All language subtitles for The Engineer 2023 1080p BluRay Remux AVC DTS-HD MA 5.1-MBH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,118 --> 00:00:45,465 On 13 October 1993, with tensions and violence rising... 2 00:00:45,489 --> 00:00:47,489 ...between Israelis and Palestinians, Israeli Prime Minister Yitzhak Rabin, 3 00:00:47,513 --> 00:00:49,513 Palestine's Yasser Arafat and President Bill Clinton... 4 00:00:49,537 --> 00:00:51,537 ...met in Washington D.C. to sign a treaty in the hopes... 5 00:00:51,561 --> 00:00:53,561 ...of finally achieving peace between the two nations. 6 00:00:53,585 --> 00:00:56,105 One man stood between peace and terror. 7 00:00:56,129 --> 00:00:59,028 His name was Yehiya Ayyash, 8 00:00:59,053 --> 00:01:01,913 but the world would come to know him by another name. 9 00:01:02,364 --> 00:01:09,113 THE ENGINEER 10 00:01:17,478 --> 00:01:21,553 Based on true events 11 00:01:23,160 --> 00:01:25,160 17 August 1995, Gaza 12 00:01:25,185 --> 00:01:28,386 Look at the camera. 13 00:01:38,631 --> 00:01:43,193 Tel Aviv 14 00:01:49,378 --> 00:01:53,264 My name is Saleh Abdel Rahim Al-Souwi. 15 00:01:53,288 --> 00:01:58,467 I have four sisters and five five brothers. 16 00:01:58,491 --> 00:02:00,963 I love my family. 17 00:02:00,987 --> 00:02:03,640 I love my countrymen. 18 00:02:03,664 --> 00:02:06,199 And I love my God... 19 00:02:06,223 --> 00:02:08,927 And I'm ready to die... 20 00:02:10,932 --> 00:02:13,006 For all of them. 21 00:02:18,909 --> 00:02:20,827 Allah is the Greatest. 22 00:02:22,458 --> 00:02:27,584 Allah is the Greatest. 23 00:02:52,636 --> 00:02:54,812 We rely on God. 24 00:02:54,836 --> 00:02:56,836 We arrive in 30 minutes. 25 00:03:07,267 --> 00:03:09,905 You have water there. 26 00:03:28,242 --> 00:03:30,922 Hi. Show me your identification. 27 00:03:35,674 --> 00:03:38,475 Check the other side of the car. 28 00:03:48,704 --> 00:03:50,271 He's safe. He can go. 29 00:04:45,052 --> 00:04:48,080 Aren't you hot? 30 00:05:10,556 --> 00:05:12,025 What are you doing? 31 00:05:17,733 --> 00:05:20,552 You should be embarrassed. Didn't you see you pushed him? 32 00:05:33,770 --> 00:05:35,524 Allah is the Greatest! 33 00:06:07,833 --> 00:06:10,949 You know they're all here for you 34 00:06:10,974 --> 00:06:14,649 - I don't care. - You don't? 35 00:06:15,388 --> 00:06:18,415 What about presents? Do you care about presents? 36 00:06:18,515 --> 00:06:20,695 A little. 37 00:06:21,009 --> 00:06:23,532 What about..cake? 38 00:06:24,482 --> 00:06:25,811 There's a cake? 39 00:06:25,836 --> 00:06:28,032 Yeah. Of course there's a cake. 40 00:06:28,057 --> 00:06:30,637 Chocolate? 41 00:06:30,662 --> 00:06:32,299 Mm.. I don't know. 42 00:06:33,354 --> 00:06:35,889 Then I don't care I mean, it could be chocolate 43 00:06:35,914 --> 00:06:38,044 Your mother knows how much you love chocolate. 44 00:06:39,688 --> 00:06:42,567 She also knows how much I hate parties. Look where we are. 45 00:06:42,592 --> 00:06:44,255 Why don't you just come with me? 46 00:06:44,280 --> 00:06:46,751 We'll go, we'll see what the cake situation is. 47 00:06:46,776 --> 00:06:49,676 No. Everyone always messes up my hair 48 00:06:49,701 --> 00:06:52,352 They pinch my cheeks. It's annoying. 49 00:06:52,377 --> 00:06:54,979 Well, I... I promise to protect you 50 00:06:55,004 --> 00:06:57,716 No one will even get close enough for a handshake 51 00:06:57,816 --> 00:07:00,643 They'll come close, I'll take out the gun on 'em right there 52 00:07:00,668 --> 00:07:02,621 Get out! Get! 53 00:07:03,755 --> 00:07:05,263 How many presents did you see? 54 00:07:05,288 --> 00:07:07,224 Enough that I can call it a pile. 55 00:07:07,249 --> 00:07:09,340 - It's that big? - Yeah! 56 00:07:09,365 --> 00:07:11,928 - Really? - You ready? 57 00:07:11,953 --> 00:07:14,266 - Yeah. - Alright. Come on 58 00:07:22,163 --> 00:07:24,592 Hey, Adam! Happy birthday. 59 00:07:24,617 --> 00:07:26,120 Thanks, man. 60 00:07:27,837 --> 00:07:29,130 Hey... 61 00:07:30,457 --> 00:07:33,336 - What? - You don't have any authorization 62 00:07:33,361 --> 00:07:36,274 Oh, and how do I get authorization? 63 00:07:39,106 --> 00:07:40,604 Cake. 64 00:07:40,628 --> 00:07:42,699 - Cake? - Yes. 65 00:07:43,776 --> 00:07:45,441 Huh. What flavor? 66 00:07:49,021 --> 00:07:53,206 - Chocolate. - Chocolate. 67 00:07:53,231 --> 00:07:55,002 Huh. I'll see what I can do. 68 00:07:55,616 --> 00:08:03,041 ♪ Happy birthday to you ♪ 69 00:08:03,104 --> 00:08:07,185 ♪ Happy birthday, dear Adam ♪ 70 00:08:07,228 --> 00:08:10,711 ♪ Happy birthday to you. ♪ 71 00:08:18,780 --> 00:08:20,324 Tonight's news 72 00:08:27,748 --> 00:08:31,207 16 people died from the bus bombing 73 00:08:31,231 --> 00:08:35,483 Time between bombings about 10 minutes 74 00:08:39,439 --> 00:08:42,254 - It was him. - Yeah. 75 00:08:43,173 --> 00:08:45,825 Norit, I'm sorry for interrupting your party like this 76 00:08:45,850 --> 00:08:47,930 It was already interrupted. 77 00:08:48,368 --> 00:08:50,985 Are you here to take Etan back? 78 00:08:52,759 --> 00:08:54,406 You suspended him for doing his job 79 00:08:54,430 --> 00:08:56,432 - But now look what happened. - Norit, please. 80 00:08:56,457 --> 00:08:58,256 Go inside. 81 00:08:58,331 --> 00:09:00,461 Can we talk in private, please? 82 00:09:04,029 --> 00:09:06,400 Yeah. Come on in. 83 00:09:07,956 --> 00:09:09,645 She's right, you know. 84 00:09:09,670 --> 00:09:11,669 The streets are getting covered in body parts 85 00:09:11,694 --> 00:09:13,796 And we're sitting on our hands 86 00:09:13,821 --> 00:09:17,071 Well, that's why I'm here. Prime Minister called. 87 00:09:17,101 --> 00:09:20,355 He asked me to put all hands on deck, especially yours 88 00:09:20,380 --> 00:09:22,348 So, you need me now. 89 00:09:23,360 --> 00:09:26,325 - I need you to follow orders. - I don't follow orders? 90 00:09:26,402 --> 00:09:29,243 You beat a man within an inch of his life, Etan 91 00:09:29,268 --> 00:09:32,823 - He was gonna talk - He was gonna die 92 00:09:32,897 --> 00:09:35,810 Look. There were Americans on the bus 93 00:09:36,532 --> 00:09:38,388 We really don't want them involved. 94 00:09:38,452 --> 00:09:39,780 After what happened, you really think the guys 95 00:09:39,804 --> 00:09:42,685 Are gonna want the American back on the team? 96 00:09:42,710 --> 00:09:45,449 American? You moved here when you were 16 97 00:09:45,473 --> 00:09:47,987 You served in the Israeli Army You're Israeli 98 00:09:48,011 --> 00:09:51,278 Believe it or not that's not how they see it 99 00:09:52,465 --> 00:09:54,571 Well, that's the way we see it 100 00:09:54,612 --> 00:09:57,874 - How many dead? - 20. 101 00:09:57,928 --> 00:09:59,990 A lot more hurt 102 00:10:01,010 --> 00:10:04,502 - Where are the guys? - Waiting for orders. 103 00:10:05,840 --> 00:10:08,266 Alright. I'm gonna go back inside 104 00:10:12,028 --> 00:10:14,493 Hey, Etan 105 00:10:14,568 --> 00:10:16,740 I need you 106 00:10:16,829 --> 00:10:18,507 Israel needs you 107 00:10:19,465 --> 00:10:21,852 Well, right now my son needs me 108 00:10:31,590 --> 00:10:33,463 - What happened? - Pack your bags 109 00:10:33,487 --> 00:10:35,936 You're goin' to Marseille to stay with your sister 110 00:10:35,972 --> 00:10:37,461 I'm not going anywhere 111 00:10:37,491 --> 00:10:40,888 No, it... it isn't safe for you here, Norit It's not safe 112 00:10:40,930 --> 00:10:43,209 This is my home, Etan! This is our home 113 00:10:43,234 --> 00:10:45,074 Listen, the bombings are getting closer 114 00:10:45,099 --> 00:10:47,713 The next one could be right outside our door or worse 115 00:10:47,763 --> 00:10:50,652 I'm not running Are you? 116 00:10:51,245 --> 00:10:53,388 They're taking me back 117 00:10:55,526 --> 00:10:57,433 - Listen - Good. No, good 118 00:10:57,458 --> 00:10:59,204 They were stupid to let you go in the first place 119 00:10:59,246 --> 00:11:02,348 If anything were to happen to you or Adam 120 00:11:02,372 --> 00:11:04,142 No... listen to me 121 00:11:04,166 --> 00:11:06,897 Remember who you married. Hmm? 122 00:11:06,921 --> 00:11:08,490 I know 123 00:11:18,724 --> 00:11:21,448 So, if we want our proposal to make any kind of impact 124 00:11:21,473 --> 00:11:24,946 It's gonna need money and elbow grease 125 00:11:24,971 --> 00:11:27,500 And luckily, I'm prepared to give a lot of both 126 00:11:27,731 --> 00:11:29,467 What is it? 127 00:11:33,013 --> 00:11:34,735 Are you alright, Senator? 128 00:11:34,793 --> 00:11:36,938 Excuse me. Excuse me 129 00:11:37,875 --> 00:11:40,421 You better give me more than that, please. 130 00:11:41,424 --> 00:11:43,300 Yeah, but how do you know? 131 00:11:43,324 --> 00:11:47,333 Can..Can you just bear with me for a second, okay? 132 00:11:47,390 --> 00:11:51,044 Um, are you sure that she was on the...on the bus? 133 00:11:53,052 --> 00:11:55,302 She's been identified? 134 00:11:57,447 --> 00:11:59,127 No, I'm gonna get involved in this. 135 00:11:59,152 --> 00:12:01,088 No, don't tell me I can't! 136 00:12:01,113 --> 00:12:02,893 Don't tell me. 137 00:12:08,079 --> 00:12:11,544 What'd they say, sir? Are they bringing her home? 138 00:12:14,590 --> 00:12:17,157 I need you to call someone. 139 00:12:17,257 --> 00:12:19,493 Anyone. Who? 140 00:12:23,864 --> 00:12:27,165 Call Avi. Call him. 141 00:12:27,217 --> 00:12:30,243 - Call Avi. - We can't come back from this. 142 00:12:47,842 --> 00:12:49,593 I'm very sorry for your loss, David. 143 00:12:49,618 --> 00:12:51,959 I'm sorry for your loss. 144 00:12:51,983 --> 00:12:53,841 Really. Thank you. 145 00:12:58,030 --> 00:13:01,209 Avi - Former Mossad Agent. Mercenaries 146 00:13:02,949 --> 00:13:05,165 How are you liking your new job, Avi? 147 00:13:05,217 --> 00:13:07,036 Keepin' you outta trouble? 148 00:13:07,060 --> 00:13:08,820 Like" may be a little bit of a stretch 149 00:13:08,845 --> 00:13:11,230 But it's, uh, it's work 150 00:13:11,623 --> 00:13:16,098 Avi... I need a favor 151 00:13:19,209 --> 00:13:21,373 I strongly suggest you take a moment 152 00:13:21,398 --> 00:13:24,391 And choose your next words very carefully, David. 153 00:13:24,491 --> 00:13:28,069 I want you to find out who did this to my daughter. 154 00:13:28,891 --> 00:13:31,765 That's all? Information? 155 00:13:31,805 --> 00:13:33,763 And I want them dead. 156 00:13:37,906 --> 00:13:40,280 - There it is. - No, No, No, No 157 00:13:40,306 --> 00:13:43,584 Look. The minute you stepped on American soil 158 00:13:43,616 --> 00:13:45,467 You were on the government's watchlist 159 00:13:45,495 --> 00:13:46,832 Okay. 160 00:13:46,857 --> 00:13:48,303 Old friends became new problems. 161 00:13:48,328 --> 00:13:50,513 And when you got mixed up with all that bullshit, 162 00:13:50,551 --> 00:13:53,546 There was no one to help you get out. No one. 163 00:13:53,571 --> 00:13:56,224 Okay? You'd be rotting in some prison or a shallow grave 164 00:13:56,249 --> 00:14:00,808 - If it wasn't for what I did - I know what I owe you. 165 00:14:02,931 --> 00:14:05,607 Made some bad choices, David. We all have. 166 00:14:05,632 --> 00:14:07,868 And those choices left a lot of dead bodies. 167 00:14:07,893 --> 00:14:11,553 Like I said... we all have 168 00:14:11,578 --> 00:14:13,713 You remember her, don't you? 169 00:14:13,777 --> 00:14:16,177 Yeah 170 00:14:16,276 --> 00:14:18,046 I do, I do 171 00:14:18,146 --> 00:14:19,668 What do you need? 172 00:14:25,716 --> 00:14:28,018 Money. 173 00:14:28,064 --> 00:14:30,256 I gotta go get a team together 174 00:14:30,281 --> 00:14:32,620 And the guys I have in mind they don't come cheap 175 00:14:32,645 --> 00:14:36,701 I hate having to ask you this Please believe that 176 00:14:36,726 --> 00:14:38,732 We'll find him, David 177 00:14:40,439 --> 00:14:42,281 I promise. 178 00:14:47,025 --> 00:14:50,717 Tel Aviv. A Week Later 179 00:14:57,692 --> 00:15:00,672 Give me all your money and your watch! 180 00:15:00,697 --> 00:15:02,082 Avi! 181 00:15:02,106 --> 00:15:04,253 Levi - Ex-IDF Soldier. Mercenaries 182 00:15:09,413 --> 00:15:11,816 - It's really you? - It's really me. 183 00:15:11,841 --> 00:15:13,526 What are you doing here? 184 00:15:13,551 --> 00:15:15,578 What am I doing here? I just came to visit you! 185 00:15:15,602 --> 00:15:17,176 What am I doing here? 186 00:15:17,201 --> 00:15:18,814 Good to see you. Good to see you! 187 00:15:18,839 --> 00:15:20,188 Good to see you. 188 00:15:20,241 --> 00:15:22,841 Love the... scruffy look 189 00:15:22,911 --> 00:15:24,565 Yeah. 190 00:15:24,607 --> 00:15:27,516 It's crazy to see the streets of Tel Aviv like this, huh? 191 00:15:27,569 --> 00:15:29,616 The work it sucks right now 192 00:15:30,739 --> 00:15:33,509 There was another bombing 8 days ago 193 00:15:33,590 --> 00:15:35,800 People are afraid to leave their homes 194 00:15:38,784 --> 00:15:41,728 And that's why you're here 195 00:15:42,728 --> 00:15:44,398 You're interested? 196 00:15:46,607 --> 00:15:50,392 I thought driving a cab would be a nice change, you know? 197 00:15:50,417 --> 00:15:54,610 I don't get into any gunfights driving people to their homes 198 00:15:54,634 --> 00:15:58,348 Now, there's no real difference between walking through a war zone 199 00:15:58,372 --> 00:16:00,768 - ... and driving into one. - Is that a yes? 200 00:16:01,389 --> 00:16:03,797 - What do you need? - Not much 201 00:16:04,412 --> 00:16:06,362 Is he here? 202 00:16:06,397 --> 00:16:08,847 No. No. 203 00:16:08,935 --> 00:16:10,374 Fuck 204 00:16:12,341 --> 00:16:14,102 Alright. Let's go 205 00:16:17,066 --> 00:16:21,471 Shin Bet Safe House, Gaza 206 00:16:23,570 --> 00:16:25,997 Alright... you ready for this? 207 00:16:29,950 --> 00:16:31,656 What! Uh 208 00:16:33,279 --> 00:16:34,846 Fuck! 209 00:16:35,876 --> 00:16:39,286 Tomas - Shin Bet Agent. Interrogation Expert 210 00:16:42,508 --> 00:16:44,000 Okay, let's go again. Come on. 211 00:16:44,024 --> 00:16:46,908 Eli - Shin Bet agent. Explosives Expert 212 00:16:47,430 --> 00:16:49,596 - Nah. - Last one! 213 00:16:49,620 --> 00:16:51,598 Nah, had enough. 214 00:16:53,779 --> 00:16:56,237 - Anything? - Nothing. 215 00:16:56,287 --> 00:16:58,020 Yakov said to sit tight. 216 00:16:58,066 --> 00:17:00,099 Yeah, Yakov said a lot of things 217 00:17:22,850 --> 00:17:25,565 - Who is it? - Pizza! 218 00:17:31,663 --> 00:17:33,501 We nearly killed you. 219 00:17:37,189 --> 00:17:39,785 - What are you doin' here? - Getting back to work. 220 00:17:39,827 --> 00:17:42,246 - Yakov authorized it? - Yakov ordered it. 221 00:17:42,303 --> 00:17:44,779 Then why didn't he tell us you were coming? 222 00:17:44,804 --> 00:17:48,019 I think he just wanted to savor that sweet surprise. 223 00:17:48,044 --> 00:17:51,871 Surprise? It's not the best time for surprises, Etan 224 00:17:51,915 --> 00:17:54,052 Hey. I know 225 00:17:54,133 --> 00:17:56,230 I know, okay? 226 00:17:57,534 --> 00:17:59,289 What do we have? 227 00:17:59,313 --> 00:18:03,323 His wife's house, just like you suggested before 228 00:18:03,435 --> 00:18:06,399 Well, before you left 229 00:18:06,423 --> 00:18:09,792 Fanni - Shin Bet Agent. Reconnaissance Expert 230 00:18:09,843 --> 00:18:11,878 The wife's house, huh? Mm-hmm 231 00:18:12,879 --> 00:18:16,436 - Yeah, he still hasn't showed, though. - Oh, he'll show 232 00:18:16,501 --> 00:18:18,419 So, what do we do, just sit? 233 00:18:18,444 --> 00:18:22,475 Yeah, for now. Just get a little time to think 234 00:18:22,499 --> 00:18:23,610 Yeah, take your time 235 00:18:23,635 --> 00:18:28,099 It's not like there's a, uh, lunatic out there blowing up Israelis 236 00:18:28,123 --> 00:18:30,253 Do you have a problem, Tamas? 237 00:18:30,277 --> 00:18:33,469 Well, as a matter of fact I do have a big problem 238 00:18:33,518 --> 00:18:35,113 But he's standing right in front of me! 239 00:18:35,161 --> 00:18:37,191 Eli, make some coffee 240 00:18:37,240 --> 00:18:38,839 Let's bring Etan back to speed 241 00:18:38,864 --> 00:18:40,640 And then we can talk about plans 242 00:18:40,664 --> 00:18:44,212 But for now put your dicks away and let's get to work! 243 00:18:45,079 --> 00:18:46,632 Yallah 244 00:19:06,405 --> 00:19:08,312 The sun will kill you 245 00:19:09,255 --> 00:19:11,501 Gili - Former Mossad Agent. Mercenaries 246 00:19:13,027 --> 00:19:15,283 I should be so lucky 247 00:19:15,308 --> 00:19:18,891 Can we go somewhere to talk? Somewhere with shade? 248 00:19:18,916 --> 00:19:20,619 I'm listening 249 00:19:20,644 --> 00:19:22,435 The Engineer 250 00:19:22,459 --> 00:19:24,285 That bastard Yehiya Ayyash. 251 00:19:31,682 --> 00:19:33,880 Who else is coming? 252 00:19:37,549 --> 00:19:39,267 Hi, Gili. 253 00:19:41,601 --> 00:19:43,155 How are you, Levi? 254 00:19:44,764 --> 00:19:47,182 Let me think about it over lunch 255 00:19:47,592 --> 00:19:49,299 You're buying 256 00:19:53,421 --> 00:19:54,701 Come on. 257 00:19:54,755 --> 00:19:56,350 Noah! 258 00:19:57,387 --> 00:19:59,086 Sit down. 259 00:20:00,403 --> 00:20:02,480 You've grown, huh? 260 00:20:03,308 --> 00:20:05,132 Do you remember me? 261 00:20:05,826 --> 00:20:08,439 Does... Does he speak English? 262 00:20:08,464 --> 00:20:11,132 What? 263 00:20:11,157 --> 00:20:13,013 Yeah, I speak English 264 00:20:14,493 --> 00:20:16,131 The other question 265 00:20:16,921 --> 00:20:18,830 Can I take this to go? 266 00:20:18,870 --> 00:20:23,434 No. Go order some food Avi's paying 267 00:20:23,459 --> 00:20:25,128 Of course 268 00:20:25,153 --> 00:20:27,028 Well, good to see you, Avi 269 00:20:27,052 --> 00:20:29,068 - Thanks for lunch. - Good to see you. 270 00:20:29,092 --> 00:20:32,090 - Okay. Bye, Abba. - Bye, Noah. Bye. 271 00:20:32,743 --> 00:20:34,355 Bye, Noah 272 00:20:37,505 --> 00:20:40,923 - Looks like his mother, huh? - Looks like your neighbor 273 00:20:45,036 --> 00:20:47,235 We need equipment 274 00:20:47,260 --> 00:20:48,768 Weapons? 275 00:20:48,793 --> 00:20:50,936 Of course, weapons 276 00:20:50,996 --> 00:20:52,873 And clothes too 277 00:20:53,949 --> 00:20:56,650 - And we need a new ride. - We're crossing the border. 278 00:20:56,675 --> 00:20:59,915 It's good to see you, Avi. It really is 279 00:21:00,933 --> 00:21:03,384 But I have to ask you... why? 280 00:21:03,484 --> 00:21:05,719 Not going to find him in Tel Aviv 281 00:21:06,514 --> 00:21:09,664 I mean, why you? Why us? 282 00:21:09,689 --> 00:21:12,403 Getting paid. What do you care? 283 00:21:12,587 --> 00:21:14,495 It's the money that's concerning me 284 00:21:14,520 --> 00:21:16,267 It's not enough? 285 00:21:16,292 --> 00:21:19,976 Actually, it might be too much. That's what's bothering me. 286 00:21:20,001 --> 00:21:21,969 The old man has a point 287 00:21:23,938 --> 00:21:27,250 Someone I know with money and influence 288 00:21:27,275 --> 00:21:29,691 His daughter was on the bus in Dizengoff 289 00:21:29,716 --> 00:21:32,842 Wait, so he's using his money and influence to get revenge? 290 00:21:32,867 --> 00:21:35,569 That someone... American? 291 00:21:36,518 --> 00:21:38,352 Senator Adler. 292 00:21:39,808 --> 00:21:41,850 So, why isn't America sending someone? 293 00:21:41,889 --> 00:21:44,458 - They sent me. - Off the books. 294 00:21:51,061 --> 00:21:53,097 Are you guys having second thoughts? 295 00:21:53,124 --> 00:21:55,000 Second, third 296 00:21:55,025 --> 00:21:56,910 Okay, in or out Yallah 297 00:21:56,935 --> 00:21:59,659 I'll find him myself if I have to 298 00:21:59,713 --> 00:22:02,931 You haven't changed, Avi. Calm. 299 00:22:02,976 --> 00:22:05,439 I can get us a car and we can be over the border by tonight 300 00:22:05,463 --> 00:22:08,049 I have a contact in the Mista'arvim 301 00:22:08,103 --> 00:22:11,085 If anyone knows what's going on in Gaza, it's them 302 00:22:11,109 --> 00:22:13,296 Okay, we can't be noisy 303 00:22:13,357 --> 00:22:15,379 No one has to know we're there 304 00:22:15,647 --> 00:22:18,517 - Like ghosts. - That's comforting. 305 00:22:18,542 --> 00:22:20,148 Gotta do one more thing. 306 00:22:20,173 --> 00:22:22,372 What? To pray? 307 00:22:23,817 --> 00:22:25,919 I'll be back 308 00:22:30,344 --> 00:22:32,830 Wait a second. Stay here 309 00:22:46,080 --> 00:22:48,473 Is this how you say hello to all your guests? 310 00:22:48,531 --> 00:22:51,431 - What do you want? - You look great 311 00:22:51,618 --> 00:22:53,264 What do you want? 312 00:22:53,289 --> 00:22:55,030 I didn't come here for trouble, so, uh 313 00:22:55,055 --> 00:22:57,177 You shouldn't have come here at all 314 00:22:57,218 --> 00:22:59,294 - Is she home from school? - No. 315 00:22:59,318 --> 00:23:00,737 She... hey 316 00:23:00,762 --> 00:23:02,192 Dad? 317 00:23:02,217 --> 00:23:04,447 - Dad? - Hey, Suka 318 00:23:07,594 --> 00:23:09,451 What are you doing here? 319 00:23:09,475 --> 00:23:11,479 He was just leaving 320 00:23:13,341 --> 00:23:16,384 - Can you stay? - No 321 00:23:17,491 --> 00:23:19,292 You need to do your homework 322 00:23:19,317 --> 00:23:21,595 Can you come back tomorrow? 323 00:23:21,620 --> 00:23:24,458 Yeah I'll come back tomorrow 324 00:23:24,558 --> 00:23:26,491 Go to your room 325 00:23:26,584 --> 00:23:30,031 Hey... can I get a kiss? 326 00:23:34,235 --> 00:23:37,338 I missed you See you later, beautiful 327 00:23:38,986 --> 00:23:40,511 She's gotten so big. 328 00:23:40,564 --> 00:23:42,758 You're lucky she even remembers you. 329 00:23:43,213 --> 00:23:46,625 Don't make any more promises you can't keep, Avi. 330 00:23:46,692 --> 00:23:48,537 You're gonna break her heart again. 331 00:23:49,634 --> 00:23:52,966 And if by some miracle you do come back tomorrow 332 00:23:53,013 --> 00:23:55,398 Don't sneak up on us 333 00:23:58,872 --> 00:24:00,843 I'm sorry 334 00:24:04,753 --> 00:24:06,500 I don't care. 335 00:24:26,590 --> 00:24:29,813 - Shin Bet Headquarters, Tel Aviv. - Tel Aviv yesterday. 336 00:24:29,856 --> 00:24:31,234 After the bomb went off 337 00:24:31,258 --> 00:24:33,259 people ran to the scene to try to help 338 00:24:33,304 --> 00:24:35,301 Next slide, please 339 00:24:35,684 --> 00:24:38,092 Among them was a 2nd bomber 340 00:24:38,133 --> 00:24:39,709 Who set off a bomb, 341 00:24:39,733 --> 00:24:42,156 while the rescue efforts were going on 342 00:24:42,802 --> 00:24:44,499 Next slide. 343 00:24:45,806 --> 00:24:47,375 20 dead 344 00:24:48,791 --> 00:24:51,253 A 3rd bomb was found a couple blocks away 345 00:24:51,278 --> 00:24:53,318 Probably for a 3rd bomber 346 00:24:53,373 --> 00:24:55,216 Okay. Shut it off 347 00:24:56,631 --> 00:24:59,291 Yakov, I have the Prime Minister on the phone 348 00:24:59,316 --> 00:25:01,017 Put him on the phone 349 00:25:01,539 --> 00:25:02,951 Hello? 350 00:25:03,891 --> 00:25:05,385 I understand 351 00:25:05,426 --> 00:25:07,738 I'll have some answers for you at the end of the week, sir 352 00:25:07,762 --> 00:25:09,363 Thank you 353 00:25:10,930 --> 00:25:14,143 Guys... all hands on deck 354 00:25:14,168 --> 00:25:16,032 I need you guys to go to work 355 00:25:16,057 --> 00:25:18,230 Get this fucker, let's go! 356 00:25:28,154 --> 00:25:30,456 Abdel Nasser Issa. 357 00:25:30,481 --> 00:25:33,027 One of our informants has confirmed 358 00:25:33,052 --> 00:25:36,541 That he's not only fabricating bombs in an apartment in Nablus 359 00:25:36,566 --> 00:25:39,948 But he's also running an entire cell from there. 360 00:25:40,381 --> 00:25:43,294 His building is here. 361 00:25:44,498 --> 00:25:48,426 But our intel is showing a half dozen surrounding structures 362 00:25:48,451 --> 00:25:52,001 Containing cell members or some type of sympathizers 363 00:25:52,039 --> 00:25:53,827 Okay, so you're saying if we get spotted 364 00:25:53,852 --> 00:25:56,208 We're gonna have the entire neighborhood on our balls 365 00:25:56,249 --> 00:25:58,184 Well, our balls 366 00:25:58,258 --> 00:26:00,552 There's only one way out of there 367 00:26:00,577 --> 00:26:03,157 And that's down this street 368 00:26:04,285 --> 00:26:05,888 And how do we get him? 369 00:26:05,912 --> 00:26:07,326 He's gotta come to us 370 00:26:07,351 --> 00:26:09,186 Huh, why would he do that? 371 00:26:09,256 --> 00:26:11,100 I intercepted a call 372 00:26:11,158 --> 00:26:13,773 He's meeting with one of his men tomorrow night 373 00:26:13,798 --> 00:26:15,360 Here. 374 00:26:15,421 --> 00:26:17,480 Zero exposure 375 00:26:17,531 --> 00:26:20,976 We wait for him to show And we take him 376 00:26:21,031 --> 00:26:22,386 Why are they meeting? 377 00:26:22,411 --> 00:26:25,333 I didn't pick up any details 378 00:26:25,358 --> 00:26:28,636 Hmm... then there's only one way to find out 379 00:26:29,941 --> 00:26:31,411 Good luck. 380 00:26:49,269 --> 00:26:51,958 What's the intel you gotta tell me? 381 00:26:52,000 --> 00:26:55,064 Engineer is fucking hero in these street. 382 00:26:55,119 --> 00:26:58,493 Any mention of him followed by nothing but praise 383 00:26:58,531 --> 00:27:00,275 The Shabak is leading the hunt 384 00:27:00,299 --> 00:27:02,061 Shabak are chasing their tails 385 00:27:02,120 --> 00:27:03,961 Hey... Hey, we're all on the same team! 386 00:27:03,986 --> 00:27:06,989 Okay, so yallah, Gadi. Give us a name. Let us help. 387 00:27:07,014 --> 00:27:08,908 All of Gaza supports this bastard. 388 00:27:08,932 --> 00:27:11,359 Yallah. Shouldn't cross path... 389 00:27:11,384 --> 00:27:14,396 with any Shabak interference there. He'll... 390 00:27:14,436 --> 00:27:17,225 Gadi, we can't send them there 391 00:27:17,675 --> 00:27:20,513 - You have guns? - Yeah. We have. 392 00:27:20,538 --> 00:27:22,444 - Good. You'll need them - Thanks. 393 00:27:22,468 --> 00:27:24,829 Thank you friend. 394 00:27:40,114 --> 00:27:42,817 I didn't realize how bad an idea this was until right now 395 00:27:42,841 --> 00:27:45,286 Smugglers make my balls itch 396 00:27:47,489 --> 00:27:49,201 How's your Arabic? 397 00:27:57,899 --> 00:28:01,520 - Best wishes. - Best wishes to you too. 398 00:28:01,562 --> 00:28:03,745 Is Khadar there? 399 00:28:03,769 --> 00:28:05,769 Who? Khadar? 400 00:28:05,793 --> 00:28:07,871 Khadar is not here, 401 00:28:07,895 --> 00:28:10,131 But he will come. 402 00:28:10,155 --> 00:28:12,779 Thank you, we'll go in. 403 00:28:12,820 --> 00:28:14,329 Thank You. 404 00:28:45,558 --> 00:28:47,247 Who are you? 405 00:28:49,050 --> 00:28:51,052 We are here to see Khader 406 00:28:51,077 --> 00:28:53,120 I know the why, but I still don't know the who 407 00:28:54,146 --> 00:28:55,723 Business. 408 00:28:58,673 --> 00:29:00,528 Business... 409 00:29:01,306 --> 00:29:03,330 What kind of business? 410 00:29:04,366 --> 00:29:06,959 Our business 411 00:29:07,018 --> 00:29:09,206 Not yours 412 00:29:11,345 --> 00:29:13,670 Want to hear a joke? 413 00:29:13,743 --> 00:29:18,491 We, uh, rather just wait Yeah, Thanks you. 414 00:29:18,973 --> 00:29:21,017 You don't like jokes, huh? 415 00:29:28,123 --> 00:29:30,909 Khader isn't coming, is he? 416 00:29:30,986 --> 00:29:32,660 No. 417 00:29:35,432 --> 00:29:36,931 You like jokes? 418 00:29:39,331 --> 00:29:41,217 I love jokes 419 00:29:41,301 --> 00:29:43,753 My friend here has a really good one 420 00:29:43,822 --> 00:29:45,539 Let's hear it 421 00:29:48,984 --> 00:29:51,276 Oh Yeah, that one 422 00:29:51,345 --> 00:29:53,557 It's a very good one 423 00:29:53,614 --> 00:29:56,241 - Come on. - It's to die for. 424 00:30:10,337 --> 00:30:14,705 Nablus, West Bank. August 20, 1995 425 00:30:19,773 --> 00:30:21,310 Where are they, Fanni? 426 00:30:21,334 --> 00:30:24,604 They left a while ago. You should have visual soon. 427 00:30:26,039 --> 00:30:29,891 - I got nothing. You? - Negative. 428 00:30:31,552 --> 00:30:33,987 I think I see something Okay, here we go 429 00:30:34,022 --> 00:30:37,224 - We have a vehicle - Is it him? 430 00:30:40,182 --> 00:30:42,938 Okay, you guys, listen We have to take them now 431 00:30:42,962 --> 00:30:45,992 We've got a vehicle, but I've Wwe've got no confirmation 432 00:30:46,017 --> 00:30:47,725 We need confirmation, Etan 433 00:30:50,002 --> 00:30:51,736 Okay, target confirmed Target confirmed 434 00:30:51,761 --> 00:30:53,149 Repositioning 435 00:31:07,279 --> 00:31:09,152 Get your hands on the fucking ground! 436 00:31:09,190 --> 00:31:11,867 Hands on the fucking ground! 437 00:31:13,983 --> 00:31:16,375 Fanni? Get the room ready 438 00:31:16,408 --> 00:31:18,636 Secured. Yallah 439 00:31:34,799 --> 00:31:36,446 Hello? 440 00:31:36,475 --> 00:31:39,084 Peace be upon you, my son 441 00:31:40,484 --> 00:31:43,075 Peace be upon you, Father 442 00:31:43,126 --> 00:31:45,307 How are you, Ayyash? 443 00:31:45,375 --> 00:31:46,711 Tired. 444 00:31:46,773 --> 00:31:49,813 Allah's work is not easy, my son 445 00:31:49,853 --> 00:31:52,056 How is your family doing? 446 00:31:52,767 --> 00:31:55,402 I do Allah's work for them 447 00:31:55,502 --> 00:31:58,141 So they will be strong too 448 00:31:58,973 --> 00:32:01,901 You must be strong as well 449 00:32:01,976 --> 00:32:03,544 I will 450 00:32:04,499 --> 00:32:07,648 I am only a phone call away 451 00:32:09,296 --> 00:32:11,685 Thank you, Father 452 00:32:11,785 --> 00:32:15,556 And Allah is with you always 453 00:32:16,991 --> 00:32:19,195 I love you 454 00:32:19,426 --> 00:32:22,026 - I know. - Peace be upon you, my son. 455 00:32:22,051 --> 00:32:23,620 Goodbye 456 00:32:31,173 --> 00:32:33,140 Just got off the phone with the Prime Minister 457 00:32:33,185 --> 00:32:35,602 We are not to use any force in this interrogation 458 00:32:35,642 --> 00:32:37,554 - What! - My hands are tied on this one 459 00:32:37,579 --> 00:32:40,161 - There's no time, sir! - There's nothing I can do 460 00:32:40,186 --> 00:32:41,709 He's setting up for a peace rally 461 00:32:41,733 --> 00:32:43,574 The last thing he needs is the word to get out 462 00:32:43,598 --> 00:32:45,255 that they're torturing suspects. 463 00:32:45,279 --> 00:32:47,490 This guy is not gonna crack with words. 464 00:32:47,515 --> 00:32:49,314 Figure it out, Etan. There's nothing I can do. 465 00:32:49,338 --> 00:32:51,807 My hands are tied, okay? 466 00:32:51,889 --> 00:32:55,201 Do not, and I mean do not 467 00:32:55,233 --> 00:32:57,647 Use any force on this 468 00:32:57,709 --> 00:32:59,700 Call me when you're done 469 00:33:05,806 --> 00:33:09,010 You know what? Take his, uh, take his hood off 470 00:33:09,110 --> 00:33:10,811 Yeah 471 00:33:12,556 --> 00:33:14,648 Take his cuffs off too 472 00:33:23,290 --> 00:33:26,523 You, uh, you want a cigarette? 473 00:33:26,548 --> 00:33:28,298 Tamas, give him a cigarette 474 00:33:28,363 --> 00:33:30,765 He could probably use one 475 00:33:51,511 --> 00:33:53,420 I am not telling you anything 476 00:33:55,538 --> 00:33:57,930 Whoa..did I ask you to tell me anything? 477 00:33:58,038 --> 00:34:01,185 That's why we're here You want information 478 00:34:01,232 --> 00:34:02,653 That's the only reason I am alive 479 00:34:02,698 --> 00:34:06,070 The only reason you're alive is that man standing right there 480 00:34:06,095 --> 00:34:07,491 Mr Tamas 481 00:34:07,516 --> 00:34:10,494 We know who you are We know what you've done 482 00:34:10,519 --> 00:34:12,871 And we know what you've been doing in that apartment 483 00:34:12,895 --> 00:34:16,639 The question we need you to answer now is 484 00:34:16,693 --> 00:34:18,688 Who are you doin' it for? 485 00:34:21,257 --> 00:34:23,523 For Allah 486 00:34:23,548 --> 00:34:25,296 Hmm. Of course 487 00:34:25,348 --> 00:34:28,204 Allah rejoices in the killing of innocent people 488 00:34:28,250 --> 00:34:30,752 There's no such thing as an innocent Jew 489 00:34:30,777 --> 00:34:32,768 As for Allah he demands justice 490 00:34:32,793 --> 00:34:34,510 And so do his people. 491 00:34:34,534 --> 00:34:36,784 Where is Yehiya Ayyash? 492 00:34:36,809 --> 00:34:38,821 I'm sorry, who's that? 493 00:34:38,846 --> 00:34:40,600 The Engineer. 494 00:34:41,518 --> 00:34:43,782 Where is he? 495 00:34:43,816 --> 00:34:47,114 You tell us where he is and we will 496 00:34:47,140 --> 00:34:49,643 You'll what? Let me go? 497 00:34:51,640 --> 00:34:54,908 We will take your testimony into careful consideration 498 00:34:54,933 --> 00:34:57,085 When deciding your sentence 499 00:34:59,554 --> 00:35:02,890 Only Allah can judge me 500 00:35:11,778 --> 00:35:13,914 We need to push harder 501 00:35:13,976 --> 00:35:15,728 Then push 502 00:35:15,937 --> 00:35:19,121 Well, my hands are tied You heard what Yakov said 503 00:35:19,173 --> 00:35:21,470 I don't mean with your fists 504 00:35:22,582 --> 00:35:23,981 I don't know if I can do that 505 00:35:24,005 --> 00:35:25,977 Just 'cause I don't think he's gonna crack 506 00:35:26,014 --> 00:35:28,916 We have no choice, remember? 507 00:35:39,640 --> 00:35:41,200 You know 508 00:35:42,364 --> 00:35:44,496 You're the first person I've Interrogated for 509 00:35:44,520 --> 00:35:46,399 almost 3 months 510 00:35:46,424 --> 00:35:48,236 I'm honored 511 00:35:48,287 --> 00:35:50,475 Y'know, the last man I interrogated 512 00:35:50,506 --> 00:35:52,241 I almost killed 513 00:35:52,277 --> 00:35:54,264 He was there 514 00:35:54,814 --> 00:35:58,212 I just..I let my emotions get the better of me 515 00:35:58,271 --> 00:35:59,909 And when I realized 516 00:35:59,934 --> 00:36:03,894 That he was not only not gonna to tell me what I wanted to know 517 00:36:03,918 --> 00:36:06,915 But that he wasn't gonna tell me anything 518 00:36:06,957 --> 00:36:09,078 I hit him. 519 00:36:09,111 --> 00:36:11,572 And then I hit him again and I hit him again 520 00:36:11,597 --> 00:36:13,237 And then I figured I'd already fucking hit him 521 00:36:13,261 --> 00:36:15,595 So I might as well just keep hitting him 522 00:36:15,634 --> 00:36:19,901 Until he was barely recognizable as a man 523 00:36:19,926 --> 00:36:22,849 I mean, the guy looked like a Frankenstein 524 00:36:22,874 --> 00:36:25,103 It was really horrific 525 00:36:25,139 --> 00:36:26,866 He never talked 526 00:36:26,904 --> 00:36:31,218 I've replayed that day for 3 months since then 527 00:36:31,243 --> 00:36:32,780 On constant loop, you know? 528 00:36:32,805 --> 00:36:34,667 Imagining different questions 529 00:36:34,692 --> 00:36:36,876 Different answers, different outcomes 530 00:36:36,901 --> 00:36:39,971 And the only thing that really keeps me up at night? 531 00:36:42,023 --> 00:36:44,158 I should've killed that fuckin' guy 532 00:36:46,928 --> 00:36:50,145 I won't make the same mistake twice 533 00:36:51,480 --> 00:36:53,331 You don't scare me 534 00:36:53,368 --> 00:36:55,405 I'm not tryin' to scare you 535 00:36:55,462 --> 00:36:59,313 Honestly, I'm just tryin' to prepare you 536 00:36:59,978 --> 00:37:02,276 I am already prepared to die 537 00:37:03,440 --> 00:37:05,487 We'll see about that. 538 00:37:14,255 --> 00:37:19,128 I found a very document can help our investigation. 539 00:37:19,152 --> 00:37:21,037 This says... 540 00:37:23,357 --> 00:37:25,446 - What did he say? - Nothing yet, sir 541 00:37:25,470 --> 00:37:27,642 - So, what do we do now? - Now, we wait 542 00:37:27,666 --> 00:37:29,069 Leave him with his thoughts for a while, 543 00:37:29,094 --> 00:37:30,267 then we don't have time to wait 544 00:37:30,291 --> 00:37:31,806 Listen, I'm telling you, sir 545 00:37:31,831 --> 00:37:33,462 This guy knows what we need to know 546 00:37:33,486 --> 00:37:36,186 And unfortunately, there's only one way of getting it out of him 547 00:37:36,252 --> 00:37:39,359 Etan..you know it's not up to me It's up to the Prime Minister 548 00:37:39,384 --> 00:37:41,527 If it was up to me I'd let you off your leash 549 00:37:41,552 --> 00:37:43,269 You know that! 550 00:37:43,528 --> 00:37:45,799 My hands are tied Are we clear? 551 00:37:45,824 --> 00:37:48,256 Go back inside figure out what you can get 552 00:37:59,126 --> 00:38:00,734 What? 553 00:38:02,683 --> 00:38:04,755 Do you think it's hopeless? 554 00:38:07,444 --> 00:38:11,645 No. I think there's still some hope 555 00:38:17,717 --> 00:38:20,147 I spoke to some of our neighbors today 556 00:38:20,188 --> 00:38:23,526 They won't even step foot in the city anymore 557 00:38:23,585 --> 00:38:26,801 Everyone's just waiting for the next explosions 558 00:38:26,845 --> 00:38:28,820 It's scary. 559 00:38:29,444 --> 00:38:31,074 The only break I get from the news 560 00:38:31,098 --> 00:38:33,536 Is when Adam watches his cartoons 561 00:38:34,666 --> 00:38:36,870 We're gonna catch him 562 00:38:38,300 --> 00:38:40,370 What, you don't believe me? 563 00:38:50,345 --> 00:38:53,320 I hope you catch this guy 564 00:38:53,345 --> 00:38:55,873 And get back to us, okay? 565 00:39:28,575 --> 00:39:30,128 Avi! 566 00:39:30,169 --> 00:39:31,738 What the fuck? 567 00:39:32,393 --> 00:39:35,025 What the fuck you doin' here? What? 568 00:39:35,050 --> 00:39:36,441 Huh? Get in 569 00:39:36,466 --> 00:39:39,154 - What are you doin' here? - Inside, inside 570 00:39:39,185 --> 00:39:41,634 Are you out of your fucking mind? Huh? 571 00:39:41,687 --> 00:39:43,237 What are you doin' here? 572 00:39:43,262 --> 00:39:44,838 Came to check on your progress 573 00:39:44,863 --> 00:39:46,639 You could've called 574 00:39:46,664 --> 00:39:50,206 Well, I want to be here when you find him. You understand? 575 00:39:50,276 --> 00:39:53,915 - Any luck? - Not yet 576 00:39:55,397 --> 00:39:57,832 I don't know how you two got here, but, uh 577 00:39:57,857 --> 00:40:00,938 I suggest you use the same means to go to Tel Aviv 578 00:40:00,969 --> 00:40:02,672 Where the sight of 2 Americans won't be as, uh 579 00:40:02,697 --> 00:40:05,895 Complicated if you get caught. 580 00:40:05,934 --> 00:40:07,957 I understand what you're saying and appreciate it 581 00:40:07,982 --> 00:40:09,413 But we're not in Gaza are we? 582 00:40:09,438 --> 00:40:12,108 - Oh, in Gaza. - I've made my decision. 583 00:40:12,133 --> 00:40:16,193 I want you to bring the man responsible to me. 584 00:40:16,234 --> 00:40:19,274 I want to look him in the eyes and I want to shoot him myself 585 00:40:19,299 --> 00:40:23,024 - And I promise you we will find him. Right? - Mm-hmm 586 00:40:23,077 --> 00:40:26,589 He's gonna pay for whatever he's done for what he did 587 00:40:26,614 --> 00:40:28,869 Avi, who is this person? 588 00:40:28,894 --> 00:40:30,617 What don't you understand? 589 00:40:30,642 --> 00:40:32,724 - Get your asses out of here. - Gili... 590 00:40:32,748 --> 00:40:35,595 The old man is right. They're gonna get killed out here 591 00:40:35,619 --> 00:40:36,767 or worse, get us killed 592 00:40:36,791 --> 00:40:38,732 Look. They want to stay they're gonna stay 593 00:40:38,756 --> 00:40:42,504 If you don't care about your life, fine 594 00:40:42,561 --> 00:40:45,688 But coming here right now this is insane 595 00:40:46,656 --> 00:40:48,782 But you bringing him? 596 00:40:48,850 --> 00:40:51,082 You're not only endangering his life 597 00:40:51,138 --> 00:40:53,492 But you're risking my life and theirs 598 00:40:55,507 --> 00:40:57,361 You are not only in a different country 599 00:40:57,386 --> 00:40:59,555 You're in a completely fucking different world 600 00:40:59,580 --> 00:41:01,843 Filled with people that have lost a lot more than 601 00:41:01,867 --> 00:41:03,628 With all due respect, gentlemen 602 00:41:03,660 --> 00:41:05,120 I was in Vietnam 603 00:41:05,144 --> 00:41:07,922 ... when your asses were still getting wiped by your parents 604 00:41:07,988 --> 00:41:10,906 Alright? I'm well aware of the dangers 605 00:41:10,958 --> 00:41:12,228 Vietnam. 606 00:41:12,253 --> 00:41:14,028 Do you have a little orange juice or something? 607 00:41:14,053 --> 00:41:16,168 - Yeah, we have water in the fridge - Water in the fridge 608 00:41:16,192 --> 00:41:18,963 - Henry, please - If someone... listen, listen 609 00:41:19,066 --> 00:41:21,885 If the phone rings, don't answer 610 00:41:21,910 --> 00:41:23,755 If there's a knock on the door, don't 611 00:41:23,780 --> 00:41:25,812 Just don't fuckin' breathe 612 00:41:25,872 --> 00:41:27,645 Goddamnit 613 00:41:29,759 --> 00:41:31,097 News in Jerusalem. 614 00:41:31,121 --> 00:41:34,170 We were told that bomb exploded on board a bus 615 00:41:34,194 --> 00:41:36,591 Uh, seems to be a bit of conflicting information 616 00:41:36,616 --> 00:41:38,362 As to whether or not there was a bomb on board a bus 617 00:41:38,386 --> 00:41:40,096 Or nearby a telephone pole. 618 00:41:40,120 --> 00:41:42,890 Uh, but bear this in mind when all the news of Libya 619 00:41:42,915 --> 00:41:44,859 Was crossing about 5 days ago 620 00:41:44,884 --> 00:41:46,555 - Hamas fired several rockets... - Hello? 621 00:41:46,580 --> 00:41:48,055 into southern Israel. 622 00:41:48,079 --> 00:41:50,125 - Yes, sir - The Israelis, in turn, responded 623 00:41:50,150 --> 00:41:52,750 - Perhaps this is retaliation for that. - Thank you, sir. 624 00:41:52,775 --> 00:41:54,844 - Uh, as we sort through all the information. - Okay 625 00:41:54,869 --> 00:41:56,877 We're getting right now Reena Ninan's by telephone 626 00:41:56,902 --> 00:41:58,469 You're in Jerusalem, Reena 627 00:41:58,493 --> 00:42:00,107 What have you found out about this? 628 00:42:00,132 --> 00:42:01,978 - What's goin' on? - Bill, this explosion 629 00:42:02,003 --> 00:42:04,046 Another bombing in Jerusalem 5 minutes ago 630 00:42:04,070 --> 00:42:05,447 That's the main bus hub 631 00:42:05,471 --> 00:42:07,755 right at the entrance of Jerusalem 632 00:42:07,780 --> 00:42:09,942 Good news is, you've got the green light 633 00:42:11,185 --> 00:42:13,187 You can push harder now 634 00:42:14,219 --> 00:42:15,790 Make him talk. 635 00:42:15,815 --> 00:42:19,079 They don't believe it was a suicide bomber 636 00:42:26,092 --> 00:42:27,797 How did Alina look? 637 00:42:27,868 --> 00:42:29,559 Angry. 638 00:42:30,478 --> 00:42:31,907 She looked beautiful 639 00:42:32,871 --> 00:42:34,575 If you want it it will happen 640 00:42:34,635 --> 00:42:36,257 Oh, yeah 641 00:42:36,326 --> 00:42:38,167 That's our target 642 00:42:38,212 --> 00:42:39,925 Khader Tarik Kassim. 643 00:42:40,613 --> 00:42:42,082 That's good 644 00:42:46,305 --> 00:42:48,838 Hey. Is he there? 645 00:42:48,863 --> 00:42:52,126 Khader's address is 2563 Kadesh Road 646 00:42:52,984 --> 00:42:54,328 Bye 647 00:42:55,746 --> 00:42:57,259 Let's go 648 00:43:00,591 --> 00:43:01,868 Take the key 649 00:43:13,601 --> 00:43:15,483 Don't fucking move 650 00:43:22,719 --> 00:43:25,158 Khader Tarik Kassim? 651 00:43:25,596 --> 00:43:29,330 You will die. Do you hear me? 652 00:43:30,679 --> 00:43:32,340 Levi, bring me a chair 653 00:43:32,385 --> 00:43:34,245 What do you want? 654 00:43:49,136 --> 00:43:52,927 Where are the Engineers? Ayyesh? 655 00:43:55,650 --> 00:43:57,032 Don't know. 656 00:44:07,150 --> 00:44:09,603 Do not move. 657 00:44:11,109 --> 00:44:13,501 You'll never know during your life. 658 00:44:17,360 --> 00:44:20,714 He went to your children's room. Hm? 659 00:44:27,001 --> 00:44:29,123 When I ring this bell 660 00:44:30,947 --> 00:44:33,187 He will slit their throats 661 00:44:33,229 --> 00:44:35,351 One ring, One child. 662 00:44:39,252 --> 00:44:41,809 After 2 rings 663 00:44:41,834 --> 00:44:44,210 He's gonna go to your room. 664 00:44:44,271 --> 00:44:46,587 You liar. 665 00:44:52,419 --> 00:44:54,191 Where's the Engineer? 666 00:44:55,563 --> 00:44:59,519 Bring them back, I'll talk. 667 00:45:02,759 --> 00:45:05,693 OK wait a second. I'll talk. 668 00:45:07,092 --> 00:45:10,446 Honestly, I don't know when he comes or goes. 669 00:45:10,497 --> 00:45:11,974 Hey... 670 00:45:14,517 --> 00:45:17,363 You smuggle for him. Yes? 671 00:45:17,438 --> 00:45:19,107 He doesn't know. 672 00:45:19,131 --> 00:45:25,975 He changed his location. Moving places. 673 00:45:26,014 --> 00:45:28,721 Changes places every time. 674 00:45:32,766 --> 00:45:35,121 But there's someone who doesn't change his place 675 00:45:35,146 --> 00:45:37,491 Who? 676 00:45:50,902 --> 00:45:53,627 Love makes us make stupid things, but there's a rumor. 677 00:45:53,651 --> 00:45:55,549 What rumor? 678 00:45:55,574 --> 00:45:57,297 Hey! Hey! 679 00:46:04,379 --> 00:46:06,220 What rumor? 680 00:46:26,829 --> 00:46:28,907 His wife she's pregnant 681 00:46:30,473 --> 00:46:32,713 Is he really that stupid? 682 00:46:35,969 --> 00:46:38,519 Khader. 683 00:46:38,544 --> 00:46:40,175 Good 684 00:47:15,174 --> 00:47:16,623 Yallah 685 00:47:19,143 --> 00:47:20,693 Let's go 686 00:47:34,849 --> 00:47:37,038 You wanna talk? 687 00:47:37,116 --> 00:47:38,779 Why don't you just talk, hm? 688 00:47:42,665 --> 00:47:44,667 Talk! 689 00:47:45,983 --> 00:47:48,789 School friend 690 00:47:48,889 --> 00:47:51,628 A child is coming 691 00:47:51,687 --> 00:47:54,658 The martyrs, they don't 692 00:47:54,691 --> 00:47:57,985 The martyrs, they... they don't 693 00:47:59,234 --> 00:48:01,126 You gotta start making sense 694 00:48:01,151 --> 00:48:05,191 Or I'm gonna start breaking bones. Okay? 695 00:48:05,625 --> 00:48:07,817 Do you want to fucking die?! Huh? 696 00:48:07,841 --> 00:48:09,498 You don't think I'll fucking do it! 697 00:48:09,554 --> 00:48:14,229 Where is Ayyash! 698 00:48:19,613 --> 00:48:21,321 C'mon! 699 00:48:22,536 --> 00:48:25,212 Right now, tell us! 700 00:48:25,236 --> 00:48:27,427 Tell us what we wanna know! 701 00:48:41,954 --> 00:48:45,402 I delivered a device to my operative. 702 00:48:46,084 --> 00:48:47,987 A vest. 703 00:48:48,012 --> 00:48:50,494 - A bomb. - Yes... 704 00:48:50,562 --> 00:48:53,318 With instructions to choose a bus at random 705 00:48:54,790 --> 00:48:58,131 Okay. Who gave you the instructions? 706 00:49:01,356 --> 00:49:03,206 Ayyash. 707 00:49:03,258 --> 00:49:05,425 The Engineer? 708 00:49:05,458 --> 00:49:06,987 Yes. 709 00:49:08,549 --> 00:49:10,327 He teaches others how to do it 710 00:49:10,351 --> 00:49:11,940 how to make bombs 711 00:49:13,276 --> 00:49:18,030 Teaching where? Where is he? 712 00:49:18,108 --> 00:49:20,450 Where is he? Tell us? 713 00:49:23,797 --> 00:49:26,012 I don't know. 714 00:49:28,203 --> 00:49:29,831 He doesn't know 715 00:49:30,100 --> 00:49:31,740 What do you mean, he doesn't know? 716 00:49:31,788 --> 00:49:33,352 Of course he knows. Keep goin'. 717 00:49:33,410 --> 00:49:37,391 If I keep going, he's gonna end up telling us that he is Ayyash 718 00:49:39,816 --> 00:49:41,707 He doesn't know 719 00:49:50,418 --> 00:49:52,947 And? Did he crack? 720 00:49:54,787 --> 00:49:56,268 Crack? 721 00:49:57,341 --> 00:49:59,256 Looks like he fucking exploded 722 00:49:59,309 --> 00:50:01,267 We're back to square nothing 723 00:50:01,400 --> 00:50:04,395 He's teaching them how to make bombs 724 00:50:04,439 --> 00:50:06,696 Well, that's something. Right? 725 00:50:06,760 --> 00:50:08,873 No, without a where it's nothing 726 00:50:10,195 --> 00:50:12,106 He said someone's pregnant 727 00:50:12,185 --> 00:50:14,467 You mean when he was half-conscious? 728 00:50:14,558 --> 00:50:17,069 Do we still have eyes on the wife's house? 729 00:50:17,094 --> 00:50:19,408 The wife's house has been really quiet. 730 00:50:19,432 --> 00:50:21,098 No way he's going back there. 731 00:50:21,123 --> 00:50:23,744 The only thing he cares about is there. 732 00:50:29,931 --> 00:50:31,560 Hello? 733 00:50:34,358 --> 00:50:36,623 How are you doing, my jewel? 734 00:50:36,647 --> 00:50:40,694 I'm feeling pregnant. And alone 735 00:50:46,289 --> 00:50:48,748 Look out your window 736 00:50:48,802 --> 00:50:50,771 Do you see the moon? 737 00:50:51,786 --> 00:50:53,765 Yes, I see the moon 738 00:50:53,852 --> 00:50:57,577 Looking right now at the same moon 739 00:50:57,678 --> 00:51:01,548 I'm close, and we will be together soon 740 00:51:01,648 --> 00:51:04,576 We will always be with you. You know that. 741 00:51:05,299 --> 00:51:07,238 I love you 742 00:51:07,308 --> 00:51:09,223 I love you 743 00:51:20,339 --> 00:51:21,835 You came back 744 00:51:21,893 --> 00:51:23,642 And I told you I would 745 00:51:24,348 --> 00:51:26,740 Mom said you're not staying long 746 00:51:28,076 --> 00:51:30,552 There's, um 747 00:51:30,619 --> 00:51:34,881 I have to do this... thing 748 00:51:36,050 --> 00:51:39,588 Is this thing related to the attacks? 749 00:51:41,013 --> 00:51:43,318 You shouldn't be worried about any of that stuff 750 00:51:43,342 --> 00:51:44,930 You're a kid 751 00:51:45,352 --> 00:51:47,230 I'm 13 752 00:51:48,888 --> 00:51:51,775 And the most beautiful 13-year-old girl 753 00:51:51,865 --> 00:51:54,173 In the whole wide world 754 00:51:54,217 --> 00:51:56,737 You've been gone a long time 755 00:52:00,245 --> 00:52:02,382 Did your mom tell you? 756 00:52:02,447 --> 00:52:04,811 Mom doesn't lie to me. 757 00:52:05,839 --> 00:52:07,621 What did she tell you? 758 00:52:07,646 --> 00:52:09,889 That you got into trouble at work 759 00:52:09,951 --> 00:52:11,860 That you pissed off the wrong people 760 00:52:11,885 --> 00:52:13,205 And that a US Senator... 761 00:52:13,229 --> 00:52:15,614 had to step in to clean up your mess 762 00:52:15,643 --> 00:52:18,493 I guess that we were part of that mess, too. 763 00:52:19,646 --> 00:52:21,388 No, No, No 764 00:52:23,326 --> 00:52:25,747 You were never part of any mess 765 00:52:25,804 --> 00:52:29,270 - I needed you to be safe. - I needed you to be here. 766 00:52:31,859 --> 00:52:33,355 I know. 767 00:52:37,774 --> 00:52:40,554 You know that I love you. 768 00:52:40,579 --> 00:52:42,882 I know 769 00:52:45,008 --> 00:52:46,553 I know 770 00:52:57,090 --> 00:52:59,496 His heart is in the right place. 771 00:53:00,507 --> 00:53:02,537 His heart's gonna get him killed. 772 00:53:03,897 --> 00:53:06,733 Just shake the hands you have peace 773 00:53:06,778 --> 00:53:08,778 If only it were that easy, huh? 774 00:53:10,101 --> 00:53:11,999 I don't trust this guy. 775 00:53:12,024 --> 00:53:13,871 We have to. 776 00:53:27,332 --> 00:53:28,930 Hey. 777 00:53:35,896 --> 00:53:37,501 Where'd you go? 778 00:53:42,263 --> 00:53:44,010 I went to see them. 779 00:53:45,093 --> 00:53:46,914 I told you they're safe. 780 00:53:48,254 --> 00:53:50,969 By doing what you did, you're you're ensuring the opposite 781 00:53:50,994 --> 00:53:52,695 David, please 782 00:53:55,090 --> 00:53:57,161 I wanted to say goodbye 783 00:53:58,454 --> 00:54:01,920 If you don't get him alive I want proof 784 00:54:01,945 --> 00:54:04,921 You want proof of what? Proof that you got him. 785 00:54:06,304 --> 00:54:07,997 Look around you. 786 00:54:08,962 --> 00:54:11,599 This is a regular Tuesday for us. Look. Recited by Jews daily 787 00:54:14,164 --> 00:54:17,019 This country's ready to blow up on its own 788 00:54:17,071 --> 00:54:19,046 I have to know, Avi 789 00:54:19,147 --> 00:54:21,412 Keep watching the news You'll know 790 00:54:21,455 --> 00:54:24,480 Creating peace for all of us. 791 00:54:24,504 --> 00:54:29,397 He will create peace for us, and for all Israel. 792 00:54:29,422 --> 00:54:31,425 Amen. 793 00:54:37,518 --> 00:54:39,200 Call 794 00:54:41,458 --> 00:54:44,771 Well..the problem is we're playing cards 795 00:54:44,796 --> 00:54:46,975 When we should be playing chess 796 00:54:47,045 --> 00:54:48,442 Fold 797 00:54:50,122 --> 00:54:53,930 There's no strategy involved in these attacks 798 00:54:53,955 --> 00:54:58,099 The targets are random. 799 00:54:58,173 --> 00:55:01,249 The bombs may be sophisticated 800 00:55:01,274 --> 00:55:04,143 But we're dealing with a madman 801 00:55:05,419 --> 00:55:07,631 So, how do we stop him? 802 00:55:09,876 --> 00:55:12,257 We need to think like madmen 803 00:55:12,286 --> 00:55:15,426 No, we must become madmen 804 00:55:15,466 --> 00:55:17,920 - C'mon. Fuck! - Please 805 00:55:17,975 --> 00:55:20,100 - We got a visitor! - What? 806 00:55:20,158 --> 00:55:22,560 Is it him? Who is it? 807 00:55:22,615 --> 00:55:25,051 - I couldn't tell - Do you get eyes on the back door? 808 00:55:25,075 --> 00:55:26,581 - No - We gotta get out there 809 00:55:26,606 --> 00:55:28,987 We gotta get eyes on him. Come on, guys! 810 00:55:40,089 --> 00:55:41,636 Hey. 811 00:55:57,690 --> 00:55:59,486 - I've missed you. - Oh! 812 00:56:02,567 --> 00:56:04,790 The most important thing is take care of yourself. 813 00:56:04,814 --> 00:56:07,343 And know that we are proud of you. 814 00:56:07,943 --> 00:56:09,637 I love you. 815 00:56:12,706 --> 00:56:14,950 I've thought about what will I do. 816 00:56:14,974 --> 00:56:18,652 Do not think about it. 817 00:56:23,842 --> 00:56:26,625 Look after yourself. 818 00:56:26,649 --> 00:56:28,400 We are waiting for you. 819 00:56:44,515 --> 00:56:46,293 Get Down! Down, Down, Down! 820 00:56:46,317 --> 00:56:47,785 Where is he? 821 00:56:47,842 --> 00:56:50,301 - Where's Ayyash? - I'm gonna check in the back! 822 00:56:50,326 --> 00:56:51,859 Eli, what do you got? You got anything back there? 823 00:56:51,883 --> 00:56:53,034 Nothing. 824 00:56:53,059 --> 00:56:54,760 Alright Let's go to the back 825 00:56:56,020 --> 00:56:59,062 It's safe here. There's a door here. 826 00:57:08,870 --> 00:57:11,873 Tamas... you go that way. 827 00:57:11,925 --> 00:57:14,455 Eli, you go that way 828 00:57:42,416 --> 00:57:44,523 Okay. Get back to the safehouse 829 00:57:44,688 --> 00:57:46,814 He knows we're tracking him. 830 00:57:46,846 --> 00:57:48,930 He's gonna go straight into the shadows now. 831 00:57:48,959 --> 00:57:51,646 Fuck! Fucking rat 832 00:58:29,955 --> 00:58:31,787 Guys, something's happening 833 00:58:31,820 --> 00:58:33,660 What is it, Fanni? 834 00:58:34,229 --> 00:58:36,219 She's got visitors. 835 00:58:37,772 --> 00:58:39,601 Maybe they're moving her. 836 00:58:40,224 --> 00:58:42,113 We were just there. 837 00:58:42,675 --> 00:58:44,980 Alright. We're gonna head back there right now 838 00:58:53,393 --> 00:58:56,284 - What happened? - Surveillance cameras all around 839 00:58:56,335 --> 00:58:58,525 - Shabak - Fuck 840 00:58:58,580 --> 00:59:01,077 They definitely would have move him now. 841 00:59:01,105 --> 00:59:03,230 - Probably - Yeah 842 00:59:07,248 --> 00:59:11,662 - Where have you been? - Yeah? Right here. 843 00:59:11,734 --> 00:59:13,991 You went to the redhead again? 844 00:59:19,113 --> 00:59:23,184 Fanni, we're on their tail. We're following them. 845 00:59:54,114 --> 00:59:55,856 What happened? 846 01:00:01,426 --> 01:00:02,904 What's goin' on? 847 01:00:02,928 --> 01:00:05,092 I need a moment to think 848 01:00:07,058 --> 01:00:09,212 If they're watching the wife she's a dead end 849 01:00:09,236 --> 01:00:10,713 How do you know? 850 01:00:10,738 --> 01:00:12,792 'Cause they would've had him already 851 01:00:14,568 --> 01:00:16,245 Ugh, if she's pregnant 852 01:00:16,270 --> 01:00:17,967 He'd at least be calling there, right? 853 01:00:18,005 --> 01:00:19,610 Yeah 854 01:00:19,689 --> 01:00:23,544 The kid's right. She has to know something. 855 01:00:31,746 --> 01:00:33,973 Okay, we can do a sweep in the morning 856 01:00:34,045 --> 01:00:36,190 See if they have any blind spots 857 01:00:36,887 --> 01:00:38,641 We gotta find a way into the house 858 01:00:39,270 --> 01:00:41,115 Down, Down, Down, Down! 859 01:00:41,139 --> 01:00:42,625 Everybody get the fuck down! 860 01:00:42,663 --> 01:00:45,533 Okay, Okay, Okay! 861 01:00:49,700 --> 01:00:53,107 Gili... they're with us 862 01:00:53,140 --> 01:00:55,462 What do you mean, with us? Who are they? 863 01:00:56,984 --> 01:00:58,746 How are you, Etan? 864 01:00:58,812 --> 01:01:01,342 It's fucking Avi? 865 01:01:04,043 --> 01:01:06,620 Is this fucking necessary? Huh? 866 01:01:08,051 --> 01:01:10,024 You tell me 867 01:01:10,083 --> 01:01:11,875 We're on the same side. 868 01:01:11,909 --> 01:01:13,474 Are we? 869 01:01:13,955 --> 01:01:15,629 We're losing time. 870 01:01:15,654 --> 01:01:17,140 What do you think I'm doing here? 871 01:01:17,164 --> 01:01:19,739 Again, you tell me. 872 01:01:19,798 --> 01:01:21,893 Tell me what you're doin' here, Avi 873 01:01:21,942 --> 01:01:24,491 Right outside Gaza with a US Senator? 874 01:01:24,516 --> 01:01:27,189 Are you out of your fucking mind? 875 01:01:29,356 --> 01:01:31,658 His daughter was on the bus in Dizengoff 876 01:01:31,683 --> 01:01:33,944 If... If I could 877 01:01:33,975 --> 01:01:36,049 Permit me for a second now 878 01:01:36,112 --> 01:01:38,987 My name is Senator David Adler 879 01:01:39,012 --> 01:01:40,964 And, uh 880 01:01:40,989 --> 01:01:43,031 As he said, my daughter was on the bus 881 01:01:43,056 --> 01:01:47,714 When this... uh, gentleman 882 01:01:48,095 --> 01:01:54,169 Anyway... I engaged Avi 883 01:01:54,211 --> 01:01:58,105 To, uh, to get that son of a bitch 884 01:01:59,920 --> 01:02:01,995 He asked me if I could do something. 885 01:02:02,067 --> 01:02:04,578 Asked you? 886 01:02:04,603 --> 01:02:06,815 Now, what did you think you could do? 887 01:02:06,840 --> 01:02:08,708 Ayyash's wife. 888 01:02:10,484 --> 01:02:12,386 She's pregnant again. 889 01:02:13,362 --> 01:02:15,586 You're tellin' me Yehia Ayyash 890 01:02:15,610 --> 01:02:18,162 the Engineer's wife, is pregnant? 891 01:02:18,187 --> 01:02:20,852 - Exactly. - How? 892 01:02:20,895 --> 01:02:23,421 If we have to explain to you how babies are made 893 01:02:23,446 --> 01:02:24,925 Then we'll have to spend here all day 894 01:02:24,949 --> 01:02:27,361 We have the house under constant surveillance. 895 01:02:27,386 --> 01:02:30,240 Well, maybe he found a way to get into his house 896 01:02:30,289 --> 01:02:33,776 And into his wife without you knowing. 897 01:02:33,801 --> 01:02:35,578 Maybe they're meeting somewhere else. 898 01:02:35,603 --> 01:02:38,528 - She knows where he is. - Maybe, but she won't talk. 899 01:02:38,553 --> 01:02:41,656 And there are some lines even I won't cross 900 01:02:42,050 --> 01:02:45,438 Eli, take the Senator and his man back to headquarters with Fanni 901 01:02:45,463 --> 01:02:50,690 I would appreciate if you did not, uh. Involve any other authority. 902 01:02:50,727 --> 01:02:53,231 I'm here under my own jurisdiction 903 01:02:53,256 --> 01:02:55,192 No government instruction 904 01:02:55,217 --> 01:02:58,479 Right now, I'd appreciate it if you stopped talking. 905 01:02:58,532 --> 01:03:00,389 We're gonna take you back to Tel Aviv 906 01:03:00,414 --> 01:03:02,452 Where we are gonna decide what to do with you. 907 01:03:02,477 --> 01:03:04,507 Do you understand? Yeah 908 01:03:04,532 --> 01:03:06,576 Okay. So, let's take him to the airport. 909 01:03:06,601 --> 01:03:09,593 As far as I'm concerned you both owe me 910 01:03:09,618 --> 01:03:11,521 He's right, David. 911 01:03:12,169 --> 01:03:14,305 Go home. It's safer there. 912 01:03:14,371 --> 01:03:17,365 Well, now we're gonna get out of this room and onto the street 913 01:03:17,390 --> 01:03:19,006 Find any informants we can 914 01:03:19,030 --> 01:03:21,128 shake 'em down, see what falls out 915 01:03:21,156 --> 01:03:22,957 What about them? 916 01:03:26,008 --> 01:03:28,719 Well, they're gonna help us now Right, Avi? 917 01:03:28,791 --> 01:03:32,397 Etan... we're real close 918 01:03:32,466 --> 01:03:34,300 Good. I hope you're right 919 01:03:34,368 --> 01:03:37,512 Tamas, uncuff 'em Let's get the fuck outta here 920 01:03:40,321 --> 01:03:43,053 Truly shocking news from the Middle East tonight 921 01:03:43,096 --> 01:03:45,649 Israel's Prime Minister, Yitzhak Rabin 922 01:03:45,674 --> 01:03:47,648 Has been assassinated 923 01:03:48,755 --> 01:03:50,822 An evening spent dreaming of peace 924 01:03:50,846 --> 01:03:53,285 turns into a national nightmare 925 01:03:57,959 --> 01:04:01,646 The assassin has taken yet another world leader away from us 926 01:04:01,677 --> 01:04:05,205 It was just after the biggest peace rally in Tel Aviv 927 01:04:05,230 --> 01:04:09,034 Prime Minister Rabin, wanted peace most of all 928 01:04:09,059 --> 01:04:10,580 New Prime Minister Appointed Shimon Peres 929 01:04:10,604 --> 01:04:13,765 As do I, as do all of you 930 01:04:14,339 --> 01:04:19,322 But the change that needs to be made 931 01:04:19,346 --> 01:04:21,602 Is not an easy one. 932 01:04:21,817 --> 01:04:25,174 There will be more blood. 933 01:04:25,239 --> 01:04:27,788 There will be more war. 934 01:04:29,238 --> 01:04:32,693 But we will bring about change. 935 01:04:33,549 --> 01:04:35,572 And we'll attain it. 936 01:04:35,597 --> 01:04:38,253 I truly believe this. 937 01:04:39,118 --> 01:04:41,457 This Engineer 938 01:04:42,175 --> 01:04:47,149 I don't want you to capture him 939 01:04:47,189 --> 01:04:50,947 This man is a symbol. 940 01:04:50,971 --> 01:04:54,132 With every bomb goes off 941 01:04:54,161 --> 01:04:57,132 A message is sent to our people 942 01:04:57,157 --> 01:05:01,177 That their safety cannot be guaranteed 943 01:05:01,217 --> 01:05:03,969 Their lives cannot be protected 944 01:05:05,008 --> 01:05:10,031 Well, it's time to send a message of our own 945 01:05:10,131 --> 01:05:11,858 Yes, sir 946 01:05:13,794 --> 01:05:19,225 Hamas is a snake with many heads 947 01:05:19,295 --> 01:05:22,558 We cut off these heads 948 01:05:22,609 --> 01:05:25,339 And the beast will fall! 949 01:05:42,598 --> 01:05:44,999 I hope it's in your liking. 950 01:05:49,603 --> 01:05:52,372 You will have complete privacy here. 951 01:05:56,634 --> 01:05:59,188 And if you need anything 952 01:05:59,213 --> 01:06:01,631 Anything, just ask me and I will bring for you 953 01:06:02,254 --> 01:06:03,952 I like it 954 01:06:10,759 --> 01:06:12,353 Osama... 955 01:06:13,364 --> 01:06:16,730 What I need is your discretion 956 01:06:16,830 --> 01:06:18,565 Of course 957 01:06:19,120 --> 01:06:20,870 And a phone 958 01:06:20,922 --> 01:06:23,821 Okay. I will bring for you. 959 01:06:23,880 --> 01:06:25,472 Your phone 960 01:06:27,072 --> 01:06:28,709 Okay. 961 01:06:30,409 --> 01:06:32,618 You need anything? 962 01:06:35,441 --> 01:06:37,177 Osama... 963 01:06:38,435 --> 01:06:41,027 - Thank you - It's pleasure 964 01:06:46,048 --> 01:06:48,395 Okay. Best wishes. 965 01:06:53,201 --> 01:06:55,869 Peace be upon you too. 966 01:06:57,567 --> 01:07:02,666 This tenant was so crazy asking all of this weird stuff 967 01:07:02,709 --> 01:07:06,224 Wow, what a stressy week 968 01:07:07,413 --> 01:07:08,964 Osama? 969 01:07:08,989 --> 01:07:10,581 Nephew, what is it? 970 01:07:10,651 --> 01:07:12,506 What are you so stressed about? 971 01:07:13,114 --> 01:07:16,790 A tenant, he is requesting a phone 972 01:07:17,523 --> 01:07:19,127 What tenant? 973 01:07:20,413 --> 01:07:22,390 I can't say 974 01:07:24,787 --> 01:07:26,980 Okay, I will say 975 01:07:27,173 --> 01:07:29,507 But I need your discretion, Uncle 976 01:07:29,531 --> 01:07:31,694 Osama, is it a girl again? 977 01:07:31,738 --> 01:07:35,076 No, No It's an old classmate 978 01:07:36,280 --> 01:07:39,130 And he pays? Yes 979 01:07:39,187 --> 01:07:42,431 Tayyib, it doesn't matter A classmate, not classmate 980 01:07:42,456 --> 01:07:45,086 A boy, a girl But why are you so stressed? 981 01:07:50,143 --> 01:07:51,834 It's him 982 01:07:53,660 --> 01:07:55,529 Who's him? What him? 983 01:07:56,791 --> 01:08:00,634 The Engineer It's him 984 01:08:04,040 --> 01:08:05,812 Ayyash? 985 01:08:05,838 --> 01:08:09,978 I told you We were in the same class 986 01:08:14,049 --> 01:08:16,076 You're certain it's him? 987 01:08:28,055 --> 01:08:29,739 Tayyib 988 01:08:35,026 --> 01:08:36,880 It has to be here somewhere 989 01:08:36,938 --> 01:08:38,934 You're turning the place upside down for a hunch? 990 01:08:38,973 --> 01:08:40,801 It's all we have left, okay? 991 01:08:41,622 --> 01:08:43,219 Look, we need to rethink this 992 01:08:43,244 --> 01:08:46,635 Issa wasn't lying about Ayyash's wife being pregnant 993 01:08:46,680 --> 01:08:49,525 - So? - So, he mentioned a school friend, okay? 994 01:08:49,550 --> 01:08:51,768 There has to be a connection 995 01:08:51,818 --> 01:08:54,275 You gave him fucking brain damage. Alright? 996 01:08:54,300 --> 01:08:56,056 We've been over everything 997 01:08:56,081 --> 01:08:59,001 His schoolmates either seem to be dead or better off dead 998 01:08:59,052 --> 01:09:01,156 What about this guy, Osama? 999 01:09:01,561 --> 01:09:04,132 He was at least in the same class as Ayyash 1000 01:09:05,361 --> 01:09:07,044 Look who his uncle is 1001 01:09:07,089 --> 01:09:09,061 Kamal. A former informant who works with us. 1002 01:09:09,085 --> 01:09:12,714 Okay. It was a good hunch 1003 01:09:12,738 --> 01:09:14,453 Go quickly. 1004 01:09:21,783 --> 01:09:24,647 Taking our keffiyahs 1005 01:09:24,672 --> 01:09:26,188 Armed to the teeth 1006 01:09:26,213 --> 01:09:27,524 It's just like old times, huh? 1007 01:09:27,549 --> 01:09:29,527 Yeah. You know, no bullshit? 1008 01:09:29,552 --> 01:09:32,758 Our years in the Mossad were some of the best of my life 1009 01:09:33,344 --> 01:09:35,891 Maybe when we get home 1010 01:09:35,916 --> 01:09:38,939 When we're done,Get a few beers, 1011 01:09:39,030 --> 01:09:41,642 ... grab the mangala. - Oh, maybe 1012 01:09:41,667 --> 01:09:44,604 It depends if your grilling has improved or not, though 1013 01:09:45,761 --> 01:09:47,117 Appreciate you 1014 01:09:48,820 --> 01:09:50,687 letting us join the fight 1015 01:09:51,532 --> 01:09:53,747 This is all our fight, brother 1016 01:09:55,404 --> 01:09:56,832 Yeah 1017 01:10:26,478 --> 01:10:30,669 Hello, Kamal. Don't fucking move 1018 01:10:33,383 --> 01:10:35,323 What do you want? 1019 01:10:36,365 --> 01:10:38,317 Information 1020 01:10:39,523 --> 01:10:41,325 I don't have any 1021 01:10:41,393 --> 01:10:43,775 I have rooms, if you want 1022 01:10:43,821 --> 01:10:45,933 I have 5 available 1023 01:10:47,404 --> 01:10:49,971 You're very popular, Kamal 1024 01:10:51,496 --> 01:10:53,937 I have my reputation. 1025 01:10:53,994 --> 01:10:56,344 How many wives do you got, Kamal? 1026 01:10:58,173 --> 01:11:02,150 Please..I know nothing 1027 01:11:09,090 --> 01:11:11,517 But perhaps if you can give me something 1028 01:11:12,538 --> 01:11:15,006 I can give you something 1029 01:11:16,689 --> 01:11:19,024 What do you want? 1030 01:11:19,081 --> 01:11:21,338 Money? 1031 01:11:21,395 --> 01:11:25,339 Israeli papers for me and my wives? 1032 01:11:26,607 --> 01:11:28,526 Why don't you start with telling us 1033 01:11:28,551 --> 01:11:30,155 This something that you think you know 1034 01:11:30,180 --> 01:11:32,315 And we'll make sure that nobody knows 1035 01:11:32,340 --> 01:11:34,982 That you're friends with the Shin Bet? 1036 01:11:35,808 --> 01:11:38,902 - W... We're not friends! - Well, I mean, 1037 01:11:38,927 --> 01:11:41,803 we can let your people decide what we are 1038 01:11:41,888 --> 01:11:45,441 And just think of what that will do to your reputation 1039 01:11:51,801 --> 01:11:53,960 Please. Y... You will have to promise me 1040 01:11:53,985 --> 01:11:57,510 That nothing will happen for... for me or to my family! 1041 01:12:00,020 --> 01:12:02,130 You'll be safe 1042 01:12:06,733 --> 01:12:08,918 You and your wives 1043 01:12:15,656 --> 01:12:17,371 He's here 1044 01:12:27,493 --> 01:12:31,182 - He's here, Tomas. - I hear. 1045 01:12:38,532 --> 01:12:40,906 You have to get us his phone 1046 01:12:42,370 --> 01:12:45,920 - What for? - Surveillance. 1047 01:12:48,055 --> 01:12:50,924 Please, I don't want to cause him any harm 1048 01:12:50,948 --> 01:12:54,163 Not to him, not to my nephew and not to myself 1049 01:12:54,188 --> 01:12:55,851 No, No 1050 01:12:59,951 --> 01:13:03,531 Okay, I will do this. But only this 1051 01:13:03,582 --> 01:13:06,041 Okay. Okay Great. Great 1052 01:13:06,066 --> 01:13:07,883 Avi! Tamas! 1053 01:13:07,908 --> 01:13:10,144 Come on in here Keep an eye on him 1054 01:13:15,331 --> 01:13:18,335 We plant a bomb in the phone 1055 01:13:18,379 --> 01:13:20,916 The next time he gets a call from his father, 1056 01:13:20,940 --> 01:13:22,699 we detonate 1057 01:13:22,723 --> 01:13:24,995 We gotta confirm that it's him first 1058 01:13:25,020 --> 01:13:27,840 We'll get a sample of his voice beforehand 1059 01:13:28,838 --> 01:13:30,039 Start. 1060 01:13:30,064 --> 01:13:32,569 Etan, Fanni's on it 1061 01:13:32,631 --> 01:13:34,926 We'll get a confirmation of his voice 1062 01:13:34,986 --> 01:13:36,632 And I'll get back to you. 1063 01:13:36,657 --> 01:13:38,692 Eli, Etan's bringing you a phone 1064 01:13:38,717 --> 01:13:41,397 You have about 45 minutes to put a bomb in it 1065 01:13:45,300 --> 01:13:48,318 Let's move the table so that it's not next to the computer. 1066 01:14:21,453 --> 01:14:22,851 Okay 1067 01:14:23,308 --> 01:14:25,262 Now 1068 01:14:25,298 --> 01:14:28,696 In order for us to make sure that we record him 1069 01:14:28,734 --> 01:14:31,470 You gotta make sure that he answers this phone 1070 01:14:31,494 --> 01:14:34,462 And this phone only. Okay? 1071 01:14:35,949 --> 01:14:39,674 Do you want me to cut the line of the phone in his apartment? 1072 01:14:39,699 --> 01:14:41,197 Yeah, that's perfect. 1073 01:14:49,446 --> 01:14:51,159 What happened to your room? 1074 01:14:52,144 --> 01:14:54,503 - I have lost it. - What, your mind? 1075 01:14:54,528 --> 01:14:56,281 My phone. 1076 01:14:56,505 --> 01:14:57,976 It must be here somewhere 1077 01:14:58,003 --> 01:15:00,429 I have looked everywhere It's hopeless 1078 01:15:00,454 --> 01:15:02,846 Look for it over there maybe you will find it 1079 01:15:03,725 --> 01:15:07,962 It's hopeless. I have failed him. 1080 01:15:10,160 --> 01:15:11,899 Ah! There it is. 1081 01:15:17,916 --> 01:15:19,947 It was here on the floor 1082 01:15:22,543 --> 01:15:24,145 You saved me, Uncle. 1083 01:15:24,950 --> 01:15:26,951 I'm forever in your debt. 1084 01:15:27,021 --> 01:15:28,997 You're always in my debt 1085 01:15:46,980 --> 01:15:48,874 Who is it? 1086 01:15:48,939 --> 01:15:50,938 Osama. 1087 01:15:55,714 --> 01:15:57,870 Salam alaikum Come in 1088 01:16:00,643 --> 01:16:03,317 I bring you your phone. 1089 01:16:07,416 --> 01:16:09,236 Thank you, Osama. 1090 01:16:09,260 --> 01:16:10,753 You okay? 1091 01:16:10,811 --> 01:16:12,888 Yes. Alhamdullilah 1092 01:16:12,913 --> 01:16:15,629 Yallah. Salam alaikum 1093 01:16:22,736 --> 01:16:26,434 It would've been great to have some eyes inside the building 1094 01:16:26,459 --> 01:16:28,423 But we'll make do 1095 01:16:30,102 --> 01:16:32,580 So now, we wait. 1096 01:16:57,548 --> 01:16:59,950 Fanni, we're here. Are you ready? 1097 01:16:59,975 --> 01:17:01,378 Ready 1098 01:17:09,070 --> 01:17:10,403 It's him 1099 01:17:11,021 --> 01:17:12,165 Hello? 1100 01:17:12,219 --> 01:17:14,011 How are you, my son? 1101 01:17:14,199 --> 01:17:17,460 I apologize for calling you so early 1102 01:17:17,512 --> 01:17:19,236 Is everything okay? 1103 01:17:19,271 --> 01:17:21,837 - It's him - Everything is fine 1104 01:17:21,978 --> 01:17:25,885 Aiwa. I miss you, my son 1105 01:17:26,140 --> 01:17:27,760 It's him 1106 01:17:37,379 --> 01:17:39,480 Must've been very scary 1107 01:17:44,428 --> 01:17:46,186 Do it 1108 01:17:49,749 --> 01:17:52,040 Do you want to tell me about it? 1109 01:17:58,261 --> 01:18:00,068 Didn't work 1110 01:18:00,301 --> 01:18:02,069 Fuck. 1111 01:18:02,169 --> 01:18:03,788 It didn't work 1112 01:18:04,572 --> 01:18:06,101 What do you mean, didn't work? 1113 01:18:06,126 --> 01:18:08,944 I... I... I don't understand 1114 01:18:09,044 --> 01:18:11,182 Let's just go in and take him out, Avi 1115 01:18:11,629 --> 01:18:13,907 We need to get that phone back 1116 01:18:16,017 --> 01:18:17,552 What happened, Eli? 1117 01:18:17,585 --> 01:18:19,886 I'm not sure. It could have been anything. 1118 01:18:22,502 --> 01:18:25,959 Um, I... I can tell you once we get our hands on it. 1119 01:18:27,805 --> 01:18:29,363 Do it. 1120 01:18:32,435 --> 01:18:34,211 Fuck! 1121 01:18:34,494 --> 01:18:36,146 How do we get it back? 1122 01:18:36,170 --> 01:18:38,553 We can't risk the uncle getting caught. 1123 01:18:38,596 --> 01:18:40,609 I have an idea. So let's see if Kamal. 1124 01:18:40,641 --> 01:18:42,362 Can take Osama on a helicopter ride 1125 01:18:42,402 --> 01:18:44,617 Cell phones are not allowed on helicopters 1126 01:18:44,669 --> 01:18:47,306 We do not want to go into his location 1127 01:18:53,558 --> 01:18:57,418 Eli's right We need to bring it back 1128 01:18:57,791 --> 01:18:59,806 Okay, so we get it back 1129 01:19:00,664 --> 01:19:02,879 - We better get it back - We get it back! 1130 01:19:02,903 --> 01:19:04,420 Fuck! 1131 01:19:04,509 --> 01:19:06,627 Let's do it Let's do it! 1132 01:19:07,195 --> 01:19:09,169 Yallah, Gili 1133 01:19:10,830 --> 01:19:12,560 I'm sorry, guys. 1134 01:19:14,072 --> 01:19:16,277 - Best wishes. - Best wishes to you too. 1135 01:19:16,322 --> 01:19:19,213 - Mr. Hamad? - Please come in. 1136 01:19:20,387 --> 01:19:22,464 Welcome. How are you? 1137 01:19:22,516 --> 01:19:23,796 I'm good. How are you? 1138 01:19:23,821 --> 01:19:26,887 Wonderful. Um, please, grab something to eat. 1139 01:19:26,912 --> 01:19:28,998 Thanks. Perhaps when we return? 1140 01:19:29,030 --> 01:19:33,188 Because, uh, helicopters and full stomachs don't go really well together. 1141 01:19:33,225 --> 01:19:34,943 Oh, yes, yes. 1142 01:19:34,971 --> 01:19:37,378 And, uh, your nephew? Is he still coming? 1143 01:19:37,403 --> 01:19:39,513 Eh, yes. Just a second. 1144 01:19:41,127 --> 01:19:42,904 Osama? 1145 01:19:46,435 --> 01:19:48,030 Etan, here's the plan 1146 01:19:48,076 --> 01:19:49,611 They're on the way to the heliport 1147 01:19:49,635 --> 01:19:50,717 You stay close 1148 01:19:50,742 --> 01:19:53,641 Eli, you go to the airport grab the phone 1149 01:19:53,681 --> 01:19:55,833 You're gonna have about a half an hour 1150 01:20:01,430 --> 01:20:04,626 Um, I'm sorry, but no electronics allowed in a helicopter 1151 01:20:04,656 --> 01:20:06,482 I need your phones. 1152 01:20:09,116 --> 01:20:11,269 You'll get it back when we return. 1153 01:20:11,305 --> 01:20:12,811 Don't worry. 1154 01:20:12,841 --> 01:20:15,803 And your phone. 1155 01:20:33,588 --> 01:20:35,016 Yes, Fanni? 1156 01:20:35,041 --> 01:20:37,140 We have someone leaving the house. 1157 01:20:37,173 --> 01:20:38,927 I cannot get an ID 1158 01:20:39,826 --> 01:20:41,491 This could be anyone 1159 01:20:41,516 --> 01:20:43,474 Alright let's get a closer look 1160 01:20:43,508 --> 01:20:45,873 - Finally - C'mon, let's go. Step on it. 1161 01:20:45,897 --> 01:20:47,393 Come on, come on! 1162 01:20:57,967 --> 01:20:59,446 Is it him? 1163 01:21:02,883 --> 01:21:04,245 It's not him 1164 01:21:05,397 --> 01:21:06,939 It's not him 1165 01:21:06,983 --> 01:21:09,704 Hey, let's get outta here C'mon, C'mon 1166 01:21:21,243 --> 01:21:23,208 - This is your cell phone. - Thank You. 1167 01:21:55,895 --> 01:21:57,179 Right 1168 01:21:57,204 --> 01:21:59,025 There it is 1169 01:21:59,050 --> 01:22:01,209 Be very careful with it though, okay? 1170 01:22:01,257 --> 01:22:03,310 Easy. Slowly 1171 01:22:04,141 --> 01:22:06,043 Slowly, yeah 1172 01:22:18,122 --> 01:22:20,101 Hello. 1173 01:22:30,519 --> 01:22:31,959 Fanni, what's going on? 1174 01:22:31,984 --> 01:22:33,421 Where is everyone? 1175 01:22:33,494 --> 01:22:34,956 We thought we saw Ayyash 1176 01:22:34,980 --> 01:22:36,638 Etan and the others went after him 1177 01:22:36,663 --> 01:22:38,121 - Was it him? - No, sir 1178 01:22:38,146 --> 01:22:40,818 - Wasn't him, wasn't him. - I know, I know, I know! 1179 01:22:41,650 --> 01:22:43,584 Okay, where is everyone? 1180 01:22:47,004 --> 01:22:50,390 They're heading back to the apartment building. 1181 01:22:53,760 --> 01:22:55,558 Wow, wow, wow... 1182 01:22:56,739 --> 01:22:59,222 Yes! You enjoyed it, nephew? 1183 01:22:59,267 --> 01:23:01,791 - This was amazing. Yes! - Yes? 1184 01:23:10,067 --> 01:23:12,202 - It's ringing - Okay 1185 01:23:12,227 --> 01:23:13,995 It's ringing 1186 01:23:16,717 --> 01:23:19,581 One day, if you work hard as me 1187 01:23:21,979 --> 01:23:24,050 One moment. Hello? 1188 01:23:24,074 --> 01:23:25,809 Ayyash? 1189 01:23:26,258 --> 01:23:29,396 Okay, Okay, I must go 1190 01:23:30,675 --> 01:23:34,002 Fanni, get the Senator on the phone 1191 01:23:37,301 --> 01:23:39,852 - Hello? - Listen, Senator. Hold on 1192 01:23:39,929 --> 01:23:41,338 Stay with us 1193 01:23:42,638 --> 01:23:44,191 Who is it? 1194 01:23:44,899 --> 01:23:46,747 Osama. 1195 01:23:48,278 --> 01:23:50,649 This is your father. 1196 01:23:50,784 --> 01:23:53,127 - Hello? - Yes, father 1197 01:23:53,152 --> 01:23:57,112 I hope inshallah to see you soon, my son 1198 01:24:05,819 --> 01:24:07,757 I know, father 1199 01:24:07,868 --> 01:24:10,771 More nightmares? 1200 01:24:12,833 --> 01:24:15,384 We lost him I don't have confirmation 1201 01:24:15,804 --> 01:24:18,066 Do you have eyes on him? 1202 01:24:18,096 --> 01:24:19,807 We don't 1203 01:24:20,264 --> 01:24:22,747 I don't know if he's still on the phone 1204 01:24:22,838 --> 01:24:25,827 Etan, I need a visual before he disappears on us 1205 01:24:25,852 --> 01:24:27,626 This'd be the last time we get him 1206 01:24:27,650 --> 01:24:29,418 Alright, we should be able to get a clear view of that room 1207 01:24:29,442 --> 01:24:31,242 From the roof over there 1208 01:24:31,283 --> 01:24:33,387 And keep the engine running 1209 01:24:33,465 --> 01:24:35,394 Just like old times 1210 01:24:36,331 --> 01:24:38,080 Alright, go, go, go, go! 1211 01:24:49,743 --> 01:24:52,061 Okay. I'm goin' up 1212 01:24:52,112 --> 01:24:53,665 I'll stay here. 1213 01:24:53,707 --> 01:24:55,289 Alright 1214 01:25:03,166 --> 01:25:05,153 How is the kids? 1215 01:25:07,973 --> 01:25:09,696 Yes, father. 1216 01:25:26,404 --> 01:25:28,715 No sign of him yet. 1217 01:25:33,659 --> 01:25:36,024 I don't think he's moving. 1218 01:25:37,263 --> 01:25:40,013 I know, father. I know. 1219 01:25:43,366 --> 01:25:46,242 It's him. It's him, it's the Engineer! 1220 01:25:47,807 --> 01:25:49,209 Do it 1221 01:25:51,573 --> 01:25:54,596 Hello? Hello? 1222 01:25:59,420 --> 01:26:02,766 Hello! Hello, ya Ayyash! 1223 01:26:13,976 --> 01:26:15,862 There he is! 1224 01:26:17,377 --> 01:26:20,115 Let's get the fuck out of here 1225 01:26:23,189 --> 01:26:26,174 They killed Ayyash! 1226 01:27:00,754 --> 01:27:02,361 Fuck! 1227 01:27:04,159 --> 01:27:05,937 Gili... 1228 01:27:05,979 --> 01:27:08,956 Etan, what's the status? 1229 01:27:10,369 --> 01:27:12,486 We lost Gili 1230 01:27:16,221 --> 01:27:18,508 Oh, fuck 1231 01:27:18,551 --> 01:27:20,456 Sara 1232 01:27:25,211 --> 01:27:26,757 Oh, fuck 1233 01:27:26,827 --> 01:27:29,836 Oh, fuck, oh, fuck 1234 01:27:32,371 --> 01:27:35,388 Fuck! Oh, fuck 1235 01:27:35,443 --> 01:27:38,012 We lost Avi as well 1236 01:27:38,954 --> 01:27:43,586 Oh, fuck Oh, fuck Oh, fuck! 1237 01:27:44,055 --> 01:27:47,922 Oh, fuck Oh, fuck! 1238 01:27:49,470 --> 01:27:53,658 Oh, fuck Oh, fuck, Oh, fuck 1239 01:28:07,087 --> 01:28:08,856 That's it 1240 01:28:17,333 --> 01:28:19,353 Senator 1241 01:28:21,216 --> 01:28:23,774 It's done. It's over 1242 01:28:24,867 --> 01:28:27,247 Hmm We lost 2 good men 1243 01:28:28,056 --> 01:28:31,539 - Was one of them Avi? - Yeah 1244 01:28:36,741 --> 01:28:38,742 Thank you 1245 01:29:15,181 --> 01:29:18,030 The retaliation and violence continued for months... 1246 01:29:18,055 --> 01:29:20,736 ...after the Engineer's assassination. 1247 01:29:21,693 --> 01:29:25,724 The efects of the bombing would changed the region forever 1248 01:29:26,550 --> 01:29:28,920 The conflict continues until to this day, 1249 01:29:28,944 --> 01:29:31,538 with a large number of Israelis and Palestinians... 1250 01:29:31,563 --> 01:29:33,978 ...wanting nothing more than peace, 1251 01:29:34,003 --> 01:29:36,737 but knowing that it will never come through bloodshed. 1252 01:29:39,865 --> 01:29:41,575 Allah is the Greatest! 1253 01:29:45,772 --> 01:29:47,772 86504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.