All language subtitles for Married.with.children.S11E15.SAiNTS.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:02,140 --> 00:00:04,938 Previously on Married with Children: 2 00:00:05,140 --> 00:00:08,098 I can't believe you'd forget the most romantic night of our life. 3 00:00:08,300 --> 00:00:09,574 I remember, sweetheart. 4 00:00:09,780 --> 00:00:12,499 And then we shared a Mister Softee. 5 00:00:12,700 --> 00:00:16,579 Oh, yeah. And we've been sharing one ever since. 6 00:00:18,300 --> 00:00:19,972 Oh, Marcy, what should I do? 7 00:00:20,180 --> 00:00:21,659 You thought about seeing someone? 8 00:00:21,900 --> 00:00:25,734 Well, I have had my eye on the UPS guy. 9 00:00:27,500 --> 00:00:30,458 No, I mean you and Al should see a marriage counselor. 10 00:00:31,340 --> 00:00:34,173 Well, if I'm so difficult to put up with... 11 00:00:34,380 --> 00:00:35,699 ...why don't you just leave? 12 00:00:36,340 --> 00:00:37,534 Well, maybe I will. 13 00:00:37,780 --> 00:00:39,372 So go. 14 00:00:39,580 --> 00:00:41,138 Walk out that door. 15 00:00:41,340 --> 00:00:45,492 Turn around now. You're not welcome anymore. 16 00:00:47,020 --> 00:00:50,171 I will survive. 17 00:01:27,060 --> 00:01:31,497 Yeah, well, Marcy, of course. He's always threatening to leave. 18 00:01:31,700 --> 00:01:33,975 But somewhere between the house and the Dodge... 19 00:01:34,180 --> 00:01:37,331 ...he realizes he'd have to break in a new toilet seat. 20 00:01:42,940 --> 00:01:45,852 Damn, I never thought he'd think of that. 21 00:01:46,300 --> 00:01:47,289 Let me call you back. 22 00:01:49,100 --> 00:01:50,852 So where do you think you're going? 23 00:01:51,100 --> 00:01:54,092 To live the life I should have had. 24 00:01:54,860 --> 00:01:58,330 So, what corner will you be washing windshields on? 25 00:01:58,580 --> 00:02:00,730 Wouldn't you love to know. 26 00:02:01,100 --> 00:02:02,328 Okay, Al. 27 00:02:02,540 --> 00:02:04,371 Go on. Just go. 28 00:02:04,580 --> 00:02:06,571 But don't take anything out of this house. 29 00:02:06,820 --> 00:02:10,733 Well, I did kind of want the couch, but then your butt would have to go too. 30 00:02:11,660 --> 00:02:13,412 Wait a minute. What am I thinking about? 31 00:02:13,620 --> 00:02:15,656 I almost forgot the two most important things. 32 00:02:15,860 --> 00:02:17,418 What are we gonna do about custody? 33 00:02:17,660 --> 00:02:19,935 Well, obviously, they should stay with me. 34 00:02:20,140 --> 00:02:22,290 I'm the one who spends the most time with them. 35 00:02:22,580 --> 00:02:24,730 While I worked to put a roof over their heads... 36 00:02:24,940 --> 00:02:27,659 ...but still had time to listen to their stories... 37 00:02:27,860 --> 00:02:30,294 ...to laugh with them, to cry with them? 38 00:02:30,580 --> 00:02:33,333 Yes, but who stayed up with them all night? 39 00:02:33,540 --> 00:02:34,859 Oh, God. 40 00:02:35,060 --> 00:02:37,176 I just don't think I can live without them. 41 00:02:37,420 --> 00:02:38,648 Well, me either. 42 00:02:38,860 --> 00:02:41,977 Well, we'll just have to split them. 43 00:02:42,180 --> 00:02:44,648 You take the little colored one. 44 00:02:46,020 --> 00:02:49,330 I can't watch football on that little TV. 45 00:02:54,260 --> 00:02:56,137 - Kelly, shovel the snow. - I don't have to. 46 00:02:56,340 --> 00:02:59,776 Oh, no, Al, the kids. This could scar them for life. 47 00:03:00,060 --> 00:03:03,609 Don't worry. If they can survive seeing your mother's bathing suit fall off... 48 00:03:03,820 --> 00:03:05,458 ...they can get through this. 49 00:03:13,460 --> 00:03:14,939 - What's going on? - Nothing much. 50 00:03:15,140 --> 00:03:18,337 Your mother and I are breaking up. Take care of yourselves. 51 00:03:19,220 --> 00:03:21,131 Don't forget to write... 52 00:03:21,340 --> 00:03:23,535 ...or color me a pretty picture. 53 00:03:23,780 --> 00:03:26,248 Hey, why do I get them? 54 00:03:26,500 --> 00:03:28,536 That's the natural order of things, Peg. 55 00:03:28,740 --> 00:03:32,574 You birth them, suckle them, take care of them. 56 00:03:32,980 --> 00:03:34,572 We hunt. 57 00:03:36,180 --> 00:03:39,456 Al Bundy, you are making the biggest mistake of your life... 58 00:03:39,660 --> 00:03:44,529 ...not only because you are a brainless, spineless, soapless idiot... 59 00:03:44,740 --> 00:03:47,698 ...but because you have no money. 60 00:03:47,940 --> 00:03:49,612 Oh, yes, I do, Peg. 61 00:03:49,820 --> 00:03:53,529 We husbands always have our hidden little nest eggs. 62 00:03:53,780 --> 00:03:58,535 Yes. And we wives always know about that little nest egg. 63 00:03:58,740 --> 00:04:01,732 You know the one you hid in the vacuum? I bought a new dress. 64 00:04:01,980 --> 00:04:05,336 And I found all the quarters that you hid in Bud's mattress. 65 00:04:07,100 --> 00:04:10,172 So that's why my mattress was so lumpy. 66 00:04:11,140 --> 00:04:15,691 I kept dreaming that I was sleeping on tiny little breasts. 67 00:04:17,580 --> 00:04:19,377 That jingled. 68 00:04:20,180 --> 00:04:21,772 Well, you got me, Peg. 69 00:04:21,980 --> 00:04:25,256 All my little hidey-holes have been found out... 70 00:04:25,460 --> 00:04:27,849 ...except this one. 71 00:04:30,260 --> 00:04:33,297 Fiendishly clever. 72 00:04:33,740 --> 00:04:35,059 You imbeciles. 73 00:04:35,260 --> 00:04:39,458 Don't you realize that's the only reason we men ever lift the seat? 74 00:04:40,940 --> 00:04:43,170 - Come on, Bud, let's go. - I'm with you, Pop. 75 00:04:43,380 --> 00:04:47,134 No, you're not. I just need someone to help me push the car. 76 00:04:50,260 --> 00:04:51,249 Thanks, Al. 77 00:04:51,460 --> 00:04:56,250 For the first time in our marriage, you're leaving me satisfied. 78 00:04:58,500 --> 00:05:02,493 We wanna send a special home-shopping hello to Peggy Bundy. 79 00:05:04,940 --> 00:05:06,214 It's been a long time, Peggy. 80 00:05:06,420 --> 00:05:07,773 And speaking of time... 81 00:05:07,980 --> 00:05:11,689 ...look at this lovely Martin Lawrence cuckoo clock. 82 00:05:12,060 --> 00:05:13,698 Isn't that cute? 83 00:05:13,900 --> 00:05:16,539 The second hand has a gun. 84 00:05:18,780 --> 00:05:21,533 It's 3:00, bitch. 85 00:05:26,900 --> 00:05:29,460 Hey, Mom. How you doing? 86 00:05:29,660 --> 00:05:32,732 Oh, not bad for an over-the-hill... 87 00:05:32,940 --> 00:05:37,377 ...discarded, stringy-haired loser. 88 00:05:37,740 --> 00:05:40,334 I don't think your hair looks that stringy. 89 00:05:41,420 --> 00:05:43,138 I'm all alone. 90 00:05:44,100 --> 00:05:45,294 Don't worry, Mom. 91 00:05:45,500 --> 00:05:48,412 - We'll never leave you. - Oh, no. 92 00:05:53,180 --> 00:05:54,579 I haven't seen her like this... 93 00:05:54,780 --> 00:05:57,817 ...since a kid at McDonald's asked her if she was Ronald's mother. 94 00:05:58,700 --> 00:05:59,769 Bud... 95 00:06:00,020 --> 00:06:02,693 ...she really misses Dad, huh? 96 00:06:02,900 --> 00:06:04,253 Well, don't you? 97 00:06:04,500 --> 00:06:07,298 I mean, remember when he... 98 00:06:07,860 --> 00:06:12,217 Oh, and the cute way that he-- He... 99 00:06:13,300 --> 00:06:16,178 But then on Christmas, when he used to... 100 00:06:17,780 --> 00:06:20,340 What the hell is she crying about? 101 00:06:20,980 --> 00:06:22,208 I don't know. 102 00:06:22,420 --> 00:06:24,695 - I hate to see her like this though. - I know. 103 00:06:25,060 --> 00:06:26,732 What do you do when you get depressed? 104 00:06:26,940 --> 00:06:31,570 Well, go out and find a rich man to buy me stuff. 105 00:06:33,660 --> 00:06:36,538 - Stepdaddy! - Stepdaddy! 106 00:06:38,660 --> 00:06:41,220 - We better hurry. Time is our enemy. - Yeah. 107 00:06:41,540 --> 00:06:42,495 So is gravity. 108 00:06:52,260 --> 00:06:55,889 Al Bundy's gone away I'll have a gag-free day 109 00:06:56,100 --> 00:07:00,412 It always pays to pray I've never felt so gay 110 00:07:02,380 --> 00:07:05,929 My life is over, and you're setting off fireworks? 111 00:07:06,180 --> 00:07:09,934 Well, actually, that was old man McGinty and the rest of the block. 112 00:07:10,140 --> 00:07:13,496 Oh, that reminds me. The parade's at 2. 113 00:07:14,100 --> 00:07:17,331 I am riding in the big shoe float. 114 00:07:18,700 --> 00:07:21,533 Marcy, think about my feelings. 115 00:07:21,740 --> 00:07:25,619 I mean, imagine if Al was your husband and he ran off and left you. 116 00:07:25,860 --> 00:07:27,452 I am. 117 00:07:29,260 --> 00:07:30,215 I'm sorry. 118 00:07:31,180 --> 00:07:32,852 You know, Peggy... 119 00:07:33,060 --> 00:07:35,449 ...I know this may come as a shock to you... 120 00:07:35,660 --> 00:07:38,379 ...but I never really cared for your ex-husband. 121 00:07:38,580 --> 00:07:42,255 - We're not divorced. - Think positive, Peggy. 122 00:07:42,460 --> 00:07:45,770 Well, I can't. I'm all alone. 123 00:07:45,980 --> 00:07:48,733 You know, I've always had a man to take care of me. 124 00:07:48,940 --> 00:07:50,373 First, my father... 125 00:07:50,580 --> 00:07:52,810 ...then my Aunt Bob... 126 00:07:54,060 --> 00:07:55,857 ...and then Al. 127 00:07:56,060 --> 00:07:57,937 But now I have no one. 128 00:07:58,140 --> 00:08:00,779 Who's gonna rub my bottom? 129 00:08:03,180 --> 00:08:04,135 Marcy, I'm scared. 130 00:08:04,340 --> 00:08:07,935 You know, I've never had a real paycheque or balanced a chequebook. 131 00:08:08,900 --> 00:08:11,050 Well, so neither has Al. 132 00:08:12,140 --> 00:08:14,290 Look, Peggy, you're in the prime of your life. 133 00:08:14,500 --> 00:08:16,889 Your early 40s. 134 00:08:19,140 --> 00:08:21,096 Late 30s? 135 00:08:21,940 --> 00:08:23,134 Mid...? 136 00:08:23,340 --> 00:08:24,614 Early...? 137 00:08:24,820 --> 00:08:26,458 Twenty-nine? 138 00:08:28,780 --> 00:08:31,453 See? You've got your whole life ahead of you. 139 00:08:31,660 --> 00:08:34,254 It's your turn, girlfriend. 140 00:08:34,500 --> 00:08:35,569 Gee, Marcy... 141 00:08:35,780 --> 00:08:37,975 - ...I'm starting to feel better already. - Good. 142 00:08:38,180 --> 00:08:41,252 Now, you should do what I did after Steve left. 143 00:08:41,780 --> 00:08:44,294 Pick up men at the airport? 144 00:08:45,540 --> 00:08:47,019 After that. 145 00:08:49,860 --> 00:08:51,737 Is this Al's? 146 00:08:55,420 --> 00:08:57,172 You try. 147 00:09:01,460 --> 00:09:04,691 Boy, I do feel better. 148 00:09:06,620 --> 00:09:10,010 You know, I have always hated this thing. 149 00:09:11,500 --> 00:09:13,456 I gave you that. 150 00:09:16,940 --> 00:09:18,578 Sorry. 151 00:09:19,980 --> 00:09:22,255 Marcy, this is really helping me out. 152 00:09:22,460 --> 00:09:26,533 Well, listen. After the buzz fades, just remember that wherever Al is... 153 00:09:26,740 --> 00:09:30,494 ...that ungrateful baboon will be feeling 10 times worse. 154 00:09:49,660 --> 00:09:50,854 Hey. 155 00:09:52,780 --> 00:09:54,611 Look at that. 156 00:09:55,900 --> 00:09:57,652 You've got the moves. 157 00:09:57,860 --> 00:10:00,169 Or the runs. 158 00:10:00,780 --> 00:10:02,054 I'll tell you what. 159 00:10:02,300 --> 00:10:05,212 This is the life. You know what I did today? 160 00:10:05,420 --> 00:10:06,489 I made breakfast. 161 00:10:06,700 --> 00:10:07,849 Peg lied. 162 00:10:08,060 --> 00:10:11,097 You don't have to make Pop Tarts from scratch. 163 00:10:13,500 --> 00:10:16,537 - Pretty snazzy place you got here. - Yeah. 164 00:10:16,740 --> 00:10:19,208 Vista del O'Hare. 165 00:10:19,660 --> 00:10:23,130 Used up my nest egg, but it's got a pool, it's got free cable... 166 00:10:23,340 --> 00:10:25,410 ...and it's conveniently located right by the-- 167 00:10:34,820 --> 00:10:36,333 Airport? 168 00:10:36,540 --> 00:10:37,734 Yeah. Yeah. 169 00:10:37,940 --> 00:10:40,534 But the neighbors don't even hear the planes anymore. 170 00:10:40,780 --> 00:10:43,499 That's because they're deaf. 171 00:10:43,740 --> 00:10:44,729 Hey. 172 00:10:44,940 --> 00:10:47,693 You guys think I ought to get Marcy a waterbed? 173 00:10:47,900 --> 00:10:50,334 Yeah. May I recommend Lake Michigan? 174 00:10:56,980 --> 00:10:59,619 All right, all you babes in the Tri-County area... 175 00:10:59,820 --> 00:11:03,938 ...get ready because Dr. Al is ready to operate. 176 00:11:04,180 --> 00:11:06,740 Not dressed like that, you're not. 177 00:11:06,940 --> 00:11:09,500 We got to get this man a new look, stat. 178 00:11:10,220 --> 00:11:13,690 George Clooney, eat your heart out. 179 00:11:14,220 --> 00:11:16,017 You are the money. 180 00:11:23,980 --> 00:11:26,448 You sure women like these contour briefs? 181 00:11:27,900 --> 00:11:32,894 Oh, absolutely. You see how they lift and separate? 182 00:11:33,100 --> 00:11:35,568 It's like a Wonderbra for your ass. 183 00:11:38,060 --> 00:11:41,097 Well, they do kind of move with you... 184 00:11:41,300 --> 00:11:43,768 ...and no visible panty line. 185 00:11:43,980 --> 00:11:45,891 Damn, I'm hot. 186 00:11:48,700 --> 00:11:51,134 Hey, son, come on in. 187 00:11:51,940 --> 00:11:52,895 Hey. 188 00:11:53,100 --> 00:11:57,093 Pretty cool pad for a rest home. 189 00:11:58,340 --> 00:12:02,299 Son, come on over here. Let me give you the tour. 190 00:12:02,860 --> 00:12:04,691 Well, that's it. 191 00:12:06,300 --> 00:12:09,895 - Hold me tight, son. - Oh, Dad. You miss me? 192 00:12:10,100 --> 00:12:13,137 No, it's the 8:15 from Bangkok. 193 00:12:23,260 --> 00:12:24,375 Nice pad, Dad. 194 00:12:24,580 --> 00:12:27,538 Listen. Mom wanted me to bring over some of your stuff. 195 00:12:31,460 --> 00:12:33,132 Oh, look. 196 00:12:34,740 --> 00:12:37,777 She shredded my Big 'Uns into Little 'Uns. 197 00:12:40,260 --> 00:12:42,251 Look on the bright side, buddy. 198 00:12:42,460 --> 00:12:46,009 It'll make a great jigsaw puzzle on a rainy day. 199 00:12:46,500 --> 00:12:49,492 Look, Miss July's toe. 200 00:12:50,500 --> 00:12:53,094 Doesn't take much to get him going, does it? 201 00:12:53,300 --> 00:12:56,610 Son, let's me and you go pick up some foxes. 202 00:12:57,380 --> 00:12:58,813 Gee, Dad, I'd love to... 203 00:12:59,020 --> 00:13:01,978 ...but between your new hair and new ass, I don't stand a chance. 204 00:13:02,700 --> 00:13:05,498 - You got that right. - Yeah. 205 00:13:07,940 --> 00:13:09,532 Oh, yeah. 206 00:13:21,660 --> 00:13:25,096 You know, I haven't been in a singles bar in 15 years. 207 00:13:25,300 --> 00:13:28,929 Mom, you've been married for 25 years. 208 00:13:31,140 --> 00:13:33,938 Gee, I hope I remember what to do. 209 00:13:35,380 --> 00:13:39,578 Oh, yeah. It's all coming back to me now. 210 00:13:39,780 --> 00:13:42,214 Mom, you can't act so pushy. 211 00:13:42,420 --> 00:13:44,331 Kelly, it's the '90s. 212 00:13:44,540 --> 00:13:46,895 Women are supposed to be the aggressors. 213 00:13:47,100 --> 00:13:48,897 Yeah, if they're losers. 214 00:13:49,100 --> 00:13:53,969 All you have to do is sit back, unbutton a button, and they'll all come to you. 215 00:13:54,180 --> 00:13:55,579 That is just sick. 216 00:13:55,780 --> 00:13:58,055 You are setting yourself up for a domineering... 217 00:13:58,260 --> 00:14:00,251 ...sexually aggressive relationship. 218 00:14:00,500 --> 00:14:02,058 Well, duh. 219 00:14:03,260 --> 00:14:05,490 Well, what do you suggest we do? 220 00:14:05,700 --> 00:14:08,851 Lie naked on the hood of a Trans Am out in the parking lot? 221 00:14:09,100 --> 00:14:11,295 No, not till last call. 222 00:14:11,860 --> 00:14:14,613 Just watch and learn. 223 00:14:18,700 --> 00:14:20,292 See you. 224 00:14:23,220 --> 00:14:27,657 You know, I taught her that the first day of junior high. 225 00:14:27,860 --> 00:14:29,293 Oh, I'm so proud. 226 00:14:29,500 --> 00:14:31,968 I just hate this place. 227 00:14:32,180 --> 00:14:33,772 Maybe it would be best to just... 228 00:14:33,980 --> 00:14:37,177 ...go home and get in bed with Jefferson. 229 00:14:37,500 --> 00:14:40,970 Well, I'll try anything once. 230 00:14:43,420 --> 00:14:45,376 I mean, you're right. 231 00:14:45,580 --> 00:14:47,013 This place isn't for us. 232 00:14:47,220 --> 00:14:49,688 Look at all these hot young things. 233 00:14:50,180 --> 00:14:53,377 That gorgeous redhead with that little blond boy. 234 00:15:00,580 --> 00:15:02,775 That's us, Peggy. 235 00:15:10,500 --> 00:15:13,253 Talk about your babe watch. 236 00:15:13,460 --> 00:15:15,212 Make way, boys. 237 00:15:15,420 --> 00:15:20,289 Lifeguard Al is about to do a little body surfing. 238 00:15:25,420 --> 00:15:28,730 Traffic school, my ass. 239 00:15:29,420 --> 00:15:31,012 I'll fix his ticket. 240 00:15:34,620 --> 00:15:35,655 You're busted. 241 00:15:35,860 --> 00:15:37,134 Her bust? 242 00:15:37,340 --> 00:15:39,535 Yeah, isn't it great? 243 00:15:39,740 --> 00:15:41,970 I tell you, if Marcy had headlights like these... 244 00:15:42,180 --> 00:15:44,057 ...I wouldn't have to go to traffic school. 245 00:15:51,380 --> 00:15:54,770 Of course, my 4th touchdown was really my best. 246 00:15:54,980 --> 00:15:57,130 I faked out Porlogo... 247 00:15:57,340 --> 00:15:58,568 ...went to the right... 248 00:15:58,780 --> 00:16:02,170 ...and sprinted 75 yards up the middle of the field... 249 00:16:02,380 --> 00:16:04,689 ...and then I scored. 250 00:16:04,900 --> 00:16:07,175 Unlike tonight. 251 00:16:10,700 --> 00:16:14,249 Now, why would a lesbian even go to a straight bar? 252 00:16:41,660 --> 00:16:43,298 I never thought this could happen. 253 00:16:43,500 --> 00:16:46,731 I've actually met somebody as beautiful as me. 254 00:16:48,020 --> 00:16:49,658 You have a big ego. 255 00:16:49,860 --> 00:16:52,932 It matches my wallet and my car. 256 00:16:53,180 --> 00:16:54,329 Anything else? 257 00:17:06,140 --> 00:17:10,292 Quick, call the paramedics! This old guy's having a heart attack! 258 00:17:12,180 --> 00:17:15,297 It looks like his diaper is coming off. 259 00:17:16,860 --> 00:17:20,091 God, I love Mom's new boyfriend. 260 00:17:20,500 --> 00:17:21,933 I don't miss that-- 261 00:17:22,140 --> 00:17:25,052 That guy who used to live here at all. 262 00:17:26,460 --> 00:17:28,212 Here, hold this. 263 00:17:29,700 --> 00:17:31,292 Hello. 264 00:17:31,500 --> 00:17:32,569 Daddy? 265 00:17:32,780 --> 00:17:35,852 No, I'm sorry, he's not here right now. Can I take a message? 266 00:17:37,460 --> 00:17:40,372 It's Daddy, pumpkin. 267 00:17:40,620 --> 00:17:43,214 "Daddy Pumpkin." 268 00:17:44,780 --> 00:17:47,738 And a number where he can reach you, Mr. Pumpkin? 269 00:17:49,700 --> 00:17:54,091 Sweetheart, is there someone there I can talk to with a brain stem? 270 00:17:54,820 --> 00:17:56,776 Put your brother on. 271 00:17:56,980 --> 00:17:58,379 Okay. 272 00:17:58,580 --> 00:18:01,492 Hey, Bud, you're really handsome. 273 00:18:01,740 --> 00:18:03,651 I did it, Dad. 274 00:18:09,980 --> 00:18:11,459 Well, thanks for calling, Daddy. 275 00:18:11,660 --> 00:18:13,378 Oh, before I forget... 276 00:18:13,580 --> 00:18:16,174 ...a Mr. Pumpkin called for you. 277 00:18:16,980 --> 00:18:18,538 Okay? 278 00:18:19,300 --> 00:18:22,417 All right. I love you, Daddy. Bye. 279 00:18:31,220 --> 00:18:32,938 - Hey, Al. - Hey. 280 00:18:33,140 --> 00:18:34,175 Come on, Al. 281 00:18:34,380 --> 00:18:38,931 Let's put on those contour briefs and shake our money makers. 282 00:18:40,900 --> 00:18:43,858 No, I think I'll just stay in tonight... 283 00:18:44,060 --> 00:18:46,130 ...and wash my hair. 284 00:18:46,660 --> 00:18:47,615 Wash it? 285 00:18:47,820 --> 00:18:52,018 Just run a DustBuster through that puppy and let's be on our way. 286 00:18:52,380 --> 00:18:54,018 I've been out every night this week. 287 00:18:54,220 --> 00:18:56,097 I'm tired. 288 00:18:56,300 --> 00:19:00,088 Tired of going out, shelling out and striking out. 289 00:19:00,780 --> 00:19:03,055 Yeah, well, maybe Al's right. 290 00:19:03,260 --> 00:19:06,218 - Nobody wants to go out every night. - I do. 291 00:19:06,460 --> 00:19:08,769 Sure you do, because you're married. 292 00:19:09,340 --> 00:19:11,137 Come on, Al. You're just depressed... 293 00:19:11,340 --> 00:19:14,571 ...because you've been turned down by a few hundred women. 294 00:19:15,340 --> 00:19:20,255 Last night, one kicked me in the groin with her leg. Her wooden one. 295 00:19:21,420 --> 00:19:23,888 That's because you still got Peggy's scent on you. 296 00:19:24,100 --> 00:19:26,330 Most women are sensitive about those things. 297 00:19:26,540 --> 00:19:28,417 Who needs them? 298 00:19:28,980 --> 00:19:32,097 All we really need in life is our buddies... 299 00:19:32,300 --> 00:19:34,131 ...our beer... 300 00:19:34,860 --> 00:19:36,896 ...an occasional dirt bath. 301 00:19:37,860 --> 00:19:41,535 And women condition us to think we need them. We don't. 302 00:19:41,740 --> 00:19:43,696 All we need are each other. 303 00:19:48,700 --> 00:19:50,213 Hi. 304 00:19:51,500 --> 00:19:53,013 I'm one of your neighbors. 305 00:19:53,220 --> 00:19:54,209 Are you busy? 306 00:19:55,780 --> 00:19:57,338 Get out. 307 00:19:57,540 --> 00:19:59,770 - Out. - You mean you're throwing us out? 308 00:19:59,980 --> 00:20:01,857 - I thought we were your buddies. - You are. 309 00:20:02,060 --> 00:20:04,733 That's why I'm throwing you out the door and not the window. 310 00:20:06,500 --> 00:20:08,695 I'm sorry to bother you, but I broke a heel... 311 00:20:08,900 --> 00:20:11,175 ...and I heard you were in the shoe business. 312 00:20:11,380 --> 00:20:13,291 - Can you fix this? - Oh, of course I can. 313 00:20:13,500 --> 00:20:14,933 I fix these all the time. 314 00:20:15,140 --> 00:20:17,938 My wife-- I mean, my former wife. 315 00:20:18,180 --> 00:20:20,410 --wears shoes just like these. 316 00:20:20,660 --> 00:20:22,537 Are you divorced? 317 00:20:22,780 --> 00:20:24,771 I can be. 318 00:20:25,020 --> 00:20:27,056 - What's she like? - Oh, I'd rather not say. 319 00:20:27,260 --> 00:20:30,889 She wouldn't want me talking about her in front of another woman. 320 00:20:31,100 --> 00:20:33,170 She's the fiery type, wiggles when she walks... 321 00:20:33,380 --> 00:20:35,257 ...can't get enough of me in bed. 322 00:20:36,020 --> 00:20:37,578 Am I talking about her again? 323 00:20:38,260 --> 00:20:39,295 That's okay. 324 00:20:39,500 --> 00:20:41,570 I still talk about my ex-boyfriend. 325 00:20:41,780 --> 00:20:43,930 Would you like to know what he's like? 326 00:20:44,580 --> 00:20:46,616 Hey, well, let me guess. 327 00:20:47,620 --> 00:20:50,851 Big, mean, built like an ape. 328 00:21:02,620 --> 00:21:05,293 Thanks for fixing my shoe. 24203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.