Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,960 --> 00:01:45,640
Alo!
2
00:01:49,440 --> 00:01:51,720
Alo, cine e?
3
00:01:59,600 --> 00:02:00,760
Cine era, Leo?
4
00:02:01,000 --> 00:02:03,640
Nimeni.
O fi gre�it num�rul, mam�.
5
00:02:03,720 --> 00:02:04,720
D�-mi telefonul.
6
00:02:05,040 --> 00:02:08,040
E�ti gata, dragul meu? Ai luat totul?
E t�rziu, trebuie s� mergem la �coal�.
7
00:02:08,120 --> 00:02:09,160
Bine, mam�.
8
00:02:48,320 --> 00:02:52,200
Episodul 2
9
00:03:09,920 --> 00:03:12,440
- Bun� diminea�a, copii!
- Bun� diminea�a!
10
00:03:12,720 --> 00:03:16,400
Ast�zi este prima zi de �coal�.
S� facem cuno�tin��.
11
00:03:18,400 --> 00:03:19,880
Pe tine cum te cheam�?
12
00:03:21,400 --> 00:03:23,640
Sunt Giuditta.
�mi place s� citesc.
13
00:03:24,000 --> 00:03:27,000
Personajul meu preferat
este Alice �n �ara Minunilor.
14
00:03:47,960 --> 00:03:49,080
�i tu?
15
00:03:50,560 --> 00:03:53,440
Bun�! Sunt Alessandro,
dar toat� lumea �mi spune Alex.
16
00:03:54,080 --> 00:03:56,880
�mi place fotbalul �i sunt
un mare fan al lui Cristiano Ronaldo,
17
00:03:57,320 --> 00:03:58,800
cel mai bun din univers.
18
00:03:59,640 --> 00:04:01,840
Gata, sta�i cumin�i!
19
00:04:02,640 --> 00:04:03,760
Mul�umesc, Alessandro.
20
00:04:26,600 --> 00:04:27,960
�i tu?
21
00:04:31,760 --> 00:04:35,560
M� cheam� Leonardo. �mi place s� �not,
s� fac scufund�ri �i s� desenez.
22
00:04:41,160 --> 00:04:45,240
Bine. �i tu nu ai un idol?
Un personaj preferat?
23
00:04:46,520 --> 00:04:48,360
La naiba!
24
00:04:49,880 --> 00:04:51,120
Fir-ar al dracului!
25
00:04:52,800 --> 00:04:54,920
Persoana mea preferat� este mama.
26
00:04:55,480 --> 00:04:57,080
�nceta�i imediat!
27
00:04:58,840 --> 00:05:02,040
Mama ta e foarte norocoas�, Leonardo.
Cum o cheam�?
28
00:05:25,520 --> 00:05:28,000
- Claudia!
- La dracu'!
29
00:05:30,800 --> 00:05:32,240
Claudia!
30
00:06:06,080 --> 00:06:07,360
Luca...
31
00:06:08,880 --> 00:06:12,920
Luca...
L-am stricat, fiindc�...
32
00:06:14,080 --> 00:06:15,640
Luca, sunt terminat�.
33
00:06:16,560 --> 00:06:20,160
Francesco n-a venit acas� asear�.
L-am c�utat peste tot, l-am sunat.
34
00:06:21,120 --> 00:06:22,440
Are pe alta?
35
00:06:22,600 --> 00:06:25,640
Te rog, spune-mi dac� are pe alta.
Dac� �tii, spune-mi, te rog!
36
00:06:26,320 --> 00:06:30,800
A�a e? Are pe alta? Luca, te rog!
37
00:06:31,080 --> 00:06:33,480
Ce s-a �nt�mplat?
Spune-mi, te rog!
38
00:06:38,680 --> 00:06:39,720
E mort.
39
00:06:45,520 --> 00:06:48,080
E mort. A fost omor�t.
40
00:06:48,640 --> 00:06:51,920
- Ce naiba spui?
- A fost omor�t, Claudia.
41
00:06:57,640 --> 00:06:59,040
Vino �ncoace...
42
00:08:22,680 --> 00:08:24,320
�mi pare r�u, Claudia.
43
00:08:59,080 --> 00:09:00,400
Mul�umesc.
44
00:09:06,360 --> 00:09:10,280
- De ce am venit aici?
- Pentru c� e lini�te.
45
00:09:14,360 --> 00:09:16,400
Sunt alergic la sec�ia de poli�ie.
46
00:09:16,880 --> 00:09:20,560
C�nd pot, m� duc la barul meu,
dar ast�zi e altceva.
47
00:09:25,560 --> 00:09:29,120
�i Francesco?
�i pe el �l aduceai aici?
48
00:09:32,080 --> 00:09:34,080
Nu am avut ocazia.
49
00:09:43,000 --> 00:09:44,680
M-am �nt�lnit cu el ieri.
50
00:09:46,360 --> 00:09:48,000
Am �ncercat s�-l fac s� vorbeasc�.
51
00:09:48,480 --> 00:09:53,600
- �tiam c� �mi ascunde ceva.
- Ce anume?
52
00:09:55,800 --> 00:09:58,080
Era o gaur� de glon�
�ntr-una din b�rcile lui.
53
00:09:58,640 --> 00:10:01,240
Se combinase
cu cei care l-au omor�t.
54
00:10:06,760 --> 00:10:13,240
- Cum s-a �nt�mplat?
- O tranzac�ie cu droguri a mers prost.
55
00:10:14,480 --> 00:10:16,360
L-am ucis pe un anume
Simon Bastelica,
56
00:10:16,440 --> 00:10:18,680
un mafiot francez din Marsilia.
57
00:10:21,200 --> 00:10:23,560
Dar cei care l-au �mpu�cat
pe Francesco au fugit.
58
00:10:26,760 --> 00:10:28,120
Cine sunt?
59
00:10:31,560 --> 00:10:35,240
- Speram s�-mi spui tu.
- Eu?
60
00:10:36,920 --> 00:10:38,760
�i de unde s� �tiu eu?
61
00:10:45,000 --> 00:10:48,600
Sunt poli�ist, Claudia.
�n mine po�i s� ai �ncredere.
62
00:10:55,120 --> 00:11:00,000
Orice �tii... Francesco a vorbit
despre vreun str�in �n perioada asta?
63
00:11:00,080 --> 00:11:01,760
- Nu, nimic.
- Nimic?
64
00:11:01,840 --> 00:11:04,400
Nimic diferit, nimic...
65
00:11:04,480 --> 00:11:08,360
Da, era pu�in mai agitat, dar,
cu toate problemele de la �antier...
66
00:11:12,400 --> 00:11:16,880
C�t efort pentru nimic, Luca...
67
00:11:20,080 --> 00:11:24,560
Deci cineva i-a oferit mul�i bani
ca s� conduc� b�rcile.
68
00:11:25,920 --> 00:11:28,400
El a acceptat, fiindc� poate �n perioada
asta avea mai mare nevoie,
69
00:11:28,480 --> 00:11:29,480
av�nd �n vedere...
70
00:11:34,760 --> 00:11:36,440
Av�nd �n vedere ce?
71
00:11:38,200 --> 00:11:39,640
Te referi la c�s�torie?
72
00:11:42,920 --> 00:11:45,240
Chiar crezi c� pentru asta
avea nevoie de bani?
73
00:11:46,880 --> 00:11:48,320
S-ar putea.
74
00:11:52,000 --> 00:11:53,440
Dar nici eu nu cred asta.
75
00:11:55,320 --> 00:11:58,120
Francesco n-ar fi f�cut asta
numai pentru bani.
76
00:11:59,440 --> 00:12:04,240
Cineva l-a �antajat, l-a for�at.
�i o s�-l g�sesc.
77
00:12:08,160 --> 00:12:11,760
- Ce ai de g�nd s� faci?
- Nu �tiu.
78
00:12:14,520 --> 00:12:18,800
Dar ��i jur, Claudia,
o s�-l g�sesc pe nenorocit.
79
00:12:21,040 --> 00:12:24,160
�i c�nd o s�-l g�sesc, n-o s� fie
deloc fericit s� m� aib� �n fa��.
80
00:13:10,800 --> 00:13:12,240
Venim m�ine.
81
00:13:16,440 --> 00:13:18,520
Mai �nt�i, trebuie s� stabilim ceva.
82
00:13:21,760 --> 00:13:24,600
Trebuie s� mergem imediat.
Acum.
83
00:13:25,720 --> 00:13:28,400
- Trebuie s� te calmezi.
- S� m� calmez, pe dracu'!
84
00:13:29,280 --> 00:13:32,040
Drogurile sunt la noi.
Cu tot t�r�boiul �sta,
85
00:13:32,120 --> 00:13:34,880
c�t o s�-i ia lui Santagata
ca s�-�i dea seama c� e vorba de noi?
86
00:13:37,080 --> 00:13:39,080
Apoi poli�ia o s� fie
pe urmele noastre.
87
00:13:39,240 --> 00:13:43,240
Trebuie s� plec�m departe,
�n str�in�tate.
88
00:13:43,640 --> 00:13:45,160
�i tu �tii bine
c�t o s� m� coste asta.
89
00:13:45,240 --> 00:13:47,160
Ai terminat?
90
00:13:47,520 --> 00:13:49,920
Noi doi am �nceput o treab�
�i o s-o termin�m.
91
00:13:50,000 --> 00:13:53,960
Avam drogurile, a�a e,
dar vreau s� lu�m �i banii.
92
00:13:54,040 --> 00:13:55,800
Nu-i las t�rfei de Abate!
93
00:13:55,960 --> 00:13:59,640
- Nici nu �tii sigur dac� �i are.
- �i are, sigur c� �i are!
94
00:13:59,720 --> 00:14:01,920
Doar nu i-a dus la poli�ie.
95
00:14:03,320 --> 00:14:05,640
E disperat�. �i e fric�.
96
00:14:05,720 --> 00:14:08,720
E doar disperat� �i at�t.
Noi comand�m aici.
97
00:14:09,400 --> 00:14:15,520
O s� reu�im, frate.
�tim unde e Abate �i ce o s� fac�.
98
00:14:16,160 --> 00:14:20,440
Ar face orice pentru copil.
E la m�na noastr�.
99
00:14:22,320 --> 00:14:23,640
Fii cuminte!
100
00:14:30,200 --> 00:14:31,560
Sicriul...
101
00:14:32,560 --> 00:14:38,120
Lemn simplu.
Claudia, lemn simplu e bine?
102
00:14:39,520 --> 00:14:41,480
Da, e foarte bine, mul�umesc.
103
00:14:42,520 --> 00:14:44,160
Nu, de flori m� ocup eu.
104
00:14:49,600 --> 00:14:51,560
Mul�umesc c� te ocupi
de tot, Serena.
105
00:14:52,520 --> 00:14:54,200
M�car at�t s� fac pentru tine.
106
00:14:55,720 --> 00:14:57,880
Nu pot s� cred.
107
00:15:14,360 --> 00:15:16,120
Ai rude?
108
00:15:17,520 --> 00:15:19,200
Cineva care s� aib� grij� de tine?
109
00:15:21,400 --> 00:15:23,120
Ai la cine s� te duci?
110
00:15:26,080 --> 00:15:28,120
Ar fi cineva, dar...
111
00:15:29,440 --> 00:15:31,160
...nu �tiu unde se afl� acum.
112
00:15:32,360 --> 00:15:33,920
�i serviciul?
113
00:15:34,920 --> 00:15:38,560
Am vorbit cu �eful, mi-a spus
c� po�i s� te �ntorci c�nd vrei.
114
00:15:38,640 --> 00:15:39,920
Serena...
115
00:15:40,960 --> 00:15:43,080
Serena, acum nu pot
s� m� g�ndesc la nimic.
116
00:15:44,160 --> 00:15:45,440
Bine.
117
00:15:48,440 --> 00:15:49,840
Te iubesc.
118
00:15:56,720 --> 00:15:57,960
�i eu te iubesc.
119
00:15:59,720 --> 00:16:01,400
La revedere!
120
00:17:05,320 --> 00:17:06,520
Sciarra!
121
00:17:11,440 --> 00:17:12,920
Sciarra!
122
00:17:16,400 --> 00:17:17,720
Frumoaso...
123
00:17:19,320 --> 00:17:20,440
Ce naiba vrei s� faci?
124
00:17:23,240 --> 00:17:25,040
Ce cau�i aici?
125
00:17:26,080 --> 00:17:29,120
Banii unde sunt?
126
00:17:30,520 --> 00:17:34,840
M-am s�turat de voi.
Haide, trage!
127
00:17:36,720 --> 00:17:40,760
Oricum, n-o s�-�i spun nimic.
128
00:17:46,200 --> 00:17:48,280
T�rf� nenorocit�!
129
00:17:52,360 --> 00:17:54,160
��i dau banii
130
00:17:55,800 --> 00:17:58,640
c�nd o s�-l v�d pe fiul meu
�n carne �i oase.
131
00:18:00,560 --> 00:18:02,200
�i vreau s�-l v�d m�ine.
132
00:18:06,280 --> 00:18:08,280
Ba nu, stai...
133
00:18:08,680 --> 00:18:13,760
B�nuiesc c� ai nevoie de permisiunea
fratelui mai mare, nu-i a�a?
134
00:18:14,400 --> 00:18:17,960
Nu e�ti �n stare
s� iei singur o decizie.
135
00:18:29,720 --> 00:18:30,720
Bine.
136
00:18:33,520 --> 00:18:35,680
Bine, bine, bine...
137
00:18:39,480 --> 00:18:41,320
S� termin�m odat�
cu povestea asta.
138
00:18:43,000 --> 00:18:48,520
Eu hot�r�sc. Tu �mi aduci banii,
eu te ajut s�-l vezi pe fiul t�u.
139
00:18:50,400 --> 00:18:51,680
M�ine.
140
00:19:06,440 --> 00:19:07,720
Vrei s� te c�s�tore�ti cu mine?
141
00:19:19,400 --> 00:19:20,640
Dar te iubesc.
142
00:19:39,960 --> 00:19:41,440
La dracu'!
143
00:19:46,840 --> 00:19:48,840
La dracu'!
144
00:20:26,160 --> 00:20:27,600
E totul preg�tit?
145
00:20:31,640 --> 00:20:35,360
Noi trebuie s-o control�m pe ea,
dar ea e cea care m-a g�sit.
146
00:20:36,360 --> 00:20:39,040
- Abate?
- �l vrea pe fiul ei.
147
00:20:39,720 --> 00:20:41,920
N-o s� ne spun� unde sunt banii
dac� nu i-l d�m.
148
00:20:43,920 --> 00:20:45,400
Ce dracu' facem?
149
00:20:50,280 --> 00:20:52,040
�i facem o bucurie.
150
00:20:55,280 --> 00:21:01,120
Totul s-a �ndeplinit deja.
Eu sunt �nceputul �i sf�r�itul.
151
00:21:02,160 --> 00:21:06,960
Pe cei �nseta�i,
o s�-i las s� bea din izvorul vie�ii.
152
00:23:07,840 --> 00:23:11,240
- Trebuie s� pleca�i.
- Tu cine naiba e�ti?
153
00:23:12,160 --> 00:23:14,600
- Pleca�i de-aici!
- Bine, plec�m. Calmeaz�-te.
154
00:23:14,680 --> 00:23:15,840
- Valea!
- Haide!
155
00:23:55,280 --> 00:23:58,360
Ce naiba face? A �nt�rziat.
156
00:24:00,600 --> 00:24:04,880
��i spun, nu vine,
vrea s� ne trag� pe sfoar�!
157
00:24:05,760 --> 00:24:07,560
Nu ar risca via�a fiului ei.
158
00:24:10,600 --> 00:24:11,720
Uite-o.
159
00:24:28,400 --> 00:24:30,160
N-ai nevoie de a�a ceva.
160
00:24:35,720 --> 00:24:38,360
- Unde e fiul meu?
- Banii!
161
00:24:40,600 --> 00:24:43,960
E �n�untru. A c�l�torit
toat� noaptea. Doarme.
162
00:24:45,520 --> 00:24:47,960
- �i ar trebui s� te cred?
- Verific�.
163
00:24:50,800 --> 00:24:52,280
Treze�te-l.
164
00:24:53,160 --> 00:24:54,720
S�-l trezeasc� mama lui.
165
00:24:56,320 --> 00:24:59,040
- �i-am spus s�-l treze�ti.
- Bine, �l trezesc eu!
166
00:25:01,160 --> 00:25:03,840
Ne-a b�tut la cap toat� noaptea
c� vrea s-o vad� pe maic�-sa.
167
00:25:04,560 --> 00:25:06,320
Tu d�-te �napoi!
168
00:25:10,280 --> 00:25:12,120
Treze�te-te! A venit mama.
169
00:25:12,480 --> 00:25:17,680
- Mi�c�-te!
- Vino �ncoace. Mama ta e aici.
170
00:25:19,240 --> 00:25:20,240
Leo!
171
00:25:58,320 --> 00:26:00,720
- Repede! Putem s� plec�m.
- Nenorocita!
172
00:26:00,800 --> 00:26:05,240
Las-o! Avem totul, avem banii.
Mirko, ce dracu' facem?
173
00:26:05,600 --> 00:26:08,240
T�rfa aia are mai mult curaj
dec�t am crezut.
174
00:27:01,120 --> 00:27:06,560
Nu-mi place s� plec de acas�.
Vreau s� m� �ntorc c�t mai repede.
175
00:27:07,680 --> 00:27:09,960
Dar asta depinde de tine.
176
00:27:12,680 --> 00:27:15,600
Ap�... Pu�in� ap�...
177
00:27:30,000 --> 00:27:33,320
- �mi pare r�u pentru fiul t�u.
- Nici s� nu pomene�ti de el!
178
00:27:36,600 --> 00:27:43,000
- Unde sunt banii mei?
- Banii?
179
00:27:52,720 --> 00:27:57,080
Ori sunt la tine,
ori la fra�ii Sciarra.
180
00:28:03,560 --> 00:28:04,760
F�-o s� vorbeasc�.
181
00:28:21,520 --> 00:28:22,640
Ce naiba faci?
182
00:28:24,360 --> 00:28:26,160
Nu... hai...
183
00:28:26,640 --> 00:28:30,400
Stai! Ce naiba faci? A�teapt�!
184
00:28:38,960 --> 00:28:40,400
Unde sunt banii?
185
00:28:41,000 --> 00:28:45,160
Stai! Sciarra... Fra�ii Sciarra!
186
00:28:45,240 --> 00:28:46,960
Nu �n�eleg.
187
00:28:49,480 --> 00:28:53,040
Sunt... Sunt la fra�ii Sciarra.
188
00:28:55,040 --> 00:28:56,240
Deci?
189
00:28:57,240 --> 00:29:02,840
C�nd ai venit dup� mine,
sacul cu bani a r�mas acolo.
190
00:29:03,040 --> 00:29:04,240
Nu �n�eleg.
191
00:29:05,160 --> 00:29:09,280
C�nd m-ai luat, banii au r�mas acolo.
E numai vina ta, cretinule!
192
00:29:09,480 --> 00:29:11,600
Min�i! T�rf�!
193
00:29:15,120 --> 00:29:16,200
Min�i!
194
00:29:18,720 --> 00:29:19,880
Min�i.
195
00:29:27,800 --> 00:29:28,960
Min�i.
196
00:30:06,200 --> 00:30:11,960
Puteai s�-�i iei liber m�sar o zi.
�n fond, era prietenul t�u cel mai bun.
197
00:30:13,080 --> 00:30:15,040
Acas� e mai r�u, crede-m�.
198
00:30:15,760 --> 00:30:19,080
Mai ales c�nd locul �sta
se transform� in Vestul S�lbatic.
199
00:30:24,240 --> 00:30:28,440
Au tras cel pu�in 30 de gloan�e.
E absurd.
200
00:30:29,200 --> 00:30:30,560
E absurd...
201
00:30:35,280 --> 00:30:37,600
Contaminezi probele.
202
00:30:41,160 --> 00:30:43,320
�i s-ar p�rea mai pu�in absurd
dac� �i-a� spune
203
00:30:43,400 --> 00:30:45,880
c� sunt aceia�i oameni care
au tras noaptea trecut�, �n port?
204
00:30:45,960 --> 00:30:50,120
De unde �tii?
S� a�tept�m raportul balistic.
205
00:30:50,640 --> 00:30:53,720
Bine. G�se�te-mi
o camer� de supraveghere
206
00:30:53,800 --> 00:30:56,200
care a �nregistrat ceva,
pentru c�-mi pierd r�bdarea.
207
00:30:56,280 --> 00:30:59,200
- Nu �i-o pierde, fii calm.
- Nu-mi spune s� fiu calm.
208
00:30:59,280 --> 00:31:00,760
�tii unde m� g�se�ti.
209
00:31:01,280 --> 00:31:04,680
Dac� o �ii a�a... la �nchisoare.
210
00:31:21,040 --> 00:31:22,280
La dracu'!
211
00:31:28,760 --> 00:31:30,160
�n genunchi.
212
00:31:31,080 --> 00:31:32,640
Pune jos arma.
213
00:31:36,280 --> 00:31:38,120
Bastelica!
214
00:31:40,200 --> 00:31:41,360
�n genunchi.
215
00:31:42,960 --> 00:31:46,240
Ai v�zut?
Puteam s� fug �i nu am f�cut-o.
216
00:31:46,480 --> 00:31:49,080
Nu ai unde s� te duci
�i s� fii l�sat� �n pace.
217
00:31:49,160 --> 00:31:51,600
Mai bine ascult� ce vrea
s�-�i spun� prietenul t�u Marcel.
218
00:31:51,960 --> 00:31:52,960
Haide!
219
00:31:53,200 --> 00:31:54,240
Cred c� ea are dreptate.
220
00:31:54,440 --> 00:31:57,560
Banii nu mai sunt la ea.
221
00:31:58,600 --> 00:32:00,200
Spune adev�rul.
222
00:32:01,280 --> 00:32:05,240
Ai auzit bine.
Banii t�i sunt la fra�ii Sciarra.
223
00:32:05,320 --> 00:32:06,520
M-au �antajat!
224
00:32:07,080 --> 00:32:10,040
M-au folosit amenin��nd tot ce am
mai drag pe lume: fiul meu.
225
00:32:10,200 --> 00:32:11,960
- Fiul t�u e mort.
- Nu. Fiul meu tr�ie�te.
226
00:32:13,200 --> 00:32:14,720
Fiul meu tr�ie�te!
227
00:32:17,080 --> 00:32:18,880
�i sunt dispus� s� fac orice,
228
00:32:20,640 --> 00:32:23,400
a�a cum tu ai face orice
ca s�-l r�zbuni pe al t�u.
229
00:32:27,000 --> 00:32:30,760
Dac� nu �tii unde sunt sicilienii,
nu-mi e�ti de niciun folos.
230
00:32:30,840 --> 00:32:32,560
Nu-i adev�rat. Pot s� te ajut.
231
00:32:34,160 --> 00:32:38,480
Vreau doar informa�ii despre fiul meu,
restul ��i r�m�ne �ie. Totul e al t�u.
232
00:32:39,920 --> 00:32:41,880
Ai 40 de ore.
233
00:32:43,360 --> 00:32:44,640
Nicio or� �n plus.
234
00:33:04,960 --> 00:33:08,240
N-ar fi r�u s� stai �i pe la birou
din c�nd �n c�nd.
235
00:33:08,800 --> 00:33:11,560
Nu m� enerva �i tu. Ce ai?
236
00:33:22,400 --> 00:33:24,240
A�a cum am crezut.
Sunt aceia�i de noaptea trecut�.
237
00:33:24,400 --> 00:33:25,360
Da.
238
00:33:27,600 --> 00:33:30,200
Am dat �n urm�rire ma�ina.
239
00:33:32,040 --> 00:33:34,520
S�-i verific�m �i s� afl�m
numele nenoroci�ilor.
240
00:34:57,120 --> 00:34:58,480
Luca...
241
00:35:01,040 --> 00:35:02,440
Ce faci aici?
242
00:35:06,520 --> 00:35:09,600
Nimic. Am �ncercat s� te sun.
Mi-am f�cut griji �i am trecut pe-aici.
243
00:35:09,760 --> 00:35:11,160
�mi pare r�u...
244
00:35:12,520 --> 00:35:15,960
- Am f�cut o plimbare. Aveam nevoie.
- �n�eleg.
245
00:35:18,960 --> 00:35:20,200
Ce ai f�cut?
246
00:35:23,680 --> 00:35:25,840
Nimic. Am c�zut pe nisip.
247
00:35:26,640 --> 00:35:29,160
- Te-ai lovit?
- Nu, nimic grav.
248
00:35:33,200 --> 00:35:36,920
- Ai vreo noutate?
- Da.
249
00:35:38,240 --> 00:35:39,760
A mai fost un schimb de focuri.
250
00:35:40,000 --> 00:35:42,520
Par s� fie aceia�i
care l-au ucis pe Francesco.
251
00:35:42,800 --> 00:35:45,440
Fra�ii Mirko �i Stefano Sciarra.
252
00:35:49,480 --> 00:35:51,080
I-ai mai v�zut?
253
00:35:53,560 --> 00:35:55,920
Poate la �antierul naval.
Ar putea fi important.
254
00:35:57,440 --> 00:35:58,920
Nu, �mi pare r�u.
255
00:36:01,560 --> 00:36:03,160
Ce �tii despre ei?
256
00:36:04,800 --> 00:36:06,640
Sunt doi mafio�i sicilieni,
257
00:36:07,240 --> 00:36:10,800
dar ac�ioneaz� acum �n nord,
mai ales �n Piemonte �i Lombardia.
258
00:36:11,640 --> 00:36:15,000
Stefano Sciarra
a devenit de-al locului.
259
00:36:15,520 --> 00:36:19,320
A lucrat la o ferm� agricol�
din Borghetto Santo Spirito.
260
00:36:19,800 --> 00:36:21,280
Voiam s� m� duc acolo
s� pun ni�te �ntreb�ri,
261
00:36:21,360 --> 00:36:23,000
dar am trecut mai �nt�i pe aici.
262
00:36:25,120 --> 00:36:26,160
Asta e tot?
263
00:36:26,240 --> 00:36:29,560
�tim ce ma�in� au folosit,
dar probabil c� au abandonat-o deja.
264
00:36:41,200 --> 00:36:44,240
Bine, trebuie s� plec.
Tu ai nevoie s� te odihne�ti.
265
00:36:45,280 --> 00:36:48,320
- Te conduc.
- P�streaz�-le.
266
00:36:49,920 --> 00:36:53,040
Poate, dac� le vezi cu mintea limpede,
��i aduci aminte de ceva.
267
00:36:55,240 --> 00:36:59,480
- Am hot�r�t s�-�i trimit o escort�.
- Luca, nu e nevoie.
268
00:36:59,560 --> 00:37:01,320
Nu, deja am decis. Sunt afar�.
269
00:37:05,600 --> 00:37:07,480
M� suni pentru orice ai nevoie?
270
00:37:08,200 --> 00:37:09,000
Bine.
271
00:37:09,360 --> 00:37:11,400
- Promi�i?
- Promit.
272
00:37:22,320 --> 00:37:26,160
M� g�ndeam c�, �n diminea�a
c�nd �i-am spus de Francesco,
273
00:37:28,600 --> 00:37:30,400
nu m-ai �ntrebat
cum a fost omor�t.
274
00:37:32,400 --> 00:37:34,280
- Ba nu, te-am �ntrebat.
- Nu m-ai �ntrebat.
275
00:37:34,720 --> 00:37:36,880
M-ai �ntrebat mai t�rziu,
la bar, nu aici.
276
00:37:39,240 --> 00:37:40,440
Ciudat.
277
00:37:41,720 --> 00:37:42,960
Foarte ciudat.
278
00:38:47,240 --> 00:38:52,000
�i eu am un copil. O feti��.
279
00:38:58,360 --> 00:39:00,440
Stefano Sciarra
a devenit de-al locului.
280
00:39:06,280 --> 00:39:09,880
A lucrat la o ferm� agricol�
din Borghetto Santo Spirito.
281
00:40:44,680 --> 00:40:46,000
Frate!
282
00:40:46,520 --> 00:40:48,400
Ce-ar fi
s� ducem banii la Roma?
283
00:40:50,240 --> 00:40:52,800
- Ce zici?
- Ai �nnebunit?
284
00:40:52,880 --> 00:40:54,480
Nu �tiu,
mie nu-mi place treaba asta.
285
00:40:54,560 --> 00:40:57,200
Gata, omule,
nu te mai lamenta at�t!
286
00:40:58,000 --> 00:41:00,720
�i-am spus c� o s� punem m�na
pe bani �i am pus.
287
00:41:05,960 --> 00:41:09,160
Peste c�teva ore o s� fim la Roma
�i o s� s�rb�torim.
288
00:41:10,000 --> 00:41:11,120
Stai, nu te mi�ca!
289
00:41:19,360 --> 00:41:22,600
- Pe noi ne caut�.
- S-ar putea.
290
00:41:50,240 --> 00:41:53,200
Doar c�teva �ntreb�ri.
L-a�i mai v�zut pe omul �sta?
291
00:41:53,720 --> 00:41:56,040
Da. A lucrat aici.
292
00:41:56,120 --> 00:41:59,560
Un tip t�cut, dar de treab�.
Un muncitor harnic.
293
00:41:59,640 --> 00:42:02,600
- Bine. De c�nd nu mai lucreaz� aici?
- De vreo doi ani.
294
00:42:02,840 --> 00:42:05,240
L-am pus pe liber din cauza crizei.
295
00:42:12,120 --> 00:42:15,400
- Dar pe �sta �l �ti�i?
- Nu, nu l-am v�zut niciodat�.
296
00:42:15,480 --> 00:42:17,320
- Sigur?
- Da, mi-a� aminti
297
00:42:17,400 --> 00:42:18,920
E un sat mic.
Nu l-am mai v�zut.
298
00:42:25,280 --> 00:42:27,760
- V� mul�umesc pentru colaborare.
- La revedere!
299
00:42:28,840 --> 00:42:32,080
Nu mai fi tic�los.
�tiu foarte bine c� min�i.
300
00:42:32,800 --> 00:42:34,800
Omul �sta e un criminal, e clar?
301
00:42:41,760 --> 00:42:43,000
- Alo!
- Luca,
302
00:42:43,080 --> 00:42:46,960
a fost g�sit� o ma�in� cu num�rul
celei folosite de fra�ii Sciarra.
303
00:42:47,040 --> 00:42:48,040
Vin acum.
304
00:42:55,040 --> 00:42:56,720
Romina, ascult�...
305
00:42:57,040 --> 00:43:01,040
A venit aici un poli�ist,
�l c�uta pe Stefano.
306
00:43:01,240 --> 00:43:04,160
Da, o fi intrat �n vreo �ncurc�tur�.
�tii cumva unde e?
307
00:43:04,880 --> 00:43:06,200
�nchide telefonul.
308
00:43:09,080 --> 00:43:10,400
Nu �tiu nimic.
309
00:43:10,600 --> 00:43:13,520
Romina a fost iubita lui Sciarra.
O cuno�ti?
310
00:43:15,800 --> 00:43:17,120
Te-am �ntrebat dac� o cuno�ti.
311
00:43:17,960 --> 00:43:22,320
Te rog... O cunoa�te toat� lumea.
E o fat� bun�, te rog...
312
00:43:22,680 --> 00:43:24,720
Am vrut doar s-o ajut.
313
00:43:26,520 --> 00:43:27,880
D�-mi adresa ei.
314
00:45:02,360 --> 00:45:03,680
Nu te mi�ca!
315
00:45:07,680 --> 00:45:09,160
�ntoarce-te �ncet.
316
00:45:12,280 --> 00:45:13,360
- Mergi
- Cine naiba e�ti?
317
00:45:13,440 --> 00:45:15,080
Mergi.
318
00:45:15,360 --> 00:45:16,400
Stai.
319
00:45:16,760 --> 00:45:17,680
Te rog, stai.
320
00:45:17,760 --> 00:45:18,640
Spune-mi unde e Stefano.
321
00:45:18,960 --> 00:45:20,200
Nu �tiu.
Nu l-am v�zut de c�teva luni.
322
00:45:20,440 --> 00:45:21,600
Nu-mi spune minciuni. Unde e?
323
00:45:21,680 --> 00:45:22,960
Mam�!
324
00:45:23,680 --> 00:45:27,320
- Te rog, ascunde pistolul. Te rog.
- Bine, dar f�r� prostii, ai �n�eles?
325
00:45:27,400 --> 00:45:28,360
Da.
326
00:45:30,520 --> 00:45:33,760
Draga mea, ea e o prieten� a tatei.
327
00:45:34,600 --> 00:45:37,320
- Cum te cheam�?
- Claudia. Pe tine?
328
00:45:37,520 --> 00:45:38,600
Stella.
329
00:45:40,080 --> 00:45:43,120
Stella, �l caut pe tat�l t�u.
L-ai v�zut azi?
330
00:45:46,160 --> 00:45:48,280
Nu. Nu mai vine pe-aici.
331
00:45:48,760 --> 00:45:52,160
- Dar azi o s� vin�, nu?
- Serios?
332
00:45:53,080 --> 00:45:55,760
- Stefano se �ntoarce?
- Da, scumpa mea.
333
00:45:55,840 --> 00:45:58,080
- C��i ani ai, Stella?
- 12.
334
00:45:58,160 --> 00:46:01,320
12? Am �i eu un fiu
aproape de v�rsta ta.
335
00:46:01,720 --> 00:46:02,920
�i unde e acum?
336
00:46:04,720 --> 00:46:06,160
M� duc s�-l iau.
337
00:46:09,000 --> 00:46:12,240
Draga mea, mama are ceva
de vorbit cu Claudia.
338
00:46:12,320 --> 00:46:13,400
Te duci �n camera ta?
339
00:46:24,600 --> 00:46:25,760
�nchide u�a.
340
00:46:28,760 --> 00:46:30,680
Mai repede! E t�rziu.
341
00:46:39,720 --> 00:46:44,040
- Nu pot s� vorbesc. Ce vrei?
- Stella are febr� mare.
342
00:46:45,600 --> 00:46:49,200
- Ce a spus doctorul?
- Vrea s� te vad�. Vino aici.
343
00:46:49,520 --> 00:46:50,960
Stefano trebuie s� vii.
344
00:46:53,960 --> 00:46:55,040
Acum e�ti mul�umit�
345
00:46:55,400 --> 00:46:57,400
O s� fiu mul�umit�
numai c�nd o s�-l v�d.
346
00:46:58,320 --> 00:47:01,800
- Ce voia?
- Nimic, las-o balt�.
347
00:47:02,720 --> 00:47:04,160
Vrei s� m� p�c�le�ti?
348
00:47:04,560 --> 00:47:09,800
Stella are febr� mare.
Zice c� vrea s� m� vad�.
349
00:47:11,200 --> 00:47:15,280
Stefano, nu face prostii!
Nu avem timp, trebuie s� plec�m.
350
00:47:20,840 --> 00:47:21,840
Stefano!
351
00:47:23,240 --> 00:47:24,200
N-o s� vin�.
352
00:47:24,920 --> 00:47:26,480
Nu-i pas� de noi.
353
00:47:26,840 --> 00:47:28,760
Nu a venit nici la ziua
de na�tere a fiicei lui.
354
00:47:29,000 --> 00:47:34,520
Ba nu, te �n�eli.
El mi-a povestit despre tine �i fat�.
355
00:47:37,960 --> 00:47:42,440
- Tu cine e�ti?
- �i-am spus. M� cheam� Claudia.
356
00:47:43,960 --> 00:47:47,200
Dac� �i d� seama c� e o capcan�, n-o
s� fac� niciodat� o asemenea prostie.
357
00:47:47,400 --> 00:47:50,400
Oamenii fac o mul�ime de prostii
c�nd e vorba de copiii lor.
358
00:47:52,680 --> 00:47:54,200
Stai jos.
359
00:48:00,280 --> 00:48:03,200
- Criscito, am ajuns.
- Bine, vin imediat.
360
00:48:03,280 --> 00:48:06,520
Folose�te la ceva
s�-�i spun s� a�tep�i �nt�riri?
361
00:48:06,600 --> 00:48:07,960
Absolut deloc.
362
00:49:34,600 --> 00:49:40,360
Criscito, adu un tehnician.
Trebuie verificat� o linie telefonic�.
363
00:49:41,480 --> 00:49:42,760
Bine, a�tept.
364
00:50:27,120 --> 00:50:31,640
- C�t timp o s� ne mai �ii aici?
- C�t timp e nevoie.
365
00:50:33,600 --> 00:50:36,160
S� �tii c� eu �i Stella
nu avem nicio leg�tur�.
366
00:50:36,520 --> 00:50:38,440
Dac� Stefano ��i datoreaz� bani,
pot s�...
367
00:50:38,520 --> 00:50:43,440
Bani? Nu are nicio leg�tur� cu banii.
�mi caut fiul...
368
00:50:44,640 --> 00:50:46,760
...iar Stefano �tie unde se afl�.
369
00:50:49,320 --> 00:50:51,160
Tu ce ai face, �n locul meu?
370
00:50:52,600 --> 00:50:54,080
Mam�...
371
00:50:56,400 --> 00:50:57,760
Pot s� m� duc la ea?
372
00:51:39,160 --> 00:51:41,000
C��i ani aveai
c�nd s-a n�scut Stella?
373
00:51:44,000 --> 00:51:45,440
�nc� nu eram major�.
374
00:51:52,000 --> 00:51:54,120
κi dorea foarte mult
s�-�i vad� tat�l.
375
00:51:55,240 --> 00:51:56,480
O s�-l vad�.
376
00:51:56,680 --> 00:51:59,120
C�nd o s� se termine toat�
povestea asta, o s�-l vad�.
377
00:52:05,760 --> 00:52:08,360
Ar trebui s�-�i cer scuze
�n numele lui Stefano,
378
00:52:08,640 --> 00:52:10,640
dar am f�cut-o deja
de prea multe ori.
379
00:52:11,000 --> 00:52:15,680
Nu e nevoie. Scuzele tale
nu schimb� cu nimic situa�ia.
380
00:52:17,040 --> 00:52:18,720
Nici lui, n-o s� se schimbe
niciodat�.
381
00:52:19,080 --> 00:52:21,840
A� fi vrut doar s� nu pl�teasc�
Stella pentru asta.
382
00:52:25,000 --> 00:52:26,920
Dar poate c� e prea t�rziu.
383
00:52:53,240 --> 00:52:54,240
El e.
384
00:53:10,000 --> 00:53:11,960
Stai! Poli�ia!
385
00:53:13,240 --> 00:53:14,280
Stai!
386
00:53:14,400 --> 00:53:17,040
Pune arma jos!
387
00:53:17,520 --> 00:53:18,480
Jos!
388
00:53:18,560 --> 00:53:20,000
Ce dracu'...
389
00:53:20,720 --> 00:53:22,320
M�inile sus!
390
00:53:27,240 --> 00:53:29,680
Nu cred c� te �ntorci acas�
la cin�, nenorocitule!
391
00:53:31,880 --> 00:53:34,840
- �n mod sigur, o s� vin� aici.
- S-a terminat.
392
00:53:39,360 --> 00:53:41,000
�mi pare r�u pentru fiul t�u.
393
00:53:41,120 --> 00:53:42,520
Ce s-a �nt�mplat?
394
00:53:45,320 --> 00:53:47,120
�i mie �mi pare r�u pentru fiica ta,
395
00:53:47,200 --> 00:53:49,160
dar, dac� vorbe�ti, jur c� o omor.
Ai �n�eles?
396
00:53:49,480 --> 00:53:51,640
Nu-i l�sa s� intre aici.
Nu face prostii!
397
00:53:55,080 --> 00:53:57,280
- Vino cu mine, draga mea.
- F� tot ce spune ea.
398
00:54:01,480 --> 00:54:02,720
S� nu faci prostii!
399
00:54:09,080 --> 00:54:11,280
Taci! Nu trebuie s� faci zgomot.
400
00:54:18,840 --> 00:54:20,080
Fii cuminte.
401
00:54:23,080 --> 00:54:24,280
Poli�ia!
402
00:54:26,720 --> 00:54:27,680
Deschide�i!
403
00:54:30,600 --> 00:54:31,560
Romina Cerci?
404
00:54:33,080 --> 00:54:35,720
�l cunoa�te�i pe Stefano Sciarra,
cel pe care tocmai l-am arestat, nu?
405
00:54:36,280 --> 00:54:38,040
De ce l-a�i arestat? Ce a f�cut?
406
00:54:38,120 --> 00:54:40,920
Nu �tiu, poate �mi spune�i dvs,
din moment ce venea aici.
407
00:54:42,080 --> 00:54:44,680
E imposibil,
noi nu mai suntem �mpreun�.
408
00:54:45,280 --> 00:54:47,440
E fostul meu prieten,
dar suntem desp�r�i�i.
409
00:54:47,880 --> 00:54:50,720
Ciudat!
A�i vorbit la telefon mai devreme.
410
00:54:51,920 --> 00:54:54,200
Poate fata mea...
411
00:54:54,440 --> 00:54:57,080
Are febr� mare
�i voia s�-�i aud� tat�l.
412
00:54:59,720 --> 00:55:03,200
�tiu c� e t�rziu, dar trebuie
s� verific apartamentul. �mi da�i voie?
413
00:55:05,360 --> 00:55:08,080
Dac� vre�i s� intra�i �n casa mea,
aduce�i un mandat.
414
00:55:12,360 --> 00:55:14,120
Unde spunea�i c� e fiica dvs?
415
00:55:15,520 --> 00:55:18,160
Doarme �i nu vreau s� se sperie.
416
00:55:18,760 --> 00:55:20,880
Dac� �l mai caut� �i altcineva,
v� asuma�i un mare risc.
417
00:55:20,960 --> 00:55:24,480
De ce s�-l caute?
Doar l-a�i arestat, nu? Ce mai vre�i?
418
00:55:24,960 --> 00:55:27,480
Stefano �i Mirko Sciarra
sunt doi asasini periculo�i.
419
00:55:27,560 --> 00:55:30,440
Dvs �i fata dvs v� expune�i
unui mare risc, crede�i-m�.
420
00:55:32,720 --> 00:55:34,000
Nu a� glumi cu a�a ceva.
421
00:55:36,240 --> 00:55:38,800
Vre�i mandat? O s� aduc mandat.
422
00:55:54,520 --> 00:55:57,360
Bravo, Stella!
Ai fost foarte curajoas�.
423
00:55:58,400 --> 00:56:00,080
Vino aici!
424
00:56:00,960 --> 00:56:02,440
�mi pare at�t de r�u!
425
00:56:02,520 --> 00:56:03,520
Au plecat?
426
00:56:04,760 --> 00:56:09,200
Lini�te�te-te, draga mea...
427
00:56:21,480 --> 00:56:23,480
Uite cum facem...
428
00:56:25,960 --> 00:56:29,440
Te �ntreb pentru ultima oar�,
fiindc� �ncep s�-mi pierd r�bdarea,
429
00:56:29,520 --> 00:56:31,280
�i nu vreau asta.
430
00:56:34,440 --> 00:56:36,000
Unde e fratele t�u?
431
00:56:37,160 --> 00:56:42,560
De c�te ori s� v� spun?
Ne vedem o dat� pe an, de Cr�ciun.
432
00:56:43,360 --> 00:56:46,080
Termin� cu t�mpeniile.
Nu �ncerca s�-�i ba�i joc de noi.
433
00:56:46,600 --> 00:56:49,760
Chiar vrei s� credem
c� ai ac�ionat singur �n port?
434
00:56:50,040 --> 00:56:54,560
Dle comisar... nu �tiu
despre ce vorbi�i.
435
00:57:00,080 --> 00:57:02,400
��i spun eu despre ce vorbim.
436
00:57:05,840 --> 00:57:07,480
�tii ce-i �sta?
437
00:57:09,400 --> 00:57:11,880
Uit�-te bine. �tii ce e?
438
00:57:13,760 --> 00:57:14,920
��i spun eu.
439
00:57:15,800 --> 00:57:18,480
Era darul meu de nunt�
pentru Francesco Ricci.
440
00:57:20,280 --> 00:57:23,960
Era prietenul meu cel mai bun
�i urma s� se �nsoare peste c�teva zile.
441
00:57:25,200 --> 00:57:27,680
Dar a fost omor�t ca un c�ine.
442
00:57:28,920 --> 00:57:33,480
A fost �ngropat ca un criminal,
�n fa�a ochilor logodnicei lui.
443
00:57:33,800 --> 00:57:35,640
Asta �nseamn� ceva pentru tine?
444
00:57:42,280 --> 00:57:43,920
�mi pare r�u...
445
00:57:46,320 --> 00:57:48,240
...pentru prietenul l�u...
446
00:57:50,400 --> 00:57:51,960
...�i pentru iubita lui.
447
00:57:53,600 --> 00:57:55,840
Dar nu am nicio leg�tur� cu asta.
448
00:57:58,200 --> 00:57:59,240
Bine.
449
00:58:02,120 --> 00:58:08,360
Vino �ncoace! O s�-�i �terg
r�njetul �la de pe mutr�!
450
00:58:08,440 --> 00:58:10,400
Gata, opre�te-te!
451
00:58:13,440 --> 00:58:14,360
Ia s� v�d!
452
00:58:15,520 --> 00:58:18,800
Ia s� v�d!
Nu e nimic grav.
453
00:58:22,080 --> 00:58:24,360
O s�-i transmit condolean�e
din partea ta.
454
00:58:27,040 --> 00:58:29,320
- Nu te obosi, dle comisar.
- Tu s� taci!
455
00:58:29,400 --> 00:58:30,920
O s� vezi c� o s� vin� singur�
s� le aud�.
456
00:58:31,000 --> 00:58:33,960
- Ce-ai dracu' spus?
- Nimic.
457
00:58:34,320 --> 00:58:35,280
Luca!
458
00:58:35,360 --> 00:58:37,160
- Las�-m�!
- Nu face asta.
459
00:58:37,280 --> 00:58:38,600
Nu sunt comisar, cretinule!
460
00:58:39,600 --> 00:58:42,560
Haide�i, deschide�i!
Conversa�ia s-a terminat.
461
00:58:42,640 --> 00:58:44,640
Nu r�de.
462
00:58:56,240 --> 00:58:59,680
Ar fi trebuit s� stau departe
de Stefano. Ai avut dreptate.
463
00:59:02,600 --> 00:59:04,920
�i distruge pe to�i
cei care �l iubesc.
464
00:59:09,520 --> 00:59:11,320
Nici tu nu e�ti altfel.
465
00:59:13,040 --> 00:59:15,560
Sunte�i oameni
destina�i s� face�i r�u.
466
00:59:15,640 --> 00:59:17,920
Cine v� st� al�turi,
trebuie s� pl�teasc� pentru voi.
467
00:59:24,480 --> 00:59:26,400
Poate c� ai dreptate, Romina.
468
00:59:28,200 --> 00:59:31,360
Dar vreau �ansa s�-l am pe copilul
meu l�ng� mine, la fel ca tine.
469
00:59:37,920 --> 00:59:40,160
Romina, ascult�-m�!
470
00:59:41,280 --> 00:59:44,480
Am nevoie de ajutorul t�u.
Trebuie s� vorbesc cu Stefano.
471
00:59:44,840 --> 00:59:46,880
Despre ce vorbe�ti? E arestat.
472
00:59:48,200 --> 00:59:51,840
Exist� o cale,
dar trebuie s� faci ce spun eu.
473
00:59:53,040 --> 00:59:54,320
Apoi, n-o s� m� mai vezi niciodat�.
474
00:59:59,440 --> 01:00:01,120
Chiar o s�-l vezi pe tata?
475
01:00:06,040 --> 01:00:07,400
Da.
476
01:00:09,680 --> 01:00:11,680
Po�i s�-i dai asta din partea mea?
477
01:00:13,400 --> 01:00:15,600
- Sigur.
- Mul�umesc.
478
01:00:19,440 --> 01:00:20,920
S� mergem ia culcare.
479
01:00:37,400 --> 01:00:38,520
Vreo noutate?
480
01:00:38,680 --> 01:00:40,880
Doi vecini s-au �ntors acas�
de la munc�.
481
01:00:41,560 --> 01:00:42,600
�i �n�untru?
482
01:00:42,840 --> 01:00:47,880
Acelea�i lumini aprinse, nicio
mi�care. E lini�te. La fel �i pe mare.
483
01:00:57,960 --> 01:00:59,200
Prea lini�te.
484
01:01:03,360 --> 01:01:04,440
Claudia!
485
01:01:09,800 --> 01:01:11,280
Claudia!
486
01:01:13,880 --> 01:01:15,200
Claudia.
487
01:01:24,040 --> 01:01:26,240
Ce naiba pui la cale, Claudia?
488
01:01:27,920 --> 01:01:31,120
- S-a zis cu Sciarra.
- P�cat c� a c�zut �n cursa altcuiva.
489
01:01:31,640 --> 01:01:33,360
Putem g�si un mod
s�-l scoatem de acolo.
490
01:01:33,440 --> 01:01:35,680
M� ocup de asta,
dar nu pot singur�.
491
01:01:35,760 --> 01:01:38,080
Regina din Palermo
nu se descurc� singur�?
492
01:01:38,160 --> 01:01:40,280
Nu, nu a�a merge treaba.
493
01:01:40,800 --> 01:01:44,120
Eu �mi iau fiul, tu ��i iei banii.
A�a ne-am �n�eles.
494
01:01:46,960 --> 01:01:48,760
Spune-mi de ce ai nevoie.
495
01:01:49,720 --> 01:01:51,680
- Bun� ziua. Sunt...
- Bun� ziua!
496
01:01:51,960 --> 01:01:53,880
Romina Cerci. Sunt prietena...
497
01:01:54,880 --> 01:01:57,840
Nu, ce tot spun? Slav� Domnului, sunt
fosta prieten� a lui Stefano Sciarra.
498
01:01:57,920 --> 01:01:59,760
A fost arestat ieri nenorocitul.
499
01:02:19,840 --> 01:02:22,520
Stefano, iar ai speriat-o
pe fiica noastr�. Mul�umesc.
500
01:02:36,400 --> 01:02:37,920
Ce face Stella?
501
01:02:38,560 --> 01:02:39,720
E bine?
502
01:02:40,200 --> 01:02:41,560
I-a trecut febra?
503
01:02:42,520 --> 01:02:44,720
Din fericire,
acum se simte mai bine.
504
01:02:51,240 --> 01:02:52,960
Am la dispozi�ie doar cinci minute.
505
01:02:53,640 --> 01:02:54,960
Unde e Leonardo?
506
01:02:56,360 --> 01:02:59,520
Ai curaj, nu glum�, s� vii aici!
507
01:02:59,720 --> 01:03:01,520
Te-am �ntrebat unde e fiul meu.
508
01:03:03,920 --> 01:03:05,840
Mai �nt�i,
trebuie s� m� sco�i de-aici.
509
01:03:10,200 --> 01:03:12,240
G�se�te o modalitate s� ies de-aici,
510
01:03:12,840 --> 01:03:15,200
�i o s�-�i spun unde e Leonardo.
511
01:03:15,920 --> 01:03:18,400
�ncerc, nenorocitule.
512
01:03:19,560 --> 01:03:21,000
�mbr��i�eaz�-m�.
513
01:03:22,800 --> 01:03:24,360
�mbr��i�eaz�-m�, prostule.
514
01:04:01,280 --> 01:04:04,040
- Salut-o pe fiica noastr�.
- Sigur.
515
01:04:07,840 --> 01:04:09,280
Am terminat!
516
01:04:18,200 --> 01:04:20,720
Cuminte! Stai cuminte.
517
01:04:21,400 --> 01:04:23,280
- Cuminte.
- Mam�!
518
01:04:23,960 --> 01:04:25,240
Nepo�ica!
519
01:04:26,040 --> 01:04:27,480
Du-te �n camer�!
520
01:04:34,320 --> 01:04:35,560
- Unde e Stefano?
- Nu �tiu.
521
01:04:40,040 --> 01:04:43,920
Zicea c� vine aici,
iar acum a disp�rut f�r� urm�.
522
01:04:44,480 --> 01:04:45,880
L-a arestat poli�ia.
523
01:04:51,440 --> 01:04:54,360
- Femeia aia l-a chemat.
- �i tu ai ajutat-o s�-i �nfunde.
524
01:04:54,440 --> 01:04:55,760
- Nu
- Nu?
525
01:05:00,600 --> 01:05:02,320
Stefano te salut�!
526
01:05:14,560 --> 01:05:15,800
Mam�!
527
01:05:17,720 --> 01:05:18,840
Mam�!
528
01:05:22,240 --> 01:05:23,400
Sciarra!
529
01:05:24,640 --> 01:05:25,960
La naiba, poli�istule!
530
01:05:27,000 --> 01:05:28,560
S� te duci dracului!
531
01:05:29,000 --> 01:05:32,720
Ce vrei, s� tragi �ntr-un poli�ist?
Arunc� arma aia!
532
01:05:33,400 --> 01:05:34,360
Dup� tine!
533
01:05:35,080 --> 01:05:37,960
Fratele t�u te a�teapt�.
S-a terminat, Sciarra.
534
01:05:38,200 --> 01:05:39,680
��i spun eu c�nd s-a terminat.
535
01:05:39,760 --> 01:05:41,400
Ajut�-m�! Mama mea moare!
536
01:05:44,800 --> 01:05:45,960
- E�ti bine?
- Da.
537
01:05:46,040 --> 01:05:47,280
Da? Sigur?
538
01:05:56,240 --> 01:05:59,800
Am nevoie de o ambulan�� pe strada
Pascoli, �n Borghetto Santo Spirito.
539
01:06:00,360 --> 01:06:03,240
O femeie a fost �njunghiat�.
Da, are puls.
540
01:06:03,760 --> 01:06:05,640
A�tept aici. Mul�umesc.
541
01:06:06,080 --> 01:06:07,240
E moart�?
542
01:06:08,120 --> 01:06:09,880
Nu. Te rog, adu un prosop.
543
01:06:15,880 --> 01:06:17,360
E vina mea.
544
01:06:18,800 --> 01:06:22,040
Am nevoie de ajutorul t�u.
Po�i s� m� aju�i?
545
01:06:22,760 --> 01:06:25,240
Bine.
�tii de ce a venit b�rbatul acela?
546
01:06:25,640 --> 01:06:27,800
�l c�uta pe tat�l meu.
547
01:06:28,960 --> 01:06:30,360
La fel ca femeia aceea.
548
01:06:30,520 --> 01:06:33,360
- Care femeie?
- Care a venit noaptea trecut�.
549
01:07:11,600 --> 01:07:15,520
- lisus Hristos fie l�udat!
- Fie mereu l�udat!
550
01:07:26,360 --> 01:07:30,760
- Care sunt p�catele tale?
- Nu �tiu de unde s� �ncep.
551
01:07:31,280 --> 01:07:35,120
Adev�rul e c� nu mai �tiu
ce e bine �i ce e r�u.
552
01:07:45,920 --> 01:07:49,160
�ncepe opera�iunea. Ce faci?
553
01:07:51,320 --> 01:07:53,760
Exact de asta m� tem, p�rinte.
554
01:07:54,920 --> 01:07:57,040
De r�ul care zace �n mine.
555
01:08:00,360 --> 01:08:02,560
Am f�cut numai r�u �n via��.
556
01:08:06,000 --> 01:08:07,240
Moarte...
557
01:08:09,640 --> 01:08:11,120
Nefericire...
558
01:08:13,000 --> 01:08:14,360
Cheam� ambulan�a!
559
01:08:15,840 --> 01:08:18,880
Ai �ncredere �n cuv�ntul Domnului.
560
01:08:19,080 --> 01:08:20,520
Am f�cut asta.
561
01:08:21,960 --> 01:08:24,440
Criscito, ascult�-m� bine.
Sun� repede la sec�ie
562
01:08:24,520 --> 01:08:27,560
�i spune-le s� dubleze paza
la Sciarra. Trebuie s� evite...
563
01:08:27,640 --> 01:08:30,160
M-au sunat acum.
Sciarra a �ncercat s� se sinucid�.
564
01:08:30,240 --> 01:08:31,880
- La dracu'!
- Nu, e �nc� �n via��.
565
01:08:32,080 --> 01:08:34,160
M-am c�s�torit deja
cu Domnul o dat�,
566
01:08:36,200 --> 01:08:38,200
dar El m-a tr�dat.
567
01:08:40,560 --> 01:08:42,440
Te ducem imediat la spital.
568
01:08:42,760 --> 01:08:44,920
P�rinte, crede-m�, c�nd ��i spun...
569
01:08:46,400 --> 01:08:48,800
P�n� acum,
nu Dumnezeu m-a c�l�uzit.
570
01:08:49,320 --> 01:08:51,440
- Ar putea fi o curs�.
- Ce curs�?
571
01:08:51,520 --> 01:08:53,760
O curs�, Criscito, o capcan�.
Vrei s�-�i desenez?
572
01:08:53,840 --> 01:08:55,520
Bine. Ne vedem acolo.
573
01:08:55,840 --> 01:08:59,000
Da, fii cu ochii �n patru.
Mare aten�ie, Criscito.
574
01:09:01,080 --> 01:09:03,720
Nu vreau s� suf�r,
nu m� intereseaz� suferin�a.
575
01:09:08,920 --> 01:09:12,000
Eu am murit.
Apoi am �nviat. �i el unde e?
576
01:09:12,320 --> 01:09:15,000
Unde e �mp�ratul meu ceresc?
Unde e?
577
01:09:22,840 --> 01:09:24,680
Gata.
578
01:09:26,560 --> 01:09:28,560
Nu mi-e team�
dec�t c� am gre�it tot timpul.
579
01:09:39,160 --> 01:09:40,880
Iart�-m�, p�rinte...
580
01:09:41,120 --> 01:09:42,640
Stai lini�tit. Mergem acas�.
581
01:09:42,960 --> 01:09:44,400
Alo!
582
01:09:45,480 --> 01:09:47,160
Sose�te ambulanta?
583
01:09:48,160 --> 01:09:50,120
Iertare pentru tot r�ul
pe care l-am f�cut.
584
01:09:54,080 --> 01:09:55,640
Dar e deja aici.
585
01:09:58,440 --> 01:10:00,480
�i pentru r�ul
pe care urmeaz� s�-i fac.
586
01:10:01,360 --> 01:10:02,800
Sta�i pe loc!
587
01:10:35,760 --> 01:10:37,280
Stai pe loc!
588
01:10:39,680 --> 01:10:41,200
Stai!
589
01:10:42,360 --> 01:10:45,800
Opre�te-te! Sciarra, stai pe loc!
590
01:10:46,520 --> 01:10:49,000
L�sa�i armele sau o s� ne omor�m
cu to�i �ntre noi!
591
01:10:52,120 --> 01:10:55,160
- Tu cine dracu' e�ti?
- Cine crezi? Mergi!
592
01:10:55,240 --> 01:10:56,560
Hai!
593
01:11:02,040 --> 01:11:03,320
Sta�i pe loc!
594
01:11:14,400 --> 01:11:15,480
Haide!
595
01:11:42,840 --> 01:11:44,040
Haide!
596
01:11:46,240 --> 01:11:47,600
Porne�te!
597
01:11:52,560 --> 01:11:54,120
�ine ap�sat. Curaj!
598
01:11:54,480 --> 01:11:57,760
De ce a durat a�a de mult s� vii?
Mai aveam pu�in...
599
01:11:58,160 --> 01:12:01,440
�ine ap�sat. Pierzi mult s�nge
�i am nevoie de tine viu.
600
01:12:12,600 --> 01:12:13,920
Criscito...
601
01:12:17,440 --> 01:12:18,960
Nu, nu, nu...
602
01:12:19,040 --> 01:12:20,680
Bruno...
603
01:12:21,320 --> 01:12:22,560
E�ti bine?
604
01:12:25,000 --> 01:12:26,360
�nc� tr�iesc.
605
01:12:31,280 --> 01:12:33,040
La dracu'...
606
01:12:36,560 --> 01:12:38,680
L-au luat pe Sciarra.
607
01:12:40,600 --> 01:12:41,880
E bine aici!
608
01:12:44,800 --> 01:12:45,720
Ce s-a �nt�mplat?
609
01:12:46,040 --> 01:12:48,600
- Tu cobori aici.
- Ce naiba spui?
610
01:12:48,680 --> 01:12:50,240
- Cobori.
- Nu.
611
01:12:50,440 --> 01:12:51,640
Nu, Marcel, nu!
612
01:12:52,200 --> 01:12:54,520
- Vino �ncoace!
- Marcel, nu!
613
01:12:56,480 --> 01:12:58,120
Pe cur�nd, Rosy Abate!
614
01:13:12,480 --> 01:13:14,360
E�ti �n mare rahat!
615
01:14:02,720 --> 01:14:05,040
Tic�lo�i nenoroci�i! Raha�ilor!
616
01:14:05,320 --> 01:14:07,120
V� cr�p capetele!
617
01:14:08,080 --> 01:14:11,320
A�a �i tratezi pe cei care
�i-au redat libertatea?
618
01:14:12,480 --> 01:14:17,720
- Bastelica...
- Noi doi avem multe de discutat.
619
01:14:23,080 --> 01:14:25,840
- Cine l-a ucis pe fiul meu?
- Eu n-am nicio leg�tur�.
620
01:14:26,640 --> 01:14:28,400
Poli�i�tii l-au omor�t.
621
01:14:32,680 --> 01:14:35,240
Mai �nt�i, trebuie s�-mi spui
unde sunt banii mei.
622
01:14:48,840 --> 01:14:50,440
Trebuie s� vorbe�ti.
623
01:14:54,960 --> 01:14:56,080
Marcel...
624
01:14:57,480 --> 01:14:59,400
- �mi dai voie s� �ncep?
- Desigur.
625
01:15:01,240 --> 01:15:02,520
Haide...
626
01:15:03,560 --> 01:15:05,120
Vreau s�-�i aud vocea.
627
01:15:06,680 --> 01:15:08,000
Ai �n�eles?
628
01:15:09,320 --> 01:15:11,800
Vreau s�-�i aud vocea!
629
01:15:52,680 --> 01:15:54,200
Opre�te.
630
01:15:54,920 --> 01:15:56,040
Deruleaz�.
631
01:15:57,920 --> 01:16:01,360
E a�a cum am crezut. Tentativa
de sinucidere f�cea parte din plan.
632
01:16:01,560 --> 01:16:06,120
A� vrea s� �tiu cum a organizat Mirko
Sciarra singur o opera�iune ca asta.
633
01:16:06,560 --> 01:16:08,200
Mirko Sciarra nu are nicio leg�tur�.
634
01:16:08,280 --> 01:16:10,600
Habar nu avea
c� fratele lui a fost arestat.
635
01:16:10,840 --> 01:16:12,680
�i uit�-te cum se mi�c� �tia.
636
01:16:14,400 --> 01:16:16,200
Pare un comando paramilitar.
637
01:16:19,320 --> 01:16:20,920
Sunt profesioni�ti.
638
01:16:22,160 --> 01:16:23,840
�i �eful lor e de culoare.
639
01:16:25,160 --> 01:16:26,800
Sunt str�ini.
640
01:16:31,240 --> 01:16:36,840
Criscito, e�ti sigur c� cea care i-a
�mpiedicat s� te omoare era o femeie?
641
01:16:37,320 --> 01:16:38,920
De ce? Nu vezi?
642
01:16:40,640 --> 01:16:42,480
I-am auzit �i vocea.
643
01:16:42,920 --> 01:16:44,920
Am privit-o �n ochi.
644
01:16:46,080 --> 01:16:48,200
Credeam c� o s� mor.
645
01:16:49,640 --> 01:16:53,240
Oricum, dac� nu era ea,
nu mai apucam pensionarea.
646
01:16:54,280 --> 01:16:56,120
Dac� o s-o apuc...
647
01:17:11,240 --> 01:17:12,680
Luca...
648
01:17:13,440 --> 01:17:15,160
Vrei s�-mi spui ceva anume?
649
01:17:18,320 --> 01:17:19,400
Nu.
650
01:17:20,480 --> 01:17:23,280
Nu putea s-o fac� numai pentru bani.
Nu Francesco.
651
01:17:23,680 --> 01:17:26,360
Trebuie s�-l fi �antajat cineva.
L-a obligat.
652
01:17:29,640 --> 01:17:32,280
Bonaccorso, la ce te g�nde�ti?
653
01:17:34,080 --> 01:17:37,720
M� g�ndeam c� ieri, c�nd am venit
s�-�i spun de Francesco,
654
01:17:38,160 --> 01:17:39,960
nu m-ai �ntrebat cum a fost omor�t.
655
01:17:41,960 --> 01:17:43,600
- Ba te-am �ntrebat.
- Nu m-ai �ntrebat.
656
01:17:44,240 --> 01:17:46,240
M-ai �ntrebat mai t�rziu,
la bar, nu aici.
657
01:17:48,440 --> 01:17:51,400
Ciudat. Foarte ciudat.
658
01:17:52,640 --> 01:17:56,520
Telecomanda asta a fost g�sit�
la unul dintre fal�ii paramedici uci�i.
659
01:18:02,840 --> 01:18:04,920
�ncearc� s�-i verifici seria.
660
01:18:05,400 --> 01:18:07,840
Dac� avem pu�in noroc,
afl�m ce poart� deschide.
661
01:18:08,960 --> 01:18:12,960
- Bine. Anun� poli�ia din Savona.
- Mul�umesc.
662
01:18:13,160 --> 01:18:14,720
Bruno...
663
01:18:16,920 --> 01:18:19,000
��i promit c� o s� ajungi
s� te pensionezi.
664
01:18:26,160 --> 01:18:27,960
S� sper�m!
665
01:18:32,120 --> 01:18:35,000
Bruno Criscito.
666
01:18:38,520 --> 01:18:42,040
Ai v�zut?
A fost mai u�or dec�t credeai.
667
01:18:46,720 --> 01:18:48,240
- Marcel...
- Da.
668
01:18:48,400 --> 01:18:49,840
Preg�te�te-te.
Mergem s� c�ut�m banii.
669
01:18:49,920 --> 01:18:51,240
Bine.
670
01:18:58,280 --> 01:18:59,720
Las-o!
671
01:19:00,160 --> 01:19:03,480
Am f�cut ce mi-ai spus.
Am l�sat-o pe drum.
672
01:19:05,000 --> 01:19:06,520
�i totu�i, iat-o aici.
673
01:19:07,720 --> 01:19:09,360
S� te ia dracu', Marcel!
674
01:19:11,320 --> 01:19:13,360
Dac� voiai s� m� opre�ti,
trebuia s� m� omori.
675
01:19:13,680 --> 01:19:15,600
Credeai c� o s� te las
singur� cu ei?
676
01:19:15,680 --> 01:19:18,080
Nu, credeam c� o s� respec�i
�n�elegerea.
677
01:19:19,320 --> 01:19:22,960
�nt�i, banii mei, apoi, fiul t�u.
Asta a fost �n�elegerea.
678
01:19:23,200 --> 01:19:28,040
Tu ai ob�inut ce ai vrut.
Las�-mi-l mie. �nc� �mi este de folos.
679
01:19:30,960 --> 01:19:31,960
Jean...
680
01:19:32,800 --> 01:19:34,080
Te rog, Jean!
681
01:19:36,440 --> 01:19:38,520
- Bine
- Mul�umesc.
682
01:19:38,720 --> 01:19:39,840
Marcel, mergem.
683
01:19:46,160 --> 01:19:49,240
Cu bine, Rosy! Mult noroc!
684
01:20:02,160 --> 01:20:04,080
Haide, Sciarra!
685
01:20:06,040 --> 01:20:09,800
Hai, �nvioreaz�-te pu�in, Stefano!
Poftim, bea!
686
01:20:12,080 --> 01:20:13,800
- Rosy, tu e�ti?
- Da.
687
01:20:14,320 --> 01:20:19,440
Am venit s� te iau, tembelule.
Acum o s� plec�m, am reu�it.
688
01:20:20,360 --> 01:20:22,360
R�m�i treaz!
689
01:20:22,680 --> 01:20:23,720
Vino...
690
01:20:24,240 --> 01:20:25,600
Hai, curaj!
691
01:20:27,520 --> 01:20:28,680
Ai grij�.
692
01:20:38,040 --> 01:20:40,560
Stefano, r�m�i treaz!
693
01:20:41,400 --> 01:20:45,080
Stefano, s� nu mori!
Te rog, r�m�i treaz! Revino-�i un pic!
694
01:20:45,200 --> 01:20:46,280
Ce naiba vrei?
695
01:20:46,800 --> 01:20:48,600
Acum o s� mergem
�ntr-un loc lini�tit.
696
01:20:48,680 --> 01:20:52,560
o s�-�i salvez via�a, iar tu
o s�-mi spui unde e fiul meu, bine?
697
01:20:52,640 --> 01:20:55,120
- Ai �n�eles?
- Sigur, cum s� nu...
698
01:20:55,880 --> 01:20:58,640
Foarte clar. Mai pu�in partea...
699
01:20:59,600 --> 01:21:01,080
...�n care zici c� m� salvezi.
700
01:21:01,320 --> 01:21:02,760
La dracu'!
701
01:21:03,000 --> 01:21:04,840
Las�-te �n jos, Stefano!
Sunt paznici.
702
01:21:05,680 --> 01:21:07,480
Jos, Stefano!
703
01:21:14,800 --> 01:21:17,200
Slav� Domnului! Am trecut.
704
01:21:18,120 --> 01:21:20,000
Mereu ai avut noroc, Rosy.
705
01:21:28,760 --> 01:21:33,720
- Ce naiba au f�cut aici?
- Ce crezi?
706
01:21:39,080 --> 01:21:42,120
- Au dat o mare petrecere.
- Nu atinge!
707
01:21:51,800 --> 01:21:54,840
Uite! S�pun din Marsilia.
708
01:21:56,440 --> 01:21:59,760
Iat� cine sunt implica�i.
Francezii.
709
01:22:00,720 --> 01:22:04,440
Cei din comando
au fost identifica�i.
710
01:22:09,720 --> 01:22:10,960
Nu doar ei.
711
01:22:11,400 --> 01:22:12,680
Fra�ii Sciarra?
712
01:22:24,880 --> 01:22:26,600
Fra�ii Sciarra
sunt termina�i, Bruno.
713
01:22:28,320 --> 01:22:30,200
Fra�ii Sciarra sunt termina�i.
714
01:22:35,560 --> 01:22:36,720
S� sper�m.
715
01:23:04,000 --> 01:23:06,160
Da, n-a fost nicio problem�.
716
01:23:08,960 --> 01:23:10,600
Bine, venim.
717
01:24:15,200 --> 01:24:16,520
Ce face?
718
01:24:18,880 --> 01:24:20,320
O s� supravie�uiasc�.
719
01:24:21,440 --> 01:24:24,920
Dac� nu erai tu,
Mirko Sciarra s-ar fi r�zbunat.
720
01:24:28,320 --> 01:24:31,560
Luca, ce se �nt�mpl�?
721
01:24:35,760 --> 01:24:39,880
Cei de la sec�ie au spus c� Stefano
a primit o vizit� �nainte de evadare.
722
01:24:40,720 --> 01:24:42,240
Cine l-a vizitat?
723
01:24:44,320 --> 01:24:47,120
- Romina.
- Era�i �mpreun�, a ea acas�.
724
01:24:47,760 --> 01:24:48,800
Da.
725
01:24:49,040 --> 01:24:52,160
- Nu putea s� fie ea.
- Nu.
726
01:24:53,960 --> 01:24:57,320
Sun� la supraveghere s� trimit�
imaginile camerelor cu circuit �nchis.
727
01:24:58,360 --> 01:25:00,760
- Bine.
- Criscito...
728
01:25:02,720 --> 01:25:07,480
- Vreau s� le v�d eu primul.
- Bine.
729
01:25:40,840 --> 01:25:42,240
La naiba!
730
01:25:44,960 --> 01:25:48,040
Pierzi foarte mult s�nge.
Trebuie s�-l oprim.
731
01:25:49,520 --> 01:25:51,080
Vino. Sprijin�-te de mine.
732
01:25:52,160 --> 01:25:53,720
Curaj!
733
01:25:59,640 --> 01:26:02,760
Las�-m� s� tamponez.
Ridic� m�inile �i las�-m� s� tamponez.
734
01:26:03,680 --> 01:26:06,320
Las� oricum e inutil.
735
01:26:06,480 --> 01:26:07,800
Las-o balt�!
736
01:26:08,880 --> 01:26:10,560
E prea t�rziu.
737
01:26:11,760 --> 01:26:13,840
Ba nu e t�rziu.
738
01:26:16,680 --> 01:26:18,360
Tu e�ti la fel ca mine.
739
01:26:19,280 --> 01:26:22,600
Suntem buni numai ca s� ucidem.
740
01:26:29,400 --> 01:26:34,960
Stai o clip�...
Trebuie s�-�i dau ceva.
741
01:26:35,120 --> 01:26:39,720
Uite, uite cum str�luce�te!
�tii cine mi l-a dat?
742
01:26:39,920 --> 01:26:43,480
Stellina ta.
Te iube�te, e o fat� minunat�.
743
01:26:43,640 --> 01:26:44,520
Stella...
744
01:26:44,600 --> 01:26:46,920
Stelluzza mea..
745
01:26:50,080 --> 01:26:52,400
Nu i se mai poate �nt�mpla
nimic r�u.
746
01:26:52,760 --> 01:26:55,200
Acum e �n siguran��, f�r� mine.
747
01:26:55,880 --> 01:26:57,200
Ce naiba spui?
748
01:26:58,120 --> 01:26:59,880
Ea �ine la tine, te iube�te.
749
01:27:00,960 --> 01:27:03,000
O s� te caute mereu,
o s�-i lipse�ti enorm.
750
01:27:03,080 --> 01:27:05,720
Ce spui?
Nu vrei s�-�i revezi fiica?
751
01:27:07,040 --> 01:27:08,400
Stefano...
752
01:27:12,080 --> 01:27:13,520
Stefano...
753
01:27:15,960 --> 01:27:18,440
Unde e fiul meu?
754
01:28:20,480 --> 01:28:21,840
Mul�umesc.
755
01:28:53,840 --> 01:28:57,000
- E numai vina t�rfei de Abate!
- Da.
756
01:28:58,200 --> 01:29:02,640
�i, �nt�mpl�tor, Stefano
a disp�rut, �i la fel �i banii.
757
01:29:02,800 --> 01:29:05,560
Tu s� taci! Fratele meu
n-are nicio leg�tur�! S� taci!
758
01:29:05,640 --> 01:29:07,280
Stai calm!
759
01:29:07,600 --> 01:29:09,240
Stefano a evadat. Unde naiba e?
760
01:29:09,360 --> 01:29:10,720
De unde �tim
c� nu ne-a tras pe sfoar�?
761
01:29:10,800 --> 01:29:15,920
Nu pricepe�i? Abate i l-a v�ndut
lui Bastelica �i el a luat banii.
762
01:29:18,400 --> 01:29:19,360
�i?
763
01:29:19,960 --> 01:29:23,440
�i ce? Stefano e mort.
764
01:29:35,000 --> 01:29:36,360
El e.
765
01:29:38,520 --> 01:29:39,520
Alo!
766
01:29:39,640 --> 01:29:42,520
Ultimul pe list�
r�spunde �ntotdeauna primul.
767
01:29:42,960 --> 01:29:45,000
Don Santagata, ce s-a �nt�mplat?
768
01:29:45,080 --> 01:29:50,000
Avem c�te ceva de pus la punct
la noi acas�.
769
01:29:50,800 --> 01:29:55,720
Vreau s� fac asta
privindu-te �n fa��.
770
01:29:55,920 --> 01:29:58,640
- �ncearc� s� ajungi repede.
- Vin imediat.
771
01:29:59,040 --> 01:30:02,480
Hai! Sicilia te a�teapt�
cu bra�ele deschise.
772
01:30:03,840 --> 01:30:06,920
- Ce voia?
- S� ne �nt�lnim.
773
01:30:07,360 --> 01:30:09,960
Dac� nu te duci, o s�-�i dea seama
c� l-am tras pe sfoar�.
774
01:30:11,160 --> 01:30:12,240
S-a terminat.
775
01:30:12,320 --> 01:30:17,800
Nu, planul nu se schimb�,
pentru c� drogurile sunt �nc� la noi.
776
01:30:18,280 --> 01:30:21,040
O s� avem totul.
777
01:30:21,800 --> 01:30:23,520
O s� prelu�m clanul.
778
01:30:47,400 --> 01:30:49,440
Claudia Lodato.
779
01:30:51,360 --> 01:30:54,240
Nu pot s� cred. Prietena ta.
780
01:30:59,560 --> 01:31:02,560
Vreau s� �tiu ce idiot a l�sat-o
s� intre. Adu-l aici imediat.
781
01:31:03,040 --> 01:31:04,840
Nu se poate fiindc� e mort.
782
01:31:05,040 --> 01:31:08,600
Agentul Parendo a fost ucis
azi-diminea��, �n timpul evad�rii.
783
01:31:19,120 --> 01:31:21,680
S� recapitul�m, Bruno,
fiindc� simt c� �nnebunesc.
784
01:31:21,760 --> 01:31:25,440
�n mai pu�in de dou� zile,
Claudia, casiera de la magazin,
785
01:31:25,520 --> 01:31:29,520
a ocolit camerele video,
a intrat �n casa unui infractor c�utat,
786
01:31:29,600 --> 01:31:34,520
a luat ostatic� o femeie �i a organizat
o evadare din sec�ia de poli�ie.
787
01:31:34,600 --> 01:31:35,840
- Mi-a sc�pat ceva?
- Da.
788
01:31:36,040 --> 01:31:38,360
- Ce?
- Mi-a salvat via�a. Ea a fost.
789
01:31:38,520 --> 01:31:40,000
Da, �tiu.
790
01:31:43,800 --> 01:31:45,320
Poate...
791
01:31:46,360 --> 01:31:49,160
Poate a �ncercat
doar s� se r�zbune.
792
01:31:49,680 --> 01:31:52,360
Da, sau poate c� nu.
793
01:31:56,120 --> 01:31:58,760
De c�nd �l cuno�teai pe Francesco?
794
01:32:00,920 --> 01:32:02,440
De o via��.
795
01:32:03,400 --> 01:32:09,120
�i pe Claudia? �n afar� de faptul
c� e casier� la un magazin,
796
01:32:10,960 --> 01:32:12,640
ce mai �tim despre ea?
797
01:32:15,800 --> 01:32:17,160
Nimic.
798
01:32:17,240 --> 01:32:20,160
Dec�t c�, de c�nd a venit,
nimeni nu mai are lini�te.
799
01:32:26,760 --> 01:32:29,360
Laboratorul. Rezultatul testelor
de la ascunz�toarea lui Bastelica.
800
01:32:29,440 --> 01:32:30,720
Ce spun?
801
01:32:32,440 --> 01:32:36,560
S�ngele pe care l-am g�sit la ferm�
era al lui Stefano Sciarra.
802
01:32:37,360 --> 01:32:39,520
Bine. M�car e o veste bun�.
803
01:32:40,040 --> 01:32:41,600
Dac� a trecut
prin m�inile lui Bastelica,
804
01:32:41,680 --> 01:32:43,640
nu cred c� tic�losul mai e �n via��.
805
01:32:44,240 --> 01:32:45,520
Stai pu�in.
806
01:32:46,240 --> 01:32:48,560
ADN-ul nu e doar al lui Sciarra.
807
01:32:52,560 --> 01:32:54,520
A mai fost cineva acolo.
808
01:33:02,400 --> 01:33:04,800
Cum naiba se poate?
809
01:33:06,280 --> 01:33:07,280
Bruno...
810
01:33:08,640 --> 01:33:11,120
Criscio al cui e ADN-ul?
811
01:33:13,600 --> 01:33:14,800
Bruno!
812
01:33:23,920 --> 01:33:25,440
Al ei.
813
01:33:33,280 --> 01:33:36,680
Rosalia Abate.
Cunoscut� mai bine drept Rosy.
814
01:33:37,200 --> 01:33:38,360
Regina din Palermo.
815
01:33:38,720 --> 01:33:41,200
Ce leg�tur� are Rosy Abate?
E moart� de peste un an.
816
01:33:43,240 --> 01:33:44,920
Se pare c� nu.
817
01:33:49,280 --> 01:33:52,080
Claudia Lodato este Rosy Abate.
818
01:33:53,200 --> 01:33:54,360
Fir-ar al dracului!
819
01:33:56,360 --> 01:33:57,480
Da.
820
01:33:58,040 --> 01:34:00,040
�tim.
821
01:34:03,280 --> 01:34:04,520
�tim.
822
01:34:05,840 --> 01:34:07,240
�tim!
823
01:34:10,760 --> 01:34:12,240
�tim!
824
01:35:26,040 --> 01:35:27,040
Bun�!
825
01:36:07,480 --> 01:36:08,960
Bun�, mam�!
826
01:36:11,920 --> 01:36:13,360
Bun�, dragul meu!
827
01:36:18,840 --> 01:36:20,760
- Cum a fost azi?
- Bine.
828
01:37:59,000 --> 01:38:00,720
Nu se poate...
829
01:38:11,320 --> 01:38:13,120
Bun�, mam�!
830
01:38:17,760 --> 01:38:19,240
Bun�, dragul meu!
62077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.