All language subtitles for T C S01E06 1080p WEB h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,560 --> 00:00:07,560 We have parents starving to feed their children. 2 00:00:07,680 --> 00:00:09,240 WOMAN: Enough is enough. 3 00:00:09,840 --> 00:00:13,320 Salmon farming is a fucking environmental catastrophe. 4 00:00:13,440 --> 00:00:17,080 If we don't stand together, we cannot have this country we want. 5 00:00:17,160 --> 00:00:19,040 ALL: Enough is enough. 6 00:00:19,120 --> 00:00:23,200 NARRATOR: In today's world, everybody wants their voice to be heard. 7 00:00:23,280 --> 00:00:25,680 Do not think this will not affect you. 8 00:00:25,760 --> 00:00:27,880 NARRATOR: But when the people in power don't listen... 9 00:00:27,960 --> 00:00:31,760 The lies that are being put out now is purely out of hatred. 10 00:00:31,840 --> 00:00:34,600 NARRATOR: ...you need to come together to make real change. 11 00:00:34,720 --> 00:00:37,280 So don't walk past here with your noses up. 12 00:00:37,360 --> 00:00:39,240 NARRATOR: In this global series, 13 00:00:39,360 --> 00:00:42,320 we will follow a team of international activists. 14 00:00:42,400 --> 00:00:44,320 We have to speak out. You have to use your voice. 15 00:00:44,400 --> 00:00:46,280 You have to be courageous, and you have to be brave. 16 00:00:46,360 --> 00:00:48,880 Nobody should be abandoned to die. 17 00:00:48,960 --> 00:00:52,720 [speaking Spanish] 18 00:00:52,800 --> 00:00:55,360 We can save many lives if we act 19 00:00:55,440 --> 00:00:58,080 not through hatred, violence or division. 20 00:00:58,160 --> 00:01:00,720 NARRATOR: These activists will inspire and revolutionize 21 00:01:00,840 --> 00:01:03,000 the work of local campaigners... 22 00:01:03,080 --> 00:01:05,440 Now we face a threat-- extinction 23 00:01:05,519 --> 00:01:07,920 of everything we know and love. 24 00:01:08,039 --> 00:01:11,400 NARRATOR: ...who are struggling to make a difference in their own communities. 25 00:01:14,720 --> 00:01:16,320 It is Black people who are being murdered 26 00:01:16,400 --> 00:01:18,720 by a system that doesn't care enough about them. 27 00:01:18,800 --> 00:01:20,080 Y'all ready? Y'all ready? 28 00:01:20,160 --> 00:01:21,440 NARRATOR: As they work together 29 00:01:21,560 --> 00:01:24,600 to see if they can shine a light on injustice 30 00:01:24,720 --> 00:01:27,400 and transform their lives for good. 31 00:01:27,480 --> 00:01:29,360 This work is, like, super important. 32 00:01:29,440 --> 00:01:33,160 It's really life or death, so, good luck. 33 00:01:33,240 --> 00:01:35,320 Stand up, fight back! 34 00:01:39,960 --> 00:01:44,479 NARRATOR: In this episode, we explore the global water crisis. 35 00:01:45,440 --> 00:01:48,960 As the world's population increases exponentially, 36 00:01:49,080 --> 00:01:50,759 so does the problem. 37 00:01:54,160 --> 00:01:57,240 MAN: This is not water that humans should depend on. 38 00:01:57,320 --> 00:02:00,800 NARRATOR: By 2025, half the world's population 39 00:02:00,880 --> 00:02:03,480 will be living in water poverty. 40 00:02:04,080 --> 00:02:08,800 Ghana is just one of the many countries in the midst of this crisis. 41 00:02:11,720 --> 00:02:15,200 His son literally died because of water contamination. 42 00:02:15,320 --> 00:02:19,120 NARRATOR: Here, one man is battling to bring clean water 43 00:02:19,240 --> 00:02:21,880 to one of its most neglected regions. 44 00:02:21,960 --> 00:02:24,400 At first, water is the-- 45 00:02:24,960 --> 00:02:26,440 NARRATOR: And turn the tide... 46 00:02:26,520 --> 00:02:28,360 MAN: Plastic! Plastic! 47 00:02:28,440 --> 00:02:30,600 NARRATOR: ...on a dire plastic problem 48 00:02:30,720 --> 00:02:33,480 made worse by the crisis. 49 00:02:33,600 --> 00:02:35,920 TRINICE: This is impacting not only their way of survival, 50 00:02:36,000 --> 00:02:37,440 but their actual being. 51 00:02:37,480 --> 00:02:39,200 ♪♪ 52 00:02:51,760 --> 00:02:55,079 NARRATOR: Thanks to its rich natural resources, 53 00:02:55,200 --> 00:02:58,760 Ghana has one of the fastest growing economies in Africa. 54 00:03:01,120 --> 00:03:04,640 But in the midst of an economic and population boom, 55 00:03:04,720 --> 00:03:07,800 its infrastructure is struggling to keep up. 56 00:03:10,480 --> 00:03:13,600 As a result, one in ten Ghanaians 57 00:03:13,720 --> 00:03:18,040 spends more than 30 minutes a day simply getting clean water. 58 00:03:19,480 --> 00:03:22,840 My name is Joseph [indistinct]. I'm a proud Ghanaian. 59 00:03:27,120 --> 00:03:30,240 People would have to travel all the way 60 00:03:30,360 --> 00:03:33,520 for about two, three kilometers to come and fetch water here 61 00:03:33,600 --> 00:03:35,960 in the morning, in the afternoon and in the evening. 62 00:03:36,640 --> 00:03:39,960 So we are privileged to have this across the road. 63 00:03:41,120 --> 00:03:42,320 Yeah. 64 00:03:46,720 --> 00:03:51,280 When I was growing up, access to water was really a challenge. 65 00:03:52,079 --> 00:03:55,040 As a child, I have to walk several miles 66 00:03:55,120 --> 00:03:56,960 just in search of water, 67 00:03:57,040 --> 00:04:00,600 and I have to wake up very early in the morning. 68 00:04:00,720 --> 00:04:03,000 And then by the time you return home, 69 00:04:03,120 --> 00:04:04,960 you reporting to school very late. 70 00:04:05,600 --> 00:04:10,200 I realized that this situation was crossing my education. 71 00:04:10,960 --> 00:04:15,360 And whenever I see people wasting water, 72 00:04:15,480 --> 00:04:20,279 I realize that they have not been in the situation I found myself. 73 00:04:20,399 --> 00:04:23,240 And we have, you know, stagnant waters in the gutter. 74 00:04:23,320 --> 00:04:24,400 What happened? Who can tell me? 75 00:04:25,400 --> 00:04:27,960 NARRATOR: To attempt to change the status quo, 76 00:04:28,040 --> 00:04:31,920 Joseph dedicates his life to educating the younger generation 77 00:04:32,000 --> 00:04:34,800 about issues around water poverty. 78 00:04:34,920 --> 00:04:38,880 I am working to ensure that deprived people in Ghana 79 00:04:38,960 --> 00:04:40,520 have access to water. 80 00:04:41,760 --> 00:04:45,080 It's a basic human right which everybody should be entitled to. 81 00:04:47,560 --> 00:04:49,880 NARRATOR: Only 36% of the country 82 00:04:50,000 --> 00:04:52,800 has access to safely managed water. 83 00:04:54,280 --> 00:04:57,400 It's a problem that disproportionately affects people 84 00:04:57,480 --> 00:04:59,400 in rural communities. 85 00:04:59,520 --> 00:05:02,640 [interviewer] Is this the place that your people fetch water? 86 00:05:02,760 --> 00:05:03,680 JOSEPH: Yes. 87 00:05:07,520 --> 00:05:08,440 [interviewer] Wow. 88 00:05:09,160 --> 00:05:11,880 Not safe for consumption, 89 00:05:11,960 --> 00:05:14,640 not safe for even animals. 90 00:05:14,760 --> 00:05:18,080 This is not a water that humans should depend on. 91 00:05:21,080 --> 00:05:23,840 NARRATOR: In areas where there is limited infrastructure, 92 00:05:23,920 --> 00:05:27,320 Joseph tries to raise money to drill mechanical wells 93 00:05:27,400 --> 00:05:31,000 known as boreholes to provide fresh drinking water. 94 00:05:33,240 --> 00:05:34,360 JOSEPH: Morning. 95 00:05:35,159 --> 00:05:38,480 I'm the founder of Young Visionary Leaders Ghana. 96 00:05:38,560 --> 00:05:41,520 I founded this organization in 2015. 97 00:05:41,640 --> 00:05:45,400 We just put in measures in place to ensure that we get more supports. 98 00:05:46,280 --> 00:05:48,680 Normally, it takes two years 99 00:05:48,760 --> 00:05:51,760 to raise fund for one borehole. 100 00:05:52,840 --> 00:05:56,320 We need people who can actually help us. 101 00:05:56,440 --> 00:06:00,480 We need help from people who support the-- the vision 102 00:06:00,560 --> 00:06:03,400 of ensuring that people have access to water. 103 00:06:07,560 --> 00:06:09,560 ♪♪ 104 00:06:09,640 --> 00:06:12,400 NARRATOR: To help Joseph raise awareness of his work, 105 00:06:12,520 --> 00:06:15,120 Trinice McNally from the Changemakers team 106 00:06:15,200 --> 00:06:18,000 has been drafted in to collaborate with him. 107 00:06:18,080 --> 00:06:20,080 [audience cheering] 108 00:06:20,200 --> 00:06:23,240 I'm an educator and organizer, and also a culture worker. 109 00:06:24,640 --> 00:06:27,520 Our work is at the intersection of education, 110 00:06:27,640 --> 00:06:30,240 mobilizing folks, teaching and political education. 111 00:06:31,680 --> 00:06:34,320 NARRATOR: Before she meets Joseph for the first time... 112 00:06:34,440 --> 00:06:37,200 - Good morning. Hey, y'all. - Hi, Trinice. 113 00:06:37,280 --> 00:06:40,320 NARRATOR: ...Trinice wants to check in with the other Changemakers. 114 00:06:40,880 --> 00:06:44,680 As you all know that a lot of my ancestry is actually, like, Ghanaian. 115 00:06:44,760 --> 00:06:47,320 So it's-- it's truly a homecoming. 116 00:06:47,400 --> 00:06:49,520 FLAVIA: It's going to be a very powerful experience, 117 00:06:49,600 --> 00:06:52,720 and it's also going to be very challenging 118 00:06:52,800 --> 00:06:56,680 because you will be, like, in this middle avenue 119 00:06:56,760 --> 00:06:58,920 of being part of that place, 120 00:06:59,040 --> 00:07:02,840 but also trying to bring something new in order to help. 121 00:07:02,920 --> 00:07:07,160 So please take care of your emotions also. 122 00:07:07,200 --> 00:07:12,120 ♪♪ 123 00:07:16,480 --> 00:07:19,080 - Hi. Hi. - JOSEPH: Hi. 124 00:07:19,160 --> 00:07:22,240 - Are you Joseph? In the flesh. - Yes, I'm Joseph. Yes. 125 00:07:22,360 --> 00:07:24,240 - I'm Joseph. Nice meeting you. - Thanks for having me. 126 00:07:24,320 --> 00:07:26,160 I'm so-- Good to meet everyone. 127 00:07:26,280 --> 00:07:27,680 Hi, nice to meet you. 128 00:07:27,800 --> 00:07:29,760 - I'm loving it. Feels good in here. - Yeah. Yeah. 129 00:07:29,880 --> 00:07:32,200 I'm really excited to be here. I've been reading all about your work. 130 00:07:32,280 --> 00:07:34,280 And I'm just here to learn and to support 131 00:07:34,360 --> 00:07:36,480 and figure out, like, how we can team up and I can help. 132 00:07:36,560 --> 00:07:37,640 All right. 133 00:07:37,720 --> 00:07:41,120 So, so far, we've been able to donate water 134 00:07:41,240 --> 00:07:44,320 - to about five communities in Ghana. - Wow. 135 00:07:44,400 --> 00:07:47,159 And we think that access to portable water is a human right. 136 00:07:47,240 --> 00:07:50,040 - TRINICE: Everyone should have access. - Everybody should have access. 137 00:07:50,159 --> 00:07:54,280 But then to also go further, getting policymakers on board, 138 00:07:54,360 --> 00:07:56,640 campaigning for what is due them, 139 00:07:56,760 --> 00:07:59,159 I think we share common in our priorities, 140 00:07:59,240 --> 00:08:01,280 - something that we can work on as a team. - Absolutely. 141 00:08:01,400 --> 00:08:04,480 And then making sure that people who do not have voice, 142 00:08:04,560 --> 00:08:06,440 - now they have voice. - TRINICE: Yeah, they're sensors. Yeah. 143 00:08:06,560 --> 00:08:08,360 I'm really excited for us to get started. 144 00:08:09,000 --> 00:08:11,120 JOSEPH: I'm so much happy to meet Trinice. 145 00:08:11,680 --> 00:08:13,560 We share similar passion. 146 00:08:13,680 --> 00:08:17,160 So it's going to be an opportunity where we can share knowledge 147 00:08:17,240 --> 00:08:20,160 about certain things that she's doing that is working for her. 148 00:08:21,840 --> 00:08:24,400 TRINICE: I think Joseph has a huge responsibility. 149 00:08:24,960 --> 00:08:27,360 He has to build more awareness politically 150 00:08:27,440 --> 00:08:29,840 about what's happening and what the impact is, 151 00:08:29,920 --> 00:08:32,840 and I hope that someone is gonna start to take it seriously. 152 00:08:34,200 --> 00:08:36,120 ♪♪ 153 00:08:39,280 --> 00:08:42,000 NARRATOR: Trinice will spend time working with Joseph 154 00:08:42,080 --> 00:08:45,160 on the ground exploring water poverty. 155 00:08:45,280 --> 00:08:48,080 Today they're heading out of the capital Accra 156 00:08:48,200 --> 00:08:50,000 and into rural Ghana. 157 00:08:51,440 --> 00:08:53,840 What would you say the challenges are 158 00:08:53,960 --> 00:08:57,560 in terms of everyday people getting access to water here in Ghana? 159 00:08:57,680 --> 00:09:00,400 Some communities that are outside Greater Accra, 160 00:09:00,520 --> 00:09:02,160 they don't have the infrastructure when it comes access 161 00:09:02,240 --> 00:09:03,800 - to potable water. - TRINICE: Okay. 162 00:09:03,880 --> 00:09:06,640 And most of these people would have to depend on rivers, 163 00:09:06,760 --> 00:09:10,840 streams, stagnant waters for-- for survival on daily basis. 164 00:09:12,000 --> 00:09:15,320 There's a need to work on the infrastructure. 165 00:09:15,440 --> 00:09:17,800 It's serious challenge that we are facing as a nation. 166 00:09:20,840 --> 00:09:24,200 NARRATOR: For centuries, Ghana has attracted outside powers 167 00:09:24,280 --> 00:09:26,840 who have plundered its natural riches. 168 00:09:29,160 --> 00:09:32,960 Under colonial rule, its people were also stolen from the land 169 00:09:33,080 --> 00:09:35,560 and brutalized by the slave trade. 170 00:09:37,640 --> 00:09:40,560 The colonial powers built infrastructure 171 00:09:40,640 --> 00:09:43,680 solely to serve their ruling interests, 172 00:09:43,800 --> 00:09:46,920 sowing the seeds of a rich-poor divide. 173 00:09:47,800 --> 00:09:50,640 This divide has deepened in the 70 years 174 00:09:50,720 --> 00:09:54,360 since Ghana finally broke free from British rule. 175 00:09:55,960 --> 00:09:58,680 JOSEPH: Colonialism affected us as a country. 176 00:09:59,840 --> 00:10:03,080 Looking at where we were and where we are today, 177 00:10:03,160 --> 00:10:05,080 there has been a lot of improvements, 178 00:10:05,160 --> 00:10:08,720 but we still lack access to some basic amenities 179 00:10:08,840 --> 00:10:11,320 such as road networks, 180 00:10:11,400 --> 00:10:14,120 quality healthcare, quality education. 181 00:10:14,800 --> 00:10:16,840 I think we have a long way to go. 182 00:10:20,160 --> 00:10:24,360 NARRATOR: Joseph is taking Trinice to a village in Ketu South, 183 00:10:24,480 --> 00:10:27,560 a region of Ghana where much of his work is based. 184 00:10:28,480 --> 00:10:30,560 -Thank you. -Yeah. You're welcome. 185 00:10:31,640 --> 00:10:35,400 NARRATOR: Until recently, many of the people of Hatsukope 186 00:10:35,480 --> 00:10:40,520 relied on contaminated water from open wells, rivers and lakes. 187 00:10:42,160 --> 00:10:45,120 Now they have a continuous supply of fresh water, 188 00:10:45,200 --> 00:10:47,360 thanks to Joseph's activism. 189 00:10:48,080 --> 00:10:51,040 His work helped provide a mechanized borehole, 190 00:10:51,120 --> 00:10:54,680 which uses an electric pump to extract clean water 191 00:10:54,800 --> 00:10:57,360 from 80 meters below ground level. 192 00:10:58,000 --> 00:11:01,400 This system will support about 6,000. 193 00:11:01,520 --> 00:11:04,480 Four communities are supposed to benefit from this system. 194 00:11:04,560 --> 00:11:07,240 - Okay, everyone comes here. - Yes, everyone comes here. 195 00:11:07,320 --> 00:11:08,520 Most especially in the morning, 196 00:11:08,600 --> 00:11:10,320 you see a lot of people here fetching water. 197 00:11:11,120 --> 00:11:13,520 We are just happy that people are benefiting from this. 198 00:11:13,600 --> 00:11:15,640 Yeah. So we need more and more and more and more. 199 00:11:15,720 --> 00:11:16,760 BOTH: More and more and more. 200 00:11:16,880 --> 00:11:18,440 - In outer communities. - Everywhere. 201 00:11:18,480 --> 00:11:19,720 ♪♪ 202 00:11:26,320 --> 00:11:29,080 JOSEPH: Traditionally in Ghana, when you have a special guest, 203 00:11:29,160 --> 00:11:33,040 anybody who comes into your house, you're supposed to fest 204 00:11:34,040 --> 00:11:35,520 or share that person the water... 205 00:11:36,320 --> 00:11:39,280 telling the person that you have welcomed the person to your home. 206 00:11:41,280 --> 00:11:46,120 Water in our tradition means unity and friendship. 207 00:11:46,720 --> 00:11:48,600 It also means life. 208 00:11:48,680 --> 00:11:50,200 [all applauding] 209 00:11:53,360 --> 00:11:56,320 [speaking native language] 210 00:12:17,280 --> 00:12:20,880 Do you have any traditional types of wisdom 211 00:12:20,960 --> 00:12:22,440 that you can share with us 212 00:12:22,560 --> 00:12:25,320 about how we be in wise relationship with the land? 213 00:12:45,760 --> 00:12:48,280 Thank you for welcoming me into your community. 214 00:12:48,360 --> 00:12:50,520 I pray that water will just be the start 215 00:12:50,600 --> 00:12:52,120 of all the good things for you and your family. 216 00:12:54,080 --> 00:12:55,480 [all applauding] 217 00:12:57,600 --> 00:12:59,600 TRINICE: Rolling up to Hatsukope was really beautiful. 218 00:13:00,400 --> 00:13:02,040 I really appreciated the libation. 219 00:13:03,240 --> 00:13:04,960 Being welcomed with the drums felt like I was home. 220 00:13:06,200 --> 00:13:08,160 We start everything off with honor and homage. 221 00:13:08,240 --> 00:13:10,560 And what is that relationship to? Water. 222 00:13:10,640 --> 00:13:13,040 'Cause you can't do anything without water. 223 00:13:13,080 --> 00:13:18,000 ♪♪ 224 00:13:19,640 --> 00:13:23,720 NARRATOR: The global water crisis is about to hit breaking point. 225 00:13:26,600 --> 00:13:29,600 Experts predict that in as little as seven years, 226 00:13:29,720 --> 00:13:32,680 we'll have 40% less water than we need. 227 00:13:36,720 --> 00:13:38,960 This could directly lead to the displacement 228 00:13:39,040 --> 00:13:41,600 of 700 million people... 229 00:13:44,360 --> 00:13:47,960 with one in every four children living in water poverty. 230 00:13:54,520 --> 00:13:58,920 In Ghana, the only fail-safe option for clean drinking water 231 00:13:59,000 --> 00:14:02,600 is to buy it in plastic bottles and sachets. 232 00:14:04,720 --> 00:14:07,240 As a result, the nation produces 233 00:14:07,320 --> 00:14:11,400 more than 1,000,000 tons of plastic waste each year. 234 00:14:12,120 --> 00:14:14,560 Due to the country's limited infrastructure, 235 00:14:14,640 --> 00:14:17,080 less than 10% is recycled. 236 00:14:18,760 --> 00:14:22,440 This has led to a catastrophic plastic pollution problem. 237 00:14:25,400 --> 00:14:28,880 JOSEPH: Ghanaians' mentality when it comes to plastic pollution 238 00:14:29,000 --> 00:14:30,960 is actually very, very bad. 239 00:14:32,880 --> 00:14:36,120 They don't think about the consequences of plastic pollution, 240 00:14:36,200 --> 00:14:38,320 how it affects all of us. 241 00:14:39,280 --> 00:14:40,720 People just throw it away 242 00:14:40,800 --> 00:14:43,520 wherever they think is convenient for them. 243 00:14:46,800 --> 00:14:49,080 NARRATOR: Nowhere is the problem more visible 244 00:14:49,160 --> 00:14:53,440 than on parts of Ghana's 335-mile-long coastline. 245 00:14:53,480 --> 00:14:55,080 ♪♪ 246 00:14:58,800 --> 00:15:01,840 To find out more, Joseph has sent Trinice 247 00:15:01,920 --> 00:15:04,320 to meet Nii, a local fisherman. 248 00:15:04,880 --> 00:15:06,520 - Hello. - Hi. 249 00:15:06,640 --> 00:15:09,040 Hi. I'm Trinice. Nice to meet you. 250 00:15:12,880 --> 00:15:15,360 NARRATOR: His community is directly affected 251 00:15:15,440 --> 00:15:17,880 by the country's plastic crisis. 252 00:15:19,480 --> 00:15:20,760 TRINICE: Oh, my gosh. 253 00:15:31,360 --> 00:15:32,480 This is disgusting. 254 00:15:35,760 --> 00:15:38,080 The amount of pollution and the amount of plastic 255 00:15:38,200 --> 00:15:39,840 is really devastating. 256 00:15:42,120 --> 00:15:44,240 Most of the people that we see here are fishermen, 257 00:15:44,320 --> 00:15:47,440 so I'm sure that this is impacting not only their way of survival, right, 258 00:15:47,520 --> 00:15:48,960 but their actual being. 259 00:15:50,720 --> 00:15:52,880 NARRATOR: Nii wants to show Trinice 260 00:15:53,000 --> 00:15:55,680 exactly how the problem affects his livelihood. 261 00:16:01,680 --> 00:16:03,040 Okay. 262 00:16:03,760 --> 00:16:06,120 [speaking native language] 263 00:16:17,960 --> 00:16:20,880 [singing in native language] 264 00:16:42,160 --> 00:16:43,280 NII: Plastics. 265 00:16:49,960 --> 00:16:52,760 - TRINICE: You can see it. - NII: Trinice, plastics, plastics! 266 00:16:52,840 --> 00:16:55,200 - TRINICE: No fish. No fish. - As I tell you, plastics. 267 00:16:55,320 --> 00:16:56,800 - No fish. Plastics. - TRINICE: No fish. 268 00:16:56,920 --> 00:16:59,320 NII: Instead of fish, it's plastics! 269 00:16:59,400 --> 00:17:01,640 Instead of fish, it's plastics! 270 00:17:01,720 --> 00:17:05,200 To come out every day, to spend money on supplies 271 00:17:05,319 --> 00:17:06,960 and never find fish. 272 00:17:07,040 --> 00:17:10,359 More plastics coming. More plastics. 273 00:17:10,480 --> 00:17:12,119 - Fish is plastics! - TRINICE: It's just coming up. 274 00:17:12,240 --> 00:17:13,560 FISHERMAN: [indistinct] more plastic again. 275 00:17:13,640 --> 00:17:14,760 TRINICE: Oh, my gosh. 276 00:17:26,599 --> 00:17:28,480 So, it's not sustaining a family how it used to. 277 00:17:35,440 --> 00:17:37,000 How long has this been happening? 278 00:17:39,240 --> 00:17:40,160 TRINICE: It's killing us. 279 00:17:54,560 --> 00:17:55,960 NARRATOR: For hundreds of years, 280 00:17:56,040 --> 00:17:59,320 fishing has been the lifeblood of the people of Jamestown. 281 00:18:00,440 --> 00:18:04,080 Today, Nii hardly makes enough money to feed his family, 282 00:18:05,680 --> 00:18:10,040 To see the ways that not only are people's careers 283 00:18:10,120 --> 00:18:12,600 and their traditions being decimated, 284 00:18:12,680 --> 00:18:15,200 but this is what we're doing to the ocean, you know? 285 00:18:15,320 --> 00:18:17,160 - This is what we're doing to the earth. - NII: Plastics! 286 00:18:18,000 --> 00:18:19,240 So being here is really... 287 00:18:21,480 --> 00:18:22,760 I don't even have the words. 288 00:18:24,120 --> 00:18:25,280 It's just really heartbreaking. 289 00:18:29,280 --> 00:18:33,440 NARRATOR: It's predicted, that if this rate of pollution continues, 290 00:18:33,520 --> 00:18:38,120 by 2050, the ocean will contain more plastic than fish. 291 00:18:40,080 --> 00:18:43,920 NII: 292 00:18:44,000 --> 00:18:44,960 Yes. 293 00:18:47,720 --> 00:18:48,720 TRINICE: Oh, my gosh. 294 00:18:48,760 --> 00:18:50,800 ♪♪ 295 00:18:53,640 --> 00:18:57,240 NARRATOR: The combined effect of Ghana's rapid population growth 296 00:18:57,320 --> 00:18:59,640 has caused rapid urbanization. 297 00:19:01,040 --> 00:19:05,000 Korle Lagoon is home to tens of thousands of people. 298 00:19:06,760 --> 00:19:11,440 It also happens to be one of the most polluted bodies of water on earth. 299 00:19:15,400 --> 00:19:16,400 TRINICE: Yes. 300 00:19:20,080 --> 00:19:21,160 TRINICE: Where are you gonna put it? 301 00:19:27,000 --> 00:19:28,240 So, where's your government? 302 00:19:31,400 --> 00:19:32,960 TRINICE: Do your elected officials-- 303 00:19:33,080 --> 00:19:34,640 Do they come and talk to local people? 304 00:19:37,920 --> 00:19:39,040 Only at elections time. 305 00:19:40,040 --> 00:19:41,520 - You're right, you're right. - TRINICE: Before election time. 306 00:19:43,160 --> 00:19:45,640 You don't see them again till the next election. 307 00:19:47,400 --> 00:19:48,520 Yeah. They all come to you. 308 00:19:49,880 --> 00:19:51,160 Ah! 309 00:19:53,960 --> 00:19:56,120 When people talk about Ghana, they love to talk about 310 00:19:56,240 --> 00:19:58,040 - how advanced Ghana is. - Yeah, you're right. 311 00:19:58,120 --> 00:19:59,760 Like, economically, they like to talk about 312 00:19:59,880 --> 00:20:01,760 - how advanced Ghana is politically. - Yeah. 313 00:20:01,840 --> 00:20:03,720 - But that's for the rich. - Yes, please. Yes, please. 314 00:20:03,840 --> 00:20:06,120 That's not for everyday people. 315 00:20:06,200 --> 00:20:09,000 How could people's backyard just be full of waste 316 00:20:09,120 --> 00:20:10,640 and no one do anything about it? 317 00:20:13,800 --> 00:20:15,240 Right, 'cause they have [indistinct]. 318 00:20:16,960 --> 00:20:18,720 Yeah. Mm-hmm. 319 00:20:20,680 --> 00:20:24,440 Yeah. Yes. I'm your people. Yes. Yeah. 320 00:20:26,120 --> 00:20:27,680 Yes. Yes. 321 00:20:30,960 --> 00:20:33,040 We're gonna share it. I'm gonna share it. 322 00:20:33,880 --> 00:20:34,840 And they're gonna know. 323 00:20:41,000 --> 00:20:44,600 NARRATOR: The prolific plastic waste isn't just restricted to the beaches. 324 00:20:46,120 --> 00:20:49,400 It also clogs the country's drains and gutters, 325 00:20:49,520 --> 00:20:51,560 causing a buildup of stagnant water. 326 00:20:52,600 --> 00:20:54,800 This in turn leads to disease... 327 00:20:55,840 --> 00:20:58,040 and children are particularly at risk. 328 00:21:00,640 --> 00:21:03,800 In Ghana, 76% of households 329 00:21:03,920 --> 00:21:07,160 are exposed to drinking water containing fecal matter. 330 00:21:09,040 --> 00:21:13,880 And nearly 2,000 under-fives will die each year from diarrhea 331 00:21:14,000 --> 00:21:15,560 caused by poor sanitation. 332 00:21:24,560 --> 00:21:27,360 JOSEPH: We're going to meet a man called Mr. Dadulu. 333 00:21:27,480 --> 00:21:28,920 - Mr. Dadulu. - Who-- Yes. 334 00:21:29,040 --> 00:21:31,360 - Okay. - Who is a native of this community. 335 00:21:31,440 --> 00:21:32,680 Okay, so he's a from here. 336 00:21:32,960 --> 00:21:35,640 Yeah, he's from here, and he will share more of the challenges 337 00:21:35,760 --> 00:21:37,360 that this community is facing. 338 00:21:38,360 --> 00:21:41,440 NARRATOR: Today, Joseph is introducing Trinice 339 00:21:41,520 --> 00:21:44,040 to a man who's paid the ultimate price 340 00:21:44,120 --> 00:21:45,640 for dirty drinking water. 341 00:21:47,080 --> 00:21:48,440 JOSEPH: Good afternoon, Mr. Dadulu. 342 00:21:48,520 --> 00:21:49,960 Hi, nice to meet you. 343 00:21:50,040 --> 00:21:51,760 - I'm Trinice. It's good to meet you. - Thank you. 344 00:21:53,360 --> 00:21:56,320 NARRATOR: Mr. Dadulu is from a long line of farmers 345 00:21:56,440 --> 00:21:59,840 who have been living on this land for over a hundred years. 346 00:22:00,560 --> 00:22:02,560 JOSEPH: Now we are here in Dadulu's house. 347 00:22:03,960 --> 00:22:07,560 NARRATOR: Around 20% of Ghanaians rely on rainwater 348 00:22:07,640 --> 00:22:09,680 for drinking and household use. 349 00:22:11,000 --> 00:22:12,280 JOSEPH: This water... 350 00:22:12,360 --> 00:22:14,720 - [speaking other language] - TRINICE: Okay. 351 00:22:14,800 --> 00:22:16,360 JOSEPH: 352 00:22:16,440 --> 00:22:18,800 - TRINICE: Like a storage. - JOSEPH: Yeah, a storage. 353 00:22:18,880 --> 00:22:20,240 There is a war for the water. 354 00:22:20,360 --> 00:22:22,960 - TRINICE: They come here for-- - [speaking other language] 355 00:22:24,600 --> 00:22:26,280 JOSEPH: Yeah, so what they do is... 356 00:22:31,000 --> 00:22:32,600 - TRINICE: At the bottom. Yeah. - JOSEPH: Yes. 357 00:22:32,680 --> 00:22:35,160 - TRINICE: And then boil it. - [man speaking other language] 358 00:22:35,240 --> 00:22:36,720 JOSEPH. So, sometimes they boil it, 359 00:22:36,840 --> 00:22:38,280 - but sometimes-- - TRINICE: You don't boil it. 360 00:22:39,320 --> 00:22:42,640 NARRATOR: When rainwater is scarce, Mr. Dadulu's family 361 00:22:42,720 --> 00:22:45,160 must find an alternative source of water. 362 00:22:45,960 --> 00:22:47,520 [Dadulu speaking in other language] 363 00:22:59,280 --> 00:23:00,440 Contaminating it. 364 00:23:00,560 --> 00:23:02,720 Contaminates the water, they drink from the water, 365 00:23:02,840 --> 00:23:05,040 - they step into the water that people-- - Have to drink. 366 00:23:05,120 --> 00:23:07,520 Exactly, have to drink and then defecate into the water. 367 00:23:19,760 --> 00:23:21,600 JOSEPH It was as a result 368 00:23:21,720 --> 00:23:23,840 - of the water that they-- yeah. - Water contamination. 369 00:23:23,920 --> 00:23:25,120 Because they are kids, 370 00:23:25,680 --> 00:23:27,280 they don't know whether the water should be treated before they drink it. 371 00:23:29,760 --> 00:23:31,920 So, last year, what happened was... 372 00:23:35,800 --> 00:23:39,640 My son was actually drinking it while they are fetching it. 373 00:23:55,880 --> 00:23:58,120 JOSEPH: And because of how far the hospital was... 374 00:24:09,040 --> 00:24:12,600 Please let him know that I'm really, like, 375 00:24:12,720 --> 00:24:14,480 devastatingly sorry to hear that. 376 00:24:18,320 --> 00:24:19,280 Uh... 377 00:24:21,040 --> 00:24:23,000 JOSEPH: If there were to be a health facility 378 00:24:23,080 --> 00:24:24,760 that is closer to this place, 379 00:24:24,880 --> 00:24:26,840 they would have been able to rescue the child from, 380 00:24:26,960 --> 00:24:28,000 you know, dying immediately. 381 00:24:31,080 --> 00:24:32,920 DADULU: 382 00:24:33,040 --> 00:24:35,000 JOSEPH: So, that was the situation. 383 00:24:41,320 --> 00:24:42,240 As soon as possible. 384 00:24:44,200 --> 00:24:47,080 [speaking other language] 385 00:24:51,560 --> 00:24:53,280 [speaking other language] 386 00:24:53,320 --> 00:24:57,520 ♪♪ 387 00:24:57,640 --> 00:25:01,080 I see people dying because they have to drink 388 00:25:01,160 --> 00:25:04,360 contaminated water from streams, rivers. 389 00:25:05,200 --> 00:25:08,600 It is very critical for everybody to have access to potable water. 390 00:25:10,240 --> 00:25:14,400 NARRATOR: Mr. Dadulu lives in what was once a rural area. 391 00:25:14,480 --> 00:25:18,200 It's now a bustling town that's continuing to grow. 392 00:25:18,320 --> 00:25:21,240 This street was just a small road 393 00:25:21,360 --> 00:25:23,440 with bushes, yeah, left and right. 394 00:25:23,560 --> 00:25:25,640 Now we have, you know, houses, 395 00:25:25,760 --> 00:25:27,640 we have churches, we have shops. 396 00:25:27,720 --> 00:25:30,640 This place is developing day in, day out. 397 00:25:32,400 --> 00:25:36,360 NARRATOR: Mining in this region has not only increased the population, 398 00:25:36,440 --> 00:25:40,120 it's draining the local water supply and other resources. 399 00:25:41,160 --> 00:25:43,240 - JOSEPH: It's a very busy town. - TRINICE: Yeah. 400 00:25:43,320 --> 00:25:46,480 But there are so many challenges that the local government facing 401 00:25:46,560 --> 00:25:48,920 in order to ensure that people have access 402 00:25:49,000 --> 00:25:51,040 to some social amenities. 403 00:25:51,160 --> 00:25:53,720 We have the Ketu South Hospital. 404 00:25:53,840 --> 00:25:56,840 The only hospital that we have in the whole Ketu South. 405 00:26:01,440 --> 00:26:05,200 Just imagine, we have communities that are far away from here 406 00:26:05,280 --> 00:26:07,560 and when something happened, by the time they get to the hospital... 407 00:26:07,680 --> 00:26:09,200 - TRINICE: They're not well. - ...it's too late. 408 00:26:09,320 --> 00:26:13,080 And these people are dying in the out over there 409 00:26:13,160 --> 00:26:14,360 without no action being taken. 410 00:26:16,040 --> 00:26:19,440 There are lots of challenges that they are facing 411 00:26:19,560 --> 00:26:21,160 when it comes to, you know, social amenities. 412 00:26:21,240 --> 00:26:23,880 - Yeah. Basic shit. Talking about water. - JOSEPH: Yeah. 413 00:26:23,960 --> 00:26:25,000 - TRINICE: Hospital. - Health. 414 00:26:26,360 --> 00:26:28,240 TRINICE: Thanks for sharing the challenges. 415 00:26:28,360 --> 00:26:31,040 I have a better, like, idea of what's happening. 416 00:26:32,480 --> 00:26:34,880 Mr. Dadulu's community is already an impoverished, 417 00:26:34,960 --> 00:26:36,480 vulnerable community. 418 00:26:36,840 --> 00:26:40,080 Learning about his son who literally died a few feet from where we were sitting 419 00:26:40,200 --> 00:26:41,760 because of water contamination. 420 00:26:42,560 --> 00:26:44,880 Children shouldn't have to know how to decipher 421 00:26:44,960 --> 00:26:46,720 what water is good and what water is not. 422 00:26:46,800 --> 00:26:49,120 They should be able to drink water when they're outside. 423 00:26:49,200 --> 00:26:50,880 And that's what he should have been able to do. 424 00:26:50,960 --> 00:26:52,240 And because he did, he's not here. 425 00:26:54,360 --> 00:26:55,800 ♪♪ 426 00:26:57,920 --> 00:26:59,440 NARRATOR: It's not just disease 427 00:26:59,520 --> 00:27:02,200 that makes children vulnerable to water poverty. 428 00:27:03,960 --> 00:27:06,160 In many homes across Africa, 429 00:27:06,280 --> 00:27:09,720 they are the ones responsible for collecting the household water. 430 00:27:13,080 --> 00:27:15,000 - TRINICE: Hi, Sylvia. - SYLVIA: Hi. 431 00:27:15,920 --> 00:27:19,080 NARRATOR: Local translator and journalist, Sylvia, 432 00:27:19,200 --> 00:27:22,720 has offered to take Trinice on one of the daily water gathering trips. 433 00:27:24,560 --> 00:27:26,280 TRINICE: Is it typically just kids? 434 00:27:26,360 --> 00:27:28,160 SYLVIA: The oldest person 435 00:27:28,280 --> 00:27:31,600 you see among them is 13 or 15. 436 00:27:31,720 --> 00:27:33,320 They're leading the young ones to go. 437 00:27:34,280 --> 00:27:37,400 NARRATOR: One of the teenagers in the group is Abigail. 438 00:27:37,480 --> 00:27:39,760 She's been fetching water on a daily basis 439 00:27:39,840 --> 00:27:41,720 since she was nine years old. 440 00:27:41,800 --> 00:27:43,280 SYLVIA: 441 00:27:46,240 --> 00:27:48,320 Three times. [indistinct]. Okay. 442 00:27:48,400 --> 00:27:49,360 ABIGAIL: 443 00:27:51,600 --> 00:27:52,680 SYLVIA: 444 00:27:58,640 --> 00:28:01,400 So, this is the water they fetched for bathing, 445 00:28:01,520 --> 00:28:03,880 washing, and doing other house chores, 446 00:28:04,000 --> 00:28:07,480 except drinking because it's not pure for drinking. 447 00:28:09,680 --> 00:28:12,320 NARRATOR: It's just after 7:30 a.m., 448 00:28:12,400 --> 00:28:15,840 and for many in the group, this is their second journey of the day. 449 00:28:16,600 --> 00:28:19,160 TRINICE: So, imagine taking this trek early in the morning 450 00:28:19,240 --> 00:28:20,280 when you probably can't see. 451 00:28:20,400 --> 00:28:22,400 Could also be potentially scary 452 00:28:22,520 --> 00:28:24,760 'cause you can't see what's, you know, beneath the bushes. 453 00:28:27,280 --> 00:28:29,040 NARRATOR: After a two-mile trek, 454 00:28:29,160 --> 00:28:32,080 the children finally locate some rainwater. 455 00:28:34,400 --> 00:28:35,880 ABIGAIL: 456 00:28:38,280 --> 00:28:40,800 NARRATOR: Abigail walks roughly six miles a day 457 00:28:40,920 --> 00:28:42,440 in search of enough water 458 00:28:42,560 --> 00:28:44,840 for just one day's household chores. 459 00:28:46,080 --> 00:28:49,360 Drinking water will need to be sourced elsewhere. 460 00:28:49,480 --> 00:28:52,200 - So, right now the water is not clear. - Right. 461 00:28:52,280 --> 00:28:54,080 So, when they get back, 462 00:28:54,160 --> 00:28:56,040 you have to put it down for some time 463 00:28:56,120 --> 00:28:57,480 - to settle. - TRINICE: Mm-hmm. 464 00:28:57,560 --> 00:28:59,440 - And then they will boil it. - SYLVIA: They boil it. 465 00:29:02,080 --> 00:29:05,800 NARRATOR: Thanks to the seasonal rains, the children have been lucky today. 466 00:29:05,880 --> 00:29:07,480 [children laughing] 467 00:29:07,600 --> 00:29:11,320 During the dry season, when rainwater deposits have dried up, 468 00:29:11,400 --> 00:29:13,520 they will have to walk even further 469 00:29:13,600 --> 00:29:15,320 or go home empty handed. 470 00:29:18,560 --> 00:29:19,640 BOY: [indistinct] 471 00:29:19,680 --> 00:29:21,160 ♪♪ 472 00:29:23,840 --> 00:29:25,200 TRINICE: If this is a good workout for me... 473 00:29:26,880 --> 00:29:28,200 then it's a strenuous... 474 00:29:29,720 --> 00:29:30,880 task on your body for them. 475 00:29:35,800 --> 00:29:37,640 This is more work than what the average person is doing... 476 00:29:37,760 --> 00:29:39,480 - SYLVIA: Yeah, - ...at a job 9:00 to 5:00. 477 00:29:39,600 --> 00:29:42,280 This is more work than-- Two, three times more than that. 478 00:29:42,360 --> 00:29:43,280 And there's no payment. 479 00:29:48,160 --> 00:29:50,920 Meeting really sweet young people like Abigail 480 00:29:51,000 --> 00:29:52,920 made me really inspired. 481 00:29:54,200 --> 00:29:57,640 They are leading the charge to get water in their community every day. 482 00:29:59,920 --> 00:30:02,080 That's why I'm, like, honored to be here 483 00:30:02,160 --> 00:30:04,240 because I get to learn more about what's happening, 484 00:30:04,320 --> 00:30:05,960 not just what they tell us on TV, 485 00:30:06,080 --> 00:30:07,880 because they want us to feel sorry. 486 00:30:07,960 --> 00:30:09,160 You know, that's what they do. 487 00:30:09,240 --> 00:30:12,320 They create this, like, sad depiction of, like, life. 488 00:30:12,400 --> 00:30:14,720 So, it's, like, "Oh, pity is me." 489 00:30:14,800 --> 00:30:16,280 And no one here is asking for pity. 490 00:30:16,400 --> 00:30:17,720 People are just asking for what they deserve. 491 00:30:19,760 --> 00:30:21,440 Everyone in Ghana understands 492 00:30:21,560 --> 00:30:23,840 how much water affects their entire existence. 493 00:30:23,920 --> 00:30:25,440 If we don't have water, we can't do anything. 494 00:30:27,120 --> 00:30:29,760 ♪♪ 495 00:30:29,880 --> 00:30:32,200 I want people in Ghana to ask more questions. 496 00:30:32,280 --> 00:30:34,080 I want them to think critically 497 00:30:34,160 --> 00:30:36,200 about why things exist in a way they do. 498 00:30:38,440 --> 00:30:40,840 The work that Joseph is doing is really crucial work, 499 00:30:40,920 --> 00:30:41,960 and it's literally life or death. 500 00:30:43,960 --> 00:30:45,520 NARRATOR: Having seen firsthand 501 00:30:45,600 --> 00:30:48,080 the struggles that Ghanaians are facing... 502 00:30:48,160 --> 00:30:50,440 - TRINICE. Hi! - FLAVIA: Hello! 503 00:30:50,520 --> 00:30:53,000 ...Trinice wants to talk to the Changemakers team 504 00:30:53,120 --> 00:30:55,880 to work out how best to help Joseph. 505 00:30:56,000 --> 00:30:58,560 So, what's happening in Ghana outside of Accra, 506 00:30:58,640 --> 00:31:00,240 there's no piping system, right? 507 00:31:00,360 --> 00:31:01,600 There's no draining system. 508 00:31:01,760 --> 00:31:03,800 Things of that nature that connect to a water resource 509 00:31:03,880 --> 00:31:05,240 simply don't exist. 510 00:31:05,320 --> 00:31:08,320 So, not only do people need drinking water, 511 00:31:08,440 --> 00:31:10,720 but folks need water to do household chores. 512 00:31:10,800 --> 00:31:12,560 It's cleaning their vegetables, right? 513 00:31:12,680 --> 00:31:15,360 It's bathing, it is washing your clothes. 514 00:31:15,480 --> 00:31:18,680 At the root of this water crisis 515 00:31:18,760 --> 00:31:21,320 people need actual infrastructure. 516 00:31:21,440 --> 00:31:22,760 Listening to that 517 00:31:22,840 --> 00:31:26,080 just really threw into sharp relief, 518 00:31:26,160 --> 00:31:28,480 the difference and-- 519 00:31:28,560 --> 00:31:29,920 or the privilege that I've had. 520 00:31:30,000 --> 00:31:31,880 I mean, I grew up in Ireland, 521 00:31:32,000 --> 00:31:33,600 there was never a shortage of water, 522 00:31:33,680 --> 00:31:35,400 in fact, there might have been too much of it. 523 00:31:36,160 --> 00:31:41,240 And I've never once thought about that as a worry, as a concern. 524 00:31:41,320 --> 00:31:44,000 So, people are having to buy bottles of water 525 00:31:44,120 --> 00:31:47,000 and drinking water out of a plastic bottle 526 00:31:47,120 --> 00:31:49,800 then brings in the issue of plastic pollution. 527 00:31:49,880 --> 00:31:53,160 I've noticed, just driving around, I haven't seen a garbage can, 528 00:31:53,280 --> 00:31:54,960 and people don't actually have access 529 00:31:55,080 --> 00:31:57,200 to the tools they need to recycle. 530 00:31:57,320 --> 00:31:59,720 Yeah, it's, like, tricky dilemma. 531 00:31:59,800 --> 00:32:02,000 You provide safe water, which is bottle, 532 00:32:02,120 --> 00:32:04,280 and you also, uh, 533 00:32:04,400 --> 00:32:07,360 are collaborating with the pollution problem. 534 00:32:07,440 --> 00:32:10,560 And it's a loop that reinforces the problem. 535 00:32:10,640 --> 00:32:12,160 TRINICE: Yes, I would agree. 536 00:32:12,240 --> 00:32:14,640 So, going to Jamestown, 537 00:32:14,720 --> 00:32:16,640 I met with the guy, name is Nii. 538 00:32:16,720 --> 00:32:19,160 And he took me down to the beach. 539 00:32:19,240 --> 00:32:22,280 Everything is covered in at least four inches in plastic. 540 00:32:22,360 --> 00:32:24,520 People are being forced, right, 541 00:32:24,600 --> 00:32:27,560 to try and go fish, and they're having to fight. 542 00:32:27,680 --> 00:32:30,320 He's a seventh generation fisherman 543 00:32:30,400 --> 00:32:32,520 who catches no fish. 544 00:32:33,240 --> 00:32:36,440 Like, literally, it was just plastics. 545 00:32:36,520 --> 00:32:38,920 It really opened up my world in a different way... 546 00:32:40,280 --> 00:32:43,400 and is helping me to see my world differently, right? 547 00:32:43,480 --> 00:32:46,400 Because I wouldn't have called myself a climate justice activist before. 548 00:32:48,080 --> 00:32:51,280 But everybody better become climate justice activists 549 00:32:51,360 --> 00:32:54,400 because literally the world is falling apart. 550 00:32:54,480 --> 00:32:55,680 Yeah. 551 00:32:55,920 --> 00:32:58,720 It's just difficult because it's not like just TV for us. 552 00:32:58,800 --> 00:33:01,000 So I'm just, like, my family lives there. 553 00:33:01,080 --> 00:33:03,840 So I'm just, like, yeah, it's just a-- it's just... 554 00:33:09,080 --> 00:33:10,920 Yeah, it's pretty horrific actually. 555 00:33:16,360 --> 00:33:18,520 What Joseph is doing, 556 00:33:18,600 --> 00:33:22,280 in terms of trying to eradicate the issue around the water crisis 557 00:33:22,360 --> 00:33:24,400 is, like, a multipronged strategy. 558 00:33:24,520 --> 00:33:27,320 And one of the most important parts of his strategy 559 00:33:27,400 --> 00:33:30,840 is providing political education to children and youth 560 00:33:30,920 --> 00:33:34,800 because they understand this issue better than anyone, right? 561 00:33:34,880 --> 00:33:37,400 Because they're currently right in the belly of that beast. 562 00:33:37,480 --> 00:33:39,600 So I was wondering, with your expertise, 563 00:33:39,680 --> 00:33:42,640 if you had any ideas about how we could get the kids 564 00:33:42,760 --> 00:33:45,400 more engaged and involved. 565 00:33:45,480 --> 00:33:47,720 If you want to get kids engaged, 566 00:33:47,840 --> 00:33:52,240 you need to involve the things that they care about. 567 00:33:52,320 --> 00:33:54,360 I mean, and they love, of course, 568 00:33:54,480 --> 00:33:59,520 to do arts and sing and dance and they love colors. 569 00:33:59,600 --> 00:34:03,360 So you can approach them in a way that they do not 570 00:34:03,440 --> 00:34:06,640 only know the problem, but feel the problem, 571 00:34:06,720 --> 00:34:09,040 and most of all, 572 00:34:09,159 --> 00:34:13,679 feel that they can be part of the solution. 573 00:34:16,080 --> 00:34:19,320 NARRATOR: Inspired by the call with her fellow Changemakers, 574 00:34:19,440 --> 00:34:22,440 Trinice wants to run their idea past Joseph. 575 00:34:22,520 --> 00:34:24,159 - Hey, everyone. Hi, Joseph. - Hello. 576 00:34:24,280 --> 00:34:25,679 Hi. 577 00:34:25,760 --> 00:34:28,480 I have a really good idea that I wanted to share with you all. 578 00:34:28,560 --> 00:34:29,880 - We're talking about children. - Okay. 579 00:34:29,960 --> 00:34:32,159 So maybe you can lead this teaching at the school. 580 00:34:32,280 --> 00:34:34,159 - JOSEPH: Yeah. -Maybe having some of them 581 00:34:34,280 --> 00:34:36,280 share their stories about what their experiences 582 00:34:36,360 --> 00:34:38,199 with not having access to water has been. 583 00:34:38,280 --> 00:34:40,440 What are they calling for? What do they want to see happen? 584 00:34:40,520 --> 00:34:41,880 How are they being impacted? 585 00:34:42,000 --> 00:34:43,880 Because they're the ones that's going to collect the water. 586 00:34:44,000 --> 00:34:46,239 - Right. So they know better, right? - When it comes to 587 00:34:46,320 --> 00:34:48,960 the vulnerability of their situation children are vulnerable. 588 00:34:49,040 --> 00:34:50,360 - They know first. - Yes, exactly. 589 00:34:50,480 --> 00:34:52,920 - So how's that sound? - Yeah, that's a very good idea. 590 00:34:53,040 --> 00:34:55,120 - Okay, you like it? - Yeah. Yeah, we really like it. 591 00:34:56,199 --> 00:34:58,960 How can they also come up with a lasting solution? 592 00:34:59,080 --> 00:35:01,440 Maybe you can-- I know you're interested in art. 593 00:35:01,520 --> 00:35:04,080 Have you thought about what that could look like? 594 00:35:04,160 --> 00:35:06,040 Maybe some type of, like, art installation 595 00:35:06,160 --> 00:35:09,200 or, like, an artivism where students can participate actively. 596 00:35:09,320 --> 00:35:12,120 Showing up of, you know, banner, like-- 597 00:35:12,200 --> 00:35:13,960 - Oh, so like a banner drop? - Yeah, yeah. 598 00:35:14,040 --> 00:35:15,720 JOSEPH: So this is what we are aiming at. 599 00:35:15,840 --> 00:35:18,400 I think this is gonna be really good. I'm loving this. Can I come? 600 00:35:18,520 --> 00:35:19,760 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 601 00:35:19,840 --> 00:35:21,560 - I'm happy to see you there. - Okay. 602 00:35:25,160 --> 00:35:28,760 NARRATOR: Trinice and Joseph are taking their artivism idea 603 00:35:28,840 --> 00:35:31,280 to a local school in Ketu South. 604 00:35:31,400 --> 00:35:33,640 [singing in other language] 605 00:35:33,760 --> 00:35:37,800 NARRATOR: She's hoping he can connect with the children in a holistic way 606 00:35:37,920 --> 00:35:40,840 to drive home the importance of water preservation 607 00:35:40,920 --> 00:35:43,280 and the dangers of contamination. 608 00:35:43,360 --> 00:35:46,760 [singing in other language] 609 00:35:46,840 --> 00:35:49,480 - JOSEPH: Are you happy to be here? - CHILDREN: Yeah. 610 00:35:49,600 --> 00:35:53,720 Okay. Every living thing, you know, drinks water, isn't it? 611 00:35:53,840 --> 00:35:57,480 Yeah. So that means that you know there is importance of water 612 00:35:57,600 --> 00:35:59,520 in the life of every living thing. 613 00:35:59,600 --> 00:36:01,160 As a citizen of Ghana... 614 00:36:02,240 --> 00:36:04,440 you must know that the future belongs to you. 615 00:36:07,840 --> 00:36:10,200 Hey, You want to paint? 616 00:36:10,280 --> 00:36:11,600 Any message at all? 617 00:36:11,720 --> 00:36:13,600 Anything at all you want to say about water, 618 00:36:13,680 --> 00:36:14,800 you can write it on it. 619 00:36:16,800 --> 00:36:18,520 TRINICE: I enjoyed your lecture style. 620 00:36:18,600 --> 00:36:20,440 I'm hoping that we can build a political education. 621 00:36:20,560 --> 00:36:21,760 Yeah. 622 00:36:22,200 --> 00:36:23,720 This is about how are they progressing, how are they learning. 623 00:36:23,800 --> 00:36:26,240 Excited to see what they're gonna add to it. 624 00:36:26,320 --> 00:36:28,400 Maybe they'll be able to move some of these issues at home. 625 00:36:28,480 --> 00:36:29,680 Yes. 626 00:36:29,960 --> 00:36:31,240 Because they're already making the connections for themselves. 627 00:36:31,360 --> 00:36:33,000 - Exactly. - So, the class professor. 628 00:36:33,080 --> 00:36:34,760 - Yeah, yeah. - [both laugh] 629 00:36:39,800 --> 00:36:41,600 Actually, I can see a lot of words. 630 00:36:42,960 --> 00:36:44,320 "Water is life." 631 00:36:44,440 --> 00:36:46,400 "Water for all Ghana." 632 00:36:46,480 --> 00:36:51,800 The hashtags, you know, the water drop, the taps, the hands. 633 00:36:51,920 --> 00:36:54,200 This is so beautiful and this is communicating 634 00:36:54,280 --> 00:36:57,240 a lot of message to everyone at all who sees this. 635 00:36:58,720 --> 00:37:00,240 Perfect. 636 00:37:00,360 --> 00:37:02,080 So, the kids are having a good time. 637 00:37:02,200 --> 00:37:04,800 I'm having fun. They're making fun of my accent. 638 00:37:04,880 --> 00:37:06,600 What about when you introducing yourself? 639 00:37:06,680 --> 00:37:08,520 Like, "Hi, my name is..." 640 00:37:08,640 --> 00:37:12,280 [kids imitating Trinice] "My name is [indistinct]." 641 00:37:12,400 --> 00:37:14,600 - Oh, your name? Okay. - [all laugh] 642 00:37:16,520 --> 00:37:18,640 They're getting their creative juices on. 643 00:37:18,760 --> 00:37:20,960 They're thinking about the messages they want to write. 644 00:37:21,040 --> 00:37:22,560 People are getting creative using their hands, 645 00:37:22,680 --> 00:37:24,440 using their minds, using other objects. 646 00:37:24,560 --> 00:37:26,600 And yeah, things are great. We're having a good time. 647 00:37:26,680 --> 00:37:28,960 We're using art to tell our story. They have a plan. 648 00:37:32,640 --> 00:37:34,880 JOSEPH: Let's-- uh-huh, let's have it this way. 649 00:37:36,480 --> 00:37:38,080 - Are you ready? - CHILDREN: Yes! 650 00:37:38,200 --> 00:37:40,080 - JOSEPH: Are we ready? - CHILDREN: Yes! 651 00:37:40,200 --> 00:37:42,920 Are we ready? - CHILDREN: Yes! 652 00:37:43,000 --> 00:37:44,320 JOSEPH: Okay. 653 00:37:44,440 --> 00:37:45,840 TRINICE: It was a really enjoyable experience. 654 00:37:45,960 --> 00:37:47,240 Folks are really engaged. 655 00:37:47,320 --> 00:37:49,640 And then also people are, like, being teenagers. 656 00:37:51,880 --> 00:37:53,720 JOSEPH: Stretch it, stretch it. 657 00:37:53,800 --> 00:37:55,400 TRINICE: Joseph is an excellent lecturer. 658 00:37:55,480 --> 00:37:57,040 [children shouting] Water! 659 00:37:57,160 --> 00:37:58,760 - JOSEPH: We need... - [children shouting] Water! 660 00:37:58,880 --> 00:38:00,680 - We need... - Water! 661 00:38:00,760 --> 00:38:03,120 - We need... - Water! 662 00:38:03,240 --> 00:38:04,680 We need... 663 00:38:04,800 --> 00:38:07,280 TRINICE: If a person is engaged, they are forced to think. 664 00:38:07,360 --> 00:38:12,040 So Joseph is also helping to develop a generation of critical thinkers. 665 00:38:12,120 --> 00:38:15,040 And critical thinking is what actually shapes policy. 666 00:38:15,120 --> 00:38:16,960 Critical thinking is what shifts culture. 667 00:38:18,320 --> 00:38:20,080 And I'm hoping to support Joseph 668 00:38:20,160 --> 00:38:23,040 and expanding his reach in education. 669 00:38:23,120 --> 00:38:24,800 [children chanting] We need water! 670 00:38:24,880 --> 00:38:26,120 Water... 671 00:38:26,240 --> 00:38:27,880 [children shouting] Is life! 672 00:38:28,000 --> 00:38:29,040 JOSEPH: Water... 673 00:38:29,120 --> 00:38:30,440 Is life! 674 00:38:30,520 --> 00:38:31,880 JOSEPH: What's water? 675 00:38:31,960 --> 00:38:34,160 [children shouting] It's life! 676 00:38:41,600 --> 00:38:44,600 TRINICE: Joseph's political education efforts with children 677 00:38:44,720 --> 00:38:46,480 will be able to do a lot. 678 00:38:48,040 --> 00:38:49,800 However, they're not gonna improve 679 00:38:49,880 --> 00:38:51,240 the terrain by themselves. 680 00:38:54,120 --> 00:38:56,440 People understand the impact of not having water. 681 00:38:58,120 --> 00:39:00,160 But they're trying to do something about it. 682 00:39:01,480 --> 00:39:02,760 [speaking other language] 683 00:39:06,040 --> 00:39:08,320 NARRATOR: Despite the country's difficulties, 684 00:39:08,440 --> 00:39:12,640 many people across Ghana find resourceful ways to fight back. 685 00:39:12,760 --> 00:39:15,160 - Hi. I'm Trinice. - I'm Amanda. 686 00:39:15,240 --> 00:39:16,360 TRINICE: It's good to meet you. 687 00:39:16,440 --> 00:39:17,840 NARRATOR: To discover more, 688 00:39:17,920 --> 00:39:21,480 Trinice is heading to an area just outside Accra. 689 00:39:21,600 --> 00:39:23,440 I've been noticing that there's less plastic 690 00:39:23,520 --> 00:39:24,760 in the areas that you're working. 691 00:39:24,840 --> 00:39:25,960 Yes. 692 00:39:28,360 --> 00:39:29,480 And they pay you? 693 00:39:42,040 --> 00:39:43,400 So the bigger, the more money. 694 00:39:43,520 --> 00:39:45,120 I collect some in my house. 695 00:39:45,240 --> 00:39:49,440 When I sell it, then I take the money to buy another pure water. 696 00:39:50,240 --> 00:39:52,960 So how long ago did you start collecting? 697 00:39:53,040 --> 00:39:54,720 Oh, It's about six or seven years ago. 698 00:39:54,800 --> 00:39:56,440 - Wow. - Uh-huh. 699 00:39:56,520 --> 00:40:00,800 I realized that if there's more plastic around, 700 00:40:00,880 --> 00:40:03,000 and if we don't try to collect it... 701 00:40:07,240 --> 00:40:09,080 Right. Like clog the drain? 702 00:40:09,200 --> 00:40:10,400 - Yes. - Okay. 703 00:40:10,480 --> 00:40:11,520 It chokes the gutters. 704 00:40:11,640 --> 00:40:12,880 - Yes. - Uh-huh. 705 00:40:12,960 --> 00:40:15,320 And it makes the streets so dirty. 706 00:40:15,440 --> 00:40:16,720 That is how it is. 707 00:40:21,720 --> 00:40:23,160 Yes. 708 00:40:23,240 --> 00:40:25,280 So they try to collect more. 709 00:40:25,360 --> 00:40:27,520 - If you have more, you get more money. - Get more money. 710 00:40:27,600 --> 00:40:28,760 Get more money. Yeah. 711 00:40:28,840 --> 00:40:30,160 So it helps them to help them too. 712 00:40:30,240 --> 00:40:31,240 It helps them. 713 00:40:31,360 --> 00:40:32,760 So do men do it? 714 00:40:33,560 --> 00:40:34,880 - And-- Men? - Yeah. 715 00:40:38,280 --> 00:40:39,480 So it's more women? More women. 716 00:40:39,600 --> 00:40:40,800 More women, mm-hmm. 717 00:40:41,200 --> 00:40:43,320 TRINICE: And what do they do with the plastic when they take it? 718 00:40:43,440 --> 00:40:47,480 AMANDA: They use it to make plastic bowls, chests and tables, many things. 719 00:40:47,560 --> 00:40:50,280 - Okay. So they, like, recycle it? - Yes. 720 00:40:50,360 --> 00:40:52,200 Okay. Okay. And repurpose. 721 00:40:52,280 --> 00:40:53,480 Yes. 722 00:40:54,000 --> 00:40:55,720 So it's not just about the plastic. It's about helping the women too. 723 00:40:55,800 --> 00:40:57,360 Yes, yes. 724 00:40:57,440 --> 00:40:58,680 And helping the earth. 725 00:41:04,560 --> 00:41:07,720 Amanda is a badass organizer. 726 00:41:07,800 --> 00:41:10,160 I'm really inspired by the work that she's leading in her community. 727 00:41:10,280 --> 00:41:11,880 Not only is she organizing women, 728 00:41:11,960 --> 00:41:13,840 but also there's political education, right? 729 00:41:13,920 --> 00:41:15,440 Because people are learning about 730 00:41:15,560 --> 00:41:18,480 the importance of how they can take care of their own community, 731 00:41:31,680 --> 00:41:33,680 -There' no water. -There's no water at all. 732 00:41:33,800 --> 00:41:36,400 - So the children have to walk distance... -Far. 733 00:41:36,520 --> 00:41:40,160 - ...before they get there. - Is it very far to get water here? 734 00:41:40,240 --> 00:41:41,920 Yes, it is far. 735 00:41:42,520 --> 00:41:44,240 So then they don't even have time... 736 00:41:44,360 --> 00:41:45,760 To go to school. 737 00:41:45,880 --> 00:41:47,600 So you don't have time to go to school? 738 00:41:47,720 --> 00:41:51,000 If we are not educated well, we can't do anything. 739 00:41:52,320 --> 00:41:53,640 ...maybe to help us. 740 00:41:53,720 --> 00:41:55,800 - To create change. - Yes. 741 00:41:57,080 --> 00:42:00,360 Things probably would have been the same hundreds of years ago, 742 00:42:00,440 --> 00:42:04,160 but I just don't think it would have felt as fatal 743 00:42:04,240 --> 00:42:05,840 as it does now. 744 00:42:06,160 --> 00:42:09,480 And I don't think that's just because the Earth has populated a lot more humans. 745 00:42:09,560 --> 00:42:13,200 I think the issue is we are not in relationship with the land, 746 00:42:13,320 --> 00:42:15,960 and as a result of this not being in a relationship with the land, 747 00:42:16,080 --> 00:42:17,680 we are not in right relationship with each other. 748 00:42:17,760 --> 00:42:20,200 I see this at home in the US, right? 749 00:42:20,280 --> 00:42:21,600 We see this all over the world. 750 00:42:21,680 --> 00:42:24,120 [both speak other language] 751 00:42:24,200 --> 00:42:26,040 - And thank you too. - Thank you. 752 00:42:26,120 --> 00:42:27,280 Thank you so much. 753 00:42:27,360 --> 00:42:28,440 [indistinct] for what you have done. 754 00:42:28,560 --> 00:42:30,680 It matters so much. The work matters so much. 755 00:42:30,760 --> 00:42:32,600 Bye-bye. 756 00:42:37,480 --> 00:42:39,880 NARRATOR: Inspired by what she's learnt on the ground, 757 00:42:39,960 --> 00:42:42,760 Trinice wants to talk to the Changemakers team 758 00:42:42,880 --> 00:42:46,400 to explore what else she can do to help Joseph. 759 00:42:46,480 --> 00:42:49,960 So Joseph is doing incredible work. 760 00:42:50,080 --> 00:42:53,160 And it's happening, really, with a small team. 761 00:42:53,280 --> 00:42:56,720 And even though that work is super important, 762 00:42:56,840 --> 00:43:00,280 unfortunately, we live in a world that if no one knows about your work, 763 00:43:00,400 --> 00:43:04,400 then it's hard to get it to be supported and to be sustained 764 00:43:04,480 --> 00:43:07,240 and make the impact that he really wants to make. 765 00:43:07,320 --> 00:43:11,360 So I've been trying to figure out some ways to help Joseph. 766 00:43:11,480 --> 00:43:13,520 We live in a world where if it's not on the Internet, 767 00:43:13,600 --> 00:43:15,000 it didn't happen, right? 768 00:43:15,080 --> 00:43:17,160 And I have my own qualms about that. 769 00:43:17,280 --> 00:43:20,160 But I think it's really important that more people know about 770 00:43:20,240 --> 00:43:21,880 the work that Joseph is doing. 771 00:43:21,960 --> 00:43:25,800 Maybe it will be possible to try to contact 772 00:43:25,880 --> 00:43:28,720 some high profile-- 773 00:43:28,800 --> 00:43:31,880 I don't know, I don't like the word "celebrity" 774 00:43:31,960 --> 00:43:33,760 or influencer or something like that-- 775 00:43:33,840 --> 00:43:38,840 but somebody who is important in Ghana 776 00:43:38,960 --> 00:43:42,800 who could back Joseph's work at a public level. 777 00:43:42,920 --> 00:43:48,640 And it would be great for him to be supported also at a cultural level. 778 00:43:49,880 --> 00:43:55,280 This household name needs to be the person that the community is looking up to, 779 00:43:55,360 --> 00:44:00,640 where Joseph can use their profile in a way to advance his work. 780 00:44:01,600 --> 00:44:03,960 I think it's a tried-and-tested method. 781 00:44:04,080 --> 00:44:07,600 You know, they can act as gatekeepers to draw attention to important matters. 782 00:44:07,720 --> 00:44:11,240 It's important that people who have such a platform 783 00:44:11,360 --> 00:44:13,760 feel like they can use it for good. 784 00:44:18,120 --> 00:44:20,280 TRINICE: Social media is good for a lot of things, 785 00:44:20,360 --> 00:44:23,880 but in this case, it's a good tool to mobilize people. 786 00:44:23,960 --> 00:44:26,400 Joseph's social media presence is, I believe, 787 00:44:26,480 --> 00:44:27,720 less than 200 followers. 788 00:44:27,800 --> 00:44:29,000 That's pretty low. 789 00:44:29,400 --> 00:44:31,600 So I'm looking forward to developing a social media strategy 790 00:44:31,720 --> 00:44:33,960 that would not only amplify his presence online, 791 00:44:34,080 --> 00:44:36,360 but will get the word out to build awareness. 792 00:44:40,000 --> 00:44:41,960 How do we get more people to support 793 00:44:42,040 --> 00:44:44,720 and get people to understand the importance of your issue. 794 00:44:44,800 --> 00:44:47,720 Fundraising. I know that you need more. 795 00:44:47,800 --> 00:44:49,200 So maybe, like, 796 00:44:49,280 --> 00:44:51,520 strategies to invite more people into the work. 797 00:44:51,600 --> 00:44:52,640 JOSEPH: Yeah, yeah, yeah. 798 00:44:52,720 --> 00:44:54,440 - Let's build more awareness. - Yeah. Yeah. 799 00:44:54,560 --> 00:44:56,320 Okay. In your wildest dreams, 800 00:44:56,400 --> 00:44:58,920 who would be some good partners that you would want to work with? 801 00:44:59,960 --> 00:45:01,080 Yeah, so-- 802 00:45:01,160 --> 00:45:02,800 Across Ghana, and I guess, across the world too. 803 00:45:02,880 --> 00:45:04,160 [inaudible speaking] 804 00:45:04,280 --> 00:45:07,240 Joseph, he seems really excited about expanding 805 00:45:07,320 --> 00:45:09,320 their social media presence and reach. 806 00:45:09,400 --> 00:45:11,040 So I told him that I would be talking 807 00:45:11,160 --> 00:45:14,440 to someone who is one of Ghana's very own. 808 00:45:14,560 --> 00:45:17,120 NARRATOR: Trinice has managed to secure a meeting 809 00:45:17,200 --> 00:45:22,520 with one of Africa's biggest superstars, actress and model Nikki Samonas. 810 00:45:26,240 --> 00:45:28,760 Sis, you've changed. You've changed because of him. 811 00:45:29,960 --> 00:45:34,200 NARRATOR: Known for her philanthropy, she's also a UN Goodwill Ambassador. 812 00:45:34,760 --> 00:45:36,440 - Hello. - Hi. 813 00:45:36,520 --> 00:45:38,480 - Hi, are you Nikki? - Yes. 814 00:45:38,560 --> 00:45:40,120 I'm Trinice, it's good to meet you. 815 00:45:40,200 --> 00:45:42,120 - Hi, great to meet you. - Are you a hugger? 816 00:45:42,200 --> 00:45:44,040 - [Nikki laughs] - I'm a hugger too. Great. 817 00:45:44,120 --> 00:45:47,720 NARRATOR: With an Instagram following of 1.2 million, 818 00:45:47,840 --> 00:45:51,360 Trinice is hoping she'll lend her voice to Joseph's cause. 819 00:45:52,640 --> 00:45:54,600 I appreciate the work that you're doing, 820 00:45:54,680 --> 00:45:57,680 which is why I'm so excited to talk to you about Joseph. 821 00:45:57,760 --> 00:46:01,320 So he's really interested in how can we support, right. 822 00:46:01,440 --> 00:46:04,200 How can we be in conversation, provide political education, 823 00:46:04,280 --> 00:46:06,040 but also get people excited? 824 00:46:06,120 --> 00:46:08,280 Well, it's a very important thing. 825 00:46:08,400 --> 00:46:10,400 I know that individually most of us 826 00:46:10,520 --> 00:46:14,080 are trying to fix the water drainage system. 827 00:46:14,160 --> 00:46:16,640 And if you don't manage water well, 828 00:46:16,760 --> 00:46:18,640 you're going to go-- you're going to die, so to speak. 829 00:46:18,760 --> 00:46:20,200 Yeah. People are going to continue to die. 830 00:46:20,320 --> 00:46:22,560 But we need the government to amplify-- 831 00:46:22,680 --> 00:46:23,960 - The infrastructure. - Yes. 832 00:46:24,040 --> 00:46:26,560 Right. And educate as more people as possible, 833 00:46:26,640 --> 00:46:28,880 because I think if people see you doing it, 834 00:46:29,000 --> 00:46:30,960 well, I've been checking out your social media. 835 00:46:31,080 --> 00:46:32,680 Oh, right. 836 00:46:32,800 --> 00:46:34,720 - I see that you utilize your platform. - Yeah. 837 00:46:34,840 --> 00:46:36,720 Would you be okay with doing an IG live with Joseph, 838 00:46:36,840 --> 00:46:39,120 with him providing a political education, 839 00:46:39,240 --> 00:46:41,160 talking to people about why this is important... 840 00:46:41,240 --> 00:46:42,360 Of course. 841 00:46:42,480 --> 00:46:43,920 ...how to recycle, how we can make this change? 842 00:46:44,040 --> 00:46:45,200 - Of course. - All right. 843 00:46:45,280 --> 00:46:46,840 - There. - I found it. 844 00:46:46,920 --> 00:46:48,280 - Perfect. - Following. 845 00:46:48,400 --> 00:46:50,680 There. Boom. Got it. 846 00:46:50,760 --> 00:46:51,800 So now you're following. 847 00:46:51,920 --> 00:46:53,720 And I know you're going to help him get this up. 848 00:46:53,840 --> 00:46:54,920 I have to. 849 00:46:55,000 --> 00:46:56,360 - Let's do it. - I have to. 850 00:46:56,480 --> 00:46:58,320 Joseph, we got you. 851 00:46:58,400 --> 00:47:00,920 TRINICE: Not only are we going to see an increase in his following, 852 00:47:01,040 --> 00:47:03,000 but we are going to see an increase in engagement. 853 00:47:08,600 --> 00:47:10,200 - Hey, Joseph. - Hi, Trinice. 854 00:47:10,320 --> 00:47:12,960 - I'm getting ready to go back home. - Too soon. Thank you so much. 855 00:47:13,080 --> 00:47:15,400 I know I'll see you again, so it's not a goodbye. 856 00:47:15,480 --> 00:47:17,240 One thing I really appreciate about Joseph 857 00:47:17,360 --> 00:47:20,120 is that I think that he's doing his responsibility to protect the Earth. 858 00:47:20,240 --> 00:47:21,720 The more Joseph goes out, 859 00:47:21,800 --> 00:47:23,560 and the more he's able to do this hard work, 860 00:47:23,640 --> 00:47:26,640 the better chance we have to sustain this world. 861 00:47:26,760 --> 00:47:28,360 - All right. Take care. - All right. Bye.] 862 00:47:30,520 --> 00:47:34,280 NARRATOR: Trinice's time in Ghana has come to an end, 863 00:47:34,360 --> 00:47:36,600 but Joseph's work continues. 864 00:47:38,160 --> 00:47:41,200 Today, the village of Pakro is the beneficiary 865 00:47:41,280 --> 00:47:43,360 of Joseph and his partners' work. 866 00:47:44,760 --> 00:47:48,720 After a two-year wait, the community can finally celebrate 867 00:47:48,840 --> 00:47:51,160 the opening of a new borehole. 868 00:47:57,680 --> 00:47:59,800 JOSEPH: Ladies and gentlemen, 869 00:47:59,920 --> 00:48:03,200 there are a lot more of people in Ghana 870 00:48:03,280 --> 00:48:05,520 and what do not have access to potable water. 871 00:48:06,960 --> 00:48:09,080 We need everyone to take action. 872 00:48:09,200 --> 00:48:14,520 That means you and your family, school and community 873 00:48:14,600 --> 00:48:16,360 can make a difference. 874 00:48:19,920 --> 00:48:22,720 NARRATOR: With Joseph's profile now on the rise, 875 00:48:22,800 --> 00:48:27,480 he's trying to raise money for 15 new boreholes across Ghana. 876 00:48:27,560 --> 00:48:29,320 Once we are done with Ghana, 877 00:48:29,400 --> 00:48:33,160 then we will take it up to other African countries. 878 00:48:33,280 --> 00:48:35,760 We are still working towards the dream. 879 00:48:35,880 --> 00:48:38,640 [speaking other language] 880 00:48:38,720 --> 00:48:41,520 Whatever it's going to take me to achieve that dream, 881 00:48:41,600 --> 00:48:43,000 I'm going to do it. 882 00:48:43,120 --> 00:48:44,800 [shouting in other language] 883 00:48:51,000 --> 00:48:55,080 TRINICE: Joseph has used his personal life experience to push himself. 884 00:48:55,160 --> 00:48:57,600 WOMAN: We want to say a big thank you to you. 885 00:48:57,720 --> 00:49:00,080 And I think that's why he's been able to be successful 886 00:49:00,160 --> 00:49:01,880 and that is why his work will grow as well. 887 00:49:06,480 --> 00:49:08,240 What is life if there's no water? 888 00:49:09,280 --> 00:49:11,840 There's no graduation, there's no job, there's no fancy car. 889 00:49:12,920 --> 00:49:14,000 There's none of the things 890 00:49:14,080 --> 00:49:16,080 that motivates people to move through life. 891 00:49:21,000 --> 00:49:23,560 I'm not a person that believes that because I've spent a few weeks here 892 00:49:23,680 --> 00:49:25,800 that I understand all the issues crystallized. 893 00:49:26,960 --> 00:49:30,400 But if we are clear and we're cognizant and we're curious 894 00:49:30,520 --> 00:49:33,080 about these issues, we can get a lot farther. 895 00:49:41,440 --> 00:49:44,520 Over 21,000 people who have, you know, 896 00:49:44,640 --> 00:49:48,800 benefited from our water system across the region so far. 897 00:49:48,840 --> 00:49:53,760 ♪♪ 72834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.