Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,802 --> 00:00:03,104
* jingle all the way *
2
00:00:03,171 --> 00:00:04,605
* oh, what fun
It is to ride *
3
00:00:04,672 --> 00:00:06,240
* in a one-horse
Open sleigh, hey! *
4
00:00:06,307 --> 00:00:07,875
* jingle bells,
Jingle bells *
5
00:00:07,941 --> 00:00:09,310
* jingle all the way *
6
00:00:09,377 --> 00:00:10,978
* oh, what fun
It is to ride *
7
00:00:11,045 --> 00:00:12,546
* in a one-horse
Open sleigh **
8
00:00:16,550 --> 00:00:17,551
Ahh!
9
00:00:20,454 --> 00:00:21,589
[coughing]
10
00:00:26,694 --> 00:00:27,761
Okay.
11
00:00:27,828 --> 00:00:29,630
Let's see here.
12
00:00:29,697 --> 00:00:32,233
[humming]
13
00:00:45,012 --> 00:00:46,180
Steve!
14
00:00:46,247 --> 00:00:48,416
Oh! Hi-dee-ho-ho-ho,
Big guy.
15
00:00:49,750 --> 00:00:51,452
What are you doing up here?
16
00:00:51,519 --> 00:00:53,687
Getting ready for
The holiday season,
Of course.
17
00:00:53,754 --> 00:00:57,057
Every christmas,
I design a visual
Yuletide spectacular
18
00:00:57,125 --> 00:00:58,492
On the rooftop
Of my house.
19
00:00:58,559 --> 00:01:00,461
This year, since
I'm living with you,
20
00:01:00,528 --> 00:01:02,863
I'm designing
The winslow roof.
21
00:01:02,930 --> 00:01:04,498
Well, forget it.
Now, get down.
22
00:01:04,565 --> 00:01:07,501
Oh, but, carl,
I do it every year.
23
00:01:07,568 --> 00:01:08,402
It's a tradition.
24
00:01:08,469 --> 00:01:11,639
Well, this year,
It's a memory.
25
00:01:11,705 --> 00:01:13,907
But--but--but--
26
00:01:13,974 --> 00:01:15,443
But why?
27
00:01:17,278 --> 00:01:20,080
Because it will
Triple my electric bill.
28
00:01:20,148 --> 00:01:22,983
Are you putting
A price limit
On christmas?
29
00:01:23,050 --> 00:01:24,252
Yeah. I did it
With your gift.
30
00:01:24,318 --> 00:01:25,853
Why stop there?
31
00:01:27,688 --> 00:01:30,258
At least plug me in
To test my lights.
32
00:01:36,897 --> 00:01:39,433
Uh, uh, uh, carl...
33
00:01:40,601 --> 00:01:42,170
Don't bother me!
34
00:01:42,236 --> 00:01:43,571
Uh, uh, carl?
35
00:01:45,072 --> 00:01:46,774
Looking for these?
36
00:01:57,017 --> 00:01:59,153
Ooh, purdy!
37
00:02:15,836 --> 00:02:17,638
[steve]
Look what you did.
38
00:02:30,251 --> 00:02:32,186
* it's a rare condition *
39
00:02:32,253 --> 00:02:33,687
* in this day and age *
40
00:02:33,754 --> 00:02:37,291
* to read any good news
On the newspaper page *
41
00:02:37,358 --> 00:02:40,628
* and love and tradition
Of the grand design *
42
00:02:40,694 --> 00:02:44,865
* some people say
Is even harder to find *
43
00:02:44,932 --> 00:02:48,369
* well, then, there must be
Some magic clue *
44
00:02:48,436 --> 00:02:51,272
* inside these gentle walls *
45
00:02:52,606 --> 00:02:56,277
* 'cause all I see
Is a tower of dreams *
46
00:02:56,344 --> 00:02:59,780
* real love burstin'
Out of every seam *
47
00:03:01,215 --> 00:03:04,218
* as days go by *
48
00:03:04,285 --> 00:03:08,422
* it's the bigger love
Of the family **
49
00:03:17,998 --> 00:03:20,200
* deck the halls
With boughs of holly *
50
00:03:20,268 --> 00:03:22,336
* fa la la la la
La-la la la *
51
00:03:22,403 --> 00:03:23,404
* 'tis the season
To be jolly **
52
00:03:23,471 --> 00:03:25,406
Hey, mom.
Hey, laura.
53
00:03:25,473 --> 00:03:26,407
Let's get started
On the tree.
54
00:03:26,474 --> 00:03:28,141
It won't
Decorate itself.
55
00:03:28,208 --> 00:03:30,143
I've got to meet
Max at the mall.
56
00:03:30,210 --> 00:03:31,512
Is it important?
57
00:03:31,579 --> 00:03:33,281
She got a job
Selling cosmetics.
58
00:03:33,347 --> 00:03:35,983
I'm standing
Near her counter
And saying I'm 40.
59
00:03:39,520 --> 00:03:43,156
I guess we can decorate
The tree tomorrow.
60
00:03:43,223 --> 00:03:45,659
Oh, um, david's
Taking me ice skating.
61
00:03:45,726 --> 00:03:49,162
Skating? But
It's freezing outside.
62
00:03:49,229 --> 00:03:50,998
That's the whole idea,
Mom.
63
00:03:51,064 --> 00:03:53,200
Cold makes
The water hard.
64
00:03:53,267 --> 00:03:54,935
Otherwise,
It's called swimming.
65
00:03:56,604 --> 00:03:57,738
Cute.
66
00:04:00,774 --> 00:04:04,612
Honey, don't
You want to help me
Decorate the tree?
67
00:04:04,678 --> 00:04:05,913
Oh, sure, mom.
68
00:04:05,979 --> 00:04:07,915
I'm just busy,
That's all.
69
00:04:07,981 --> 00:04:09,149
But don't worry,
70
00:04:09,216 --> 00:04:12,019
I won't mind if you
Do it without me. Bye.
71
00:04:13,621 --> 00:04:14,755
Bye.
72
00:04:16,023 --> 00:04:19,527
* deck the halls
With boughs of holly *
73
00:04:19,593 --> 00:04:22,763
* fa la la la la
La-la la la **
74
00:04:30,438 --> 00:04:31,672
Three kings.
75
00:04:31,739 --> 00:04:34,475
Aw, man!
76
00:04:34,542 --> 00:04:36,677
What you got, slick?
77
00:04:36,744 --> 00:04:38,379
A flush.
78
00:04:38,446 --> 00:04:39,780
I beat your butt.
79
00:04:42,215 --> 00:04:43,584
I'm the man!
80
00:04:43,651 --> 00:04:46,687
I'm the man.
81
00:04:46,754 --> 00:04:48,956
Well, you are hot
Tonight, zoohair.
82
00:04:49,022 --> 00:04:50,491
What will
You do with all
Those winnings?
83
00:04:50,558 --> 00:04:52,192
I'm going to buy
A dancing snowman
84
00:04:52,259 --> 00:04:55,863
To complete my whimsical,
Fantastical, winter
Wonderland display.
85
00:04:57,465 --> 00:04:59,500
That's going
To be pretty good.
86
00:04:59,567 --> 00:05:02,636
You'll never guess
What I'm going
To call my snowman.
87
00:05:02,703 --> 00:05:04,338
Frosty?
Frosty. Frosty.
88
00:05:04,405 --> 00:05:06,340
Who told you?
89
00:05:08,442 --> 00:05:10,944
I remember
Your roof display
From last year.
90
00:05:11,011 --> 00:05:13,481
It was pretty good,
Not as good as mine,
91
00:05:13,547 --> 00:05:15,483
But it was alright
For a beginner.
92
00:05:15,549 --> 00:05:16,750
I don't like to brag,
93
00:05:16,817 --> 00:05:19,453
But my roof display
Blew both of yours away.
94
00:05:19,520 --> 00:05:22,723
My decorations
Were almost as good
As steve urkel's.
95
00:05:22,790 --> 00:05:25,393
Now you know
You are tripping.
96
00:05:27,227 --> 00:05:28,429
Yeah, man.
97
00:05:28,496 --> 00:05:30,263
Nobody's decorations
Are as good as urkel's.
98
00:05:30,330 --> 00:05:31,565
I think mine were.
99
00:05:31,632 --> 00:05:32,566
No!
100
00:05:32,633 --> 00:05:34,435
It was great.
Last year,
He had--
101
00:05:34,502 --> 00:05:36,970
Fellows, could we get
Back to poker, please?
102
00:05:37,037 --> 00:05:39,873
I've heard enough
About christmas
Decorations.
103
00:05:39,940 --> 00:05:41,174
Well, no surprise there.
104
00:05:41,241 --> 00:05:44,011
After all, your nativity
Scene last year was a joke!
105
00:05:45,746 --> 00:05:50,651
Yeah, two wise men
Standing around a g.I. Joe
In a shoe box.
106
00:05:50,718 --> 00:05:54,221
Hey, somebody
Stole my jesus, okay?
107
00:05:54,287 --> 00:05:55,856
Okay, okay.
108
00:05:55,923 --> 00:05:57,791
Calm down yourself.
109
00:05:57,858 --> 00:06:00,728
I decorate
The inside of my
House for my family,
110
00:06:00,794 --> 00:06:03,230
Not the outside
For you ya-hoos.
111
00:06:03,296 --> 00:06:07,735
So, obviously, you're not
Going to enter the contest.
112
00:06:07,801 --> 00:06:09,136
What contest?
113
00:06:09,202 --> 00:06:11,739
Channel 6 is sponsoring
A christmas decorating contest.
114
00:06:11,805 --> 00:06:13,974
A committee
Goes all over town
115
00:06:14,041 --> 00:06:16,744
And judges
The best-decorated
Rooftop.
116
00:06:16,810 --> 00:06:17,978
Big deal.
117
00:06:18,045 --> 00:06:20,113
The winner
Gets $5,000.
118
00:06:24,251 --> 00:06:26,186
Did you say $5,000?
119
00:06:26,253 --> 00:06:29,022
If you could get steve urkel
To decorate your rooftop,
120
00:06:29,089 --> 00:06:30,791
You'd win.
121
00:06:31,992 --> 00:06:33,126
No kidding?
122
00:06:33,193 --> 00:06:34,361
No way.
123
00:06:34,428 --> 00:06:35,763
Urkel thinks
That contest
124
00:06:35,829 --> 00:06:38,298
Cheapens
The true meaning
Of christmas.
125
00:06:38,365 --> 00:06:40,067
$5,000, huh?
126
00:06:41,435 --> 00:06:42,770
Hmm.
127
00:06:46,239 --> 00:06:50,444
Yes. That's w-I-n-s-l-o-w.
128
00:06:50,511 --> 00:06:52,012
Winslow.
129
00:06:52,079 --> 00:06:53,146
Oh, good.
130
00:06:53,213 --> 00:06:55,949
What time will the judges
Be here christmas eve?
131
00:06:56,016 --> 00:06:56,984
8:00.
132
00:06:57,050 --> 00:06:58,018
Okay, great.
133
00:06:58,085 --> 00:06:59,419
Merry christmas.
134
00:07:02,590 --> 00:07:04,391
* I'm in the money *
135
00:07:04,458 --> 00:07:06,193
* come on, my honey *
136
00:07:06,259 --> 00:07:08,462
* I got a lot of-- **
137
00:07:08,529 --> 00:07:10,498
* just hear those
Sleigh bells ringin' *
138
00:07:10,564 --> 00:07:12,933
* and ting-ting-
Ting-a-ling, too *
139
00:07:13,000 --> 00:07:14,968
* come on,
It's lovely weather *
140
00:07:15,035 --> 00:07:17,538
* for a sleigh ride
Together with you **
141
00:07:17,605 --> 00:07:22,810
Well, who
Put the mistletoe
In your boxers?
142
00:07:22,876 --> 00:07:26,179
Steve, you are looking
At a changed man.
143
00:07:26,246 --> 00:07:27,247
Oh, really?
144
00:07:27,314 --> 00:07:29,650
Mm-hmm. I have
Finally decided
145
00:07:29,717 --> 00:07:32,185
To let you decorate
My roof for christmas.
146
00:07:32,252 --> 00:07:33,921
Oh. Oh!
147
00:07:35,322 --> 00:07:37,725
Be still,
My urkel heart.
148
00:07:37,791 --> 00:07:39,760
What made you
Change your mind?
149
00:07:39,827 --> 00:07:42,395
Well, I just realized
That, uh...
150
00:07:42,462 --> 00:07:44,998
How rewarding decorating
Your roof can be.
151
00:07:46,867 --> 00:07:48,435
Oh, carl...
152
00:07:48,502 --> 00:07:51,371
Why, you're
The most loving...
153
00:07:51,438 --> 00:07:52,906
Caring...
154
00:07:52,973 --> 00:07:56,309
Unselfish man
I've ever known.
155
00:07:56,376 --> 00:07:57,477
Oh!
156
00:07:57,545 --> 00:07:59,312
Ohh! Oh...
157
00:07:59,379 --> 00:08:00,881
[honk]
158
00:08:10,658 --> 00:08:13,994
Oh, look who's
Under the mistletoe.
159
00:08:14,061 --> 00:08:15,963
Lay one on me, sugar.
160
00:08:20,267 --> 00:08:23,403
Oh, look at you,
Eddie.
161
00:08:23,470 --> 00:08:25,673
How come you're
All decked out?
162
00:08:25,739 --> 00:08:28,275
My fraternity is
Having a christmas party
163
00:08:28,341 --> 00:08:29,910
For underprivileged
Girls.
164
00:08:29,977 --> 00:08:31,211
Underprivileged?
165
00:08:31,278 --> 00:08:32,245
That's right.
166
00:08:32,312 --> 00:08:34,081
They haven't met me yet.
167
00:08:35,515 --> 00:08:38,218
Well, go get 'em, eddie.
168
00:08:38,285 --> 00:08:41,589
When are you going
To make your famous
Gingerbread cookies?
169
00:08:41,655 --> 00:08:44,024
I have to wait
Till your father
Leaves the house.
170
00:08:44,091 --> 00:08:48,228
He eats them faster
Than I can bake them.
171
00:08:48,295 --> 00:08:49,730
Bye, grandma.
Bye, sugar.
172
00:08:49,797 --> 00:08:51,665
Eddie, wait, wait!
173
00:08:51,732 --> 00:08:53,867
We're supposed
To decorate
The christmas tree.
174
00:08:53,934 --> 00:08:56,203
Sorry. I'm going
To a party.
175
00:08:56,269 --> 00:08:57,571
Oh.
176
00:08:57,638 --> 00:08:58,939
Go ahead without me.
177
00:08:59,006 --> 00:09:01,809
You and dad did great
On the rest of the house.
178
00:09:01,875 --> 00:09:03,043
We saved
The christmas tree
179
00:09:03,110 --> 00:09:05,045
For the family
To decorate together.
180
00:09:05,112 --> 00:09:08,448
I'm getting a little old
For that stuff now.
181
00:09:08,515 --> 00:09:09,917
Love you.
182
00:09:13,621 --> 00:09:17,457
Harriette,
Are you okay?
183
00:09:17,524 --> 00:09:19,292
You know,
Mother winslow,
184
00:09:19,359 --> 00:09:22,763
Every christmas
Since eddie and laura
Were little,
185
00:09:22,830 --> 00:09:25,666
We've always decorated
The tree together.
186
00:09:25,733 --> 00:09:30,203
Now, all of a sudden,
They're too busy.
187
00:09:30,270 --> 00:09:32,472
Honey, they're growing up.
188
00:09:32,539 --> 00:09:34,642
They've got lives
Of their own.
189
00:09:34,708 --> 00:09:36,243
Oh, I know that.
190
00:09:36,309 --> 00:09:38,578
It's just that there's
Certain traditions,
191
00:09:38,646 --> 00:09:40,580
Especially around
The holidays,
192
00:09:40,648 --> 00:09:43,083
I still enjoy sharing
With my children.
193
00:09:46,586 --> 00:09:48,956
And as the years go by,
194
00:09:49,022 --> 00:09:53,460
Those things become more
And more precious to me.
195
00:09:53,526 --> 00:09:56,096
I just wish my kids
Felt the same way.
196
00:10:06,239 --> 00:10:07,675
Well, we're done.
197
00:10:07,741 --> 00:10:09,076
Let her rip!
198
00:10:19,086 --> 00:10:21,889
I think santa and his elf
Had too much coffee.
199
00:10:24,324 --> 00:10:29,129
Well, I think they're
Just getting down
With their bad selves.
200
00:10:31,198 --> 00:10:35,803
Steve, this is really,
Really a beautiful
Christmas display,
201
00:10:35,869 --> 00:10:37,905
The best
I've ever seen.
202
00:10:39,539 --> 00:10:42,209
[steve]
Oh, well.
203
00:10:42,275 --> 00:10:43,443
What's the matter?
204
00:10:43,510 --> 00:10:45,913
I think
I got a faulty elf.
205
00:10:45,979 --> 00:10:49,249
And something is
Wrong with santa!
206
00:10:49,316 --> 00:10:50,550
Can you fix it?
207
00:10:50,617 --> 00:10:52,219
I might not have to.
208
00:10:52,285 --> 00:10:55,989
Sometimes,
These things have a way
Of working themselves out.
209
00:11:08,568 --> 00:11:10,403
And sometimes
They get worse.
210
00:11:14,507 --> 00:11:15,809
What are we going
To do, steve?
211
00:11:15,876 --> 00:11:17,410
The display is ruined.
212
00:11:17,477 --> 00:11:18,678
No, it isn't.
213
00:11:18,746 --> 00:11:21,348
Even without the santa,
It still looks nice.
214
00:11:22,716 --> 00:11:25,218
Nice isn't good enough.
215
00:11:25,285 --> 00:11:28,088
Nice won't gladden
People's hearts.
216
00:11:28,155 --> 00:11:29,990
Nice won't
Put the twinkle
217
00:11:30,057 --> 00:11:31,558
In little
Children's eyes,
218
00:11:31,624 --> 00:11:32,926
And, most important,
219
00:11:32,993 --> 00:11:37,097
Nice will
Not be the best
In the neighborhood!
220
00:11:37,164 --> 00:11:40,300
Well, carl,
It doesn't have
To be the best.
221
00:11:40,367 --> 00:11:44,104
All that matters is
That we did our best.
222
00:11:47,908 --> 00:11:50,710
That's
The stupidest thing
I've ever heard.
223
00:11:52,312 --> 00:11:53,680
Now, come on!
224
00:11:53,747 --> 00:11:56,116
We're going to go find
Ourselves a new santa
225
00:11:56,183 --> 00:11:57,584
And a new elf.
226
00:11:57,650 --> 00:12:00,087
What are you smiling at?
227
00:12:01,454 --> 00:12:06,026
But--but, carl, it's
6:15 on christmas eve.
228
00:12:06,093 --> 00:12:08,762
Well, all the stores
Are closed!
229
00:12:10,397 --> 00:12:11,631
You want to hang with me?
230
00:12:11,698 --> 00:12:13,233
Get in the spirit!
231
00:12:16,303 --> 00:12:18,906
But--but--but--
232
00:12:18,972 --> 00:12:21,174
He didn't mean that.
233
00:12:43,530 --> 00:12:45,432
Oh, this is for me.
234
00:12:45,498 --> 00:12:46,499
[rattle rattle]
235
00:12:46,566 --> 00:12:48,768
Ohh! Yes. Yes!
236
00:12:48,836 --> 00:12:50,770
Roller blades.
237
00:12:52,239 --> 00:12:53,573
Uh-uh, grandma.
238
00:12:53,640 --> 00:12:54,774
No looking
Through your gifts.
239
00:12:54,842 --> 00:12:58,211
Of course not.
I like to be surprised.
240
00:12:58,278 --> 00:13:01,214
What did
Your father get me?
241
00:13:01,281 --> 00:13:03,016
Nice try, grandma.
242
00:13:03,083 --> 00:13:04,918
I looked all over
The kitchen,
243
00:13:04,985 --> 00:13:06,954
But I didn't see
Any of your cookies.
244
00:13:07,020 --> 00:13:08,288
Yeah, it's christmas eve,
245
00:13:08,355 --> 00:13:10,924
And we've been waiting
364 days for those babies.
246
00:13:10,991 --> 00:13:14,027
I decided not
To make cookies.
247
00:13:14,094 --> 00:13:15,662
Well, why not?
It's a tradition.
248
00:13:15,728 --> 00:13:16,763
It's just not christmas
249
00:13:16,830 --> 00:13:18,298
Without
Your gingerbread men.
250
00:13:18,365 --> 00:13:22,302
Mm-hmm. Well, I figured
You both were too old
251
00:13:22,369 --> 00:13:25,839
For silly traditions
Like christmas cookies.
252
00:13:25,906 --> 00:13:28,408
Where would you
Get a crazy idea
Like that?
253
00:13:28,475 --> 00:13:29,509
From your mother.
254
00:13:29,576 --> 00:13:30,777
Mom?
255
00:13:30,844 --> 00:13:34,147
She asked you both
To help her trim the tree.
256
00:13:34,214 --> 00:13:36,716
Evidently,
You were too busy.
257
00:13:36,783 --> 00:13:39,019
Grandma,
The tree got decorated.
258
00:13:39,086 --> 00:13:40,353
Mom did a great job.
259
00:13:40,420 --> 00:13:43,123
That's exactly what it was--
A job.
260
00:13:43,190 --> 00:13:45,325
She had to do it alone,
261
00:13:45,392 --> 00:13:47,427
But had she
Decorated that tree
262
00:13:47,494 --> 00:13:51,398
With the both of you,
You know what that would be?
263
00:13:51,464 --> 00:13:53,366
What?
264
00:13:53,433 --> 00:13:54,834
Christmas.
265
00:14:17,224 --> 00:14:20,160
Wow, peachy keen idea,
Big guy.
266
00:14:20,227 --> 00:14:22,729
Ha ha. So,
How do I look?
267
00:14:22,795 --> 00:14:25,832
Perfect. The hat
Looks great, the beard,
268
00:14:25,899 --> 00:14:31,038
Except I think you
Went a little overboard
On the stuffing.
269
00:14:31,104 --> 00:14:33,140
I didn't use
Any stuffing.
270
00:14:35,308 --> 00:14:39,012
Did I mention
The hat looks great?
271
00:14:39,079 --> 00:14:41,148
Come on.
It's almost 8:00.
272
00:14:41,214 --> 00:14:43,783
Haul your elfin butt
Up here.
273
00:14:43,850 --> 00:14:45,285
What's the rush?
274
00:14:45,352 --> 00:14:46,786
Oh, uh, heh heh.
275
00:14:46,853 --> 00:14:47,820
I don't want
To disappoint
276
00:14:47,887 --> 00:14:49,389
All the neighborhood
Children.
277
00:14:52,559 --> 00:14:55,262
Okay, ah!
278
00:14:55,328 --> 00:14:56,329
Okay.
279
00:14:56,396 --> 00:15:00,033
Feet, feet, feet!
Watch the feet!
280
00:15:00,100 --> 00:15:01,568
Get on your side
Of the sleigh.
281
00:15:01,634 --> 00:15:03,703
Okay.
Alright. Sit.
282
00:15:03,770 --> 00:15:05,672
Okay.
Okay, ready?
283
00:15:05,738 --> 00:15:07,274
Ready!
Okay.
284
00:15:22,822 --> 00:15:24,157
Oh...
285
00:15:24,224 --> 00:15:27,827
Doesn't the neighborhood
Look beautiful?
286
00:15:27,894 --> 00:15:30,430
So many
Decorated houses.
287
00:15:30,497 --> 00:15:33,866
Heh. They don't
Stand a chance.
288
00:15:33,933 --> 00:15:36,036
Of what?
289
00:15:36,103 --> 00:15:39,306
Uh, of making
People happy.
290
00:15:39,372 --> 00:15:41,041
Oh.
291
00:15:41,108 --> 00:15:42,609
Hey, you know...
292
00:15:42,675 --> 00:15:44,544
My arm
Is getting tired.
293
00:15:44,611 --> 00:15:45,845
Mine, too.
294
00:15:45,912 --> 00:15:48,115
Okay, quick switch.
295
00:15:58,791 --> 00:16:00,260
Hmm.
296
00:16:00,327 --> 00:16:03,930
Looks like that tawdry
Contest committee
From channel 6
297
00:16:03,997 --> 00:16:05,765
Is judging
Zoohair's house.
298
00:16:05,832 --> 00:16:07,034
Committee?
299
00:16:07,100 --> 00:16:09,469
Yeah. For
A decorating contest.
300
00:16:09,536 --> 00:16:10,570
Can you believe that?
301
00:16:10,637 --> 00:16:13,073
Some people actually
Decorate their roofs
302
00:16:13,140 --> 00:16:14,541
Solely for
Monetary gain.
303
00:16:14,607 --> 00:16:15,608
No!
304
00:16:15,675 --> 00:16:17,277
Yeah.
305
00:16:17,344 --> 00:16:22,049
Hey, why is
That committee
Coming over here?
306
00:16:22,115 --> 00:16:24,551
Quick. Keep waving.
Keep waving.
307
00:16:24,617 --> 00:16:26,386
Well, carl,
308
00:16:26,453 --> 00:16:29,056
Did you enter us
In that contest?
309
00:16:29,122 --> 00:16:30,257
Might have.
310
00:16:30,323 --> 00:16:31,624
[gasps]
311
00:16:33,126 --> 00:16:34,194
How could you?
312
00:16:34,261 --> 00:16:36,463
You said you were
Doing this for me!
313
00:16:36,529 --> 00:16:37,697
Well--
314
00:16:37,764 --> 00:16:38,898
[creaking]
315
00:16:38,965 --> 00:16:40,433
Whuh-oh.
316
00:16:40,500 --> 00:16:42,069
What's the matter?
317
00:16:42,135 --> 00:16:45,938
This roof may
Not be strong enough
318
00:16:46,005 --> 00:16:48,241
To hold the combined
Weight of this sleigh,
319
00:16:48,308 --> 00:16:52,312
An elf, and
A more portly
Than anticipated santa.
320
00:16:53,980 --> 00:16:55,682
Are we going
To fall through?
321
00:16:55,748 --> 00:16:57,850
[loud creaking]
322
00:16:57,917 --> 00:16:59,352
Yep.
323
00:16:59,419 --> 00:17:00,453
Aah!
324
00:17:01,888 --> 00:17:03,690
Aah!
325
00:17:18,738 --> 00:17:22,008
Oh, my goodness!
326
00:17:22,075 --> 00:17:23,243
Oh! Ooh ooh!
327
00:17:24,677 --> 00:17:26,146
Oh! Oh.
328
00:17:29,649 --> 00:17:31,684
Look what we did.
329
00:17:50,970 --> 00:17:52,905
Well, uh, eddie and I
330
00:17:52,972 --> 00:17:56,976
Finally got the bed
Back upstairs.
331
00:17:57,043 --> 00:17:59,212
That's nice.
332
00:17:59,279 --> 00:18:02,349
Later on, we'll put
A tarp over this hole
333
00:18:02,415 --> 00:18:03,516
So the snow
Won't fall through.
334
00:18:03,583 --> 00:18:06,719
Yeah, yeah, yeah.
Good idea.
335
00:18:06,786 --> 00:18:08,221
You're upset,
Aren't you?
336
00:18:08,288 --> 00:18:10,257
Of course I am!
337
00:18:10,323 --> 00:18:12,292
You besmirched
Christmas.
338
00:18:12,359 --> 00:18:14,060
You tried
To deck your halls
339
00:18:14,127 --> 00:18:16,062
With wads of dollars.
340
00:18:16,129 --> 00:18:17,364
Well, steve--
341
00:18:17,430 --> 00:18:20,066
It's bad enough
That your motive
Was greed.
342
00:18:20,133 --> 00:18:22,802
What's far worse
Is that you lied to me.
343
00:18:22,869 --> 00:18:24,271
Well, not really.
You see--
344
00:18:24,337 --> 00:18:28,308
You said you cared
About christmas
And little kids
345
00:18:28,375 --> 00:18:30,877
And making people happy,
346
00:18:30,943 --> 00:18:34,314
But you didn't
Care about any
Of those things.
347
00:18:34,381 --> 00:18:37,250
All you wanted was money.
348
00:18:40,153 --> 00:18:41,488
Aw, steve, I didn't--
349
00:18:41,554 --> 00:18:44,624
Don't touch me, you
Greedy little grinch!
350
00:18:48,428 --> 00:18:52,499
You know, I may be clumsy,
And I may be annoying,
351
00:18:52,565 --> 00:18:54,601
But I'm a straight shooter,
352
00:18:54,667 --> 00:18:58,070
And I don't lie
To people, carl.
353
00:18:58,137 --> 00:19:02,275
No, you don't,
And I shouldn't, either.
354
00:19:02,342 --> 00:19:05,645
Yes, carl, and
Especially on christmas.
355
00:19:07,146 --> 00:19:11,083
Why, now's the time
To celebrate friendship,
356
00:19:11,150 --> 00:19:13,886
Not take advantage of it.
357
00:19:13,953 --> 00:19:16,055
You're right, steve...
358
00:19:16,122 --> 00:19:18,090
And I'm sorry.
359
00:19:18,157 --> 00:19:19,626
You are?
360
00:19:19,692 --> 00:19:23,596
Yep. I know it
Will be a long time
Before you forgive me,
361
00:19:23,663 --> 00:19:25,465
But dig deep
In your heart--
362
00:19:25,532 --> 00:19:27,767
I forgive you,
Big guy.
363
00:19:30,036 --> 00:19:31,604
You'll give me
Your word of honor
364
00:19:31,671 --> 00:19:35,107
That you'll never lie
To me again?
365
00:19:35,174 --> 00:19:36,376
No.
366
00:19:36,443 --> 00:19:39,379
See? You're
Being honest already.
367
00:19:50,189 --> 00:19:52,259
Open this.
Oh, honey!
368
00:19:52,325 --> 00:19:54,026
Honey, thank you
So much.
369
00:19:54,093 --> 00:19:55,728
Now, then...
370
00:19:57,797 --> 00:19:59,131
Oh, man.
371
00:19:59,198 --> 00:20:03,336
Eddie, I heard you
And laura undecorated
The tree last night.
372
00:20:03,403 --> 00:20:04,704
That's right.
373
00:20:04,771 --> 00:20:07,907
What in the sam hill
Did you do that for?
374
00:20:07,974 --> 00:20:09,942
To redecorate it
With mom.
375
00:20:10,009 --> 00:20:12,579
Like we do every year.
376
00:20:12,645 --> 00:20:14,847
[carl]
Aw, now
That's nice.
377
00:20:14,914 --> 00:20:15,882
Very nice.
378
00:20:15,948 --> 00:20:17,917
I'm so proud
Of my kids.
379
00:20:20,620 --> 00:20:22,221
Fresh hot cookies,
Everybody.
380
00:20:22,289 --> 00:20:23,856
Oh! Ooh!
381
00:20:23,923 --> 00:20:25,425
They look delicious.
382
00:20:25,492 --> 00:20:27,727
Thanks, grandma. I knew
You would come through.
383
00:20:27,794 --> 00:20:30,563
I'll set them over here
By the fireplace.
384
00:20:33,065 --> 00:20:35,368
* joy to the world *
385
00:20:35,435 --> 00:20:38,338
* the lord has come *
386
00:20:38,405 --> 00:20:40,340
* let earth *
387
00:20:40,407 --> 00:20:41,808
* receive *
388
00:20:41,874 --> 00:20:44,577
* her king *
389
00:20:44,644 --> 00:20:47,314
* let every heart *
390
00:20:47,380 --> 00:20:50,350
* prepare him room *
391
00:20:50,417 --> 00:20:52,752
* and heaven
And nature sing *
392
00:20:52,819 --> 00:20:55,788
* and heaven
And nature sing *
393
00:20:55,855 --> 00:20:58,257
* and heaven *
394
00:20:58,325 --> 00:21:00,693
* and nature sing **
26525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.