Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,143 --> 00:00:12,644
♪ come and knock on our door ♪
2
00:00:12,713 --> 00:00:14,191
♪ come and knock on our door ♪
3
00:00:14,215 --> 00:00:15,747
♪ we've been waitin' for you ♪
4
00:00:15,816 --> 00:00:17,527
♪ we've been waitin' for you ♪
5
00:00:17,551 --> 00:00:20,318
♪ where the kisses are
Hers and hers and his ♪
6
00:00:20,387 --> 00:00:22,287
♪ three's company too ♪
7
00:00:22,356 --> 00:00:26,291
♪ come and dance on our floor ♪
♪ come and dance on our floor ♪
8
00:00:26,359 --> 00:00:29,795
♪ take a step that is new ♪
♪ take a step that is new ♪
9
00:00:29,864 --> 00:00:32,563
♪ we've a loveable space
That needs your face ♪
10
00:00:32,632 --> 00:00:35,500
♪ three's company too ♪
11
00:00:35,568 --> 00:00:41,339
♪ you'll see that life is a ball
Again laughter is calling for you ♪
12
00:00:41,408 --> 00:00:45,077
♪ down at our rendezvous ♪
♪ down at our rendezvous ♪
13
00:00:45,146 --> 00:00:47,513
♪ three's company too ♪
14
00:00:53,988 --> 00:00:56,621
♪ down at our rendezvous ♪
♪ down at our rendezvous ♪
15
00:00:56,690 --> 00:00:58,924
♪ three's company too ♪
16
00:01:11,371 --> 00:01:13,204
Jack!
17
00:01:13,273 --> 00:01:14,273
Yeah?
18
00:01:14,341 --> 00:01:16,675
Can you give me a hand?
19
00:01:16,744 --> 00:01:19,143
You say it, but
You don't mean it.
20
00:01:19,213 --> 00:01:21,713
Come on, jack.
21
00:01:21,781 --> 00:01:25,883
My hands are full. Hey,
Hey, where did you get this?
22
00:01:25,952 --> 00:01:30,555
Wow. At a garage
Sale. It only cost me $10.
23
00:01:30,624 --> 00:01:32,402
Ten bucks? Yeah.
24
00:01:32,426 --> 00:01:35,138
Why would anybody sell a great
Chair like this for ten bucks?
25
00:01:35,162 --> 00:01:37,262
I don't know. God.
26
00:01:41,335 --> 00:01:45,036
Terri, could you get me
Up out of this, please? Ohh.
27
00:01:45,105 --> 00:01:48,373
Look at that. Now there's
$10 right down the drain.
28
00:01:48,442 --> 00:01:52,977
Not to worry, terri. This thing will
Be as good as new with atomic glue.
29
00:01:53,046 --> 00:01:54,846
Hang on. Oh, yeah?
30
00:01:54,914 --> 00:01:57,015
Thanks, jack.
31
00:02:00,254 --> 00:02:02,632
Hi, terri. Hi, cyn. Did
You have fun shopping?
32
00:02:02,656 --> 00:02:05,891
We sure did. Wait
Till you see. Hold this.
33
00:02:05,960 --> 00:02:10,495
Jack! Jack, come
Here, quick! What is it?
34
00:02:10,564 --> 00:02:13,464
Jack, you're never
Gonna believe this.
35
00:02:13,534 --> 00:02:16,434
Ladies and gentlemen,
I want you all to meet
36
00:02:16,503 --> 00:02:18,970
The new janet wood!
37
00:02:19,039 --> 00:02:24,109
♪♪
38
00:02:26,213 --> 00:02:28,747
Janet, will you come in, please?
39
00:02:34,988 --> 00:02:36,788
How 'bout that?
40
00:02:39,359 --> 00:02:42,294
Oh, my god.
41
00:02:42,363 --> 00:02:45,563
Wow!
42
00:02:45,633 --> 00:02:48,867
- what do you think?
- I don't know.
43
00:02:48,936 --> 00:02:54,739
Well, well, well, well, well.
Who is this blonde bombshell?
44
00:02:54,808 --> 00:02:58,176
It's janet. She's wearing a wig.
45
00:03:03,951 --> 00:03:06,251
Well, it's a whole new janet!
46
00:03:06,320 --> 00:03:08,787
Yeah! Talk to me, mama!
47
00:03:08,855 --> 00:03:12,757
You know, you're a
Lot like the old janet.
48
00:03:12,826 --> 00:03:14,793
You think it's too much?
49
00:03:14,862 --> 00:03:17,908
No. But what made you
Suddenly decide to buy a wig?
50
00:03:17,932 --> 00:03:20,332
I don't know, terri. It
Just seemed like fun.
51
00:03:20,401 --> 00:03:23,568
And then it seemed real practical,
Like if I get a last-minute date,
52
00:03:23,637 --> 00:03:25,570
I won't have to wash
My hair anymore.
53
00:03:25,639 --> 00:03:28,351
I'll just put on my wig. Then how
Come you bought a blonde wig?
54
00:03:28,375 --> 00:03:32,543
Well, it just seemed like
It'd be nice for a change.
55
00:03:32,613 --> 00:03:35,947
I'm late for my biology
Class. I have a date with a frog.
56
00:03:38,118 --> 00:03:41,519
And you were afraid she wouldn't
Make any new friends at school.
57
00:03:41,588 --> 00:03:44,189
Bye. Hop to it,
Cindy. Hop to it.
58
00:03:44,258 --> 00:03:47,526
See ya later. I'm gonna
Jump in the shower.
59
00:03:47,594 --> 00:03:51,730
Can't it wait? I invited our new
Neighbor up for a glass of vino.
60
00:03:51,798 --> 00:03:54,566
That gorgeous guy in 302?
61
00:03:54,635 --> 00:03:57,013
Well, yeah, if you like
That sort of thing. Oh.
62
00:03:57,037 --> 00:03:59,615
We do, we do. He said he
Was dying to meet you girls.
63
00:03:59,639 --> 00:04:02,474
He did? After I told him how
Hard up you were for dates.
64
00:04:02,542 --> 00:04:04,182
Oh, jack!
65
00:04:04,244 --> 00:04:07,912
Hang on. Shh. This might
Be mr. Right. Okay, okay.
66
00:04:11,418 --> 00:04:14,486
Jack, what's the emergency? Huh?
67
00:04:14,555 --> 00:04:17,467
Cindy told me there was something
Up here I ought to see right away.
68
00:04:17,491 --> 00:04:20,459
Oh, there is. Come
In, mr. Furley. Come in.
69
00:04:22,263 --> 00:04:24,795
Well, mr. Furley?
70
00:04:24,865 --> 00:04:29,835
Well, would you
Get a load of that!
71
00:04:32,138 --> 00:04:34,872
Just look at that crack.
72
00:04:34,941 --> 00:04:36,941
Mr. Furley. I'll
Take care of that.
73
00:04:36,977 --> 00:04:40,212
I've got an old picture of me on a
Pony. It'll just about cover that.
74
00:04:40,280 --> 00:04:41,958
No... You'll love it.
75
00:04:41,982 --> 00:04:45,616
I had this buster brown haircut
And a little hat with earflaps.
76
00:04:45,685 --> 00:04:48,954
Mr. Furley... I was so
Cute. The pony wasn't much.
77
00:04:49,022 --> 00:04:52,623
I'll get it. Mr. Furley.
Mr. Furley.
78
00:04:52,692 --> 00:04:56,828
Oh... Well, he
Didn't even notice.
79
00:04:56,897 --> 00:05:00,165
Open up. It's me.
80
00:05:03,170 --> 00:05:05,037
Janet. Yes?
81
00:05:05,105 --> 00:05:08,073
I don't know where my head was.
82
00:05:08,142 --> 00:05:12,010
Beautiful. Thank you.
83
00:05:12,079 --> 00:05:14,879
Those geraniums you gave
Me yesterday... Beautiful.
84
00:05:16,950 --> 00:05:19,116
Thanks. You're welcome.
85
00:05:19,186 --> 00:05:21,186
You're welcome.
86
00:05:23,057 --> 00:05:26,091
Well, so much for my wig.
Mr. Furley didn't even notice.
87
00:05:26,160 --> 00:05:29,694
Janet, the man never
Notices anything.
88
00:05:29,763 --> 00:05:32,030
Bill! Come on in. Girls!
89
00:05:32,099 --> 00:05:35,800
This here is bill rogers.
This is janet. Hello.
90
00:05:35,869 --> 00:05:37,829
And terri. Hi.
91
00:05:37,871 --> 00:05:40,605
I told you about them.
But, jack, you lied to me.
92
00:05:40,674 --> 00:05:43,708
They're not homely at all.
93
00:05:43,777 --> 00:05:47,179
Just kidding, jack. Yeah, well,
Tell them that. I'll get the wine.
94
00:05:47,247 --> 00:05:49,826
And I'll get the cheese and
Crackers. I'll be right back.
95
00:05:49,850 --> 00:05:53,518
Okay. Actually, jack couldn't
Stop raving about you.
96
00:05:53,587 --> 00:05:56,221
Oh, really? He
Shouldn't have done that.
97
00:05:56,290 --> 00:05:59,891
I don't think he said enough.
98
00:05:59,960 --> 00:06:03,528
Would you like to sit
Down? I'd rather take a walk.
99
00:06:03,596 --> 00:06:06,898
What? With you. I was gonna go
Down to the new shopping mall.
100
00:06:06,967 --> 00:06:09,968
Wanna come along?
Oh, I'd love to.
101
00:06:10,036 --> 00:06:13,083
Great. Maybe afterward
We could get a bite to eat.
102
00:06:13,107 --> 00:06:15,273
Oh, fine.
103
00:06:15,342 --> 00:06:17,656
Well, I hope you don't
Mind, but I'd like to
104
00:06:17,680 --> 00:06:19,911
Steal janet for the
Rest of the afternoon.
105
00:06:19,980 --> 00:06:22,513
I don't mind. No, sure,
Go ahead. Have fun.
106
00:06:22,582 --> 00:06:24,660
What are we waiting
For? Come on. Okay.
107
00:06:24,684 --> 00:06:26,984
See you guys later.
108
00:06:29,222 --> 00:06:31,423
Boy, that was fast. Yeah.
109
00:06:31,491 --> 00:06:34,003
I guess it's true what they
Say... Blondes have more fun.
110
00:06:34,027 --> 00:06:36,461
So how come I get
Stuck with you?
111
00:06:41,501 --> 00:06:43,701
Well, I'm off to work. Bye.
112
00:06:43,770 --> 00:06:46,404
Hey, that is looking
Good. Thanks.
113
00:06:46,473 --> 00:06:49,340
And it's never gonna
Come apart again. Why?
114
00:06:49,410 --> 00:06:52,543
Because I'm using new
Improved atomic glue.
115
00:06:55,715 --> 00:07:00,485
Jack, have you noticed that janet's been
Wearing that wig for the past four days?
116
00:07:00,554 --> 00:07:04,100
Oh, yeah, you're right. She even wore
It yesterday with me in the shower.
117
00:07:04,124 --> 00:07:08,727
Yeah... We were
Scrubbing the tile.
118
00:07:08,795 --> 00:07:11,462
No, seriously, jack. I think
She's hooked on that wig.
119
00:07:11,531 --> 00:07:14,577
Oh, no, it's just a novelty
For her. It'll wear off.
120
00:07:14,601 --> 00:07:17,869
- what if it doesn't?
- hi, guys. I'm home.
121
00:07:17,938 --> 00:07:21,539
You want me to talk to her? Yes, but
Don't let her think there's anything wrong.
122
00:07:21,608 --> 00:07:23,318
Just be subtle. Got ya.
123
00:07:23,342 --> 00:07:24,909
All right. Remember.
124
00:07:24,978 --> 00:07:27,590
Hi, janet. How was
Work? Hi. It was great.
125
00:07:27,614 --> 00:07:30,449
Oh, good, good.
126
00:07:30,517 --> 00:07:34,063
Terri wants to know why you're
Wearing that wig all the time?
127
00:07:34,087 --> 00:07:35,921
Jack! Too subtle?
128
00:07:35,989 --> 00:07:39,925
Would you just go in there and
Fix that chair! I'm fixing it. Excuse me.
129
00:07:41,928 --> 00:07:45,663
You guys don't like my wig?
Of course we love your wig.
130
00:07:45,732 --> 00:07:48,900
We do. It's just that, um, well,
131
00:07:48,968 --> 00:07:51,781
You've been wearing it every
Single day since you bought it.
132
00:07:51,805 --> 00:07:54,906
It's fun being blonde. Guys
Are asking me out a lot.
133
00:07:54,974 --> 00:07:57,387
And down at the shop, everybody's
Giving me compliments on it.
134
00:07:57,411 --> 00:08:00,178
Terri, what's wrong with
That? Nothing's wrong with that.
135
00:08:00,246 --> 00:08:03,949
I just don't want you to become
Dependent on it. Know what I mean?
136
00:08:04,017 --> 00:08:06,785
Terri, I'm not gonna
Become dependent on it.
137
00:08:06,854 --> 00:08:10,254
In fact, I'm gonna take it
Off right now. Oh, good.
138
00:08:10,324 --> 00:08:12,824
Terri, could you
Brush that out for me?
139
00:08:12,893 --> 00:08:16,261
Bill's gonna be here any minute.
140
00:08:26,272 --> 00:08:28,840
Hello. Just one second, please.
141
00:08:28,908 --> 00:08:32,443
Jack, it's for you. Tell 'em
To hold on. I'm stuck in here.
142
00:08:32,512 --> 00:08:37,115
He'll be right there. All right.
Terri, could you give me a hand?
143
00:08:37,184 --> 00:08:40,718
Yeah. Um, listen.
144
00:08:40,787 --> 00:08:43,954
Just hold on a second. Thank you
Very much. Jack, hurry up, okay?
145
00:08:44,023 --> 00:08:47,025
Please! All right!
146
00:08:47,094 --> 00:08:51,662
I'm trying to get this glue off my hands!
Terri, you're supposed to buy paper towels!
147
00:08:53,666 --> 00:08:55,800
Who is it?
148
00:08:55,868 --> 00:08:59,937
Debbie? Just a second. I'll
See if I can find him. Tripper!
149
00:09:01,508 --> 00:09:04,842
Hello, debbie.
150
00:09:04,911 --> 00:09:07,712
Hi. Oh, it's good to see you.
151
00:09:07,781 --> 00:09:09,581
Listen.
152
00:09:12,385 --> 00:09:16,788
Friday? Of course. Are you
Kidding me? I haven't forgotten.
153
00:09:16,856 --> 00:09:20,158
Well, I'll be counting
The hours too, hon.
154
00:09:20,226 --> 00:09:22,626
I'll see you then. Bye.
155
00:09:24,130 --> 00:09:26,130
All right!
156
00:09:38,278 --> 00:09:41,178
I really have to
Go to work, okay?
157
00:09:41,248 --> 00:09:43,226
What are you doing,
Jack? It's stuck.
158
00:09:43,250 --> 00:09:46,951
Oh, you're kidding? No, I
Was gluing the chair and...
159
00:09:47,019 --> 00:09:50,521
Terri, before you go, would
You just bring me in my wig?
160
00:09:50,590 --> 00:09:53,858
Terri... Jack will help you
Out. I really have to go.
161
00:09:53,927 --> 00:09:56,005
Terri, what am I gonna do...
162
00:09:56,029 --> 00:09:58,869
Terri, what am I
Gonna do? Stick with it.
163
00:10:04,771 --> 00:10:08,939
But, terri, I just wanted to
Ask you if you thought... Terri?
164
00:10:13,079 --> 00:10:14,845
Jack? Hmm?
165
00:10:14,914 --> 00:10:17,882
Have you seen my
Wig? Wig? What wig?
166
00:10:17,950 --> 00:10:23,020
You know very well what wig?
Come on. I gave it to terri to...
167
00:10:23,089 --> 00:10:27,292
Jack tripper, are you playing
Games with me? Did you hide my wig?
168
00:10:27,360 --> 00:10:31,229
What an awful thing
To say to me, janet.
169
00:10:31,298 --> 00:10:34,198
Of course I didn't
Hide your wig.
170
00:10:34,267 --> 00:10:37,301
Honest. Word of honor.
171
00:10:37,370 --> 00:10:38,848
Give me that. I can't.
172
00:10:38,872 --> 00:10:41,306
Jack, let go. Stop
Playing games. Let go!
173
00:10:41,374 --> 00:10:44,042
Janet, I can't. It's glued
To my hand. It's what?
174
00:10:44,110 --> 00:10:45,609
Look.
175
00:10:45,678 --> 00:10:48,546
What?
176
00:10:48,614 --> 00:10:51,282
Oh, jack! Oh, oh, oh! Bill's
Gonna be here any minute.
177
00:10:51,351 --> 00:10:53,896
I can't let him see me like
This! There's no problem.
178
00:10:53,920 --> 00:10:56,387
I'll be right with you. What...
179
00:10:59,359 --> 00:11:01,837
Come on. I gotta get some
Scissors. What are you doing?
180
00:11:01,861 --> 00:11:05,396
What do you think? I'm gonna
Cut off your fingers. No!
181
00:11:07,200 --> 00:11:09,946
Oh, jack, that's him! Do
Something! Do something! All right.
182
00:11:09,970 --> 00:11:13,204
Oh, no, no! Wait, wait!
Don't let him in, jack.
183
00:11:13,273 --> 00:11:16,207
Say I'm sick. Send him
Away. I'm sick, I'm sick.
184
00:11:16,276 --> 00:11:18,387
Just a minute.
185
00:11:18,411 --> 00:11:21,424
Janet, why don't you let
Him see you're a brunette?
186
00:11:21,448 --> 00:11:24,148
Because, jack, he
Likes me as a blonde.
187
00:11:24,217 --> 00:11:26,562
You're acting crazy. Will
You please just get rid of him.
188
00:11:26,586 --> 00:11:30,221
Janet, can we just... Send him
Away. You just send him away!
189
00:11:30,290 --> 00:11:31,901
Hi. Hey, bill. Hi.
190
00:11:31,925 --> 00:11:34,959
Listen, uh, bill.
Janet has a headache.
191
00:11:35,028 --> 00:11:38,429
And so she told me to tell you to
Call her when she's feeling blonde...
192
00:11:38,498 --> 00:11:40,364
Better.
193
00:11:40,434 --> 00:11:43,200
Well, okay. Tell her
To take care of herself.
194
00:11:43,269 --> 00:11:46,103
Sure will. Take care, bill. Bye.
195
00:11:46,172 --> 00:11:48,018
Thank you very
Much, jack. See the way
196
00:11:48,042 --> 00:11:50,207
You're acting? This
Wig is making you crazy.
197
00:11:50,276 --> 00:11:52,254
I know. Then you'll
Stop wearing it?
198
00:11:52,278 --> 00:11:54,045
You bet I will. Good!
199
00:11:54,113 --> 00:11:57,215
Just as soon as I get my
Hair bleached. That will...
200
00:12:07,493 --> 00:12:10,628
Perfect.
201
00:12:10,697 --> 00:12:13,031
I hate this rocker.
202
00:12:13,099 --> 00:12:15,911
Terri, do you really think so?
203
00:12:15,935 --> 00:12:19,604
Oh, yes, it's
Beautiful. It's lovely.
204
00:12:19,673 --> 00:12:23,274
Wonderful! Sensational! Yuck!
205
00:12:23,343 --> 00:12:25,976
What's the matter
With you? It's janet.
206
00:12:26,045 --> 00:12:29,747
If she asks me one more time how she
Looks in her wig, I'm gonna set fire to it!
207
00:12:29,816 --> 00:12:31,749
You should have
Done that a week ago.
208
00:12:31,818 --> 00:12:34,363
She's getting so many compliments
At work and whistles on the street,
209
00:12:34,387 --> 00:12:36,154
It's changed her
Whole personality.
210
00:12:36,222 --> 00:12:38,556
I know. She's not
Like janet anymore.
211
00:12:38,625 --> 00:12:40,658
Yeah, she's acting
Like a dizzy blonde.
212
00:12:40,727 --> 00:12:44,128
Yeah. Hey!
213
00:12:44,197 --> 00:12:48,266
Don't get me wrong, diz.
214
00:12:48,334 --> 00:12:50,368
Some of my best
Friends are blonde.
215
00:12:50,436 --> 00:12:53,371
That's good, because tomorrow
Janet's gonna bleach her hair.
216
00:12:53,439 --> 00:12:56,740
Hey, it's never too late to
Talk some sense into her, okay?
217
00:12:56,810 --> 00:12:58,777
So...
218
00:13:00,947 --> 00:13:02,679
Hi.
219
00:13:02,749 --> 00:13:04,982
It's later than you think.
220
00:13:06,586 --> 00:13:11,422
Well? Aren't one of you gonna
Say something about my new dress?
221
00:13:11,491 --> 00:13:15,493
Well, um, don't
You think that, um,
222
00:13:15,561 --> 00:13:18,129
It's a little too much? Oh.
223
00:13:18,198 --> 00:13:21,231
I think it's a
Little too little.
224
00:13:21,301 --> 00:13:25,102
That's what I like about it,
Jack. And I think bill will too.
225
00:13:25,171 --> 00:13:28,206
Listen, janet... Zip me, hon.
226
00:13:28,274 --> 00:13:31,742
I better get the door.
227
00:13:31,811 --> 00:13:34,445
Whatever you can handle.
228
00:13:37,751 --> 00:13:40,051
I'll zip you, hon. Oh, thanks.
229
00:13:40,119 --> 00:13:43,699
Hey, jacko, wait till you hear
About my week in san francisco.
230
00:13:43,723 --> 00:13:46,635
I wanna tell you, I met
The girl of my dreams.
231
00:13:46,659 --> 00:13:50,272
I am telling you, I will
Never look at another...
232
00:13:50,296 --> 00:13:52,596
Well, hello, there.
233
00:13:55,968 --> 00:13:57,768
Hi, larry. Hi, janet.
234
00:13:57,837 --> 00:14:01,005
It's janet! What have
You done to yourself?
235
00:14:01,074 --> 00:14:04,475
You noticed. What do
You think of my new dress?
236
00:14:04,544 --> 00:14:07,177
Where's the rest of it?
237
00:14:07,247 --> 00:14:10,192
See? Larry agrees with us. You
Think it's a little too much, huh?
238
00:14:10,216 --> 00:14:11,849
For what?
239
00:14:11,918 --> 00:14:14,585
Larry, you're so cute. Yeah.
240
00:14:14,654 --> 00:14:17,788
I know. Listen.
241
00:14:17,857 --> 00:14:20,791
Janet, babe, look, I just
Bought a new album. Mm-hmm.
242
00:14:20,860 --> 00:14:23,540
It's called "Music to
Put you in the mood." oh.
243
00:14:23,596 --> 00:14:27,331
Well, that's good, larry,
'cause I'm already in the mood.
244
00:14:27,400 --> 00:14:29,233
What? Huh?
245
00:14:29,301 --> 00:14:33,937
Why don't you and I go to your apartment
And warm up your stereo right now?
246
00:14:34,007 --> 00:14:36,140
Now? Mm-hmm.
247
00:14:36,209 --> 00:14:38,542
Uh, uh, we can't. Why not?
248
00:14:38,611 --> 00:14:40,823
Uh, uh, uh, I just remembered.
249
00:14:40,847 --> 00:14:43,548
There's something
Wrong with my tweeter.
250
00:14:46,419 --> 00:14:49,320
Larry, we could fix that.
251
00:14:49,389 --> 00:14:53,691
No, no, no, no, no. Nobody
Tinkers with my tweeter.
252
00:14:55,962 --> 00:14:59,563
Larry, are you turning me down?
253
00:14:59,633 --> 00:15:01,499
Yes... Uh, no! Yes...
254
00:15:01,567 --> 00:15:04,080
Look, janet, I'll call you
When everything's tinking...
255
00:15:04,104 --> 00:15:07,004
Uh, tweeting... Uh, working.
256
00:15:07,073 --> 00:15:09,006
Whoa!
257
00:15:14,581 --> 00:15:17,159
I really had him
Going, didn't I? Yeah.
258
00:15:17,183 --> 00:15:21,051
That was quite an act.
It was an act, wasn't it?
259
00:15:21,120 --> 00:15:24,389
Well, sure. Larry is all talk.
260
00:15:26,392 --> 00:15:28,960
Look, she's gone
Off the deep end.
261
00:15:29,028 --> 00:15:31,362
Hi, kids. Hi, mr. Furley.
262
00:15:31,430 --> 00:15:36,067
Listen, I just happen to have two
Tickets for a show tomorrow night.
263
00:15:36,136 --> 00:15:39,148
Since I don't wanna go alone...
That sounds great. What's the show?
264
00:15:39,172 --> 00:15:42,106
None of your business.
I was talking to terri.
265
00:15:42,175 --> 00:15:45,309
Oh, well, if you'd
Rather go with a girl.
266
00:15:52,452 --> 00:15:55,553
Nothing personal, jack,
But that's the way things are!
267
00:15:58,724 --> 00:16:00,724
Terri, would you like to go?
268
00:16:00,794 --> 00:16:04,895
Mr. Furley, I would love to, but
I have to work tomorrow night.
269
00:16:04,965 --> 00:16:06,630
Oh, darn. Yeah.
270
00:16:06,699 --> 00:16:09,600
Oh, hello,
Mr. Furley. Hi, janet.
271
00:16:13,439 --> 00:16:17,641
Janet, you're wearing a
Blonde wig! You noticed.
272
00:16:17,710 --> 00:16:23,347
Well, not much
Gets past these eyes.
273
00:16:23,416 --> 00:16:26,150
That's right. You're sharp.
274
00:16:26,219 --> 00:16:28,519
Yeah. Listen, uh...
275
00:16:28,588 --> 00:16:31,656
Are you busy
Tomorrow night? Why?
276
00:16:31,724 --> 00:16:34,003
Well, how would you
Like to go out with me?
277
00:16:34,027 --> 00:16:37,494
Oh, mr. Furley. You're kidding.
278
00:16:39,499 --> 00:16:42,700
Uh, no. Uh, see, I got an
Extra ticket for this show,
279
00:16:42,768 --> 00:16:44,702
And I thought maybe
You'd like to go.
280
00:16:44,771 --> 00:16:47,204
Oh, I couldn't.
281
00:16:47,273 --> 00:16:50,374
Well, it wouldn't be like
A real date or anything?
282
00:16:50,443 --> 00:16:52,876
You can say that again.
283
00:16:57,383 --> 00:17:00,585
Yeah, well, it was
Just a thought.
284
00:17:00,653 --> 00:17:05,956
And it was a very
Nice one too. Uh-huh.
285
00:17:06,025 --> 00:17:10,027
Well, I have got to get
Going. See ya later, gang.
286
00:17:10,096 --> 00:17:11,896
Bye. Bye!
287
00:17:11,965 --> 00:17:14,231
Bye.
288
00:17:14,300 --> 00:17:18,502
Look, mr. Furley, I think janet really
Had a very important date tonight.
289
00:17:18,571 --> 00:17:22,572
She had been planning on it for
A long time. I figured that out.
290
00:17:22,641 --> 00:17:25,309
Why else would she turn me down?
291
00:17:26,378 --> 00:17:28,946
I'll see ya later.
292
00:17:31,350 --> 00:17:35,820
Did you see the way she treated
Poor mr. Furley? See it? I felt it.
293
00:17:35,888 --> 00:17:38,099
Jack, we have to do
Something and fast! Right.
294
00:17:38,123 --> 00:17:40,202
Do you have any
Ideas? I'm thinking.
295
00:17:40,226 --> 00:17:41,792
Uh-oh.
296
00:17:43,796 --> 00:17:48,900
Please, stop, stop.
Stop! This isn't fair.
297
00:17:48,968 --> 00:17:52,537
I mean, there are four of you
And there's merely one of me.
298
00:17:52,605 --> 00:17:55,907
So maybe you should go
Get a couple more guys.
299
00:17:58,277 --> 00:18:01,679
Janet? Oops. Excuse me, guys.
300
00:18:01,748 --> 00:18:04,014
The second shift just arrived.
301
00:18:04,083 --> 00:18:06,150
Why don't we sit
Down? Sure, honey.
302
00:18:06,219 --> 00:18:08,118
Bye, boys.
303
00:18:12,425 --> 00:18:17,060
Well, I missed you,
Bill. Yeah, I noticed.
304
00:18:17,129 --> 00:18:19,096
Well, sorry I'm late.
305
00:18:19,165 --> 00:18:22,099
Oh, that's okay.
The guys didn't mind.
306
00:18:24,604 --> 00:18:27,738
Why, bill, what's the matter?
You seem a little uptight?
307
00:18:27,807 --> 00:18:30,186
Well, janet, if you
Must know... Uh-huh?
308
00:18:30,210 --> 00:18:35,012
Janet! Oh, hi, cindy. How
Nice to see you. This is bill.
309
00:18:35,081 --> 00:18:36,625
Well, hello. Hi, cindy.
310
00:18:36,649 --> 00:18:39,249
Whoo! No, no, no.
311
00:18:39,318 --> 00:18:42,419
Wow, janet, you
Really look great. Oh.
312
00:18:42,489 --> 00:18:44,333
I didn't think you'd
Still be wearing it.
313
00:18:44,357 --> 00:18:50,761
It? Yeah, her wi...
Wi... "Wistwatch."
314
00:18:52,665 --> 00:18:54,265
"Wistwatch"?
315
00:18:57,203 --> 00:18:59,136
That's "Wight."
316
00:19:05,078 --> 00:19:07,011
"Weal" gold.
317
00:19:10,149 --> 00:19:14,351
Well, I better be
"Wunning" "Awong."
318
00:19:16,222 --> 00:19:18,822
Don't be "Widiculous"...
319
00:19:18,891 --> 00:19:22,492
Ridiculous. Why don't you
Join us? No, didn't you hear her?
320
00:19:22,562 --> 00:19:24,662
She can't stay.
321
00:19:24,731 --> 00:19:28,032
"Wun" along, cindy. "Wun" along.
322
00:19:28,100 --> 00:19:31,202
Yeah. Bye.
323
00:19:32,638 --> 00:19:34,639
Oh, it was nice meeting you.
324
00:19:36,575 --> 00:19:39,509
You know, janet, I
Didn't think that was...
325
00:19:40,747 --> 00:19:42,646
Janet? Mm-hmm?
326
00:19:42,715 --> 00:19:46,083
Never mind.
327
00:19:46,151 --> 00:19:48,686
Look, why don't
We call it a night.
328
00:19:48,755 --> 00:19:52,189
Well, I have heard of
Cheap dates before...
329
00:19:52,258 --> 00:19:55,025
Janet, will you cut
Out the wisecracks.
330
00:19:55,094 --> 00:19:57,894
Why, bill, whatever
Is the matter?
331
00:19:57,964 --> 00:20:00,064
You and me.
332
00:20:00,132 --> 00:20:02,733
I think maybe we should
Forget the whole thing.
333
00:20:02,802 --> 00:20:04,935
Ahh.
334
00:20:05,004 --> 00:20:08,172
Billy willy. Silly billy.
335
00:20:09,308 --> 00:20:11,542
You're putting me on.
336
00:20:11,611 --> 00:20:15,345
No, I'm not. You're not the same
Person I met two weeks ago.
337
00:20:15,415 --> 00:20:18,615
Well, yes, I always make
Lousy first impressions.
338
00:20:18,684 --> 00:20:22,252
No, you don't. It's your
Second ones that are lousy.
339
00:20:23,489 --> 00:20:25,022
Bill.
340
00:20:25,091 --> 00:20:27,758
I'm sorry, janet.
341
00:20:27,827 --> 00:20:30,828
Bill?
342
00:20:45,678 --> 00:20:47,844
♪♪
343
00:20:47,913 --> 00:20:50,414
Oh, larry.
344
00:20:50,483 --> 00:20:53,017
Oh, hi, janet. I was
Just on my way out.
345
00:20:53,085 --> 00:20:57,054
No, no, no. No, larry. I'd like
To ask you a little question.
346
00:20:57,122 --> 00:21:00,190
My tweeter's still not working.
347
00:21:00,259 --> 00:21:05,062
Please, larry. Just be
Perfectly honest with me.
348
00:21:05,131 --> 00:21:08,932
How do I look to you? Terrific.
349
00:21:09,001 --> 00:21:11,146
Really? Yeah, honest. If
I didn't know it was you,
350
00:21:11,170 --> 00:21:13,690
I would say that's
My type of woman.
351
00:21:13,739 --> 00:21:15,805
Oh, my god. As bad as that?
352
00:21:19,345 --> 00:21:22,479
Janet, wait, whoa, hold it!
353
00:21:22,548 --> 00:21:24,347
Where are you going? Home...
354
00:21:24,417 --> 00:21:28,452
To say good-bye to this
Wig and hello to janet.
355
00:21:35,127 --> 00:21:38,095
She's coming! She's
Coming! I'm almost ready.
356
00:21:43,836 --> 00:21:46,570
Oh, hi, janet. Terri, I'm
Real glad you're here.
357
00:21:46,639 --> 00:21:48,572
I wanna talk to
You for a minute.
358
00:21:48,641 --> 00:21:50,641
Hey, baby, oh!
359
00:22:00,786 --> 00:22:04,387
Listen, uh, I'm going to a swinging
Party at greedy gretchen's.
360
00:22:04,456 --> 00:22:07,658
They're gonna raffle
Me off in an hour.
361
00:22:07,727 --> 00:22:10,594
Wait, jack. Hey,
Jan, jan, janny jan.
362
00:22:10,663 --> 00:22:13,303
You're gonna have to buy a ticket
And take your chances. Excuse me.
363
00:22:13,366 --> 00:22:16,132
Jack! What have you done?
364
00:22:16,201 --> 00:22:20,504
Hey, hey, come close, but
Don't touch the threads, t. Okay.
365
00:22:24,610 --> 00:22:28,211
Jack, I wanna... I know
What you wanna tell me.
366
00:22:28,280 --> 00:22:29,980
That you love it, huh?
367
00:22:30,048 --> 00:22:33,650
I owe it all to you, woodsy.
You showed me the way.
368
00:22:35,955 --> 00:22:38,822
Kind of takes your
Lungs away, huh, mama?
369
00:22:41,360 --> 00:22:44,561
I love you, jack. Hey,
Wait a minute. Wait, wait.
370
00:22:44,630 --> 00:22:48,466
You and your stupid ideas! Janet,
This isn't me. This is only an act.
371
00:22:48,534 --> 00:22:50,934
We were just trying...
I know. I know, terri.
372
00:22:51,003 --> 00:22:54,070
I know just exactly what
You guys were trying to do.
373
00:22:54,139 --> 00:22:57,708
You do? Oh, yes,
And I love you for it.
374
00:22:57,776 --> 00:23:00,944
Oh, god, I made such
A fool of myself.
375
00:23:01,013 --> 00:23:03,413
You sure did.
376
00:23:04,750 --> 00:23:06,550
I did, didn't I?
377
00:23:06,619 --> 00:23:10,020
I just wanna say thank you very much
For not throwing me right out the door.
378
00:23:10,089 --> 00:23:12,289
Well, terri wouldn't let me.
379
00:23:12,358 --> 00:23:15,759
Janet, will you do a favor
For us? Anything, anything!
380
00:23:15,828 --> 00:23:19,730
Would you please take off
The stupid wig? Oh, gladly!
381
00:23:19,798 --> 00:23:23,167
Not mine! I don't have
Anything on underneath!
382
00:23:29,808 --> 00:23:33,143
I know, I know. It's so great to
Have the old janet back again.
383
00:23:33,212 --> 00:23:35,090
You said it.
384
00:23:35,114 --> 00:23:37,214
I'll get it. Oh, gosh.
385
00:23:39,185 --> 00:23:42,585
Oh, hi. Well, what'd
You call me up here for?
386
00:23:42,654 --> 00:23:47,524
So you can turn me
Down again? No, no, no.
387
00:23:47,593 --> 00:23:50,160
I called you up here so
That I could apologize.
388
00:23:50,229 --> 00:23:53,931
And then say if you still wanted
Me to go to that show, I'd love to go.
389
00:23:54,000 --> 00:23:56,266
You would? Yes.
390
00:23:56,335 --> 00:23:59,870
Darn! I made other
Plans. Oh, mr. Furley.
391
00:23:59,938 --> 00:24:03,218
Wait a minute. Maybe she
Wouldn't mind if I changed them.
392
00:24:03,276 --> 00:24:04,841
Really? Yeah, tell you what.
393
00:24:04,910 --> 00:24:07,845
Here are the tickets.
The show starts at 8:00.
394
00:24:07,913 --> 00:24:11,014
You can pick my mother up
In front of her house at 7:30.
395
00:24:45,251 --> 00:24:49,086
Three's company was videotaped
In front of a studio audience.
31108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.