Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,760 --> 00:01:24,240
It's done, I took the case.
2
00:01:31,360 --> 00:01:36,120
Zaytsev, Shadow's associate
and his ABW contact.
3
00:01:37,160 --> 00:01:41,640
He was hiding in Odessa for several
months before we got to him.
4
00:01:42,960 --> 00:01:48,120
The hotel he died in and the one
Gauza Jr. went to had the same owner.
5
00:01:49,400 --> 00:01:51,280
Vitaly Barkov.
6
00:01:52,680 --> 00:01:58,160
A year ago, he had a stroke and
his wife Tatiana runs his estate now.
7
00:02:19,920 --> 00:02:24,720
It was her I saw with Gauza Jr.
and the smugglers in Ukraine.
8
00:02:25,520 --> 00:02:30,120
Barkova is an immigrant herself,
her family was relocated to Kurdistan.
9
00:02:30,600 --> 00:02:34,320
It's rumoured she started
as a dancer in Barkov's clubs.
10
00:02:34,880 --> 00:02:37,840
Old Gauza worked for her,
now Junior is doing the same.
11
00:02:39,480 --> 00:02:42,920
Although Junior claims
they weren't in touch.
12
00:02:43,080 --> 00:02:45,160
His old man disowned him.
13
00:02:47,560 --> 00:02:52,920
That phone you mentioned?
It wasn't on Markowski or in his car.
14
00:02:53,080 --> 00:02:55,240
They must've taken it.
15
00:02:57,080 --> 00:03:02,320
Maybe Markowski found something in it?
Maybe that's why he called you?
16
00:03:03,080 --> 00:03:06,200
I don't know,
why don't we fucking ask him?
17
00:03:16,560 --> 00:03:20,800
Do your thing. I'm looking
for the fuckers who killed him.
18
00:03:29,360 --> 00:03:31,840
Look, I have losses as well.
19
00:03:32,200 --> 00:03:36,000
Next delivery is going to be on time.
It's a promise.
20
00:03:37,480 --> 00:03:39,800
Of course I have a plan B.
21
00:03:41,600 --> 00:03:43,680
Not over the phone.
22
00:04:01,200 --> 00:04:03,560
Do they know where they are?
23
00:04:04,320 --> 00:04:08,440
Why did you bring them here?
Take them to the woods.
24
00:04:09,640 --> 00:04:12,080
What? Get rid of them?
25
00:04:12,560 --> 00:04:16,160
Why get your hands dirty?
It's minus 20.
26
00:04:17,160 --> 00:04:20,600
The boss said "no"
to wasting good cargo.
27
00:04:21,360 --> 00:04:25,760
I'm your boss now.
Bring me the men from Poland.
28
00:04:26,680 --> 00:04:28,440
Get it?
29
00:05:17,080 --> 00:05:21,480
THE PACK
30
00:05:23,520 --> 00:05:26,800
I assure you that Polish
and Ukrainian agencies
31
00:05:26,880 --> 00:05:31,440
are fully cooperating in searching
for the ones responsible for this crime.
32
00:05:31,520 --> 00:05:33,720
And the nationalistic motive?
33
00:05:33,800 --> 00:05:36,360
Various motives are possible,
34
00:05:36,520 --> 00:05:39,840
so the case has been assigned
to someone familiar with the region
35
00:05:40,000 --> 00:05:42,000
and the Border Guard.
36
00:05:43,080 --> 00:05:49,600
Once again: Poles and Ukrainians
are and will be friends,
37
00:05:50,560 --> 00:05:53,440
regardless of single incidents.
38
00:05:54,720 --> 00:05:57,480
-She's Ukrainian?
-We're not sure.
39
00:05:57,560 --> 00:06:01,200
It could also be Chechnya, Azerbaijan.
She's definitely Muslim.
40
00:06:01,280 --> 00:06:02,960
I'm not religious.
41
00:06:06,000 --> 00:06:09,040
You heard Commander Markowski
was killed.
42
00:06:09,920 --> 00:06:11,040
Yes.
43
00:06:11,480 --> 00:06:14,720
The girl was there,
she must've seen something.
44
00:06:14,880 --> 00:06:18,120
-You've got psychologists.
-She won't trust anyone.
45
00:06:18,280 --> 00:06:21,840
She didn't even let doctors
examine her. Listen?
46
00:06:22,000 --> 00:06:27,640
I know you've got bad memories,
but the people were bad, not the place.
47
00:06:27,840 --> 00:06:30,760
And now I'll meet the good ones?
48
00:06:31,840 --> 00:06:34,840
Did you know Markowski
was Rebrow's friend?
49
00:06:37,280 --> 00:06:40,240
If you do it, I know you'll help him.
50
00:06:57,640 --> 00:06:59,160
Come on!
51
00:07:00,480 --> 00:07:02,800
One has to stay up there!
52
00:07:07,560 --> 00:07:11,480
-How many?
-Two. Not later than yesterday.
53
00:07:11,920 --> 00:07:15,360
The shoe marks fit,
it's those two from the bunker.
54
00:07:15,600 --> 00:07:19,120
Crossing into Ukraine through
the San River was too much.
55
00:07:23,000 --> 00:07:25,640
-Were they at the farm too?
-Yup.
56
00:07:26,160 --> 00:07:29,280
Same tracks, at the chicken coop
and the house.
57
00:07:29,440 --> 00:07:32,240
They ran with the others, then split.
58
00:07:39,640 --> 00:07:42,200
They'll wait for help to cross.
59
00:07:44,520 --> 00:07:47,520
Tell Switalski to stakeout pharmacies.
60
00:07:48,640 --> 00:07:52,520
Where are you off to?
Fuck, Rebrow?
61
00:07:54,760 --> 00:07:58,960
Report all you know.
You're with us or you're gone.
62
00:07:59,960 --> 00:08:03,880
Markowski discovered something,
but he didn't call you guys.
63
00:08:04,200 --> 00:08:06,360
And then they killed him.
64
00:08:06,720 --> 00:08:09,360
What the fuck are you suggesting?
65
00:08:36,760 --> 00:08:39,920
-Hi.
-Hi.
66
00:09:23,520 --> 00:09:29,240
-Did you handle it?
-I'm collecting materials.
67
00:09:29,400 --> 00:09:33,240
Chojecki gave me his files,
the Border Guard IA aren't so eager.
68
00:09:33,400 --> 00:09:35,760
Should I lean on someone?
69
00:09:36,960 --> 00:09:38,320
No, I'll manage.
70
00:09:38,400 --> 00:09:44,160
I gave you this case
to calm things down.
71
00:09:44,720 --> 00:09:48,720
There's a conference on trans-border
crime this week,
72
00:09:48,880 --> 00:09:53,120
half of Europe will be in Przemysl,
I don't need any lynch mobs.
73
00:09:54,280 --> 00:09:56,760
OK, I'll deal with it.
74
00:10:19,240 --> 00:10:21,360
-Hello!
-Hello.
75
00:10:21,520 --> 00:10:24,360
-Nice to see you. May I?
-No, I'm good.
76
00:10:24,520 --> 00:10:27,320
-Is Karmiov at the centre?
-As you wished.
77
00:10:27,400 --> 00:10:30,760
OK. Four officers outside her room
and the building, 24/7.
78
00:10:30,840 --> 00:10:33,440
And find me another hotel.
79
00:10:33,920 --> 00:10:37,280
-Like we had tons of free time?
-Excuse me?
80
00:10:38,240 --> 00:10:42,240
First my men drive your witness around,
and now the hotel?
81
00:10:42,400 --> 00:10:43,640
Drive around?
82
00:10:44,200 --> 00:10:47,720
Karimov will get more out of the kid
than your shrink would in a week.
83
00:10:47,800 --> 00:10:49,360
Because she had a daughter?
84
00:10:49,520 --> 00:10:53,880
If the secret police hadn't killed her
in Ukraine, she'd be the same age?
85
00:10:54,040 --> 00:10:56,400
I thought you had no time.
86
00:10:57,600 --> 00:11:00,720
-Zieba told me.
-Zieba.
87
00:12:07,000 --> 00:12:09,480
I've got plums for your old lady.
88
00:12:09,640 --> 00:12:10,960
-How much?
-Two kg.
89
00:12:11,040 --> 00:12:13,400
Leave them at Uncle's.
90
00:12:22,840 --> 00:12:25,960
Hey, fucker,
you've got a runafter tomorrow.
91
00:12:26,120 --> 00:12:29,280
-Bullshit, the stores are closes.
-Going for a trip.
92
00:12:29,360 --> 00:12:33,160
Is this some fucking joke?
She always sent her guys.
93
00:12:33,560 --> 00:12:36,520
The Wife says a Pole
will be less suspicious.
94
00:12:36,680 --> 00:12:37,960
Because of the green guy?
95
00:12:38,040 --> 00:12:41,360
She's pissed the Ruski fucked up
and she has to clean up.
96
00:12:41,440 --> 00:12:44,680
-We do.
-Right. Get your ass ready.
97
00:13:03,120 --> 00:13:08,040
All stuff from the Commander's office
has been taken to HQ.
98
00:13:08,240 --> 00:13:11,160
But you can bring
those materials back.
99
00:13:11,480 --> 00:13:16,240
I can. But I doubt
you'd find anything useful there.
100
00:13:17,320 --> 00:13:20,480
-How would you know that?
-Experience.
101
00:13:21,640 --> 00:13:24,040
Humour me, then.
102
00:13:24,960 --> 00:13:28,080
As you wish.
I see it as a waste of time.
103
00:13:28,240 --> 00:13:31,960
Besides, you've already scooped
a piece of the cake.
104
00:13:32,920 --> 00:13:36,960
-Find anything interesting?
-Nothing you'd find useful.
105
00:13:38,720 --> 00:13:42,000
But maybe your experience
could help me with this.
106
00:13:43,160 --> 00:13:45,360
Does it ring any bells?
107
00:13:48,400 --> 00:13:49,680
Nothing?
108
00:13:50,120 --> 00:13:52,840
-Do you have a lead?
-Nope.
109
00:13:53,560 --> 00:13:56,600
If I find something,
I'll give you a call.
110
00:13:58,240 --> 00:13:59,280
Yes?
111
00:13:59,360 --> 00:14:02,800
The Commander says you've got
a new hotel, in Olchowiec.
112
00:14:02,880 --> 00:14:04,120
Thank you.
113
00:14:15,440 --> 00:14:17,040
Hello?
114
00:14:28,800 --> 00:14:32,680
-Let me see.
-It's this and... we found tracks.
115
00:14:32,840 --> 00:14:37,960
-By Markowski and on Gauza's property.
-You think they were hitmen?
116
00:14:39,720 --> 00:14:43,080
They'll try to get them back,
one is wounded.
117
00:14:43,840 --> 00:14:48,000
"Green guy", that's Markowski.
You got the wire on Smolinski?
118
00:14:48,920 --> 00:14:51,160
And the other guy?
119
00:14:51,320 --> 00:14:54,480
-Wisniak.
-Where is he now?
120
00:14:56,000 --> 00:14:59,640
Hasn't shown up in Poland
since the brawl with Gauza.
121
00:15:00,000 --> 00:15:03,200
-Learning from his mistakes.
-Aren't we all.
122
00:15:03,360 --> 00:15:06,400
Barkova is "The Wife", and "the trip"?
123
00:15:07,760 --> 00:15:12,800
I'll track Wisniak down. Getting those
motherfuckers will give us what we want.
124
00:15:14,440 --> 00:15:15,800
Lean on Gauza.
125
00:15:51,320 --> 00:15:55,120
They ran out of French fries
and ice cream, but...
126
00:15:56,560 --> 00:15:59,440
I could get you something
at the store.
127
00:16:01,400 --> 00:16:05,120
Do you understand me?
Do you speak Russian?
128
00:16:21,960 --> 00:16:24,160
OK, as you wish.
129
00:16:44,400 --> 00:16:46,600
It's your first time?
130
00:16:48,560 --> 00:16:51,280
Don't be embarrassed.
It's perfectly normal.
131
00:16:51,480 --> 00:16:56,280
I'll take care of it.
Just don't push me away, OK?
132
00:16:57,880 --> 00:17:00,040
I'll be right back.
133
00:17:17,600 --> 00:17:21,720
We restock, and back to the mountains.
Out in the yard in 15.
134
00:17:30,520 --> 00:17:33,960
-That's it for today.
-We can keep searching.
135
00:17:34,360 --> 00:17:37,960
You've had a 16-hour shift.
I'll see you tomorrow at the briefing.
136
00:17:38,040 --> 00:17:39,240
Go home.
137
00:18:00,640 --> 00:18:03,400
You want to make yourself useful?
138
00:18:06,120 --> 00:18:08,760
I need to put a tail on someone.
139
00:18:09,760 --> 00:18:14,080
-Just keep it quiet.
-Is this about Markowski?
140
00:18:14,240 --> 00:18:18,040
Don't lose the guy.
And report only to me.
141
00:18:31,200 --> 00:18:34,880
-How was the trip?
-OK.
142
00:18:35,760 --> 00:18:40,120
It's quite a drive from Rzeszow.
You haven't visited often.
143
00:18:41,280 --> 00:18:44,640
My father? No.
I told the other prosecutor.
144
00:18:46,200 --> 00:18:51,280
I read the files. You testified you
were last here almost a year ago,
145
00:18:51,440 --> 00:18:56,080
but I hear you were seen in Lesko
on the night of your father's death.
146
00:18:58,360 --> 00:19:02,480
-I was passing by, visiting a friend.
-What's the friend's name?
147
00:19:03,400 --> 00:19:07,280
Marek Piasecki.
He's got a car shop in Czarna.
148
00:19:07,440 --> 00:19:10,040
Mr. Piasecki can confirm this?
149
00:19:12,320 --> 00:19:13,880
Great.
150
00:19:18,840 --> 00:19:20,880
Do you recognize this woman?
151
00:19:26,360 --> 00:19:27,920
No.
152
00:19:29,440 --> 00:19:32,920
And what were you doing
in Ukraine on the 23rd?
153
00:19:38,800 --> 00:19:40,160
I want a lawyer.
154
00:19:41,240 --> 00:19:45,240
Why? What have you done?
155
00:19:48,160 --> 00:19:52,960
You hid the fact you were 10 minutes
from home on the night of the murder.
156
00:19:53,680 --> 00:19:56,360
You say you don't know the suspects,
but you were seen with them.
157
00:19:56,440 --> 00:19:57,880
What does it look like?
158
00:20:06,000 --> 00:20:10,920
I needed cash, I got debts. I thought
the fucker would be a father for once.
159
00:20:12,160 --> 00:20:14,200
He didn't help you.
160
00:20:15,440 --> 00:20:18,960
Smolinski called me a week later.
I knew him from school.
161
00:20:19,120 --> 00:20:22,880
He works in a hotel, near big dough,
he made some promises.
162
00:20:23,040 --> 00:20:24,600
Like what?
163
00:20:29,880 --> 00:20:32,160
A meeting with the owner.
164
00:20:36,280 --> 00:20:38,280
But shit came out of it.
165
00:20:41,720 --> 00:20:43,880
Am I suspected of something?
166
00:20:48,320 --> 00:20:49,840
No.
167
00:20:51,600 --> 00:20:53,720
You're free to go.
168
00:21:01,480 --> 00:21:03,360
Where's Switalski?
169
00:21:03,520 --> 00:21:06,200
-Sweating at the court.
-What case?
170
00:21:06,280 --> 00:21:08,840
His own. Getting divorced.
171
00:21:16,200 --> 00:21:21,040
Sorry to interrupt, but I let Gauza go,
and I want him under surveillance.
172
00:21:21,680 --> 00:21:22,680
I'll get it done.
173
00:21:35,400 --> 00:21:37,480
Aga crapped out?
174
00:21:39,320 --> 00:21:40,480
Rebrow took her.
175
00:21:40,920 --> 00:21:45,760
He still does what he wants.
Didn't give a shit about Markowski.
176
00:21:49,440 --> 00:21:52,960
A lot of people got offed
around him, right?
177
00:21:57,680 --> 00:22:01,280
Sema? Cut the bullshit.
178
00:22:01,640 --> 00:22:06,560
00 to all units.
A reportfrom tourists near Berezka.
179
00:22:06,640 --> 00:22:09,520
It could be our fugitives.
180
00:22:12,240 --> 00:22:16,360
013 to 00. We're in 19.
181
00:22:17,320 --> 00:22:19,920
-We'll take it.
-Copy that.
182
00:22:23,840 --> 00:22:25,120
Let's go.
183
00:22:46,920 --> 00:22:49,480
He sensed something.
What the...
184
00:22:51,800 --> 00:22:54,400
Come on, he caught a scent.
185
00:23:18,680 --> 00:23:19,960
Stay.
186
00:23:24,280 --> 00:23:25,640
Easy.
187
00:23:38,400 --> 00:23:41,480
-Stay cool!
-Border Guard!
188
00:23:41,640 --> 00:23:44,800
-Against the wall!
-Hands up!
189
00:23:45,880 --> 00:23:50,040
-Easy!
-Osama, what've you got?
190
00:23:50,200 --> 00:23:51,600
Come?
191
00:23:53,840 --> 00:23:55,600
Looks like swag from Gauzas'.
192
00:23:56,480 --> 00:23:59,720
Fucking Pirates of the Caribbean.
Get them up!
193
00:24:00,480 --> 00:24:04,520
This one's wounded.
Show me your hand!
194
00:24:05,280 --> 00:24:07,040
Easy?
195
00:24:07,520 --> 00:24:08,840
Stop!
196
00:24:10,920 --> 00:24:12,800
Hold it!
197
00:24:13,960 --> 00:24:15,480
Hands up.
198
00:24:16,920 --> 00:24:18,760
Hands up!
199
00:24:21,080 --> 00:24:23,840
Stay down! Easy!
200
00:24:26,800 --> 00:24:28,200
Stop!
201
00:24:30,080 --> 00:24:32,640
Stop or I'll shoot!
202
00:24:55,720 --> 00:24:57,400
Fuck?
203
00:24:59,280 --> 00:25:01,080
Fuck.
204
00:25:05,800 --> 00:25:10,080
00 to 018, send an ambulance
500 m south from 27.
205
00:25:11,400 --> 00:25:14,560
Open your eyes. Look at me!
Talk to me!
206
00:25:14,720 --> 00:25:16,520
Fuck?
207
00:25:26,400 --> 00:25:29,480
The guy was wounded,
like Markowski's killer.
208
00:25:29,600 --> 00:25:30,680
And the second one?
209
00:25:30,760 --> 00:25:35,760
-Did you ID them, were they armed?
-I'm on it, I'll call you as soon as?
210
00:25:35,920 --> 00:25:39,520
-We need a statement by tonight?
-We won't have a report by...
211
00:25:39,680 --> 00:25:44,000
Ukrainian officials will be
at the Przemysl conference.
212
00:25:44,160 --> 00:25:46,640
I need a clear situation.
213
00:25:49,800 --> 00:25:54,120
Papers prove they all worked at Gauza's,
plus they had swag from the house.
214
00:25:54,280 --> 00:25:59,080
-Which one got shot?
-His passport wasn't in the safe.
215
00:25:59,240 --> 00:26:03,480
-Did his shoes match the tracks?
-We don't know, it was a partial.
216
00:26:03,640 --> 00:26:04,840
Fucking find out!
217
00:26:04,920 --> 00:26:08,720
If you killed one of the killers,
the confession of the other is crucial.
218
00:26:08,800 --> 00:26:09,800
I know.
219
00:26:09,880 --> 00:26:14,000
Rebrow is trying to squeeze something
out of the other guy.
220
00:26:19,960 --> 00:26:22,240
-And this?
-No.
221
00:26:28,440 --> 00:26:30,480
And your permits?
222
00:26:32,640 --> 00:26:36,000
They were issued for bogus companies.
Did you know that?
223
00:26:36,320 --> 00:26:39,440
No. They promised it would be legit.
224
00:26:40,640 --> 00:26:44,920
The prosecutor doesn't give a shit
about who promised you what.
225
00:26:45,960 --> 00:26:49,840
-You had stuff from Gauza's place!
-I just wanted my passport.
226
00:26:50,000 --> 00:26:53,840
-Others stole.
-It's always fucking others, right?
227
00:26:55,920 --> 00:27:00,560
Your friend who ran in the tunnel,
he was wounded. Why?
228
00:27:00,640 --> 00:27:04,920
Artyom cut himself with a grinder.
They had him doing woodwork.
229
00:27:05,080 --> 00:27:07,760
-You ran away all together?
-Yes.
230
00:27:08,200 --> 00:27:10,760
-You didn't lose anyone?
-No.
231
00:27:18,360 --> 00:27:20,080
Do you know this place?
232
00:27:23,240 --> 00:27:25,800
No. What's with Artyom?
I heard a shot.
233
00:27:25,960 --> 00:27:29,520
-Why did you run?
-Can I have some water?
234
00:27:29,920 --> 00:27:33,760
Innocent people call for help.
They don't steal, don't fucking run.
235
00:27:33,840 --> 00:27:35,000
Then arrest me!
236
00:27:36,120 --> 00:27:41,040
Gauza said he'd let us go once we
worked off travel and board expenses.
237
00:27:41,200 --> 00:27:45,080
Fucking bullshit.
He just added new debts every day.
238
00:27:45,240 --> 00:27:49,280
The was an audit once.
The police came, the Border Guard?
239
00:27:49,640 --> 00:27:51,440
And what?
240
00:27:53,360 --> 00:27:56,000
Whom were we supposed to call?
241
00:27:59,080 --> 00:28:00,080
What?
242
00:28:00,160 --> 00:28:02,880
Smolinski's waiting
for someone by the Solina.
243
00:28:02,960 --> 00:28:04,680
Stay put, I'll be right there.
244
00:28:29,080 --> 00:28:31,200
-Well?
-It's not them.
245
00:28:31,760 --> 00:28:35,240
-And the girl? You had someone for her.
-I'm working on it.
246
00:28:35,400 --> 00:28:36,760
How long?
247
00:28:36,920 --> 00:28:39,880
Do I tell you how to keep your guys
from shooting witnesses?
248
00:28:39,960 --> 00:28:43,560
She's the only one who saw them!
Speed it up.
249
00:28:47,680 --> 00:28:50,320
-Is it urgent?
-I hear what's happening.
250
00:28:50,480 --> 00:28:54,320
-Do you want me to come down?
-And your skiing with your daughter?
251
00:28:54,480 --> 00:28:57,720
-I can call it off.
-Don't do that.
252
00:28:57,880 --> 00:29:02,200
-You'd disappoint her, she'd blame me.
-There's no chance you'd join us?
253
00:29:02,960 --> 00:29:06,520
No. I got to go. Bye.
254
00:32:02,560 --> 00:32:05,640
-What? You got your cars fucked up?
-Fuck!
255
00:32:05,800 --> 00:32:09,680
- Cool it! You like it hard?
- Hands on your head!
256
00:32:16,280 --> 00:32:18,440
-Hands on your head!
-She broke into my car!
257
00:32:18,520 --> 00:32:23,160
-On your head!
-Tough luck, then. She's a Guard.
258
00:32:25,520 --> 00:32:27,040
Cuff him.
259
00:32:31,800 --> 00:32:33,160
Fuck?
260
00:32:33,600 --> 00:32:38,040
-You're gonna pay for that break-in?
-I'll kick your ass in jail, then.
261
00:32:51,880 --> 00:32:54,920
You were checking a damaged car,
get it?
262
00:32:55,360 --> 00:32:57,720
-Get it?!
-Yes.
263
00:33:02,080 --> 00:33:03,520
I'm sorry.
264
00:33:05,040 --> 00:33:06,480
Go home.
265
00:33:10,480 --> 00:33:11,600
Fuck!
266
00:33:22,680 --> 00:33:26,360
Now talk. Where are they?
267
00:33:27,080 --> 00:33:28,480
Who?
268
00:33:29,040 --> 00:33:33,120
Fucking Santa!
The Commander's killers.
269
00:33:39,680 --> 00:33:42,520
Man, how the fuck would I know that?
270
00:33:53,760 --> 00:33:58,360
Sorry, still nothing.
Fuck!
271
00:34:06,920 --> 00:34:10,720
Chaos after the Bieszczady
farm massacre continues.
272
00:34:11,000 --> 00:34:13,320
The motive remains unknown.
273
00:34:13,400 --> 00:34:17,360
Questions arise about the functioning
of law enforcement in the region.
274
00:34:17,440 --> 00:34:22,200
The Border Guard HQ refuses
to comment on the Ukrainian's death.
275
00:34:22,400 --> 00:34:27,320
Yeah, make a saint of him. If they want
rights, they should stay home.
276
00:34:29,760 --> 00:34:33,840
We have apprehended a group,
all are treated according to the law.
277
00:34:35,960 --> 00:34:40,200
-I could've run after you.
-Don't fucking give me that.
278
00:34:46,120 --> 00:34:48,040
Drink up and go home.
279
00:34:48,200 --> 00:34:51,240
No talking to anyone or hanging out
until further notice.
280
00:34:51,320 --> 00:34:52,840
No discussion.
281
00:34:55,440 --> 00:34:56,680
Go with him.
282
00:35:07,680 --> 00:35:10,720
There's no time.
She has to start talking.
283
00:35:11,120 --> 00:35:14,720
It's not like that.
If I push her, she won't say anything.
284
00:35:15,200 --> 00:35:18,760
Thanks to you she agreed
to an examination. Try.
285
00:35:21,480 --> 00:35:26,480
Do you know why they didn't hurt her?
Because girls like that are worth more.
286
00:35:26,960 --> 00:35:33,160
For virgins, they pay 3000, 4000 euros.
There are more girls like her out there.
287
00:35:34,120 --> 00:35:37,720
It's up to us what happens to them.
Tell her that.
288
00:35:48,960 --> 00:35:52,240
-Did she say anything?
-She let the doc examine her.
289
00:35:52,400 --> 00:35:56,320
-OK, I'll talk to her myself.
-No, you can't interrogate her.
290
00:35:56,840 --> 00:36:00,200
I don't want to wait
for someone else to catch them.
291
00:36:00,960 --> 00:36:04,600
I put Wisniak in jail.
That lead is burned.
292
00:36:14,040 --> 00:36:16,160
What's she doing here?
293
00:36:16,320 --> 00:36:19,440
A good job.
Thanks to her the kid started talking.
294
00:36:19,600 --> 00:36:22,480
They killed the Commander,
a woman and a child,
295
00:36:22,640 --> 00:36:24,480
and you bring her, with her traumas?
296
00:36:24,560 --> 00:36:25,800
Because of them.
297
00:36:25,880 --> 00:36:30,040
Put your own ass on the line,
not other people's.
298
00:36:43,840 --> 00:36:46,560
I came here, found a job.
299
00:36:50,520 --> 00:36:53,480
-And Halid?
-He's with his father.
300
00:36:55,520 --> 00:36:58,960
-Did he grow tall?
-A bit.
301
00:37:07,680 --> 00:37:12,200
I'll be here for a few more days.
Maybe I'll be able to help.
302
00:37:12,360 --> 00:37:13,800
No...
303
00:37:15,480 --> 00:37:18,920
Listen, you should leave.
304
00:37:20,120 --> 00:37:26,880
I don't know what Dobosz told you,
but those are very dangerous people.
305
00:37:27,040 --> 00:37:30,440
-Stay away from all this.
-I know about Markowski.
306
00:37:33,240 --> 00:37:35,360
How've you been?
307
00:37:40,720 --> 00:37:42,800
It doesn't matter.
308
00:37:46,760 --> 00:37:48,880
Be careful, OK?
309
00:37:58,800 --> 00:38:00,520
Leave.
310
00:38:45,840 --> 00:38:47,280
You know him?
311
00:38:51,080 --> 00:38:52,400
I do.
312
00:38:53,640 --> 00:38:56,720
He once saved
mine and my son's life.
313
00:38:58,440 --> 00:38:59,680
You've got a son?
314
00:39:03,480 --> 00:39:04,920
Where is he now?
315
00:39:05,880 --> 00:39:08,920
Home, waiting for me.
Missing me.
316
00:39:12,040 --> 00:39:15,080
He once had a situation like yours.
317
00:39:16,400 --> 00:39:18,280
Do you miss anyone?
318
00:39:20,240 --> 00:39:21,840
My brother.
319
00:39:23,320 --> 00:39:25,400
What's his name?
320
00:39:27,320 --> 00:39:29,760
-Ali.
-And yours?
321
00:39:30,320 --> 00:39:32,960
-Selima.
-A beautiful name.
322
00:39:34,040 --> 00:39:36,800
Selima, where's your brother?
323
00:39:40,560 --> 00:39:42,280
I don't know.
324
00:39:43,400 --> 00:39:47,520
I want to pray for him,
but I can't, on the impure days.
325
00:39:47,680 --> 00:39:52,520
You can.
You can pray whenever you like.
326
00:39:54,120 --> 00:39:57,480
If you want,
we could pray for him together.
327
00:39:59,120 --> 00:40:01,120
Have a seat.
328
00:40:36,560 --> 00:40:39,960
That shit was bound to blow up.
Poland is hospitable,
329
00:40:41,320 --> 00:40:43,480
as long as guests do as they're told.
330
00:40:44,000 --> 00:40:45,960
-Do you know whose son he is?
-No.
331
00:40:46,040 --> 00:40:51,200
- Staszek's.
- Semeniuk's? You don't fucking say.
332
00:40:51,360 --> 00:40:55,240
That's life for you? The old man dies
in the guardhouse bombing,
333
00:40:55,400 --> 00:40:58,880
now the kid kills a man.
They'll fucking fire him, right?
334
00:41:00,000 --> 00:41:01,720
Wait?
335
00:41:13,800 --> 00:41:16,720
-I'll go get some stronger stuff.
-Right.
336
00:41:16,880 --> 00:41:20,960
Right is when the beaver's tight.
There is no stronger stuff!
337
00:41:21,360 --> 00:41:25,840
-I'm off.
-Where to? You're not driving, are you?
338
00:41:27,080 --> 00:41:28,360
I'll walk.
339
00:42:52,000 --> 00:42:54,000
You put my guy in jail.
340
00:43:08,120 --> 00:43:11,360
He took the blame for the retorts,
met the right people,
341
00:43:11,520 --> 00:43:15,040
and now you're fucking up
a 6-year operation, get it?
342
00:43:15,200 --> 00:43:19,520
If you burn his cover, I'll fucking
kill you and bury in the woods.
343
00:43:19,680 --> 00:43:23,360
Did you know about Barkova?
About Gauza?
344
00:43:25,720 --> 00:43:28,880
If you had shared that info,
Markowski would be alive!
345
00:43:29,040 --> 00:43:31,480
They'd just change their route.
346
00:43:33,160 --> 00:43:37,080
We don't know who killed Markowski.
Wisniak doesn't know either.
347
00:43:37,240 --> 00:43:41,760
-Then what the fuck is he there for?
-Because Barkova is waging a turf war.
348
00:43:44,880 --> 00:43:49,320
Fucking leave Wisniak alone,
and maybe we'll get to something.
349
00:43:51,080 --> 00:43:53,480
Clean this mess up.
350
00:43:54,320 --> 00:43:56,200
That's an order.
351
00:44:45,240 --> 00:44:47,920
Gauza hasn't moved his ass
from Rzeszow.
352
00:44:48,200 --> 00:44:50,320
We're watching him all the time.
353
00:44:51,240 --> 00:44:54,160
I wanted to thank you for the hotel.
354
00:44:57,400 --> 00:44:59,440
You're welcome.
355
00:45:01,080 --> 00:45:03,360
Don't stay up till dawn.
356
00:45:23,160 --> 00:45:24,960
What's up?
357
00:45:27,400 --> 00:45:30,720
-Go to the john.
-Giving him a work out?
358
00:45:32,960 --> 00:45:34,640
Is that a problem?
359
00:45:34,720 --> 00:45:38,440
He assaulted Aga. I'd have a problem
if he slept the night through.
360
00:46:15,200 --> 00:46:16,800
What?
361
00:46:20,080 --> 00:46:21,680
Come here?
362
00:46:25,400 --> 00:46:26,840
Now talk.
363
00:46:36,520 --> 00:46:40,240
Barkova commissioned the hit
on Markowski, yes or no?
364
00:46:43,240 --> 00:46:46,720
-Yes or no?
-Fuck man, I don't know! Fuck!
365
00:46:47,480 --> 00:46:51,640
-Your knee will be next.
-Are you deaf? I don't know anything!
366
00:46:52,280 --> 00:46:54,480
And that transfer, tomorrow?
367
00:46:55,000 --> 00:46:59,680
You're going on a trip.
Just don't tell me it's for fucking plums.
368
00:47:02,240 --> 00:47:04,920
-I'm driving the boss.
-Where to?
369
00:47:05,000 --> 00:47:08,400
Przemysl, I don't know why.
Fucking happy?
370
00:47:25,360 --> 00:47:28,080
You've got a car 500 m from here.
371
00:47:34,800 --> 00:47:38,200
You'll tell them
we wanted to interrogate you.
372
00:47:44,280 --> 00:47:47,360
I know who you are,
they told me to let you go.
373
00:47:48,520 --> 00:47:51,640
I have no idea
what are you talking about.
374
00:48:02,200 --> 00:48:03,280
Yes?
375
00:48:03,760 --> 00:48:06,120
You mentioned
a conference in Przemysl?
376
00:48:06,280 --> 00:48:07,520
Tomorrow. Why?
377
00:48:07,600 --> 00:48:10,960
We need to stake it out,
Barkova will be there.
378
00:48:11,120 --> 00:48:15,720
-That's the trip she's taking.
-Damn, do you know who'll be there?
379
00:48:16,080 --> 00:48:20,160
Heads of Police, Border Guard,
politicians, ours and foreign.
380
00:48:20,240 --> 00:48:21,840
There's your network.
381
00:48:22,400 --> 00:48:25,960
I guess he needs to explain herself
for the mess on the border.
382
00:48:26,040 --> 00:48:30,920
-When does it start?
-We've got a few hours.
383
00:48:36,000 --> 00:48:39,800
What is it? A bad dream?
Will you tell me?
384
00:48:40,720 --> 00:48:44,680
Don't be afraid, no one will come here,
it was just a dream.
385
00:48:48,040 --> 00:48:52,000
A spider.
He had a spider on his neck.
386
00:48:52,920 --> 00:48:55,840
A tattoo?
The man you saw had one?
387
00:48:59,960 --> 00:49:01,200
I'm scared for Ali.
388
00:49:17,520 --> 00:49:20,320
When will we get our phones back?
389
00:49:21,000 --> 00:49:25,800
-After the German border.
-I need to know what's with my sister!
390
00:49:26,920 --> 00:49:32,480
A new driver will come in the morning.
Don't leave the truck, piss in the bucket.
391
00:49:37,440 --> 00:49:41,680
Idiot!
You'll give us all away!
392
00:49:50,200 --> 00:49:52,320
Look, here he comes.
393
00:49:59,600 --> 00:50:02,480
Fucking hanging out before
the right with the hag?
394
00:50:02,560 --> 00:50:05,440
A ho in Poland
can't get enough of me.
395
00:50:08,400 --> 00:50:11,920
Since you're such a hotshot,
maybe you could give us a hand?
396
00:50:26,320 --> 00:50:28,840
You were
to leave them in the woods.
397
00:50:29,240 --> 00:50:32,360
Right. But it was a shame
not to fuck them.
398
00:50:34,920 --> 00:50:37,080
-Your job.
-Fuck?
399
00:50:38,040 --> 00:50:41,040
-Ruski, let him be?
-"Let him be", what?
400
00:50:41,520 --> 00:50:45,640
I need to know whom I'm working with.
Fucking take it!
401
00:51:04,880 --> 00:51:06,800
How about I whack you?
402
00:51:08,520 --> 00:51:12,000
What? Trying to frame me?
403
00:51:12,960 --> 00:51:16,040
The Wife told you
to leave them in the woods.
404
00:51:18,720 --> 00:51:23,800
-Cause she's a broad!
-Fucking chill, man. It wasn't loaded.
405
00:51:46,880 --> 00:51:49,040
Inside in five.
406
00:52:21,400 --> 00:52:23,920
-Wiktor Rebrow.
-Welcome.
407
00:53:11,800 --> 00:53:15,040
-Yes?
-The girl started talking.
408
00:53:15,200 --> 00:53:20,040
Get a sketch artist and a sworn
translator, for the testimony.
409
00:53:20,400 --> 00:53:21,480
OK.
410
00:53:43,000 --> 00:53:45,240
Kuczer is going upstairs
411
00:54:00,400 --> 00:54:02,320
Looking for someone?
412
00:54:12,960 --> 00:54:15,280
-Do we know each other?
-Now we do.
413
00:54:15,920 --> 00:54:17,800
I'm Tatiana Barkova.
414
00:54:18,160 --> 00:54:21,520
I run a hotel in Borynia in Ukraine,
have you ever been there?
415
00:54:21,760 --> 00:54:23,280
I only heard about it.
416
00:54:23,840 --> 00:54:27,600
Shame. It's a beautiful place,
you should come visit.
417
00:54:32,200 --> 00:54:36,560
A friend of yours? I think I've seen her
in my hotel recently.
418
00:54:37,080 --> 00:54:40,160
-You take me for someone else.
-Really?
419
00:54:41,120 --> 00:54:43,280
You don't work with her?
420
00:54:47,040 --> 00:54:49,320
Why would that interest you?
421
00:54:51,280 --> 00:54:53,920
People interest me in general.
422
00:54:54,400 --> 00:54:56,760
You're searching for fugitives
423
00:54:57,480 --> 00:55:00,920
and were close friends
with Commander Markowski.
424
00:55:01,080 --> 00:55:03,520
Is that right, Captain Rebrow?
425
00:55:04,480 --> 00:55:09,600
That's why this should be especially
interesting for you. Excuse me.
426
00:56:09,840 --> 00:56:12,400
What took you so fucking long?
33122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.