All language subtitles for 2.Broke.Girls.S03E02.720p.HDTV.X264-MRSK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,771 --> 00:00:14,639 Oh, hey. 2 00:00:14,640 --> 00:00:16,474 You ready? 3 00:00:16,475 --> 00:00:20,111 I can't. I just can't. 4 00:00:20,112 --> 00:00:23,247 Everyone feels like that the first few times you eat here. 5 00:00:23,248 --> 00:00:24,248 It's like heroin. 6 00:00:24,249 --> 00:00:25,450 It makes you sick, and you think, 7 00:00:25,451 --> 00:00:27,485 "I'll never do that again," and here we are. 8 00:00:28,887 --> 00:00:31,189 No, we put our project on Kickstarter, 9 00:00:31,190 --> 00:00:34,192 and we're getting major funding right now. 10 00:00:34,193 --> 00:00:37,695 And I can't. I just can't. 11 00:00:37,696 --> 00:00:39,297 Kickstarter... that's the website 12 00:00:39,298 --> 00:00:40,798 where strangers give money for crap 13 00:00:40,799 --> 00:00:42,800 that no one in the real world would invest in, right? 14 00:00:42,801 --> 00:00:46,804 Exactly, but our project isn't crap. It's bananas. 15 00:00:46,805 --> 00:00:51,209 We design candles with arms. 16 00:00:51,210 --> 00:00:55,480 I can't. I just can't. 17 00:00:55,481 --> 00:00:57,281 Don't you have a passion project... 18 00:00:57,282 --> 00:00:58,716 something you've always wanted to do? 19 00:00:58,717 --> 00:01:02,687 Yeah, you can't just want to be a waitress your whole life. 20 00:01:02,688 --> 00:01:07,558 Actually... I do have a Kickstarter idea. 21 00:01:07,559 --> 00:01:10,862 I'd like to start kicking your asses! 22 00:01:13,365 --> 00:01:15,700 You know we work for tips, right? 23 00:01:15,701 --> 00:01:17,902 Yeah. This one got away from me. 24 00:01:19,238 --> 00:01:21,205 ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ♪ 25 00:01:22,808 --> 00:01:26,711 ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ♪ 26 00:01:26,736 --> 00:01:35,589 Sync & corrections by no1 www.Addic7ed.Com 27 00:01:35,590 --> 00:01:37,227 Okay, listen up, it's Tuesday, 28 00:01:37,228 --> 00:01:40,797 and like Martin Luther King, I have a dream. 29 00:01:40,798 --> 00:01:43,199 Tonight you will do side work. 30 00:01:43,200 --> 00:01:46,369 Hold up, girl. I have ten minutes till my shift starts. 31 00:01:46,370 --> 00:01:47,737 Max, that is not appropriate. 32 00:01:47,738 --> 00:01:49,939 I'm your boss. Don't call me "girl." 33 00:01:49,940 --> 00:01:52,909 Yes, ma'am. 34 00:01:52,910 --> 00:01:55,445 Okay, you want to play? I'll play. 35 00:01:55,446 --> 00:01:58,314 Hey, sir. Hey, big Manny man. 36 00:01:58,315 --> 00:02:02,285 Why don't you show me your penis? 37 00:02:02,286 --> 00:02:06,222 Han, you know I don't have a penis. 38 00:02:06,223 --> 00:02:08,458 It's the only thing we have in common. 39 00:02:08,459 --> 00:02:10,627 Where's Caroline? 40 00:02:10,628 --> 00:02:11,995 In the back at our cupcake shop. 41 00:02:11,996 --> 00:02:13,329 Why you don't open your walk-up window 42 00:02:13,330 --> 00:02:14,797 till you close here at night? 43 00:02:14,798 --> 00:02:16,432 She's getting a jump on our side work. 44 00:02:16,433 --> 00:02:18,768 What? We can't do ours and yours. 45 00:02:18,769 --> 00:02:20,837 Relax, Marjorie. 46 00:02:20,838 --> 00:02:24,173 Keep it up, Max, and one day I will show you my penis. 47 00:02:24,174 --> 00:02:26,843 And you'll be sorry. 48 00:02:31,448 --> 00:02:34,417 Yes. Yes, I will. 49 00:02:34,418 --> 00:02:36,619 That's it! New rule! 50 00:02:36,620 --> 00:02:39,956 No more making fun of the boss! 51 00:02:39,957 --> 00:02:42,458 Han doesn't want us calling him names anymore. 52 00:02:42,459 --> 00:02:44,460 It's like, if you don't want to be called names, 53 00:02:44,461 --> 00:02:46,329 don't look like that. 54 00:02:46,330 --> 00:02:48,765 ♪ When a fire starts to burn, right... ♪ 55 00:02:48,766 --> 00:02:51,267 Why is the window open? What is all that? 56 00:02:51,268 --> 00:02:53,803 It's me, if I had lived. 57 00:02:53,804 --> 00:02:56,639 ♪ When a fire starts to burn, right... ♪ 58 00:02:56,640 --> 00:02:58,608 Oh, my God. Did you see that rack? 59 00:02:58,609 --> 00:03:01,477 See it? I have to carry it around all day. 60 00:03:01,478 --> 00:03:03,513 I've been wearing the same clothes 61 00:03:03,514 --> 00:03:04,814 every day for two years. 62 00:03:04,815 --> 00:03:06,916 Now, I know that's your dream scenario, 63 00:03:06,917 --> 00:03:08,952 but to me, it's a horror show. 64 00:03:08,953 --> 00:03:10,153 Go get new clothes. 65 00:03:10,154 --> 00:03:11,754 Just go to the place around the corner 66 00:03:11,755 --> 00:03:12,956 and buy some cheap ones. 67 00:03:12,957 --> 00:03:15,291 Max, they sell clothes by the pound. 68 00:03:15,292 --> 00:03:17,794 That's why it's called the fashion pound, 69 00:03:17,795 --> 00:03:19,729 and that is why it is awesome. 70 00:03:19,730 --> 00:03:21,998 Look, I'm willing to cut a lot of other things, 71 00:03:21,999 --> 00:03:24,667 including my wrists, but I need quality clothes. 72 00:03:24,668 --> 00:03:26,669 The only reason I've been able to wear these pants every day 73 00:03:26,670 --> 00:03:27,904 is because they're quality. 74 00:03:27,905 --> 00:03:33,176 Well, that and a lot of febreze, which reminds me... 75 00:03:35,112 --> 00:03:36,879 I used to smell like money. 76 00:03:36,880 --> 00:03:38,581 Now I smell like pennies. 77 00:03:38,582 --> 00:03:42,251 And, Max, you need a hit. 78 00:03:42,252 --> 00:03:45,655 'Breze me. 79 00:03:45,656 --> 00:03:47,690 Hi, girls. 80 00:03:47,691 --> 00:03:51,227 Did you see the high-fashion model shoot? 81 00:03:51,228 --> 00:03:55,131 I was too short to be a model in Poland. 82 00:03:55,132 --> 00:03:58,868 Well, I guess you can't have it all, right? 83 00:03:58,869 --> 00:04:02,705 Do I smell febreze? 84 00:04:02,706 --> 00:04:05,141 That's my second-favorite scent. 85 00:04:05,142 --> 00:04:08,544 Oh, and there's my first-favorite scent. 86 00:04:08,545 --> 00:04:10,113 Hey, Sophie. 87 00:04:10,114 --> 00:04:15,118 I'm sorry. Have we met? 88 00:04:15,119 --> 00:04:18,221 I'm not good with faces that I never want to see again. 89 00:04:18,222 --> 00:04:19,355 What happened? 90 00:04:19,356 --> 00:04:20,690 I thought you guys were gonna be friends. 91 00:04:20,691 --> 00:04:22,492 Yeah, messed-up, passive-aggressive friends 92 00:04:22,493 --> 00:04:23,893 who occasionally sleep together, 93 00:04:23,894 --> 00:04:26,796 like Ryan Seacrest and Simon Cowell. 94 00:04:26,797 --> 00:04:29,632 Oh, okay, I see what you're doing. 95 00:04:29,633 --> 00:04:31,701 You're pretending like we don't have 96 00:04:31,702 --> 00:04:34,904 movie-character names for our private parts. 97 00:04:36,540 --> 00:04:37,974 Well, good-bye, miss, 98 00:04:37,975 --> 00:04:42,111 and give my regards to Mrs. Doubtfire. 99 00:04:42,112 --> 00:04:45,682 Okay, E.T., go home! 100 00:04:47,351 --> 00:04:49,585 Here's your mail, girls. 101 00:04:51,588 --> 00:04:53,756 Max, Sophie had a new purse. 102 00:04:53,757 --> 00:04:55,425 Everybody has something new. 103 00:04:55,426 --> 00:04:58,027 Even the homeless lady on the bus had a new barrette, 104 00:04:58,028 --> 00:04:59,762 and even though her feet were split open, 105 00:04:59,763 --> 00:05:01,798 I still felt jealous. 106 00:05:01,799 --> 00:05:03,232 Oh, this is not a bill. 107 00:05:03,233 --> 00:05:05,568 Now, that's a first. 108 00:05:05,569 --> 00:05:07,870 "We are offering you a new phone, 109 00:05:07,871 --> 00:05:09,906 "as older flip-model phones such as yours 110 00:05:09,907 --> 00:05:11,207 have been degraded." 111 00:05:11,208 --> 00:05:14,577 They're slut-shaming phones now? 112 00:05:14,578 --> 00:05:16,079 I don't want a new anything. 113 00:05:16,080 --> 00:05:17,480 And I like my old flip. 114 00:05:17,481 --> 00:05:19,816 Where's my damn letter from the pants company, 115 00:05:19,817 --> 00:05:21,784 saying, "girl, those things are tired..." 116 00:05:21,785 --> 00:05:24,253 here's a new pair for free"? 117 00:05:24,254 --> 00:05:25,755 If you want something for free, 118 00:05:25,756 --> 00:05:28,925 why don't you just go on Kickstarter like everyone else? 119 00:05:28,926 --> 00:05:30,693 You can't use it for clothes. 120 00:05:30,694 --> 00:05:32,795 Can you? 121 00:05:32,796 --> 00:05:37,633 And if you can, can I? 122 00:05:37,634 --> 00:05:40,737 Why not? It's no stupider than candle arms. 123 00:05:40,738 --> 00:05:42,338 Now, if the candles had real arms 124 00:05:42,339 --> 00:05:44,006 and could slap the idiots who bought them, 125 00:05:44,007 --> 00:05:45,808 I'd invest in that. 126 00:05:45,809 --> 00:05:47,643 Max, we have nothing, 127 00:05:47,644 --> 00:05:49,779 and if anybody is giving us something for free, 128 00:05:49,780 --> 00:05:50,847 we're taking it. 129 00:05:50,848 --> 00:05:52,315 You are getting that free phone, 130 00:05:52,316 --> 00:05:54,417 and I am begging for free clothes. 131 00:05:54,418 --> 00:05:55,651 Things are looking up. 132 00:06:00,858 --> 00:06:03,960 You might want to Kickstart some underwear. 133 00:06:09,266 --> 00:06:11,000 Well, obviously, they don't have anything. 134 00:06:11,001 --> 00:06:12,235 Let's go. 135 00:06:12,236 --> 00:06:13,870 Max, stop. My pants just ripped some more. 136 00:06:13,871 --> 00:06:16,539 I have to fix them again. 137 00:06:22,179 --> 00:06:24,080 Hey, quality, why don't you just take them 138 00:06:24,081 --> 00:06:26,649 to Office Depot and get them tailored? 139 00:06:26,650 --> 00:06:28,751 Let's shop. 140 00:06:28,752 --> 00:06:30,386 Ow. 141 00:06:33,157 --> 00:06:35,191 Uh-oh, they're ripping again. 142 00:06:35,192 --> 00:06:39,395 I feel a breeze up in my febreze. 143 00:06:40,597 --> 00:06:42,165 How can I help you? 144 00:06:42,166 --> 00:06:44,734 Oh, hey. Hi, uh, Chiandra. 145 00:06:44,735 --> 00:06:46,769 Where can I get a new flip phone? 146 00:06:46,770 --> 00:06:49,272 Mm, let me think. 147 00:06:49,273 --> 00:06:52,508 Guatemala. 148 00:06:52,509 --> 00:06:55,111 I'll miss you, phone. This is breaking my heart. 149 00:06:55,112 --> 00:06:56,212 Come on, boo. 150 00:06:56,213 --> 00:07:00,349 It's a phone, not Bruno Mars. 151 00:07:00,350 --> 00:07:02,118 Now, I need that letter. 152 00:07:02,119 --> 00:07:03,085 Oh, here it is. I have it. 153 00:07:03,086 --> 00:07:04,086 It's in my purse. 154 00:07:04,087 --> 00:07:05,588 What's her story? 155 00:07:05,589 --> 00:07:08,024 Why is her hand on her ass? 156 00:07:08,025 --> 00:07:09,859 Her staples popped. 157 00:07:09,860 --> 00:07:12,562 Lap band? 158 00:07:12,563 --> 00:07:14,297 Happened to my cousin. 159 00:07:14,298 --> 00:07:17,033 She had a diet 7 up and exploded. 160 00:07:17,034 --> 00:07:19,702 Then she got M.S. 161 00:07:19,703 --> 00:07:23,873 According to Judge Joe Brown, it was not related. 162 00:07:23,874 --> 00:07:27,310 Uh, here, I'll just take this one. 163 00:07:27,311 --> 00:07:30,546 Slow down, now. Take a look around. 164 00:07:30,547 --> 00:07:33,182 You got a whole world of possibilities. 165 00:07:33,183 --> 00:07:38,087 Pick 'em up, get a feel, hold it in your hand for a while. 166 00:07:40,023 --> 00:07:43,759 Chiandra, it's a phone, not Bruno Mars. 167 00:07:43,760 --> 00:07:45,895 Oh, "Texting is easy" 168 00:07:45,896 --> 00:07:47,897 with the new finger friendly keyboard." 169 00:07:47,898 --> 00:07:49,565 My fingers are already too friendly. 170 00:07:49,566 --> 00:07:52,268 Ask my fourth-grade boyfriend. 171 00:07:52,269 --> 00:07:55,738 Wow. These sample texts are getting kind of racy. 172 00:07:55,739 --> 00:07:59,675 "Bad news... I think the condom broke last night." 173 00:08:01,478 --> 00:08:03,980 Why would anyone put that on a display model? 174 00:08:03,981 --> 00:08:06,782 That's mine. 175 00:08:20,397 --> 00:08:23,666 I left it there by accident. 176 00:08:23,667 --> 00:08:28,137 But that's not your problem. 177 00:08:28,138 --> 00:08:31,474 Now, tell me, what are your phone needs? 178 00:08:31,475 --> 00:08:33,976 Uh, my needs are simple. 179 00:08:33,977 --> 00:08:36,178 I need a phone that can draw a mustache on people 180 00:08:36,179 --> 00:08:38,681 and occasionally will call my mother and hang up. 181 00:08:38,682 --> 00:08:41,250 And she needs one with a good camera, 182 00:08:41,251 --> 00:08:45,354 because I have to film my video pitch for new pants. 183 00:08:45,355 --> 00:08:48,190 I have a hole in my butt. 184 00:08:51,461 --> 00:08:54,563 You know you're supposed to, right? 185 00:09:03,674 --> 00:09:07,843 Max, I might be a virgin again. 186 00:09:15,879 --> 00:09:16,912 I love my new phone! 187 00:09:16,913 --> 00:09:18,881 It's so cool and red. 188 00:09:18,882 --> 00:09:20,249 It feels like anything could happen! 189 00:09:20,250 --> 00:09:21,550 But it probably won't. 190 00:09:21,551 --> 00:09:24,453 My first call. 191 00:09:24,454 --> 00:09:26,455 What do I do? 192 00:09:26,456 --> 00:09:27,623 What do I do? 193 00:09:27,624 --> 00:09:29,658 Oh. Hello? 194 00:09:29,659 --> 00:09:32,394 Oh, hey, girl, good for you. Bye. 195 00:09:32,395 --> 00:09:35,431 Chiandra's not pregnant. 196 00:09:35,432 --> 00:09:38,600 Max, why are you taking calls from Chiandra? 197 00:09:38,601 --> 00:09:39,768 We have to do my video. 198 00:09:39,769 --> 00:09:41,036 I had to take her call. 199 00:09:41,037 --> 00:09:42,638 She gave me a bunch of free apps... 200 00:09:42,639 --> 00:09:44,239 Angry Birds, Doodle Jump. 201 00:09:44,240 --> 00:09:45,674 If you want to look like a dog, I could do that. 202 00:09:45,675 --> 00:09:47,543 Look, here's me as a St. Bernard. 203 00:09:47,544 --> 00:09:50,079 See my neck keg? 204 00:09:50,080 --> 00:09:51,914 Okay, I've done some research, 205 00:09:51,915 --> 00:09:54,083 and here's some things other people want money for. 206 00:09:54,084 --> 00:09:56,785 One woman wants money for a new leg. 207 00:09:56,786 --> 00:09:58,520 Scrolling. 208 00:09:58,521 --> 00:10:01,323 Wait. If she only has one leg, 209 00:10:01,324 --> 00:10:05,260 shouldn't she be on can't-Kickstarter? 210 00:10:05,261 --> 00:10:07,229 Oh, I'm no longer working with them. 211 00:10:07,230 --> 00:10:08,630 They denied my project. 212 00:10:08,631 --> 00:10:12,601 Apparently, I'm not artsy enough and have too many legs. 213 00:10:12,602 --> 00:10:14,870 So now I'm on go fund yourself. 214 00:10:14,871 --> 00:10:16,271 Oh, perfect. 215 00:10:16,272 --> 00:10:18,374 I've been telling you to go fund yourself for years. 216 00:10:18,375 --> 00:10:22,111 The future of my pants hinges on the video pitch. 217 00:10:22,112 --> 00:10:24,013 The tone needs to be sad and pathetic. 218 00:10:24,014 --> 00:10:27,149 Uh, preparation done. 219 00:10:27,150 --> 00:10:30,085 What's sadder than former billionaire Caroline Channing 220 00:10:30,086 --> 00:10:32,054 asking for money for pants? 221 00:10:32,055 --> 00:10:34,623 Oh, they're not gonna know it's me. 222 00:10:38,661 --> 00:10:41,563 Are you being funded by Al-Qaeda? 223 00:10:43,666 --> 00:10:46,635 If they're buying, I'm taking. 224 00:10:46,636 --> 00:10:48,704 And action. 225 00:10:48,705 --> 00:10:51,407 Hi. I can't tell you my name, 226 00:10:51,408 --> 00:10:54,710 and I can't show you my face because I'm too ashamed. 227 00:10:54,711 --> 00:10:57,279 Sadly, I find myself in a situation 228 00:10:57,280 --> 00:10:59,681 where I am no longer able to provide myself 229 00:10:59,682 --> 00:11:01,950 with the garments I need in order to be the best 230 00:11:01,951 --> 00:11:03,452 in my day-to-day life. 231 00:11:03,453 --> 00:11:05,954 I'm aware that this is not a problem for everybody. 232 00:11:05,955 --> 00:11:08,123 Stop, stop! I need to take a picture of myself 233 00:11:08,124 --> 00:11:10,125 having the most fun I've ever had. 234 00:11:10,126 --> 00:11:12,895 Your nose is coming out of your eyehole. 235 00:11:15,965 --> 00:11:17,066 No. 236 00:11:17,067 --> 00:11:19,001 No, no, no, Max, don't stop. 237 00:11:19,002 --> 00:11:20,402 I'm in a groove. 238 00:11:20,403 --> 00:11:22,638 No, you're in a bag. 239 00:11:22,639 --> 00:11:24,640 Please let me take a picture of you in a bag 240 00:11:24,641 --> 00:11:29,111 and then turn it into a dog and then call it a doggie bag. 241 00:11:29,112 --> 00:11:32,081 Go, Max, I'm running out of oxygen, 242 00:11:32,082 --> 00:11:34,950 and I think there was cheese in here. 243 00:11:34,951 --> 00:11:36,752 And action. 244 00:11:36,753 --> 00:11:38,320 If I achieve my goal... 245 00:11:38,321 --> 00:11:43,692 specifically, a new pair of quality pants... 246 00:11:43,693 --> 00:11:48,063 then I promise I will give back to the community, 247 00:11:48,064 --> 00:11:49,798 wearing said pants. 248 00:11:49,799 --> 00:11:52,234 All I need is $1,500. 249 00:11:52,235 --> 00:11:55,270 Stop! Whoa! $1,500? 250 00:11:55,271 --> 00:11:57,206 How many pounds of clothes are you getting? 251 00:11:57,207 --> 00:11:58,841 Look, it's for one pair 252 00:11:58,842 --> 00:12:03,112 of amazing dries van Noten silk brocade pants... super cute. 253 00:12:03,113 --> 00:12:04,780 And, yes, it's a lot, 254 00:12:04,781 --> 00:12:07,316 but my investors will get something in return. 255 00:12:07,317 --> 00:12:09,751 For $5, they will get 256 00:12:09,752 --> 00:12:11,620 the feeling of goodwill in their heart. 257 00:12:11,621 --> 00:12:13,222 Pbbt! 258 00:12:13,223 --> 00:12:15,757 For $10, I'll send them a selfie 259 00:12:15,758 --> 00:12:17,526 in the new pants that they bought. 260 00:12:17,527 --> 00:12:20,496 For $20, I'll send them a selfie without pants. 261 00:12:22,732 --> 00:12:25,567 Nobody is gonna give you money for the stuff you offered. 262 00:12:25,568 --> 00:12:26,902 "Goodwill in their hearts"? 263 00:12:26,903 --> 00:12:29,505 This is the Internet. We're animals. 264 00:12:29,506 --> 00:12:30,839 You're right. 265 00:12:30,840 --> 00:12:32,474 I have an idea. 266 00:12:32,475 --> 00:12:34,943 Camera up. 267 00:12:34,944 --> 00:12:37,246 And action. 268 00:12:37,247 --> 00:12:39,848 I'm sure a lot of you are probably thinking, 269 00:12:39,849 --> 00:12:43,285 "look at this spoiled, indulgent, clueless girl." 270 00:12:43,286 --> 00:12:45,420 Well, I am. 271 00:12:45,421 --> 00:12:48,123 And you're also probably thinking, 272 00:12:48,124 --> 00:12:50,025 "God, I want to slap her." 273 00:12:50,026 --> 00:12:52,461 Well, guess what. You can! 274 00:12:52,462 --> 00:12:55,130 For $500, you can come here 275 00:12:55,131 --> 00:12:59,535 and slap my spoiled, clueless face. 276 00:12:59,536 --> 00:13:01,737 And cut. 277 00:13:01,738 --> 00:13:02,804 Pretty good, huh? 278 00:13:02,805 --> 00:13:04,540 Genius. Now, here, take the camera. 279 00:13:04,541 --> 00:13:07,476 I want to film my video to raise $500 to slap you. 280 00:13:14,484 --> 00:13:16,185 Earl, look! 281 00:13:16,186 --> 00:13:18,720 I just got 20 more dollars from one of my backers! 282 00:13:18,721 --> 00:13:20,455 Now, let me get this straight. 283 00:13:20,456 --> 00:13:24,026 You just ask people for money, and they give it to you... 284 00:13:24,027 --> 00:13:27,362 without using a weapon? 285 00:13:27,363 --> 00:13:31,033 Well, Earl, I guess desperation cuts like a knife. 286 00:13:31,034 --> 00:13:34,836 Man, being white is easy. 287 00:13:38,341 --> 00:13:40,842 Um, we're ready to order. 288 00:13:49,185 --> 00:13:51,486 Caroline, I just unlocked the candy hammer. 289 00:13:51,487 --> 00:13:53,522 Can you go over there and take those girls' orders? 290 00:13:53,523 --> 00:13:57,359 I can't. I just can't. 291 00:13:59,028 --> 00:14:01,964 Oh, no way! I just hit $1,000! 292 00:14:01,965 --> 00:14:04,433 That's almost both legs paid for! 293 00:14:04,434 --> 00:14:06,301 Uh, hello? 294 00:14:06,302 --> 00:14:09,104 You're dinging and donging right in front of my face. 295 00:14:09,105 --> 00:14:12,040 Can't you at least put your phones on vibrate? 296 00:14:12,041 --> 00:14:15,611 I don't like to mix business with pleasure. 297 00:14:15,612 --> 00:14:18,213 You two need to be off your phones and working. 298 00:14:18,214 --> 00:14:20,249 Now. And no back talk. 299 00:14:22,452 --> 00:14:25,320 Totally. 300 00:14:26,422 --> 00:14:28,890 Totally. 301 00:14:34,130 --> 00:14:35,897 - Totally. - Totally. 302 00:14:37,400 --> 00:14:38,934 Oh, I know what's going on. 303 00:14:38,935 --> 00:14:41,770 You're group-texting insults about me! 304 00:14:41,771 --> 00:14:43,705 We are not. 305 00:14:43,706 --> 00:14:46,575 I got your text! 306 00:14:46,576 --> 00:14:50,579 Han does look like those Minion things in despicable me! 307 00:14:50,580 --> 00:14:52,147 Oh. 308 00:14:52,148 --> 00:14:56,418 And I thought bullying would end when I hit four feet. 309 00:14:57,587 --> 00:14:58,987 Oh! Oh, my God! 310 00:14:58,988 --> 00:15:00,489 I'm getting my new pants! 311 00:15:00,490 --> 00:15:02,190 I just got a $500 pledge! 312 00:15:02,191 --> 00:15:05,460 Somebody wants to slap me! Somebody wants to slap me! 313 00:15:05,461 --> 00:15:07,529 Just one person? 314 00:15:14,787 --> 00:15:17,967 Hey, Han insists we can't leave tonight without doing our side work, 315 00:15:17,968 --> 00:15:20,770 so I made him into a chihuahua wearing a diaper. 316 00:15:20,771 --> 00:15:23,105 Check your phone. 317 00:15:23,106 --> 00:15:24,373 Caroline? 318 00:15:24,374 --> 00:15:26,208 Someone got some new pants! 319 00:15:26,209 --> 00:15:28,711 ♪ When a fire starts to burn, right ♪ 320 00:15:28,712 --> 00:15:30,212 ♪ And it starts to spread ♪ 321 00:15:30,213 --> 00:15:32,114 ♪ She gonna bring that attitude home ♪ 322 00:15:32,115 --> 00:15:34,450 ♪ They don't want to do nothing with they life ♪ 323 00:15:34,451 --> 00:15:35,985 ♪ When a fire starts to burn, right ♪ 324 00:15:36,987 --> 00:15:38,521 I wasn't finished! 325 00:15:38,522 --> 00:15:40,623 No, I was. 326 00:15:40,624 --> 00:15:42,391 Max, I didn't want to tell you this, 327 00:15:42,392 --> 00:15:44,794 but I was secretly worried my Booty was gone. 328 00:15:44,795 --> 00:15:46,328 Turns out, it was just the pants. 329 00:15:46,329 --> 00:15:49,365 It's still there. Take a picture of it. 330 00:15:49,366 --> 00:15:51,233 Okay, let me see. 331 00:15:51,234 --> 00:15:52,601 Perfect! 332 00:15:52,602 --> 00:15:55,004 Now, let's send a group-text to our diner family, 333 00:15:55,005 --> 00:15:56,105 and I'd like you to copy me on that, 334 00:15:56,106 --> 00:15:57,373 because I want to send it to my dad in prison. 335 00:15:57,374 --> 00:15:58,974 He'll be so proud. 336 00:15:58,975 --> 00:16:02,444 Yeah, 'cause I'm sure he's not seeing any asses there. 337 00:16:02,445 --> 00:16:04,346 You know what I love about these pants? 338 00:16:04,347 --> 00:16:06,415 How they make my butt look... 339 00:16:06,416 --> 00:16:08,884 can you see it through the window? 340 00:16:09,886 --> 00:16:13,222 I got new pants. 341 00:16:15,158 --> 00:16:17,326 Hey, Earl, you got my text, right? 342 00:16:17,327 --> 00:16:19,028 You mean that picture of Caroline in her pants 343 00:16:19,029 --> 00:16:21,797 that said, "I'm so sick of her"? 344 00:16:21,798 --> 00:16:22,832 I know, right? 345 00:16:22,833 --> 00:16:25,367 If she ever gets a new shirt, just kill me. 346 00:16:25,368 --> 00:16:27,169 I hear you, Max, but I just can't believe 347 00:16:27,170 --> 00:16:29,471 you included her on the text. 348 00:16:29,472 --> 00:16:30,739 Yeah. 349 00:16:30,740 --> 00:16:33,042 What? 350 00:16:33,043 --> 00:16:36,011 Oh, my God. I didn't take her off the chain. 351 00:16:36,012 --> 00:16:37,813 I mean, if you're gonna trash a child, 352 00:16:37,814 --> 00:16:40,683 you got to take her off the chain. 353 00:16:40,684 --> 00:16:42,117 Look, Earl, they're here! 354 00:16:42,118 --> 00:16:44,153 Look what your $10 is buying you! 355 00:16:44,154 --> 00:16:45,788 Uh-uh, not looking. Don't want to know. 356 00:16:45,789 --> 00:16:48,390 I'm taking myself off the chain. 357 00:16:48,391 --> 00:16:50,226 Uh, hey, Caroline. 358 00:16:50,227 --> 00:16:52,361 Uh, did you get my text? Not yet. 359 00:16:52,362 --> 00:16:53,829 The front of the diner is a bad reception area. 360 00:16:53,830 --> 00:16:55,664 Uh, no, no, no, no. 361 00:16:55,665 --> 00:16:56,699 Don't reach for that. 362 00:16:56,700 --> 00:17:00,502 It's probably just an Amber alert. 363 00:17:00,503 --> 00:17:02,137 Why are you acting weird? 364 00:17:02,138 --> 00:17:05,074 Oh, are you jealous of my new pants? 365 00:17:05,075 --> 00:17:08,444 No, but I may have texted something about you 366 00:17:08,445 --> 00:17:09,678 that I didn't mean, 367 00:17:09,679 --> 00:17:11,413 so just please don't look at your phone. 368 00:17:11,414 --> 00:17:13,315 Uh, okay. 369 00:17:13,316 --> 00:17:17,586 If it's something bad, I don't want to see it anyway. 370 00:17:17,587 --> 00:17:19,521 She's gonna look at it, isn't she, Earl? 371 00:17:19,522 --> 00:17:20,723 I would. 372 00:17:20,724 --> 00:17:23,325 She just did. 373 00:17:24,694 --> 00:17:26,629 You're so sick of me? 374 00:17:26,630 --> 00:17:29,598 'Cause it's funny! 375 00:17:29,599 --> 00:17:31,834 "I'm so sick of you!" 376 00:17:31,835 --> 00:17:34,870 You know, said funny. 377 00:17:34,871 --> 00:17:37,473 You know how I am. Ask Earl. Earl, help. 378 00:17:37,474 --> 00:17:40,242 Oh, I am off the chain. 379 00:17:40,243 --> 00:17:41,377 Oleg, help. 380 00:17:41,378 --> 00:17:43,812 I'll be in my car. 381 00:17:43,813 --> 00:17:45,347 Oh, look, look! Here's Han! 382 00:17:45,348 --> 00:17:47,349 He knows how I'm always just joking. 383 00:17:47,350 --> 00:17:49,785 Han, nod your head and don't ask why. 384 00:17:49,786 --> 00:17:51,320 Oh, no, last time you asked me to do that, 385 00:17:51,321 --> 00:17:55,190 I wound up on a date with an albino. 386 00:17:55,191 --> 00:17:57,459 And who didn't call who back? 387 00:17:57,460 --> 00:18:01,163 I don't know how they're so confident. 388 00:18:02,799 --> 00:18:05,100 Max, you said you were sick of me. 389 00:18:05,101 --> 00:18:07,136 Oh, why are you so upset? 390 00:18:07,137 --> 00:18:09,571 I say worse things to you all the time. 391 00:18:09,572 --> 00:18:11,774 Yesterday I said you were sad and pathetic. 392 00:18:11,775 --> 00:18:13,475 But that was to my face. 393 00:18:13,476 --> 00:18:16,312 I can't believe you talk about me behind my back. 394 00:18:16,313 --> 00:18:18,981 It's bad. I am sorry. What can I do? 395 00:18:18,982 --> 00:18:22,418 Hit me. Punch me. Tell my mother where I live. 396 00:18:22,419 --> 00:18:23,819 Congratulations, Max. 397 00:18:23,820 --> 00:18:25,754 Now you're like all my old girlfriends, 398 00:18:25,755 --> 00:18:28,991 talking behind my back. 399 00:18:31,428 --> 00:18:33,429 Stop looking at that. Delete it. 400 00:18:33,430 --> 00:18:36,398 This is not what I think. I'm not sick of you. Really? 401 00:18:36,399 --> 00:18:38,400 'Cause when I see it in writing, it feels like you are. 402 00:18:38,401 --> 00:18:40,336 It's not me. It's this phone. 403 00:18:40,337 --> 00:18:44,974 It brought out the ugliness that was kind of already there. 404 00:18:44,975 --> 00:18:46,442 There! 405 00:18:46,443 --> 00:18:49,178 I killed it because it hurt you. 406 00:18:49,179 --> 00:18:53,115 I swear I didn't mean it. You have to believe me. 407 00:18:53,116 --> 00:18:54,984 It's fine, Max. 408 00:18:57,087 --> 00:19:00,723 I feel like I'm gonna throw up. 409 00:19:04,561 --> 00:19:07,062 There... I French-fried my phone. 410 00:19:07,063 --> 00:19:08,497 What else can I do? 411 00:19:08,498 --> 00:19:11,033 I mean, really, it is technology's fault. 412 00:19:11,034 --> 00:19:12,735 It's turning us against each other. 413 00:19:12,736 --> 00:19:16,372 Caroline, I swear, I will never accidentally say 414 00:19:16,373 --> 00:19:20,009 anything about you again that I never meant. 415 00:19:20,010 --> 00:19:23,145 I have to get ready for work. It's fine. 416 00:19:23,146 --> 00:19:24,413 Stop saying that. 417 00:19:24,414 --> 00:19:25,881 Please stop saying it's fine. 418 00:19:25,882 --> 00:19:27,116 "Fine" doesn't mean fine. 419 00:19:27,117 --> 00:19:29,785 The scale goes great, good, okay, 420 00:19:29,786 --> 00:19:32,254 not okay, I hate you, fine. 421 00:19:32,255 --> 00:19:33,856 If "fine" meant fine, that'd be great, 422 00:19:33,857 --> 00:19:35,190 but it doesn't, okay? 423 00:19:35,191 --> 00:19:36,558 You're right. It's not fine. 424 00:19:36,559 --> 00:19:37,893 It sucks. I'm hurt. 425 00:19:37,894 --> 00:19:39,361 You're the one person I care most about. 426 00:19:39,362 --> 00:19:42,231 No, you are the one person I care the most about. 427 00:19:42,232 --> 00:19:44,633 Well, right now it doesn't feel that way. 428 00:19:44,634 --> 00:19:45,768 It has to feel that way! 429 00:19:45,769 --> 00:19:47,169 You are my best friend, Caroline! 430 00:19:47,170 --> 00:19:49,471 I love you. 431 00:19:58,515 --> 00:20:02,684 Oh, my God, now I'm really gonna throw up. 432 00:20:02,685 --> 00:20:05,054 Max, is that the first time you said "I love you"? 433 00:20:06,089 --> 00:20:09,425 Don't look at me. I'm embarrassed. 434 00:20:09,426 --> 00:20:11,727 Now what do we do? 435 00:20:11,728 --> 00:20:14,063 So you're not sick of me? 436 00:20:14,064 --> 00:20:16,799 You are the only person in the entire world 437 00:20:16,800 --> 00:20:18,734 I am not sick of. 438 00:20:18,735 --> 00:20:22,304 Caroline... 439 00:20:22,305 --> 00:20:25,140 There's a woman here who said she paid to slap you. 440 00:20:25,141 --> 00:20:26,542 If I had known it was an option, 441 00:20:26,543 --> 00:20:29,578 I would have thrown my name into that hat. 442 00:20:31,915 --> 00:20:35,117 Well, time to put this on. That's my $500 pledge. 443 00:20:35,118 --> 00:20:37,019 I'll go. What? 444 00:20:37,020 --> 00:20:38,487 I'll take it. I deserve it. 445 00:20:38,488 --> 00:20:41,356 You've already gotten a slap in the face from me. 446 00:20:41,357 --> 00:20:43,125 But she's expecting to see me. 447 00:20:43,126 --> 00:20:45,761 No, she's expecting to see a clueless woman 448 00:20:45,762 --> 00:20:47,129 wearing a paper bag. 449 00:20:47,130 --> 00:20:48,397 And even though I wasn't planning 450 00:20:48,398 --> 00:20:52,401 on becoming that woman for another 20, 25 years, I owe you. 451 00:20:57,107 --> 00:20:59,441 Seriously? You're not gonna stop me? 452 00:21:00,844 --> 00:21:02,544 Nope. 453 00:21:02,545 --> 00:21:07,116 And, Max... I love you too. 454 00:21:08,151 --> 00:21:10,319 I'm so sick of you. 455 00:21:10,344 --> 00:21:14,937 Sync & corrections by no1 www.Addic7ed.Com 32844

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.