All language subtitles for These.Woods.Are.Haunted.S02E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,585 --> 00:00:10,135 ♪♪ 2 00:00:10,137 --> 00:00:13,207 [ Animal growling ] 3 00:00:13,206 --> 00:00:16,026 [ Crow caws ] 4 00:00:16,033 --> 00:00:22,933 ♪♪ 5 00:00:22,931 --> 00:00:25,481 [ Distant scream ] 6 00:00:25,482 --> 00:00:31,412 ♪♪ 7 00:00:31,413 --> 00:00:37,343 ♪♪ 8 00:00:37,344 --> 00:00:40,174 [ Animal shrieks ] 9 00:00:40,172 --> 00:00:46,482 ♪♪ 10 00:00:46,482 --> 00:00:51,792 ♪♪ 11 00:00:51,793 --> 00:00:53,793 [ Wings flutter ] 12 00:00:53,793 --> 00:00:55,073 [ Dog growls ] 13 00:00:55,068 --> 00:01:02,168 ♪♪ 14 00:01:02,172 --> 00:01:09,242 ♪♪ 15 00:01:09,241 --> 00:01:10,591 What was that? 16 00:01:10,586 --> 00:01:13,026 JIMMIE: It stopped us dead in our tracks. 17 00:01:13,034 --> 00:01:16,004 I'm panicking. I'm frantic and terrified. 18 00:01:16,000 --> 00:01:19,140 It felt like this is it, for sure. 19 00:01:19,137 --> 00:01:21,097 We're goners. It's got us. 20 00:01:21,103 --> 00:01:23,723 I think we all instantly thought monster. 21 00:01:23,724 --> 00:01:33,074 ♪♪ 22 00:01:33,068 --> 00:01:34,338 [ Screeching ] 23 00:01:34,344 --> 00:01:37,664 All of a sudden, I smelled, like, rotting flesh. 24 00:01:37,655 --> 00:01:39,135 [ Gasps ] 25 00:01:39,137 --> 00:01:40,927 [ Creature growls ] 26 00:01:40,931 --> 00:01:43,621 No hands, no feet. It didn't have a face. 27 00:01:43,620 --> 00:01:46,240 [ Panting ] 28 00:01:46,241 --> 00:01:47,381 What's wrong? 29 00:01:47,379 --> 00:01:48,969 I saw something. It was levitating. 30 00:01:48,965 --> 00:01:51,235 She's frightened. She's scared. 31 00:01:51,241 --> 00:01:52,281 [ Water running ]Stephen? 32 00:01:52,275 --> 00:01:53,615 Aah! 33 00:01:53,620 --> 00:01:55,280 My stomach dropped. 34 00:01:55,275 --> 00:01:58,135 [ Dog barks ] 35 00:01:58,137 --> 00:02:00,657 Never seen her in this bad of shape before. 36 00:02:00,655 --> 00:02:02,205 [ Glass shatters ]Aah! 37 00:02:02,206 --> 00:02:04,066 Kayla! 38 00:02:04,068 --> 00:02:12,208 ♪♪ 39 00:02:12,206 --> 00:02:14,686 My name is Jimmie Bar. 40 00:02:14,689 --> 00:02:17,209 It was a normal day, just like any other day, 41 00:02:17,206 --> 00:02:20,586 and I'd come across a show about a bigfoot 42 00:02:20,586 --> 00:02:24,376 and how the Native Americans called the bigfoot "hairy man." 43 00:02:24,379 --> 00:02:26,859 When sighting the huge, hairy, manlike... 44 00:02:26,862 --> 00:02:29,662 [ Echoing ] Hairy, manlike... 45 00:02:29,655 --> 00:02:32,135 And as soon as he said the words "hairy man," 46 00:02:32,137 --> 00:02:36,137 it unlocked a floodgate of memories and emotions 47 00:02:36,137 --> 00:02:39,097 and feelings that overwhelmed me. 48 00:02:39,103 --> 00:02:43,383 And I was just -- I was unable to control all that emotion. 49 00:02:43,379 --> 00:02:47,309 And when it came back, it consumed me for about a week 50 00:02:47,310 --> 00:02:49,140 of what I had went through. 51 00:02:49,137 --> 00:02:53,827 ♪♪ 52 00:02:53,827 --> 00:02:57,097 I haven't told too many people at all about my encounter. 53 00:02:57,103 --> 00:02:59,383 ♪♪ 54 00:02:59,379 --> 00:03:01,409 I don't share it with too many people. 55 00:03:01,413 --> 00:03:07,903 ♪♪ 56 00:03:07,896 --> 00:03:09,616 We're from Illinois. 57 00:03:09,620 --> 00:03:12,000 You know, we're surrounded by corns and beans 58 00:03:12,000 --> 00:03:13,860 and so couldn't be happier. 59 00:03:13,862 --> 00:03:17,592 But we moved to North Carolina because my stepfather is from 60 00:03:17,586 --> 00:03:20,446 that area, and his family is from that area. 61 00:03:20,448 --> 00:03:23,338 As a Native American, that's where he's from. 62 00:03:23,344 --> 00:03:26,244 So we went back to his home. 63 00:03:26,241 --> 00:03:29,551 When we left Illinois, we were in a truck. 64 00:03:29,551 --> 00:03:30,791 I have a middle brother, an older brother, 65 00:03:30,793 --> 00:03:32,723 and we're all two years apart. 66 00:03:32,724 --> 00:03:35,344 Most of the time, we just laid down in the back of the truck 67 00:03:35,344 --> 00:03:36,764 and just stared up at the sky. 68 00:03:36,758 --> 00:03:38,718 Long, long, long drive. 69 00:03:38,724 --> 00:03:41,834 It was just my brothers and us and some belongings in the back. 70 00:03:41,827 --> 00:03:44,277 ♪♪ 71 00:03:44,275 --> 00:03:46,995 After a long ride, we pull up to our new trailer, 72 00:03:47,000 --> 00:03:48,860 new mobile home, just looking around. 73 00:03:48,862 --> 00:03:51,032 Before we even got out, we noticed that it was 74 00:03:51,034 --> 00:03:53,384 a lot different landscape than what we're used to. 75 00:03:53,379 --> 00:03:56,069 There was lots of trees. It was a nice change. 76 00:03:56,068 --> 00:03:58,618 ♪♪ 77 00:03:58,620 --> 00:04:01,030 We were pretty numb from the drive. 78 00:04:01,034 --> 00:04:05,724 ♪♪ 79 00:04:05,724 --> 00:04:08,004 Took a long time to get there, but once we got there, 80 00:04:08,000 --> 00:04:10,970 we were relieved just to get out and stretch. 81 00:04:10,965 --> 00:04:12,095 You like it? 82 00:04:12,103 --> 00:04:13,623 Awesome. 83 00:04:13,620 --> 00:04:15,720 Trust me, you're gonna learn to love it. 84 00:04:15,724 --> 00:04:23,624 ♪♪ 85 00:04:23,620 --> 00:04:26,830 Around the trailer, the woods weren't as thick, 86 00:04:26,827 --> 00:04:29,307 but as farther away you got from the trailer, 87 00:04:29,310 --> 00:04:30,900 the woods got thicker. 88 00:04:30,896 --> 00:04:34,826 ♪♪ 89 00:04:34,827 --> 00:04:36,447 Boys, come here. 90 00:04:36,448 --> 00:04:39,138 My stepfather, who's Cherokee Indian -- 91 00:04:39,137 --> 00:04:42,207 he said to all of us, "Stay out of the woods." 92 00:04:42,206 --> 00:04:43,686 Listen. 93 00:04:43,689 --> 00:04:45,479 You respect these woods, you understand? 94 00:04:45,482 --> 00:04:47,522 The woods is where the hairy man lives, 95 00:04:47,517 --> 00:04:48,827 and he don't want you going in there. 96 00:04:48,827 --> 00:04:49,967 [ Both laugh ] 97 00:04:49,965 --> 00:04:51,715 This ain't a joke. 98 00:04:51,724 --> 00:04:53,554 Remember what I told you. 99 00:04:53,551 --> 00:04:56,071 Stay out of there. 100 00:04:56,068 --> 00:04:57,858 Of course, we laughed and giggled. 101 00:04:57,862 --> 00:04:59,242 We'd never heard the words "hairy man" 102 00:04:59,241 --> 00:05:01,591 put together side-by-side in a sentence. 103 00:05:01,586 --> 00:05:05,896 As we laughed, he looked at us and said, "I warned you." 104 00:05:05,896 --> 00:05:09,616 ♪♪ 105 00:05:09,620 --> 00:05:11,240 I'm the hairy man. 106 00:05:11,241 --> 00:05:17,621 ♪♪ 107 00:05:17,620 --> 00:05:20,760 Mostly, what we did was just being normal kids, 108 00:05:20,758 --> 00:05:23,688 exploring our surroundings, turning over logs, 109 00:05:23,689 --> 00:05:27,069 looking for snakes, bugs, sticks, 110 00:05:27,068 --> 00:05:29,138 throwing sticks at each other, throwing dirt at each other, 111 00:05:29,137 --> 00:05:31,067 just playing tag. 112 00:05:31,068 --> 00:05:33,618 But we never really went too far. 113 00:05:33,620 --> 00:05:36,480 We stayed close. 114 00:05:36,482 --> 00:05:40,282 It was probably three weeks after we were there. 115 00:05:40,275 --> 00:05:41,925 And I remember us running around, 116 00:05:41,931 --> 00:05:44,211 chasing each other, running around the trailer. 117 00:05:44,206 --> 00:05:46,066 I don't think we should leave them. 118 00:05:46,068 --> 00:05:48,998 Nancy, they'll be fine. 119 00:05:49,000 --> 00:05:51,690 Listen, boys. We've got to go in town. 120 00:05:51,689 --> 00:05:54,519 Our parents were gone that day running some errands. 121 00:05:54,517 --> 00:05:56,277 Robert, come here. 122 00:05:56,275 --> 00:06:00,615 ♪♪ 123 00:06:00,620 --> 00:06:02,480 We'll be back later tonight. 124 00:06:02,482 --> 00:06:04,452 Robert, please keep an eye on your brothers. 125 00:06:04,448 --> 00:06:06,378 Okay, Mom. 126 00:06:06,379 --> 00:06:08,519 [ Engine starts ] 127 00:06:08,517 --> 00:06:12,477 ♪♪ 128 00:06:12,482 --> 00:06:15,002 And it was just us three boys alone, 129 00:06:15,000 --> 00:06:16,720 playing around the trailer. 130 00:06:16,724 --> 00:06:23,344 ♪♪ 131 00:06:23,344 --> 00:06:24,794 As we were running around from the trailer, 132 00:06:24,793 --> 00:06:26,863 chasing, sticks in our hands, 133 00:06:26,862 --> 00:06:29,792 we were on the backside of the trailer. 134 00:06:29,793 --> 00:06:31,863 [ High-pitched scream ] 135 00:06:31,862 --> 00:06:33,412 What was that? 136 00:06:33,413 --> 00:06:35,973 ♪♪ 137 00:06:35,965 --> 00:06:39,165 And the scream sounded like... 138 00:06:39,172 --> 00:06:43,692 it sounded like a woman being murdered or ripped apart. 139 00:06:43,689 --> 00:06:45,859 [ High-pitched scream ] 140 00:06:45,862 --> 00:06:47,342 Let's go check it out. 141 00:06:47,344 --> 00:06:50,794 It was extremely loud and terrifying. 142 00:06:50,793 --> 00:06:52,073 But Herman said we can't go into the woods. 143 00:06:52,068 --> 00:06:54,098 Come on, let's go check it out. 144 00:06:54,103 --> 00:06:56,593 ♪♪ 145 00:06:56,586 --> 00:06:59,546 But there really was not much of a group discussion. 146 00:06:59,551 --> 00:07:04,241 It was more like we were drawn to what had screamed, 147 00:07:04,241 --> 00:07:07,281 and we just had to go see what it was. 148 00:07:07,275 --> 00:07:10,405 "That was kind of creepy, but let's go check it out." 149 00:07:10,413 --> 00:07:13,243 I'm not sure if it was just the adrenaline and the fear 150 00:07:13,241 --> 00:07:16,031 that we had from hearing what we had heard. 151 00:07:16,034 --> 00:07:18,144 But we made our way towards the woods. 152 00:07:18,137 --> 00:07:25,927 ♪♪ 153 00:07:25,931 --> 00:07:28,171 I'm not sure we should be doing this. 154 00:07:28,172 --> 00:07:29,862 Don't be scared. Come on. 155 00:07:29,862 --> 00:07:31,622 It's fine. Let's keep going. 156 00:07:31,620 --> 00:07:37,280 ♪♪ 157 00:07:37,275 --> 00:07:41,305 The one thing I do remember is, you know, there were no birds. 158 00:07:41,310 --> 00:07:45,340 There were no crickets. There were no noises. 159 00:07:45,344 --> 00:07:48,904 ♪♪ 160 00:07:48,896 --> 00:07:50,686 Robert, I want to go back. 161 00:07:50,689 --> 00:07:52,479 You go back if you want to. 162 00:07:52,482 --> 00:07:55,212 ♪♪ 163 00:07:55,206 --> 00:07:58,826 The farther back you went, the more thick the trees were. 164 00:07:58,827 --> 00:08:01,517 [ High-pitched scream ] 165 00:08:01,517 --> 00:08:03,447 That's when we heard the sound. 166 00:08:04,862 --> 00:08:06,862 [ High-pitched scream ] 167 00:08:06,862 --> 00:08:11,832 ♪♪ 168 00:08:11,827 --> 00:08:14,587 [ High-pitched scream ] 169 00:08:14,586 --> 00:08:17,716 Stay close. 170 00:08:17,724 --> 00:08:19,764 [ Branches crack ] 171 00:08:22,206 --> 00:08:24,096 We need to go home. 172 00:08:24,103 --> 00:08:29,523 ♪♪ 173 00:08:29,517 --> 00:08:31,097 Just keep together. 174 00:08:31,103 --> 00:08:37,793 ♪♪ 175 00:08:37,793 --> 00:08:40,723 As we're walking, we heard a crack. 176 00:08:40,724 --> 00:08:42,524 [ Branches crack ] 177 00:08:42,517 --> 00:08:43,657 Stop. 178 00:08:43,655 --> 00:08:49,135 ♪♪ 179 00:08:49,137 --> 00:08:50,207 Look. 180 00:08:50,206 --> 00:08:52,376 We looked up, and about 15 feet up, 181 00:08:52,379 --> 00:08:56,659 we saw what -- at the time, only thing I could compare it to 182 00:08:56,655 --> 00:09:00,375 was something from the "Planet of the Apes." 183 00:09:00,379 --> 00:09:01,829 It was the hairy man. 184 00:09:01,827 --> 00:09:03,237 I mean, that's all we knew what to call it, 185 00:09:03,241 --> 00:09:05,281 'cause I had nothing else to compare it to before. 186 00:09:05,275 --> 00:09:08,095 I had never heard of bigfoot. I'd never heard of Sasquatch. 187 00:09:08,103 --> 00:09:10,793 It was something that was never introduced to us. 188 00:09:10,793 --> 00:09:13,553 [ Creature grunting ] 189 00:09:13,551 --> 00:09:14,971 Be still. 190 00:09:14,965 --> 00:09:17,685 I think we all instantly thought monster. 191 00:09:17,689 --> 00:09:19,449 [ Creature roars ]Aah! 192 00:09:19,448 --> 00:09:23,718 ♪♪ 193 00:09:27,206 --> 00:09:32,996 ♪♪ 194 00:09:33,000 --> 00:09:34,620 Look. 195 00:09:34,620 --> 00:09:36,590 [ Creature growling ] 196 00:09:36,586 --> 00:09:38,406 ♪♪ 197 00:09:38,413 --> 00:09:41,453 Reliving and talking about my encounter, 198 00:09:41,448 --> 00:09:44,898 It boggles my mind how it puts you back 199 00:09:44,896 --> 00:09:48,306 to being there at that very second. 200 00:09:48,310 --> 00:09:51,970 39 years later, but feeling like you're still there, 201 00:09:51,965 --> 00:09:54,065 the trembling throughout my body, 202 00:09:54,068 --> 00:09:57,098 my voice shaking when I talk. 203 00:09:57,103 --> 00:09:59,173 [ Creature growling ] 204 00:09:59,172 --> 00:10:03,212 When we looked up, it was squatted down with its left hand 205 00:10:03,206 --> 00:10:04,756 holding on to the tree. 206 00:10:04,758 --> 00:10:06,338 It didn't have any emotion on its face. 207 00:10:06,344 --> 00:10:08,764 It was just a stone look on its face. 208 00:10:08,758 --> 00:10:11,028 It just seemed like it was observing us. 209 00:10:11,034 --> 00:10:12,694 What's it doing? 210 00:10:12,689 --> 00:10:15,169 Shh. Be still. 211 00:10:15,172 --> 00:10:16,552 JIMMIE: We were terrified. 212 00:10:16,551 --> 00:10:19,001 And then when we made eye contact with it, 213 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 it made eye contact with us. 214 00:10:22,000 --> 00:10:24,790 That's when it made a move. It all came crashing down. 215 00:10:25,793 --> 00:10:27,523 -Aah! -Run! 216 00:10:27,517 --> 00:10:29,307 ♪♪ 217 00:10:29,310 --> 00:10:30,660 It's coming! 218 00:10:30,655 --> 00:10:33,475 So, as kids, there's no fight or flight, you know? 219 00:10:33,482 --> 00:10:36,032 It's just flight. 220 00:10:36,034 --> 00:10:37,834 We were terrified. 221 00:10:37,827 --> 00:10:40,827 We had to get out of the situation. 222 00:10:40,827 --> 00:10:43,687 ♪♪ 223 00:10:43,689 --> 00:10:45,859 [ Creature growling ] 224 00:10:45,862 --> 00:10:49,032 ♪♪ 225 00:10:49,034 --> 00:10:51,284 It was that day that I realized 226 00:10:51,275 --> 00:10:53,165 in order to survive with my older brothers, 227 00:10:53,172 --> 00:10:55,722 I needed to be a faster runner. 228 00:10:55,724 --> 00:10:58,314 Hurry, Jimmie! It's coming! 229 00:10:58,310 --> 00:11:01,590 My oldest brother beat us back to the trailer. 230 00:11:01,586 --> 00:11:06,756 ♪♪ 231 00:11:06,758 --> 00:11:08,408 Open up! 232 00:11:08,413 --> 00:11:10,763 -Open up! -I can't! It'll get in! 233 00:11:10,758 --> 00:11:12,068 Go hide! 234 00:11:12,068 --> 00:11:13,338 [ Distant growl ] 235 00:11:13,344 --> 00:11:14,414 Robert, open the door! 236 00:11:14,413 --> 00:11:16,553 We tried to get in, pounded. 237 00:11:16,551 --> 00:11:19,451 [ Pounding on door ] 238 00:11:19,448 --> 00:11:21,068 He locked the door. 239 00:11:21,068 --> 00:11:22,718 Open it! 240 00:11:22,724 --> 00:11:25,244 It felt like this is it, for sure. 241 00:11:25,241 --> 00:11:27,761 ♪♪ 242 00:11:27,758 --> 00:11:30,308 We've -- We're goners. 243 00:11:30,310 --> 00:11:31,860 It's got us. 244 00:11:31,862 --> 00:11:33,172 I was too scared. 245 00:11:33,172 --> 00:11:35,102 [ Creature growls ] 246 00:11:35,103 --> 00:11:36,663 Come here, quick! 247 00:11:36,655 --> 00:11:40,165 Right outside our back door was an old freezer chest. 248 00:11:40,172 --> 00:11:44,762 ♪♪ 249 00:11:44,758 --> 00:11:48,168 It had a Plexi-top-type glass top to it. 250 00:11:48,172 --> 00:11:50,522 ♪♪ 251 00:11:50,517 --> 00:11:52,717 So me and my brother, we had no other option. 252 00:11:52,724 --> 00:11:54,344 We jumped in it. 253 00:11:54,344 --> 00:11:56,344 [ Creature growling ] 254 00:11:56,344 --> 00:11:58,344 [ Footsteps thudding ] 255 00:11:58,344 --> 00:12:02,624 ♪♪ 256 00:12:02,620 --> 00:12:04,000 Shh. 257 00:12:04,000 --> 00:12:09,100 ♪♪ 258 00:12:09,103 --> 00:12:12,903 JIMMIE: We could see its silhouette through the top. 259 00:12:12,896 --> 00:12:14,476 It was right there. 260 00:12:16,689 --> 00:12:18,099 It felt like there was no way out, 261 00:12:18,103 --> 00:12:19,863 that this wasn't gonna end good. 262 00:12:19,862 --> 00:12:23,212 ♪♪ 263 00:12:23,206 --> 00:12:25,066 It sounded like a horse. 264 00:12:25,068 --> 00:12:28,788 [ Creature breathing heavily ] 265 00:12:28,793 --> 00:12:31,483 We did not know if it was getting ready 266 00:12:31,482 --> 00:12:33,792 to tip the thing over and tear us apart. 267 00:12:33,793 --> 00:12:37,483 It stood there for a second, paused briefly, 268 00:12:37,482 --> 00:12:38,972 and then it walked away. 269 00:12:41,413 --> 00:12:43,723 [ Footsteps retreating ] 270 00:12:43,724 --> 00:12:46,244 ♪♪ 271 00:12:46,241 --> 00:12:47,831 I think it's gone. 272 00:12:47,827 --> 00:12:57,687 ♪♪ 273 00:12:57,689 --> 00:12:58,969 We burst out of there, 274 00:12:58,965 --> 00:13:03,065 and as soon as we burst out of the freezer, 275 00:13:03,068 --> 00:13:05,168 my older brother opened the door and said, 276 00:13:05,172 --> 00:13:07,522 "Get in here. It's gone. Get in here. It's gone." 277 00:13:07,517 --> 00:13:12,657 ♪♪ 278 00:13:12,655 --> 00:13:14,165 When we first got into the trailer, 279 00:13:14,172 --> 00:13:15,722 I think there was a lot of bickering about, 280 00:13:15,724 --> 00:13:17,104 "How could you lock us out?" 281 00:13:17,103 --> 00:13:18,723 How the hell could you have done that?! 282 00:13:18,724 --> 00:13:19,974 "How could you leave us out there? 283 00:13:19,965 --> 00:13:21,925 Why did you leave us out there?" 284 00:13:21,931 --> 00:13:24,211 You just left us out there to die! 285 00:13:24,206 --> 00:13:26,826 You're not dead now, are you?! 286 00:13:26,827 --> 00:13:30,447 But there was a sense of relief, a sense of safety. 287 00:13:30,448 --> 00:13:31,828 We aren't going back outside. 288 00:13:31,827 --> 00:13:33,167 There's no way we're going back outside. 289 00:13:33,172 --> 00:13:34,592 We're in that trailer. 290 00:13:34,586 --> 00:13:38,616 I did not want to see what I saw [Chuckles] ever again. 291 00:13:38,620 --> 00:13:40,590 [ Crickets chirping ] 292 00:13:40,586 --> 00:13:46,236 ♪♪ 293 00:13:46,241 --> 00:13:51,861 ♪♪ 294 00:13:51,862 --> 00:13:53,762 Come on, guys. It's okay. 295 00:13:53,758 --> 00:13:57,758 Mom and Dad will be home soon, I promise. 296 00:13:57,758 --> 00:14:00,168 We're in the back bedroom, our bedroom. 297 00:14:00,172 --> 00:14:03,552 It's dark, and my brothers have this flashlight, 298 00:14:03,551 --> 00:14:07,071 that flashes silhouettes on the wall. 299 00:14:07,068 --> 00:14:09,718 They better get here quick. 300 00:14:09,724 --> 00:14:12,104 ♪♪ 301 00:14:12,103 --> 00:14:15,553 [ Scoffs ] Ooga-booga. I'm a hairy man. 302 00:14:15,551 --> 00:14:16,901 Ooh! 303 00:14:16,896 --> 00:14:18,066 Stop it, Alan. 304 00:14:18,068 --> 00:14:20,278 Ah, jeez. I'm just kidding. 305 00:14:20,275 --> 00:14:21,715 It's just a joke, Jimmie. 306 00:14:21,724 --> 00:14:24,144 Basically, my brothers are playing 307 00:14:24,137 --> 00:14:27,027 "How much can we scare our little brother?" 308 00:14:27,034 --> 00:14:29,214 [ Creature growling ] 309 00:14:29,206 --> 00:14:31,826 ♪♪ 310 00:14:31,827 --> 00:14:34,377 [ Exhales sharply ] 311 00:14:34,379 --> 00:14:36,929 What are you looking at?[ Gasps ] 312 00:14:36,931 --> 00:14:38,791 [ Roars ] 313 00:14:38,793 --> 00:14:41,693 [ Breathing shakily ] 314 00:14:41,689 --> 00:14:42,969 It's back. 315 00:14:42,965 --> 00:14:44,965 [ Creature growling ] 316 00:14:44,965 --> 00:14:53,025 ♪♪ 317 00:14:53,034 --> 00:14:54,454 JIMMIE: It was huge. 318 00:14:54,448 --> 00:14:56,028 It took up the whole entire window. 319 00:14:56,034 --> 00:14:57,864 A man-shaped silhouette. 320 00:14:57,862 --> 00:15:02,482 It would have to be upwards to 8 1/2 to 9 feet tall. 321 00:15:02,482 --> 00:15:05,312 ♪♪ 322 00:15:05,310 --> 00:15:11,900 It was if you were looking at the Incredible Hulk with hair. 323 00:15:11,896 --> 00:15:14,826 The only thing separating me was a piece of glass. 324 00:15:14,827 --> 00:15:18,517 ♪♪ 325 00:15:18,517 --> 00:15:21,587 We were all petrified. 326 00:15:21,586 --> 00:15:23,756 ALL: Aah! 327 00:15:23,758 --> 00:15:25,308 What was that? 328 00:15:25,310 --> 00:15:27,310 Something had smashed into the back of our back door, 329 00:15:27,310 --> 00:15:29,170 outside of our bedroom door. 330 00:15:29,172 --> 00:15:32,142 It was almost like it was its way of getting in. 331 00:15:32,137 --> 00:15:36,067 We're terrified. We didn't really know what to do. 332 00:15:36,068 --> 00:15:38,658 ♪♪ 333 00:15:38,655 --> 00:15:40,925 [ Screaming ] 334 00:15:40,931 --> 00:15:45,591 ♪♪ 335 00:15:48,862 --> 00:15:56,792 ♪♪ 336 00:15:56,793 --> 00:16:04,793 ♪♪ 337 00:16:04,793 --> 00:16:06,143 ALL: Aah! 338 00:16:06,137 --> 00:16:07,997 [ Breathing shakily ] 339 00:16:08,000 --> 00:16:10,860 ♪♪ 340 00:16:10,862 --> 00:16:12,452 What was that? 341 00:16:12,448 --> 00:16:14,448 JIMMIE: The bottom of it was busted in. 342 00:16:14,448 --> 00:16:16,308 It almost looked like a truck hit it. 343 00:16:16,310 --> 00:16:24,450 ♪♪ 344 00:16:24,448 --> 00:16:26,688 It appeared to be a cinder block, 345 00:16:26,689 --> 00:16:29,279 had been thrown through our backdoor. 346 00:16:29,275 --> 00:16:33,655 [ Breathing shakily ] 347 00:16:33,655 --> 00:16:39,095 ♪♪ 348 00:16:39,103 --> 00:16:43,243 It had to be crazy-strong, supernatural-strong. 349 00:16:43,241 --> 00:16:47,481 And I know that I was very, very scared to go past that door. 350 00:16:47,482 --> 00:16:49,282 Is -- Is it gone? 351 00:16:49,275 --> 00:16:51,685 ♪♪ 352 00:16:51,689 --> 00:16:53,519 I don't know. 353 00:16:53,517 --> 00:16:55,167 I think it's gone. 354 00:16:55,172 --> 00:16:59,522 ♪♪ 355 00:16:59,517 --> 00:17:02,067 [ Screaming ] 356 00:17:02,068 --> 00:17:04,718 [ Creature growling ] 357 00:17:04,723 --> 00:17:10,453 ♪♪ 358 00:17:10,448 --> 00:17:16,278 ♪♪ 359 00:17:16,275 --> 00:17:18,375 We just kind of hunkered down and waited for my mom 360 00:17:18,378 --> 00:17:20,718 and stepdad to get home. 361 00:17:20,723 --> 00:17:22,763 [ Panting ] I'm scared. 362 00:17:25,205 --> 00:17:28,335 It's a sense of that something's gonna reach in and grab me. 363 00:17:28,344 --> 00:17:30,344 [ Breathing shakily ] 364 00:17:30,344 --> 00:17:32,454 ♪♪ 365 00:17:32,448 --> 00:17:35,588 Just waiting to hear the truck pull up. 366 00:17:35,586 --> 00:17:44,406 ♪♪ 367 00:17:44,413 --> 00:17:47,073 What the hell? 368 00:17:47,068 --> 00:17:49,238 Boys? Boys! 369 00:17:51,482 --> 00:17:53,692 My stepfather and my my mother 370 00:17:53,689 --> 00:17:57,479 had gotten home later that night and seen what had happened. 371 00:17:57,482 --> 00:17:59,382 We tried to explain to them 372 00:17:59,379 --> 00:18:02,379 that this was the hairy man he was talking about. 373 00:18:02,379 --> 00:18:03,479 It wasn't us. 374 00:18:03,482 --> 00:18:05,312 BOYS: It was the hairy man, honest. 375 00:18:05,310 --> 00:18:08,310 What are you talking about? Look at the door. 376 00:18:08,310 --> 00:18:10,410 The hairy man? You saw him? 377 00:18:10,413 --> 00:18:11,973 He tried to get in. 378 00:18:11,965 --> 00:18:14,585 Everyone inside now. 379 00:18:14,586 --> 00:18:16,026 Things got a little heated 380 00:18:16,034 --> 00:18:17,454 between my mom and my stepfather, 381 00:18:17,448 --> 00:18:23,278 because once we told them that the hairy man did it, 382 00:18:23,275 --> 00:18:25,445 she had no idea what she was talking about, 383 00:18:25,448 --> 00:18:28,098 because I don't believe my stepfather had ever mentioned 384 00:18:28,103 --> 00:18:30,103 the words hairy man to my mother. 385 00:18:30,103 --> 00:18:32,483 ♪♪ 386 00:18:32,482 --> 00:18:35,282 I'm not letting my kids stay here. 387 00:18:35,275 --> 00:18:37,825 Come on, boys, let's pack your things. 388 00:18:37,827 --> 00:18:40,097 ♪♪ 389 00:18:40,103 --> 00:18:44,283 "How could you tell my kids about this? 390 00:18:44,275 --> 00:18:46,855 And how could you not tell me?" 391 00:18:46,862 --> 00:18:50,762 I don't recall or remember who made the decision to leave. 392 00:18:50,758 --> 00:18:52,208 [ Creature growling ]Boys! 393 00:18:52,206 --> 00:18:53,856 Hurry up! Let's go! 394 00:18:53,862 --> 00:19:01,662 ♪♪ 395 00:19:01,655 --> 00:19:09,405 ♪♪ 396 00:19:09,413 --> 00:19:11,003 And we left that night. 397 00:19:11,000 --> 00:19:13,170 [ Engine starts ] 398 00:19:13,172 --> 00:19:18,522 ♪♪ 399 00:19:18,517 --> 00:19:23,897 ♪♪ 400 00:19:23,896 --> 00:19:27,166 We went back to Illinois, and we never came back. 401 00:19:27,172 --> 00:19:34,142 ♪♪ 402 00:19:34,137 --> 00:19:37,657 I don't really care what people think about my encounter. 403 00:19:37,655 --> 00:19:41,135 I have nothing to gain by telling it. 404 00:19:41,137 --> 00:19:43,897 In fact, a lot of people have a lot to lose 405 00:19:43,896 --> 00:19:45,336 when they tell their encounters. 406 00:19:45,344 --> 00:19:48,034 But for me, you know, it's sparked an interest 407 00:19:48,034 --> 00:19:49,724 in the subject more. 408 00:19:49,724 --> 00:19:52,974 When I was a child, it was all about fear. 409 00:19:52,965 --> 00:19:55,755 As an adult, now it's more about curiosity. 410 00:19:55,758 --> 00:19:57,658 I'm a pretty fearless dude, 411 00:19:57,655 --> 00:19:59,685 and there's not a whole lot I fear. 412 00:19:59,689 --> 00:20:02,139 I've been in car accidents where I should have died. 413 00:20:02,137 --> 00:20:04,717 Doesn't faze me a bit to talk about it. 414 00:20:04,724 --> 00:20:08,484 Talking about this, there's a certain primal fear 415 00:20:08,482 --> 00:20:13,002 or something inner that I just can't explain. 416 00:20:13,000 --> 00:20:15,450 Sightings of a huge, hairy, manlike creature that... 417 00:20:15,448 --> 00:20:18,618 [ Echoing ] Hairy, manlike... 418 00:20:18,620 --> 00:20:20,760 I don't spend a whole lot of time in the woods, 419 00:20:20,758 --> 00:20:23,588 but I feel like the encounter that I had, 420 00:20:23,586 --> 00:20:27,826 it's definitely made me more aware of my surroundings. 421 00:20:27,827 --> 00:20:32,547 I listen and see nature in a different way. 422 00:20:32,551 --> 00:20:37,591 I'm very in-tune with just random critters. 423 00:20:37,586 --> 00:20:39,586 I can pick him out when most people 424 00:20:39,586 --> 00:20:41,406 have no idea they're there. 425 00:20:41,413 --> 00:20:43,213 [ Crows cawing ] 426 00:20:43,206 --> 00:20:46,546 ♪♪ 427 00:20:46,551 --> 00:20:49,761 It's amazing how it can impact a person. 428 00:20:49,758 --> 00:20:54,518 The overwhelming emotion from that encounter. 429 00:20:54,517 --> 00:20:59,657 ♪♪ 430 00:20:59,655 --> 00:21:03,825 There's nothing that I've ever encountered in my life 431 00:21:03,827 --> 00:21:05,447 that has brought these kind of emotions, 432 00:21:05,448 --> 00:21:09,718 these kind of feelings, this kind of fear, out. 433 00:21:09,724 --> 00:21:12,284 It engulfs your entire body. 434 00:21:12,275 --> 00:21:14,925 And that's just the best way I can describe the emotions 435 00:21:14,931 --> 00:21:20,001 and the fear of the encounter that I had and talking about it. 436 00:21:20,000 --> 00:21:21,660 [ Creature growls ] 437 00:21:21,655 --> 00:21:23,335 ♪♪ 438 00:21:23,344 --> 00:21:24,694 They're real. 439 00:21:24,689 --> 00:21:30,309 ♪♪ 440 00:21:33,586 --> 00:21:38,856 ♪♪ 441 00:21:38,862 --> 00:21:40,382 [ Screeching ] 442 00:21:40,379 --> 00:21:43,999 All of a sudden, I smelled, like, rotting flesh. 443 00:21:44,000 --> 00:21:45,450 [ Gasps ] 444 00:21:45,448 --> 00:21:47,208 [ Creature growls ] 445 00:21:47,206 --> 00:21:49,966 No hands, no feet. It didn't have a face. 446 00:21:49,965 --> 00:21:52,445 [ Panting ] 447 00:21:52,448 --> 00:21:53,518 What's wrong? 448 00:21:53,517 --> 00:21:55,307 I saw something. It was levitating. 449 00:21:55,310 --> 00:21:57,410 She's frightened. She's scared. 450 00:21:57,413 --> 00:21:58,723 [ Water running ]Stephen? 451 00:21:58,724 --> 00:21:59,974 Aah! 452 00:21:59,965 --> 00:22:01,615 My stomach dropped. 453 00:22:01,620 --> 00:22:04,380 [ Dog barks ] 454 00:22:04,379 --> 00:22:07,069 I've never seen her in this bad of shape before. 455 00:22:07,068 --> 00:22:08,138 [ Glass shatters ]Aah! 456 00:22:08,137 --> 00:22:09,167 Kayla! 457 00:22:09,172 --> 00:22:15,932 ♪♪ 458 00:22:15,931 --> 00:22:22,691 ♪♪ 459 00:22:22,689 --> 00:22:24,519 My name is Kayla Blackburn. 460 00:22:24,517 --> 00:22:28,827 I'm from Lexington, right on the border of Virginia. 461 00:22:28,827 --> 00:22:32,897 Virgie is right in the middle of the Appalachian Mountains. 462 00:22:32,896 --> 00:22:34,966 It is surrounded by woods -- 463 00:22:34,965 --> 00:22:39,065 very, very thick, lots of underbrush. 464 00:22:39,068 --> 00:22:40,928 It's very difficult to, you know, 465 00:22:40,931 --> 00:22:43,381 walk through these woods. 466 00:22:43,379 --> 00:22:45,789 This is where I grew up. 467 00:22:45,793 --> 00:22:49,343 We moved in a house [Laughing] next to my childhood home. 468 00:22:49,344 --> 00:22:51,414 My parents can't get rid of me. 469 00:22:51,413 --> 00:22:53,033 We've been here awhile. 470 00:22:53,034 --> 00:22:58,524 ♪♪ 471 00:22:58,517 --> 00:23:01,827 My name is Stephen Blackburn. 472 00:23:01,827 --> 00:23:04,657 We got married almost three years in February. 473 00:23:04,655 --> 00:23:06,755 ♪♪ 474 00:23:06,758 --> 00:23:09,898 We have two dogs, Zoe and Oscar. 475 00:23:09,896 --> 00:23:12,476 Zoe! Oscar! 476 00:23:12,482 --> 00:23:13,662 There you are. 477 00:23:13,655 --> 00:23:16,785 Zoe is very energetic. 478 00:23:16,793 --> 00:23:19,693 She's right there in your face, wanting to jump on you. 479 00:23:19,689 --> 00:23:21,339 Ah, there you are. 480 00:23:21,344 --> 00:23:23,144 Oscar is a little bit more laid-back. 481 00:23:23,137 --> 00:23:24,827 You were hungry. 482 00:23:24,827 --> 00:23:28,587 The cemetery is about 500 feet from our house. 483 00:23:28,586 --> 00:23:31,336 ♪♪ 484 00:23:31,344 --> 00:23:35,144 It's a cemetery that my great-grandfather had started. 485 00:23:35,137 --> 00:23:37,547 ♪♪ 486 00:23:37,551 --> 00:23:41,141 There's a lot of graves up there. 487 00:23:41,137 --> 00:23:45,447 Those graves that date back to the 1800s, 488 00:23:45,448 --> 00:23:48,898 and there's unmarked graves. 489 00:23:48,896 --> 00:23:52,476 I've lived next to that cemetery for my entire life. 490 00:23:52,482 --> 00:24:01,972 ♪♪ 491 00:24:01,965 --> 00:24:03,785 Hey. 492 00:24:03,793 --> 00:24:05,383 I'm heading up to Nana's grave. 493 00:24:05,379 --> 00:24:06,519 Love you. 494 00:24:06,517 --> 00:24:11,757 ♪♪ 495 00:24:11,758 --> 00:24:13,588 My grandma was the first person 496 00:24:13,586 --> 00:24:17,276 that I had ever known personally that had died, 497 00:24:17,275 --> 00:24:20,335 and I had went up to her grave to visit. 498 00:24:20,344 --> 00:24:28,004 ♪♪ 499 00:24:28,000 --> 00:24:30,450 She passed away during the summer, 500 00:24:30,448 --> 00:24:32,998 so it was still very warm out. 501 00:24:33,000 --> 00:24:35,000 It was very nice out. 502 00:24:35,000 --> 00:24:37,480 [ Birds chirping ] 503 00:24:37,482 --> 00:24:44,212 ♪♪ 504 00:24:44,206 --> 00:24:46,686 [ Birds screeching ] 505 00:24:46,689 --> 00:24:54,279 ♪♪ 506 00:24:54,275 --> 00:25:01,895 ♪♪ 507 00:25:01,896 --> 00:25:09,476 ♪♪ 508 00:25:09,482 --> 00:25:12,242 In the cemetery, there's always this sort of an energy 509 00:25:12,241 --> 00:25:16,071 that you could feel, and I've spoke to, you know, 510 00:25:16,068 --> 00:25:19,098 other people who have visited and I've had other people say, 511 00:25:19,103 --> 00:25:21,383 "Yeah, it's a little different." 512 00:25:21,379 --> 00:25:23,929 ♪♪ 513 00:25:23,931 --> 00:25:25,791 [ Bird calls ] 514 00:25:25,793 --> 00:25:35,003 ♪♪ 515 00:25:35,000 --> 00:25:39,310 I sat down next to her grave, next to the tree. 516 00:25:39,310 --> 00:25:42,660 And I was crying because, you know, very recent. 517 00:25:42,655 --> 00:25:48,715 ♪♪ 518 00:25:48,724 --> 00:25:51,214 Hey, Nana. 519 00:25:51,206 --> 00:25:53,376 [ Sniffles ] Miss you. 520 00:25:53,379 --> 00:25:57,659 In the cemetery, you can always hear birds chirping. 521 00:25:57,655 --> 00:25:59,655 you can hear leaves rustling. 522 00:25:59,655 --> 00:26:02,545 You can hear all these different things. 523 00:26:02,551 --> 00:26:11,591 ♪♪ 524 00:26:11,586 --> 00:26:13,926 All of a sudden, it sort of went quiet. 525 00:26:13,931 --> 00:26:19,341 ♪♪ 526 00:26:19,344 --> 00:26:21,344 [ Crows cawing ] 527 00:26:21,344 --> 00:26:26,974 ♪♪ 528 00:26:26,965 --> 00:26:29,585 It could be my eyes playing tricks on me. 529 00:26:29,586 --> 00:26:32,206 It was like a shadow, very, very fluid, 530 00:26:32,206 --> 00:26:34,166 and it's just disappearing. 531 00:26:34,172 --> 00:26:36,622 A shadow wouldn't just disappear. 532 00:26:36,620 --> 00:26:41,450 ♪♪ 533 00:26:41,448 --> 00:26:44,238 [ Ghostly whispering ] 534 00:26:44,241 --> 00:26:48,691 At this point, I was thinking, "That's not right." 535 00:26:48,689 --> 00:26:50,209 The sun is shining. 536 00:26:50,206 --> 00:26:53,376 You know, maybe it was a very large bird, a shadow. 537 00:26:53,379 --> 00:26:58,209 ♪♪ 538 00:26:58,206 --> 00:27:04,716 This creature is probably, you know, 6 or 7 feet tall. 539 00:27:04,724 --> 00:27:06,974 It looks like it has this black robe 540 00:27:06,965 --> 00:27:11,165 that goes all the way down to the ground. 541 00:27:11,172 --> 00:27:14,212 I was scared. 542 00:27:14,206 --> 00:27:16,716 I just took off running as fast as I could. 543 00:27:16,724 --> 00:27:24,244 ♪♪ 544 00:27:24,241 --> 00:27:31,761 ♪♪ 545 00:27:31,758 --> 00:27:39,278 ♪♪ 546 00:27:39,275 --> 00:27:41,755 Hey, hey. [ Panting ] 547 00:27:41,758 --> 00:27:42,968 What's wrong? 548 00:27:42,965 --> 00:27:45,995 I saw something, and I don't know what it was, 549 00:27:46,000 --> 00:27:49,070 but it was this figure in a black cloak. 550 00:27:49,068 --> 00:27:52,308 When she came back, she's frightened. She's scared. 551 00:27:52,310 --> 00:27:54,170 It was really scary. 552 00:27:54,172 --> 00:27:57,552 And she's shaking and acting like she can't breathe. 553 00:27:57,551 --> 00:27:58,831 Calm down, calm down. 554 00:27:58,827 --> 00:28:01,617 She's trying to cry, but she -- 555 00:28:01,620 --> 00:28:06,340 I feel like she can't cry 'cause she's so scared. 556 00:28:06,344 --> 00:28:08,284 Never seen anything like that before. 557 00:28:08,275 --> 00:28:09,585 Kayla, it's -- 558 00:28:09,586 --> 00:28:11,926 it's probably just the sun playing tricks on your eyes. 559 00:28:11,931 --> 00:28:15,971 She said it was a robed figure. It was very dark. 560 00:28:15,965 --> 00:28:18,025 And she could tell it wasn't a person because it was 561 00:28:18,034 --> 00:28:19,794 levitating off the ground. 562 00:28:19,793 --> 00:28:22,763 Whatever it was, it was -- it was levitating. 563 00:28:22,758 --> 00:28:26,238 ♪♪ 564 00:28:26,241 --> 00:28:29,591 It was like it come out of a grave, floated up, 565 00:28:29,586 --> 00:28:33,826 floated over to another grave, and then sunk back down into it. 566 00:28:33,827 --> 00:28:35,687 That's impossible. 567 00:28:35,689 --> 00:28:38,069 I can usually read her and tell what's going on, 568 00:28:38,068 --> 00:28:41,068 but at that point, I don't know if something's after her 569 00:28:41,068 --> 00:28:44,588 or she seen a person out there that scared her. 570 00:28:44,586 --> 00:28:47,166 No, it was really scary. 571 00:28:47,172 --> 00:28:51,212 I just kind of hugged her and told her it was okay. 572 00:28:51,206 --> 00:28:54,166 She still seemed very afraid. 573 00:28:54,172 --> 00:28:59,482 And what she's telling me made me scared not only for her, 574 00:28:59,482 --> 00:29:03,932 but for all of us because we don't know what that is. 575 00:29:03,931 --> 00:29:06,071 ♪♪ 576 00:29:06,068 --> 00:29:08,968 [ Ghostly whispering ] 577 00:29:08,965 --> 00:29:15,785 ♪♪ 578 00:29:15,793 --> 00:29:19,933 [ Ghostly whispering ] 579 00:29:19,931 --> 00:29:21,241 KAYLA: Just about the same time, 580 00:29:21,241 --> 00:29:23,661 there was these little things that would happen. 581 00:29:23,655 --> 00:29:28,615 ♪♪ 582 00:29:28,620 --> 00:29:29,930 I was home alone... 583 00:29:29,931 --> 00:29:31,171 [ Scrape ] 584 00:29:31,172 --> 00:29:32,932 ...when I heard a noise. 585 00:29:32,931 --> 00:29:35,591 [ Creaking ] 586 00:29:35,586 --> 00:29:37,166 I didn't hear somebody come in, 587 00:29:37,172 --> 00:29:40,032 so you go through to see what it is. 588 00:29:40,034 --> 00:29:42,284 Stephen, are you home? 589 00:29:42,275 --> 00:29:44,475 [ Creaking continues ] 590 00:29:44,482 --> 00:29:46,862 Now, I know for a fact that I'm home alone. 591 00:29:46,862 --> 00:29:48,792 There's nobody else here. 592 00:29:48,793 --> 00:29:50,793 [ Water trickling ] 593 00:29:50,793 --> 00:29:53,213 ♪♪ 594 00:29:53,206 --> 00:29:54,446 Stephen? 595 00:29:54,448 --> 00:29:58,858 ♪♪ 596 00:29:58,862 --> 00:30:02,032 I know nobody's in the bathroom. 597 00:30:02,034 --> 00:30:03,624 Stephen? 598 00:30:03,620 --> 00:30:09,480 ♪♪ 599 00:30:09,482 --> 00:30:11,622 Is that you? 600 00:30:11,620 --> 00:30:12,690 Aah! 601 00:30:12,689 --> 00:30:21,589 ♪♪ 602 00:30:21,586 --> 00:30:23,136 [ Door slams ][ Gasps ] 603 00:30:23,137 --> 00:30:24,337 [ Dog barks ] 604 00:30:24,344 --> 00:30:27,864 ♪♪ 605 00:30:27,862 --> 00:30:29,622 [ Gasps ] 606 00:30:29,620 --> 00:30:31,030 I was just terrified. 607 00:30:31,034 --> 00:30:33,624 ♪♪ 608 00:30:33,620 --> 00:30:35,860 I immediately started running. 609 00:30:35,862 --> 00:30:37,482 Totally not normal. 610 00:30:37,482 --> 00:30:39,452 [ Ghostly whispering ] 611 00:30:39,448 --> 00:30:41,758 ♪♪ 612 00:30:41,758 --> 00:30:43,448 [ Distant scream ] 613 00:30:43,448 --> 00:30:45,478 Later, we went ahead and went to bed 614 00:30:45,482 --> 00:30:48,722 because we both have to get up early. 615 00:30:48,724 --> 00:30:51,314 [ Crickets chirping ] 616 00:30:51,310 --> 00:30:53,380 KAYLA: Everyone was in bed, asleep. 617 00:30:53,379 --> 00:30:57,409 ♪♪ 618 00:30:57,413 --> 00:30:59,903 [ Panting ] 619 00:30:59,896 --> 00:31:06,336 ♪♪ 620 00:31:06,344 --> 00:31:08,554 [ Whines ] 621 00:31:08,551 --> 00:31:10,551 [ Wind whistling ] 622 00:31:10,551 --> 00:31:13,381 [ Ghostly whispering ] 623 00:31:13,379 --> 00:31:20,169 ♪♪ 624 00:31:20,172 --> 00:31:26,972 ♪♪ 625 00:31:26,965 --> 00:31:28,545 Did you hear that? 626 00:31:28,551 --> 00:31:35,411 ♪♪ 627 00:31:35,413 --> 00:31:42,343 ♪♪ 628 00:31:42,344 --> 00:31:44,664 [ Ghostly whispering ] 629 00:31:44,655 --> 00:31:48,715 ♪♪ 630 00:31:52,206 --> 00:31:57,446 ♪♪ 631 00:31:57,448 --> 00:32:02,758 ♪♪ 632 00:32:02,758 --> 00:32:05,408 [ Whines ] 633 00:32:05,413 --> 00:32:14,723 ♪♪ 634 00:32:14,724 --> 00:32:17,244 [ Ghostly whispering ] 635 00:32:17,241 --> 00:32:19,791 ♪♪ 636 00:32:19,793 --> 00:32:21,593 [ Whines ] 637 00:32:21,586 --> 00:32:24,546 [ Whispering intensifies ] 638 00:32:24,551 --> 00:32:29,791 ♪♪ 639 00:32:29,793 --> 00:32:35,073 ♪♪ 640 00:32:35,068 --> 00:32:38,688 I woke up, and I felt like, you know, I'm seeing shadows. 641 00:32:38,689 --> 00:32:40,659 I can hear people talking. 642 00:32:40,655 --> 00:32:46,965 ♪♪ 643 00:32:46,965 --> 00:32:53,305 ♪♪ 644 00:32:53,310 --> 00:32:56,930 I wanted to know where these noises were coming from. 645 00:32:56,931 --> 00:32:59,761 [ Ghostly whispering ] 646 00:32:59,758 --> 00:33:06,788 ♪♪ 647 00:33:06,793 --> 00:33:13,763 ♪♪ 648 00:33:13,758 --> 00:33:15,758 [ Dogs whining ] 649 00:33:15,758 --> 00:33:22,898 ♪♪ 650 00:33:22,896 --> 00:33:29,996 ♪♪ 651 00:33:30,000 --> 00:33:31,240 [ Glass shatters ]Aah! 652 00:33:31,241 --> 00:33:32,381 [ Dogs barking ] 653 00:33:32,379 --> 00:33:33,999 STEPHEN: Kayla! 654 00:33:35,068 --> 00:33:37,718 Kayla! 655 00:33:37,724 --> 00:33:39,284 What's going on? 656 00:33:39,275 --> 00:33:41,065 Heard -- I heard, uh, smashing. 657 00:33:41,068 --> 00:33:43,968 Some, like, dishes were breaking. 658 00:33:43,965 --> 00:33:46,235 There's nothing here. 659 00:33:46,241 --> 00:33:47,931 She was hyperventilating. 660 00:33:47,931 --> 00:33:49,831 ♪♪ 661 00:33:49,827 --> 00:33:52,547 She finally calms down and tells me what happened. 662 00:33:52,551 --> 00:33:56,241 I -- [ Breathes deeply ] 663 00:33:56,241 --> 00:33:58,341 I heard a big pile of dishes -- 664 00:33:58,344 --> 00:34:02,524 it sounded like they had absolutely just crashed. 665 00:34:02,517 --> 00:34:04,237 But there was nothing broke. 666 00:34:04,241 --> 00:34:07,281 ♪♪ 667 00:34:07,275 --> 00:34:08,925 [ Distant scream ] 668 00:34:08,931 --> 00:34:12,141 ♪♪ 669 00:34:12,137 --> 00:34:14,137 [ Crickets chirping ] 670 00:34:14,137 --> 00:34:22,337 ♪♪ 671 00:34:22,344 --> 00:34:26,314 STEPHEN: Months passed, and one day, Kayla came and told me 672 00:34:26,310 --> 00:34:28,550 that the dogs were missing. 673 00:34:28,551 --> 00:34:31,031 Where are the dogs? They should be back by now. 674 00:34:31,034 --> 00:34:32,244 I haven't seen them. 675 00:34:32,241 --> 00:34:35,141 ♪♪ 676 00:34:35,137 --> 00:34:37,377 We were wondering where they're at. 677 00:34:37,379 --> 00:34:40,309 because usually, they're right there in our face. 678 00:34:40,310 --> 00:34:43,170 ♪♪ 679 00:34:43,172 --> 00:34:44,832 KAYLA: I was just, you know, sort of annoyed. 680 00:34:44,827 --> 00:34:46,587 You know, "Come home. 681 00:34:46,585 --> 00:34:48,515 Stop being out doing what you're doing." 682 00:34:48,516 --> 00:34:50,276 Zoe! 683 00:34:50,275 --> 00:34:51,655 Oscar! 684 00:34:51,655 --> 00:34:54,095 I went out, and I was just yelling their names. 685 00:34:54,103 --> 00:34:55,623 Zoe! 686 00:34:55,620 --> 00:34:58,620 Oscar! 687 00:34:58,620 --> 00:35:02,280 Hey, come back in. They always come back. 688 00:35:02,275 --> 00:35:04,275 Even if they're in the woods, 689 00:35:04,275 --> 00:35:07,475 they usually come on down back to the house. 690 00:35:07,482 --> 00:35:08,762 Zoe! 691 00:35:08,758 --> 00:35:09,788 [ Claps ] 692 00:35:09,793 --> 00:35:12,413 Oscar! 693 00:35:12,413 --> 00:35:14,523 Usually, they listen to our calls. 694 00:35:14,517 --> 00:35:15,857 I'm gonna go find them. 695 00:35:15,862 --> 00:35:17,722 I said, you know, "Hey, I'm gonna go, you know, 696 00:35:17,724 --> 00:35:20,554 make a lap up around the property." 697 00:35:20,551 --> 00:35:22,521 I won't be long. 698 00:35:22,517 --> 00:35:24,547 Okay, I'll wait here. 699 00:35:24,551 --> 00:35:26,831 STEPHEN: I just stayed up at the house 700 00:35:26,827 --> 00:35:30,207 and just kind of watched for them to come back. 701 00:35:30,206 --> 00:35:32,206 Zoe! 702 00:35:32,206 --> 00:35:34,716 Oscar! 703 00:35:34,724 --> 00:35:36,694 I yelled for our dogs, and they didn't come. 704 00:35:36,689 --> 00:35:39,899 That's out of character for my dogs. 705 00:35:39,896 --> 00:35:42,406 I didn't hear them barking. I didn't hear them growling. 706 00:35:42,413 --> 00:35:44,483 And, you know, generally, they're playing, 707 00:35:44,482 --> 00:35:47,482 and they bark and they growl the entire time they play. 708 00:35:47,482 --> 00:35:49,862 Oscar! 709 00:35:49,862 --> 00:35:51,902 Zoe! 710 00:35:51,896 --> 00:35:55,276 You know, when you have had... 711 00:35:55,275 --> 00:35:59,895 you know, wild animals kill other animals, 712 00:35:59,896 --> 00:36:02,446 I was thinking the worst. 713 00:36:02,448 --> 00:36:04,928 Oscar! 714 00:36:04,931 --> 00:36:07,031 Zoe! 715 00:36:07,034 --> 00:36:09,904 [ Bird squawks ] 716 00:36:09,896 --> 00:36:11,516 Oscar! 717 00:36:11,517 --> 00:36:14,337 [ Bird squawking ] 718 00:36:14,344 --> 00:36:16,554 ♪♪ 719 00:36:16,551 --> 00:36:17,831 Zoe! 720 00:36:17,827 --> 00:36:20,827 ♪♪ 721 00:36:20,827 --> 00:36:24,277 [ Flies buzzing ] 722 00:36:24,275 --> 00:36:28,715 All of a sudden I smelled, like, rotting flesh. 723 00:36:28,724 --> 00:36:31,594 Smelled like there was something dead. 724 00:36:31,586 --> 00:36:33,656 My stomach dropped. 725 00:36:33,655 --> 00:36:36,025 Oscar! 726 00:36:36,034 --> 00:36:37,904 Zoe! 727 00:36:37,896 --> 00:36:40,446 It made me very, very nauseous. 728 00:36:40,448 --> 00:36:42,278 Zoe! 729 00:36:42,275 --> 00:36:43,685 Oscar! 730 00:36:43,689 --> 00:36:48,619 I don't know why, but walking up onto the cemetery... 731 00:36:48,620 --> 00:36:51,620 I was like, "This isn't normal again." 732 00:36:51,620 --> 00:36:55,170 ♪♪ 733 00:36:55,172 --> 00:36:56,792 So I stopped. 734 00:36:56,793 --> 00:37:00,973 ♪♪ 735 00:37:00,965 --> 00:37:03,135 And it was coming up out of the grave. 736 00:37:03,137 --> 00:37:08,377 ♪♪ 737 00:37:11,689 --> 00:37:17,899 ♪♪ 738 00:37:17,896 --> 00:37:23,966 ♪♪ 739 00:37:23,965 --> 00:37:25,715 KAYLA: 7 feet tall. 740 00:37:25,724 --> 00:37:28,454 No hands, no feet, no face. 741 00:37:28,448 --> 00:37:32,278 This thing is something that's not supposed to be here. 742 00:37:32,275 --> 00:37:34,585 [ Ghostly whispering ] 743 00:37:34,586 --> 00:37:37,756 I'm just absolutely terrified. 744 00:37:37,758 --> 00:37:43,278 ♪♪ 745 00:37:43,275 --> 00:37:45,755 [ Panting ] 746 00:37:45,758 --> 00:37:55,208 ♪♪ 747 00:37:55,206 --> 00:37:59,406 I was afraid that I wouldn't be able to get back up. 748 00:37:59,413 --> 00:38:01,903 I can't get up. 749 00:38:01,896 --> 00:38:04,686 I can't run. 750 00:38:04,689 --> 00:38:06,209 I turn around and look. 751 00:38:06,206 --> 00:38:08,586 ♪♪ 752 00:38:08,586 --> 00:38:10,786 And it was already there. 753 00:38:10,793 --> 00:38:19,033 ♪♪ 754 00:38:19,034 --> 00:38:27,284 ♪♪ 755 00:38:27,275 --> 00:38:35,445 ♪♪ 756 00:38:35,448 --> 00:38:43,718 ♪♪ 757 00:38:43,724 --> 00:38:46,314 I got home. You know, I was hyperventilating. 758 00:38:46,310 --> 00:38:48,720 ♪♪ 759 00:38:48,724 --> 00:38:53,484 She couldn't have been gone 5-10 minutes, if even that. 760 00:38:53,482 --> 00:38:55,522 [ Sobs ] It's okay. 761 00:38:55,517 --> 00:38:59,997 I've never seen her in this bad of shape before. 762 00:39:00,000 --> 00:39:02,930 She's shaking. She's trying to cry. 763 00:39:02,931 --> 00:39:05,591 You're safe. It's okay. It's okay. 764 00:39:05,586 --> 00:39:08,066 It took me a few minutes to be able to calm down enough 765 00:39:08,068 --> 00:39:11,928 to explain to him what happened. 766 00:39:11,931 --> 00:39:14,621 I could not get words out. I could not breathe. 767 00:39:14,620 --> 00:39:16,310 It's okay. 768 00:39:16,310 --> 00:39:20,170 ♪♪ 769 00:39:20,172 --> 00:39:23,032 I saw it. I saw it again. 770 00:39:23,034 --> 00:39:29,004 ♪♪ 771 00:39:29,000 --> 00:39:31,240 STEPHEN: So, finally, the dogs come back, 772 00:39:31,241 --> 00:39:33,901 very spooked and frightened. 773 00:39:33,896 --> 00:39:35,966 And that's -- that's not like my dogs. 774 00:39:35,965 --> 00:39:41,205 They're not scaredy-cats. 775 00:39:41,206 --> 00:39:43,756 And it's when the thought crossed that, you know, 776 00:39:43,758 --> 00:39:45,478 this thing had lured me out. 777 00:39:45,482 --> 00:39:48,212 This thing had wanted me to come out. 778 00:39:48,206 --> 00:39:52,096 It just absolutely terrified me. 779 00:39:52,103 --> 00:39:55,213 All I could think about was death and nothing being okay. 780 00:39:55,206 --> 00:39:56,996 It was very, very negative. 781 00:39:57,000 --> 00:39:59,410 [ Ghostly whispering ] 782 00:39:59,413 --> 00:40:02,213 ♪♪ 783 00:40:02,206 --> 00:40:04,516 [ Birds chirping ] 784 00:40:04,517 --> 00:40:08,687 ♪♪ 785 00:40:08,689 --> 00:40:12,239 I very rarely go up on the cemetery anymore. 786 00:40:12,241 --> 00:40:16,171 ♪♪ 787 00:40:16,172 --> 00:40:19,482 You know, I don't -- I don't know what it is. 788 00:40:19,482 --> 00:40:28,382 ♪♪ 789 00:40:28,379 --> 00:40:32,339 It could be, you know, something that's been manifested 790 00:40:32,344 --> 00:40:35,074 from all these different people's negative feelings 791 00:40:35,068 --> 00:40:37,208 when they've buried their loved ones. 792 00:40:37,206 --> 00:40:43,786 ♪♪ 793 00:40:43,793 --> 00:40:50,413 ♪♪ 794 00:40:50,413 --> 00:40:51,793 You okay, honey? 795 00:40:51,793 --> 00:40:53,763 Yeah. [ Chuckles ] 796 00:40:53,758 --> 00:40:55,098 Yeah. 797 00:40:56,586 --> 00:41:00,406 I believe more in spirits now and that, 798 00:41:00,413 --> 00:41:03,243 you know, there are people who can see them. 799 00:41:03,241 --> 00:41:06,761 ♪♪ 800 00:41:06,758 --> 00:41:08,658 Maybe it's something there that just kind of 801 00:41:08,655 --> 00:41:12,405 watches over the cemetery, or it's something there 802 00:41:12,413 --> 00:41:17,763 for other spirits that pass on, possibly. 803 00:41:17,758 --> 00:41:20,718 KAYLA: There is so much more to this world 804 00:41:20,724 --> 00:41:24,764 than people ever realize. 805 00:41:24,758 --> 00:41:26,828 Just because you can't see something 806 00:41:26,827 --> 00:41:28,277 doesn't mean that it's not there, 807 00:41:28,275 --> 00:41:33,615 that it's not happening to someone else. 808 00:41:33,620 --> 00:41:39,000 I think, you know, I've learned that Kayla is more in-tune 809 00:41:39,000 --> 00:41:41,930 to this kind of phenomenon and the paranormal. 810 00:41:41,931 --> 00:41:45,031 Let's go home. 811 00:41:45,034 --> 00:41:47,554 You know, it kind of scares me because, 812 00:41:47,551 --> 00:41:50,761 you know, if it's something like the grim reaper, 813 00:41:50,758 --> 00:41:53,618 or if it is the keeper of the cemetery, 814 00:41:53,620 --> 00:41:55,860 does that mean, you know, my time is soon? 815 00:41:55,862 --> 00:41:59,172 Is it trying to, you know, 816 00:41:59,172 --> 00:42:02,452 tell me that I'm not going to be alive much longer, 817 00:42:02,448 --> 00:42:05,278 or is it something else? 818 00:42:05,275 --> 00:42:10,305 ♪♪ 51166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.