All language subtitles for Family Matters S07E11 1080p WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,802 --> 00:00:03,104 * jingle all the way * 2 00:00:03,171 --> 00:00:04,605 * oh, what fun It is to ride * 3 00:00:04,672 --> 00:00:06,240 * in a one-horse Open sleigh, hey! * 4 00:00:06,307 --> 00:00:07,875 * jingle bells, Jingle bells * 5 00:00:07,941 --> 00:00:09,310 * jingle all the way * 6 00:00:09,377 --> 00:00:10,978 * oh, what fun It is to ride * 7 00:00:11,045 --> 00:00:12,546 * in a one-horse Open sleigh ** 8 00:00:16,550 --> 00:00:17,551 Ahh! 9 00:00:20,454 --> 00:00:21,589 [coughing] 10 00:00:26,694 --> 00:00:27,761 Okay. 11 00:00:27,828 --> 00:00:29,630 Let's see here. 12 00:00:29,697 --> 00:00:32,233 [humming] 13 00:00:45,012 --> 00:00:46,180 Steve! 14 00:00:46,247 --> 00:00:48,416 Oh! Hi-dee-ho-ho-ho, Big guy. 15 00:00:49,750 --> 00:00:51,452 What are you doing up here? 16 00:00:51,519 --> 00:00:53,687 Getting ready for The holiday season, Of course. 17 00:00:53,754 --> 00:00:57,057 Every christmas, I design a visual Yuletide spectacular 18 00:00:57,125 --> 00:00:58,492 On the rooftop Of my house. 19 00:00:58,559 --> 00:01:00,461 This year, since I'm living with you, 20 00:01:00,528 --> 00:01:02,863 I'm designing The winslow roof. 21 00:01:02,930 --> 00:01:04,498 Well, forget it. Now, get down. 22 00:01:04,565 --> 00:01:07,501 Oh, but, carl, I do it every year. 23 00:01:07,568 --> 00:01:08,402 It's a tradition. 24 00:01:08,469 --> 00:01:11,639 Well, this year, It's a memory. 25 00:01:11,705 --> 00:01:13,907 But--but--but-- 26 00:01:13,974 --> 00:01:15,443 But why? 27 00:01:17,278 --> 00:01:20,080 Because it will Triple my electric bill. 28 00:01:20,148 --> 00:01:22,983 Are you putting A price limit On christmas? 29 00:01:23,050 --> 00:01:24,252 Yeah. I did it With your gift. 30 00:01:24,318 --> 00:01:25,853 Why stop there? 31 00:01:27,688 --> 00:01:30,258 At least plug me in To test my lights. 32 00:01:36,897 --> 00:01:39,433 Uh, uh, uh, carl... 33 00:01:40,601 --> 00:01:42,170 Don't bother me! 34 00:01:42,236 --> 00:01:43,571 Uh, uh, carl? 35 00:01:45,072 --> 00:01:46,774 Looking for these? 36 00:01:57,017 --> 00:01:59,153 Ooh, purdy! 37 00:02:15,836 --> 00:02:17,638 [steve] Look what you did. 38 00:02:30,251 --> 00:02:32,186 * it's a rare condition * 39 00:02:32,253 --> 00:02:33,687 * in this day and age * 40 00:02:33,754 --> 00:02:37,291 * to read any good news On the newspaper page * 41 00:02:37,358 --> 00:02:40,628 * and love and tradition Of the grand design * 42 00:02:40,694 --> 00:02:44,865 * some people say Is even harder to find * 43 00:02:44,932 --> 00:02:48,369 * well, then, there must be Some magic clue * 44 00:02:48,436 --> 00:02:51,272 * inside these gentle walls * 45 00:02:52,606 --> 00:02:56,277 * 'cause all I see Is a tower of dreams * 46 00:02:56,344 --> 00:02:59,780 * real love burstin' Out of every seam * 47 00:03:01,215 --> 00:03:04,218 * as days go by * 48 00:03:04,285 --> 00:03:08,422 * it's the bigger love Of the family ** 49 00:03:17,998 --> 00:03:20,200 * deck the halls With boughs of holly * 50 00:03:20,268 --> 00:03:22,336 * fa la la la la La-la la la * 51 00:03:22,403 --> 00:03:23,404 * 'tis the season To be jolly ** 52 00:03:23,471 --> 00:03:25,406 Hey, mom. Hey, laura. 53 00:03:25,473 --> 00:03:26,407 Let's get started On the tree. 54 00:03:26,474 --> 00:03:28,141 It won't Decorate itself. 55 00:03:28,208 --> 00:03:30,143 I've got to meet Max at the mall. 56 00:03:30,210 --> 00:03:31,512 Is it important? 57 00:03:31,579 --> 00:03:33,281 She got a job Selling cosmetics. 58 00:03:33,347 --> 00:03:35,983 I'm standing Near her counter And saying I'm 40. 59 00:03:39,520 --> 00:03:43,156 I guess we can decorate The tree tomorrow. 60 00:03:43,223 --> 00:03:45,659 Oh, um, david's Taking me ice skating. 61 00:03:45,726 --> 00:03:49,162 Skating? But It's freezing outside. 62 00:03:49,229 --> 00:03:50,998 That's the whole idea, Mom. 63 00:03:51,064 --> 00:03:53,200 Cold makes The water hard. 64 00:03:53,267 --> 00:03:54,935 Otherwise, It's called swimming. 65 00:03:56,604 --> 00:03:57,738 Cute. 66 00:04:00,774 --> 00:04:04,612 Honey, don't You want to help me Decorate the tree? 67 00:04:04,678 --> 00:04:05,913 Oh, sure, mom. 68 00:04:05,979 --> 00:04:07,915 I'm just busy, That's all. 69 00:04:07,981 --> 00:04:09,149 But don't worry, 70 00:04:09,216 --> 00:04:12,019 I won't mind if you Do it without me. Bye. 71 00:04:13,621 --> 00:04:14,755 Bye. 72 00:04:16,023 --> 00:04:19,527 * deck the halls With boughs of holly * 73 00:04:19,593 --> 00:04:22,763 * fa la la la la La-la la la ** 74 00:04:30,438 --> 00:04:31,672 Three kings. 75 00:04:31,739 --> 00:04:34,475 Aw, man! 76 00:04:34,542 --> 00:04:36,677 What you got, slick? 77 00:04:36,744 --> 00:04:38,379 A flush. 78 00:04:38,446 --> 00:04:39,780 I beat your butt. 79 00:04:42,215 --> 00:04:43,584 I'm the man! 80 00:04:43,651 --> 00:04:46,687 I'm the man. 81 00:04:46,754 --> 00:04:48,956 Well, you are hot Tonight, zoohair. 82 00:04:49,022 --> 00:04:50,491 What will You do with all Those winnings? 83 00:04:50,558 --> 00:04:52,192 I'm going to buy A dancing snowman 84 00:04:52,259 --> 00:04:55,863 To complete my whimsical, Fantastical, winter Wonderland display. 85 00:04:57,465 --> 00:04:59,500 That's going To be pretty good. 86 00:04:59,567 --> 00:05:02,636 You'll never guess What I'm going To call my snowman. 87 00:05:02,703 --> 00:05:04,338 Frosty? Frosty. Frosty. 88 00:05:04,405 --> 00:05:06,340 Who told you? 89 00:05:08,442 --> 00:05:10,944 I remember Your roof display From last year. 90 00:05:11,011 --> 00:05:13,481 It was pretty good, Not as good as mine, 91 00:05:13,547 --> 00:05:15,483 But it was alright For a beginner. 92 00:05:15,549 --> 00:05:16,750 I don't like to brag, 93 00:05:16,817 --> 00:05:19,453 But my roof display Blew both of yours away. 94 00:05:19,520 --> 00:05:22,723 My decorations Were almost as good As steve urkel's. 95 00:05:22,790 --> 00:05:25,393 Now you know You are tripping. 96 00:05:27,227 --> 00:05:28,429 Yeah, man. 97 00:05:28,496 --> 00:05:30,263 Nobody's decorations Are as good as urkel's. 98 00:05:30,330 --> 00:05:31,565 I think mine were. 99 00:05:31,632 --> 00:05:32,566 No! 100 00:05:32,633 --> 00:05:34,435 It was great. Last year, He had-- 101 00:05:34,502 --> 00:05:36,970 Fellows, could we get Back to poker, please? 102 00:05:37,037 --> 00:05:39,873 I've heard enough About christmas Decorations. 103 00:05:39,940 --> 00:05:41,174 Well, no surprise there. 104 00:05:41,241 --> 00:05:44,011 After all, your nativity Scene last year was a joke! 105 00:05:45,746 --> 00:05:50,651 Yeah, two wise men Standing around a g.I. Joe In a shoe box. 106 00:05:50,718 --> 00:05:54,221 Hey, somebody Stole my jesus, okay? 107 00:05:54,287 --> 00:05:55,856 Okay, okay. 108 00:05:55,923 --> 00:05:57,791 Calm down yourself. 109 00:05:57,858 --> 00:06:00,728 I decorate The inside of my House for my family, 110 00:06:00,794 --> 00:06:03,230 Not the outside For you ya-hoos. 111 00:06:03,296 --> 00:06:07,735 So, obviously, you're not Going to enter the contest. 112 00:06:07,801 --> 00:06:09,136 What contest? 113 00:06:09,202 --> 00:06:11,739 Channel 6 is sponsoring A christmas decorating contest. 114 00:06:11,805 --> 00:06:13,974 A committee Goes all over town 115 00:06:14,041 --> 00:06:16,744 And judges The best-decorated Rooftop. 116 00:06:16,810 --> 00:06:17,978 Big deal. 117 00:06:18,045 --> 00:06:20,113 The winner Gets $5,000. 118 00:06:24,251 --> 00:06:26,186 Did you say $5,000? 119 00:06:26,253 --> 00:06:29,022 If you could get steve urkel To decorate your rooftop, 120 00:06:29,089 --> 00:06:30,791 You'd win. 121 00:06:31,992 --> 00:06:33,126 No kidding? 122 00:06:33,193 --> 00:06:34,361 No way. 123 00:06:34,428 --> 00:06:35,763 Urkel thinks That contest 124 00:06:35,829 --> 00:06:38,298 Cheapens The true meaning Of christmas. 125 00:06:38,365 --> 00:06:40,067 $5,000, huh? 126 00:06:41,435 --> 00:06:42,770 Hmm. 127 00:06:46,239 --> 00:06:50,444 Yes. That's w-I-n-s-l-o-w. 128 00:06:50,511 --> 00:06:52,012 Winslow. 129 00:06:52,079 --> 00:06:53,146 Oh, good. 130 00:06:53,213 --> 00:06:55,949 What time will the judges Be here christmas eve? 131 00:06:56,016 --> 00:06:56,984 8:00. 132 00:06:57,050 --> 00:06:58,018 Okay, great. 133 00:06:58,085 --> 00:06:59,419 Merry christmas. 134 00:07:02,590 --> 00:07:04,391 * I'm in the money * 135 00:07:04,458 --> 00:07:06,193 * come on, my honey * 136 00:07:06,259 --> 00:07:08,462 * I got a lot of-- ** 137 00:07:08,529 --> 00:07:10,498 * just hear those Sleigh bells ringin' * 138 00:07:10,564 --> 00:07:12,933 * and ting-ting- Ting-a-ling, too * 139 00:07:13,000 --> 00:07:14,968 * come on, It's lovely weather * 140 00:07:15,035 --> 00:07:17,538 * for a sleigh ride Together with you ** 141 00:07:17,605 --> 00:07:22,810 Well, who Put the mistletoe In your boxers? 142 00:07:22,876 --> 00:07:26,179 Steve, you are looking At a changed man. 143 00:07:26,246 --> 00:07:27,247 Oh, really? 144 00:07:27,314 --> 00:07:29,650 Mm-hmm. I have Finally decided 145 00:07:29,717 --> 00:07:32,185 To let you decorate My roof for christmas. 146 00:07:32,252 --> 00:07:33,921 Oh. Oh! 147 00:07:35,322 --> 00:07:37,725 Be still, My urkel heart. 148 00:07:37,791 --> 00:07:39,760 What made you Change your mind? 149 00:07:39,827 --> 00:07:42,395 Well, I just realized That, uh... 150 00:07:42,462 --> 00:07:44,998 How rewarding decorating Your roof can be. 151 00:07:46,867 --> 00:07:48,435 Oh, carl... 152 00:07:48,502 --> 00:07:51,371 Why, you're The most loving... 153 00:07:51,438 --> 00:07:52,906 Caring... 154 00:07:52,973 --> 00:07:56,309 Unselfish man I've ever known. 155 00:07:56,376 --> 00:07:57,477 Oh! 156 00:07:57,545 --> 00:07:59,312 Ohh! Oh... 157 00:07:59,379 --> 00:08:00,881 [honk] 158 00:08:10,658 --> 00:08:13,994 Oh, look who's Under the mistletoe. 159 00:08:14,061 --> 00:08:15,963 Lay one on me, sugar. 160 00:08:20,267 --> 00:08:23,403 Oh, look at you, Eddie. 161 00:08:23,470 --> 00:08:25,673 How come you're All decked out? 162 00:08:25,739 --> 00:08:28,275 My fraternity is Having a christmas party 163 00:08:28,341 --> 00:08:29,910 For underprivileged Girls. 164 00:08:29,977 --> 00:08:31,211 Underprivileged? 165 00:08:31,278 --> 00:08:32,245 That's right. 166 00:08:32,312 --> 00:08:34,081 They haven't met me yet. 167 00:08:35,515 --> 00:08:38,218 Well, go get 'em, eddie. 168 00:08:38,285 --> 00:08:41,589 When are you going To make your famous Gingerbread cookies? 169 00:08:41,655 --> 00:08:44,024 I have to wait Till your father Leaves the house. 170 00:08:44,091 --> 00:08:48,228 He eats them faster Than I can bake them. 171 00:08:48,295 --> 00:08:49,730 Bye, grandma. Bye, sugar. 172 00:08:49,797 --> 00:08:51,665 Eddie, wait, wait! 173 00:08:51,732 --> 00:08:53,867 We're supposed To decorate The christmas tree. 174 00:08:53,934 --> 00:08:56,203 Sorry. I'm going To a party. 175 00:08:56,269 --> 00:08:57,571 Oh. 176 00:08:57,638 --> 00:08:58,939 Go ahead without me. 177 00:08:59,006 --> 00:09:01,809 You and dad did great On the rest of the house. 178 00:09:01,875 --> 00:09:03,043 We saved The christmas tree 179 00:09:03,110 --> 00:09:05,045 For the family To decorate together. 180 00:09:05,112 --> 00:09:08,448 I'm getting a little old For that stuff now. 181 00:09:08,515 --> 00:09:09,917 Love you. 182 00:09:13,621 --> 00:09:17,457 Harriette, Are you okay? 183 00:09:17,524 --> 00:09:19,292 You know, Mother winslow, 184 00:09:19,359 --> 00:09:22,763 Every christmas Since eddie and laura Were little, 185 00:09:22,830 --> 00:09:25,666 We've always decorated The tree together. 186 00:09:25,733 --> 00:09:30,203 Now, all of a sudden, They're too busy. 187 00:09:30,270 --> 00:09:32,472 Honey, they're growing up. 188 00:09:32,539 --> 00:09:34,642 They've got lives Of their own. 189 00:09:34,708 --> 00:09:36,243 Oh, I know that. 190 00:09:36,309 --> 00:09:38,578 It's just that there's Certain traditions, 191 00:09:38,646 --> 00:09:40,580 Especially around The holidays, 192 00:09:40,648 --> 00:09:43,083 I still enjoy sharing With my children. 193 00:09:46,586 --> 00:09:48,956 And as the years go by, 194 00:09:49,022 --> 00:09:53,460 Those things become more And more precious to me. 195 00:09:53,526 --> 00:09:56,096 I just wish my kids Felt the same way. 196 00:10:06,239 --> 00:10:07,675 Well, we're done. 197 00:10:07,741 --> 00:10:09,076 Let her rip! 198 00:10:19,086 --> 00:10:21,889 I think santa and his elf Had too much coffee. 199 00:10:24,324 --> 00:10:29,129 Well, I think they're Just getting down With their bad selves. 200 00:10:31,198 --> 00:10:35,803 Steve, this is really, Really a beautiful Christmas display, 201 00:10:35,869 --> 00:10:37,905 The best I've ever seen. 202 00:10:39,539 --> 00:10:42,209 [steve] Oh, well. 203 00:10:42,275 --> 00:10:43,443 What's the matter? 204 00:10:43,510 --> 00:10:45,913 I think I got a faulty elf. 205 00:10:45,979 --> 00:10:49,249 And something is Wrong with santa! 206 00:10:49,316 --> 00:10:50,550 Can you fix it? 207 00:10:50,617 --> 00:10:52,219 I might not have to. 208 00:10:52,285 --> 00:10:55,989 Sometimes, These things have a way Of working themselves out. 209 00:11:08,568 --> 00:11:10,403 And sometimes They get worse. 210 00:11:14,507 --> 00:11:15,809 What are we going To do, steve? 211 00:11:15,876 --> 00:11:17,410 The display is ruined. 212 00:11:17,477 --> 00:11:18,678 No, it isn't. 213 00:11:18,746 --> 00:11:21,348 Even without the santa, It still looks nice. 214 00:11:22,716 --> 00:11:25,218 Nice isn't good enough. 215 00:11:25,285 --> 00:11:28,088 Nice won't gladden People's hearts. 216 00:11:28,155 --> 00:11:29,990 Nice won't Put the twinkle 217 00:11:30,057 --> 00:11:31,558 In little Children's eyes, 218 00:11:31,624 --> 00:11:32,926 And, most important, 219 00:11:32,993 --> 00:11:37,097 Nice will Not be the best In the neighborhood! 220 00:11:37,164 --> 00:11:40,300 Well, carl, It doesn't have To be the best. 221 00:11:40,367 --> 00:11:44,104 All that matters is That we did our best. 222 00:11:47,908 --> 00:11:50,710 That's The stupidest thing I've ever heard. 223 00:11:52,312 --> 00:11:53,680 Now, come on! 224 00:11:53,747 --> 00:11:56,116 We're going to go find Ourselves a new santa 225 00:11:56,183 --> 00:11:57,584 And a new elf. 226 00:11:57,650 --> 00:12:00,087 What are you smiling at? 227 00:12:01,454 --> 00:12:06,026 But--but, carl, it's 6:15 on christmas eve. 228 00:12:06,093 --> 00:12:08,762 Well, all the stores Are closed! 229 00:12:10,397 --> 00:12:11,631 You want to hang with me? 230 00:12:11,698 --> 00:12:13,233 Get in the spirit! 231 00:12:16,303 --> 00:12:18,906 But--but--but-- 232 00:12:18,972 --> 00:12:21,174 He didn't mean that. 233 00:12:43,530 --> 00:12:45,432 Oh, this is for me. 234 00:12:45,498 --> 00:12:46,499 [rattle rattle] 235 00:12:46,566 --> 00:12:48,768 Ohh! Yes. Yes! 236 00:12:48,836 --> 00:12:50,770 Roller blades. 237 00:12:52,239 --> 00:12:53,573 Uh-uh, grandma. 238 00:12:53,640 --> 00:12:54,774 No looking Through your gifts. 239 00:12:54,842 --> 00:12:58,211 Of course not. I like to be surprised. 240 00:12:58,278 --> 00:13:01,214 What did Your father get me? 241 00:13:01,281 --> 00:13:03,016 Nice try, grandma. 242 00:13:03,083 --> 00:13:04,918 I looked all over The kitchen, 243 00:13:04,985 --> 00:13:06,954 But I didn't see Any of your cookies. 244 00:13:07,020 --> 00:13:08,288 Yeah, it's christmas eve, 245 00:13:08,355 --> 00:13:10,924 And we've been waiting 364 days for those babies. 246 00:13:10,991 --> 00:13:14,027 I decided not To make cookies. 247 00:13:14,094 --> 00:13:15,662 Well, why not? It's a tradition. 248 00:13:15,728 --> 00:13:16,763 It's just not christmas 249 00:13:16,830 --> 00:13:18,298 Without Your gingerbread men. 250 00:13:18,365 --> 00:13:22,302 Mm-hmm. Well, I figured You both were too old 251 00:13:22,369 --> 00:13:25,839 For silly traditions Like christmas cookies. 252 00:13:25,906 --> 00:13:28,408 Where would you Get a crazy idea Like that? 253 00:13:28,475 --> 00:13:29,509 From your mother. 254 00:13:29,576 --> 00:13:30,777 Mom? 255 00:13:30,844 --> 00:13:34,147 She asked you both To help her trim the tree. 256 00:13:34,214 --> 00:13:36,716 Evidently, You were too busy. 257 00:13:36,783 --> 00:13:39,019 Grandma, The tree got decorated. 258 00:13:39,086 --> 00:13:40,353 Mom did a great job. 259 00:13:40,420 --> 00:13:43,123 That's exactly what it was-- A job. 260 00:13:43,190 --> 00:13:45,325 She had to do it alone, 261 00:13:45,392 --> 00:13:47,427 But had she Decorated that tree 262 00:13:47,494 --> 00:13:51,398 With the both of you, You know what that would be? 263 00:13:51,464 --> 00:13:53,366 What? 264 00:13:53,433 --> 00:13:54,834 Christmas. 265 00:14:17,224 --> 00:14:20,160 Wow, peachy keen idea, Big guy. 266 00:14:20,227 --> 00:14:22,729 Ha ha. So, How do I look? 267 00:14:22,795 --> 00:14:25,832 Perfect. The hat Looks great, the beard, 268 00:14:25,899 --> 00:14:31,038 Except I think you Went a little overboard On the stuffing. 269 00:14:31,104 --> 00:14:33,140 I didn't use Any stuffing. 270 00:14:35,308 --> 00:14:39,012 Did I mention The hat looks great? 271 00:14:39,079 --> 00:14:41,148 Come on. It's almost 8:00. 272 00:14:41,214 --> 00:14:43,783 Haul your elfin butt Up here. 273 00:14:43,850 --> 00:14:45,285 What's the rush? 274 00:14:45,352 --> 00:14:46,786 Oh, uh, heh heh. 275 00:14:46,853 --> 00:14:47,820 I don't want To disappoint 276 00:14:47,887 --> 00:14:49,389 All the neighborhood Children. 277 00:14:52,559 --> 00:14:55,262 Okay, ah! 278 00:14:55,328 --> 00:14:56,329 Okay. 279 00:14:56,396 --> 00:15:00,033 Feet, feet, feet! Watch the feet! 280 00:15:00,100 --> 00:15:01,568 Get on your side Of the sleigh. 281 00:15:01,634 --> 00:15:03,703 Okay. Alright. Sit. 282 00:15:03,770 --> 00:15:05,672 Okay. Okay, ready? 283 00:15:05,738 --> 00:15:07,274 Ready! Okay. 284 00:15:22,822 --> 00:15:24,157 Oh... 285 00:15:24,224 --> 00:15:27,827 Doesn't the neighborhood Look beautiful? 286 00:15:27,894 --> 00:15:30,430 So many Decorated houses. 287 00:15:30,497 --> 00:15:33,866 Heh. They don't Stand a chance. 288 00:15:33,933 --> 00:15:36,036 Of what? 289 00:15:36,103 --> 00:15:39,306 Uh, of making People happy. 290 00:15:39,372 --> 00:15:41,041 Oh. 291 00:15:41,108 --> 00:15:42,609 Hey, you know... 292 00:15:42,675 --> 00:15:44,544 My arm Is getting tired. 293 00:15:44,611 --> 00:15:45,845 Mine, too. 294 00:15:45,912 --> 00:15:48,115 Okay, quick switch. 295 00:15:58,791 --> 00:16:00,260 Hmm. 296 00:16:00,327 --> 00:16:03,930 Looks like that tawdry Contest committee From channel 6 297 00:16:03,997 --> 00:16:05,765 Is judging Zoohair's house. 298 00:16:05,832 --> 00:16:07,034 Committee? 299 00:16:07,100 --> 00:16:09,469 Yeah. For A decorating contest. 300 00:16:09,536 --> 00:16:10,570 Can you believe that? 301 00:16:10,637 --> 00:16:13,073 Some people actually Decorate their roofs 302 00:16:13,140 --> 00:16:14,541 Solely for Monetary gain. 303 00:16:14,607 --> 00:16:15,608 No! 304 00:16:15,675 --> 00:16:17,277 Yeah. 305 00:16:17,344 --> 00:16:22,049 Hey, why is That committee Coming over here? 306 00:16:22,115 --> 00:16:24,551 Quick. Keep waving. Keep waving. 307 00:16:24,617 --> 00:16:26,386 Well, carl, 308 00:16:26,453 --> 00:16:29,056 Did you enter us In that contest? 309 00:16:29,122 --> 00:16:30,257 Might have. 310 00:16:30,323 --> 00:16:31,624 [gasps] 311 00:16:33,126 --> 00:16:34,194 How could you? 312 00:16:34,261 --> 00:16:36,463 You said you were Doing this for me! 313 00:16:36,529 --> 00:16:37,697 Well-- 314 00:16:37,764 --> 00:16:38,898 [creaking] 315 00:16:38,965 --> 00:16:40,433 Whuh-oh. 316 00:16:40,500 --> 00:16:42,069 What's the matter? 317 00:16:42,135 --> 00:16:45,938 This roof may Not be strong enough 318 00:16:46,005 --> 00:16:48,241 To hold the combined Weight of this sleigh, 319 00:16:48,308 --> 00:16:52,312 An elf, and A more portly Than anticipated santa. 320 00:16:53,980 --> 00:16:55,682 Are we going To fall through? 321 00:16:55,748 --> 00:16:57,850 [loud creaking] 322 00:16:57,917 --> 00:16:59,352 Yep. 323 00:16:59,419 --> 00:17:00,453 Aah! 324 00:17:01,888 --> 00:17:03,690 Aah! 325 00:17:18,738 --> 00:17:22,008 Oh, my goodness! 326 00:17:22,075 --> 00:17:23,243 Oh! Ooh ooh! 327 00:17:24,677 --> 00:17:26,146 Oh! Oh. 328 00:17:29,649 --> 00:17:31,684 Look what we did. 329 00:17:50,970 --> 00:17:52,905 Well, uh, eddie and I 330 00:17:52,972 --> 00:17:56,976 Finally got the bed Back upstairs. 331 00:17:57,043 --> 00:17:59,212 That's nice. 332 00:17:59,279 --> 00:18:02,349 Later on, we'll put A tarp over this hole 333 00:18:02,415 --> 00:18:03,516 So the snow Won't fall through. 334 00:18:03,583 --> 00:18:06,719 Yeah, yeah, yeah. Good idea. 335 00:18:06,786 --> 00:18:08,221 You're upset, Aren't you? 336 00:18:08,288 --> 00:18:10,257 Of course I am! 337 00:18:10,323 --> 00:18:12,292 You besmirched Christmas. 338 00:18:12,359 --> 00:18:14,060 You tried To deck your halls 339 00:18:14,127 --> 00:18:16,062 With wads of dollars. 340 00:18:16,129 --> 00:18:17,364 Well, steve-- 341 00:18:17,430 --> 00:18:20,066 It's bad enough That your motive Was greed. 342 00:18:20,133 --> 00:18:22,802 What's far worse Is that you lied to me. 343 00:18:22,869 --> 00:18:24,271 Well, not really. You see-- 344 00:18:24,337 --> 00:18:28,308 You said you cared About christmas And little kids 345 00:18:28,375 --> 00:18:30,877 And making people happy, 346 00:18:30,943 --> 00:18:34,314 But you didn't Care about any Of those things. 347 00:18:34,381 --> 00:18:37,250 All you wanted was money. 348 00:18:40,153 --> 00:18:41,488 Aw, steve, I didn't-- 349 00:18:41,554 --> 00:18:44,624 Don't touch me, you Greedy little grinch! 350 00:18:48,428 --> 00:18:52,499 You know, I may be clumsy, And I may be annoying, 351 00:18:52,565 --> 00:18:54,601 But I'm a straight shooter, 352 00:18:54,667 --> 00:18:58,070 And I don't lie To people, carl. 353 00:18:58,137 --> 00:19:02,275 No, you don't, And I shouldn't, either. 354 00:19:02,342 --> 00:19:05,645 Yes, carl, and Especially on christmas. 355 00:19:07,146 --> 00:19:11,083 Why, now's the time To celebrate friendship, 356 00:19:11,150 --> 00:19:13,886 Not take advantage of it. 357 00:19:13,953 --> 00:19:16,055 You're right, steve... 358 00:19:16,122 --> 00:19:18,090 And I'm sorry. 359 00:19:18,157 --> 00:19:19,626 You are? 360 00:19:19,692 --> 00:19:23,596 Yep. I know it Will be a long time Before you forgive me, 361 00:19:23,663 --> 00:19:25,465 But dig deep In your heart-- 362 00:19:25,532 --> 00:19:27,767 I forgive you, Big guy. 363 00:19:30,036 --> 00:19:31,604 You'll give me Your word of honor 364 00:19:31,671 --> 00:19:35,107 That you'll never lie To me again? 365 00:19:35,174 --> 00:19:36,376 No. 366 00:19:36,443 --> 00:19:39,379 See? You're Being honest already. 367 00:19:50,189 --> 00:19:52,259 Open this. Oh, honey! 368 00:19:52,325 --> 00:19:54,026 Honey, thank you So much. 369 00:19:54,093 --> 00:19:55,728 Now, then... 370 00:19:57,797 --> 00:19:59,131 Oh, man. 371 00:19:59,198 --> 00:20:03,336 Eddie, I heard you And laura undecorated The tree last night. 372 00:20:03,403 --> 00:20:04,704 That's right. 373 00:20:04,771 --> 00:20:07,907 What in the sam hill Did you do that for? 374 00:20:07,974 --> 00:20:09,942 To redecorate it With mom. 375 00:20:10,009 --> 00:20:12,579 Like we do every year. 376 00:20:12,645 --> 00:20:14,847 [carl] Aw, now That's nice. 377 00:20:14,914 --> 00:20:15,882 Very nice. 378 00:20:15,948 --> 00:20:17,917 I'm so proud Of my kids. 379 00:20:20,620 --> 00:20:22,221 Fresh hot cookies, Everybody. 380 00:20:22,289 --> 00:20:23,856 Oh! Ooh! 381 00:20:23,923 --> 00:20:25,425 They look delicious. 382 00:20:25,492 --> 00:20:27,727 Thanks, grandma. I knew You would come through. 383 00:20:27,794 --> 00:20:30,563 I'll set them over here By the fireplace. 384 00:20:33,065 --> 00:20:35,368 * joy to the world * 385 00:20:35,435 --> 00:20:38,338 * the lord has come * 386 00:20:38,405 --> 00:20:40,340 * let earth * 387 00:20:40,407 --> 00:20:41,808 * receive * 388 00:20:41,874 --> 00:20:44,577 * her king * 389 00:20:44,644 --> 00:20:47,314 * let every heart * 390 00:20:47,380 --> 00:20:50,350 * prepare him room * 391 00:20:50,417 --> 00:20:52,752 * and heaven And nature sing * 392 00:20:52,819 --> 00:20:55,788 * and heaven And nature sing * 393 00:20:55,855 --> 00:20:58,257 * and heaven * 394 00:20:58,325 --> 00:21:00,693 * and nature sing ** 26525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.