All language subtitles for KAM-154-ru

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:22.700 --> 00:00:23.700 Привет? 1 00:00:25.700 --> 00:00:29.420 В чем дело? 2 00:00:30.420 --> 00:00:33.420 Не говорите, что я в командировке. 3 00:00:34.420 --> 00:00:36.420 Я сказал тебе идти раньше. 4 00:00:38.420 --> 00:00:39.420 Я нахожусь в беде. 5 00:00:40.420 --> 00:00:41.420 Я не хочу. 6 00:00:44.420 --> 00:00:47.420 Ты собираешься снова сделать меня своим отцом? 7 00:00:48.420 --> 00:00:53.310 Я не хочу этого говорить, потому что я твой отец. 8 00:00:56.900 --> 00:00:58.900 Я не хочу этого говорить, потому что я твой отец. 9 00:00:59.900 --> 00:01:00.900 Разве твой отец не странный? 10 00:01:01.900 --> 00:01:02.900 На тебе нижнее белье. 11 00:01:03.900 --> 00:01:06.900 Вы сказали, что совершили ошибку и попытались вместе принять ванну. 12 00:01:07.900 --> 00:01:09.900 Ты подглядывал, когда переодевался на днях. 13 00:01:10.900 --> 00:01:11.900 Ты уже давно это говоришь. 14 00:01:13.900 --> 00:01:15.900 Не делай этого со своим отцом. 15 00:01:18.660 --> 00:01:22.660 Вот почему я женился на тебе. 16 00:01:25.040 --> 00:01:28.480 Действительно? 17 00:01:30.480 --> 00:01:32.480 Я поговорю с тобой, когда вернусь. 18 00:01:33.480 --> 00:01:34.480 Я больше не могу этого делать. 19 00:01:35.480 --> 00:01:36.480 Послушай меня. 20 00:01:38.480 --> 00:01:40.480 Возвращайся скорее. 21 00:01:42.480 --> 00:01:43.480 Я понимаю. 22 00:01:44.480 --> 00:01:47.480 Я больше не могу этого делать. 23 00:01:48.480 --> 00:01:49.480 Да. 24 00:01:59.280 --> 00:02:00.280 В чем дело? 25 00:02:01.280 --> 00:02:02.280 Отец. 26 00:02:02.280 --> 00:02:03.280 Вы в командировке? 27 00:02:04.280 --> 00:02:05.280 Да. 28 00:02:06.280 --> 00:02:07.280 Вы снова в командировке? 29 00:02:08.280 --> 00:02:09.280 Да. 30 00:02:17.540 --> 00:02:19.540 Давай побудем некоторое время наедине. 31 00:02:20.540 --> 00:02:21.540 Да. 32 00:02:23.540 --> 00:02:24.540 Давай будем вместе. 33 00:02:25.540 --> 00:02:26.540 Да. 34 00:02:27.540 --> 00:02:28.540 Я вернусь через минуту. 35 00:02:30.920 --> 00:02:31.920 Пойдем. 36 00:04:31.740 --> 00:06:50.180 Отец. 37 00:14:25.260 --> 00:17:00.540 Да. 38 00:17:07.260 --> 00:17:08.260 Это вам. 39 00:17:19.790 --> 00:17:20.790 Его сейчас здесь нет. 40 00:17:21.790 --> 00:17:22.790 Я не знаю, когда он вернется. 41 00:17:23.790 --> 00:17:24.790 Это правда. 42 00:17:27.790 --> 00:17:28.790 Я больше не могу этого терпеть. 43 00:17:36.970 --> 00:17:41.330 Когда ты вышел? 44 00:17:42.330 --> 00:17:45.280 Совсем недавно. 45 00:18:18.200 --> 00:18:19.200 Более. 46 00:18:44.620 --> 00:18:45.620 Вам это показалось, не так ли? 47 00:18:46.620 --> 00:18:47.620 Нет, я не был. 48 00:18:49.620 --> 00:18:50.620 Твой отец дурак. 49 00:18:52.620 --> 00:18:53.620 Твой отец определяется своими чувствами. 50 00:18:59.620 --> 00:19:05.510 Идите сюда. 51 00:19:14.800 --> 00:19:53.660 Это было больно, не так ли? 52 00:19:54.660 --> 00:19:55.660 Ждать. 53 00:21:07.800 --> 00:21:08.800 Как ты умер? 54 00:21:11.800 --> 00:21:12.800 Не делай этого. 55 00:23:09.340 --> 00:24:02.220 Я буду ждать. 56 00:24:18.820 --> 00:24:47.940 Ну давай же. 57 00:26:02.870 --> 00:26:03.870 Выходи. 58 00:26:53.040 --> 00:26:54.040 Выходи. 59 00:26:55.040 --> 00:26:56.040 Ну давай же. 60 00:28:34.250 --> 00:29:31.090 Открой себя и покажи мне. 61 00:33:38.480 --> 00:33:39.480 Как вы себя чувствуете? 62 00:38:01.020 --> 00:38:02.020 Вы чувствуете себя хорошо? 63 00:38:10.370 --> 00:38:11.370 Да. 64 00:38:13.370 --> 00:38:14.370 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 65 00:40:02.730 --> 00:40:08.240 Да. 66 00:43:54.200 --> 00:44:58.020 Целовать. 67 00:54:00.440 --> 00:54:01.440 Я положу это тебе на задницу. 68 00:55:12.500 --> 00:55:13.500 В чем дело? 69 00:55:14.500 --> 00:55:15.500 Ничего. 70 00:55:16.500 --> 00:55:18.500 Почему ты меня не слушаешь? 71 00:55:23.970 --> 00:55:24.970 Я одинок. 72 00:55:25.970 --> 00:55:26.970 Все нормально. 73 00:55:31.300 --> 00:55:32.300 Мы одни. 74 00:55:33.300 --> 00:55:34.300 Давай поговорим. 75 00:55:41.300 --> 00:55:43.300 Тебе не обязательно меня так сильно ненавидеть. 76 00:55:45.300 --> 00:55:46.300 Я не ненавижу тебя. 77 00:55:53.030 --> 00:55:57.030 Я тебе не нравлюсь, да? 78 00:55:59.030 --> 00:56:02.030 Нет, это не так. 79 00:56:04.030 --> 00:56:06.030 Ты даже не смотришь на меня. 80 00:56:07.030 --> 00:56:11.260 Не заставляй меня плакать. 81 00:56:13.260 --> 00:56:14.260 Ты прав. 82 00:56:19.260 --> 00:56:25.860 Я беспокоился за тебя. 83 00:56:29.810 --> 00:56:31.810 Мне жаль вас. 84 00:56:32.810 --> 00:56:33.810 Что? 85 00:56:34.810 --> 00:56:36.810 Я беспокоился за тебя. 86 00:56:37.810 --> 00:56:38.810 Что? 87 00:56:39.810 --> 00:56:45.140 У тебя нет парня, да? 88 00:56:46.140 --> 00:56:51.610 Нет, я занят. 89 00:56:52.610 --> 00:56:58.970 У тебя не было парня уже несколько месяцев, да? 90 00:57:00.970 --> 00:57:01.970 Нет. 91 00:57:02.970 --> 00:57:04.970 Мы живем в одном доме. 92 00:57:04.970 --> 00:57:05.970 Мы живем в одном доме. 93 00:57:06.970 --> 00:57:07.970 Я это понимаю. 94 00:57:11.750 --> 00:57:12.750 Мне жаль вас. 95 00:57:14.750 --> 00:57:15.750 Тебе одиноко, не так ли? 96 00:57:17.750 --> 00:57:18.750 С тобой все впорядке? 97 00:57:25.660 --> 00:57:30.740 Вот почему у тебя есть парень. 98 00:57:33.740 --> 00:57:34.740 Почему? 99 00:57:39.070 --> 00:57:40.070 Я знаю все. 100 00:57:42.070 --> 00:57:43.070 Когда? 101 00:57:47.070 --> 00:57:49.070 Это было интенсивно. 102 00:57:54.730 --> 00:57:55.730 Не подходи к входной двери. 103 00:57:56.730 --> 00:57:57.730 Я слышу тебя снаружи. 104 00:57:58.730 --> 00:57:59.730 Хорошо. 105 00:58:07.200 --> 00:58:08.200 Все нормально. 106 00:58:09.200 --> 00:58:13.200 Я на твоей стороне. 107 00:58:14.200 --> 00:58:16.200 Я не скажу Кейчи. 108 00:58:24.340 --> 00:58:25.340 Не волнуйся. 109 00:58:26.340 --> 00:58:27.340 Тебе было одиноко, не так ли? 110 00:58:27.340 --> 00:58:28.340 Это верно. 111 00:58:30.340 --> 00:58:32.340 Вы были разочарованы, не так ли? 112 00:58:40.220 --> 00:58:41.220 Мне жаль вас. 113 00:58:42.220 --> 00:58:43.220 Пожалуйста, защити меня. 114 00:58:47.190 --> 00:58:48.190 Папа. 115 00:58:50.820 --> 00:58:52.820 Если Кейчи узнает об этом, 116 00:58:53.820 --> 00:58:54.820 он будет в шоке. 117 00:59:01.590 --> 00:59:05.590 Я серьезно, поэтому не хочу ему говорить. 118 00:59:08.590 --> 00:59:10.590 Я не скажу ему. 119 00:59:10.590 --> 00:59:11.590 Я не скажу ему. 120 00:59:15.180 --> 00:59:17.180 С другой стороны, 121 00:59:18.180 --> 00:59:19.180 Я не знаю, что делать. 122 00:59:24.570 --> 00:59:26.570 Мне нужно придумать хорошую идею. 123 00:59:27.570 --> 00:59:30.070 Что? 124 00:59:31.070 --> 00:59:33.070 Я хочу быть похожим на того высокопоставленного бизнесмена. 125 00:59:34.070 --> 00:59:35.070 Это... 126 00:59:36.070 --> 00:59:37.070 Тогда я промолчу. 127 00:59:46.300 --> 00:59:48.300 Ты не хочешь жениться, да? 128 00:59:57.200 --> 01:00:00.200 В этом доме нас всего двое. 129 01:00:02.580 --> 01:00:03.580 Ты понимаешь, что я говорю? 130 01:00:03.580 --> 01:00:07.100 Если мы оба будем молчать, 131 01:00:08.100 --> 01:00:09.100 он не узнает. 132 01:00:10.100 --> 01:00:14.760 Можешь немного пошуметь? 133 01:00:19.250 --> 01:00:30.520 Это как в прошлый раз. 134 01:00:31.520 --> 01:00:33.520 Ты поцеловал меня дважды. 135 01:00:34.520 --> 01:00:35.520 Ты можешь сделать это со мной? 136 01:00:39.220 --> 01:00:50.740 Я вам скажу. 137 01:01:00.030 --> 01:01:02.030 Вы хорошая девушка. 138 01:01:03.030 --> 01:01:05.790 Давай поцелуемся. 139 01:01:06.790 --> 01:01:07.790 Со мной. 140 01:01:26.030 --> 01:01:28.030 Ты уже поцеловал меня дважды. 141 01:01:30.030 --> 01:01:31.030 Ты поцеловал меня дважды. 142 01:01:33.030 --> 01:01:34.030 Ты поцеловал меня дважды. 143 01:03:05.500 --> 01:03:06.500 Ты можешь сделать это со мной? 144 01:03:07.500 --> 01:03:30.420 Вы чувствуете себя хорошо? 145 01:04:11.830 --> 01:04:13.830 Нет нет нет. 146 01:04:29.580 --> 01:04:30.580 Вы были напуганы. 147 01:04:31.580 --> 01:04:32.580 Ты не пошел? 148 01:04:33.580 --> 01:05:06.230 Нет. 149 01:05:07.230 --> 01:05:08.230 Ты чувствуешь себя хорошо сейчас? 150 01:05:34.220 --> 01:05:35.220 Нет. 151 01:05:39.750 --> 01:05:40.750 Ты пошел сейчас. 152 01:05:43.380 --> 01:05:44.380 Все нормально. 153 01:05:45.380 --> 01:05:46.380 Мне жаль. 154 01:05:47.380 --> 01:06:00.190 Все нормально. 155 01:06:01.190 --> 01:06:03.190 Я слежу за всем, что ты здесь делаешь. 156 01:06:04.190 --> 01:06:05.190 Тебе жаль. 157 01:06:06.190 --> 01:06:07.190 Нет нет нет. 158 01:06:40.290 --> 01:06:43.300 Вы чувствуете себя хорошо? 159 01:06:44.300 --> 01:06:56.470 Мне жаль. 160 01:07:15.680 --> 01:07:16.680 Нет. 161 01:07:29.490 --> 01:07:30.490 Мне жаль. 162 01:07:31.490 --> 01:07:32.490 Мне жаль. 163 01:08:14.420 --> 01:08:15.420 Мне жаль. 164 01:08:24.560 --> 01:08:25.560 Мне жаль. 165 01:08:31.750 --> 01:08:32.750 Мне жаль. 166 01:08:33.750 --> 01:08:34.750 Я не могу. 167 01:08:35.750 --> 01:08:36.750 Нет. 168 01:08:36.750 --> 01:08:53.660 Ты в порядке? 169 01:09:17.080 --> 01:09:36.140 Не облизывайте это. 170 01:10:14.980 --> 01:10:18.940 Ну давай же. 171 01:10:18.940 --> 01:10:20.940 Ну давай же. 172 01:10:49.060 --> 01:11:28.750 Это больно. 173 01:11:28.750 --> 01:11:30.750 Все нормально. 174 01:11:35.050 --> 01:11:37.050 Двигай рукой. 175 01:11:37.050 --> 01:11:45.480 Эта сторона чувствует себя хорошо. 176 01:12:16.530 --> 01:13:37.020 Не трогай это. 177 01:13:37.020 --> 01:13:39.020 Не трогай это. 178 01:13:42.530 --> 01:13:49.360 Ожидать. 179 01:13:49.360 --> 01:13:54.980 Это больно. 180 01:13:54.980 --> 01:13:56.980 Не трогай это. 181 01:13:56.980 --> 01:13:58.980 Не трогай это. 182 01:14:05.590 --> 01:14:07.590 Раскиньте руку. 183 01:14:07.590 --> 01:14:57.110 Ну давай же. 184 01:14:57.110 --> 01:14:59.110 Пожать вашу руку. 185 01:14:59.110 --> 01:15:49.370 Двигай рукой. 186 01:16:43.740 --> 01:17:10.160 Ну давай же. 187 01:17:10.160 --> 01:17:34.210 Это потрясающе. 188 01:17:47.080 --> 01:17:54.100 Не тяните его назад. 189 01:17:54.100 --> 01:17:56.100 Посмотри на меня. 190 01:17:56.100 --> 01:18:16.760 Я говорю вам. 191 01:18:16.760 --> 01:18:50.280 Посмотри на меня. 192 01:18:50.280 --> 01:18:52.280 Я говорю вам. 193 01:18:52.280 --> 01:18:54.280 Я говорю вам. 194 01:18:54.280 --> 01:18:56.280 Я понимаю. 195 01:18:56.280 --> 01:19:24.940 Посмотри на меня. 196 01:19:24.940 --> 01:19:26.940 Я говорю вам. 197 01:19:26.940 --> 01:19:28.940 Не кусай его. 198 01:20:03.580 --> 01:20:05.580 Не кусай его. 199 01:20:05.580 --> 01:20:07.580 Я говорю вам. 200 01:20:18.030 --> 01:20:20.030 Я говорю вам. 201 01:21:26.280 --> 01:21:28.280 Сильнее. 202 01:21:28.280 --> 01:21:48.650 Сильнее. 203 01:22:05.380 --> 01:22:30.200 Мне это не нравится. 204 01:22:47.340 --> 01:23:03.700 Я говорю вам. 205 01:23:03.700 --> 01:23:05.700 Я говорю вам. 206 01:23:05.700 --> 01:29:13.400 Я говорю вам. 207 01:30:22.230 --> 01:30:24.230 Это не кровотечение. 208 01:30:24.230 --> 01:30:26.230 Я говорю вам. 209 01:30:26.230 --> 01:30:28.230 Это не кровотечение. 210 01:32:32.310 --> 01:32:36.900 Я говорю вам. 211 01:33:44.030 --> 01:33:46.030 Я говорю вам. 212 01:33:47.030 --> 01:33:49.030 Это не кровотечение. 213 01:33:49.030 --> 01:33:52.540 Это не кровотечение. 214 01:34:41.340 --> 01:34:58.090 Более. 215 01:34:58.090 --> 01:36:06.620 АААААААА 216 01:36:06.620 --> 01:36:08.620 ААААА 217 01:36:08.620 --> 01:36:13.660 ААААА 218 01:36:13.660 --> 01:37:03.400 Хм 219 01:38:16.920 --> 01:40:26.090 Эм-м-м 220 01:40:35.990 --> 01:40:46.220 Хм 221 01:40:46.220 --> 01:40:48.220 Ты действительно полный 222 01:40:50.220 --> 01:41:00.120 Мне жаль 223 01:41:00.120 --> 01:41:02.120 Извини 224 01:41:02.120 --> 01:41:39.740 Я хочу, чтобы ты ел больше 225 01:41:39.740 --> 01:41:43.180 я не голоден 226 01:41:43.180 --> 01:42:18.900 Мне жаль. 227 01:43:57.640 --> 01:44:28.690 Сделайте глоток. 228 01:47:23.500 --> 01:47:24.500 Хорошо ли это? 229 01:48:23.220 --> 01:48:24.220 Это приятно, правда? 230 01:48:24.220 --> 01:48:29.470 Нет, это не так. 231 01:48:29.470 --> 01:48:30.470 Тогда я скажу что-нибудь. 232 01:48:35.900 --> 01:48:36.900 Ты собираешься это сказать? 233 01:48:41.580 --> 01:48:42.580 Ты не хочешь, да? 234 01:48:47.380 --> 01:48:48.380 Скажите это себе. 235 01:48:54.780 --> 01:49:27.280 Это нехорошо, не так ли? 236 01:49:29.280 --> 01:49:51.300 Немного больше. 237 01:51:30.960 --> 01:51:40.860 Это приятно, правда? 238 01:54:06.180 --> 01:56:03.700 Это приятно, правда? 17373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.