Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,844 --> 00:00:12,611
♪ come and knock on our door ♪
2
00:00:12,679 --> 00:00:14,157
♪ come and knock on our door ♪
3
00:00:14,181 --> 00:00:15,713
♪ we've been waitin' for you ♪
4
00:00:15,782 --> 00:00:17,749
♪ we've been waitin' for you ♪
5
00:00:17,818 --> 00:00:20,330
♪ where the kisses are
Hers and hers and his ♪
6
00:00:20,354 --> 00:00:22,254
♪ three's company too ♪
7
00:00:22,322 --> 00:00:26,258
♪ come and dance on our floor ♪
♪ come and dance on our floor ♪
8
00:00:26,327 --> 00:00:29,761
♪ take a step that is new ♪
♪ take a step that is new ♪
9
00:00:29,830 --> 00:00:32,531
♪ we've a loveable space
That needs your face ♪
10
00:00:32,599 --> 00:00:35,467
♪ three's company too ♪
11
00:00:35,536 --> 00:00:41,306
♪ you'll see that life is a ball
Again laughter is calling for you ♪
12
00:00:41,375 --> 00:00:45,043
♪ down at our rendezvous ♪
♪ down at our rendezvous ♪
13
00:00:45,112 --> 00:00:47,479
♪ three's company too ♪
14
00:00:53,954 --> 00:00:56,588
♪ down at our rendezvous ♪
♪ down at our rendezvous ♪
15
00:00:56,657 --> 00:00:58,891
♪ three's company too ♪
16
00:01:04,731 --> 00:01:06,576
Jack? Huh?
17
00:01:06,600 --> 00:01:09,000
Are you sure there
Was a leak here?
18
00:01:09,070 --> 00:01:12,404
It kept me awake all night.
You should have heard it!
19
00:01:12,473 --> 00:01:13,972
What did it sound like?
20
00:01:14,041 --> 00:01:15,974
Well, what difference
Does it make?
21
00:01:16,043 --> 00:01:20,212
What difference does it make? It
Makes all the difference in the world!
22
00:01:20,281 --> 00:01:24,916
You see, if it's a soft,
Gentle kind of leak that goes,
23
00:01:24,985 --> 00:01:31,757
"Drip... Drip...
Drip... Drip... Drip..."
24
00:01:31,825 --> 00:01:34,593
All I have to do is
Change the washer.
25
00:01:34,662 --> 00:01:37,528
But if it goes, "Drip,
Drip, drip, drip!"
26
00:01:37,597 --> 00:01:41,400
Then I have to finish off
The whole bushing too!
27
00:01:41,469 --> 00:01:42,801
On the other hand,
28
00:01:42,870 --> 00:01:45,470
If it's a faint, distant murmur
29
00:01:45,539 --> 00:01:49,674
That goes, "Dri-p, dri-p,
30
00:01:49,743 --> 00:01:53,044
Dri-p," then all I
Have to do is just...
31
00:01:54,982 --> 00:01:57,081
Sorry, mr. Furley.
Are you all right?
32
00:01:57,150 --> 00:01:58,416
Jack, I'm home!
33
00:01:58,486 --> 00:02:00,985
That sounded like janet.
I'll be right with you.
34
00:02:01,054 --> 00:02:02,620
Don't hurry!
35
00:02:02,689 --> 00:02:05,435
Janet, I'll be with you in
A minute. Why? What's up?
36
00:02:05,459 --> 00:02:07,793
I'm trying to get rid of
The drip in the kitchen.
37
00:02:07,862 --> 00:02:09,328
Shh!
38
00:02:09,396 --> 00:02:10,963
I can't hang around all day.
39
00:02:11,031 --> 00:02:13,498
I've got other things to
Do. What about the leak?
40
00:02:13,567 --> 00:02:15,466
I took care of it. You did?
41
00:02:15,536 --> 00:02:18,056
Yeah, I turned your water off.
42
00:02:19,273 --> 00:02:21,373
Can you believe that guy?
43
00:02:21,441 --> 00:02:24,854
Never mind him, jack. I had to
Work overtime. If we don't get going,
44
00:02:24,878 --> 00:02:28,213
We'll be late for the
Movie. Right... What movie?
45
00:02:28,282 --> 00:02:32,183
You're taking me to see dr. Zhivago at
The nuart. The uncut version, remember?
46
00:02:32,253 --> 00:02:35,954
Oh no. I can't tonight,
Janet. I'm too tired. What?
47
00:02:36,022 --> 00:02:38,390
I had a date last
Night with carol green,
48
00:02:38,459 --> 00:02:41,727
And before I knew it, it
Was 3:00 in the morning!
49
00:02:41,795 --> 00:02:45,275
There is nothing more exhausting
Than seven straight hours of... Jack!
50
00:02:45,299 --> 00:02:48,032
Begging and pleading!
51
00:02:48,101 --> 00:02:51,341
Oh, come on. You promised me
You'd take me to this picture.
52
00:02:51,405 --> 00:02:54,239
And I will. dr. Zhivago
Is my all-time favorite.
53
00:02:54,308 --> 00:02:56,341
I've been waiting
To see it for months.
54
00:02:56,410 --> 00:02:59,110
I wouldn't miss it for anything.
I'll take you tomorrow night.
55
00:02:59,179 --> 00:03:00,924
Tonight is the last night.
56
00:03:00,948 --> 00:03:03,415
Well, it's not that
Good of a movie.
57
00:03:03,483 --> 00:03:07,018
Oh, just forget it,
Jack. You big welcher!
58
00:03:07,087 --> 00:03:08,620
Janet, janet, wait, wait!
59
00:03:08,689 --> 00:03:12,057
I promise I'll make it
Up to you. You couldn't.
60
00:03:12,125 --> 00:03:15,505
I was going to make you a very
Special dinner tonight... Chicken kiev.
61
00:03:15,529 --> 00:03:18,029
You know very well
That I am on a diet.
62
00:03:18,098 --> 00:03:19,597
With cherries for dessert!
63
00:03:21,368 --> 00:03:22,834
Cherries jubilee?
64
00:03:22,902 --> 00:03:25,537
Oh, I forgot that's
Probably not on your diet.
65
00:03:25,606 --> 00:03:27,286
What diet? I'll start cooking!
66
00:03:27,341 --> 00:03:28,606
Thanks, jack.
67
00:03:32,413 --> 00:03:34,613
Hi, jack.
68
00:03:34,681 --> 00:03:36,782
Notice anything
Different about me?
69
00:03:37,918 --> 00:03:41,486
You're letting your nails dry.
70
00:03:41,555 --> 00:03:44,022
No. Look a little closer.
71
00:03:44,090 --> 00:03:45,223
They're dry already.
72
00:03:45,292 --> 00:03:47,725
No, not on the
Outside; on the inside.
73
00:03:47,794 --> 00:03:49,074
I'm in love!
74
00:03:49,129 --> 00:03:51,763
I know, I know...
75
00:03:51,832 --> 00:03:54,272
You're thinking,
"Here we go again."
76
00:03:54,334 --> 00:03:57,535
Again, and again, and...
No, no, no more, jack. No.
77
00:03:57,604 --> 00:04:00,750
This is the one. This
Girl is really different.
78
00:04:00,774 --> 00:04:03,541
Sounds like all your other
Girls. Okay, lar, who is she?
79
00:04:03,610 --> 00:04:05,143
Hi, jack. Hi, terri.
80
00:04:05,212 --> 00:04:09,380
Larry. Oh, hey,
Love that sweater.
81
00:04:12,352 --> 00:04:14,152
Okay, lar, who's the girl?
82
00:04:14,221 --> 00:04:16,888
She loves my sweater.
83
00:04:16,957 --> 00:04:21,493
Lar, larry, you were
Telling me who the...
84
00:04:21,562 --> 00:04:25,397
The, uh... Oh, no!
85
00:04:25,465 --> 00:04:27,510
Larry! I'm sorry, what
Were you asking me?
86
00:04:27,534 --> 00:04:29,979
Forget it. I know the
Answer, and I don't like it.
87
00:04:30,003 --> 00:04:32,170
You're thinking I'm not
Good enough for her.
88
00:04:32,239 --> 00:04:33,171
Exactly.
89
00:04:33,240 --> 00:04:35,774
What could a
Nice girl like terri
90
00:04:35,843 --> 00:04:38,877
See in a guy who's so unworthy?
91
00:04:38,946 --> 00:04:42,714
Lecherous...
Inferior... Depraved...
92
00:04:42,783 --> 00:04:43,814
Scheming...
93
00:04:43,884 --> 00:04:46,584
Feel free to stop
Me anytime, jack.
94
00:04:46,653 --> 00:04:48,620
Not when you're on a roll.
95
00:04:48,689 --> 00:04:51,322
I'm serious. Are you
Gonna help me out or not?
96
00:04:51,391 --> 00:04:53,335
Me? What do you want me to do?
97
00:04:53,359 --> 00:04:55,960
I want you to ask
Her to go out with me.
98
00:04:56,029 --> 00:04:58,363
Why don't you? I
Can't stand rejection.
99
00:04:58,432 --> 00:05:01,032
What makes you so sure
She'll turn you down?
100
00:05:01,101 --> 00:05:05,303
The way she looks at me... Suspicious-like,
Out of the corner of her eye.
101
00:05:05,372 --> 00:05:08,707
Larry, all the girls
Look at you like that.
102
00:05:08,775 --> 00:05:10,808
I'm not interested
In all the girls.
103
00:05:10,877 --> 00:05:13,044
I'm just interested
In one! That one! Terri!
104
00:05:13,113 --> 00:05:14,323
Calm down.
105
00:05:14,347 --> 00:05:17,081
If I get a chance,
I'll see what I can do.
106
00:05:17,150 --> 00:05:18,416
Oh, thanks, jack.
107
00:05:18,485 --> 00:05:21,045
And, don't forget...
Build me up. Build you up.
108
00:05:21,088 --> 00:05:24,289
Yeah, you know, really make
Me look good. Really lay it on.
109
00:05:24,358 --> 00:05:26,102
There's no other way, pal.
110
00:05:26,126 --> 00:05:28,025
I'm counting on you, jack.
111
00:05:28,095 --> 00:05:31,162
Larry, wait. Look,
In the meantime,
112
00:05:31,231 --> 00:05:32,464
Just act cool.
113
00:05:32,532 --> 00:05:33,465
Cool. Very cool.
114
00:05:33,533 --> 00:05:34,813
Got ya. Okay?
115
00:05:48,414 --> 00:05:49,781
Cool.
116
00:05:57,758 --> 00:06:00,058
Timber!
117
00:06:00,127 --> 00:06:01,904
Hey, larry, you live
Upstairs. Remember?
118
00:06:01,928 --> 00:06:03,628
That was very cool.
119
00:06:03,697 --> 00:06:05,864
Very cool.
120
00:06:08,001 --> 00:06:10,935
Terri, can I talk to
You for a minute?
121
00:06:11,004 --> 00:06:13,138
Sure, come on in. Can I? Thanks.
122
00:06:13,207 --> 00:06:15,006
Have a seat.
123
00:06:15,075 --> 00:06:16,508
Thank you.
124
00:06:18,245 --> 00:06:22,180
You know, it's...
I think I'll stand.
125
00:06:22,249 --> 00:06:26,485
Terri, how would you
Like to go out with a guy...
126
00:06:26,553 --> 00:06:30,422
Who's tall and handsome...
127
00:06:30,491 --> 00:06:35,594
Strong, yet sensitive...
Witty, and shy...
128
00:06:35,662 --> 00:06:37,195
And brainy?
129
00:06:37,264 --> 00:06:38,475
Go out with him?
130
00:06:38,499 --> 00:06:39,998
I'd marry him!
131
00:06:40,066 --> 00:06:42,967
Whoa, wait, wait,
Don't rush things!
132
00:06:43,036 --> 00:06:45,203
Suppose he's not
At all that tall?
133
00:06:45,272 --> 00:06:48,273
I've been out with tall
Guys before. It's no big deal.
134
00:06:48,342 --> 00:06:52,444
Right. Now just suppose
He's not that much of a brain.
135
00:06:52,513 --> 00:06:53,689
Well... Or sensitive.
136
00:06:53,713 --> 00:06:55,547
How about handsome? Nyahhh.
137
00:06:55,616 --> 00:06:57,760
Let's see if I've
Got this right.
138
00:06:57,784 --> 00:07:00,952
He's not too tall.
His looks are "Nyahh"...
139
00:07:01,021 --> 00:07:03,599
And he's not too sensitive
And not too bright...
140
00:07:03,623 --> 00:07:07,058
So how would you like
To go out with larry?
141
00:07:07,127 --> 00:07:11,129
Larry? I know it sounds
Crazy, but he really likes you,
142
00:07:11,197 --> 00:07:13,264
And he's dying to take you out.
143
00:07:13,333 --> 00:07:15,232
Take me out? Tonight.
144
00:07:15,302 --> 00:07:18,169
You want me to go out tonight?
145
00:07:18,238 --> 00:07:21,806
Just one date, terri, please.
146
00:07:21,875 --> 00:07:24,375
Pleeeease...
147
00:07:24,445 --> 00:07:27,891
Well, I don't have any other
Plans... Oh, thank you! Thank you!
148
00:07:27,915 --> 00:07:31,482
You've just made one guy very,
Very happy. I'll let you get ready.
149
00:07:31,552 --> 00:07:33,184
Uh, janet!
150
00:07:33,253 --> 00:07:35,565
Guess what? You're
Not tired anymore.
151
00:07:35,589 --> 00:07:37,589
Janet, what's... Wait!
What's the matter with you?
152
00:07:37,658 --> 00:07:40,124
What do you mean, what's the
Matter with me, jack tripper?
153
00:07:40,193 --> 00:07:43,461
You make a date with terri five
Minutes after you break one with me?
154
00:07:43,530 --> 00:07:45,596
Oh, is that all? Is that all?
155
00:07:45,665 --> 00:07:47,577
I was making a date for larry.
156
00:07:47,601 --> 00:07:49,412
He was too bashful to ask her.
157
00:07:49,436 --> 00:07:51,269
Larry, bashful?
158
00:07:51,338 --> 00:07:53,271
Get out of here, jack tripper!
159
00:07:53,340 --> 00:07:55,306
What do you think I am, stupid?
160
00:07:55,375 --> 00:07:57,987
Now, wait a minute. Terri,
Can I ask you something?
161
00:07:58,011 --> 00:08:01,879
Not now, janet, I have to get
Ready for my date with larry.
162
00:08:08,755 --> 00:08:10,855
I feel really silly.
163
00:08:10,924 --> 00:08:13,244
I think "Stupid" was the
Word, remember, janet?
164
00:08:13,293 --> 00:08:17,295
Janet, janet, janet.
165
00:08:17,364 --> 00:08:22,967
Did you actually think that I
Would break my promise to you?
166
00:08:23,035 --> 00:08:24,402
Well...
167
00:08:26,473 --> 00:08:31,743
Did you really think that I'd
Romance one of my roommates?
168
00:08:31,811 --> 00:08:33,889
That goes against
Our ground rules.
169
00:08:33,913 --> 00:08:35,880
Yeah, I know, I know.
170
00:08:35,948 --> 00:08:40,017
But that doesn't mean that after
Dinner, we can't fool around a little.
171
00:08:40,086 --> 00:08:42,053
Yes, it does!
172
00:08:42,121 --> 00:08:43,855
I'll start cooking.
173
00:08:46,727 --> 00:08:51,162
I wonder what it'll be
Like, going out with larry.
174
00:08:51,231 --> 00:08:52,897
Oh, you'll have fun.
175
00:08:52,966 --> 00:08:55,800
Larry can be real nice
When he wants to be.
176
00:08:55,869 --> 00:08:57,935
Yeah, but suppose
He doesn't want to?
177
00:08:58,004 --> 00:09:00,083
Well, you've been out
With guys like that before.
178
00:09:00,107 --> 00:09:04,041
Oh, yeah, you mean those kind of
Clowns that can't take "No" for an answer.
179
00:09:04,111 --> 00:09:06,489
Clowns? You mean
"Creeps." animals!
180
00:09:06,513 --> 00:09:09,347
That kind of guy
Just makes me so mad!
181
00:09:09,416 --> 00:09:12,050
There's only one way
To handle a guy like that.
182
00:09:12,119 --> 00:09:13,596
How about a nice spinach salad?
183
00:09:13,620 --> 00:09:15,620
You just give him the ol'... Oy!
184
00:09:17,123 --> 00:09:20,291
What I like to do...
I go... Excellent!
185
00:09:20,360 --> 00:09:25,229
If it requires drastic measures,
You just do something like this.
186
00:09:25,299 --> 00:09:28,065
Hey, if you don't like
Spinach, just tell me!
187
00:09:28,135 --> 00:09:32,003
Jack! Oh, honey,
Did we hurt you?
188
00:09:32,071 --> 00:09:34,872
This is not the greatest
Feeling in the world.
189
00:09:34,941 --> 00:09:36,652
No, no, no, I'm all right.
190
00:09:36,676 --> 00:09:39,810
I'm all right, but don't stop.
191
00:09:39,879 --> 00:09:41,312
Wait, can I just...
192
00:09:41,381 --> 00:09:44,114
Well, I'm going to go
Ahead and set the table.
193
00:09:47,854 --> 00:09:49,632
Jack, can you get that?
194
00:09:49,656 --> 00:09:53,357
I'll get the door, just
Don't hurt me anymore!
195
00:09:54,428 --> 00:09:56,494
Come in.
196
00:09:56,563 --> 00:09:58,041
Jack!
197
00:09:58,065 --> 00:10:00,731
What?
198
00:10:00,800 --> 00:10:01,977
Go get the door!
199
00:10:02,001 --> 00:10:03,734
I'm getting a lot of doors.
200
00:10:10,644 --> 00:10:12,788
So, what did terri say?
201
00:10:12,812 --> 00:10:14,946
You've got yourself a date, pal!
202
00:10:15,015 --> 00:10:17,148
That's just great!
203
00:10:17,217 --> 00:10:20,452
Thanks a lot, jack. That's fabulous.
All right, I'll take it from here.
204
00:10:20,520 --> 00:10:23,955
Now that I know she's interested, I'll
Dazzle her with a little smooth talkin'.
205
00:10:24,024 --> 00:10:26,068
Go for it, lawrence!
206
00:10:26,092 --> 00:10:27,558
Hiya, larry.
207
00:10:27,627 --> 00:10:31,229
H... Hi.
208
00:10:31,298 --> 00:10:33,465
I'm really looking
Forward to tonight.
209
00:10:33,533 --> 00:10:34,466
You are? Yes.
210
00:10:34,534 --> 00:10:36,000
I mean... Are you?
211
00:10:36,069 --> 00:10:38,181
I mean... You don't
Have to answer that.
212
00:10:38,205 --> 00:10:39,915
Of course, unless you want to.
213
00:10:39,939 --> 00:10:42,318
I mean, uh... If
You want... Uh..
214
00:10:42,342 --> 00:10:45,643
Uh, larry, what should I wear
Tonight? Don't wear anything.
215
00:10:45,712 --> 00:10:47,445
What?
216
00:10:47,514 --> 00:10:50,760
No, I mean, you don't have to
Wear clothes on my account.
217
00:10:50,784 --> 00:10:52,149
I mean... Uh...
218
00:10:52,219 --> 00:10:54,297
Not where I'm going to take you.
219
00:10:54,321 --> 00:10:56,999
You don't have to get
Dressed up. Wear... Wear... Wear...
220
00:10:57,023 --> 00:10:58,823
I'll wear something casual.
221
00:10:58,892 --> 00:11:02,994
Okay. I'll see you tonight.
222
00:11:03,063 --> 00:11:07,698
T... T... T...
223
00:11:07,767 --> 00:11:09,412
Jack, about this date... Yeah?
224
00:11:09,436 --> 00:11:10,868
Cancel it! Are you nuts?
225
00:11:10,937 --> 00:11:12,603
After what I went
Through? No way!
226
00:11:12,672 --> 00:11:15,118
You heard me. I couldn't
Even put two words together!
227
00:11:15,142 --> 00:11:17,887
I'm just going to make a
Fool out of myself! Larry...
228
00:11:17,911 --> 00:11:20,756
No! Forget it, jack! I
Can't be alone with terri.
229
00:11:20,780 --> 00:11:22,492
I'm just gonna freeze up.
230
00:11:22,516 --> 00:11:26,450
What, do you want someone to go
Along with you and hold your hand?
231
00:11:28,922 --> 00:11:30,722
Oh, what a pal! Larry, larry.
232
00:11:30,757 --> 00:11:33,858
No, no, this just might
Work. Are you crazy?
233
00:11:33,927 --> 00:11:37,228
I'm not going to go sitting in a
Restaurant with you and your date!
234
00:11:37,296 --> 00:11:39,041
You'll be sitting
With your date.
235
00:11:39,065 --> 00:11:41,144
I'm going to fix you
Up with gretchen.
236
00:11:41,168 --> 00:11:43,534
No way! I'm too tired!
237
00:11:43,603 --> 00:11:46,104
Gretchen?
238
00:11:46,172 --> 00:11:47,605
Greedy gretchen?
239
00:11:47,674 --> 00:11:51,008
That woke you up.
240
00:11:51,077 --> 00:11:53,545
Uh... No, I can't. I
Promised janet dinner.
241
00:11:53,613 --> 00:11:55,090
You're afraid she'll
Be disappointed?
242
00:11:55,114 --> 00:11:56,613
I'm afraid she'll kill me!
243
00:11:56,683 --> 00:11:59,250
No problem. Janet
Will get her dinner.
244
00:11:59,318 --> 00:12:03,655
And you will get
Greedy gretchen.
245
00:12:03,723 --> 00:12:06,925
What are you going to do,
Work a miracle? No, a furley.
246
00:12:06,993 --> 00:12:08,592
Right. Furley.
247
00:12:08,662 --> 00:12:12,196
Furley? Wait a minute! He
Can't even fix a leak! Larry!
248
00:12:12,265 --> 00:12:16,233
Jack, look. I had this hidden. I was
Saving it for a special occasion.
249
00:12:16,302 --> 00:12:18,313
Huh? Yeah, I'm
Going to chill it.
250
00:12:18,337 --> 00:12:20,816
It'll be ready for
Our special dinner.
251
00:12:20,840 --> 00:12:23,274
Oh, no.
252
00:12:23,343 --> 00:12:25,610
Oh, janet. Oh, gretchen!
253
00:12:37,323 --> 00:12:39,657
Will you get in here!
Where have you been?
254
00:12:39,726 --> 00:12:41,103
Getting dressed! How do I look?
255
00:12:41,127 --> 00:12:43,093
Forget how you look!
What about tonight?
256
00:12:43,162 --> 00:12:44,740
Don't worry! Furley's
Coming right up.
257
00:12:44,764 --> 00:12:46,197
Everything's all set.
258
00:12:46,266 --> 00:12:48,899
What's all set?
Larry's date with terri.
259
00:12:48,969 --> 00:12:51,547
What did you think,
Silly janet? Yeah,
260
00:12:51,571 --> 00:12:54,250
I even made reservations at
A great french restaurant.
261
00:12:54,274 --> 00:12:57,174
Really? Gosh, ordinarily, I'd
Be pretty jealous about that,
262
00:12:57,244 --> 00:13:00,545
But tonight, I'm having a
Pretty special dinner myself.
263
00:13:00,614 --> 00:13:02,113
You certainly are!
264
00:13:03,750 --> 00:13:05,683
I wonder who that could be?
265
00:13:07,654 --> 00:13:08,654
I'll go see.
266
00:13:08,688 --> 00:13:11,322
Please! Allow me.
267
00:13:20,199 --> 00:13:22,767
Well, it's mr. Furley!
268
00:13:22,835 --> 00:13:24,802
What brings you up here?
269
00:13:24,871 --> 00:13:26,915
You told me to come up... Shh!
270
00:13:26,939 --> 00:13:29,039
Look everybody! It's mr. Furley!
271
00:13:29,109 --> 00:13:32,009
Well, how now, mr. Furley. Hi!
272
00:13:32,078 --> 00:13:33,343
What's up, mr. Furley?
273
00:13:33,412 --> 00:13:35,012
Oh, nothing much.
274
00:13:35,081 --> 00:13:38,849
Just that I happened to
Have a free evening tonight.
275
00:13:38,918 --> 00:13:42,431
So, I've decided to invite
Some lucky chick out to dinner.
276
00:13:42,455 --> 00:13:44,488
How nice.
277
00:13:44,557 --> 00:13:48,893
Well, what do you say?
278
00:13:48,961 --> 00:13:50,161
To what?
279
00:13:50,230 --> 00:13:52,390
To dinner tonight. With me!
280
00:13:53,867 --> 00:13:55,500
Oh.
281
00:13:55,569 --> 00:13:59,303
Well... Mr. Furley,
I'm so flattered.
282
00:13:59,372 --> 00:14:01,352
But you see, jack
Has spent many hours
283
00:14:01,376 --> 00:14:03,908
Preparing a terrific
Dinner for me. Right, jack?
284
00:14:03,977 --> 00:14:05,743
Well, actually, I
Haven't started it yet.
285
00:14:05,812 --> 00:14:08,090
Good! Good, then
It's all settled!
286
00:14:08,114 --> 00:14:13,150
Well, see, what he means is, he hasn't
Started the actual cooking part of it yet.
287
00:14:13,219 --> 00:14:15,920
But he's been doing
Heavy planning all day.
288
00:14:15,989 --> 00:14:17,421
So he'd really be disappointed.
289
00:14:17,490 --> 00:14:19,250
Right jack? No, I wouldn't.
290
00:14:19,292 --> 00:14:20,958
It's just that...
291
00:14:21,026 --> 00:14:24,295
I'm just so terribly
Tired. That's the truth.
292
00:14:24,364 --> 00:14:28,165
Jack told me if he didn't have to
Cook dinner, he'd go straight to bed.
293
00:14:31,070 --> 00:14:32,804
Well, excuse me, jack.
294
00:14:32,872 --> 00:14:34,972
I wouldn't want to keep you up!
295
00:14:35,041 --> 00:14:38,375
Thank you very much,
Mr. Furley. I accept. Terrific!
296
00:14:38,445 --> 00:14:40,444
I'll get my purse.
297
00:14:40,513 --> 00:14:45,183
The old furley
Charm strikes again.
298
00:14:46,419 --> 00:14:47,796
Let's go! Okay.
299
00:14:47,820 --> 00:14:51,022
Jack, keep your hands
Off my champagne!
300
00:14:52,358 --> 00:14:54,758
Go for it, mr. Furley!
301
00:14:55,695 --> 00:14:57,061
Larry!
302
00:14:57,130 --> 00:14:58,130
Oh, of course, sir.
303
00:15:03,869 --> 00:15:05,269
Uh, wait a minute.
304
00:15:05,338 --> 00:15:08,406
I'm going to need this for
The club petit. The club what?
305
00:15:08,475 --> 00:15:10,307
Petit. It's the new in spot.
306
00:15:10,376 --> 00:15:12,576
Oh yeah, I knew that.
307
00:15:12,645 --> 00:15:14,256
I was just testing you.
308
00:15:14,280 --> 00:15:15,980
Hey!
309
00:15:16,049 --> 00:15:18,928
You do want janet to have a
First-class evening, don't you?
310
00:15:18,952 --> 00:15:20,785
Of course! Good.
311
00:15:20,854 --> 00:15:23,755
We'll go to the
Beach for some music,
312
00:15:23,823 --> 00:15:29,526
A few cocktails, "Escar-gots."
313
00:15:29,595 --> 00:15:32,274
There's nothing like a
Romantic view of the ocean
314
00:15:32,298 --> 00:15:35,132
As the sun dips
Slowly into the sea.
315
00:15:35,201 --> 00:15:39,237
Girls just love
That kind of junk!
316
00:15:39,305 --> 00:15:41,405
Jack, we better be
Making tracks ourselves.
317
00:15:41,474 --> 00:15:43,440
Jack?
318
00:15:43,509 --> 00:15:45,020
Jack? Gretchen... Hurt me.
319
00:15:45,044 --> 00:15:47,478
Come on, jack! Wake up!
320
00:15:47,546 --> 00:15:49,524
Get dressed! Larry,
I gotta tell you,
321
00:15:49,548 --> 00:15:51,515
I can't make it tonight.
I'm just too tired.
322
00:15:51,584 --> 00:15:56,020
And I don't want to hear
Another word about gretchen.
323
00:15:56,089 --> 00:15:57,132
Okay.
324
00:15:57,156 --> 00:15:58,733
I'll just say three more words.
325
00:15:58,757 --> 00:16:00,557
36-24-36.
326
00:16:00,626 --> 00:16:01,904
Hike! He's up!
327
00:16:01,928 --> 00:16:03,594
I'm getting dressed.
328
00:16:09,502 --> 00:16:12,581
Oh, larry, you know, you
Do say the cleverest things.
329
00:16:12,605 --> 00:16:18,976
Yeah, well... I guess
That's just my style.
330
00:16:19,045 --> 00:16:21,145
But seriously, terri,
331
00:16:21,214 --> 00:16:25,683
I'm not the kind of a guy that goes
For a girl just because she's beautiful.
332
00:16:25,752 --> 00:16:27,985
You're not?
333
00:16:28,054 --> 00:16:30,454
I like a girl with brains.
334
00:16:30,523 --> 00:16:33,858
I like a girl with brains.
335
00:16:35,228 --> 00:16:37,728
You know, I'm surprised
To hear you say that.
336
00:16:37,797 --> 00:16:39,930
So am I.
337
00:16:43,069 --> 00:16:44,268
What?
338
00:16:44,337 --> 00:16:46,236
Nothing, nothing at all.
339
00:16:46,306 --> 00:16:49,673
Terri, terri, terri.
340
00:16:49,742 --> 00:16:54,679
Terri, terri, terri.
341
00:16:55,815 --> 00:17:00,517
Larry, larry, larry.
342
00:17:05,691 --> 00:17:07,024
Eat!
343
00:17:09,596 --> 00:17:11,795
Terri, terri...
344
00:17:11,864 --> 00:17:14,398
Uh, a beautiful name
For a beautiful girl.
345
00:17:14,467 --> 00:17:17,635
A beautiful name
For a beautiful girl.
346
00:17:17,704 --> 00:17:21,605
Oh, come on, larry. It sounds
Like you're feeding me a line.
347
00:17:21,674 --> 00:17:23,240
It does?
348
00:17:23,309 --> 00:17:27,445
You'll never catch me trying to
Use a line on a girl as smart as you.
349
00:17:27,514 --> 00:17:30,480
You'd never catch a line
Like me trying to smart a...
350
00:17:34,988 --> 00:17:35,920
What?
351
00:17:35,989 --> 00:17:39,056
Uh... I just think
You're very smart.
352
00:17:39,125 --> 00:17:41,792
Oh. No, no, no.
353
00:17:41,861 --> 00:17:45,096
And lovely, and
Delightful, and charming.
354
00:17:45,164 --> 00:17:46,564
Don't overdo it, larry.
355
00:17:46,632 --> 00:17:48,699
Forget the "Charming."
356
00:17:52,672 --> 00:17:53,938
Forget the "Charming"?
357
00:17:54,006 --> 00:17:55,506
Just kidding.
358
00:17:55,575 --> 00:17:58,108
Brains and beauty,
What a combination.
359
00:17:58,177 --> 00:17:59,710
Thank you.
360
00:17:59,779 --> 00:18:00,889
You're welcome. Greedy!
361
00:18:00,913 --> 00:18:03,714
I mean, uh... Gretchen!
362
00:18:03,783 --> 00:18:05,550
I'm sorry I'm late.
363
00:18:05,618 --> 00:18:07,751
Better late than never.
364
00:18:07,821 --> 00:18:10,655
Better late than never.
365
00:18:16,329 --> 00:18:18,449
Why? Why would you say that?
366
00:18:18,731 --> 00:18:20,631
I don't know.
367
00:18:22,668 --> 00:18:25,702
When larry said you
Wanted a date with me,
368
00:18:25,771 --> 00:18:28,138
I became very excited.
369
00:18:28,207 --> 00:18:30,507
So did I.
370
00:18:33,946 --> 00:18:35,758
Larry? Larry.
371
00:18:35,782 --> 00:18:38,616
Huh? All of a sudden,
You're so quiet.
372
00:18:38,684 --> 00:18:40,362
Oh, I'm sorry, I
Was just listening.
373
00:18:40,386 --> 00:18:42,252
Uh, thinking.
374
00:18:42,321 --> 00:18:44,755
Are you hungry?
375
00:18:44,824 --> 00:18:47,258
Oh, not for food.
376
00:18:47,326 --> 00:18:48,859
Mmmmm.
377
00:18:50,529 --> 00:18:52,563
Mmmmm.
378
00:18:56,469 --> 00:18:57,902
What's wrong?
379
00:18:57,971 --> 00:19:01,138
Uh, it's my back. Mmmm.
380
00:19:01,207 --> 00:19:03,874
Uh, why don't we
Go back to my place?
381
00:19:03,943 --> 00:19:05,854
I thought you'd never ask.
382
00:19:05,878 --> 00:19:08,090
Maybe we ought to go home.
383
00:19:08,114 --> 00:19:10,180
Shh!
384
00:19:10,249 --> 00:19:12,683
Oh, no!
385
00:19:12,752 --> 00:19:15,072
Oh, hey. I'll put this
Back on for you.
386
00:19:15,121 --> 00:19:17,388
Oh, don't bother.
We'll get it on at home.
387
00:19:17,457 --> 00:19:20,724
Maybe we should leave, larry.
388
00:19:20,793 --> 00:19:22,905
You're the boss,
We'll get it on at home.
389
00:19:22,929 --> 00:19:25,529
You're the boss,
We'll get it on at home.
390
00:19:28,668 --> 00:19:30,001
What?
391
00:19:30,069 --> 00:19:32,429
I think you better cool off!
392
00:19:33,839 --> 00:19:35,105
What did I say?
393
00:19:35,174 --> 00:19:37,419
You know perfectly
Well what you just said.
394
00:19:37,443 --> 00:19:39,110
I didn't say it, he did!
395
00:19:39,179 --> 00:19:40,678
Who did?
396
00:19:40,746 --> 00:19:41,746
Jack!
397
00:19:41,814 --> 00:19:44,948
What? What's going on here?
398
00:19:45,017 --> 00:19:46,562
Jack will explain everything.
399
00:19:46,586 --> 00:19:49,186
Oh, larry, I... Jack!
400
00:19:49,255 --> 00:19:52,389
Well, hi, terri, how are
You? Okay, I'll try to...
401
00:19:52,458 --> 00:19:54,458
What's this all about?
I'll explain to her,
402
00:19:54,527 --> 00:19:55,959
You explain to her.
403
00:19:56,029 --> 00:19:57,395
Terri, you look tense.
404
00:19:57,463 --> 00:19:59,475
Why don't you just
Sit down and relax.
405
00:19:59,499 --> 00:20:01,677
Sit right down there.
Hi, terri. Just sit down.
406
00:20:01,701 --> 00:20:03,445
Uh, terri. Um...
407
00:20:03,469 --> 00:20:05,413
This is not too easy to explain,
408
00:20:05,437 --> 00:20:07,082
So, please bear with me. Mm-hmm.
409
00:20:07,106 --> 00:20:11,542
Gretchen, this is so simple, you're
Just gonna laugh when you hear it.
410
00:20:18,317 --> 00:20:20,550
Wow, the club petit.
411
00:20:20,619 --> 00:20:23,187
Mr. Furley, this is
Really expensive.
412
00:20:23,256 --> 00:20:26,490
Don't worry about
It. Money is no object.
413
00:20:26,558 --> 00:20:28,325
Tonight, that is.
414
00:20:28,394 --> 00:20:31,195
I'm glad we went to the
Ocean view, though, aren't you?
415
00:20:31,264 --> 00:20:33,242
Mm-hmm. Isn't that
Place romantic?
416
00:20:33,266 --> 00:20:35,032
Romantic?
417
00:20:35,101 --> 00:20:38,247
Oh, I guess it would depend
On the company you're with.
418
00:20:38,271 --> 00:20:42,105
Hey, hey, don't be
So hard on yourself.
419
00:20:45,011 --> 00:20:46,977
Right this way,
Please. Thank you.
420
00:20:53,119 --> 00:20:57,554
Well, well, well...
Isn't this sweet?
421
00:20:59,158 --> 00:21:01,758
Janet, mr... Janet!
422
00:21:01,827 --> 00:21:03,494
You big fink!
423
00:21:03,562 --> 00:21:05,429
No, it's not what
You think, janet.
424
00:21:05,498 --> 00:21:08,599
You'd never, never romance a
Roommate, huh? No, no, janet...
425
00:21:08,668 --> 00:21:12,336
Janet, you don't honestly think
That jack and I were on a date?
426
00:21:12,405 --> 00:21:15,717
Janet, don't you think you're
Barking up the wrong tree?
427
00:21:15,741 --> 00:21:18,275
I mean, why would
Jack be dating terri?
428
00:21:18,344 --> 00:21:21,345
Mr. Furley, just stay
Out of this. Janet,
429
00:21:21,414 --> 00:21:25,783
If you'd stop your barking long
Enough to ask larry who's dating terri.
430
00:21:25,852 --> 00:21:27,329
Okay, fine, where is he?
431
00:21:27,353 --> 00:21:30,354
Larry, this is the stupidest
Story I ever heard.
432
00:21:30,423 --> 00:21:32,189
I think he's in trouble.
433
00:21:32,258 --> 00:21:35,526
Larry. Larry. I'm sorry,
Jack. I told her the truth
434
00:21:35,594 --> 00:21:36,927
And she didn't believe me.
435
00:21:36,995 --> 00:21:38,796
I'm never going
To try that again.
436
00:21:38,864 --> 00:21:40,430
Oh, hi, folks. Would you please
437
00:21:40,500 --> 00:21:43,033
Tell janet who's dating terri?
438
00:21:43,102 --> 00:21:45,402
When? Tonight, you idiot!
439
00:21:45,471 --> 00:21:48,672
Oh, well, that's easy. Terri
And I were out on our first date.
440
00:21:48,741 --> 00:21:51,308
And our last.
441
00:21:55,347 --> 00:21:58,015
I'm sorry, jack.
I am. I'm sorry.
442
00:21:58,084 --> 00:22:01,463
I really did think you were
Out on a date with terri.
443
00:22:01,487 --> 00:22:04,355
How could that
Be? I was jack's date.
444
00:22:09,362 --> 00:22:11,473
You were jack's date?
445
00:22:11,497 --> 00:22:15,165
That's right. And I've never
Been so disappointed in my life!
446
00:22:15,234 --> 00:22:17,468
I could have told you that!
447
00:22:21,741 --> 00:22:24,152
I'd love to tell you
What I think of you,
448
00:22:24,176 --> 00:22:27,288
But I'm too much of a lady
To use that language in public!
449
00:22:27,312 --> 00:22:29,758
I appreciate that... But
Wait till I get you home!
450
00:22:29,782 --> 00:22:33,683
Come on, mr. Furley, let's just leave
These two losers and go on with our date.
451
00:22:33,753 --> 00:22:38,089
Why not? It would be a waste
Of larry's money if we didn't.
452
00:22:39,325 --> 00:22:40,591
What?
453
00:22:40,660 --> 00:22:43,460
Nothing.
454
00:22:44,830 --> 00:22:47,565
Well, let's make
That three losers!
455
00:22:47,633 --> 00:22:50,167
Sleepy, sleazy and dopey.
456
00:22:55,441 --> 00:22:57,775
Which one of you guys is dopey?
457
00:23:18,197 --> 00:23:19,296
Janet?
458
00:23:22,735 --> 00:23:24,268
Oh, hi.
459
00:23:24,337 --> 00:23:25,836
For you.
460
00:23:28,073 --> 00:23:29,339
For me?
461
00:23:29,409 --> 00:23:31,975
Yeah, janet, I knew you
Didn't have any dinner,
462
00:23:32,044 --> 00:23:35,546
So I stopped off
To get you a pizza.
463
00:23:38,350 --> 00:23:41,318
That's really sweet, jack.
464
00:23:41,387 --> 00:23:47,090
Sometimes you do
The nicest... It's cold.
465
00:23:47,159 --> 00:23:48,592
Is it?
466
00:23:48,661 --> 00:23:50,294
It's ice cold.
467
00:23:50,363 --> 00:23:52,496
Did you come straight
Home with this?
468
00:23:52,565 --> 00:23:55,498
Well, actually, I
Ran into greedy...
469
00:23:55,568 --> 00:23:57,434
Uh, gretchen and...
470
00:23:57,502 --> 00:23:59,415
Naturally, I had to explain.
471
00:23:59,439 --> 00:24:01,671
Well, how long did that take?
472
00:24:01,740 --> 00:24:05,442
Uh, well, let's see, by the
Time we got up to her place...
473
00:24:05,511 --> 00:24:07,878
You went up to her
Place with my pizza?
474
00:24:07,947 --> 00:24:11,448
Well, janet, you know, the
Streets aren't safe at night.
475
00:24:11,517 --> 00:24:13,851
You know where else isn't safe?
476
00:24:13,920 --> 00:24:16,698
Easy, janet, easy! Hold
It! Tomato sauce stains!
477
00:24:16,722 --> 00:24:19,656
Closed-captioned by jr
Media services, inc. Burbank, ca
478
00:24:44,984 --> 00:24:48,686
Three's company was videotaped
In front of a studio audience.
35255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.