Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,520 --> 00:00:55,520
Na los! Wir waren doch schon
vor zehn Minuten verabredet.
2
00:00:55,640 --> 00:00:57,040
Ha, ha!
- Ey!
3
00:01:01,160 --> 00:01:03,480
Alles Gute zum Geburtstag, Jonja!
- Ah!
4
00:01:05,080 --> 00:01:06,680
Extremst danke.
5
00:01:07,800 --> 00:01:08,960
Extremst bitte.
6
00:01:23,600 --> 00:01:25,240
Ist ja megageil, danke!
7
00:01:32,960 --> 00:01:35,640
Sie hat Geburtstag!
- Yeah!
8
00:01:36,320 --> 00:01:37,960
Aber das ist viel zu krass.
9
00:01:38,080 --> 00:01:39,080
Danke.
10
00:01:39,720 --> 00:01:40,960
Danke, danke, danke.
11
00:01:43,600 --> 00:01:46,240
Was wäre,
wenn du ich wärst und ich du?
12
00:01:46,880 --> 00:01:48,040
Die ist gut, fang an.
13
00:01:48,560 --> 00:01:49,840
Nee, ich bin ja du.
14
00:01:52,400 --> 00:01:53,400
Okay.
15
00:01:53,880 --> 00:01:55,800
Also, wenn du ich, ne?
16
00:01:56,480 --> 00:01:58,760
Nee. Wenn ich du wär?
17
00:01:58,880 --> 00:02:00,120
Ja.
- Ja.
18
00:02:00,720 --> 00:02:02,080
Dann ...
19
00:02:04,320 --> 00:02:07,400
würde ich für dein rosa T-Shirt
ganz schön gemobbt werden.
20
00:02:09,039 --> 00:02:11,360
Das ist rot.
- Ich find's rosa.
21
00:02:11,480 --> 00:02:13,880
Nein, rot. Du isst
selber einen rosa Donut.
22
00:02:14,000 --> 00:02:16,080
Das ist doch die gleiche Farbe,
oder?
23
00:02:16,880 --> 00:02:18,040
Wenn du ich wärst,
24
00:02:18,160 --> 00:02:21,040
dann kannst du die Mädchen
in der Umkleide beobachten.
25
00:02:21,160 --> 00:02:22,160
Bah, Jonja!
26
00:02:27,560 --> 00:02:28,960
Wenn ich du wäre,
27
00:02:29,080 --> 00:02:31,440
würde ich endlich
dein Zuhause kennenlernen.
28
00:02:41,160 --> 00:02:43,960
Wenn ich du wäre,
dann würde ich jetzt mal aufpassen.
29
00:02:44,080 --> 00:02:45,080
Ey!
30
00:02:49,480 --> 00:02:53,240
Wir können deine Hängematte morgen
in der Krabbenburg aufhängen. - Was?
31
00:02:53,880 --> 00:02:56,520
Na, in dem ...
In der Hütte von meinem Ferienhaus.
32
00:02:56,640 --> 00:02:59,120
Das hab ich dir erzählt.
- Ach so, ja.
33
00:03:01,800 --> 00:03:03,040
Hast du schon gepackt?
34
00:03:06,320 --> 00:03:07,320
Schnell!
35
00:03:08,120 --> 00:03:09,120
Hier.
36
00:03:16,240 --> 00:03:17,240
Yes, 50!
37
00:03:18,680 --> 00:03:20,680
Wow, das war das Fenster!
38
00:03:22,800 --> 00:03:23,800
Okay.
39
00:03:25,720 --> 00:03:27,760
Wir holen dich dann morgen ab, okay?
40
00:03:29,120 --> 00:03:30,720
Nee, ich ... komm zu euch.
41
00:03:32,920 --> 00:03:35,920
Ich glaub, meine Mutter wollte
noch mal mit deiner reden,
42
00:03:36,040 --> 00:03:37,160
bevor wir fahren.
43
00:03:37,280 --> 00:03:38,960
Ja, die können ja telefonieren.
44
00:03:39,760 --> 00:03:40,880
Ciao, bis morgen!
45
00:03:41,840 --> 00:03:44,240
Okay, ich schreib dir
dann noch mal. Ciao!
46
00:04:22,400 --> 00:04:24,200
"Jo-jo-jo-Jonia!"
47
00:04:24,560 --> 00:04:26,280
"Yo-yo-yo-Jonja!"
48
00:04:29,440 --> 00:04:31,320
Pau-pau-pau-Paul, was'n los?
49
00:04:34,320 --> 00:04:36,800
"Hast du das Wetter
für morgen schon gecheckt?"
50
00:04:36,920 --> 00:04:40,440
"Wär mega, wenn wir morgen Abend
direkt in den See hüpfen könnten."
51
00:04:40,560 --> 00:04:43,240
Gehen wir morgen endlich ins Freibad?
- Mal sehen.
52
00:04:44,240 --> 00:04:46,360
Das sagst du immer,
aber wir gehen nie!
53
00:04:47,560 --> 00:04:49,520
Hast du dein Zimmer
schon aufgeräumt?
54
00:04:49,640 --> 00:04:50,720
Noch nicht ganz.
55
00:04:51,560 --> 00:04:53,120
Und hast du angefangen?
56
00:04:54,880 --> 00:04:56,680
Auch noch nicht ganz.
57
00:04:57,200 --> 00:04:58,880
Tja, dann auch kein Freibad.
58
00:04:59,000 --> 00:05:01,440
Pfrrr.
59
00:05:01,560 --> 00:05:03,360
Wetter, Schmetter, ist doch egal.
60
00:05:03,480 --> 00:05:07,080
Ich muss noch ziemlich viel machen.
Geburtstagssachen und so.
61
00:05:07,200 --> 00:05:08,200
Mann, ey.
62
00:05:18,120 --> 00:05:19,200
"Hi ihr Lieben."
63
00:05:19,320 --> 00:05:22,640
"Wir sind mein Spätzle, Sonny."
- "Und der Vince."
64
00:05:22,760 --> 00:05:24,920
"Superschön,
dass ihr wieder dabei seid."
65
00:05:25,040 --> 00:05:27,760
"Wir haben uns eine ganze Zeit lang
nicht gemeldet."
66
00:05:27,880 --> 00:05:30,560
"War mal wieder superstressig
mit Visa, wie immer."
67
00:05:30,680 --> 00:05:34,200
"Aber jetzt sind wir in unserem
neuen Home auf Zeit angekommen."
68
00:05:38,040 --> 00:05:39,240
"Yo-yo-Jonja!"
69
00:05:39,360 --> 00:05:42,400
"Hab schon geschaut,
das Wetter wird extremst gut."
70
00:05:42,520 --> 00:05:44,720
"Du musst jetzt aber
endlich mal packen."
71
00:06:09,520 --> 00:06:11,680
Überall.
Auch in den Klamotten und so.
72
00:06:11,800 --> 00:06:13,840
Und auch Schminke.
- Und auch Strähnen.
73
00:06:13,960 --> 00:06:16,160
Hi, Happy Birthday.
- Danke.
74
00:06:17,480 --> 00:06:18,920
Happy Birthday.
- Danke.
75
00:06:19,040 --> 00:06:20,320
Hier, das ist für dich.
76
00:06:21,520 --> 00:06:23,400
Cool, habt ihr das selbst gemacht?
77
00:06:23,520 --> 00:06:26,240
Die Seite ist von Christina,
und das hier ist meine.
78
00:06:26,360 --> 00:06:27,480
Auch cool, danke.
79
00:06:28,640 --> 00:06:29,840
Megacool, danke.
80
00:06:32,120 --> 00:06:33,320
Sollen wir los?
- Ja.
81
00:06:34,920 --> 00:06:38,120
Alter, früher waren
sechs Wochen Ferien ewig.
82
00:06:38,240 --> 00:06:40,800
Jetzt sind sie einfach schon rum.
- Echt, Mann.
83
00:06:41,960 --> 00:06:44,640
Hast du eigentlich auch
am zwölften wieder Schule?
84
00:06:44,760 --> 00:06:45,840
Klar, bei allen.
85
00:06:45,960 --> 00:06:48,040
Gymi ist doch anders.
- Hä? Why?
86
00:06:49,080 --> 00:06:50,160
So ist das halt.
87
00:06:51,360 --> 00:06:53,520
Hallo?
- Hm? Was?
88
00:06:54,600 --> 00:06:55,800
Paul, Paul, Paul.
89
00:06:57,600 --> 00:07:00,320
Leute, ich hab extremst
Scheiße gebaut. - Was denn?
90
00:07:02,120 --> 00:07:05,400
Ich hab gesagt, dass ich mit Pauls
Familie in den Urlaub fahr.
91
00:07:05,520 --> 00:07:06,520
Wann?
92
00:07:06,920 --> 00:07:08,360
Morgen.
- Na und?
93
00:07:10,200 --> 00:07:13,720
Na ja, und ... ich hab
meine Mutter noch nicht gefragt.
94
00:07:14,800 --> 00:07:15,880
Hä, warum?
95
00:07:16,000 --> 00:07:19,440
Wenn ich meine Mutter frag, dann ...
darf ich eh nicht mitfahren.
96
00:07:19,560 --> 00:07:21,240
Und wenn ich sie nicht frag ...
97
00:07:21,720 --> 00:07:22,760
dann auch nicht.
98
00:07:23,840 --> 00:07:26,360
Also, wenn meine Cousine
bei ihrem Freund pennt,
99
00:07:26,480 --> 00:07:28,360
übernehme ich die gesamte Deckung.
100
00:07:28,480 --> 00:07:31,160
Top-Alibi: Beweisfotos
zu passender Uhrzeit posten.
101
00:07:31,280 --> 00:07:34,360
Am nächsten Tag vor allen erzählen,
was wir gemacht haben.
102
00:07:34,480 --> 00:07:35,680
Alles easy.
- Hä?
103
00:07:36,840 --> 00:07:39,840
Du gehst in den Urlaub,
sagst aber, dass du bei mir bist.
104
00:07:39,960 --> 00:07:41,240
Ich übernehme den Rest.
105
00:07:41,640 --> 00:07:42,840
Aber es klappt nie.
106
00:07:42,960 --> 00:07:44,240
Frag meine Cousine.
107
00:07:45,160 --> 00:07:46,840
Mütter orten Handys.
108
00:07:47,320 --> 00:07:50,360
Rede einfach mit deiner,
sonst findet sie es safe raus.
109
00:08:07,000 --> 00:08:09,320
Mama?
- Mag Ole rot oder grün.
110
00:08:15,600 --> 00:08:18,720
Mama, also ... die Ferien
sind jetzt fast vorbei. - Hm.
111
00:08:20,360 --> 00:08:22,400
Ich war die ganze Zeit
eigentlich hier.
112
00:08:22,520 --> 00:08:24,640
'Tschuldigung!
- Pass auf!
113
00:08:25,480 --> 00:08:26,720
Ich will das.
114
00:08:27,000 --> 00:08:28,920
Nee, das ist viel zu teuer.
115
00:08:29,040 --> 00:08:30,040
Bring's zurück.
116
00:08:32,400 --> 00:08:33,600
Oh, ausnahmsweise.
117
00:08:44,320 --> 00:08:47,000
Also, noch mal wegen den Ferien.
- Fast vorbei, ne?
118
00:08:47,120 --> 00:08:50,280
Ja, genau. Und ...
- 30 Euro und 26 Cent.
119
00:08:50,400 --> 00:08:53,000
Ich war ja eigentlich
die ganze Zeit hier und ...
120
00:08:53,640 --> 00:08:55,520
Und man könnte ...
- Fehlgeschlagen.
121
00:08:55,840 --> 00:08:57,560
Ähm, noch mal bitte.
122
00:08:59,960 --> 00:09:00,960
Fehlgeschlagen.
123
00:09:03,160 --> 00:09:04,920
Nee, wir müssen was hierlassen.
124
00:09:07,680 --> 00:09:09,960
Jonja, nicht der!
- Ole, bitte.
125
00:09:10,600 --> 00:09:12,040
Mama!
- Entschuldigung?
126
00:09:13,160 --> 00:09:14,480
Was? Nein, danke.
127
00:09:15,240 --> 00:09:16,240
Mama!
128
00:09:20,920 --> 00:09:23,960
Der Eine geht doch, oder?
- Nein, danke, hab ich gesagt!
129
00:09:32,680 --> 00:09:35,560
Na, Meister? Alles klar?
- Nee.
130
00:09:35,680 --> 00:09:37,880
Nee? Was ist denn los?
- Nix.
131
00:09:39,040 --> 00:09:40,040
Okay.
132
00:09:40,520 --> 00:09:42,400
Alles Gute zum Geburtstag, Jonja.
133
00:09:42,520 --> 00:09:43,720
Ah, shit.
- Danke.
134
00:09:44,400 --> 00:09:45,680
Jonja, dein Geschenk!
135
00:09:46,480 --> 00:09:47,480
Warte mal kurz.
136
00:09:47,920 --> 00:09:48,920
Ah.
137
00:09:52,960 --> 00:09:55,680
♪ Feel the night, feel the vibe.
138
00:09:55,800 --> 00:09:58,000
♪ Feel the night, feel the vibe.
139
00:09:58,120 --> 00:10:00,040
♪ Feel the night, feel the vibe.
140
00:10:00,160 --> 00:10:02,160
♪ Feel the night, feel the vibe.
141
00:10:02,280 --> 00:10:04,400
♪ Feel the night, feel the vibe.
142
00:10:04,520 --> 00:10:06,280
♪ Feel the night, feel the vibe.
143
00:10:06,400 --> 00:10:07,600
♪ Can you feel it?
144
00:10:22,600 --> 00:10:23,600
"Yo-yo-Jonja."
145
00:10:24,920 --> 00:10:27,440
"Okay, also wir wollen
so um neun Uhr abfahren."
146
00:10:27,560 --> 00:10:29,160
"Ist das jetzt okay für dich?"
147
00:10:29,280 --> 00:10:31,400
"Entweder du kommst kurz vor,
148
00:10:31,520 --> 00:10:34,600
oder wir sind dann halt
zehn nach bei dir."
149
00:10:43,760 --> 00:10:46,240
Der hat, passt auf,
im Handstand gepullert.
150
00:10:46,760 --> 00:10:49,800
Der hat ein Rad geschlagen
und währenddessen gepullert.
151
00:10:49,920 --> 00:10:51,560
Dann hat mir die Frau erklärt,
152
00:10:51,680 --> 00:10:54,200
gerade kleine Hunde
müssen sehr hoch markieren.
153
00:10:54,320 --> 00:10:56,000
Deswegen im Handstand. Absurd.
154
00:10:56,120 --> 00:10:57,440
Möchtest du?
- Gerne.
155
00:10:59,600 --> 00:11:00,600
Danke.
156
00:11:02,160 --> 00:11:03,160
Ey!
157
00:11:04,000 --> 00:11:05,920
Du Randfresser,
das war mein Stück.
158
00:11:07,080 --> 00:11:08,080
Willst du?
159
00:11:08,560 --> 00:11:09,560
Iii!
160
00:11:09,680 --> 00:11:10,840
Komm schon, Meister.
161
00:11:12,760 --> 00:11:15,680
Also, eigentlich wollte ich
schon noch ein Stück haben.
162
00:11:15,800 --> 00:11:17,200
Wah!
- Jetzt lass das mal.
163
00:11:17,320 --> 00:11:19,080
Wer hat euch eigentlich erzogen?
164
00:11:23,920 --> 00:11:25,000
Jonja?
165
00:11:25,600 --> 00:11:26,760
Jonja?
166
00:11:28,400 --> 00:11:30,400
Wir haben noch was für dich.
167
00:11:30,520 --> 00:11:33,160
Du, mitkommen. Du auch.
168
00:11:43,960 --> 00:11:47,080
"Hey, ich hoffe,
dass du's dir überlegt hast,
169
00:11:47,200 --> 00:11:48,880
weil das wird 100 Pro klappen."
170
00:11:49,000 --> 00:11:50,200
"Vertrau mir einfach."
171
00:11:50,320 --> 00:11:52,640
"Gib mir dein Handy,
ich kümmer mich drum."
172
00:11:54,000 --> 00:11:56,120
"Ähm, Jonja?
Kannst du mal antworten?"
173
00:11:56,680 --> 00:11:58,080
Kannst kommen!
174
00:12:00,920 --> 00:12:03,080
Drei, zwei ...
- Eins.
175
00:12:03,200 --> 00:12:04,680
Überraschung!
176
00:12:13,160 --> 00:12:15,080
Die Überraschung hat geklappt, oder?
177
00:12:16,640 --> 00:12:17,640
Was soll das?
178
00:12:17,760 --> 00:12:21,160
Wir haben gedacht, wir geben
deinem Zimmer einen neuen Anstrich.
179
00:12:21,280 --> 00:12:22,640
Ist ja schon so lange so.
180
00:12:22,760 --> 00:12:25,240
Das ganze verstaubte Zeug
auf dem Fensterbrett.
181
00:12:26,440 --> 00:12:29,440
Ihr seid einfach hier rein
und habt alles anders gemacht?
182
00:12:29,560 --> 00:12:30,560
Geht's noch?
183
00:12:30,680 --> 00:12:33,160
Außerdem mag ich
das eingestaubte Fensterbrett.
184
00:12:33,280 --> 00:12:36,080
Hab ich doch gesagt.
- Wenn das so ist, kein Problem.
185
00:12:36,200 --> 00:12:39,080
Es hat uns auch keine Arbeit gemacht,
nichts gekostet.
186
00:12:39,200 --> 00:12:42,480
Uns war sowieso arschlangweilig.
- Fass meine Sachen nicht an!
187
00:12:42,600 --> 00:12:45,080
Jonja!
- Arschloch.
188
00:12:46,120 --> 00:12:48,120
Jetzt sind wir da wieder,
oder was?
189
00:12:48,680 --> 00:12:50,160
Komm wieder runter, okay?
190
00:12:52,600 --> 00:12:53,680
Süße, es ist ...
191
00:12:59,360 --> 00:13:02,040
Ich mein, wir hatten's
doch grad schön, oder nicht?
192
00:13:02,960 --> 00:13:05,960
Nee, ist nämlich überhaupt
nichts mehr schön hier, Mama.
193
00:13:06,080 --> 00:13:08,240
Checkst du's?
- Wo willst du denn hin?
194
00:13:09,600 --> 00:13:10,600
Zu Christina.
195
00:14:23,480 --> 00:14:25,640
Hallo.
- Ach, hallo. Hey.
196
00:14:27,200 --> 00:14:28,960
Bist du ganz allein hergekommen?
197
00:14:29,440 --> 00:14:30,600
Äh ... ja.
198
00:14:32,280 --> 00:14:33,840
Okay. Na gut.
199
00:14:34,480 --> 00:14:37,520
Komm, es geht gleich los.
Magst du mir schnell helfen?
200
00:14:45,800 --> 00:14:47,360
Kannst du mal halten, bitte.
201
00:14:48,200 --> 00:14:49,200
Jonja!
202
00:14:49,320 --> 00:14:51,680
Ich hol das nicht.
Das ist dein Scheiß, Paul.
203
00:14:55,640 --> 00:14:58,280
Polly-Gemütlich ist auch schon da.
Sehr schön.
204
00:14:59,440 --> 00:15:01,400
Äh ...
- Ah, danke schön.
205
00:15:02,000 --> 00:15:03,920
Du kannst mir auch das Paddel geben.
206
00:15:08,720 --> 00:15:10,440
Hi.
- Hi.
207
00:15:12,040 --> 00:15:15,200
Jetzt geht's los!
- Wohohoho!
208
00:15:15,560 --> 00:15:17,760
Ja, jetzt hör doch mal auf
mit dem Scheiß.
209
00:15:17,880 --> 00:15:19,880
Mann, Theo!
- Ah, du kleiner ...
210
00:15:20,000 --> 00:15:22,360
Da hast du dich auf was
eingelassen, Jonja.
211
00:15:22,480 --> 00:15:25,880
Okay, Boarding endet
in drei, zwei ...
212
00:15:26,000 --> 00:15:28,440
Ich würde noch schnell raus
an deiner Stelle.
213
00:15:28,560 --> 00:15:29,680
Jonja doch nicht!
214
00:15:29,800 --> 00:15:30,800
Eins.
215
00:15:31,960 --> 00:15:33,320
Go!
216
00:15:33,840 --> 00:15:36,840
Wuhuu!
217
00:16:27,120 --> 00:16:30,040
Bin gespannt,
was die Marder gemacht haben.
218
00:16:30,160 --> 00:16:33,200
Sie haben sich bestimmt
wohlgefühlt ohne uns.
219
00:16:34,600 --> 00:16:35,880
Wir sind gleich da.
220
00:16:37,360 --> 00:16:38,360
Aufwachen.
221
00:17:13,319 --> 00:17:15,280
Aus dem Weg!
- Komm mal runter jetzt.
222
00:17:16,319 --> 00:17:17,839
Jonja, komm.
- Ja.
223
00:17:21,240 --> 00:17:22,240
Hey!
224
00:17:24,280 --> 00:17:26,480
Den siehst du
den ganzen Sommer nicht, ne?
225
00:17:28,760 --> 00:17:30,320
Schneller!
- Ja!
226
00:17:49,920 --> 00:17:50,920
Extremst cool.
227
00:17:57,040 --> 00:18:00,560
Hier sehen Sie die beeindruckende
Natur von Ingonesien.
228
00:18:02,480 --> 00:18:03,560
Was laberst du denn?
229
00:18:04,240 --> 00:18:07,040
Äh, benannt nach Ingo,
dem Rauchenden.
230
00:18:07,720 --> 00:18:10,080
Besonders mag er diese Pflanzen.
231
00:18:13,920 --> 00:18:15,240
Auf zur Krabbenburg!
232
00:18:15,800 --> 00:18:16,920
Auf zur Krabbenburg.
233
00:18:17,040 --> 00:18:18,040
Hi, guys.
234
00:18:18,160 --> 00:18:19,480
Hi, guys.
235
00:18:21,120 --> 00:18:22,440
Die Krabbenburg.
236
00:18:22,560 --> 00:18:24,640
Ist die eigentlich
für oder aus Krabben?
237
00:18:24,760 --> 00:18:27,200
Seit Jahrtausenden
wird sie von vielen Krabben
238
00:18:27,320 --> 00:18:29,440
und einer riesigen Spinne bewohnt.
239
00:18:30,520 --> 00:18:34,280
Und natürlich dem gefährlichsten
aller Tiere: Paul.
240
00:18:35,040 --> 00:18:37,040
Hola, Jona!
- Hola.
241
00:18:37,160 --> 00:18:38,160
Au.
242
00:18:44,280 --> 00:18:45,680
Bis morgen.
- Hey!
243
00:18:46,720 --> 00:18:49,160
Bitte Majestät.
- Bitte, Majestät.
244
00:18:50,080 --> 00:18:52,160
- "Hi, guys."
- "Hi, guys."
245
00:18:52,280 --> 00:18:54,840
"We are like in this Hütte."
246
00:18:55,560 --> 00:19:00,440
"And, ja, well,
here are much of Spiele and so on."
247
00:19:02,880 --> 00:19:06,400
"There is a kind of anderes Spiel,
I don't know it, but ..."
248
00:19:08,600 --> 00:19:10,520
"Er ist wieder aufgestanden."
249
00:19:11,880 --> 00:19:14,240
"Wird er gewinnen?
Nein, er ist hingefallen!"
250
00:19:14,920 --> 00:19:17,200
"O nein, ich glaube,
es ist zu spät."
251
00:19:18,280 --> 00:19:19,480
"Er muss sterben."
252
00:19:21,800 --> 00:19:24,680
"Er ist wieder aufgewacht.
Er ist verrückt geworden."
253
00:19:28,560 --> 00:19:30,240
Wie war denn die Fahrt?
254
00:19:30,360 --> 00:19:32,200
Einfach krass anstrengend.
255
00:19:32,320 --> 00:19:34,360
Paul war die ganze Zeit
so aufgedreht.
256
00:19:34,480 --> 00:19:37,240
Bist du jetzt fertig
und gestresst? - Ja.
257
00:19:38,000 --> 00:19:42,000
Also ich hab heute schon
einen Smoothie getrunken.
258
00:19:42,480 --> 00:19:44,120
Mit ein paar Früchten.
259
00:19:44,960 --> 00:19:47,200
Ganz bisschen Wodka.
- Geil.
260
00:19:47,320 --> 00:19:49,640
Mhm.
- Gehen wir nachher zu dieser Bucht?
261
00:19:50,080 --> 00:19:51,680
Die Schlammbucht?
- Ja.
262
00:19:52,040 --> 00:19:53,800
Gerne.
- Ich hab noch was, warte.
263
00:20:01,880 --> 00:20:04,720
Ich wusste nicht, dass ich
eigentlich ganz hübsch war.
264
00:20:04,840 --> 00:20:05,840
Ich auch nicht.
265
00:20:07,440 --> 00:20:09,600
O nee.
- Was? Wieso?
266
00:20:09,720 --> 00:20:11,440
Der ist krass. Guck mal.
267
00:20:12,880 --> 00:20:15,560
Findest du nicht geil?
- Ist der von deinem Vater?
268
00:20:16,440 --> 00:20:17,720
Komm jetzt.
269
00:20:25,080 --> 00:20:26,880
Schickst du mir die Videos alle?
270
00:20:28,080 --> 00:20:31,520
Extremst typisch, dass du dein Handy
wieder vergessen musstest.
271
00:20:31,640 --> 00:20:33,640
Manchmal frag ich mich echt, Madame.
272
00:20:34,920 --> 00:20:35,920
Ist doch egal.
273
00:20:37,920 --> 00:20:39,040
Und deine Mutter?
274
00:20:44,240 --> 00:20:46,000
Kannst du ja von meinem anrufen.
275
00:20:47,920 --> 00:20:48,920
Ja, alles easy.
276
00:21:14,880 --> 00:21:15,880
Mm ...
277
00:21:19,680 --> 00:21:21,640
Hey!
- Mm!
278
00:21:25,280 --> 00:21:26,280
Mm ...
279
00:21:27,600 --> 00:21:30,440
Nicht schlecht, nicht schlecht,
nicht schlecht.
280
00:21:30,560 --> 00:21:31,720
Vorsicht, Vorsicht.
281
00:21:37,000 --> 00:21:38,720
Hast du's schon verlernt wieder?
282
00:21:39,400 --> 00:21:41,040
Polly, gib her.
283
00:21:41,880 --> 00:21:44,520
Paul der Versager.
- Doppelt stark.
284
00:21:46,720 --> 00:21:48,400
Hä, warum ist das magnetisch?
285
00:21:49,080 --> 00:21:50,640
Das wissen wir eben nicht.
286
00:21:50,760 --> 00:21:53,880
Wer gewinnt, muss nie
im Urlaub Frühstückstisch decken.
287
00:21:54,000 --> 00:21:57,760
Das war schon so, als ich klein war
und das Haus meinem Onkel gehörte.
288
00:21:57,880 --> 00:21:59,400
Tradition.
- Ja, ja, ja, ja!
289
00:21:59,520 --> 00:22:01,880
Nicht schlecht, Junior.
Nicht schlecht. Los.
290
00:22:03,720 --> 00:22:04,720
Mm.
291
00:22:05,280 --> 00:22:07,280
Als Martina
mit Polly schwanger war,
292
00:22:07,400 --> 00:22:09,880
hatten wir so gehofft,
dass er magnetisch wird.
293
00:22:10,000 --> 00:22:12,160
Martina lief die ganze Zeit ... oder?
294
00:22:14,320 --> 00:22:17,840
Die lief tagelang mit so einem Bauch
und angeklebten Münzen rum.
295
00:22:19,200 --> 00:22:21,360
Jetzt red nicht so einen Scheiß.
- Oder?
296
00:22:21,480 --> 00:22:23,320
Jetzt nimm mal endlich.
297
00:22:26,880 --> 00:22:28,640
Das geschieht dir recht.
- Okay.
298
00:22:29,480 --> 00:22:31,440
Also, ich bin raus.
- Okay.
299
00:22:31,560 --> 00:22:32,560
Theo.
300
00:22:34,440 --> 00:22:36,320
Oh, ich weiß nicht. Ich glaub ...
301
00:22:36,440 --> 00:22:38,800
Wobei ... Oh!
- Mhm. Mhm.
302
00:22:38,920 --> 00:22:40,920
Magnetisch ist Polly
jedenfalls nicht.
303
00:22:41,040 --> 00:22:43,200
Aber ein bisschen anhänglich.
- Ha-ha-ha.
304
00:22:43,320 --> 00:22:44,880
Ja.
- Das ist echt gewagt.
305
00:22:45,000 --> 00:22:46,000
O wow.
306
00:22:52,200 --> 00:22:55,840
Okay, wenn du noch eins schaffst,
hast du unseren Rekord gebrochen.
307
00:22:55,960 --> 00:22:58,040
Nein, stark.
- Warte, noch eins.
308
00:22:59,280 --> 00:23:00,600
Was? Ohne Scheiß ...
309
00:23:01,440 --> 00:23:02,440
O Gott.
310
00:23:05,480 --> 00:23:08,600
Jonja, Jonja, Jonja, Jonja!
311
00:23:08,720 --> 00:23:10,800
Jonja, Jonja, Jonja!
312
00:23:10,920 --> 00:23:12,840
Hey!
- Jonja!
313
00:23:14,560 --> 00:23:17,560
Das ist meine Freundin.
- Nicht schlecht, nicht schlecht.
314
00:23:18,360 --> 00:23:21,200
Sag mal, Jonja, hast du
deine Mutter schon angerufen?
315
00:23:22,120 --> 00:23:24,200
Äh, nee, aber ich hab
ihr geschrieben.
316
00:23:24,640 --> 00:23:25,640
Ach so.
317
00:23:26,200 --> 00:23:27,640
Wir wollten wenigstens
318
00:23:27,760 --> 00:23:30,560
kurz mit ihr reden,
wo sie heute Morgen nicht da war.
319
00:23:30,680 --> 00:23:32,720
Letzte Woche hatte sie
auch wenig Zeit.
320
00:23:32,840 --> 00:23:35,680
Ja, sie arbeitet jetzt
halt auch noch.
321
00:23:44,000 --> 00:23:45,120
Hat ja noch Zeit.
322
00:23:47,520 --> 00:23:48,520
Igor!
323
00:24:39,560 --> 00:24:41,120
Jonja, komm doch dazu!
324
00:25:15,320 --> 00:25:16,440
Was ist denn los?
325
00:25:36,960 --> 00:25:39,960
Warum bist du eigentlich
nicht so lustig wie dein Vater?
326
00:25:40,080 --> 00:25:41,080
Hey!
327
00:25:41,200 --> 00:25:43,360
Och, Polly.
328
00:25:44,280 --> 00:25:45,720
Wie ist das denn bei dir?
329
00:25:47,120 --> 00:25:49,520
Ob ich lustiger bin
als meine Mutter? Klar!
330
00:25:49,640 --> 00:25:51,240
Ob sie dich ernst nimmt, Mann.
331
00:25:51,360 --> 00:25:53,800
Ich mein, du kannst
immer alles allein machen.
332
00:25:53,920 --> 00:25:55,120
Sie vertraut dir voll.
333
00:25:55,240 --> 00:25:57,400
Ja ... ich weiß nicht.
334
00:25:58,360 --> 00:25:59,400
Schon irgendwie.
335
00:25:59,520 --> 00:26:02,080
Das ist, weil du die Ältere bist.
Ist immer so.
336
00:26:02,720 --> 00:26:05,880
Die Jüngeren können nur witzig sein
oder ... halt wie ich.
337
00:26:06,880 --> 00:26:09,680
Ich glaub, egal, wie alt man ist,
man erkennt immer,
338
00:26:09,800 --> 00:26:12,280
ob man das jüngere
oder ältere Kind war. - Hm.
339
00:26:12,400 --> 00:26:13,680
Rat mal bei meinem Papa.
340
00:26:14,960 --> 00:26:16,920
Jünger?
- Ja, guck, klappt.
341
00:26:23,040 --> 00:26:25,440
Du, sag mal,
der Freund von deiner Mutter ...
342
00:26:26,000 --> 00:26:27,000
Mhm.
343
00:26:27,560 --> 00:26:29,240
Wohnt der bei euch oder nicht?
344
00:26:31,800 --> 00:26:33,720
Was?
- Ob der bei euch wohnt?
345
00:26:36,320 --> 00:26:38,320
Komm, lass mal gucken,
was da los ist.
346
00:26:46,440 --> 00:26:48,040
Ach so, nur Theo.
347
00:26:49,480 --> 00:26:50,480
Und sie?
348
00:26:50,600 --> 00:26:51,880
Okay, spring.
- O Gott.
349
00:26:53,760 --> 00:26:54,760
Wer ist sie?
350
00:26:56,640 --> 00:26:59,800
Melanie. Genauso boring wie Theo.
351
00:27:07,440 --> 00:27:09,520
Hat Theo die gleiche Musik-App
wie du?
352
00:27:10,040 --> 00:27:11,160
So krass.
353
00:27:15,000 --> 00:27:17,760
Steht mir?
- Ja, siehst aus wie ein Politiker.
354
00:27:17,880 --> 00:27:19,200
Ja?
- Mhm.
355
00:27:23,680 --> 00:27:25,600
Hä? Was ist denn das für ein Scheiß?
356
00:27:26,120 --> 00:27:27,120
Du bist ja süß.
357
00:27:27,560 --> 00:27:30,000
Ich? Ich hab gar keine Ahnung,
was das ist.
358
00:27:30,120 --> 00:27:31,120
Ja, klar.
359
00:27:33,400 --> 00:27:35,440
Wirklich, Digga, was ist das?
360
00:27:36,760 --> 00:27:38,280
O Mann.
361
00:27:38,400 --> 00:27:40,560
Mach noch ein Lied an.
Warte.
362
00:27:40,680 --> 00:27:41,880
- Das?
- Ja.
363
00:27:44,880 --> 00:27:46,320
Was ist das? Digga.
364
00:27:49,720 --> 00:27:51,400
Das ist der Hammer.
365
00:27:51,520 --> 00:27:52,960
Hab ich noch nie gehört.
366
00:27:53,080 --> 00:27:54,280
Okay. Pst, runter.
367
00:27:54,400 --> 00:27:56,560
Klar,
als ob du's nicht weißt.
368
00:27:56,680 --> 00:27:59,560
Mach mal so
ein richtig kitschiges Lied an.
369
00:28:04,440 --> 00:28:06,920
Boah, Alter, was ist das?
- Jetzt lass.
370
00:28:38,760 --> 00:28:40,320
Komm, wir gehen.
371
00:29:28,960 --> 00:29:31,240
Wie lange kennen die sich
eigentlich schon?
372
00:29:31,360 --> 00:29:32,360
Hm?
373
00:29:34,440 --> 00:29:36,320
Keine Ahnung, drei Jahre oder so.
374
00:29:36,880 --> 00:29:40,000
Aber wenn wir zu Hause sind,
vergisst er sie immer wieder.
375
00:29:49,240 --> 00:29:50,240
Und sie?
376
00:29:58,200 --> 00:29:59,200
Hm-hm-hm.
377
00:30:18,200 --> 00:30:19,200
Hm?
378
00:30:56,760 --> 00:30:58,600
Weil du ja vorhin gefragt hast ...
379
00:31:02,000 --> 00:31:03,000
der ...
380
00:31:04,440 --> 00:31:06,160
der Freund von meiner Mutter
381
00:31:06,280 --> 00:31:08,280
zieht wahrscheinlich
bald bei uns ein.
382
00:31:09,600 --> 00:31:10,600
Oh.
383
00:31:11,120 --> 00:31:12,120
Okay.
384
00:31:15,760 --> 00:31:16,960
Und auch, weil ...
385
00:31:17,960 --> 00:31:18,960
Also ...
386
00:31:23,280 --> 00:31:25,320
Ich glaub,
meine Mutter ist schwanger.
387
00:31:27,720 --> 00:31:28,720
Du glaubst?
388
00:31:31,040 --> 00:31:32,720
Na ja, eigentlich weiß ich's.
389
00:31:33,760 --> 00:31:36,200
Ich hab gehört,
wie sie darüber geredet haben.
390
00:31:38,640 --> 00:31:40,480
Aber sie hat's euch nicht gesagt?
391
00:31:49,240 --> 00:31:50,800
Also, er zieht ein.
392
00:31:52,160 --> 00:31:54,760
Und dann noch das Baby.
393
00:31:57,160 --> 00:31:58,920
Habt ihr überhaupt genug Zimmer?
394
00:32:02,560 --> 00:32:04,760
Keine Ahnung,
eigentlich nicht.
395
00:32:27,960 --> 00:32:29,720
Jetzt sind wir ja erst mal hier.
396
00:32:59,640 --> 00:33:00,640
Buh!
397
00:33:01,880 --> 00:33:04,320
- Frechdachs!
- Ich hab dich erwischt.
398
00:33:09,280 --> 00:33:10,280
Sag mal, Polly,
399
00:33:11,200 --> 00:33:14,520
hat eigentlich Jonja jetzt schon
mit ihrer Mutter telefoniert?
400
00:33:16,320 --> 00:33:18,640
Äh, ja, vorhin.
- Okay.
401
00:33:19,600 --> 00:33:22,440
Ich wollte eigentlich gern noch
mal mit ihr sprechen.
402
00:33:23,800 --> 00:33:26,120
Ja, ich weiß,
das hab ich ihr auch gesagt.
403
00:33:26,240 --> 00:33:29,840
Aber sie meinte, es ist alles okay.
Ich soll dir Grüße ausrichten.
404
00:33:30,440 --> 00:33:31,440
Okay.
405
00:33:32,760 --> 00:33:34,680
Dann ist ja gut.
- Ja.
406
00:33:53,240 --> 00:33:54,240
Äh ...
407
00:34:12,239 --> 00:34:13,960
Kann ich noch mehr O-Saft?
- Mhm.
408
00:34:16,080 --> 00:34:17,760
Danke.
- Du auch, Jonja?
409
00:34:18,480 --> 00:34:20,159
Willst du O-Saft?
- Ja.
410
00:34:20,280 --> 00:34:23,920
Wir haben überlegt, ob wir heute
mit der Fähre auf die Insel fahren.
411
00:34:24,040 --> 00:34:25,440
Habt ihr Lust?
412
00:34:25,560 --> 00:34:27,159
Das wär ja mal was ganz Neues.
413
00:34:27,280 --> 00:34:29,520
Einen wunderschönen guten Morgen,
Theo.
414
00:34:29,639 --> 00:34:30,760
Bleib halt hier.
415
00:34:30,880 --> 00:34:33,320
Sag mal, kannst du dir
nicht mal was anziehen?
416
00:34:33,440 --> 00:34:35,000
Hab ich doch schon.
417
00:34:35,120 --> 00:34:36,320
Hallo.
418
00:34:39,080 --> 00:34:40,159
Morgen, Melanie.
419
00:34:42,440 --> 00:34:45,320
Die wollen heute zur Insel.
Ich denk mal, wir gehen ...
420
00:34:45,440 --> 00:34:48,360
Oh, mega. Ich wollt schon
so lang wieder auf die Insel.
421
00:34:48,480 --> 00:34:50,040
Kommt doch mit.
- Gerne.
422
00:34:52,880 --> 00:34:55,080
Es ist ein Ort,
da gibt's keine Zeit.
423
00:34:55,639 --> 00:34:58,120
Dann ist es der perfekte Ort
für alte Menschen.
424
00:34:58,240 --> 00:34:59,240
Theo!
425
00:34:59,840 --> 00:35:01,280
Nein, aber jetzt im Ernst.
426
00:35:02,800 --> 00:35:03,800
Ich mein ...
427
00:35:03,920 --> 00:35:07,440
auf der Insel hat man das Gefühl,
dass es nichts anderes mehr gibt.
428
00:35:07,560 --> 00:35:09,640
Dass alles andere bedeutungslos ist.
429
00:35:10,720 --> 00:35:14,040
Die ganze Welt könnte explodieren,
wir würden es nicht merken.
430
00:35:14,160 --> 00:35:17,120
Und ich glaub ...
so was will jeder mal.
431
00:35:17,240 --> 00:35:18,520
Denk ich jedenfalls.
432
00:35:18,640 --> 00:35:21,200
Willkommen
zum philosophischen Frühstück.
433
00:35:21,320 --> 00:35:23,880
- Ich fand es schön.
- Ich auch.
434
00:35:24,240 --> 00:35:26,480
Okay, wollen wir dann
so gegen drei los?
435
00:35:27,520 --> 00:35:28,520
Ja.
436
00:35:29,120 --> 00:35:30,120
Oder?
437
00:35:31,360 --> 00:35:32,360
Cool.
438
00:36:07,800 --> 00:36:09,200
Eins ...
- Two.
439
00:36:10,120 --> 00:36:11,680
Trois.
- Vier.
440
00:36:11,800 --> 00:36:13,240
Five.
- Six.
441
00:36:13,600 --> 00:36:14,600
Äh, sieben.
442
00:36:15,120 --> 00:36:16,720
Ah!
- Ah, Paul.
443
00:36:17,280 --> 00:36:18,400
Ist deine Schuld.
444
00:36:23,520 --> 00:36:24,520
Jonja, komm.
445
00:37:07,320 --> 00:37:10,360
Habt ihr das gesehen?
Die schreibt Namen auf Reiskörner.
446
00:37:11,760 --> 00:37:12,880
Ist doch überall.
447
00:37:13,600 --> 00:37:14,800
Wie macht die das?
448
00:37:14,920 --> 00:37:17,360
Ist doch nicht schwierig,
das kann doch jeder.
449
00:37:18,160 --> 00:37:20,800
Weißt du eigentlich,
wie groß so ein Reiskorn ist?
450
00:37:20,920 --> 00:37:22,040
Sehr klein.
451
00:37:23,720 --> 00:37:25,480
Ach, hm? Schlaumeier.
452
00:37:25,600 --> 00:37:28,520
Ich find's auch nicht so besonders.
- Was ist das denn?
453
00:37:28,640 --> 00:37:32,200
Fünf verpasste Anrufe
von einer unbekannten Nummer.
454
00:37:32,320 --> 00:37:35,800
016338393 ...
- Ich glaub, das Boot fährt los.
455
00:37:35,920 --> 00:37:37,440
O ja, stimmt. Los geht's.
456
00:37:40,960 --> 00:37:43,280
Bestimmt wieder jemand
von den Kaltenberg.
457
00:38:58,240 --> 00:39:00,240
Guck mal, unglaublich ist das.
458
00:39:01,880 --> 00:39:04,640
Hast du die gesehen?
Die sind doch völlig daneben.
459
00:39:04,760 --> 00:39:07,040
Ich weiß nicht,
von wem du immer sprichst.
460
00:39:11,680 --> 00:39:13,800
Wir gehen schwimmen.
Bis später.
461
00:39:13,920 --> 00:39:15,560
Tschüss, viel Spaß.
- Bis dann.
462
00:39:15,680 --> 00:39:18,160
Polly, wir treffen uns nachher hier.
Viel Spaß.
463
00:39:19,440 --> 00:39:21,280
Handys habt ihr dabei?
- Ja.
464
00:39:21,400 --> 00:39:23,000
Tschüss. Viel Spaß.
- Ciao.
465
00:39:26,520 --> 00:39:29,360
Brauchst du mal mein Handy,
um deine Mutter anzurufen?
466
00:39:30,400 --> 00:39:31,560
Ja, mach ich später.
467
00:39:32,560 --> 00:39:35,400
Sollen wir nicht dahingehen,
wo Theo und Melanie sind?
468
00:39:35,520 --> 00:39:36,640
Nee, voll boring.
469
00:39:57,800 --> 00:39:59,400
Hallo und herzlich willkommen.
470
00:39:59,520 --> 00:40:02,080
Wir sind heute wieder hier mit Paul.
471
00:40:02,920 --> 00:40:04,520
Paul!
- Ja.
472
00:40:05,600 --> 00:40:06,960
Hallo.
- Hallo.
473
00:40:08,000 --> 00:40:11,720
Und wir sind jetzt ...
Wie heißt es noch mal?
474
00:40:11,840 --> 00:40:13,960
Ingo ...
- Ingonesien.
475
00:40:14,080 --> 00:40:17,320
Ja, klar.
Auf jeden Fall bye-bye, Ingonesien.
476
00:40:17,440 --> 00:40:21,400
Wir sind jetzt in Kratzifornien
angekommen, wie man sieht.
477
00:40:22,400 --> 00:40:23,400
Aua.
478
00:40:24,040 --> 00:40:26,080
Ah, das tut so weh.
479
00:40:29,720 --> 00:40:30,920
Was wäre, wenn ...
480
00:40:33,040 --> 00:40:36,160
Was wäre, wenn alle immer
die Wahrheit sagen würden,
481
00:40:36,280 --> 00:40:38,640
wenn man lügen will,
und immer lügen würden,
482
00:40:38,760 --> 00:40:40,560
wenn man die Wahrheit sagen will?
483
00:40:41,160 --> 00:40:42,360
Hm. Weiß man das dann?
484
00:40:44,160 --> 00:40:45,160
Mm ...
485
00:40:45,600 --> 00:40:46,960
Nee, das weiß niemand.
486
00:40:48,480 --> 00:40:50,720
Und wenn man ja sagen will,
dass es so ist,
487
00:40:50,840 --> 00:40:52,920
dann sagt man ja,
dass es nicht so ist.
488
00:40:56,240 --> 00:40:57,240
Aber ...
489
00:40:58,080 --> 00:41:01,120
wenn es eine Lüge ist,
dass alle Wahrheiten Lügen sind ...
490
00:41:02,040 --> 00:41:04,960
dann ist es ja immer die Wahrheit,
egal, was man sagt.
491
00:41:05,720 --> 00:41:06,720
Hä?
492
00:41:07,520 --> 00:41:09,120
Na ja, ach, egal.
493
00:41:11,360 --> 00:41:13,720
Was wäre, wenn Beinhaare
wie Kopfhaare wären
494
00:41:13,840 --> 00:41:15,400
und Kopfhaare wie Beinhaare?
495
00:41:15,520 --> 00:41:18,920
Ich würde deine bürsten und
ihnen wunderschöne Zöpfe flechten.
496
00:41:19,040 --> 00:41:21,760
Oh, kannst du mir
so bunte Strähnen reinflechten?
497
00:41:21,880 --> 00:41:26,080
O ja, und dann noch ein paar
Wachsstreifen für deinen Kopf.
498
00:41:26,200 --> 00:41:28,520
Was wäre, wenn wir
da runterspringen würden?
499
00:41:34,000 --> 00:41:35,200
Bleib mal lieber hier.
500
00:41:36,160 --> 00:41:37,160
Krass.
501
00:41:39,880 --> 00:41:40,880
Hallo?
502
00:41:43,280 --> 00:41:44,280
Oh, guck mal.
503
00:41:46,040 --> 00:41:47,160
Denkst du, die hält?
504
00:41:47,920 --> 00:41:48,920
Nein.
505
00:41:49,880 --> 00:41:50,960
Lass mal lieber.
506
00:41:56,360 --> 00:41:57,600
Du bist doch verrückt.
507
00:42:04,320 --> 00:42:06,560
Das machst du jetzt nicht ernsthaft?
508
00:42:44,720 --> 00:42:45,720
Alles okay?
509
00:42:52,000 --> 00:42:53,920
Kommst du
auch wieder runter?
510
00:42:57,080 --> 00:42:58,280
Ich kann nicht.
511
00:42:58,400 --> 00:42:59,400
Was?
512
00:43:00,240 --> 00:43:02,080
Ich kann nicht runterspringen.
513
00:43:03,680 --> 00:43:05,000
Ist viel zu krass.
514
00:43:09,440 --> 00:43:10,920
Und jetzt?
515
00:43:23,240 --> 00:43:25,520
Was für eine Kackidee.
516
00:43:27,600 --> 00:43:29,360
Ich wusste nicht, dass ...
517
00:43:31,920 --> 00:43:34,080
Dass das scheißehoch ist?
518
00:43:58,440 --> 00:43:59,800
Springen oder Leiter?
519
00:44:02,200 --> 00:44:04,480
Können wir nicht
noch zehn Minuten warten?
520
00:44:05,200 --> 00:44:06,320
Und dann?
521
00:44:13,800 --> 00:44:16,320
Wenn wir noch mal
zehn Minuten länger warten,
522
00:44:16,440 --> 00:44:19,800
dann haben wir doch auch noch mal
zehn Minuten länger Angst.
523
00:44:21,920 --> 00:44:24,040
Never kletter ich da
noch mal runter.
524
00:44:56,480 --> 00:44:59,040
Eins, zwei, drei.
525
00:45:06,920 --> 00:45:08,720
Was war das denn?
526
00:45:10,960 --> 00:45:13,080
Haben wir das grad wirklich gemacht?
527
00:45:17,120 --> 00:45:19,920
♪ Do you remember?
528
00:45:22,200 --> 00:45:25,000
♪ When we first met.
529
00:45:26,560 --> 00:45:30,960
♪ Did our best,
but always ended up in trouble.
530
00:45:31,960 --> 00:45:35,480
♪ It was everything that we had.
531
00:45:35,600 --> 00:45:40,040
♪ Writing in ciphers,
hiding in the stairwells.
532
00:45:40,160 --> 00:45:44,680
♪ Doing everything, yes everything.
533
00:45:44,800 --> 00:45:49,360
♪ No consideration,
no justification.
534
00:45:49,480 --> 00:45:55,160
♪ We were young,
we were struck by lightning.
535
00:46:00,120 --> 00:46:04,960
♪ We were young,
we were struck by lightning.
536
00:46:07,000 --> 00:46:09,240
Hi.
- Na, Spaß gehabt?
537
00:46:09,360 --> 00:46:11,680
Einfach mal die Klappe halten,
alter Mann.
538
00:46:11,800 --> 00:46:14,120
Hey, ich dachte,
hier existiert keine Zeit.
539
00:46:14,240 --> 00:46:16,480
Für manche ist es wohl
trotzdem zu spät.
540
00:46:17,120 --> 00:46:18,560
Los jetzt.
541
00:46:18,680 --> 00:46:21,000
Denkst du,
ich kann noch mal kurz aufs Klo?
542
00:46:21,440 --> 00:46:23,520
Jonja geht noch mal kurz aufs Klo.
543
00:46:23,640 --> 00:46:25,240
O ja, ich auch, unbedingt.
544
00:46:25,360 --> 00:46:28,160
Die Fähre fährt fünf nach.
- Schaffen die schon.
545
00:46:28,280 --> 00:46:29,680
Sicher.
546
00:46:36,920 --> 00:46:38,120
O nee.
547
00:46:42,720 --> 00:46:44,600
Die sind immer leer.
548
00:46:50,400 --> 00:46:51,600
Ich beeil mich.
549
00:47:01,560 --> 00:47:02,800
Oh, 'Tschuldigung.
550
00:47:08,680 --> 00:47:10,840
Das ist schon die Herrentoilette.
551
00:47:12,680 --> 00:47:14,000
Ja.
552
00:47:15,680 --> 00:47:18,320
Das hätt ich jetzt gar nicht
von Ihnen gedacht.
553
00:47:18,440 --> 00:47:21,240
Was?
- Dass Sie so altmodisch sind.
554
00:47:21,960 --> 00:47:23,160
Ich muss pinkeln.
555
00:47:23,880 --> 00:47:25,080
Ja, gehen Sie ruhig.
556
00:47:26,680 --> 00:47:27,720
Hier?
557
00:47:27,840 --> 00:47:29,960
Nein, natürlich nicht.
Geht's noch?
558
00:47:31,200 --> 00:47:33,280
Warum ist es eigentlich
nur 50 Prozent
559
00:47:33,400 --> 00:47:36,240
der Menschen vorbehalten,
in Gesellschaft zu pinkeln?
560
00:47:36,360 --> 00:47:38,440
Und dass Sie das
auch noch supporten.
561
00:48:11,240 --> 00:48:12,760
Hey!
562
00:48:13,640 --> 00:48:15,360
Wartet!
563
00:48:15,480 --> 00:48:17,880
Zwei Minuten.
Zwei Minuten wären es gewesen.
564
00:48:18,000 --> 00:48:20,960
Tut uns total leid.
Die nächste fährt in einer Stunde.
565
00:48:21,080 --> 00:48:23,120
Scheiße!
- O Mann, bis nachher, Melli.
566
00:48:23,240 --> 00:48:24,440
Bis gleich.
567
00:48:48,720 --> 00:48:50,240
Und jetzt?
568
00:49:36,320 --> 00:49:37,440
Wie findest du die?
569
00:49:39,360 --> 00:49:41,000
Ja, schön.
- Hm.
570
00:49:45,360 --> 00:49:46,760
Hmm ...
571
00:49:52,240 --> 00:49:53,760
Das ist voll schön.
572
00:50:04,560 --> 00:50:06,000
O Fuck.
573
00:50:07,720 --> 00:50:09,520
Kannst du mal versuchen?
574
00:51:18,240 --> 00:51:20,400
Schön. Ich glaub, die nehm ich.
575
00:51:21,120 --> 00:51:22,120
Und du?
576
00:51:24,400 --> 00:51:25,880
Ich ... ich weiß nicht.
577
00:51:26,800 --> 00:51:28,120
Was kostet das denn?
578
00:51:28,680 --> 00:51:29,920
Das passt voll zu dir.
579
00:51:30,880 --> 00:51:33,480
Das nehmen wir.
- Habt ihr was gefunden. Toll.
580
00:51:33,600 --> 00:51:35,640
Ja, einmal das Armband ...
581
00:51:40,920 --> 00:51:42,280
Boah, nerv nicht.
582
00:51:42,720 --> 00:51:43,880
Typen.
583
00:51:45,560 --> 00:51:46,880
Theo?
584
00:51:48,000 --> 00:51:49,200
Nein.
585
00:51:52,240 --> 00:51:55,080
Theo ist ... Theo ist okay.
586
00:52:00,840 --> 00:52:04,000
Sei froh, dass du solche Probleme
noch nicht hast.
587
00:52:09,680 --> 00:52:11,800
So schlimm ist es auch nicht.
588
00:52:17,000 --> 00:52:20,120
Wann hattest du denn
deine erste ... Beziehung?
589
00:52:20,240 --> 00:52:21,360
Beziehung?
590
00:52:24,480 --> 00:52:27,400
Na ja ... Beziehung
würd ich nicht sagen.
591
00:52:27,520 --> 00:52:30,440
Aber so den ersten richtigen,
glaub ich, mit ... 14?
592
00:52:31,440 --> 00:52:32,720
Also Theo.
593
00:52:34,080 --> 00:52:36,600
Ja, Theo war so kurz danach.
594
00:52:38,440 --> 00:52:41,000
Aber ... ich mein,
man muss das ja nicht alles
595
00:52:41,120 --> 00:52:42,800
so genau festlegen.
596
00:52:45,200 --> 00:52:46,600
Meinst du, dass es ...
597
00:52:48,640 --> 00:52:51,640
nicht sofort so extremst
offiziell sein muss?
598
00:52:53,440 --> 00:52:55,280
Ja. Ich mein ...
599
00:52:57,480 --> 00:53:01,040
Manchmal ist es doch einfach
der schönste Part, verliebt zu sein.
600
00:53:01,720 --> 00:53:03,800
Ohne ... darüber zu reden.
601
00:53:08,440 --> 00:53:09,840
Äh ...
602
00:53:11,600 --> 00:53:12,920
Und ...
603
00:53:13,640 --> 00:53:15,080
Auch nicht mit dem ...
604
00:53:16,640 --> 00:53:18,760
also, in den man verliebt ist?
605
00:53:20,200 --> 00:53:22,200
Komm ganz drauf an,
was du willst.
606
00:54:15,000 --> 00:54:16,760
Hi, Schatz.
607
00:54:16,880 --> 00:54:18,600
Oh, hallo.
608
00:54:19,720 --> 00:54:22,680
Ich hab in Wirklichkeit
Achselhaare statt Beinhaare.
609
00:54:22,800 --> 00:54:25,040
Oh, wirklich? Ich auch.
610
00:54:25,160 --> 00:54:27,000
Nein, es sind Kopfhaare gewesen.
611
00:54:27,960 --> 00:54:30,160
So, jetzt haben
wir uns hier versammelt,
612
00:54:30,280 --> 00:54:32,160
um diese wundersönen Menschen
613
00:54:32,280 --> 00:54:35,080
mit ihren wundersönen
Beinhaarfrisuren zu vermählen.
614
00:54:35,200 --> 00:54:37,280
Jetzt könnt ihr auch
die Ringe nehmen,
615
00:54:37,400 --> 00:54:39,520
wenn's euch so ... ja.
- Höhö.
616
00:54:40,120 --> 00:54:41,560
Hihi.
617
00:54:42,640 --> 00:54:46,000
Du, ich mach das ja eigentlich
alles nur wegen meiner Mutter.
618
00:54:46,120 --> 00:54:48,280
Kein Problem,
ich mag dich auch nicht.
619
00:55:05,160 --> 00:55:07,440
Und denn gehen wir nackt schwimmen
um Null.
620
00:55:07,560 --> 00:55:10,800
Ja, o mein Gott, o mein Gott.
Kann ich bei dir mitfahren?
621
00:55:10,920 --> 00:55:12,920
Jaja, du kannst hinten drauf fahren.
622
00:55:13,040 --> 00:55:15,040
Warte, ich muss nur kurz ...
623
00:55:15,160 --> 00:55:16,440
Okay, stehst du?
624
00:55:16,560 --> 00:55:17,920
Ja, so halb.
625
00:55:22,280 --> 00:55:24,360
Okay, okay, o mein Gott! Ah!
626
00:55:29,640 --> 00:55:32,360
Theo und Melanie
sind heut schon wieder weg, oder?
627
00:55:32,480 --> 00:55:33,680
Keine Ahnung.
628
00:55:33,800 --> 00:55:35,800
Also doch,
ich hab sie vorhin gesehen.
629
00:55:41,320 --> 00:55:44,120
Und dein Bruder
ist die ganzen Ferien zu Hause?
630
00:55:45,040 --> 00:55:46,440
Ähm ... mein Bruder?
631
00:55:47,320 --> 00:55:48,320
Ja.
632
00:55:48,840 --> 00:55:50,880
Darf der auch wegfahren,
so wie du?
633
00:55:51,880 --> 00:55:54,280
Äh, nee.
Der ist ja noch viel zu jung.
634
00:56:03,720 --> 00:56:05,880
Du interessierst dich
nur noch für Theo.
635
00:56:06,000 --> 00:56:07,160
Schon mal gemerkt?
636
00:56:07,600 --> 00:56:09,000
Stimmt doch gar nicht.
637
00:56:13,920 --> 00:56:15,600
Man könnt echt meinen ...
638
00:56:18,840 --> 00:56:20,280
Was denn?
639
00:56:21,160 --> 00:56:23,560
Ist ja eigentlich okay.
Ist ja deine Sache.
640
00:56:25,360 --> 00:56:27,200
Aber er ist halt mein Bruder.
641
00:56:32,200 --> 00:56:34,320
Ja, wenn du jetzt wirklich
in ihn ...
642
00:56:38,000 --> 00:56:39,600
Keine Ahnung ...
643
00:56:40,200 --> 00:56:41,400
verliebt bist?
644
00:56:42,760 --> 00:56:44,120
Nein!
645
00:56:46,480 --> 00:56:47,880
Wirklich?
646
00:56:49,600 --> 00:56:52,040
Aber du starrst ihn immer
extremst an.
647
00:56:52,920 --> 00:56:54,240
Stimmt doch gar nicht.
648
00:56:55,320 --> 00:56:56,480
Doch.
649
00:56:56,600 --> 00:56:57,840
Den ganzen Tag.
650
00:57:00,160 --> 00:57:01,360
Weiß nicht ...
651
00:57:05,200 --> 00:57:07,160
Sag schon, warum?
652
00:57:22,920 --> 00:57:24,360
Und was wäre, wenn ...
653
00:57:27,200 --> 00:57:28,360
Wenn?
654
00:57:29,880 --> 00:57:31,440
Was wäre, wenn ...
655
00:57:33,000 --> 00:57:34,920
es nicht wegen Theo wäre?
656
00:57:36,960 --> 00:57:38,160
Sondern?
657
00:57:40,880 --> 00:57:44,160
Na ja, Theo ist ja
meistens nicht allein.
658
00:57:56,480 --> 00:57:59,080
Okay ... ach so ...
659
00:58:05,280 --> 00:58:09,040
Und wenn das so wäre,
wie wär das dann so?
660
00:58:12,040 --> 00:58:13,720
Eigentlich ganz ...
661
00:58:14,280 --> 00:58:15,400
schön.
662
00:58:24,240 --> 00:58:26,200
Na dann.
- Na dann.
663
00:58:27,360 --> 00:58:28,440
Na dann.
664
00:58:29,120 --> 00:58:30,920
Na dann.
- Na dann.
665
00:58:31,560 --> 00:58:32,720
Na dann.
666
00:58:33,400 --> 00:58:34,480
Na dann.
667
00:58:35,360 --> 00:58:36,600
Na dann.
668
00:58:37,680 --> 00:58:38,720
Na ... dann.
669
00:58:39,520 --> 00:58:41,640
Na dann, gute Nacht.
- Gute Nacht.
670
00:58:48,400 --> 00:58:49,760
Ach, nein.
671
00:58:50,440 --> 00:58:51,960
Warte.
672
00:58:52,760 --> 00:58:53,800
Geht doch.
673
00:59:19,840 --> 00:59:22,840
Sie hat doch
mit ihnen geredet.
674
00:59:22,960 --> 00:59:25,440
Außerdem sind wir doch
einfach nur im Urlaub.
675
00:59:25,560 --> 00:59:29,360
Man nimmt nicht einfach
ein Kind mit in den Urlaub, oder?
676
00:59:30,360 --> 00:59:31,840
Polly?
677
00:59:31,960 --> 00:59:35,400
Sie haben doch gestern
telefoniert, was ist passiert?
678
00:59:35,520 --> 00:59:37,920
Ich hab
mit niemandem telefoniert,
679
00:59:38,040 --> 00:59:40,680
weil sie ihr Handy nicht dabei hat.
- Was ist los?
680
00:59:40,800 --> 00:59:43,160
- Polly, kommst mal raus?
- Jonja.
681
00:59:44,560 --> 00:59:45,720
Jonja.
682
00:59:45,840 --> 00:59:48,640
Versteh überhaupt nicht,
warum das hier sein muss.
683
00:59:48,760 --> 00:59:51,600
Warum haben Sie die Polizei geholt?
- Hey, Kleine.
684
00:59:51,720 --> 00:59:52,880
Polly.
685
00:59:53,000 --> 00:59:55,640
Geht's dir gut?
- Jonja. Jonja, jetzt hast du ...
686
00:59:55,760 --> 00:59:58,120
Geht's noch?
- Fassen Sie mich nicht so an.
687
00:59:58,240 --> 01:00:00,320
Du hast es doch eigentlich
abgesprochen.
688
01:00:00,440 --> 01:00:02,720
Vielen, vielen Dank.
Ganz fantastisch.
689
01:00:02,840 --> 01:00:05,560
Was ist das Problem?
- Schreien Sie nicht so rum.
690
01:00:05,680 --> 01:00:07,320
Lass mich.
691
01:00:09,720 --> 01:00:11,800
Sie haben mein Kind mitgenommen ...
692
01:00:11,920 --> 01:00:14,920
Wir haben Ihre Tochter
mit in den Urlaub genommen.
693
01:00:15,040 --> 01:00:16,880
Das ist Kindesentführung!
694
01:00:17,000 --> 01:00:20,600
Das ist total
lächerlich, was Sie hier sagen.
695
01:00:20,720 --> 01:00:22,280
Weil wir Urlaub machen.
696
01:00:23,200 --> 01:00:26,480
Die Kinder schlafen da
und wenn's ihnen zu kalt wird,
697
01:00:26,600 --> 01:00:28,160
kommen sie ins Haus.
698
01:00:29,760 --> 01:00:31,240
Und wer bist du?
- Was?
699
01:00:31,360 --> 01:00:33,480
Wer bist du?
- Paul.
700
01:01:31,080 --> 01:01:33,640
Du hast keine Ahnung,
was wir durchgemacht haben.
701
01:01:34,320 --> 01:01:35,920
Wir.
- Ja, wir, verdammt!
702
01:02:13,640 --> 01:02:15,560
Ah, scheiße, Mann!
703
01:02:16,480 --> 01:02:19,040
Ich glaub, Mama ist immer noch
ziemlich sauer.
704
01:02:22,640 --> 01:02:23,840
Hey.
- Lass mich.
705
01:02:23,960 --> 01:02:25,200
Was ist los mit dir?
706
01:02:25,320 --> 01:02:27,560
Ich hab dich gestern
vermisst gemeldet.
707
01:02:27,680 --> 01:02:30,080
Ja, hättest du ja
nicht machen müssen.
708
01:02:30,200 --> 01:02:31,560
Bloß um festzustellen,
709
01:02:31,680 --> 01:02:34,360
dass du mit irgendwelchen Leuten
im Urlaub bist.
710
01:02:34,480 --> 01:02:36,600
Ja und?
Wir sind nie irgendwo im Urlaub.
711
01:02:36,720 --> 01:02:39,160
Das stimmt nicht,
wir waren immer in Pepelow.
712
01:02:39,280 --> 01:02:40,920
Ja, wir waren. Checkst du was?
713
01:02:41,400 --> 01:02:45,040
Ich find's schon irgendwie komisch,
dass du überhaupt gecheckt hast,
714
01:02:45,160 --> 01:02:47,880
dass ich weg bin.
- Was redest du für einen Scheiß?
715
01:02:48,000 --> 01:02:50,280
Halt die Fresse.
- Ganz ehrlich, Fräulein.
716
01:02:50,400 --> 01:02:53,040
Was denkst du dir eigentlich?
- Wolf, lass, bitte.
717
01:02:53,160 --> 01:02:55,680
Wie kannst du immer nur
lassen, lassen, lassen?
718
01:02:55,800 --> 01:02:58,600
Versteh ich nicht.
- Ja, ich versteh auch viel nicht.
719
01:02:58,720 --> 01:03:02,040
Und zwar, wie du mit so einem
Arschloch zusammen sein kannst.
720
01:03:02,160 --> 01:03:05,600
Und dich dann auch noch von ...
- Das muss ich mir nicht geben.
721
01:03:13,760 --> 01:03:16,400
Jonja! Ey, das ist so dumm gelaufen.
722
01:03:16,520 --> 01:03:20,000
Ich hatte es echt im Griff,
aber irgendwie hat sie's gecheckt.
723
01:03:20,120 --> 01:03:23,240
Und dann waren die alle bei mir,
und es gab voll das Drama.
724
01:03:23,360 --> 01:03:25,120
Die haben mich so ausgequetscht.
725
01:03:25,240 --> 01:03:27,480
Ich wusst gar nicht,
was ich sagen sollte.
726
01:03:27,600 --> 01:03:29,160
Ist deine Mutter noch sauer?
727
01:03:29,760 --> 01:03:31,400
Bist du denn böse auf mich?
728
01:03:31,520 --> 01:03:34,240
Nee, alles gut.
Du kannst ja auch nichts dafür.
729
01:04:01,600 --> 01:04:03,040
So.
730
01:04:03,160 --> 01:04:05,400
Hi.
- Oh, hi.
731
01:04:05,520 --> 01:04:07,360
Halt mal.
732
01:04:07,480 --> 01:04:08,680
Och.
733
01:04:09,840 --> 01:04:11,040
So.
734
01:04:12,040 --> 01:04:14,040
Hier, dein Handy.
- Nicht stabil.
735
01:04:27,880 --> 01:04:29,200
Möchtest du mitmachen?
736
01:04:29,960 --> 01:04:31,040
Dinos auf Malle.
737
01:04:31,160 --> 01:04:33,600
Ich hab das gezeichnet,
in meinen Träumen.
738
01:04:33,720 --> 01:04:35,120
Oh, in deinen Träumen!
739
01:04:35,240 --> 01:04:38,040
Da ist die Konstruktion
und dafür bin ich zuständig.
740
01:04:38,160 --> 01:04:39,200
Sehr wichtig.
741
01:04:39,320 --> 01:04:42,560
Und da hab ich auch
meine sehr geliebte Assistentin,
742
01:04:42,680 --> 01:04:44,200
die hier gerade filmt.
743
01:04:44,760 --> 01:04:46,600
- Und zwar.
- Di-di-di-di.
744
01:04:46,720 --> 01:04:48,000
So warte ... uh!
745
01:04:48,120 --> 01:04:49,680
Jonja, halten!
746
01:04:49,800 --> 01:04:52,520
Ich wollte die Mitte nicht machen,
ihr habt gesagt,
747
01:04:52,640 --> 01:04:55,240
dass ich die Mitte mache.
- Einfach halten, okay?
748
01:04:55,360 --> 01:04:56,680
Ja.
749
01:04:57,600 --> 01:04:59,160
Och Mann, Jonja!
750
01:04:59,880 --> 01:05:02,160
O Alter,
das ist nur ein Holzdino.
751
01:05:27,560 --> 01:05:29,280
"Total paradiesisch."
752
01:05:29,400 --> 01:05:31,360
"Aber mal ernsthaft, ihr Lieben."
753
01:05:31,480 --> 01:05:34,760
"Wer so was nicht mal erlebt,
der hat echt was verpasst."
754
01:05:34,880 --> 01:05:37,000
"Die Menschen, die Strände,
das Meer."
755
01:05:37,120 --> 01:05:39,200
"Und vor allem ... die Drinks!"
756
01:05:39,320 --> 01:05:41,680
"Wir haben's uns
richtig verdient."
757
01:05:42,920 --> 01:05:44,560
Nein!
758
01:05:44,680 --> 01:05:47,320
"Kokosnuss im Baum,
Kokosnuss im Glas."
759
01:05:47,440 --> 01:05:48,560
"Kokosnuss für dich."
760
01:05:48,680 --> 01:05:51,040
"Hier ist echt
überall Kokos drin."
761
01:06:25,720 --> 01:06:27,080
Hallo.
762
01:06:34,840 --> 01:06:36,280
Dein Scheißsandglas.
763
01:06:41,360 --> 01:06:42,520
Paul.
764
01:06:46,040 --> 01:06:47,440
Ich wollte nur sagen ...
765
01:06:47,560 --> 01:06:51,200
Hätt ich's meiner Mutter gesagt,
hätt ich nicht mitfahren dürfen.
766
01:06:51,880 --> 01:06:53,160
Pff.
767
01:06:53,840 --> 01:06:55,840
Und ... und ganz ehrlich.
768
01:06:55,960 --> 01:06:58,080
Ich würd's wieder so machen,
weil ...
769
01:06:58,200 --> 01:07:00,200
Du würdest mich also
noch mal anlügen?
770
01:07:00,320 --> 01:07:03,200
Geil. Checkst du mal irgendwas?
- Nein, dich nicht.
771
01:07:03,320 --> 01:07:06,200
Ja, aber hätt ich's dir gesagt,
hättest du's ...
772
01:07:06,320 --> 01:07:09,720
Weil ich immer direkt
zu meinen Eltern renn, oder was?
773
01:07:09,840 --> 01:07:11,720
Nein, das denk ich doch gar nicht.
774
01:07:11,840 --> 01:07:13,240
Was denkst du denn dann?
775
01:07:14,360 --> 01:07:16,520
Sag halt einmal, was du denkst.
776
01:07:17,080 --> 01:07:18,120
Was ich denk?
777
01:07:18,720 --> 01:07:20,000
Ja.
778
01:07:20,880 --> 01:07:22,440
Das frag ich mich echt.
779
01:07:22,560 --> 01:07:23,640
Nicht nur jetzt.
780
01:07:24,720 --> 01:07:28,160
Weil immer ist alles toll,
witzig, easy und so.
781
01:07:28,280 --> 01:07:30,640
Ich hab noch nie
deine Wohnung gesehen,
782
01:07:30,760 --> 01:07:33,880
ich kenn deinen Bruder nicht,
kenn deine Freundinnen nicht.
783
01:07:34,000 --> 01:07:37,040
Nach dieser gestörten Aktion
dich anscheinend auch nicht.
784
01:07:37,160 --> 01:07:39,760
Also stimmt irgendwas von dem,
was du erzählst?
785
01:07:39,880 --> 01:07:43,240
Ich wollt einfach einen entspannten
Urlaub mit dir haben, Mann.
786
01:07:43,360 --> 01:07:45,360
Alles andere hat damit
nichts zu tun.
787
01:07:45,480 --> 01:07:48,680
Du hättest es deinen Eltern erzählt.
- Hätt ich nicht!
788
01:07:48,800 --> 01:07:52,000
Ich hab meiner Mutter gesagt,
ich hätt mit deiner geredet!
789
01:07:53,560 --> 01:07:54,800
Mann.
790
01:07:54,920 --> 01:07:56,040
Was?
791
01:07:57,080 --> 01:07:58,280
Ja.
792
01:07:58,400 --> 01:08:00,680
Du bist nicht die Einzige,
die Lügen kann.
793
01:08:02,360 --> 01:08:04,280
Und das hat sie dir geglaubt?
794
01:08:04,800 --> 01:08:06,040
Klar.
795
01:08:06,880 --> 01:08:08,800
Weil meine Mutter mir vertraut.
796
01:08:09,840 --> 01:08:13,520
Und auch nicht erst nach zwei Tagen
bemerkt, dass ich weg bin.
797
01:08:13,640 --> 01:08:16,120
Dann noch anderen
die Schuld dafür gegeben
798
01:08:16,240 --> 01:08:18,080
und den verdammten Urlaub versaut.
799
01:08:18,200 --> 01:08:20,439
Oh, sorry,
dass ich deiner tollen Familie
800
01:08:20,560 --> 01:08:23,040
den tollen zehntausendsten Urlaub
versaut hab.
801
01:08:23,160 --> 01:08:25,720
Alter, dass du dich traust,
hier aufzutauchen.
802
01:08:33,680 --> 01:08:35,080
Theo.
- Hm?
803
01:08:38,279 --> 01:08:41,439
Weißt du eigentlich,
dass Jonja in Melanie verknallt ist?
804
01:08:41,560 --> 01:08:42,800
Hm.
805
01:08:44,399 --> 01:08:45,720
Ähm ...
806
01:08:46,240 --> 01:08:48,279
Okay. Und jetzt?
807
01:08:59,920 --> 01:09:04,120
♪ The stars look small,
'cause they're far, far away.
808
01:09:05,720 --> 01:09:11,840
♪ You need white shoes
to dance, dance in the rain.
809
01:09:13,600 --> 01:09:16,720
♪ If there's no one
returning your calls,
810
01:09:16,840 --> 01:09:19,880
♪ and you're weary
from dozen of walks.
811
01:09:21,359 --> 01:09:28,080
♪ No broken bones to mend,
it spells if I arrive to the end.
812
01:09:32,960 --> 01:09:36,760
♪ If I arrive to the end.
813
01:09:41,640 --> 01:09:43,840
♪ If I arrive to the end.
814
01:10:04,880 --> 01:10:06,240
Fuck!
815
01:10:18,920 --> 01:10:22,440
"Ähm, huhu, kommst du heut
noch mal zum Abendbrot?
816
01:10:22,560 --> 01:10:24,160
"Wir machen noch mal Pizza."
817
01:10:24,800 --> 01:10:27,400
"Ich hab gerade
mit Christinas Mutter geredet,
818
01:10:27,520 --> 01:10:28,760
wo bist du?"
819
01:10:28,880 --> 01:10:32,120
"Bitte, ich bin auch nicht sauer,
wir wollen einfach wissen,
820
01:10:32,240 --> 01:10:33,480
wo du bist."
821
01:10:34,080 --> 01:10:37,000
"Jonja, das geht so nicht.
Ruf mich bitte zurück."
822
01:10:37,120 --> 01:10:40,240
"Ich mach mir Sorgen.
Ich mach mir wirklich große Sorgen."
823
01:10:40,360 --> 01:10:43,800
"Du kannst jedenfalls immer
heimkommen. Weißt du ja, oder?"
824
01:11:32,440 --> 01:11:35,920
Ehrlich gesagt, scheißegal,
ob du mich leiden kannst oder nicht.
825
01:11:36,040 --> 01:11:37,160
Weißt du das?
826
01:11:39,600 --> 01:11:42,440
Mir ist halt nicht egal,
wie's deiner Mutter geht.
827
01:11:42,560 --> 01:11:43,920
Besonders jetzt.
828
01:11:45,120 --> 01:11:46,560
Okay.
829
01:11:50,840 --> 01:11:54,080
Vielleicht braucht sie wirklich
noch jemanden außer euch.
830
01:11:59,760 --> 01:12:02,040
Und dann bist du plötzlich weg
und denkst,
831
01:12:02,160 --> 01:12:05,360
du kannst mit den anderen da
schön einen auf Urlaub machen.
832
01:12:05,480 --> 01:12:07,160
Ich mein, das tut der doch weh.
833
01:12:09,760 --> 01:12:12,320
Natürlich würden wir euch
das auch gern bieten.
834
01:12:12,960 --> 01:12:14,160
Geht halt nicht.
835
01:12:14,960 --> 01:12:16,520
Da kann ich ja nichts dafür.
836
01:12:16,920 --> 01:12:18,360
Nee, du nicht.
837
01:12:19,720 --> 01:12:21,160
Aber Pauls Familie?
838
01:12:23,520 --> 01:12:24,720
Keine Ahnung.
839
01:12:25,120 --> 01:12:26,360
Wir jedenfalls nicht.
840
01:13:13,960 --> 01:13:15,280
Mama?
841
01:13:17,280 --> 01:13:19,280
Ich weiß, dass du schwanger bist.
842
01:13:40,760 --> 01:13:42,160
Na ja ...
843
01:13:43,640 --> 01:13:45,880
Ich fand's erst nicht so cool,
aber ...
844
01:13:51,200 --> 01:13:53,200
Wenn das Baby dann da ist,
dann ...
845
01:13:55,600 --> 01:13:57,360
dann zieht ja auch Wolf mit ein.
846
01:14:02,040 --> 01:14:03,480
Und ...
847
01:14:10,280 --> 01:14:12,160
Das Baby wollte nicht bleiben.
848
01:14:17,280 --> 01:14:18,840
Aber das passiert öfter.
849
01:14:59,040 --> 01:15:00,880
"Traumwetter erwischt!"
850
01:15:01,000 --> 01:15:04,080
"Wir waren gerade
richtig gut einheimisch essen."
851
01:15:04,200 --> 01:15:06,320
"Und ich bin hier
mit meiner Traumfrau."
852
01:15:06,440 --> 01:15:08,840
"Aber wir mussten
diese Woche feststellen,
853
01:15:08,960 --> 01:15:11,120
dass es nicht allen so gut geht
wie uns."
854
01:15:11,240 --> 01:15:14,600
"Wir sahen nämlich gestern
kleine Welpen mit ihrer Mama."
855
01:15:14,720 --> 01:15:17,520
"Und die waren so ausgemagert."
856
01:15:17,640 --> 01:15:18,880
"Echt hart."
857
01:15:19,000 --> 01:15:21,960
"Es ist halt auch echt
wichtig, dran zu denken,
858
01:15:22,080 --> 01:15:24,400
dass es nicht jeder so gut hat
wie wir."
859
01:16:17,640 --> 01:16:19,720
♪ Don't tell me your name.
860
01:16:21,600 --> 01:16:24,360
♪ Just show what you're dreaming.
861
01:16:26,440 --> 01:16:28,960
♪ How can I explain?
862
01:16:30,680 --> 01:16:33,120
♪ This is something I'm feeling.
863
01:16:35,160 --> 01:16:37,160
♪ Fight off the day.
864
01:16:37,280 --> 01:16:41,240
♪ Stay in the moment
in the light of fire.
865
01:16:49,080 --> 01:16:50,440
Mmh!
866
01:16:53,600 --> 01:16:55,000
"Wenn ..."
867
01:16:55,120 --> 01:16:57,960
"Was wäre, wenn alle immer
die Wahrheit sagen würden,
868
01:16:58,080 --> 01:17:00,880
wenn man lügen will.
Und immer lügen würden,
869
01:17:01,000 --> 01:17:04,360
wenn man die Wahrheit sagen will."
- "Hm ... weiß man das dann?"
870
01:17:05,880 --> 01:17:08,320
"Hmm ... nee, das weiß niemand."
871
01:17:09,440 --> 01:17:11,920
"Und wenn man ja sagen will,
dass es so ist,
872
01:17:12,040 --> 01:17:13,280
dann sagt man ja ..."
873
01:17:13,400 --> 01:17:16,320
"Mann, Jonja, wann kommst du?
Wir warten auf dich."
874
01:17:16,440 --> 01:17:17,680
Fuck.
875
01:17:19,360 --> 01:17:22,680
Hey, tut mir extremst leid,
aber ich schaff's nicht mehr.
876
01:17:22,800 --> 01:17:24,600
Ich muss noch auf Ole aufpassen.
877
01:17:24,720 --> 01:17:26,280
Viel Spaß euch mit dem Dino.
878
01:17:33,400 --> 01:17:34,760
Bin mal weg.
879
01:17:35,520 --> 01:17:37,920
Mama hat gesagt,
du machst Mittagessen.
880
01:17:39,080 --> 01:17:41,880
Im Gefrierschrank
ist noch eine Lasagne, glaub ich.
881
01:17:43,080 --> 01:17:44,400
Ciao.
882
01:17:50,240 --> 01:17:55,120
♪ When the moment comes,
you cannot run or hide.
883
01:17:58,480 --> 01:18:03,960
♪ It's better for the soul
to stay in the middle of fire.
884
01:18:09,120 --> 01:18:11,480
♪ Fire.
- ♪ Oh, oh.
885
01:18:13,320 --> 01:18:14,920
♪ Fire.
886
01:18:18,720 --> 01:18:19,840
Hallo.
887
01:18:19,960 --> 01:18:22,040
Ist Jonja da?
- Wer bist du?
888
01:18:22,680 --> 01:18:24,680
Paul.
- Ach so.
889
01:18:25,800 --> 01:18:26,960
Ist sie da?
890
01:18:27,480 --> 01:18:28,800
Äh ... nee?
891
01:18:29,560 --> 01:18:31,320
Irgendwie riecht's hier komisch.
892
01:18:31,760 --> 01:18:32,760
Oh-oh.
893
01:18:33,680 --> 01:18:35,280
Wah!
894
01:18:50,040 --> 01:18:51,760
Die anderen alle auch, okay?
895
01:18:51,880 --> 01:18:54,240
Ah, scheiße, wie geht das aus?
896
01:19:00,720 --> 01:19:02,120
Hallo.
897
01:19:03,320 --> 01:19:04,680
Das ist richtig cool.
898
01:19:04,800 --> 01:19:07,560
Okay, jetzt links lang,
links lang und jetzt hoch.
899
01:19:07,680 --> 01:19:09,600
Ah, wär doch rechts besser gewesen.
900
01:19:09,720 --> 01:19:11,720
Okay, und jetzt links durchs Gitter.
901
01:19:11,840 --> 01:19:13,240
Stark.
902
01:19:22,440 --> 01:19:23,640
Hey.
903
01:19:33,840 --> 01:19:36,760
Danke, dass du Ole
vor der Lasagne gerettet hast.
904
01:19:38,560 --> 01:19:39,720
Klar.
905
01:19:44,040 --> 01:19:46,600
Du hattest recht.
Es war echt megaschwer.
906
01:19:59,240 --> 01:20:00,520
Und ...
907
01:20:01,600 --> 01:20:03,560
was ... wäre wenn?
908
01:20:08,200 --> 01:20:10,080
Was ... wäre, wenn ...
909
01:20:12,560 --> 01:20:14,760
ich dich eingeweiht hätte?
910
01:20:17,640 --> 01:20:22,080
Was wäre, wenn ich nicht so
gemeine Sachen zu dir gesagt hätte?
911
01:20:24,240 --> 01:20:26,160
Was wäre wenn,
ich dich mal früher
912
01:20:26,280 --> 01:20:27,920
hierher mitgenommen hätte?
913
01:20:28,480 --> 01:20:32,600
Was wäre, wenn ich das mit Melanie
einfach für mich behalten hätte?
914
01:20:37,080 --> 01:20:39,400
Und ... was wäre, wenn ...
915
01:20:41,880 --> 01:20:43,080
also, wenn ...
916
01:20:43,720 --> 01:20:46,200
wenn wir das alles irgendwie ...
- Vergessen?
917
01:20:57,520 --> 01:21:00,040
Dann wär doch eigentlich
alles geklärt, oder?
918
01:21:17,160 --> 01:21:18,480
Hast du noch Zeit?
919
01:21:34,320 --> 01:21:36,240
Boah, wie krass!
920
01:21:37,040 --> 01:21:39,040
Hey, sorry, dass ich zu spät bin.
921
01:21:39,160 --> 01:21:41,080
Ja, ein bisschen zu spät, ne.
922
01:21:41,600 --> 01:21:43,960
Hallo.
- Du bist Paul!
923
01:21:45,840 --> 01:21:48,360
Ja, also,
das sind Christina und Aylin.
924
01:21:48,480 --> 01:21:49,640
Hi.
- Hi.
925
01:21:49,760 --> 01:21:51,040
Und das ist Paul.
926
01:21:53,840 --> 01:21:55,680
Okay, wie viele müsst ihr machen?
927
01:21:55,800 --> 01:21:58,200
Wir haben fünf
Vorreservierungen von beiden.
928
01:21:58,320 --> 01:22:00,840
Und wir müssen insgesamt ...
aber bestimmt ...
929
01:22:06,560 --> 01:22:08,360
Wollen wir den Paul zeigen?
930
01:22:10,160 --> 01:22:11,960
Wir haben einen Move, das war's.
931
01:22:12,080 --> 01:22:14,120
Wir haben nicht mal
irgendwas anderes.
932
01:22:19,280 --> 01:22:20,360
Bitte schön.
933
01:22:24,720 --> 01:22:26,440
Oh, geil, Leute! Party!
934
01:22:26,560 --> 01:22:27,720
Wuh!
935
01:22:27,840 --> 01:22:30,000
O mein Gott,
das sieht so gut aus.
936
01:22:30,120 --> 01:22:32,720
Und diese, diese Blume ...
einfach ...
937
01:22:33,360 --> 01:22:35,840
Bin schon durch
mit meinen Nerven, Leute.
938
01:22:35,960 --> 01:22:38,080
Fünf, sechs, sieben, acht.
939
01:22:44,080 --> 01:22:46,240
Whoo!
- Whooo!
940
01:22:48,440 --> 01:22:49,600
Whooo!
941
01:22:50,920 --> 01:22:51,920
Danke schön.
942
01:23:42,840 --> 01:23:44,000
Na dann.
943
01:23:44,440 --> 01:23:45,440
Na dann.
944
01:23:46,960 --> 01:23:48,000
Na dann.
945
01:23:48,360 --> 01:23:49,600
Na dann.
946
01:23:51,080 --> 01:23:52,280
Na dann.
947
01:23:53,480 --> 01:23:55,080
Na dann.
- Na dann.
948
01:23:55,560 --> 01:23:56,760
Na dann.
949
01:23:57,160 --> 01:23:58,600
Na dann.
950
01:23:58,720 --> 01:24:01,000
Na dann!
951
01:24:01,120 --> 01:24:02,360
Ey!
952
01:24:02,480 --> 01:24:04,160
Ey!
953
01:24:07,320 --> 01:24:10,320
SWR 2023
66570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.