Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,680 --> 00:00:02,000
Vi a Néstor.
2
00:00:02,080 --> 00:00:04,080
Y después no recuerdo nada más.
3
00:00:04,160 --> 00:00:06,320
¿No recuerdas lo que pasó? - No.
4
00:00:06,400 --> 00:00:09,280
Arturo, tengo que decirte algo. Por favor, escúchame.
5
00:00:09,360 --> 00:00:12,640
(LLORANDO) ¿Qué? - Yolanda ha matado a Néstor.
6
00:00:12,720 --> 00:00:15,640
Cuando llegué, Yolanda tenía la escopeta en las manos
7
00:00:15,720 --> 00:00:18,520
y Néstor le pedía que la bajase.
8
00:00:18,600 --> 00:00:21,800
Yolanda está a puntito de llamar a la puerta de tu casa.
9
00:00:21,880 --> 00:00:24,200
Oye, oye, oye, que dice que no recuerda nada.
10
00:00:24,280 --> 00:00:26,080
Néstor me dijo que hablasteis
11
00:00:26,160 --> 00:00:29,240
y que te ofreció dinero para que no dijeras nada.
12
00:00:29,320 --> 00:00:32,440
¡Mi vida se ha ido a la mierda! ¡Y la tuya también lo hará!
13
00:00:32,520 --> 00:00:35,880
Ana, Lo maté. Al final, yo maté a Néstor.
14
00:00:35,960 --> 00:00:38,080
Aquí hay un montón de cosas que no encajan.
15
00:00:38,160 --> 00:00:41,680
Yoli, tenemos que permanecer juntas si queremos salir limpias.
16
00:00:41,760 --> 00:00:43,960
¿Sigues guardando la escopeta?
17
00:00:44,040 --> 00:00:47,480
Se me ha ocurrido otra forma de que parezca que Diego mató a Néstor.
18
00:00:47,560 --> 00:00:50,600
Macarena mató a Iván y luego a Néstor.
19
00:00:51,240 --> 00:00:54,080
¿Qué? No, escúchame... - Me lo ha contado Nat.
20
00:00:54,760 --> 00:00:56,200
Yo maté a Iván. (MACA) No.
21
00:00:56,280 --> 00:00:58,040
Mamá, yo no quiero ir a la cárcel.
22
00:00:58,120 --> 00:00:59,800
Yo no quiero que me encierren.
23
00:00:59,880 --> 00:01:01,520
(ANA) ¿Y debajo de la cama de Diego?
24
00:01:01,600 --> 00:01:04,280
No, tiene que parecer que Diego la escondió tras matarlo.
25
00:01:04,360 --> 00:01:05,760
(Timbre)
26
00:01:05,840 --> 00:01:07,520
Ya están ahí. - ¡Ay, la policía!
27
00:01:07,600 --> 00:01:09,800
¿Diego se ha puesto en contacto contigo? ¡Ana!
28
00:01:09,880 --> 00:01:12,360
Está muerto. - No, no está muerto.
29
00:01:12,440 --> 00:01:14,800
Hemos encontrado su móvil en un bosque.
30
00:01:14,880 --> 00:01:17,640
Hemos acordonado el perímetro y esperamos dar con él.
31
00:01:17,720 --> 00:01:19,240
¿Dónde?
32
00:01:19,320 --> 00:01:21,240
Orozco, ¿qué tenemos? - Parece un cuerpo.
33
00:01:23,200 --> 00:01:24,400
(HOMBRE) Es Néstor.
34
00:01:34,280 --> 00:01:36,760
(Música de Arnau Bataller)
35
00:02:19,920 --> 00:02:21,800
(Para la música)
36
00:03:00,320 --> 00:03:01,520
¿Cómo estás?
37
00:03:04,640 --> 00:03:06,400
Ahí, aturdido.
38
00:03:08,000 --> 00:03:09,200
Claro.
39
00:03:15,400 --> 00:03:16,880
Lo siento.
40
00:03:17,400 --> 00:03:18,680
¿El qué?
41
00:03:23,200 --> 00:03:24,280
Todo.
42
00:03:26,040 --> 00:03:27,800
¿Todo? - Mmm.
43
00:03:27,880 --> 00:03:31,600
¿Todo, todo? ¿Desde que nos conocemos?
44
00:03:36,240 --> 00:03:37,840
No, eso justo no.
45
00:03:38,920 --> 00:03:42,120
Todo lo que ha pasado en las últimas semanas.
46
00:03:43,480 --> 00:03:45,160
(SUSPIRA)
47
00:04:01,600 --> 00:04:03,440
Está bien. Ya está bien.
48
00:04:05,520 --> 00:04:08,400
Qué va. No está bien.
49
00:04:10,160 --> 00:04:11,800
¿Qué estamos haciendo?
50
00:04:14,880 --> 00:04:18,960
Estamos intentando proteger a nuestra hija.
51
00:04:19,680 --> 00:04:22,960
¿Tú estás seguro de eso? Porque yo no lo veo nada claro, Néstor.
52
00:04:23,040 --> 00:04:25,000
Natalia no va a soportar que desaparezcas.
53
00:04:25,080 --> 00:04:26,280
No lo va a soportar.
54
00:04:27,200 --> 00:04:29,440
Bueno... ¿Eh?
55
00:04:30,440 --> 00:04:32,160
Venid conmigo.
56
00:04:34,960 --> 00:04:37,000
¿A dónde? ¿Qué..., qué?
57
00:04:37,080 --> 00:04:39,520
Claro. Vayámonos los tres juntos.
58
00:04:41,440 --> 00:04:43,720
¿Esto lo estás diciendo en serio? - Claro.
59
00:04:45,000 --> 00:04:47,040
¡Néstor, no, no! - ¿Por qué no?
60
00:04:47,120 --> 00:04:50,120
Pues porque no, no. - Ni siquiera lo estás pensando.
61
00:04:50,200 --> 00:04:51,680
¿Por qué? - Porque no, Néstor.
62
00:04:51,760 --> 00:04:53,720
Porque no. No nos vamos a ir.
63
00:04:53,800 --> 00:04:57,160
Bueno, no nos vamos a ir. ¿Qué es lo que quieres?
64
00:04:57,240 --> 00:04:59,680
¿Qué quieres? - Es que...
65
00:04:59,760 --> 00:05:01,800
A ver, no se trata de lo que yo quiera.
66
00:05:04,080 --> 00:05:05,840
No va de eso.
67
00:05:06,240 --> 00:05:09,200
Además, es que no lo sé. No lo sé.
68
00:05:10,240 --> 00:05:13,040
Bueno..., hay otra opción.
69
00:05:14,040 --> 00:05:15,520
¿Ah, sí? - Sí.
70
00:05:15,600 --> 00:05:16,880
¿Cuál?
71
00:05:18,320 --> 00:05:20,080
(SUSPIRA)
72
00:05:22,520 --> 00:05:24,120
Entregarme.
73
00:05:24,200 --> 00:05:27,360
Eh... Decir que he sido yo.
74
00:05:28,760 --> 00:05:30,880
Ah, así de fácil.
75
00:05:31,760 --> 00:05:32,960
¿Te parece fácil eso?
76
00:05:34,920 --> 00:05:37,240
No sé por qué no lo has dicho antes entonces.
77
00:05:37,320 --> 00:05:39,160
No lo he dicho antes porque estaba Sergio.
78
00:05:39,240 --> 00:05:41,000
No lo sé por qué no lo he dicho antes.
79
00:05:41,080 --> 00:05:42,640
Estábamos apurados.
80
00:05:42,720 --> 00:05:44,360
Además, Maca...,
81
00:05:44,920 --> 00:05:50,240
es algo que tenemos que pensar tranquilamente tú y yo.
82
00:05:55,360 --> 00:05:56,560
Yo no lo sé.
83
00:06:02,240 --> 00:06:04,920
Pensando en Natalia, es mejor eso a desaparecer.
84
00:06:12,800 --> 00:06:14,000
¿Tú harías eso?
85
00:06:15,440 --> 00:06:18,520
No es lo que quiero. Preferiría que no fuéramos los tres.
86
00:06:19,320 --> 00:06:20,880
Eso preferiría.
87
00:06:21,440 --> 00:06:22,840
Pero, bueno...,
88
00:06:25,240 --> 00:06:28,040
si tú me lo pides, me entregaré.
89
00:06:35,160 --> 00:06:36,360
Piénsalo.
90
00:06:37,040 --> 00:06:38,960
(Música dramática)
91
00:07:08,880 --> 00:07:10,080
Ay...
92
00:07:11,600 --> 00:07:13,680
(RESOPLA)
93
00:07:13,760 --> 00:07:16,080
(Piar de pájaros)
94
00:07:40,200 --> 00:07:42,000
(SUSPIRA)
95
00:07:47,800 --> 00:07:49,520
Pues igual es mejor que te entregues.
96
00:07:52,160 --> 00:07:53,360
De acuerdo.
97
00:07:54,680 --> 00:07:58,120
¿Estás de acuerdo? - No. (RÍE)
98
00:08:00,200 --> 00:08:01,400
Pero es lo que haré.
99
00:08:06,680 --> 00:08:08,400
Es lo que haré.
100
00:08:12,480 --> 00:08:15,000
(Crescendo de música dramática)
101
00:08:20,000 --> 00:08:21,480
(Para la música)
102
00:08:46,480 --> 00:08:48,080
Hola.
103
00:08:49,520 --> 00:08:50,880
¿Beto?
104
00:08:50,960 --> 00:08:53,400
Hola, Macarena. Estoy trabajando con Maite.
105
00:08:54,840 --> 00:08:56,800
(MAITE) ¿Podemos pasar?
106
00:09:30,840 --> 00:09:32,320
(MACA) ¿Qué pasa?
107
00:09:34,400 --> 00:09:36,600
Ha aparecido el cuerpo de Néstor.
108
00:09:38,720 --> 00:09:40,080
¿Qué?
109
00:09:40,160 --> 00:09:43,960
Mac, Natalia, lo siento, pero no era el cadáver del agujero.
110
00:09:45,960 --> 00:09:47,920
¿Cómo que no era el cadáver del agujero?
111
00:09:48,000 --> 00:09:50,320
No, su cuerpo lo tiraron por un acantilado
112
00:09:50,400 --> 00:09:53,280
a dos horas de aquí y está muerto.
113
00:09:56,720 --> 00:09:58,680
Macarena, vamos a necesitar que nos acompañes
114
00:09:58,760 --> 00:10:00,360
para el reconocimiento oficial.
115
00:10:03,720 --> 00:10:06,000
Yo quiero ir. - No, no. Natalia...
116
00:10:06,080 --> 00:10:08,600
Voy... Voy yo.
117
00:10:08,680 --> 00:10:11,400
Natalia, te he dicho que no. - Yo voy.
118
00:10:16,040 --> 00:10:17,560
Cojo el coche y... - No.
119
00:10:17,640 --> 00:10:18,960
Os llevamos nosotros.
120
00:10:22,720 --> 00:10:23,920
¿Y para volver?
121
00:10:24,520 --> 00:10:25,920
Os traigo yo.
122
00:10:26,000 --> 00:10:28,800
(Música de suspense)
123
00:10:53,200 --> 00:10:56,160
(RESOPLA) Mierda, mierda, mierda...
124
00:10:57,760 --> 00:10:59,360
¿Ana?
125
00:11:08,920 --> 00:11:10,120
¡Ana!
126
00:11:24,720 --> 00:11:26,240
Ana...
127
00:11:26,320 --> 00:11:27,960
Ey..., Yoli.
128
00:11:28,240 --> 00:11:29,800
(RÍE)
129
00:11:38,520 --> 00:11:39,800
¿Han encontrado la escopeta?
130
00:11:39,880 --> 00:11:41,440
(BORRACHA) Sí, sí, sí, sí.
131
00:11:41,520 --> 00:11:43,480
Ha salido todo perfecto.
132
00:11:43,560 --> 00:11:44,920
No, no, es un error.
133
00:11:45,000 --> 00:11:48,400
Que no, que fue idea tuya. - Ya, pero es que es muy mala idea.
134
00:11:48,480 --> 00:11:52,000
Qué va. - Ana, tenemos que ir a comisaría.
135
00:11:52,080 --> 00:11:53,800
Decir que fue Mac.
136
00:11:53,880 --> 00:11:55,600
¿Tú también?
137
00:11:55,920 --> 00:11:57,840
Mira... - ¿También qué?
138
00:11:57,920 --> 00:11:59,720
Yo paso. - ¿Qué?
139
00:11:59,800 --> 00:12:02,640
Que paso. ¡Paso!
140
00:12:02,720 --> 00:12:05,640
¿Qué pasas de qué? - Si vienes a rayarme...,
141
00:12:05,720 --> 00:12:07,280
te piras. - Oye, mira,
142
00:12:07,360 --> 00:12:09,720
cuando te emborrachas, hablas como un adolescente.
143
00:12:09,800 --> 00:12:11,800
Mentira. - Bueno, vale.
144
00:12:12,200 --> 00:12:14,240
¿Tienes café? - Tengo café.
145
00:12:14,320 --> 00:12:15,400
Vale. - Para ti.
146
00:12:15,480 --> 00:12:16,480
Vale. - Yo paso.
147
00:12:16,560 --> 00:12:18,320
Muy bien. Cuidado...
148
00:12:18,400 --> 00:12:19,840
Vale, mira, siéntate aquí.
149
00:12:19,920 --> 00:12:22,080
¿Vale? Ahí, ahí.
150
00:12:22,160 --> 00:12:24,080
Así. Estate quieta, ¿eh? - Sí.
151
00:12:24,160 --> 00:12:26,720
Vale. Vale, vale, vale, vale.
152
00:12:26,800 --> 00:12:28,240
(SUSPIRA)
153
00:12:28,320 --> 00:12:30,800
Es que es muy fuerte, tía.
154
00:12:30,880 --> 00:12:34,000
(YOLI) ¿El qué? - Que esté vivo.
155
00:12:34,080 --> 00:12:36,440
¡Eh, eh, eh! ¿Qué te he dicho? Suelta eso.
156
00:12:37,880 --> 00:12:39,960
¿Quién? - Diego.
157
00:12:40,040 --> 00:12:41,440
(RÍE)
158
00:12:41,520 --> 00:12:42,680
¿Qué dices?
159
00:12:43,920 --> 00:12:45,320
¿Está vivo?
160
00:12:45,400 --> 00:12:47,800
Sí, ha vuelto.
161
00:12:49,120 --> 00:12:51,120
¿Estás segura? (ANA) Sí.
162
00:12:51,200 --> 00:12:53,480
Le han detenido. (RÍE)
163
00:12:54,080 --> 00:12:55,880
¡Mierda, mierda, mierda!
164
00:12:55,960 --> 00:12:57,400
(RÍE)
165
00:12:58,320 --> 00:13:00,280
Es que yo te lo juro,
166
00:13:00,360 --> 00:13:04,240
es que te juro que hubiera puesto la mano...
167
00:13:05,120 --> 00:13:07,640
en el fuego que estaba muerto, Mac.
168
00:13:07,720 --> 00:13:08,960
Yoli.
169
00:13:09,040 --> 00:13:10,480
Ana.
170
00:13:10,560 --> 00:13:11,600
No, que soy Yolanda.
171
00:13:11,680 --> 00:13:12,760
Y yo soy Ana.
172
00:13:12,840 --> 00:13:14,040
¡Que ya lo sé!
173
00:13:14,120 --> 00:13:16,640
Bueno, pues ¿qué dices? Es que...
174
00:13:16,720 --> 00:13:19,280
Oye, Ana, estás muy borracha, ¿eh?
175
00:13:19,360 --> 00:13:21,440
Venga, bébete esto.
176
00:13:21,520 --> 00:13:23,080
No, no, no... - ¡Que bebas te digo!
177
00:13:23,160 --> 00:13:25,840
Bueno, tranquila, ¿eh?, tranquila.
178
00:13:26,480 --> 00:13:28,120
Qué asco.
179
00:13:28,200 --> 00:13:30,040
Vale, vale, vale, vale.
180
00:13:31,160 --> 00:13:32,800
(RÍE)
181
00:13:32,880 --> 00:13:34,240
(YOLI) Bueno...
182
00:13:34,920 --> 00:13:39,320
(LLORANDO) Pero lo peor de todo es que quiere hablar conmigo.
183
00:13:41,160 --> 00:13:42,400
¿Cuándo?
184
00:13:42,480 --> 00:13:45,800
(ANA) Ahora. Viene Sofía a buscarme.
185
00:13:45,880 --> 00:13:48,120
¡Joder! Vale, Ana, oye...,
186
00:13:48,200 --> 00:13:51,560
tenemos que contar que Macarena mató a Néstor.
187
00:13:51,640 --> 00:13:53,920
¿Sí? - Que no, que no.
188
00:13:54,000 --> 00:13:56,520
Tranquila. Si no voy a abrir.
189
00:13:57,040 --> 00:13:59,040
¿Qué? - ¡Uf!
190
00:13:59,120 --> 00:14:00,600
La puerta.
191
00:14:00,680 --> 00:14:01,680
Espérate.
192
00:14:01,760 --> 00:14:03,440
¿Qué haces?
193
00:14:04,480 --> 00:14:06,800
No, está cerrada.
194
00:14:07,280 --> 00:14:08,400
¡Uf!
195
00:14:08,480 --> 00:14:10,440
Nada, que no voy a ir. - Que tienes que ir.
196
00:14:10,520 --> 00:14:12,480
Que no. - Que Diego está allí.
197
00:14:12,560 --> 00:14:13,600
¡Qué va!
198
00:14:13,680 --> 00:14:15,840
¡Ay, Ana, deja!
199
00:14:15,920 --> 00:14:17,760
Ay, pero ¿tú con quién vas?
200
00:14:17,840 --> 00:14:19,280
¡Contigo! Pero que fue Mac.
201
00:14:19,360 --> 00:14:22,280
(LLORANDO) Que no, que no fue así.
202
00:14:22,360 --> 00:14:23,560
Ana, escúchame.
203
00:14:23,640 --> 00:14:25,400
Por favor, que tienes que ir.
204
00:14:25,480 --> 00:14:28,000
Si es que Diego no ha matado a nadie. Vente aquí.
205
00:14:28,080 --> 00:14:30,720
(LLORANDO) Es que tú eras mi amiga...
206
00:14:30,800 --> 00:14:32,600
¡No molas!
207
00:14:32,680 --> 00:14:34,240
¡No molas! - ¡Basta!
208
00:14:34,320 --> 00:14:36,000
Basta, por favor. Escúchame.
209
00:14:36,080 --> 00:14:37,360
No tenemos tiempo.
210
00:14:37,440 --> 00:14:39,720
Necesito que me hagas caso, cariño. ¿Vale?
211
00:14:40,920 --> 00:14:42,400
(SUSPIRA)
212
00:14:46,040 --> 00:14:48,360
Macarena ha matado...
213
00:14:48,440 --> 00:14:50,400
(Música dramática)
214
00:14:54,720 --> 00:14:56,080
Ay...
215
00:14:57,200 --> 00:14:59,360
Que no podemos protegerla.
216
00:15:00,360 --> 00:15:02,080
Confía en mí, ¿vale?
217
00:15:03,520 --> 00:15:05,240
Mac tiene que ir a la cárcel.
218
00:15:06,560 --> 00:15:07,920
¿Y el bebé?
219
00:15:09,320 --> 00:15:11,320
No puedes contarlo.
220
00:15:14,760 --> 00:15:15,960
¡Joder!
221
00:15:16,760 --> 00:15:18,600
(SUSPIRA)
222
00:15:19,440 --> 00:15:20,880
Vale, Sergio. Gracias.
223
00:15:20,960 --> 00:15:22,920
Y no tardes. Chao.
224
00:15:23,000 --> 00:15:24,120
(Para la música)
225
00:15:24,200 --> 00:15:25,560
(Ambiente oficina)
226
00:15:25,640 --> 00:15:27,560
¿Por qué le llamas?
227
00:15:29,600 --> 00:15:30,800
No sé.
228
00:15:31,520 --> 00:15:32,560
Por si acaso.
229
00:15:33,320 --> 00:15:37,160
¿Qué vas a contar? - No..., nada.
230
00:15:37,760 --> 00:15:39,120
Vale.
231
00:15:41,320 --> 00:15:42,520
¿Qué va a pasar?
232
00:15:46,800 --> 00:15:50,800
Pues que nos enseñarán el cuerpo para confirmar que es él.
233
00:15:52,680 --> 00:15:53,880
Pero ¿tienen dudas?
234
00:15:54,600 --> 00:15:55,760
No.
235
00:15:55,840 --> 00:15:58,120
No, pero un familiar
236
00:15:58,200 --> 00:16:01,800
tiene que confirmarlo oficialmente.
237
00:16:14,240 --> 00:16:15,440
¿Estás bien?
238
00:16:28,960 --> 00:16:30,880
(Puerta cerrándose)
239
00:16:31,840 --> 00:16:33,680
(Música dramática)
240
00:16:50,960 --> 00:16:52,640
Joder...
241
00:16:52,720 --> 00:16:54,000
Mierda.
242
00:16:54,080 --> 00:16:55,560
(BETO) ¿Vamos?
243
00:16:58,760 --> 00:16:59,960
Vamos.
244
00:17:05,280 --> 00:17:07,480
(Puertas abriéndose)
245
00:17:33,160 --> 00:17:35,440
Solo necesito que asientas con la cabeza.
246
00:17:35,520 --> 00:17:36,720
Con eso es suficiente.
247
00:17:47,960 --> 00:17:50,400
¡Joder! - ¡Hostias!
248
00:17:50,480 --> 00:17:52,120
Perdón. (MACA) ¿Esto qué es?
249
00:17:52,200 --> 00:17:54,160
Alguien la ha cagado. Eh...
250
00:17:54,240 --> 00:17:56,400
(MACA) ¿Quieres hacer el favor de tapar a Iván?
251
00:17:56,480 --> 00:17:59,520
(BETO) Sí, sí, sí, sí. Ahora mismo vuelvo.
252
00:18:00,400 --> 00:18:02,320
(MACA) ¡Hostia!
253
00:18:06,160 --> 00:18:07,960
Natalia, vamos.
254
00:18:08,040 --> 00:18:09,600
Vámonos y venimos ahora.
255
00:18:09,680 --> 00:18:11,520
¡Natalia, no, no toques...!
256
00:18:29,160 --> 00:18:32,680
Natalia, vámonos, por favor.
257
00:18:32,760 --> 00:18:36,080
(Música de suspense)
258
00:18:36,160 --> 00:18:37,360
Natalia, ¿qué haces?
259
00:18:37,440 --> 00:18:39,120
Para, Natalia.
260
00:18:39,200 --> 00:18:40,640
(Arcadas)
261
00:18:41,560 --> 00:18:43,120
¡Joder!
262
00:18:49,400 --> 00:18:51,080
(TOSE)
263
00:18:53,400 --> 00:18:55,240
(MACA) ¿Qué...?
264
00:18:55,320 --> 00:18:58,880
¡Joder! ¿Qué? Por favor. Esto es...
265
00:18:58,960 --> 00:19:01,880
Han contaminado el cuerpo. Venga, vámonos.
266
00:19:02,400 --> 00:19:04,800
¿Qué hacemos ahora? Mira.
267
00:19:08,480 --> 00:19:10,680
(RESPIRA AGITADAMENTE)
268
00:19:11,880 --> 00:19:14,520
Lo siento. - Tranquila, tranquila.
269
00:19:20,160 --> 00:19:21,440
Vamos a terminar con esto.
270
00:19:21,520 --> 00:19:23,720
(Música dramática)
271
00:19:44,880 --> 00:19:46,400
Creo que lo has matado tú.
272
00:19:48,200 --> 00:19:49,400
¿Qué?
273
00:19:49,480 --> 00:19:50,760
Eso.
274
00:19:56,440 --> 00:19:57,880
Yo le quería.
275
00:20:00,360 --> 00:20:01,800
Yo le quería.
276
00:20:06,680 --> 00:20:08,120
(Para la música)
277
00:20:08,200 --> 00:20:10,080
(SUSPIRA)
278
00:20:13,280 --> 00:20:18,040
Estoy aquí, delante de su cuerpo, ¿y me dices esto?
279
00:20:20,560 --> 00:20:22,000
(RÍE)
280
00:20:23,640 --> 00:20:25,560
Eres gilipollas, Beto.
281
00:20:26,920 --> 00:20:28,080
¿A ti qué te pasa? - ¿A mí?
282
00:20:28,160 --> 00:20:31,720
Sí, esto. ¿Qué has hecho con el cuerpo de Iván?
283
00:20:31,800 --> 00:20:33,760
Eso ha sido un accidente.
284
00:20:33,840 --> 00:20:35,720
Y una mierda un accidente.
285
00:20:36,240 --> 00:20:38,320
No recordaba esa mezcla...
286
00:20:38,400 --> 00:20:42,600
de... parecer tan directa y ser tan insegura.
287
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
Pues yo recordaba perfectamente
288
00:20:46,080 --> 00:20:49,400
esa mezcla de parecer un colgado...
289
00:20:50,280 --> 00:20:51,760
y ser un gilipollas.
290
00:20:51,840 --> 00:20:53,120
¡Mmm!
291
00:20:55,400 --> 00:20:57,880
Estoy bastante seguro de que tú has matado a Néstor.
292
00:21:00,160 --> 00:21:01,480
¿Por qué?
293
00:21:02,000 --> 00:21:05,080
Hay algo... femenino...
294
00:21:05,160 --> 00:21:06,920
¿Femenino? - En todo esto? Sí.
295
00:21:07,600 --> 00:21:10,200
Femenino, ¿ese es tu argumento? - Sí.
296
00:21:10,280 --> 00:21:11,920
¿Es serio? - Sí.
297
00:21:12,000 --> 00:21:16,560
Hostia, pues revisa, porque no soy la única mujer de Belmonte.
298
00:21:16,640 --> 00:21:18,640
La única que tenía un lío pasional con él.
299
00:21:18,720 --> 00:21:19,920
Pues tampoco.
300
00:21:20,520 --> 00:21:22,880
Ah, ¿que no lo sabes? Sofía se acostó con él.
301
00:21:22,960 --> 00:21:25,440
¿Por qué no la llamas y le haces el numerito este de...?
302
00:21:25,520 --> 00:21:26,520
¿La abogada? - Sí.
303
00:21:26,600 --> 00:21:28,760
¿Tu cuñada, la abogada de Diego? - Que sí, que sí.
304
00:21:28,840 --> 00:21:30,600
Tenía... - Sí, sí. Sí, sí.
305
00:21:30,680 --> 00:21:31,880
(RÍE) Perdón.
306
00:21:34,600 --> 00:21:37,080
No, ríete, sí. - Perdón.
307
00:21:37,160 --> 00:21:41,560
Además, es que ya sé que estáis buscando a Diego por asesinato.
308
00:21:41,640 --> 00:21:43,280
Como sospechoso.
309
00:21:43,360 --> 00:21:45,240
No lo estamos buscando.
310
00:21:45,320 --> 00:21:47,040
Lo hemos encontrado y está arriba.
311
00:21:50,480 --> 00:21:52,600
¿Arriba, dónde? - Detenido.
312
00:21:52,680 --> 00:21:55,360
¿Te sorprende? - No.
313
00:21:55,440 --> 00:21:58,000
No, ha sido él seguro. - Ajá.
314
00:21:58,080 --> 00:21:59,800
Y ya que estás tan segura de todo,
315
00:21:59,880 --> 00:22:01,600
¿no sabrás quién es el tercer cadáver,
316
00:22:01,680 --> 00:22:04,040
el que encontramos en el agujero con la cal?
317
00:22:04,120 --> 00:22:05,920
(Crescendo de música de suspense)
318
00:22:06,000 --> 00:22:07,800
No. - Ajá.
319
00:22:10,000 --> 00:22:11,560
(Para la música)
320
00:22:11,640 --> 00:22:13,600
Pues igual lo mejor es que te entregues.
321
00:22:13,920 --> 00:22:15,720
(Para la música)
322
00:22:15,800 --> 00:22:18,240
(Piar de pájaros)
323
00:22:18,320 --> 00:22:19,520
De acuerdo.
324
00:22:20,800 --> 00:22:22,000
¿Estás de acuerdo? - No.
325
00:22:24,560 --> 00:22:27,720
Pero es..., es eso lo que haré.
326
00:22:33,360 --> 00:22:35,200
(SILBA)
327
00:22:36,520 --> 00:22:38,920
¡Vete, vete, rápido, rápido, rápido, rápido!
328
00:22:39,000 --> 00:22:40,480
Pero... - ¡Corre, corre, corre!
329
00:22:40,560 --> 00:22:41,960
(MACA) ¿Y el coche?
330
00:22:42,040 --> 00:22:43,720
No te preocupes.
331
00:22:43,800 --> 00:22:45,240
¿Qué hacemos? - Métete en el baño.
332
00:22:45,320 --> 00:22:47,400
¿En el baño? Vale.
333
00:22:57,360 --> 00:22:58,920
(Silbido)
334
00:23:18,720 --> 00:23:20,640
(Música dramática)
335
00:23:20,720 --> 00:23:22,120
(NÉSTOR) Hola.
336
00:23:24,720 --> 00:23:26,080
Eh...
337
00:23:27,600 --> 00:23:29,000
¿Venías a pescar?
338
00:23:31,280 --> 00:23:32,640
Oye...,
339
00:23:33,560 --> 00:23:35,600
¿ibas a buscar algo?
340
00:23:35,680 --> 00:23:36,960
¿Necesitas algo?
341
00:23:37,040 --> 00:23:38,240
(WILLY) La silla.
342
00:23:50,600 --> 00:23:51,960
(NÉSTOR) Te acompaño.
343
00:23:52,960 --> 00:23:57,520
Que estás cargado y así de paso conversamos...,
344
00:24:00,280 --> 00:24:02,680
Willy. (WILLY) ¿Dónde está Mac?
345
00:24:03,080 --> 00:24:04,920
¿Mac? (WILLY) Sí, Mac. ¿Qué le has hecho?
346
00:24:05,000 --> 00:24:06,840
Su coche está ahí. ¿Por qué no está aquí?
347
00:24:06,920 --> 00:24:09,960
(NÉSTOR) No le he hecho nada. Su coche está ahí porque lo he robado.
348
00:24:10,040 --> 00:24:12,160
(WILLY) No, no, no, no, no. Eso no es verdad.
349
00:24:12,240 --> 00:24:14,560
En las noticias dicen que te fuiste a pie.
350
00:24:14,640 --> 00:24:15,920
Las noticias se equivocan.
351
00:24:18,840 --> 00:24:20,120
¿Dónde está?
352
00:24:20,200 --> 00:24:22,400
Ya te he dicho... - Le has hecho daño. ¿Dónde está?
353
00:24:22,480 --> 00:24:23,760
Por favor. - Dime dónde está.
354
00:24:23,840 --> 00:24:25,480
A ver, Willy, por favor, cálmate.
355
00:24:25,560 --> 00:24:26,720
Cálmate. - ¿Dónde está?
356
00:24:26,800 --> 00:24:28,160
Lo que pasó con Iván... - ¿Qué?
357
00:24:28,240 --> 00:24:29,920
(NÉSTOR) Por favor, escúchame. - ¿Qué?
358
00:24:30,000 --> 00:24:31,880
(NÉSTOR) La muerte de Iván.
359
00:24:31,960 --> 00:24:33,520
Bueno, todo...
360
00:24:34,440 --> 00:24:36,280
¡Willy!
361
00:24:36,360 --> 00:24:38,360
(Música de suspense)
362
00:24:40,120 --> 00:24:42,760
(Crescendo de música de suspense)
363
00:24:49,880 --> 00:24:52,160
(Música de suspense)
364
00:24:55,120 --> 00:24:57,000
(Crescendo de música de suspense)
365
00:24:58,400 --> 00:24:59,720
(Música dramática)
366
00:24:59,800 --> 00:25:02,880
Será cosa de cinco minutos y, si en algún momento necesitas salir,
367
00:25:02,960 --> 00:25:05,240
solo tienes que hablar con la gente que está ahí,
368
00:25:05,320 --> 00:25:06,680
al otro lado de la puerta.
369
00:25:06,760 --> 00:25:09,320
Bueno, pero tú me esperas, ¿no? - Claro, claro.
370
00:25:09,400 --> 00:25:12,240
(MAITE) Te va a esperar, pero te va a esperar en el pasillo.
371
00:25:13,000 --> 00:25:15,120
Quédate un segundito aquí, Ana.
372
00:25:15,200 --> 00:25:18,080
Yolanda, vienes conmigo. - Sí.
373
00:25:22,320 --> 00:25:24,400
Tengo que asegurarme de que no lleva nada.
374
00:25:31,600 --> 00:25:33,680
Siéntate aquí y no hables con nadie.
375
00:25:33,760 --> 00:25:35,280
¿Cómo? - Ya me has oído.
376
00:25:35,360 --> 00:25:37,840
Bueno, pero ¿por qué no puedo hablar con nadie?
377
00:25:37,920 --> 00:25:41,000
Porque te voy a interrogar. - ¿A mí? ¿Sobre?
378
00:25:41,080 --> 00:25:43,560
Sobre tu accidente y sobre lo cerca que fue de la cabaña
379
00:25:43,640 --> 00:25:45,200
donde se escondía Néstor.
380
00:25:45,280 --> 00:25:47,240
(Música dramática)
381
00:26:04,320 --> 00:26:05,600
Vale, Ana está fuera.
382
00:26:05,680 --> 00:26:07,440
Yo voy a cumplir con mi parte del trato
383
00:26:07,520 --> 00:26:09,080
y espero que tú cumplas con la tuya.
384
00:26:10,360 --> 00:26:12,160
Bueno, necesitaríamos garantías
385
00:26:12,240 --> 00:26:15,560
de que esto será una conversación privada entre... mi cliente,
386
00:26:15,640 --> 00:26:17,640
su esposa y yo. - Sigue tocándome las narices
387
00:26:17,720 --> 00:26:19,520
y voy directa al juez. - ¿A decirle qué?
388
00:26:19,600 --> 00:26:21,400
Con lo que tengo, entra en preventiva.
389
00:26:21,480 --> 00:26:22,840
¿En serio? (MAITE) Sí.
390
00:26:22,920 --> 00:26:24,480
Esto... - No tienes una mierda.
391
00:26:24,560 --> 00:26:28,840
Esto..., Maite..., haz pasar a mi mujer, haz el favor.
392
00:26:29,560 --> 00:26:31,040
Quiero hablar con ella.
393
00:26:31,120 --> 00:26:32,120
¿Eh?
394
00:26:32,200 --> 00:26:33,600
Después testifico.
395
00:26:34,360 --> 00:26:35,920
Cinco minutos. Ni un segundo más.
396
00:26:46,240 --> 00:26:47,400
Ana...,
397
00:26:47,480 --> 00:26:50,040
bueno, Diego ya me ha contado todo lo que sucedió.
398
00:26:50,120 --> 00:26:52,880
Que discutisteis hasta que le dejaste inconsciente.
399
00:26:52,960 --> 00:26:55,000
Lo que necesitamos saber ahora es...
400
00:26:55,080 --> 00:26:56,920
¿Qué tal?
401
00:27:00,120 --> 00:27:01,480
¿Qué tal?
402
00:27:01,560 --> 00:27:03,800
Sí, bueno, que cómo estás.
403
00:27:03,880 --> 00:27:06,840
Que qué tal te encuentras.
404
00:27:09,520 --> 00:27:11,960
Pues regular, Ana.
405
00:27:12,680 --> 00:27:14,160
Regular.
406
00:27:14,840 --> 00:27:17,960
Me metiste una pedrada en la cabeza y me dejaste tirado en el bosque.
407
00:27:19,000 --> 00:27:21,560
Estoy aquí de milagro. - Es que pensaba que estabas muerto.
408
00:27:21,640 --> 00:27:23,360
Y me asusté y me fui.
409
00:27:23,440 --> 00:27:25,000
Lo siento. Perdóname, pero es que...
410
00:27:25,080 --> 00:27:27,200
Te lo juro, te tomé el pulso. No tenías.
411
00:27:27,280 --> 00:27:29,400
Bien, ¿y después qué hiciste?
412
00:27:30,320 --> 00:27:31,520
Me fui a casa.
413
00:27:32,760 --> 00:27:33,960
¿A casa?
414
00:27:34,040 --> 00:27:35,640
Sí. A dormir.
415
00:27:35,720 --> 00:27:37,640
(RÍE)
416
00:27:39,080 --> 00:27:40,280
Hostia...
417
00:27:41,640 --> 00:27:43,800
Se pensaba que estaba muerto
418
00:27:43,880 --> 00:27:45,320
y se mete en la cama.
419
00:27:45,400 --> 00:27:48,040
Bueno, no me juzgues. No me juzgues.
420
00:27:48,120 --> 00:27:49,520
Yo...
421
00:27:50,120 --> 00:27:51,880
Iván ha muerto y...
422
00:27:51,960 --> 00:27:55,440
Y pensaba que había matado a Néstor y que luego te había matado a ti
423
00:27:55,520 --> 00:27:56,720
y, no sé, no quería...
424
00:27:57,200 --> 00:28:00,400
Quería no pensar... Que mi cabeza...
425
00:28:00,480 --> 00:28:01,920
Vamos a tranquilizarnos un poco.
426
00:28:02,000 --> 00:28:04,560
Yo creo que es mejor, Ana, que te sientes.
427
00:28:04,640 --> 00:28:07,600
Sí, siéntate, siéntate. - Sí.
428
00:28:07,680 --> 00:28:08,880
Siéntate aquí.
429
00:28:14,160 --> 00:28:15,360
A ver...
430
00:28:17,160 --> 00:28:22,120
¿Tienes alguna idea de cómo llegó la escopeta a vuestra casa?
431
00:28:25,640 --> 00:28:26,720
Ana.
432
00:28:26,800 --> 00:28:29,160
Ana, a ver, la escopeta.
433
00:28:30,000 --> 00:28:31,680
Esta conversación será confidencial
434
00:28:31,760 --> 00:28:34,480
porque soy la abogada de Diego, así que no te preocupes.
435
00:28:38,400 --> 00:28:40,800
La puse yo. Bueno, nosotras.
436
00:28:40,880 --> 00:28:43,560
¿Cómo...? (SOFÍA) ¿Quiénes nosotras?
437
00:28:43,640 --> 00:28:45,760
Eh..., Macarena,
438
00:28:45,840 --> 00:28:47,120
Yolanda y yo.
439
00:28:49,280 --> 00:28:50,440
Ana...,
440
00:28:51,800 --> 00:28:54,920
me están acusando de matar a Néstor con esa escopeta.
441
00:28:55,000 --> 00:28:56,200
Ya.
442
00:28:56,800 --> 00:28:59,760
Esa era la idea. Pensábamos que estabas muerto.
443
00:28:59,840 --> 00:29:03,240
Y dijimos: "Pues mira, hacemos como que Diego mató a Néstor y ya está".
444
00:29:04,360 --> 00:29:06,360
(SOFÍA) Un momento.
445
00:29:06,440 --> 00:29:09,000
¿Quién le mató, a Néstor?
446
00:29:09,800 --> 00:29:11,000
Macarena.
447
00:29:11,960 --> 00:29:13,840
Y esto lo sabes porque...
448
00:29:15,600 --> 00:29:16,960
Porque me lo ha dicho ella.
449
00:29:20,600 --> 00:29:24,560
(DIEGO) Entonces... ¿eso es seguro?
450
00:29:26,160 --> 00:29:29,000
Sofía, entonces, a ver...
451
00:29:29,080 --> 00:29:30,280
Tenemos que ir a hablar...
452
00:29:30,360 --> 00:29:34,960
No, no, no, eso no se puede. Eso no puede ser. No.
453
00:29:35,040 --> 00:29:36,160
¿Por qué?
454
00:29:38,320 --> 00:29:41,200
Porque Macarena está embarazada de Iván.
455
00:29:42,360 --> 00:29:43,560
¿Qué dices?
456
00:29:44,960 --> 00:29:46,920
¡Hostia!
457
00:29:47,000 --> 00:29:49,240
Hay que ser hija de la gran puta.
458
00:29:49,320 --> 00:29:51,360
No la insultes, porque ella mató a Néstor.
459
00:29:51,440 --> 00:29:54,040
Y, además, ya le hemos perdonado que se acostara con Iván.
460
00:29:54,120 --> 00:29:56,400
¿Qué estás diciendo? Yo no le he perdonado nada.
461
00:29:56,480 --> 00:29:58,280
Tú también. Y si no, tendrás que hacerlo.
462
00:29:58,960 --> 00:30:01,720
Macarena no irá a la cárcel con nuestro nieto.
463
00:30:01,800 --> 00:30:03,920
Es lo único que nos queda de él.
464
00:30:04,000 --> 00:30:06,960
Ana, Macarena es igual de culpable que Néstor de la muerte de Iván.
465
00:30:07,040 --> 00:30:09,080
Además, ¿tú qué sabes que ese niño es de Iván?
466
00:30:09,160 --> 00:30:10,680
Es de Iván, es de Iván.
467
00:30:10,760 --> 00:30:12,560
Puede ser de cualquiera.
468
00:30:12,640 --> 00:30:14,800
En la cárcel hay unos programas maravillosos...
469
00:30:14,880 --> 00:30:17,200
No, no, no, no, no. Ni programas ni leches.
470
00:30:17,280 --> 00:30:18,720
No irá y punto.
471
00:30:18,800 --> 00:30:21,960
Ana, creo que no te estás enterando. Si no decimos la verdad,
472
00:30:22,040 --> 00:30:25,600
Diego será acusado de la muerte de Néstor.
473
00:30:26,360 --> 00:30:27,920
Claro que me estoy enterando.
474
00:30:28,960 --> 00:30:30,240
¡Ana!
475
00:30:30,320 --> 00:30:33,200
A ver, vamos a ver una cosa.
476
00:30:33,600 --> 00:30:36,840
Entonces ¿tú qué es lo que pretendes que hagamos?
477
00:30:39,080 --> 00:30:40,440
Que confieses.
478
00:30:40,520 --> 00:30:42,760
Pero, coño, ¿que confiese qué?
479
00:30:42,840 --> 00:30:45,600
Diego, o vas tú a la cárcel o va nuestro nieto.
480
00:30:45,680 --> 00:30:48,520
Y, perdóname, yo creo que ante eso no hay duda, ¿no?
481
00:30:50,840 --> 00:30:53,240
Iván ha muerto
482
00:30:53,320 --> 00:30:56,040
y tenemos una oportunidad de recuperarle en parte.
483
00:30:56,600 --> 00:31:00,360
Cariño, imagínate, cuando nazca,
484
00:31:00,800 --> 00:31:02,080
que se parezca a él,
485
00:31:02,160 --> 00:31:04,120
que sea como volver a verle.
486
00:31:04,200 --> 00:31:07,080
¿Es que no lo darías todo por eso?
487
00:31:07,800 --> 00:31:09,760
Pues confiesa tú si tan claro lo tienes.
488
00:31:09,840 --> 00:31:12,400
Ah, no, yo no he matado a Néstor. - Bueno, ni yo tampoco.
489
00:31:12,480 --> 00:31:13,480
Todo te apunta.
490
00:31:13,560 --> 00:31:14,880
A ver, a ver, a ver...
491
00:31:14,960 --> 00:31:17,440
Por favor. Por favor, Ana, cariño...
492
00:31:18,160 --> 00:31:21,000
A ver, todo esto te ha sobrepasado.
493
00:31:21,080 --> 00:31:22,920
No estás pensando bien.
494
00:31:23,000 --> 00:31:27,320
¿No te das cuenta que todo lo que dices no tiene sentido?
495
00:31:27,960 --> 00:31:29,680
¡Ana, por Dios!
496
00:31:29,760 --> 00:31:32,400
¡Vuelve un poquito en ti, joder!
497
00:31:32,480 --> 00:31:34,080
Yo no voy a confesar nada.
498
00:31:34,160 --> 00:31:35,640
Porque... Porque... Porque...
499
00:31:35,720 --> 00:31:37,880
Porque yo no he hecho nada. ¿No?
500
00:31:37,960 --> 00:31:39,760
Yo no tengo culpa de nada.
501
00:31:39,840 --> 00:31:42,880
(ANA) Sí, sí que lo eres. Bueno, los dos lo somos.
502
00:31:42,960 --> 00:31:44,560
¿Cómo? A ver...
503
00:31:44,640 --> 00:31:46,680
No supimos ver lo que le estaba pasando.
504
00:31:46,760 --> 00:31:48,760
No supimos cuidarle como necesitaba.
505
00:31:48,840 --> 00:31:50,880
Ana, cariño, eso no es así.
506
00:31:50,960 --> 00:31:52,680
Intentó suicidarse.
507
00:31:52,760 --> 00:31:56,040
Bueno, pues porque esta hija de puta estuvo abusando de él durante años.
508
00:31:56,120 --> 00:31:57,760
Llevaba años mal. - ¡Ana!
509
00:31:57,840 --> 00:32:01,560
Llevaba años mal. - Eso sí que no es nuestra culpa.
510
00:32:01,640 --> 00:32:03,400
Sí. - ¡Que no es culpa nuestra, coño!
511
00:32:03,480 --> 00:32:05,920
¡Para de decir eso ya, joder!
512
00:32:06,000 --> 00:32:07,880
(Golpes)
513
00:32:07,960 --> 00:32:09,440
¡Hostia!
514
00:32:09,920 --> 00:32:12,800
¡Que no es culpa nuestra!
515
00:32:17,680 --> 00:32:18,720
Fuiste muy duro con él.
516
00:32:18,800 --> 00:32:20,280
(DIEGO) Bueno... - Y yo lo permití.
517
00:32:21,960 --> 00:32:23,320
Se lo debes.
518
00:32:24,440 --> 00:32:25,760
Tienes que entregarte.
519
00:32:29,560 --> 00:32:30,920
Pues...
520
00:32:31,680 --> 00:32:33,760
Pues, si hablas de culpas,
521
00:32:33,840 --> 00:32:36,280
tú estabas con él en el hospital cuando se escapó.
522
00:32:36,360 --> 00:32:37,720
¿Te acuerdas? - No hagas eso...
523
00:32:37,800 --> 00:32:39,920
(DIEGO) Sí, sí, sí, sí. Por tu culpa se escapó.
524
00:32:40,000 --> 00:32:41,960
Tú no lo cuidaste. - No quiero hablar más.
525
00:32:42,040 --> 00:32:43,400
Yo no quiero hablar más.
526
00:32:44,520 --> 00:32:45,720
Ana...
527
00:32:45,800 --> 00:32:48,240
El hijo de Iván no irá a la cárcel.
528
00:32:48,320 --> 00:32:49,720
(Música dramática)
529
00:32:49,800 --> 00:32:51,440
Diré que tú mataste a Néstor.
530
00:32:51,520 --> 00:32:53,480
Será tu palabra contra la mía.
531
00:32:53,560 --> 00:32:55,240
Ana, escucha, no, haz el favor.
532
00:32:55,320 --> 00:32:56,320
Siéntate. - No.
533
00:32:56,400 --> 00:32:59,520
Ana, las cosas no son tan sencillas. Harán análisis de sangre.
534
00:32:59,600 --> 00:33:02,480
Las muestras de ADN en el cuerpo. Buscarán huellas en el arma.
535
00:33:02,560 --> 00:33:06,320
Mirarán los GPS de los movimientos de todos los implicados.
536
00:33:06,400 --> 00:33:08,160
La científica se va a poner las pilas.
537
00:33:08,240 --> 00:33:09,640
Y la verdad saldrá a la luz.
538
00:33:10,360 --> 00:33:13,800
Y tú acabarás en la cárcel como cómplice de Macarena.
539
00:33:15,160 --> 00:33:16,360
Correré el riesgo.
540
00:33:19,840 --> 00:33:24,160
Si sales por esa puerta, ya puedes ir recogiendo las cosas de casa.
541
00:33:24,240 --> 00:33:26,600
(Crescendo de música de suspense)
542
00:33:37,320 --> 00:33:39,080
(Para la música)
543
00:33:42,040 --> 00:33:43,880
(Música dramática)
544
00:34:02,160 --> 00:34:03,600
(Conversaciones indistintas)
545
00:34:31,080 --> 00:34:32,280
Vale.
546
00:34:32,360 --> 00:34:35,280
A ver, Yolanda y Ana están aquí para contar lo que les dijiste.
547
00:34:35,360 --> 00:34:36,680
Pero han detenido a Diego.
548
00:34:36,760 --> 00:34:38,640
Da igual lo que cuente. - No. No, joder, no.
549
00:34:38,720 --> 00:34:41,080
A ver, que les dijiste que yo maté a Iván.
550
00:34:41,160 --> 00:34:42,240
No tenemos tiempo ahora.
551
00:34:42,320 --> 00:34:45,560
Tienes que explicarle a Yolanda que estabas confundida.
552
00:34:45,640 --> 00:34:47,240
Tienen que creer... Escúchame.
553
00:34:47,320 --> 00:34:49,440
Tienen que creer que fue papá quien mató a Iván.
554
00:34:49,520 --> 00:34:51,440
¿Vale? - Pero si lo hubiesen encontrado,
555
00:34:51,520 --> 00:34:53,040
hubiesen venido a detenerte.
556
00:34:53,120 --> 00:34:55,560
No lo sé. No lo sé, Natalia. No tengo ni idea.
557
00:34:55,640 --> 00:34:58,360
La cosa es que tenemos que salir de aquí, así que, por favor,
558
00:34:58,440 --> 00:35:01,520
tienes que ir a hablar con Yolanda y decirle que yo no maté a Iván.
559
00:35:01,600 --> 00:35:02,920
¿Vale? - Pero es que va a ver
560
00:35:03,000 --> 00:35:04,360
que me estoy contradiciendo.
561
00:35:04,440 --> 00:35:07,200
Va a sospechar. - Joder, Natalia, pues yo qué sé.
562
00:35:07,280 --> 00:35:08,720
Diles que estabas nerviosa,
563
00:35:08,800 --> 00:35:13,280
que estabas muy enfadada conmigo por todo lo que estaba pasando,
564
00:35:13,360 --> 00:35:16,760
que me culpabas por haberme acostado con Iván.
565
00:35:18,800 --> 00:35:20,800
¿Qué? - ¿Y por qué he cambiado de opinión?
566
00:35:20,880 --> 00:35:22,880
(Música de suspense)
567
00:35:22,960 --> 00:35:24,880
Hostia, Natalia, pues porque...,
568
00:35:26,120 --> 00:35:27,840
porque te has dado cuenta que...,
569
00:35:28,640 --> 00:35:30,240
que es una locura.
570
00:35:34,640 --> 00:35:36,320
¿Entiendes lo que estoy diciendo?
571
00:35:46,600 --> 00:35:48,640
¿Qué? - Lo voy a ver ahora.
572
00:35:51,600 --> 00:35:53,680
¿Nos lo pones, por favor? - Sí.
573
00:35:53,760 --> 00:35:56,160
Esto es lo más inmoral que he hecho en la vida.
574
00:35:56,240 --> 00:35:58,960
Si Macarena mató a Iván y su hija lo vio, se delatarán.
575
00:36:00,120 --> 00:36:02,560
Dale para adelante, cuando se quedan solas, por favor.
576
00:36:07,720 --> 00:36:12,360
"Natalia, vámonos y venimos ahora".
577
00:36:17,320 --> 00:36:20,200
"Natalia, ¿qué...?". (BETO) ¿Qué hace?
578
00:36:22,400 --> 00:36:24,400
(Música dramática)
579
00:36:26,520 --> 00:36:27,720
¿Qué ha sido eso?
580
00:36:31,400 --> 00:36:33,240
¿Puedes ponerlo otra vez, por favor?
581
00:36:42,680 --> 00:36:44,040
Hola.
582
00:36:44,120 --> 00:36:45,520
Hola.
583
00:36:48,320 --> 00:36:49,520
¿Estás bien?
584
00:36:52,720 --> 00:36:54,120
¿Puedo sentarme?
585
00:36:55,240 --> 00:36:56,480
Claro.
586
00:37:13,040 --> 00:37:14,920
¿Qué estáis haciendo aquí?
587
00:37:16,880 --> 00:37:19,760
Hemos venido a identificar el cuerpo de papá.
588
00:37:24,440 --> 00:37:25,640
Lo siento mucho.
589
00:37:42,440 --> 00:37:43,640
Tenemos que hablar.
590
00:37:47,480 --> 00:37:50,040
Le dijiste a Iris que Macarena había matado a Iván.
591
00:37:51,320 --> 00:37:53,280
Y que tú estabas allí.
592
00:37:55,240 --> 00:37:58,440
Natalia, cariño, es muy importante que me digas la verdad.
593
00:38:00,840 --> 00:38:02,880
¿Realmente viste a tu madre matar a Iván?
594
00:38:08,000 --> 00:38:09,640
(SOLLOZA)
595
00:38:09,720 --> 00:38:11,440
(Música dramática)
596
00:38:11,960 --> 00:38:14,120
Tenemos que hablar con la policía.
597
00:38:15,320 --> 00:38:16,520
¿Por qué?
598
00:38:17,520 --> 00:38:20,120
Porque tengo miedo. - ¿De qué?
599
00:38:23,120 --> 00:38:25,000
De quedarme sola.
600
00:38:27,280 --> 00:38:29,000
No te vas a quedar sola.
601
00:38:30,200 --> 00:38:31,640
Te vas a quedar conmigo.
602
00:38:32,240 --> 00:38:34,160
Cariño, soy tu madrina.
603
00:38:36,840 --> 00:38:40,320
Tendrás una habitación en mi casa y una familia.
604
00:38:44,240 --> 00:38:45,720
Ahora iremos a hablar con Maite
605
00:38:45,800 --> 00:38:47,360
y se lo contaremos todo, ¿vale?
606
00:38:59,640 --> 00:39:02,600
¿Qué haces aquí? - Me he colado.
607
00:39:02,680 --> 00:39:04,600
Genial. Pues no es buen momento ahora. Vete.
608
00:39:04,680 --> 00:39:06,800
Oye, no me hables así.
609
00:39:06,880 --> 00:39:08,640
Mira, aunque no te guste, soy tu madre.
610
00:39:08,720 --> 00:39:11,800
Joder, por favor, ¿puedes parar ya con eso de que eres mi madre?
611
00:39:11,880 --> 00:39:13,360
¡Escucha! - ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
612
00:39:13,440 --> 00:39:17,040
Mira, tu padre fue un mierda; este barrio, otra mierda.
613
00:39:17,120 --> 00:39:20,000
Yo no tuve más remedio que irme. Nunca me arrepentí de ello.
614
00:39:20,840 --> 00:39:23,240
Maquita, hija, en la vida hay momentos
615
00:39:23,320 --> 00:39:26,280
en que una tiene que mirar para sí misma.
616
00:39:26,360 --> 00:39:28,000
Espera.
617
00:39:29,280 --> 00:39:31,520
Mira, una cosa más.
618
00:39:31,600 --> 00:39:33,760
Yo no sé por qué, pero a mí me parece que Néstor
619
00:39:33,840 --> 00:39:35,000
era clavadito a tu padre.
620
00:39:35,960 --> 00:39:38,800
¿A que al principio parecía que no, pero luego sí?
621
00:39:38,880 --> 00:39:42,400
Pues claro, está mejor muerto. Era un cabrón y se lo merecía.
622
00:39:42,480 --> 00:39:45,200
Vale, vale, vale. Ya, para. Gracias por el consuelo.
623
00:39:45,280 --> 00:39:47,520
Ahora te tienes que ir. Va en serio.
624
00:39:47,600 --> 00:39:50,080
Has hecho lo que tenías que hacer.
625
00:39:50,160 --> 00:39:52,040
Nadie tiene por qué saber la verdad.
626
00:39:52,880 --> 00:39:54,120
No sé de qué estás hablando.
627
00:39:54,720 --> 00:39:56,880
Yo no he hecho nada. - Claro que no.
628
00:39:56,960 --> 00:39:59,480
Muy bien. Eso es justamente lo que tienes que decir.
629
00:39:59,960 --> 00:40:01,640
Tu secreto está a salvo conmigo.
630
00:40:01,720 --> 00:40:03,080
Pero...
631
00:40:03,960 --> 00:40:05,080
Oh, hola, Maite.
632
00:40:05,160 --> 00:40:06,960
Hola. ¿Dónde está Natalia?
633
00:40:07,040 --> 00:40:09,320
(Música dramática)
634
00:40:09,400 --> 00:40:11,400
En el baño. - Necesito hablar contigo.
635
00:40:11,480 --> 00:40:14,360
¿Ahora? - Es importante. Ven.
636
00:40:14,440 --> 00:40:15,960
(ÁNGELA) Maquita...
637
00:40:16,040 --> 00:40:17,960
(Crescendo de música de suspense)
638
00:40:23,040 --> 00:40:25,080
(Para la música)
639
00:40:39,840 --> 00:40:40,920
(NÉSTOR) ¡Maca!
640
00:40:41,000 --> 00:40:42,400
¡Ayúdame!
641
00:40:42,880 --> 00:40:44,480
Vení, por favor. ¡Maca!
642
00:40:44,560 --> 00:40:46,640
¡Maca! - ¡Néstor!
643
00:40:46,720 --> 00:40:48,720
(Música de suspense)
644
00:40:49,560 --> 00:40:50,880
¡Néstor!
645
00:40:55,480 --> 00:40:56,880
¡Willy!
646
00:41:01,400 --> 00:41:03,720
Ah, ah, espera...
647
00:41:09,080 --> 00:41:10,640
(Para la música)
648
00:41:10,920 --> 00:41:14,760
(MACA LLORANDO) ¡Willy! ¡Willy! - ¡Willy! ¡Willy!
649
00:41:15,360 --> 00:41:17,000
¡Por favor, no! ¡Por favor, no!
650
00:41:17,080 --> 00:41:20,400
¡Por favor, Willy! ¡Willy, por favor, no!
651
00:41:25,040 --> 00:41:26,400
¡Willy!
652
00:41:26,480 --> 00:41:29,640
Tócalo. - ¡Willy!
653
00:41:29,720 --> 00:41:31,320
(LLORANDO) Por favor...
654
00:41:36,560 --> 00:41:39,160
Willy... ¡Willy!
655
00:41:41,040 --> 00:41:42,160
No.
656
00:41:42,240 --> 00:41:44,920
(Música dramática)
657
00:41:45,000 --> 00:41:46,360
No...
658
00:41:47,480 --> 00:41:48,760
No...
659
00:41:51,360 --> 00:41:53,640
¿Qué ha pasado?
660
00:41:59,920 --> 00:42:01,120
Se metió en el agua.
661
00:42:03,960 --> 00:42:06,160
No sé qué pasó. - (LLORA)
662
00:42:06,240 --> 00:42:07,640
Se ahogó.
663
00:42:09,120 --> 00:42:10,440
No sé si...
664
00:42:11,080 --> 00:42:15,120
es un ataque cardíaco.
665
00:42:17,000 --> 00:42:18,200
Y se quedó paralizado.
666
00:42:18,720 --> 00:42:20,400
Yo traté de sacarlo, pero...
667
00:42:41,960 --> 00:42:43,200
¿Maca?
668
00:42:43,600 --> 00:42:45,040
¿Maca?
669
00:42:47,520 --> 00:42:50,600
¿Estás bien? ¿Estás bien? ¿Te puedes levantar?
670
00:42:50,680 --> 00:42:52,120
¿Eh?
671
00:43:04,880 --> 00:43:07,360
(TIEMBLA)
672
00:43:13,600 --> 00:43:15,280
(Para la música)
673
00:43:25,480 --> 00:43:26,680
¿A dónde vamos?
674
00:43:29,440 --> 00:43:30,640
Tenemos que secarnos.
675
00:43:49,120 --> 00:43:50,680
(SUSPIRA)
676
00:43:59,480 --> 00:44:03,080
Van a decir que nosotros lo matamos.
677
00:44:05,360 --> 00:44:08,240
Pero no hemos hecho nada.
678
00:44:09,080 --> 00:44:11,280
Sí, pero van a decir eso y...
679
00:44:13,520 --> 00:44:16,840
van a encontrar..., pues eso, ¿no?,
680
00:44:16,920 --> 00:44:18,280
los restos, el ADN, ¿no?
681
00:44:18,360 --> 00:44:21,200
Mi ADN está en su cuerpo.
682
00:44:22,080 --> 00:44:24,720
Y el tuyo también porque vos también lo tocaste.
683
00:44:26,480 --> 00:44:30,560
Y a los dos nos van a relacionar con esto.
684
00:44:32,800 --> 00:44:35,760
Ha sido un infarto, ¿no?
685
00:44:35,840 --> 00:44:39,440
Cuando le hagan la autopsia...,
686
00:44:40,520 --> 00:44:43,000
saldrá que ha sido un infarto.
687
00:44:43,080 --> 00:44:44,160
¿No?
688
00:44:45,560 --> 00:44:47,480
No lo hemos hecho nada...
689
00:44:47,560 --> 00:44:49,400
El tema... - A Willy.
690
00:44:50,600 --> 00:44:53,440
Es que no nos deja opción.
691
00:44:53,520 --> 00:44:56,880
No nos deja opción porque, aunque yo me entregue...,
692
00:44:58,120 --> 00:44:59,560
si yo me entrego,
693
00:44:59,640 --> 00:45:04,280
igual se van a dar cuenta de que tú estabas aquí conmigo.
694
00:45:05,560 --> 00:45:07,600
Y si estamos los dos juntos...
695
00:45:08,960 --> 00:45:11,680
Bueno, a la larga se van a dar cuenta
696
00:45:11,760 --> 00:45:15,000
que estábamos encubriendo a Natalia.
697
00:45:34,600 --> 00:45:35,800
¿Cómo hemos llegado a esto?
698
00:45:38,600 --> 00:45:39,800
¿Cómo?
699
00:45:42,120 --> 00:45:43,520
(SUSPIRA)
700
00:45:48,080 --> 00:45:49,680
Te quiero tanto, amor...
701
00:45:50,200 --> 00:45:51,560
Te quiero.
702
00:45:52,240 --> 00:45:53,560
Te quiero.
703
00:45:55,840 --> 00:45:57,040
Te quiero mucho.
704
00:45:59,800 --> 00:46:01,200
Néstor...
705
00:46:02,480 --> 00:46:04,800
Néstor, mírame.
706
00:46:07,360 --> 00:46:09,560
Yo también te quiero.
707
00:46:12,320 --> 00:46:14,040
(TIEMBLA)
708
00:46:15,480 --> 00:46:17,960
Tiene que haber una manera de salir de esto.
709
00:46:18,040 --> 00:46:19,520
No podemos rendirnos.
710
00:46:21,960 --> 00:46:23,520
Ya está. - No.
711
00:46:23,600 --> 00:46:25,880
No la hay.
712
00:46:26,360 --> 00:46:28,760
Ya está. Ya está.
713
00:46:33,120 --> 00:46:34,320
Sí la hay.
714
00:46:37,920 --> 00:46:39,120
¿Cuál?
715
00:46:44,480 --> 00:46:45,960
Necesitamos...
716
00:46:48,360 --> 00:46:49,800
cal.
717
00:46:57,680 --> 00:46:59,040
Necesitamos cal.
718
00:46:59,120 --> 00:47:01,960
(Crescendo de música de suspense)
719
00:47:05,200 --> 00:47:07,240
¡Fuera! Un momentito.
720
00:47:07,640 --> 00:47:08,840
¡Fuera!
721
00:47:08,920 --> 00:47:11,000
(Para la música)
722
00:47:17,800 --> 00:47:20,800
¿De qué quieres hablar? - De Natalia.
723
00:47:24,160 --> 00:47:25,920
¿Natalia? - Natalia, Natalia, sí.
724
00:47:26,000 --> 00:47:28,440
Hay cámaras en la morgue y hemos visto lo que ha hecho
725
00:47:28,520 --> 00:47:30,240
y tú también lo has visto.
726
00:47:30,320 --> 00:47:32,960
La estás protegiendo y lo entiendo porque es tu hija, coño.
727
00:47:33,040 --> 00:47:34,720
Pero, joder, Macarena.
728
00:47:34,800 --> 00:47:37,560
A ver, Maite, yo no sé qué crees que está pasando...
729
00:47:37,640 --> 00:47:39,880
No, deja de decir esto porque es un error.
730
00:47:40,520 --> 00:47:42,440
Natalia no está bien. Y ayer le dijo a Lucía
731
00:47:42,520 --> 00:47:44,640
que tú habías matado a Néstor y a Iván.
732
00:47:45,520 --> 00:47:48,440
Sé que decirte esto es una mierda, pero, si Natalia mató a Iván,
733
00:47:48,520 --> 00:47:50,920
está intentando inculparte a ti desde el principio.
734
00:47:51,000 --> 00:47:52,520
Sí, quiere que tú pagues por todo
735
00:47:52,600 --> 00:47:54,280
porque te quiere hacer daño. - No, no.
736
00:47:54,360 --> 00:47:56,800
Sí, te endosó los cuchillos cuando mató a Iván.
737
00:47:57,200 --> 00:48:00,080
Y ahora que todo el mundo da por hecho que ha sido Néstor,
738
00:48:00,160 --> 00:48:03,000
ahora que puede disimular y listo, no, insiste en ir a por ti.
739
00:48:03,080 --> 00:48:05,160
¿Sabes lo que le va diciendo a la gente?
740
00:48:05,480 --> 00:48:07,760
Que te vio matar a Iván. - Oh.
741
00:48:08,960 --> 00:48:10,920
¿Qué quieres, ir a la cárcel por ella?
742
00:48:11,000 --> 00:48:12,680
Estupendo. De puta madre.
743
00:48:13,760 --> 00:48:15,160
¿Qué te crees que hará ella?
744
00:48:16,400 --> 00:48:17,600
¿Tener una vida feliz?
745
00:48:18,200 --> 00:48:20,600
No. No, porque ha matado a alguien.
746
00:48:20,680 --> 00:48:23,520
Lo empujó y le dio 20 puñaladas, Macarena: 20.
747
00:48:24,120 --> 00:48:25,320
Lo que necesita es ayuda.
748
00:48:25,920 --> 00:48:28,480
Y tú no le estás haciendo ningún bien protegiéndola.
749
00:48:29,600 --> 00:48:31,160
Me lo tienes que contar todo.
750
00:48:42,280 --> 00:48:44,080
Fue ella, sí.
751
00:48:46,920 --> 00:48:48,120
Natalia mató a Iván.
752
00:49:06,760 --> 00:49:08,680
Han llamado del colegio de Belmonte.
753
00:49:08,760 --> 00:49:11,040
Echan en falta cal del almacén de ciencias.
754
00:49:11,120 --> 00:49:13,480
¿Ese es el colegio donde trabajaba Macarena?
755
00:49:13,560 --> 00:49:15,040
Sí, pero hay otra cosa.
756
00:49:15,560 --> 00:49:17,480
Al parecer, un profesor, William Gómez,
757
00:49:17,560 --> 00:49:19,280
lleva desaparecido unos días.
758
00:49:22,000 --> 00:49:23,920
William Gómez... - Sí.
759
00:49:24,560 --> 00:49:25,920
Ajá.
760
00:49:26,000 --> 00:49:27,200
Gracias.
761
00:49:39,760 --> 00:49:41,440
(Para la música)
762
00:49:43,480 --> 00:49:45,800
Hola. Necesito hablar con alguien.
763
00:49:48,560 --> 00:49:50,160
(BETO) ¿Qué pasa?
764
00:49:51,160 --> 00:49:52,840
Macarena mató a Iván.
765
00:49:52,920 --> 00:49:54,480
Y a Néstor.
766
00:49:54,560 --> 00:49:56,240
(Música dramática)
767
00:49:56,600 --> 00:49:58,200
¿Estás segura?
768
00:49:58,280 --> 00:49:59,960
Segurísima.
769
00:50:00,040 --> 00:50:01,320
(BETO) ¿Cómo lo sabes?
770
00:50:01,400 --> 00:50:02,880
Porque me lo dijo él.
771
00:50:02,960 --> 00:50:05,000
"Cariño, he matado a Néstor", me dijo.
772
00:50:05,080 --> 00:50:07,560
Quería que mintiera, pero es que yo no puedo mentir.
773
00:50:07,640 --> 00:50:09,240
Fue Diego, mi marido.
774
00:50:09,880 --> 00:50:11,160
Él mató a Néstor.
775
00:50:11,240 --> 00:50:13,040
¿Cuándo te lo dijo?
776
00:50:13,120 --> 00:50:16,040
Me lo dijo... Me lo dijo hace un momento.
777
00:50:16,120 --> 00:50:17,760
Entró aquí y lo confesó ella misma.
778
00:50:17,840 --> 00:50:20,560
Estaba... Estaba mi abogada presente.
779
00:50:21,400 --> 00:50:23,600
Su testimonio no tiene valor legal.
780
00:50:24,720 --> 00:50:27,040
¿Y el mío?
781
00:50:27,120 --> 00:50:29,240
Dame detalles, algo que pueda comprobar.
782
00:50:29,320 --> 00:50:31,200
A ver... - ¿Qué te dijo exactamente?
783
00:50:31,280 --> 00:50:35,480
Dijo que ella había escondido la escopeta en la casa
784
00:50:35,560 --> 00:50:38,560
y que Macarena y Yolanda la ayudaron.
785
00:50:38,640 --> 00:50:40,640
Y que Macarena había matado a Néstor.
786
00:50:40,720 --> 00:50:42,680
¿Y a William Gómez?
787
00:50:44,000 --> 00:50:45,680
¿Qué ha pasado con Willy?
788
00:50:45,760 --> 00:50:47,720
Aún nos falta el informe del forense,
789
00:50:47,800 --> 00:50:51,160
pero tenemos motivos para creer que el cuerpo del agujero es de él.
790
00:50:51,240 --> 00:50:53,120
De Willy. - ¿Willy?
791
00:50:53,200 --> 00:50:54,240
¿Le conocías mucho?
792
00:50:54,320 --> 00:50:58,760
Sí... No, no. Me acosté con él no hace ni una semana.
793
00:50:58,840 --> 00:51:00,360
Te acostaste con él.
794
00:51:02,960 --> 00:51:04,960
¿Lo sabe tu marido? ¿Lo sabía?
795
00:51:05,040 --> 00:51:06,160
No.
796
00:51:07,720 --> 00:51:09,360
No lo sé.
797
00:51:11,240 --> 00:51:12,480
(RÍE)
798
00:51:12,560 --> 00:51:14,160
Venga, por favor, a ver...
799
00:51:14,240 --> 00:51:18,360
A ver, por Dios, eso no es verdad.
800
00:51:18,440 --> 00:51:21,480
Eso se lo está inventando para inculparme.
801
00:51:21,560 --> 00:51:23,440
Eso no puede ser cierto.
802
00:51:23,520 --> 00:51:26,520
Ella no se follaría al perroflauta ese ni borracha.
803
00:51:26,600 --> 00:51:28,280
No, eso no es verdad.
804
00:51:28,360 --> 00:51:30,280
Mi mujer está enajenada.
805
00:51:30,360 --> 00:51:32,800
Eso no es verdad.
806
00:51:32,880 --> 00:51:34,960
¿Cómo puede ser Willy el del agujero?
807
00:51:35,040 --> 00:51:38,360
No lo entiendo. Si Macarena me dijo que era Néstor.
808
00:51:38,440 --> 00:51:42,040
(BETO) ¿Cuándo dijo Macarena eso? - ¿Eh? ¿Qué?
809
00:51:42,120 --> 00:51:46,560
Que cuándo te dijo Macarena que el cuerpo del agujero era Néstor.
810
00:51:48,600 --> 00:51:50,720
¿Cuándo? (BETO) Sí.
811
00:51:50,800 --> 00:51:52,120
¿Cuándo fue eso?
812
00:51:52,520 --> 00:51:55,680
Antes de que vinieras a por nosotras en el pasillo.
813
00:51:56,640 --> 00:51:58,880
(BETO) ¿Qué te dijo tu madre exactamente?
814
00:52:03,560 --> 00:52:07,880
Que... Que vomitase encima del cuerpo cuando lo descubrierais.
815
00:52:07,960 --> 00:52:09,600
¿Por qué?
816
00:52:09,680 --> 00:52:13,560
Pues, no sé, me dijo algo de mi ADN y del suyo...
817
00:52:13,880 --> 00:52:15,240
No sé.
818
00:52:15,320 --> 00:52:17,520
Pero yo descubrí el cuerpo de Iván.
819
00:52:18,360 --> 00:52:19,960
Y tú vomitaste igualmente.
820
00:52:20,040 --> 00:52:21,520
Es que no sabía qué hacer.
821
00:52:22,560 --> 00:52:23,600
(BETO) Natalia,
822
00:52:23,680 --> 00:52:27,720
¿insistes en decir que Macarena mató a Iván
823
00:52:27,800 --> 00:52:28,840
y a Néstor?
824
00:52:28,920 --> 00:52:31,200
Sí. Y lo siento.
825
00:52:31,280 --> 00:52:33,240
Es una de mis mejores amigas,
826
00:52:33,320 --> 00:52:37,480
pero ella misma dijo lo de Néstor y lo de Iván.
827
00:52:38,880 --> 00:52:40,080
Es de locos.
828
00:52:40,160 --> 00:52:44,200
Pero todo eso de los abusos debió hacerle perder la cabeza.
829
00:52:45,360 --> 00:52:49,960
¿Y por qué la ayudasteis Ana y tú a endosarle la escopeta a Diego?
830
00:52:51,640 --> 00:52:52,960
¿Quién te ha contado eso?
831
00:52:53,400 --> 00:52:55,280
Diego dice que se lo ha dicho Ana.
832
00:52:56,760 --> 00:53:00,080
Bueno, vale, es que Macarena nos embaucó.
833
00:53:00,160 --> 00:53:03,560
En aquel momento no sabíamos que también había matado a Iván.
834
00:53:03,640 --> 00:53:06,600
Entonces fuisteis vosotras las que pusisteis ahí la escopeta.
835
00:53:07,880 --> 00:53:09,200
Pero ¿qué locura es esa?
836
00:53:09,280 --> 00:53:11,680
Si yo no había visto esta escopeta en mi vida.
837
00:53:11,760 --> 00:53:13,320
¿Ah, no? - ¡No!
838
00:53:13,400 --> 00:53:15,240
Y además, yo nunca haría algo así.
839
00:53:15,320 --> 00:53:16,920
Mucho menos contra mi marido.
840
00:53:17,000 --> 00:53:18,480
Por favor.
841
00:53:18,800 --> 00:53:21,120
Sin embargo, le engañarías acostándote con otro.
842
00:53:21,680 --> 00:53:23,280
Ah, bueno, pero eso es distinto.
843
00:53:23,880 --> 00:53:26,000
Una cosa es una cosa y otra cosa es otra cosa.
844
00:53:26,720 --> 00:53:28,120
La escopeta.
845
00:53:28,200 --> 00:53:29,680
¿De dónde la sacaste?
846
00:53:29,760 --> 00:53:33,000
A ver... (RESOPLA) ¡Que no es mía!
847
00:53:33,080 --> 00:53:34,880
¿Cómo lo tengo que decir? Yo te conozco.
848
00:53:34,960 --> 00:53:37,880
Tú eres Beto Medina, cara de lubina, ¿verdad?
849
00:53:41,480 --> 00:53:42,960
Eh...
850
00:53:46,080 --> 00:53:49,480
Lo que no me explico es cómo sabías dónde estaba el cuerpo del bosque.
851
00:53:49,560 --> 00:53:51,160
Ah, porque Ana me lo dijo.
852
00:53:51,240 --> 00:53:53,840
(BETO) Ah. - Claro.
853
00:53:54,360 --> 00:53:56,560
Ella pensaba que había matado a Néstor
854
00:53:56,640 --> 00:53:58,800
y que Macarena y ella lo habían tirado ahí.
855
00:53:58,880 --> 00:54:02,160
¿Y tú fuiste ahí para qué? - Para comprobar si era cierto.
856
00:54:02,240 --> 00:54:03,840
Y entonces te dio una pedrada.
857
00:54:03,920 --> 00:54:06,520
Me dio una pedrada. Me dio una buena pedrada en la cabeza.
858
00:54:06,600 --> 00:54:08,000
(BETO) Y te dejó inconsciente.
859
00:54:08,080 --> 00:54:09,200
Exacto.
860
00:54:09,280 --> 00:54:12,080
Pero ella pensó que tú estabas...
861
00:54:12,160 --> 00:54:13,480
Muerto.
862
00:54:14,640 --> 00:54:17,840
Tu mujer piensa que ha matado a gente con mucha facilidad, ¿no?
863
00:54:18,880 --> 00:54:20,480
Yolanda es una mujer maravillosa.
864
00:54:20,560 --> 00:54:21,600
Es...
865
00:54:21,680 --> 00:54:24,640
Es honrada, es honesta.
866
00:54:24,720 --> 00:54:27,360
Y además es una de mis mejores amigas, ¿eh?,
867
00:54:27,440 --> 00:54:31,480
pero, si ha dicho eso de la escopeta, es que se ha liado.
868
00:54:31,920 --> 00:54:33,600
Está confundida.
869
00:54:33,680 --> 00:54:35,240
Confundida.
870
00:54:35,320 --> 00:54:38,840
Sí, por lo que le he dicho de que Macarena está embarazada.
871
00:54:38,920 --> 00:54:40,240
De Iván.
872
00:54:40,320 --> 00:54:42,680
Exacto. Y Ana...
873
00:54:42,760 --> 00:54:44,920
No quiere que su nieto vaya a la cárcel.
874
00:54:45,000 --> 00:54:46,440
Eso.
875
00:54:46,520 --> 00:54:49,640
Pero si ella supiese que Macarena ha matado a Iván...
876
00:54:49,720 --> 00:54:51,480
Qué va. Eso es mentira.
877
00:54:51,560 --> 00:54:52,720
Fue Néstor.
878
00:54:52,800 --> 00:54:54,000
¿Estás segura?
879
00:54:54,080 --> 00:54:55,280
Sí.
880
00:54:55,360 --> 00:54:56,720
(BETO) ¿Cómo puedes saberlo?
881
00:54:56,800 --> 00:54:58,640
Porque lo sé. Porque conozco a Macarena.
882
00:54:58,720 --> 00:55:00,240
Sé que nunca haría algo así.
883
00:55:00,760 --> 00:55:02,080
Quizá por lo de los abusos.
884
00:55:02,160 --> 00:55:04,560
(SUSPIRA) No fueron abusos. - Bueno.
885
00:55:04,640 --> 00:55:06,880
Que le digo que Macarena no haría algo así.
886
00:55:08,440 --> 00:55:10,960
Sí, fue Macarena.
887
00:55:12,360 --> 00:55:14,080
Fue Diego.
888
00:55:15,160 --> 00:55:17,280
Néstor mató a mi hijo...
889
00:55:18,440 --> 00:55:20,240
y Diego mató a Néstor.
890
00:55:20,840 --> 00:55:23,320
¡Que fue...! ¡Macarena fue quien mató a Néstor!
891
00:55:24,360 --> 00:55:27,400
Eso es mentira. Fue Macarena la que mató a Néstor.
892
00:55:27,480 --> 00:55:29,080
Mi madre.
893
00:55:30,600 --> 00:55:31,800
(Música dramática)
894
00:55:31,880 --> 00:55:33,080
Sí, fue ella.
895
00:55:37,440 --> 00:55:39,200
(SUSPIRA)
896
00:55:49,360 --> 00:55:53,360
Maite..., necesito hablar contigo.
897
00:55:53,440 --> 00:55:55,600
Ahora no. - Ahora sí.
898
00:56:03,600 --> 00:56:05,000
Por favor.
899
00:56:05,080 --> 00:56:06,760
Pero ¿qué pasa? Que no tengo tiempo.
900
00:56:07,240 --> 00:56:09,320
Está testificando. Me lo va a contar todo.
901
00:56:12,280 --> 00:56:14,120
¿Ha confesado? - No fue ella.
902
00:56:14,680 --> 00:56:16,440
(RÍE)
903
00:56:17,160 --> 00:56:19,600
¿De qué te ríes? - De este puto pueblo.
904
00:56:22,360 --> 00:56:24,480
(Mari Trini "Yo confieso")
905
00:56:24,560 --> 00:56:28,040
♪ Es la hora y yo confieso,
906
00:56:28,720 --> 00:56:31,880
♪ y confieso a mi manera,
907
00:56:32,360 --> 00:56:35,680
♪ al oído del que escucha
908
00:56:35,760 --> 00:56:39,240
♪ la verdad de mis miserias.
909
00:56:39,320 --> 00:56:42,960
♪ Es la hora y yo confieso,
910
00:56:43,040 --> 00:56:46,520
♪ y confieso a mi manera,
911
00:56:46,600 --> 00:56:50,080
♪ al oído del que escucha
912
00:56:50,160 --> 00:56:54,120
♪ la verdad de mis miserias.
913
00:56:56,200 --> 00:56:59,800
♪ Confieso haber corrido
914
00:57:00,200 --> 00:57:03,360
♪ sobre caminos de hierba
915
00:57:03,720 --> 00:57:06,120
♪ sin mirar alrededor,
916
00:57:06,200 --> 00:57:10,080
♪ donde..., donde la tierra se agrieta.
917
00:57:10,680 --> 00:57:13,920
♪ Y confieso sin temor
918
00:57:14,000 --> 00:57:16,960
♪ que el orgullo y la soberbia
919
00:57:17,040 --> 00:57:19,800
♪ han sido mi rocinante,
920
00:57:19,880 --> 00:57:23,640
♪ mi montura, mis espuelas.
921
00:57:27,040 --> 00:57:30,320
♪ Es la hora y yo confieso,
922
00:57:30,400 --> 00:57:33,960
♪ y confieso a mi manera,
923
00:57:34,040 --> 00:57:37,320
♪ al oído del que escucha
924
00:57:37,400 --> 00:57:40,960
♪ la verdad de mis miserias.
925
00:57:42,640 --> 00:57:46,480
♪ Confieso haber mentido
926
00:57:46,560 --> 00:57:50,040
♪ al que la verdad pidiera
927
00:57:50,360 --> 00:57:52,680
♪ de no haber vestido al pobre
928
00:57:52,760 --> 00:57:56,360
♪ por no mirarle siquiera.
929
00:57:56,680 --> 00:57:59,440
♪ Y confieso mis errores
930
00:57:59,520 --> 00:58:03,360
♪ porque mi final se acerca.
931
00:58:03,440 --> 00:58:06,080
♪ Y le tengo miedo a todo.
932
00:58:06,160 --> 00:58:08,960
♪ El último acto llega.
933
00:58:09,040 --> 00:58:12,040
(TARAREA)
934
00:58:22,920 --> 00:58:26,320
♪ Y confieso mis errores
935
00:58:26,400 --> 00:58:29,720
♪ porque mi final se acerca.
936
00:58:29,800 --> 00:58:31,920
♪ Y le tengo miedo a todo.
937
00:58:32,000 --> 00:58:35,640
♪ El último acto llega.
938
00:58:38,840 --> 00:58:40,520
♪ Yo confieso...
939
00:58:42,040 --> 00:58:43,600
♪ Lo confieso...
940
00:58:45,120 --> 00:58:46,680
♪ como puedo,
941
00:58:46,760 --> 00:58:51,480
♪ a mi manera. ♪
942
00:58:54,520 --> 00:58:57,240
(Para la música)
61375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.