Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,367 --> 00:00:05,837
-I guess things never turn outexactly the way you planned.
2
00:00:05,872 --> 00:00:08,473
I know they didn't with me.
3
00:00:08,508 --> 00:00:11,076
still, like my dadused to say --
4
00:00:11,111 --> 00:00:13,612
traffic's traffic.
5
00:00:13,647 --> 00:00:16,180
you go where life takes you.
6
00:00:16,216 --> 00:00:21,820
I remember a time. A place.a particular fourth of july.
7
00:00:21,855 --> 00:00:25,657
the things I saw in that decadeof war and change.
8
00:00:25,692 --> 00:00:29,060
I remember how it was,growing up,
9
00:00:29,096 --> 00:00:32,664
among people and placesI loved.
10
00:00:32,699 --> 00:00:38,036
most of all, I rememberhow it was...To leave.
11
00:00:38,038 --> 00:00:42,239
[ joe cocker's "With a little
Help from my friends" plays ]
12
00:00:56,523 --> 00:00:57,621
-♪ baby ♪
13
00:00:57,657 --> 00:01:00,425
-♪ by with a little help
From my friends ♪
14
00:01:00,461 --> 00:01:02,460
-♪ said I'm gonna make it
With my friends ♪
15
00:01:02,495 --> 00:01:05,263
-♪ try with a little help
From my friends ♪
16
00:01:05,299 --> 00:01:07,498
-♪ oh, I'm gonna
Keep on trying ♪
17
00:01:07,534 --> 00:01:10,168
-♪ high with a little help
From my friends ♪
18
00:01:10,203 --> 00:01:12,670
♪ I'm gonna keep on trying now,
Baby ♪
19
00:01:12,705 --> 00:01:15,906
-♪ ooh, ooh, ooh ♪
20
00:01:18,011 --> 00:01:23,315
-♪ I'm'a gonna raise a fuss... ♪
-summer of 1973 was a timeof restless energy.
21
00:01:23,350 --> 00:01:26,551
the first generationto grow up on "Sgt. Pepper"
22
00:01:26,587 --> 00:01:28,353
was heading outinto the world...
23
00:01:28,388 --> 00:01:33,524
searching for truth,looking to find themselves...
24
00:01:33,559 --> 00:01:36,627
-♪ but there ain't no cure
For the summertime blues ♪
-having a blast.
25
00:01:36,663 --> 00:01:38,129
[ machinery whirring ]
26
00:01:38,164 --> 00:01:39,598
me?
27
00:01:39,633 --> 00:01:43,001
that july, I was workingin my dad's furniture factory,
28
00:01:43,036 --> 00:01:48,473
sanding the edges off about500,000 pieces of wood per day
29
00:01:48,509 --> 00:01:52,110
-hey, scrote!
Pick up the slack, will you?
30
00:01:52,145 --> 00:01:53,277
-shut up, wayne.
31
00:01:53,313 --> 00:01:56,180
-that's no way to talk
To your supervisor!
32
00:01:56,216 --> 00:01:57,448
-you're not my supervisor.
33
00:01:57,483 --> 00:01:59,417
-if I'm not your supervisor,
34
00:01:59,452 --> 00:02:02,319
Why am I wearing
A jacket and a tie?
35
00:02:02,355 --> 00:02:04,088
-[ scoffs ] got me.
36
00:02:04,123 --> 00:02:04,956
-uh-huh.
37
00:02:04,991 --> 00:02:06,992
-in what had to rank
38
00:02:07,027 --> 00:02:09,961
as the dumbest career movein history,
39
00:02:09,996 --> 00:02:12,164
I'd traded my jobat chong's chinese
40
00:02:12,199 --> 00:02:14,733
for a future in sawdust.
41
00:02:14,768 --> 00:02:16,134
-kevin!
42
00:02:16,169 --> 00:02:18,636
Your checking the machine
After every load, right?
43
00:02:18,671 --> 00:02:19,771
-right, dad.
44
00:02:19,806 --> 00:02:21,873
And you're being careful?
45
00:02:21,908 --> 00:02:23,307
-yeah, dad!
46
00:02:23,343 --> 00:02:26,778
-the worst part was,for some inexplicable reason,
47
00:02:26,813 --> 00:02:30,414
everything my father didirritated the heck out of me.
48
00:02:30,450 --> 00:02:31,850
-dad, what are you doing?
49
00:02:31,885 --> 00:02:33,084
-checking the machine.
50
00:02:33,120 --> 00:02:35,519
-I just told you. I checked it!
-I heard you.
51
00:02:35,555 --> 00:02:36,955
-and vice versa.
52
00:02:36,990 --> 00:02:39,523
-so why'd you ask me
In the first place?
53
00:02:39,559 --> 00:02:41,092
-what'd you say?
54
00:02:41,128 --> 00:02:42,827
-I didn't say anything!
55
00:02:42,862 --> 00:02:44,996
-all right!
Let's just get back to work!
56
00:02:45,032 --> 00:02:46,998
Pay attention
To what you're doing!
57
00:02:47,034 --> 00:02:48,266
-I always pay attention.
58
00:02:48,302 --> 00:02:49,634
[ grinds loudly ]
59
00:02:51,271 --> 00:02:52,503
-uh-huh.
60
00:02:53,974 --> 00:02:55,439
-face it.
61
00:02:55,475 --> 00:02:59,978
nothing was going right --my job, my future, my family...
62
00:03:00,013 --> 00:03:03,515
not to mention the last nightI'd spent with my girl.
63
00:03:03,550 --> 00:03:05,683
-♪ sealed with a kiss ♪
64
00:03:05,719 --> 00:03:07,685
-this song is really stupid.
65
00:03:07,721 --> 00:03:10,121
I mean, what is someone
Gonna do --
66
00:03:10,156 --> 00:03:13,324
Kiss an envelope or something?
67
00:03:13,359 --> 00:03:14,826
-yeah, I guess so.
68
00:03:17,597 --> 00:03:19,631
-winnie, are you sure
You want to do this?
69
00:03:19,666 --> 00:03:21,900
-well, it's a good job.
70
00:03:21,935 --> 00:03:23,902
-what, being a lifeguard
At some stupid resort?
71
00:03:23,937 --> 00:03:25,202
-kevin, my uncle went through
72
00:03:25,238 --> 00:03:26,805
A lot of trouble
To get me this job.
73
00:03:26,840 --> 00:03:28,706
Besides, what's wrong
With being a lifeguard?
74
00:03:28,742 --> 00:03:29,707
-w-- nothing.
75
00:03:29,743 --> 00:03:31,443
Just...
76
00:03:31,478 --> 00:03:34,078
[ sighs ]
You're gonna be so far away.
77
00:03:34,113 --> 00:03:35,613
And...
78
00:03:35,649 --> 00:03:39,116
-course, what I wanted to saywas how much I'd miss her.
79
00:03:39,152 --> 00:03:41,753
-it's gonna be just...
80
00:03:41,788 --> 00:03:44,255
So inconvenient.
81
00:03:44,290 --> 00:03:47,092
-inconvenient?
82
00:03:48,094 --> 00:03:50,095
-whose stupid idea
Was this, anyway?
83
00:03:50,130 --> 00:03:51,796
-I think it was yours.
84
00:03:51,831 --> 00:03:52,864
-mine?
85
00:03:52,899 --> 00:03:54,165
-you were the one who said
86
00:03:54,200 --> 00:03:56,267
That we should spend the summer
Finding ourselves.
87
00:03:56,302 --> 00:03:57,434
-no, I didn't say that.
88
00:03:57,470 --> 00:04:00,571
What I meant was
We should find ourselves,
89
00:04:00,606 --> 00:04:03,374
But, you know,
Still be together.
90
00:04:03,409 --> 00:04:06,611
Uh, keep our space, only...
91
00:04:07,547 --> 00:04:08,980
...Not really.
92
00:04:09,016 --> 00:04:11,482
-yeah, that was itin a nutshell.
93
00:04:11,518 --> 00:04:15,719
-kevin, do we have to argue?
This is our last night together.
94
00:04:19,359 --> 00:04:21,693
I'll think about you
Every minute.
95
00:04:23,730 --> 00:04:26,197
-and, well,putting it that way...
96
00:04:26,233 --> 00:04:28,266
-me too.
97
00:04:28,301 --> 00:04:30,935
-what was I worried about?
98
00:04:30,970 --> 00:04:33,771
we'd think about each otherevery minute.
99
00:04:33,807 --> 00:04:36,774
-I have to start looking
For bathing suits.
100
00:04:37,744 --> 00:04:40,011
[ clattering, screeching ]
101
00:04:40,046 --> 00:04:41,879
-kevin!
102
00:04:41,914 --> 00:04:44,215
Kevin, I told you
To pay attention!
103
00:04:44,251 --> 00:04:45,683
[ machine stops ]
104
00:04:45,718 --> 00:04:48,653
-safe hands make a safe factory.
105
00:04:49,622 --> 00:04:52,490
-yeah.
-shut up, butthead.
106
00:04:52,525 --> 00:04:53,724
-oh, well.
107
00:04:53,760 --> 00:04:56,460
so my plans for summerhad turned to carpenter's glue.
108
00:04:56,496 --> 00:04:58,897
at least I still hadmy loyal friends.
109
00:04:58,932 --> 00:05:01,032
-we're leaving.
110
00:05:01,067 --> 00:05:02,233
-what?
111
00:05:02,269 --> 00:05:04,202
-we're driving cross-country.
112
00:05:04,237 --> 00:05:06,137
We take off in three days.
113
00:05:06,173 --> 00:05:08,072
-you're kidding.
114
00:05:08,107 --> 00:05:10,408
We're going to new york,
Then new orleans,
115
00:05:10,443 --> 00:05:12,377
And then san francisco.
116
00:05:12,412 --> 00:05:14,679
-this town is closing in on us.
117
00:05:14,714 --> 00:05:15,780
-great.
118
00:05:16,817 --> 00:05:19,317
-I guess it's just me and you
This summer.
119
00:05:19,352 --> 00:05:21,419
-yeah, except, uh,
I'm gonna be busy
120
00:05:21,454 --> 00:05:23,521
With advanced
Summer-school courses.
121
00:05:23,556 --> 00:05:25,423
-oh, yeah,
I was gonna do that, too,
122
00:05:25,459 --> 00:05:26,991
But I decided to have a life.
123
00:05:27,027 --> 00:05:30,328
-terrific.
What am I supposed to do now?
124
00:05:30,363 --> 00:05:33,097
-well, why don't you
Come with us?
125
00:05:33,133 --> 00:05:35,933
-yeah. What do you say, kev?
126
00:05:35,968 --> 00:05:37,835
-oh, come on, man.
We'll -- we'll be on the road!
127
00:05:37,870 --> 00:05:38,869
-living by our wits.
128
00:05:38,905 --> 00:05:40,371
-we'll go
Wherever we want to go.
129
00:05:40,407 --> 00:05:41,539
-do what we want to do.
130
00:05:41,574 --> 00:05:43,341
-if we want to wake up
In kansas city...
131
00:05:43,376 --> 00:05:44,809
-we'll wake up in kansas city.
132
00:05:44,844 --> 00:05:47,611
-and faced with the callto the open road,
133
00:05:47,647 --> 00:05:49,413
the song of the highway,
134
00:05:49,449 --> 00:05:52,217
the lure of totalirresponsibility...
135
00:05:52,252 --> 00:05:54,052
-you're dreaming.
136
00:05:54,087 --> 00:05:56,321
Your parents are never gonna
Let you go.
137
00:05:56,356 --> 00:05:58,489
-...There was reallyonly one reply.
138
00:05:58,524 --> 00:06:00,124
-I'm in.
139
00:06:00,160 --> 00:06:01,859
-you're out.
140
00:06:02,929 --> 00:06:06,531
-what do you mean?
It'll be a great trip.
141
00:06:06,566 --> 00:06:08,666
-now, where are they going
Exactly?
142
00:06:08,702 --> 00:06:10,701
-new york, new orleans,
San francisco.
143
00:06:10,737 --> 00:06:12,036
-san francisco?
144
00:06:12,071 --> 00:06:14,038
-don't forget to put
Some flowers in your hair.
145
00:06:14,073 --> 00:06:16,073
-look, dad, I just don't think
You understand.
146
00:06:16,109 --> 00:06:17,842
I mean, this trip will be good
For me.
147
00:06:17,877 --> 00:06:19,043
I'll be out on my own.
148
00:06:19,078 --> 00:06:20,344
-forget it.
149
00:06:20,379 --> 00:06:21,545
-why?
150
00:06:21,581 --> 00:06:24,949
-you wouldn't survive
Two seconds on your own.
151
00:06:24,985 --> 00:06:26,851
-oh, yeah?
152
00:06:26,887 --> 00:06:28,619
-what are you gonna live on?
153
00:06:28,654 --> 00:06:30,321
-hey, I got money saved up.
154
00:06:30,356 --> 00:06:32,490
And besides,
We'll be living on our wits.
155
00:06:32,525 --> 00:06:35,459
-[ laughs ]
156
00:06:35,495 --> 00:06:36,560
-oh, brother.
157
00:06:36,596 --> 00:06:38,829
-you know, honey,
Karen's gonna be flying in
158
00:06:38,865 --> 00:06:40,365
On the fourth of july weekend,
159
00:06:40,400 --> 00:06:42,467
And I thought it would be
A good chance
160
00:06:42,502 --> 00:06:44,001
For all of us to be together.
161
00:06:44,037 --> 00:06:47,004
-look, there's no sense
Discussing this any further.
162
00:06:47,039 --> 00:06:49,306
You're not going,
And that's final.
163
00:06:50,309 --> 00:06:53,978
-geez, what was this --a family or a firing squad?
164
00:06:54,013 --> 00:06:55,079
-okay.
165
00:06:55,114 --> 00:06:57,048
See, I don't know
Why I asked you anyway.
166
00:06:57,083 --> 00:06:59,717
This is my life,
And it's my decision.
167
00:06:59,752 --> 00:07:02,019
Okay?
168
00:07:02,054 --> 00:07:05,189
And I'm gonna do
What I have to do.
169
00:07:05,224 --> 00:07:08,760
-and so, three days later,I got up at dawn...
170
00:07:08,795 --> 00:07:10,928
-hey, thanks for letting us use
Your sleeping bag.
171
00:07:10,964 --> 00:07:12,163
-no problem.
172
00:07:12,198 --> 00:07:13,998
-...To say goodbyeto my friends.
173
00:07:14,034 --> 00:07:17,701
-hey. We'll send you a postcard
From new orleans.
174
00:07:17,737 --> 00:07:19,904
-you're gonna have a great time.
175
00:07:19,939 --> 00:07:22,072
-nah, come on.
It won't be that good.
176
00:07:23,376 --> 00:07:24,976
Yes, it will.
-yes, it will.
177
00:07:25,011 --> 00:07:26,244
[ both laugh ]
178
00:07:26,279 --> 00:07:28,746
I keep thinking were gonna meet
These two girls,
179
00:07:28,781 --> 00:07:31,482
And they're both gonna fall
In love with me.
180
00:07:33,153 --> 00:07:34,252
-hmm.
181
00:07:34,287 --> 00:07:35,052
-good luck.
182
00:07:35,087 --> 00:07:37,522
-we're not eating
Till st. Louis.
183
00:07:37,624 --> 00:07:39,223
[ engine revs ]
184
00:07:39,258 --> 00:07:40,390
See ya!
185
00:07:40,426 --> 00:07:43,094
[ engine backfires, horn honks ]
186
00:07:44,563 --> 00:07:46,296
[ machinery whirring ]
187
00:07:46,332 --> 00:07:49,299
-it came down to this --I'd been stranded,
188
00:07:49,335 --> 00:07:51,368
buried in the blue-collarbrigade.
189
00:07:51,403 --> 00:07:52,403
-winnie.
190
00:07:52,438 --> 00:07:55,072
-kevin. Is everything okay?
191
00:07:55,108 --> 00:07:56,173
-yeah.
192
00:07:56,208 --> 00:07:59,076
Yeah.
I just wanted to talk to you.
193
00:07:59,112 --> 00:08:00,645
I really miss you.
194
00:08:00,680 --> 00:08:02,479
-well, I really miss you, too.
195
00:08:02,515 --> 00:08:04,148
[ up-tempo music playing ]
196
00:08:04,183 --> 00:08:05,149
-you do?
197
00:08:05,184 --> 00:08:06,651
-of course I do.
-winnie!
198
00:08:06,686 --> 00:08:08,185
-yeah.that's what I needed.
199
00:08:08,220 --> 00:08:10,788
a loving voice.a sympathetic ear.
200
00:08:10,823 --> 00:08:12,123
-how's the job?
201
00:08:12,158 --> 00:08:14,025
-great.
202
00:08:14,060 --> 00:08:15,693
-it is?
203
00:08:15,728 --> 00:08:16,861
-well, it's pretty good.
204
00:08:16,896 --> 00:08:19,163
You know, there's a lot to do
Over here.
205
00:08:19,198 --> 00:08:22,166
-oh. That's good.
206
00:08:22,201 --> 00:08:23,701
I'm really happy for you.
207
00:08:23,736 --> 00:08:25,536
-so how are things with you?
208
00:08:25,571 --> 00:08:26,737
-well...
-hey, winnie! [ laughs ]
209
00:08:26,773 --> 00:08:28,405
-...You know, working for my dad
Isn't exactly --
210
00:08:28,440 --> 00:08:30,174
-[ laughing ] stop it!
Cut it out!
211
00:08:30,209 --> 00:08:31,676
-come on! [ laughs ]
212
00:08:31,711 --> 00:08:32,677
-winnie?
213
00:08:32,712 --> 00:08:34,912
-come on. Stop splashing.
[ laughs ]
214
00:08:34,947 --> 00:08:37,081
-what's going on?
-oh, it's nothing, kevin.
215
00:08:37,116 --> 00:08:39,016
But I got to get back
To my job, okay?
216
00:08:39,052 --> 00:08:41,686
-oh, uh, yeah. Sure.
217
00:08:41,721 --> 00:08:42,687
Work.
218
00:08:42,722 --> 00:08:43,854
-I'll talk to you soon.
219
00:08:43,890 --> 00:08:45,422
-well, sure. I just --
220
00:08:45,457 --> 00:08:46,557
[ dial tone ]
221
00:08:46,592 --> 00:08:49,393
[ machinery whirring ]
222
00:08:49,428 --> 00:08:51,495
Great.
223
00:08:51,530 --> 00:08:52,696
Just great.
224
00:08:52,732 --> 00:08:54,065
-and I don't know.
225
00:08:54,100 --> 00:08:56,834
maybe it was winnieor the noise or the heat,
226
00:08:56,870 --> 00:09:00,071
but at that moment, I felt likeI was gonna burst.
227
00:09:00,106 --> 00:09:02,706
-I don't believe it.
What are you doing here?
228
00:09:02,742 --> 00:09:05,075
-I was just making a phone call.
229
00:09:05,111 --> 00:09:06,677
-you're supposed to be
Out there working.
230
00:09:06,713 --> 00:09:08,312
I can't leave you
For one minute.
231
00:09:08,347 --> 00:09:10,481
-what's your problem?
-what was that?
232
00:09:10,516 --> 00:09:12,249
-dad, get off my back!
233
00:09:12,284 --> 00:09:13,484
-what?
234
00:09:13,520 --> 00:09:14,819
-you're on top of me
Every second,
235
00:09:14,854 --> 00:09:16,120
Telling me how to run my life.
236
00:09:16,155 --> 00:09:17,855
"Do this," "Don't do that."
237
00:09:17,891 --> 00:09:19,490
I hate this job!
238
00:09:19,526 --> 00:09:21,492
-what's going on here?
239
00:09:21,528 --> 00:09:23,694
-you know what your problem is?
240
00:09:23,730 --> 00:09:25,429
-yeah. I can't stand it here.
241
00:09:25,465 --> 00:09:27,131
-unh-unh.
242
00:09:27,166 --> 00:09:30,601
You think you're too good
For this job.
243
00:09:30,636 --> 00:09:31,836
-and that's when it happened.
244
00:09:31,871 --> 00:09:35,372
I looked at those guys,and all I saw was mediocrity
245
00:09:35,408 --> 00:09:36,908
and hard work
246
00:09:36,943 --> 00:09:39,676
and being chained downthe rest of your life.
247
00:09:39,712 --> 00:09:42,146
-yeah. That's right.
248
00:09:42,181 --> 00:09:43,715
That's right.
249
00:09:43,750 --> 00:09:45,683
'cause maybe this job
Is good enough for you,
250
00:09:45,719 --> 00:09:47,418
But it's not good enough for me.
251
00:09:49,622 --> 00:09:51,923
-fine.
252
00:09:51,958 --> 00:09:56,393
You don't want to work here,
I don't want you here.
253
00:09:57,396 --> 00:10:01,098
-and after 17 years of livingunder my father's thumb...
254
00:10:01,133 --> 00:10:02,433
-okay.
255
00:10:02,469 --> 00:10:04,335
I quit.
256
00:10:04,370 --> 00:10:06,236
I'm out of here.
257
00:10:14,280 --> 00:10:18,082
-...That next morning I tookmy life savings of 130 bucks
258
00:10:18,118 --> 00:10:19,683
and packed my bag.
259
00:10:19,719 --> 00:10:23,588
-honey?
I wish you wouldn't do this.
260
00:10:23,623 --> 00:10:25,490
-I got to go.
261
00:10:25,525 --> 00:10:28,226
-no, you really don't, you know.
262
00:10:28,261 --> 00:10:30,294
You could just
Put that bag away --
263
00:10:30,330 --> 00:10:32,363
-I got to be on my own.
264
00:10:34,100 --> 00:10:36,901
I got to find myself.
265
00:10:37,703 --> 00:10:41,605
-I know, but you can
Find yourself here.
266
00:10:41,641 --> 00:10:43,273
People don't realize it,
267
00:10:43,309 --> 00:10:47,110
But there's lots of places
You can find yourself.
268
00:10:47,146 --> 00:10:48,812
I mean...
269
00:10:48,847 --> 00:10:53,183
You can go into a restaurant,
Lost,
270
00:10:53,219 --> 00:10:55,953
Not knowing what you're doing.
271
00:10:55,988 --> 00:10:58,456
And all of a sudden...
272
00:10:58,491 --> 00:11:00,825
You can find yourself.
273
00:11:02,061 --> 00:11:06,564
-it was wise and touchingand kind all at once.
274
00:11:06,599 --> 00:11:09,166
-it can happen anywhere.
275
00:11:10,336 --> 00:11:13,470
-it came from the heartof the woman who'd loved me
276
00:11:13,505 --> 00:11:15,106
and raised me.
277
00:11:16,576 --> 00:11:18,943
and I could only think ofone thing to say.
278
00:11:18,978 --> 00:11:21,445
-mom, I got to get going.
279
00:11:25,217 --> 00:11:28,352
I'll call when I get someplace.
280
00:11:30,090 --> 00:11:31,722
[ engine turns over ]
281
00:11:34,660 --> 00:11:38,762
-all I knew was I was 17and on my way.
282
00:11:38,798 --> 00:11:40,531
I was gone.
283
00:11:40,567 --> 00:11:43,033
and I didn't look back.
284
00:11:47,407 --> 00:11:50,208
[ creedence clearwater revival's
"Up around the bend" plays ]
285
00:11:53,646 --> 00:11:56,080
-♪ there's a place up ahead
And I'm goin'... ♪
286
00:11:56,115 --> 00:11:57,415
-freedom.
287
00:11:57,450 --> 00:11:59,517
it was morethan just a full tank of gas
288
00:11:59,552 --> 00:12:01,419
and a highway under my wheels.
289
00:12:01,454 --> 00:12:03,121
it was me on my own,
290
00:12:03,156 --> 00:12:06,723
with no one to answer tobut the call of summer.
291
00:12:06,759 --> 00:12:08,326
and fun.
292
00:12:08,361 --> 00:12:10,661
-♪ come on the rising wind ♪
293
00:12:10,696 --> 00:12:13,030
-not that I'd taken offwithout a plan.
294
00:12:13,066 --> 00:12:15,566
I knew where I was going.
295
00:12:16,669 --> 00:12:19,736
-welcome to the cascades.
Will you be staying?
296
00:12:19,772 --> 00:12:22,306
-take care of my car.
297
00:12:22,341 --> 00:12:25,409
-yeah. It's a classic.
298
00:12:27,012 --> 00:12:28,479
-never mind that.
299
00:12:28,515 --> 00:12:32,216
this was perfect -- fresh air,sunshine, and, of course...
300
00:12:32,251 --> 00:12:33,950
[ laughter ]
301
00:12:33,986 --> 00:12:36,520
-winnie!
302
00:12:36,556 --> 00:12:39,256
Winnie.
303
00:12:39,291 --> 00:12:41,492
-kevin?
304
00:12:41,528 --> 00:12:42,927
I can't believe you're here.
305
00:12:42,962 --> 00:12:44,361
-yeah. Me neither.
306
00:12:44,396 --> 00:12:47,264
-I mean, you just got in your
Car and drove all this way?
307
00:12:47,299 --> 00:12:49,433
-well, yeah.
308
00:12:49,468 --> 00:12:50,834
I wanted to see you.
309
00:12:50,870 --> 00:12:53,336
-it was what you might calla hero's welcome.
310
00:12:53,372 --> 00:12:54,738
-oh.
311
00:12:55,875 --> 00:12:57,741
-almost.
312
00:12:57,777 --> 00:13:00,811
-well, I mean,
You're happy to see me, right?
313
00:13:00,846 --> 00:13:04,514
-of course I'm happy to see you.
I'm very happy to see you.
314
00:13:04,550 --> 00:13:06,249
-good.
315
00:13:06,285 --> 00:13:08,285
-I just can't believe
You're here, that's all.
316
00:13:08,321 --> 00:13:12,222
-yeah, well,
Things kind of blew up at home.
317
00:13:12,257 --> 00:13:16,694
I, uh, I had a fight
With my dad, and...
318
00:13:16,729 --> 00:13:19,529
Kind of quit my job.
319
00:13:19,565 --> 00:13:21,531
-you did?
320
00:13:21,567 --> 00:13:22,600
-yeah.
321
00:13:22,635 --> 00:13:23,834
-[ chuckles ]
322
00:13:23,869 --> 00:13:25,669
-kevin, that's awful.
323
00:13:25,704 --> 00:13:27,137
-[ chuckles weakly ]
324
00:13:27,172 --> 00:13:29,973
-well...Not exactly.
325
00:13:30,008 --> 00:13:31,808
I mean...
326
00:13:31,844 --> 00:13:33,977
You know, I thought this way
We could be together.
327
00:13:34,012 --> 00:13:36,046
And, you know, maybe I could get
A job here and --
328
00:13:36,081 --> 00:13:37,114
-here?
329
00:13:37,150 --> 00:13:38,715
-well, yeah.
330
00:13:38,751 --> 00:13:40,918
Maybe you could put a word in
For me or something.
331
00:13:40,953 --> 00:13:44,755
-well, maybe,
But I don't really know anybody.
332
00:13:44,791 --> 00:13:45,990
-hi, winnie.
-how you doing?
333
00:13:46,025 --> 00:13:47,557
-see you at the pool.
334
00:13:47,593 --> 00:13:50,361
-hello, winnie!
335
00:13:50,396 --> 00:13:51,995
-hmm.
336
00:13:52,031 --> 00:13:54,131
-listen, winnie,
If you don't want to do this --
337
00:13:54,166 --> 00:13:55,599
-no. Of course I do.
338
00:13:55,635 --> 00:13:56,934
Maybe I could help.
339
00:13:56,969 --> 00:13:59,302
What kind of a job
Would you want?
340
00:13:59,338 --> 00:14:00,871
-it doesn't matter.
341
00:14:00,906 --> 00:14:02,706
You know, I could be a lifeguard
Or a caddie
342
00:14:02,742 --> 00:14:05,809
Or an assistant tennis coach
Or -- you name it.
343
00:14:05,844 --> 00:14:08,112
Whatever.
344
00:14:08,147 --> 00:14:10,781
Hey, watch it.
345
00:14:10,816 --> 00:14:12,883
-tennis, anyone?
346
00:14:12,919 --> 00:14:15,152
in another dazzlingcareer move,
347
00:14:15,187 --> 00:14:19,924
I'd gone from sweatshop lackeyto bottom-of-the-barrel busboy.
348
00:14:19,959 --> 00:14:21,258
-hey!
349
00:14:21,293 --> 00:14:23,260
-mr. Arnold.
You ready to get to work?
350
00:14:23,295 --> 00:14:24,327
-yes, sir.
351
00:14:24,363 --> 00:14:26,396
-you have to set up
All these tables.
352
00:14:26,432 --> 00:14:28,032
Got it?
353
00:14:29,001 --> 00:14:30,734
-butthead.
354
00:14:30,769 --> 00:14:31,768
-what'd you say?
355
00:14:31,804 --> 00:14:35,206
-butter.
I brought some butter.
356
00:14:35,241 --> 00:14:36,373
-needleman.
357
00:14:36,409 --> 00:14:39,610
Can't you do something
About your uniform?
358
00:14:39,645 --> 00:14:42,079
-my tux is in the cleaners.
359
00:14:44,149 --> 00:14:46,550
Welcome to the cascades resort
And tennis club.
360
00:14:46,586 --> 00:14:48,319
-thrilled.
361
00:14:48,354 --> 00:14:51,454
-you should always bring out
Three extra baskets of rolls.
362
00:14:51,490 --> 00:14:53,557
These people are like locusts.
363
00:14:53,592 --> 00:14:54,992
-really?
364
00:14:55,027 --> 00:14:57,428
-hey, busboy.
365
00:14:57,463 --> 00:14:59,696
My coffee's cold.
366
00:14:59,732 --> 00:15:01,732
-needleman!
367
00:15:03,536 --> 00:15:06,103
You are batting zero today,
Buddy.
368
00:15:06,138 --> 00:15:07,337
-okay.
369
00:15:07,373 --> 00:15:09,373
clearly,this wasn't gonna work.
370
00:15:09,408 --> 00:15:12,309
so maybe it was time to presentmy full résumé.
371
00:15:12,345 --> 00:15:13,910
-listen, mr. Dexter?
372
00:15:13,946 --> 00:15:15,178
-yes, arnold?
373
00:15:15,214 --> 00:15:18,448
-this job isn't exactly
What I had in mind.
374
00:15:18,483 --> 00:15:22,553
-well, they're digging
A new septic tank out back.
375
00:15:22,588 --> 00:15:24,555
How are you with a shovel?
376
00:15:24,590 --> 00:15:26,190
-on the other hand...
377
00:15:26,225 --> 00:15:28,725
-never mind.
378
00:15:28,761 --> 00:15:31,595
-...Maybe it was bestto let sleeping dogs lie.
379
00:15:31,630 --> 00:15:33,297
after all,I hadn't come up here
380
00:15:33,332 --> 00:15:35,900
to investigate the wondersof plumbing.
381
00:15:35,935 --> 00:15:39,036
I'd come up herefor just one reason.
382
00:15:41,707 --> 00:15:43,807
that would be it.
383
00:15:47,580 --> 00:15:49,146
-[ laughs ]
384
00:15:49,181 --> 00:15:51,481
-hmm.
385
00:15:52,551 --> 00:15:55,686
not that I was concernedor anything.
386
00:15:55,721 --> 00:15:57,387
-winnie. Hi.
387
00:15:57,423 --> 00:15:58,422
-oh.
388
00:15:58,457 --> 00:16:00,391
Hi, kevin.
389
00:16:00,426 --> 00:16:03,961
Kevin, this is eric.
He's the head lifeguard here.
390
00:16:03,996 --> 00:16:05,495
-hi.
391
00:16:05,531 --> 00:16:08,665
I'm the new golf pro.
392
00:16:08,700 --> 00:16:11,435
-oh, that's a joke, right?
393
00:16:11,471 --> 00:16:13,304
-yeah.
394
00:16:13,339 --> 00:16:14,972
-I'm gonna go for a swim, okay?
395
00:16:15,007 --> 00:16:16,540
-I'll watch the pool.
396
00:16:16,576 --> 00:16:19,744
-and, uh, don't forget
To take off your sunglasses.
397
00:16:19,779 --> 00:16:21,111
-gotcha.
398
00:16:21,146 --> 00:16:22,246
-yeah.
399
00:16:22,281 --> 00:16:23,180
ten-four.
400
00:16:23,216 --> 00:16:24,482
-so...
401
00:16:26,953 --> 00:16:29,219
This is the pool, huh?
402
00:16:29,255 --> 00:16:30,487
[ whistle blows ]
403
00:16:30,522 --> 00:16:33,424
-great.a woman with a whistle.
404
00:16:33,459 --> 00:16:35,192
-listen, kevin?
405
00:16:35,228 --> 00:16:39,796
Employees aren't really allowed
Around here during the day.
406
00:16:39,832 --> 00:16:41,931
-sorry.
407
00:16:43,502 --> 00:16:44,968
[ clears throat ]
408
00:16:45,003 --> 00:16:49,005
But, uh, I'll still see you
Tonight, right?
409
00:16:49,041 --> 00:16:50,874
-sure.
410
00:16:50,909 --> 00:16:52,442
-great.
411
00:16:52,478 --> 00:16:53,977
-except...
412
00:16:54,012 --> 00:16:57,848
The lifeguards are kind of
Having this meeting by the lake.
413
00:16:57,883 --> 00:16:59,149
And I kind of promised
That I'd --
414
00:16:59,184 --> 00:17:02,453
-winnie...Is it just
My imagination,
415
00:17:02,488 --> 00:17:05,322
Or am I spoiling your plans
Or something?
416
00:17:05,357 --> 00:17:06,757
-what are you talking about?
417
00:17:06,793 --> 00:17:08,893
-you know, I came all the way
Up here to see you,
418
00:17:08,928 --> 00:17:11,996
And now I'm...Not gonna see you.
419
00:17:12,031 --> 00:17:14,498
You know, I just feel like
I'm getting in the way here.
420
00:17:14,533 --> 00:17:15,799
-no, it's not that.
421
00:17:15,834 --> 00:17:17,734
-well, then, what is it?
422
00:17:19,304 --> 00:17:22,272
-I was just really surprised
To see you.
423
00:17:22,307 --> 00:17:26,076
And it's really busy
Around here.
424
00:17:26,112 --> 00:17:28,746
You just
Got to give me a chance to...
425
00:17:28,781 --> 00:17:31,148
Get used to it.
426
00:17:31,183 --> 00:17:33,617
-and of course,the way she said it,
427
00:17:33,652 --> 00:17:36,486
it sounded reasonable enough.
428
00:17:36,522 --> 00:17:39,089
-okay. Sure.
429
00:17:39,124 --> 00:17:42,459
-thanks. I really appreciate it.
430
00:17:42,494 --> 00:17:45,195
-yeah. Well, you know,
I got to unpack tonight anyway.
431
00:17:45,231 --> 00:17:49,699
So, uh, I'll just...
Hang out with the busboys, okay?
432
00:17:49,735 --> 00:17:50,867
-[ sniffs ]
[ fly buzzing ]
433
00:17:50,902 --> 00:17:54,037
-so I hung out with the guys.
434
00:17:54,072 --> 00:17:55,905
-howie, you mind
Moving your feet a little?
435
00:17:55,941 --> 00:17:57,274
-yeah. No problem.
436
00:17:57,309 --> 00:17:59,243
[ fly buzzing ]
437
00:17:59,278 --> 00:18:01,812
-and what a crew they were.
438
00:18:03,115 --> 00:18:04,614
-you guys think I look a little
Like steve mcqueen?
439
00:18:04,650 --> 00:18:05,849
What do you think?
440
00:18:05,884 --> 00:18:08,619
-oh, yeah. I'm always
Getting you two mixed up.
441
00:18:08,654 --> 00:18:10,153
[ laughter ]
442
00:18:10,188 --> 00:18:12,823
-yeah, this was some fun.
443
00:18:12,858 --> 00:18:15,559
kind of like living in a zoo.
444
00:18:15,595 --> 00:18:18,228
-hey, what do you guys do
Around here for fun?
445
00:18:18,263 --> 00:18:19,963
-well, there's lots of things
To do.
446
00:18:20,866 --> 00:18:22,800
-needleman's got a pile
Of magazines.
447
00:18:22,835 --> 00:18:24,834
-is there anything else?
448
00:18:24,870 --> 00:18:28,572
-well, yeah. You know,
There's poker with the band.
449
00:18:28,607 --> 00:18:30,874
-but you don't want to
Play poker with the band.
450
00:18:30,909 --> 00:18:34,778
-no. You definitely don't want
To play poker with the band.
451
00:18:37,116 --> 00:18:40,250
[ men speaking spanish ]
452
00:18:40,285 --> 00:18:42,987
-[ exhales sharply ]
Mind if I sit in?
453
00:18:43,022 --> 00:18:45,822
[ laughter ]
454
00:18:48,193 --> 00:18:50,127
-you got money?
455
00:18:50,162 --> 00:18:52,395
-yeah. Sure.
456
00:18:52,431 --> 00:18:53,664
-then make yourself comfortable.
457
00:18:53,699 --> 00:18:55,499
-oh, here we go.
458
00:18:55,534 --> 00:18:56,700
-you want a pepsi?
459
00:18:56,736 --> 00:18:58,836
[ laughter ]
460
00:18:58,871 --> 00:19:00,337
-no, thanks.
461
00:19:00,372 --> 00:19:02,973
-you know what you're doing?
This is the band.
462
00:19:03,008 --> 00:19:05,042
-yeah.
These guys play for big stakes.
463
00:19:05,077 --> 00:19:07,044
-yeah, yeah. Don't worry.
464
00:19:07,079 --> 00:19:08,845
-10 bucks.
465
00:19:08,880 --> 00:19:10,214
-I mean, hey,
466
00:19:10,249 --> 00:19:12,816
who'd these jokers thinkthey were dealing with here?
467
00:19:13,986 --> 00:19:17,988
besides a chumpwith a pair of 2s?
468
00:19:18,024 --> 00:19:20,324
-oh, man.
469
00:19:20,359 --> 00:19:21,425
-I'm in.
470
00:19:21,460 --> 00:19:24,327
-[ speaking spanish ]
471
00:19:24,363 --> 00:19:25,895
-I raise you 20.
472
00:19:25,931 --> 00:19:27,263
-oh, geez.
473
00:19:27,299 --> 00:19:30,500
-obviously the merenguebusiness was booming.
474
00:19:30,535 --> 00:19:32,870
-that's 20 to you, kid.
475
00:19:32,905 --> 00:19:33,604
-20 to you.
476
00:19:33,639 --> 00:19:35,338
-I know, howie.
477
00:19:36,842 --> 00:19:38,508
-okay.
478
00:19:38,543 --> 00:19:41,878
my manhood was on the line --such as it was.
479
00:19:41,914 --> 00:19:43,213
so...
480
00:19:43,248 --> 00:19:44,981
-I'm in.
481
00:19:45,017 --> 00:19:45,682
-okay, kevin.
482
00:19:45,717 --> 00:19:47,016
-cuatro.-tres.
483
00:19:47,986 --> 00:19:49,353
-how many?
-give me three.
484
00:19:49,388 --> 00:19:50,687
-he's taking three.
485
00:19:50,723 --> 00:19:53,156
-after all, I knew a little bitabout cards.
486
00:19:53,191 --> 00:19:54,290
-dame tres.
487
00:19:54,326 --> 00:19:57,694
-one lucky draw,you're in the chips.
488
00:20:00,566 --> 00:20:02,399
or...
489
00:20:02,434 --> 00:20:04,067
-10 bucks.
490
00:20:05,170 --> 00:20:07,137
-...I could bluff.
491
00:20:07,172 --> 00:20:09,907
-I'll raise you 20.
492
00:20:11,343 --> 00:20:13,243
-[ speaks spanish ]
493
00:20:13,278 --> 00:20:14,978
I fold.
494
00:20:15,013 --> 00:20:17,147
-el foldo.
495
00:20:17,182 --> 00:20:19,550
I fold.
496
00:20:24,190 --> 00:20:27,090
-and I raise you 20.
497
00:20:30,062 --> 00:20:33,296
What's it gonna be, kid?
You in or out?
498
00:20:34,933 --> 00:20:38,335
-like they say --when the going gets tough,
499
00:20:38,371 --> 00:20:40,404
the tough get going.
500
00:20:40,439 --> 00:20:42,473
-I'll raise you 20 back.
501
00:20:50,349 --> 00:20:52,982
-I fold.
502
00:20:53,018 --> 00:20:55,485
-well, what do you know?
503
00:20:55,520 --> 00:20:57,054
The pot is mine.
504
00:20:57,089 --> 00:20:59,522
-[ laughs ] okay, kevin!
505
00:20:59,558 --> 00:21:01,758
[ laughter ]
506
00:21:01,793 --> 00:21:03,727
-way to go, kev.
507
00:21:05,264 --> 00:21:07,230
-I won! Ha!
508
00:21:07,266 --> 00:21:08,365
Yes.
509
00:21:08,401 --> 00:21:10,434
-and my dad saidI couldn't survive.
510
00:21:10,469 --> 00:21:13,304
well, I was survivingjust fine, thank you.
511
00:21:13,339 --> 00:21:16,740
I was on my ownand doing all right.
512
00:21:16,776 --> 00:21:19,476
there was just one more thing
513
00:21:19,511 --> 00:21:21,578
that could make this nightperfect.
514
00:21:21,613 --> 00:21:23,413
-excuse me.
515
00:21:23,448 --> 00:21:24,748
Excuse me.
-huh?
516
00:21:24,784 --> 00:21:26,250
-have you seen winnie cooper?
517
00:21:26,285 --> 00:21:27,651
-winnie cooper? Yeah.
518
00:21:27,686 --> 00:21:29,186
I think she's with eric, right?
519
00:21:29,221 --> 00:21:31,688
-um, yeah. Winnie and eric
Are right over there.
520
00:21:31,723 --> 00:21:32,856
-thanks.
521
00:21:32,892 --> 00:21:37,161
-♪ if she is bad,
He can't see it ♪
522
00:21:38,330 --> 00:21:41,965
♪ she can do no wrong ♪
523
00:21:42,000 --> 00:21:44,300
♪ turn his back
On his best friend ♪
524
00:21:44,336 --> 00:21:47,103
♪ if he put her down ♪
525
00:21:47,138 --> 00:21:52,776
♪ when a man loves a woman ♪
526
00:21:52,812 --> 00:21:56,513
♪ spend his very last dime ♪
527
00:21:56,549 --> 00:21:58,715
♪ tryin' to hold on ♪
528
00:21:58,717 --> 00:22:02,385
♪ to what he needs ♪
529
00:22:02,421 --> 00:22:07,190
♪ he'd give up
All his comforts ♪
530
00:22:07,226 --> 00:22:09,860
♪ and sleep out in the rain... ♪
37498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.