All language subtitles for The Wayans Bros S05E07 The Kiss 1080p WEB-DL DD2 0 H 264-squalorAVC_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,100 --> 00:00:05,660 Hey, yo. Hey, baby boy. 2 00:00:05,100 --> 00:00:07,160 Yo, I got some extra tickets to the Knicks game. 3 00:00:07,500 --> 00:00:08,330 You want to come with me? 4 00:00:08,660 --> 00:00:09,216 Ah. Nah, man. What happened? 5 00:00:09,250 --> 00:00:11,660 I thought you was going with Stacy. 6 00:00:11,100 --> 00:00:13,200 Nah, man, that broad broke up with me. 7 00:00:13,233 --> 00:00:16,330 Yeah, she said I wasn't paying enough attention to her. 8 00:00:16,660 --> 00:00:17,100 Or something like that. 9 00:00:17,133 --> 00:00:18,366 I couldn't hear with my Walkman on. 10 00:00:19,000 --> 00:00:20,100 Oh. 11 00:00:20,133 --> 00:00:21,250 Sorry, black, I can't go. 12 00:00:21,283 --> 00:00:23,316 Me an Pops are trying to win $5,000 13 00:00:23,350 --> 00:00:25,266 on American Video Bloopers. 14 00:00:25,300 --> 00:00:28,250 - Five thousand dollars? - Fivet-thousand 15 00:00:29,366 --> 00:00:31,233 - Hi, guys. - 'Hey, what's up, Dee?' 16 00:00:31,266 --> 00:00:33,300 Hey, what's up, Dee? 17 00:00:33,333 --> 00:00:35,183 Why don't you take Dee? 18 00:00:35,216 --> 00:00:37,000 I mean ever since her and Lance broke up 19 00:00:37,330 --> 00:00:38,166 she's been takin' home a lot of.. 20 00:00:38,200 --> 00:00:41,166 .."Do It Yourself" books. 21 00:00:41,200 --> 00:00:43,316 - Hm. Yeah, good idea. - Alright. 22 00:00:43,350 --> 00:00:45,250 Hey, Dee.. 23 00:00:45,283 --> 00:00:46,383 You wanna come with me to the Knicks game tonight? 24 00:00:47,160 --> 00:00:48,000 I got some extra tickets. 25 00:00:48,330 --> 00:00:49,300 I got really really good seats 26 00:00:49,333 --> 00:00:53,500 right next to Woody Allen, Billy Crystal, Bryant Gumbel 27 00:00:53,830 --> 00:00:54,166 you know, all the white people. 28 00:00:54,200 --> 00:00:56,100 Ah! 29 00:00:56,133 --> 00:00:57,283 Okay, but I have to warn you 30 00:00:57,316 --> 00:01:00,660 the last time I went to a Knicks game, I fainted. 31 00:01:00,100 --> 00:01:04,830 For what? Hunger? 'Cause they ain't have your nachos. 32 00:01:04,116 --> 00:01:06,266 - Get my nachos. - No. 33 00:01:06,300 --> 00:01:09,166 Because all those tall handsome 34 00:01:09,200 --> 00:01:11,216 millionaires running around 35 00:01:11,250 --> 00:01:15,100 with those nylon shorts, sweating and bumpin' it. 36 00:01:15,133 --> 00:01:18,250 Ooh! I'm getting dizzy just thinkin' about it. 37 00:01:18,283 --> 00:01:20,116 Marlon, you sure you can't come? 38 00:01:20,150 --> 00:01:22,116 No, hey. Ssh! Ssh! Here comes pop. 39 00:01:22,150 --> 00:01:25,250 Shawn, we're about to be $5,000 richer. 40 00:01:26,316 --> 00:01:28,330 [humming] 41 00:01:28,366 --> 00:01:30,330 Ah! 42 00:01:31,266 --> 00:01:33,166 Woo! 43 00:01:33,200 --> 00:01:35,116 Oh, my, my privates. 44 00:01:37,233 --> 00:01:38,233 Aha! 45 00:01:40,166 --> 00:01:42,300 I'm gonna kill you as soon as I uncross my eyes. 46 00:01:42,333 --> 00:01:44,166 No. 47 00:01:44,200 --> 00:01:47,100 I taped it, we're gonna win $5000 48 00:01:47,133 --> 00:01:48,350 on America's Video Bloopers. 49 00:01:48,383 --> 00:01:50,250 - Say hi. - Five thousand dollars? 50 00:01:50,283 --> 00:01:52,150 - Yeah, say hi. - Hi. 51 00:01:53,166 --> 00:01:55,330 Well, well, well, stupid 52 00:01:55,660 --> 00:01:56,316 you left the lens cap on. 53 00:01:58,116 --> 00:02:01,216 Oh. My bad. 54 00:02:01,250 --> 00:02:04,500 Hey, look, I guess we'll just have to do it again, pop. 55 00:02:06,133 --> 00:02:07,150 Shawn.. 56 00:02:07,183 --> 00:02:08,350 Videotape this. 57 00:02:08,383 --> 00:02:10,116 Action! 58 00:02:10,150 --> 00:02:11,200 Ah! 59 00:02:12,383 --> 00:02:14,216 You get it? Did you get it? 60 00:02:14,250 --> 00:02:15,283 Nah. 61 00:02:15,316 --> 00:02:17,383 [theme music] 62 00:02:18,160 --> 00:02:19,216 ♪ We're brothers ♪ 63 00:02:19,250 --> 00:02:21,160 ♪ We're happy and we're singing ♪ 64 00:02:21,500 --> 00:02:22,283 ♪ And we're colored ♪ 65 00:02:24,660 --> 00:02:26,150 ♪ Give me a high five ♪♪ 66 00:02:26,183 --> 00:02:27,350 (male #1) 'Alright, cut and print.' 67 00:02:27,383 --> 00:02:29,316 'Beautiful, guys. Dynamite.' 68 00:02:29,350 --> 00:02:31,300 [upbeat music] 69 00:02:59,830 --> 00:03:01,500 You really went out with Dee last night, huh? 70 00:03:01,830 --> 00:03:02,183 Yeah, sure I did, partner. 71 00:03:02,216 --> 00:03:03,216 And I had a ball. 72 00:03:03,250 --> 00:03:05,100 Yo, Dee is mad cool, man. 73 00:03:05,133 --> 00:03:07,330 As a matter of fact, last night 74 00:03:07,660 --> 00:03:08,233 I've seen a whole another side to Dee. 75 00:03:08,266 --> 00:03:11,100 Really? Were there big breasts on that side too? 76 00:03:11,133 --> 00:03:14,166 Ooh! Big breasts. You're talented. 77 00:03:14,200 --> 00:03:15,366 No, I'm serious, Marlon, she's cool, man. 78 00:03:16,000 --> 00:03:17,183 As a matter of fact, we're gonna hang out again tonight. 79 00:03:17,216 --> 00:03:18,300 She's taking me to the Missy concert. 80 00:03:18,333 --> 00:03:20,166 Oh, word? What the deal? 81 00:03:20,200 --> 00:03:22,000 She gonna hook up with security guards? 82 00:03:22,330 --> 00:03:25,000 No, actually, check this out. Missy owes her a favor. 83 00:03:25,330 --> 00:03:26,266 See, back in the day, Dee let her off the hook 84 00:03:26,300 --> 00:03:28,100 for shoplifting some hair gel. 85 00:03:28,133 --> 00:03:30,333 Oh, that's cool, man. I hope you have fun. 86 00:03:30,366 --> 00:03:32,500 'Cause I'mma be at home thinking of more 87 00:03:32,830 --> 00:03:33,316 video blooper ideas. 88 00:03:33,350 --> 00:03:35,266 Marlon, how many times I gotta tell you, nobody wants 89 00:03:35,300 --> 00:03:37,216 to watch anything fake on video. 90 00:03:37,250 --> 00:03:40,316 Shawn, obviously, you haven't seen the Pamela-Lee tape 91 00:03:40,350 --> 00:03:43,166 'cause there was two very fake things in there. 92 00:03:48,160 --> 00:03:50,133 My God, Dee, I'm so excited. I can't.. 93 00:03:50,166 --> 00:03:52,500 I can't wait till Missy goes on. 94 00:03:52,830 --> 00:03:54,133 Yo, I love when she does that little crazy dance. 95 00:03:54,166 --> 00:03:55,300 What? 96 00:03:55,333 --> 00:03:57,283 ♪ I got what you want ♪ 97 00:03:57,316 --> 00:03:59,333 ♪ I got what you need.. ♪ 98 00:03:59,366 --> 00:04:00,383 ♪ Baby baby baby ♪ 99 00:04:01,160 --> 00:04:02,330 ♪ Baby baby ♪ 100 00:04:02,660 --> 00:04:05,200 ♪ Baby baby baby baby baby.. ♪♪ 101 00:04:05,233 --> 00:04:08,660 I hope I do it a little bit better that that. 102 00:04:09,166 --> 00:04:11,660 Oh, my God. Oh, my God. 103 00:04:11,100 --> 00:04:13,660 Is.. Is that you? Is that you? 104 00:04:13,100 --> 00:04:14,200 - Yeah, what's up? - Is that you? 105 00:04:14,233 --> 00:04:16,000 - Yeah, that's right. - Is that you? 106 00:04:16,330 --> 00:04:17,300 'That ain't you. That ain't you. That ain't you.' 107 00:04:17,333 --> 00:04:19,133 If that's you, then, then-then do.. 108 00:04:19,166 --> 00:04:21,000 Ficky, ficky, ficky, yeah. 109 00:04:21,330 --> 00:04:23,383 - Ficky, ficky, ficky, yeah. - Yo, that's her. That's you! 110 00:04:24,160 --> 00:04:25,166 That's you. Ah! Oh, my God. I love you. 111 00:04:25,200 --> 00:04:26,266 Oh! Okay, don't touch her. 112 00:04:26,300 --> 00:04:28,350 I love you. I love you. I love you! 113 00:04:28,383 --> 00:04:30,330 - Yeah. - Uh, I love you. 114 00:04:30,660 --> 00:04:31,216 Like I was telling you that you have been 115 00:04:31,250 --> 00:04:33,116 inspiration to, to little people like me and Dee. 116 00:04:33,150 --> 00:04:35,660 Especially, Dee, she's just a security guard. 117 00:04:35,100 --> 00:04:36,383 She makes $3.35 an hour. 118 00:04:37,160 --> 00:04:40,000 And you make mad cheese. Mad chees.. 119 00:04:40,330 --> 00:04:41,266 Oh, my God. 120 00:04:41,300 --> 00:04:43,283 Is that from Titanic? 121 00:04:43,316 --> 00:04:46,183 - Oh, my God. Yo-- - Are those from Titanic? 122 00:04:46,216 --> 00:04:49,660 Oh! You! Oh! You got jokes. 123 00:04:49,100 --> 00:04:51,166 You got jokes! You got jokes! 124 00:04:51,200 --> 00:04:54,500 Oh! You got jokes! You got jokes! 125 00:04:54,830 --> 00:04:58,160 - Is that an S-curl? - Oh-ho-ho! 126 00:04:58,500 --> 00:04:59,266 I am only playing. I am only playing. 127 00:04:59,300 --> 00:05:01,150 Yo, let me get a cross, so I can show my brother. 128 00:05:01,183 --> 00:05:03,283 - Shawn. No. No. - Uh, get off me. Get off me. 129 00:05:03,316 --> 00:05:05,200 Oh, my God. I gotta say, yo.. 130 00:05:05,233 --> 00:05:07,150 I gotta say. I am only playing. I love you. 131 00:05:07,183 --> 00:05:09,500 - I love you. I love you. - Hey, Shawn. Okay, yeah. 132 00:05:09,830 --> 00:05:10,283 I love you. I love.. You know, I love you. 133 00:05:10,316 --> 00:05:12,316 I got some questions for you, though, please, answer this. 134 00:05:12,350 --> 00:05:15,216 Tell the truth. Alright. You're in the business, right? 135 00:05:15,250 --> 00:05:16,266 Do you think, you think 136 00:05:16,300 --> 00:05:18,183 "Whodini" will ever get back together? 137 00:05:18,216 --> 00:05:20,166 No, no, no, who do you think will win in a fight 138 00:05:20,200 --> 00:05:22,350 "Full Force" or the "Boo-Yaa T.R.I.B.E"? 139 00:05:22,383 --> 00:05:24,200 No, I gotta ask you this, I gotta ask you this 140 00:05:24,233 --> 00:05:26,150 for my little brother, he always wanted to know this. 141 00:05:26,183 --> 00:05:28,160 Is Tupac still recording albums? 142 00:05:28,500 --> 00:05:29,100 Look, I don't know that. 143 00:05:29,133 --> 00:05:30,216 I just don't even know what to say to you. 144 00:05:30,250 --> 00:05:32,383 Get off me, Dee. No. No. 145 00:05:33,160 --> 00:05:36,250 Don't you play with me. You took me. You took me here, alright? 146 00:05:36,283 --> 00:05:38,300 Oh, wait, wait, wait. Um, can we take a picture? 147 00:05:38,333 --> 00:05:40,316 - Mm. - You got a camera? 148 00:05:40,350 --> 00:05:42,233 Okay, oh, it's alright. Dee, draw us. 149 00:05:42,266 --> 00:05:44,830 - No. No. No. - Come on, girl. 150 00:05:44,116 --> 00:05:45,216 - Draw us. - You are embarrassing me. 151 00:05:45,250 --> 00:05:47,200 - Lets' go. Let's go. Let's go. - Wh.. What? 152 00:05:47,233 --> 00:05:50,160 Oh, you can't take a picture with me now? 153 00:05:50,500 --> 00:05:51,283 - I love you. I love you. - Let's go. Yeah, I know 154 00:05:51,316 --> 00:05:52,366 - I love you. - She knows. She knows it. 155 00:05:53,000 --> 00:05:54,133 She knows it. Go on. 156 00:05:54,166 --> 00:05:56,500 Girl, I am so sorry. 157 00:05:56,830 --> 00:05:58,233 - Who is this guy? - Ooh! Please! 158 00:05:58,266 --> 00:06:01,000 How are you? 159 00:06:01,330 --> 00:06:03,330 Ooh! 160 00:06:03,660 --> 00:06:04,366 By the way, thank you for the tickets. 161 00:06:05,000 --> 00:06:07,333 You're welcome. Oh. 162 00:06:07,366 --> 00:06:10,200 I see you got yourself a little cute one, huh? 163 00:06:12,100 --> 00:06:14,660 - He got a job? - Oh, no, no, no. 164 00:06:14,100 --> 00:06:16,300 It's not like that. We are just friends. 165 00:06:16,333 --> 00:06:18,250 - No job, huh? - No! 166 00:06:20,150 --> 00:06:22,116 Well, look, why don't you go and get your seat 167 00:06:22,150 --> 00:06:24,500 and I'mma go get ready, okay? 168 00:06:24,830 --> 00:06:25,116 - Alright! - Girl. 169 00:06:25,150 --> 00:06:27,250 This hair looks fabulous. 170 00:06:27,283 --> 00:06:30,300 I hope you've paid for the gel this time. 171 00:06:30,333 --> 00:06:32,183 [laughs] Ah! 172 00:06:32,216 --> 00:06:34,383 I got you. I got you. I got you. 173 00:06:38,660 --> 00:06:40,216 ♪ I got what you want ♪ 174 00:06:40,250 --> 00:06:43,316 ♪ Say what I got what you need ♪ 175 00:06:43,350 --> 00:06:46,150 ♪ Can I get another shot what what ♪ 176 00:06:46,183 --> 00:06:48,166 ♪ This time I'mma make it hot ♪ 177 00:06:48,200 --> 00:06:51,116 ♪ Now now now I got what you want ♪ 178 00:06:51,150 --> 00:06:52,350 ♪ Say what ♪ 179 00:06:52,383 --> 00:06:55,250 ♪ Got what you need.. ♪ 180 00:06:55,283 --> 00:06:57,183 Oh, here comes Missy. 181 00:06:57,216 --> 00:06:59,000 [cheering] 182 00:06:59,330 --> 00:07:02,100 ♪ Hey yo I'm sittin' on the side of the curb ♪ 183 00:07:02,133 --> 00:07:03,266 ♪ With a pocket of herb ♪ 184 00:07:03,300 --> 00:07:05,660 ♪ I don't know if y'all heard ♪ 185 00:07:05,100 --> 00:07:06,266 ♪ I'm high as a bird ♪ 186 00:07:06,300 --> 00:07:08,330 ♪ I can fly like Kelly ♪ 187 00:07:08,660 --> 00:07:09,283 ♪ I can glide like skates ♪ 188 00:07:09,316 --> 00:07:12,133 ♪ Me with no Timbaland is like Puff with no Mase ♪ 189 00:07:12,166 --> 00:07:15,000 ♪ Wait hold up wait a minute what you say ♪ 190 00:07:15,330 --> 00:07:17,366 ♪ Back it up give me space who that Nicole Ray ♪ 191 00:07:18,000 --> 00:07:20,200 ♪ By the way DJ better play all day ♪ 192 00:07:20,233 --> 00:07:24,160 ♪ Make the whole world say damn this sucker Ray ♪♪ 193 00:07:27,100 --> 00:07:30,660 Oh, oh, you know what we should to play? Unbe-weavable. 194 00:07:30,100 --> 00:07:32,350 Every time we see a crazy wig, we have a drink. 195 00:07:32,383 --> 00:07:34,830 Alright, alright. 196 00:07:37,216 --> 00:07:39,330 Hey, were y'all in baps? 197 00:07:40,300 --> 00:07:44,116 Oh, my God. Who did her hair? Baskin and Robbins? 198 00:07:44,150 --> 00:07:46,500 Yo, yo, yo. What's up, y'all? 199 00:07:46,830 --> 00:07:47,250 Yeah! 200 00:07:47,283 --> 00:07:49,250 I liked that. Now check this out. 201 00:07:49,283 --> 00:07:51,283 I'mma send this to all the ladies 202 00:07:51,316 --> 00:07:52,383 that take what they want in life. 203 00:07:53,160 --> 00:07:54,116 Y'all know what I'm talking about? 204 00:07:54,150 --> 00:07:56,266 [cheering] 205 00:07:56,300 --> 00:08:00,150 Yeah, uh, like the sister over there with the little cutie. 206 00:08:00,183 --> 00:08:02,116 (Dee) 'Smack that.' 207 00:08:02,150 --> 00:08:06,350 Right there. Oh, God, that's right, girl Okay. 208 00:08:06,383 --> 00:08:10,160 I got what you want right here, Missy. 209 00:08:10,500 --> 00:08:12,500 Yeah, look like Stella ain't the only one 210 00:08:12,830 --> 00:08:13,300 that got her groove back. 211 00:08:13,333 --> 00:08:15,216 Oh! 212 00:08:15,250 --> 00:08:18,300 See, see Missy think I look like Angela Bassett. 213 00:08:18,333 --> 00:08:21,233 Yeah, I think Missy been drinking too. 214 00:08:21,266 --> 00:08:24,150 ♪ Make it hot baby make it hot ♪ 215 00:08:24,183 --> 00:08:27,500 ♪ Say what say what ♪ 216 00:08:27,830 --> 00:08:29,116 ♪ Hey yo ♪ 217 00:08:29,150 --> 00:08:31,350 ♪ A'ight.. ♪♪ 218 00:08:36,116 --> 00:08:37,383 Woo! Ho-ho! 219 00:08:40,660 --> 00:08:41,216 Ah, I am tired. 220 00:08:42,350 --> 00:08:44,166 Thanks Dee for carrying me up the stairs. 221 00:08:44,200 --> 00:08:46,366 It's alright. That's alright. 222 00:08:47,000 --> 00:08:48,160 Oh, my God. 223 00:08:49,150 --> 00:08:50,233 Alright. 224 00:08:50,266 --> 00:08:53,100 Now, I got you home 225 00:08:53,133 --> 00:08:55,160 safe and sound. 226 00:08:55,500 --> 00:08:57,830 [laughs] You live here. 227 00:08:58,283 --> 00:09:01,500 Oh, snap. 228 00:09:01,830 --> 00:09:03,216 I knew this place looked familiar. 229 00:09:07,316 --> 00:09:08,333 Oh. 230 00:09:10,150 --> 00:09:11,366 You are really drunk. 231 00:09:12,000 --> 00:09:13,000 No, I ain't. 232 00:09:15,233 --> 00:09:16,366 Look up, Marley. 233 00:09:18,333 --> 00:09:20,133 Say cheese. 234 00:09:20,166 --> 00:09:21,266 Can I have some water? 235 00:09:21,300 --> 00:09:22,300 Yeah. 236 00:09:22,333 --> 00:09:24,183 Ooh! 237 00:09:24,216 --> 00:09:26,150 [instrumental music] 238 00:09:29,500 --> 00:09:30,133 (Dee) 'Oh!' 239 00:09:30,166 --> 00:09:33,500 Uh-uh! This is a jam now.. This is joint. 240 00:09:33,830 --> 00:09:35,116 Uh-uh, this.. Here, come on. 241 00:09:35,150 --> 00:09:37,350 Come on, Shawn. You gotta dance with me on this one. 242 00:09:37,383 --> 00:09:40,183 - What? - Uh! This is my favorite song. 243 00:09:40,216 --> 00:09:41,316 - 'Uh!' - Come on. 244 00:09:41,350 --> 00:09:43,250 - Come on. - Come on. 245 00:09:43,283 --> 00:09:45,266 - Alright. - 'Okay.' 246 00:09:45,300 --> 00:09:47,116 What up? 247 00:09:54,830 --> 00:09:56,660 You smell good, Dee. 248 00:09:56,100 --> 00:09:59,150 It's Bengay. 249 00:09:59,183 --> 00:10:02,316 You smell so good, you turn Ben from gay to straight. 250 00:10:04,350 --> 00:10:05,383 Me-Ben-straight. 251 00:10:09,283 --> 00:10:10,366 Oh, man. 252 00:10:11,000 --> 00:10:12,300 - You know what, Dee? - What? 253 00:10:12,333 --> 00:10:14,200 - You good people. - Oh! 254 00:10:14,233 --> 00:10:16,166 No, no. No, real. you-you good people. 255 00:10:16,200 --> 00:10:18,160 I like, I like hanging out with you. 256 00:10:18,500 --> 00:10:20,300 - Me too. - I am serious, I mean. 257 00:10:20,333 --> 00:10:22,166 No matter how many girls I hang out with, I.. 258 00:10:22,200 --> 00:10:25,500 Even though I hang out with all these stupid girls.. 259 00:10:25,830 --> 00:10:27,216 It's nice to hang out with somebody that is 260 00:10:27,250 --> 00:10:30,333 finally, somebody real, you know. 261 00:10:30,366 --> 00:10:32,150 Someone who's a good woman. 262 00:10:32,183 --> 00:10:34,660 Oh! 263 00:10:43,383 --> 00:10:46,366 [instrumental music] 264 00:10:53,316 --> 00:10:55,200 Oh, my God. 265 00:10:55,233 --> 00:10:57,366 My head is killing me. Oh! 266 00:10:58,000 --> 00:10:59,366 Uh! 267 00:11:03,300 --> 00:11:05,183 Uh-oh! Uh-oh! 268 00:11:05,216 --> 00:11:08,000 Oh! Shawn, what're you doin' here? 269 00:11:08,330 --> 00:11:09,250 I live here. 270 00:11:09,283 --> 00:11:11,116 What're you doin' here? 271 00:11:11,150 --> 00:11:12,350 And where are my drawers? 272 00:11:14,200 --> 00:11:17,266 You mean you're standin' there without nothin' on? 273 00:11:17,300 --> 00:11:19,216 Oh, my God. 274 00:11:19,250 --> 00:11:20,366 Oh, my God, Dee. 275 00:11:21,000 --> 00:11:23,830 - 'Uh!' - We-we couldn't have.. 276 00:11:23,116 --> 00:11:25,000 - We didn't.. - No. W-w-we.. 277 00:11:25,330 --> 00:11:28,316 No, no. We wouldn't. Uh-uh! Uh-uh! 278 00:11:28,350 --> 00:11:31,116 Hello, lovers. 279 00:11:31,150 --> 00:11:33,316 It's morning.. 280 00:11:38,200 --> 00:11:41,316 Man, it smells like burnt porcupine meat up in here. 281 00:11:45,100 --> 00:11:47,233 Look, nobody's no lovers, okay? It's just me and Dee. 282 00:11:47,266 --> 00:11:48,333 Alright? And nothing happened. 283 00:11:48,366 --> 00:11:50,150 Yeah, nothing happened. 284 00:11:50,183 --> 00:11:51,366 I guess that's why you're standing here 285 00:11:52,000 --> 00:11:54,830 butt naked with lipstick all over you, huh? 286 00:11:54,116 --> 00:11:56,283 - Oh, my.. - 'Yeah, Dee.' 287 00:11:56,316 --> 00:11:58,316 I came in here.. I come by the apartment 288 00:11:58,350 --> 00:12:00,200 three O'clock in the morning, all I heard 289 00:12:00,233 --> 00:12:02,100 was the bed springs bouncing. 290 00:12:02,133 --> 00:12:05,100 Vikki-viki-vik-vik-vik-vik! 291 00:12:06,160 --> 00:12:08,233 Vikku-vikki-vikk! 292 00:12:08,266 --> 00:12:10,333 Then I heard some Tarzan yells. 293 00:12:10,366 --> 00:12:12,316 And, Dee, you was thanking God 294 00:12:12,350 --> 00:12:16,330 more than a rapper at the Soul Train Awards. 295 00:12:16,660 --> 00:12:19,116 Oh! Thank you, Lord Jesus. Thank you for some young thing. 296 00:12:19,150 --> 00:12:21,830 No! No. No, no, no. 297 00:12:21,116 --> 00:12:23,330 No, see, I only walked Shawn home 298 00:12:23,660 --> 00:12:25,183 to make sure he got in alright. 299 00:12:25,216 --> 00:12:26,383 Oh, well. 300 00:12:27,160 --> 00:12:28,233 He got in, alright. 301 00:12:30,500 --> 00:12:31,166 I didn't mean that. 302 00:12:31,200 --> 00:12:33,216 Ooh! God. Oh! 303 00:12:33,250 --> 00:12:35,383 No, I-I gotta go. I gotta go. 304 00:12:39,283 --> 00:12:42,660 - Marlon, here, look, okay? - Whoa! Whoa, buddy. 305 00:12:42,100 --> 00:12:44,133 I'mma tell you for the last time. Nothing happened. 306 00:12:44,166 --> 00:12:45,300 So shut your mouth. 307 00:12:45,333 --> 00:12:47,233 - I ain't saying nothin'. - Alright, good. 308 00:12:47,266 --> 00:12:49,283 Now, let's talk about somethin' else. 309 00:12:49,316 --> 00:12:53,160 Shawn, Shawn, you ain't gotta front with me, baby. 310 00:12:53,500 --> 00:12:54,366 I'm your little brother. You can tell me. 311 00:12:55,000 --> 00:12:56,000 Come on. 312 00:12:56,330 --> 00:12:57,116 You opened her shirt and her breasts just 313 00:12:57,150 --> 00:12:58,233 popped out like airbags, huh? 314 00:12:58,266 --> 00:12:59,300 Poof! 315 00:13:00,366 --> 00:13:02,166 Marlon, I don't remember. 316 00:13:02,200 --> 00:13:03,266 It was that bad? 317 00:13:03,300 --> 00:13:04,350 No, it wasn't bad. 318 00:13:04,383 --> 00:13:05,383 So she was good. 319 00:13:06,160 --> 00:13:07,300 I knew it. Dee's a freak. 320 00:13:09,000 --> 00:13:10,366 I knew I should have tried to tap that. 321 00:13:12,200 --> 00:13:14,500 Marlon, I don't know. I can't remember anything. 322 00:13:14,830 --> 00:13:16,183 All I know is we were drinking a lot 323 00:13:16,216 --> 00:13:18,500 we kissed and then I blacked out. 324 00:13:18,830 --> 00:13:20,100 I woke up with my drawers on a statue. 325 00:13:22,000 --> 00:13:23,333 Look, man, it doesn't matter what happened, okay. 326 00:13:23,366 --> 00:13:26,160 It-it's over now, okay. It's over. It's over. 327 00:13:26,500 --> 00:13:28,150 What? You think you just gonna hit it and quit it. 328 00:13:28,183 --> 00:13:30,830 You know what happened to the last guy that did that? 329 00:13:30,116 --> 00:13:33,216 Shawn, now he gotta pee sittin' down. 330 00:13:33,250 --> 00:13:35,283 Look, Marlon, me and Dee is really good friends. 331 00:13:35,316 --> 00:13:37,250 And whatever happened last night is not 332 00:13:37,283 --> 00:13:39,283 gonna change the way we relate to one another, okay? 333 00:13:39,316 --> 00:13:41,660 Okay. 334 00:13:43,250 --> 00:13:46,250 [instrumental music] 335 00:13:51,500 --> 00:13:52,283 - Oh, hey, hey-hey. - Hey, what's up, Dee? 336 00:13:52,316 --> 00:13:53,300 Hey, Shawn. 337 00:13:53,333 --> 00:13:55,233 I'm sorry, I didn't see you walkin' by. 338 00:13:55,266 --> 00:13:57,316 Well, here I am. 339 00:13:58,200 --> 00:13:59,233 Yeah. 340 00:14:05,200 --> 00:14:06,316 Oh! 341 00:14:06,350 --> 00:14:08,660 I better go make my rounds. 342 00:14:08,100 --> 00:14:09,266 Yeah, there's a lot to do out there. 343 00:14:09,300 --> 00:14:11,200 Yeah. 344 00:14:13,333 --> 00:14:17,166 - Shawn? - Yeah. 345 00:14:17,200 --> 00:14:19,183 - You have a Aspirin? - Yeah, I was gonna say.. 346 00:14:19,216 --> 00:14:21,266 - I have Aspirin right here.. - 'Okay, yeah!' 347 00:14:24,133 --> 00:14:25,283 Okay. 348 00:14:25,316 --> 00:14:27,330 - Oh, I'm sorry. - I'm sorry. 349 00:14:27,660 --> 00:14:28,216 - No, I'm sorry, I'm sorry. - I'm sorry. 350 00:14:28,250 --> 00:14:30,000 - It-it was my f-- - 'No, no, no, it's okay.' 351 00:14:30,330 --> 00:14:31,350 - It was my fingers. - 'It's okay, I'm fine.' 352 00:14:31,383 --> 00:14:32,383 You would never touch me. 353 00:14:33,160 --> 00:14:36,116 Shawn, I think we need to talk. 354 00:14:36,150 --> 00:14:39,366 Okay, you're right. Um.. What, Pop? 355 00:14:41,316 --> 00:14:43,830 What, I'm tryin' to talk to.. 356 00:14:44,266 --> 00:14:46,250 - I didn't hear anything. - You didn't hear.. 357 00:14:46,283 --> 00:14:48,216 [imitating Pops] Shawn, Marlon.. 358 00:14:48,250 --> 00:14:50,160 Yeah, yeah, um, you know what 359 00:14:50,500 --> 00:14:51,300 hold that thought, I'll be right back. 360 00:14:51,333 --> 00:14:54,116 Come on, Pop, man, I'm tryin' to get some work done, man. 361 00:14:58,000 --> 00:14:59,830 Howdy do, Dee? 362 00:15:00,250 --> 00:15:02,250 [instrumental music] 363 00:15:05,660 --> 00:15:06,383 (Shawn) 'Oh, no, Pop. I mean, I don't know what to do, man.' 364 00:15:07,160 --> 00:15:09,133 I mean, Dee's friendship means a lot to me, man. 365 00:15:09,166 --> 00:15:10,200 Well, son, it's obvious that you two 366 00:15:10,233 --> 00:15:12,500 have feelings for each other. 367 00:15:12,830 --> 00:15:13,316 But you gotta believe that your friendship 368 00:15:13,350 --> 00:15:15,233 is stronger than a one night stand. 369 00:15:15,266 --> 00:15:17,183 Hm, you're right. 370 00:15:17,216 --> 00:15:19,660 I know what I gotta do. 371 00:15:19,100 --> 00:15:20,200 So, what's with the glue? 372 00:15:20,233 --> 00:15:22,216 Well, see, I'm workin' on Marlon's video. 373 00:15:22,250 --> 00:15:24,316 I put some glue on one of these chairs. 374 00:15:24,350 --> 00:15:26,333 Can you imagine a video tape with some sucker 375 00:15:26,366 --> 00:15:28,183 stuck to a chair? 376 00:15:28,216 --> 00:15:30,266 [laughing] That's worth $5000. 377 00:15:30,300 --> 00:15:32,200 You're crazy, Pop, man. 378 00:15:32,233 --> 00:15:35,830 Hey, man, I really appreciate the talk. 379 00:15:35,116 --> 00:15:37,000 Thanks a lot, man. 380 00:15:37,330 --> 00:15:39,150 I'm really lucky to have a father like you. 381 00:15:39,183 --> 00:15:42,830 Well, that's what I'm here for, son. 382 00:15:42,116 --> 00:15:44,100 [cloth ripping] 383 00:15:46,366 --> 00:15:48,266 Do you feel a breeze? 384 00:15:49,316 --> 00:15:52,000 Yo, Pop, those are ma's drawers. 385 00:15:53,233 --> 00:15:56,233 [instrumental music] 386 00:15:58,000 --> 00:15:59,233 Hey, what you actin' all nervous for? 387 00:15:59,266 --> 00:16:01,233 Ain't the first time you broke up with a chick. 388 00:16:01,266 --> 00:16:05,233 Yeah, but none of them carried a night stick and a Taser gun. 389 00:16:05,266 --> 00:16:07,216 Yeah, so, what's the box of tissues for? 390 00:16:07,250 --> 00:16:09,216 In case she breaks your nose? 391 00:16:09,250 --> 00:16:11,333 Oh, breaks my nose. 392 00:16:11,366 --> 00:16:14,160 - Or beat you on them breasts. - Oh! 393 00:16:15,000 --> 00:16:18,160 Bam, bam, bam! 394 00:16:18,500 --> 00:16:21,100 Nah, man, this is just in case I break her heart. 395 00:16:21,133 --> 00:16:22,333 You know how emotional women get. 396 00:16:22,366 --> 00:16:25,216 Look, no matter how much she cry 397 00:16:25,250 --> 00:16:26,350 you just gotta be strong. 398 00:16:26,383 --> 00:16:27,383 That's right, be strong. 399 00:16:28,160 --> 00:16:29,216 And if she-she asks one more chance 400 00:16:29,250 --> 00:16:31,000 you gotta say, "No, Dee, it's over." 401 00:16:31,330 --> 00:16:32,350 - No, Dee, it's over, girl. - That's right. 402 00:16:32,383 --> 00:16:35,150 And-and if-if-if worse comes to worse 403 00:16:35,183 --> 00:16:36,266 you just gotta tell her the truth. 404 00:16:36,300 --> 00:16:38,150 You gotta say, Dee, I'm gay. 405 00:16:38,183 --> 00:16:40,660 I'm gay. 406 00:16:41,300 --> 00:16:42,316 [doorbell rings] 407 00:16:42,350 --> 00:16:44,000 Alright, that's her, go in the room. 408 00:16:44,330 --> 00:16:46,000 - Okay, bye, sweetie. - Marlon! 409 00:16:46,330 --> 00:16:48,133 Put your Bill Cosby sweater on, and get on outta here. 410 00:16:52,116 --> 00:16:53,233 - Hey, Dee. - Hey. 411 00:16:53,266 --> 00:16:56,160 - Thanks for comin' over. - That's alright. 412 00:16:56,500 --> 00:16:57,333 [door slams shut] 413 00:16:57,366 --> 00:16:59,200 [Dee laughing] 414 00:16:59,233 --> 00:17:02,160 - Have a seat. - Oh, no, that's okay. 415 00:17:02,500 --> 00:17:04,330 Look, Dee, I-I know this ain't gonna be 416 00:17:04,660 --> 00:17:05,133 easy for either one of us. 417 00:17:05,166 --> 00:17:07,166 - But-- - Shawn, Sha-Sha-Shawn. 418 00:17:07,200 --> 00:17:11,160 Um, uh, before you say anything 419 00:17:11,500 --> 00:17:12,150 let me say what I have to say. 420 00:17:12,183 --> 00:17:14,200 - Alright. - Um.. 421 00:17:16,166 --> 00:17:18,250 Last night was one of the most fun nights 422 00:17:18,283 --> 00:17:20,300 I've ever had in my life. 423 00:17:20,333 --> 00:17:22,233 - I feel the same way. - Yeah. 424 00:17:22,266 --> 00:17:25,316 But I don't think that we should have sex anymore. 425 00:17:25,350 --> 00:17:27,350 - What? - Well.. 426 00:17:27,383 --> 00:17:29,366 I know we've been spendin' a lot of time together 427 00:17:30,000 --> 00:17:31,183 but you're just not my type. 428 00:17:31,216 --> 00:17:33,116 What do you mean not your type? 429 00:17:33,150 --> 00:17:34,250 Wh-what's wrong with me? 430 00:17:34,283 --> 00:17:36,266 - No, nothin'. - What's wrong with all this? 431 00:17:36,300 --> 00:17:38,116 No! 432 00:17:38,150 --> 00:17:42,150 No, nothing's wrong with you, it's just not gonna work out. 433 00:17:42,183 --> 00:17:43,216 Come on, Dee. 434 00:17:43,250 --> 00:17:45,500 - I was drunk that night. - No. 435 00:17:45,830 --> 00:17:46,316 Look, uh-uh, just gimme another chance. 436 00:17:46,350 --> 00:17:50,333 - I had a lot on my mind. - No, Shawn, Shawn, Shawn. 437 00:17:50,366 --> 00:17:53,166 Let me tell you the truth. 438 00:17:53,200 --> 00:17:55,830 I'm gay. 439 00:17:57,150 --> 00:17:59,383 No, you're not. 440 00:18:00,160 --> 00:18:01,116 I know you're not, Dee. 441 00:18:01,150 --> 00:18:03,500 I know exactly what you're doin'. 442 00:18:04,200 --> 00:18:07,000 We both came to the same conclusion. 443 00:18:07,330 --> 00:18:10,100 Oh, Shawn, you know how much I care about you. 444 00:18:10,133 --> 00:18:11,250 I really care about you too, Dee. 445 00:18:11,283 --> 00:18:14,000 Uh, honestly, I think you the coolest 446 00:18:14,330 --> 00:18:16,500 one of the coolest, most beautiful 447 00:18:16,830 --> 00:18:18,283 kindest, good hearted people I know. 448 00:18:18,316 --> 00:18:20,283 I want to be your friend forever. 449 00:18:21,383 --> 00:18:23,500 Come here. 450 00:18:25,233 --> 00:18:27,233 [telephone rings] 451 00:18:29,300 --> 00:18:31,000 Yo, quick! 452 00:18:31,330 --> 00:18:33,133 They're playin' my blooper on TV. 453 00:18:33,166 --> 00:18:34,333 - You sent in a tape? - Yeah. 454 00:18:34,366 --> 00:18:37,316 And the producers just loved it. 455 00:18:37,350 --> 00:18:40,160 (man on TV) 'This next video is a practical joke' 456 00:18:40,500 --> 00:18:42,330 'from a man in New York City.' 457 00:18:42,660 --> 00:18:44,830 'Watch what happens when he finds his brother' 458 00:18:44,116 --> 00:18:48,200 'and his brother's date passed out from having one too many.' 459 00:18:51,316 --> 00:18:54,316 [instrumental music] 460 00:19:24,316 --> 00:19:27,316 [music continues] 461 00:19:56,133 --> 00:19:57,300 (man on TV) 'So, coming up next.' 462 00:19:57,333 --> 00:20:00,183 'A grandmother performs at a bachelor party.' 463 00:20:04,150 --> 00:20:07,160 - Yeah. - So, this was all a prank, huh? 464 00:20:07,500 --> 00:20:08,366 Yeah. 465 00:20:09,000 --> 00:20:10,160 Yeah! 466 00:20:11,500 --> 00:20:12,250 Yeah! 467 00:20:16,660 --> 00:20:19,183 I knew I could never have sex with Shawn. 468 00:20:19,216 --> 00:20:20,383 What do you mean? What you talkin' about? 469 00:20:21,160 --> 00:20:24,160 No, you know, what I mean. You know, what I mean. 470 00:20:24,500 --> 00:20:25,183 Why you play us like that? 471 00:20:25,216 --> 00:20:28,100 'Cause you said, I couldn't set somethin' up 472 00:20:28,133 --> 00:20:29,283 for the blooper tape. 473 00:20:29,316 --> 00:20:31,150 But, Marlon, I can't believe you went through all that. 474 00:20:31,183 --> 00:20:32,383 You put us through all this drama.. 475 00:20:33,160 --> 00:20:34,366 ...just for you to get on TV. 476 00:20:35,000 --> 00:20:36,383 Did you at least win the $5000? 477 00:20:37,160 --> 00:20:39,266 No. 478 00:20:39,300 --> 00:20:41,216 They gave it to some guy who got hit in the groin 479 00:20:41,250 --> 00:20:43,100 with a football. 480 00:20:44,100 --> 00:20:46,500 [screams] 481 00:20:46,830 --> 00:20:47,366 - Yeah! Yeah! - Yeah! 482 00:20:48,000 --> 00:20:50,183 Yeah! 483 00:20:50,216 --> 00:20:52,100 Yeah! Yeah! 484 00:20:52,133 --> 00:20:54,500 My-my babies! 485 00:20:54,383 --> 00:20:55,333 Yeah! 486 00:20:55,366 --> 00:20:57,366 [instrumental music] 34446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.