Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:33,360 --> 00:00:33,450
Picks
1
00:00:33,669 --> 00:00:38,650
up gang my son. You stand by on the corner and M and A, you're our distraction.
2
00:00:38,919 --> 00:00:40,169
Street clear Hakim.
3
00:00:47,659 --> 00:00:48,759
It's all clear.
4
00:00:53,790 --> 00:00:53,909
Uh
5
00:01:00,119 --> 00:01:01,189
I can't see that.
6
00:01:01,299 --> 00:01:02,159
You can't see me.
7
00:01:17,709 --> 00:01:20,370
You think this tool will set us free? No,
8
00:01:20,760 --> 00:01:22,889
but it'll keep us alive for one more day.
9
00:01:23,220 --> 00:01:24,269
You stay clear. Yeah,
10
00:01:25,040 --> 00:01:25,360
Lisa.
11
00:01:25,500 --> 00:01:26,309
Spring the bli.
12
00:01:31,209 --> 00:01:31,279
Awesome.
13
00:01:33,519 --> 00:01:33,529
Oh,
14
00:01:36,650 --> 00:01:36,779
yeah.
15
00:01:37,930 --> 00:01:39,099
Where is it? Where did it go?
16
00:01:43,569 --> 00:01:44,629
We're done here.
17
00:02:05,500 --> 00:02:07,400
Oh, today is the day.
18
00:02:08,258 --> 00:02:11,880
Yeah. Wait day, what, what day? Test day? Shine time.
19
00:02:12,250 --> 00:02:15,850
I'll finally prove that I've got what it takes to lead our flock back home.
20
00:02:15,860 --> 00:02:20,039
Oh, yeah, I forgot. But that's not all this afternoon, right? Still tons of quality.
21
00:02:20,050 --> 00:02:24,960
Chill time. Shell all you want, man. As long as you do it at maximum velocity,
22
00:02:31,199 --> 00:02:32,050
you watch out.
23
00:02:33,240 --> 00:02:36,380
I'll lead you into the turn lead all you want.
24
00:02:49,389 --> 00:02:49,449
Come
25
00:02:49,550 --> 00:02:49,570
on.
26
00:02:51,500 --> 00:02:51,779
Oh,
27
00:02:52,279 --> 00:02:54,199
sorry nonsense. Barge.
28
00:02:57,750 --> 00:02:58,570
Crackers.
29
00:03:01,000 --> 00:03:03,199
Never seen someone soar so slow,
30
00:03:04,309 --> 00:03:04,940
dad.
31
00:03:05,830 --> 00:03:06,699
Hey, dad.
32
00:03:06,929 --> 00:03:11,369
What's up flying ride, boys. Yep. And super fast too.
33
00:03:11,559 --> 00:03:15,330
Don't waste your energy. Little hothead. You'll need it for later today.
34
00:03:15,660 --> 00:03:19,050
You know me, dad, my energy is inexhaustible.
35
00:03:19,059 --> 00:03:22,990
I do know you, Richard, which is why I'm telling you to slow down
36
00:03:23,649 --> 00:03:27,309
you on the other claw could stand to step up your game. Max.
37
00:03:28,369 --> 00:03:33,899
Just remember my sons, whichever of you is chosen as flock leader trainee. Today.
38
00:03:34,000 --> 00:03:39,869
We will always love you both. For a parent's love is a vast powerful force.
39
00:03:43,589 --> 00:03:43,750
You're
40
00:03:44,199 --> 00:03:44,440
so
41
00:03:44,679 --> 00:03:44,929
right.
42
00:03:45,649 --> 00:03:47,520
Your wisdom is just like completely
43
00:03:47,660 --> 00:03:51,190
need to prep for the big test and uh ponder all you've said,
44
00:03:52,339 --> 00:03:55,320
I'll never forget what a mess you were the day you became
45
00:03:55,330 --> 00:03:58,179
flock leader trainee flitting around like
46
00:03:58,190 --> 00:04:00,660
an adorable nervous little hummingbird.
47
00:04:01,330 --> 00:04:06,039
I have never flitted in my life. I knew I was the stork for the job.
48
00:04:11,020 --> 00:04:14,309
Runs north through Gibraltar into Spain France.
49
00:04:14,809 --> 00:04:17,950
You cram any more facts in your brain. You're gonna turn into a compass.
50
00:04:17,959 --> 00:04:19,779
I don't want to ace the big trainee test
51
00:04:19,790 --> 00:04:21,779
and then lead the flock in the wrong direction.
52
00:04:22,809 --> 00:04:22,880
Oh
53
00:04:23,369 --> 00:04:26,019
Guano, I forgot that the training test involves a test.
54
00:04:26,029 --> 00:04:29,630
What this test is literally the only thing I talked about for three months.
55
00:04:29,839 --> 00:04:32,630
The flock doesn't even migrate for five days, right?
56
00:04:32,640 --> 00:04:35,429
Forget this crazy stressful stuff.
57
00:04:35,440 --> 00:04:40,230
We ought to be resting up for the Homeward trip and chilling our beaks off.
58
00:04:40,250 --> 00:04:43,019
Well, you're taking this test whether you like it or not,
59
00:04:44,149 --> 00:04:49,570
but first the bird with no fear stands once more atop the cliff of doom.
60
00:04:49,579 --> 00:04:53,570
Will this dashing daredevil dazzle his fans by waiting even later to deploy?
61
00:04:53,809 --> 00:04:58,429
Your next would be very irresponsible little hothead. What a shame.
62
00:04:58,440 --> 00:05:01,089
His brother is too much of a scary bird to follow
63
00:05:01,100 --> 00:05:05,040
him and experience the ultimate thrill of the cliff drop.
64
00:05:06,480 --> 00:05:09,549
It's super fun. You have to do the cliff drop someday.
65
00:05:09,600 --> 00:05:12,630
It really tickles the belly someday.
66
00:05:17,059 --> 00:05:19,440
Welcome my fellow feathered friends.
67
00:05:19,630 --> 00:05:24,899
I'm Kiki. Your host today. Three times a day, every day,
68
00:05:25,380 --> 00:05:26,910
sit back un
69
00:05:27,049 --> 00:05:33,279
ruffle those feathers and enjoy. Don't let nobody tell you, you can't do it.
70
00:05:33,779 --> 00:05:37,000
Just spread your wings. You'll see. There's nothing to.
71
00:05:37,940 --> 00:05:41,450
So trust yourself, you'll find out everything will be ok.
72
00:05:41,649 --> 00:05:45,859
But now the seasons changing and we gotta be on our way soon.
73
00:05:46,589 --> 00:05:46,690
Yeah.
74
00:05:48,679 --> 00:05:48,910
Yeah.
75
00:05:50,029 --> 00:05:50,200
Mhm.
76
00:05:54,529 --> 00:05:54,679
Oh,
77
00:06:01,160 --> 00:06:03,350
thank you. My wonderful audience
78
00:06:05,910 --> 00:06:07,869
of 30.
79
00:06:10,279 --> 00:06:10,320
oh,
80
00:06:11,089 --> 00:06:13,619
I've been more entertained watching palm leaves grow.
81
00:06:14,790 --> 00:06:17,089
Hopefully your imaginary friend was excited.
82
00:06:19,100 --> 00:06:19,799
Well,
83
00:06:20,890 --> 00:06:22,559
did Oleg like it.
84
00:06:23,559 --> 00:06:24,899
What do you think? Oleg?
85
00:06:25,649 --> 00:06:26,010
Mm.
86
00:06:27,720 --> 00:06:30,859
Oleg says he was somewhat entertained. Oh,
87
00:06:31,100 --> 00:06:34,279
well, that's the best review he's ever given, by the way, Holger,
88
00:06:34,640 --> 00:06:38,299
I'm not hip anymore. See, I said hip.
89
00:06:40,109 --> 00:06:42,010
Are you upset that we disturbed your show?
90
00:06:42,019 --> 00:06:44,739
No, the disturbance was the only interesting part.
91
00:06:44,980 --> 00:06:50,980
The show itself is a stale pile of disco. Do, do you just need new inspiration?
92
00:06:50,989 --> 00:06:52,880
Another little adventure with your best friend
93
00:06:53,019 --> 00:06:58,089
that could help. First adventure should be the exams. Let's kick some eggs, exams.
94
00:06:58,100 --> 00:06:59,730
I love competitions. Woohoo
95
00:06:59,940 --> 00:07:01,119
Showtime
96
00:07:13,529 --> 00:07:15,970
test one. The living obstacle course.
97
00:07:17,829 --> 00:07:18,049
Oh,
98
00:07:18,480 --> 00:07:20,329
nonsense. Birds go,
99
00:07:22,359 --> 00:07:24,220
prepare to be amazed.
100
00:07:26,959 --> 00:07:29,359
I hope they've forgotten all the demolished nests
101
00:07:32,829 --> 00:07:33,200
that
102
00:07:40,040 --> 00:07:43,019
no collisions. Just one is past
103
00:07:46,149 --> 00:07:48,130
emergency first aid.
104
00:07:50,410 --> 00:07:50,429
Yeah.
105
00:07:51,980 --> 00:07:54,640
Ok. Let's see here. Hold her tight.
106
00:07:55,880 --> 00:07:55,910
Yeah.
107
00:07:57,179 --> 00:07:57,609
Now,
108
00:08:02,630 --> 00:08:05,880
test number three. Fish out of water.
109
00:08:08,570 --> 00:08:08,720
He
110
00:08:10,019 --> 00:08:12,709
should get some extra points for that wiggling whopper.
111
00:08:12,720 --> 00:08:15,549
No bonus points that goes against protocol.
112
00:08:18,500 --> 00:08:21,190
Thank you for your reasonably satisfactory efforts.
113
00:08:21,200 --> 00:08:25,010
Boys, we have come to the final test candidates. Choice.
114
00:08:25,760 --> 00:08:30,549
That is where you show us what kind of leader you would be. Show us who you really are.
115
00:08:30,559 --> 00:08:31,980
Good luck boys.
116
00:08:33,109 --> 00:08:35,207
My fellow storks. I give you
117
00:08:35,457 --> 00:08:36,369
stork Guando.
118
00:08:42,719 --> 00:08:42,830
Oh,
119
00:08:45,219 --> 00:08:50,080
what am I looking at? Are they dancing? Sparring? I think weep their choice.
120
00:08:50,090 --> 00:08:55,030
Remember that's protocol. Well, I need to answer the protocol of nature.
121
00:08:55,070 --> 00:08:57,030
I've seen enough of this. Star Fon do.
122
00:09:04,239 --> 00:09:08,289
Thank you for that interesting demonstration. Max
123
00:09:08,530 --> 00:09:11,179
Richard. It's your turn. Follow me flock.
124
00:09:12,880 --> 00:09:16,500
Hold on to your beeps. Everyone as I show you my bravery,
125
00:09:17,349 --> 00:09:18,520
the cliff drop.
126
00:09:21,489 --> 00:09:21,900
Um
127
00:09:22,090 --> 00:09:23,549
Nope Negatory. Never.
128
00:09:23,559 --> 00:09:29,950
Uh uh all 31 flavors of no said you would do it someday and guess what someday is today.
129
00:09:29,960 --> 00:09:32,549
Just do what I do. You've seen it 1000 times.
130
00:09:32,630 --> 00:09:36,630
We don't exactly have the same dimensions and proportions and stuff.
131
00:09:40,500 --> 00:09:41,049
Hm.
132
00:09:45,380 --> 00:09:46,239
Oh, Max.
133
00:09:47,859 --> 00:09:48,340
Ok.
134
00:09:50,099 --> 00:09:50,260
So.
135
00:09:53,760 --> 00:09:54,400
Mhm.
136
00:10:00,010 --> 00:10:00,020
Oh,
137
00:10:00,969 --> 00:10:01,000
look
138
00:10:01,809 --> 00:10:02,239
out.
139
00:10:04,650 --> 00:10:04,669
Yeah,
140
00:10:06,909 --> 00:10:06,929
I
141
00:10:07,140 --> 00:10:11,260
told you you could do it nil points for style. But hey, that young B
142
00:10:11,719 --> 00:10:12,700
is against product
143
00:10:15,059 --> 00:10:19,000
is the coolest thing I have ever done. Being in your flock is gonna rot.
144
00:10:19,010 --> 00:10:19,969
Let's do it again.
145
00:10:20,090 --> 00:10:21,330
Boys.
146
00:10:21,840 --> 00:10:23,080
Are you? Ok.
147
00:10:23,409 --> 00:10:28,640
Why would you do that? That was very irresponsible of you.
148
00:10:28,650 --> 00:10:32,239
It was just advanced flying. I mean, it's fun. Tele Max.
149
00:10:33,010 --> 00:10:33,750
I think
150
00:10:34,950 --> 00:10:36,570
we have seen enough
151
00:10:37,840 --> 00:10:40,190
will clatter when the decision is made.
152
00:10:41,409 --> 00:10:42,020
Mhm.
153
00:10:44,390 --> 00:10:45,700
Oh, Richard,
154
00:10:45,900 --> 00:10:50,349
unacceptable. That little hothead is way too reckless for the job.
155
00:10:50,359 --> 00:10:54,679
Every young bird makes mistakes. Richard did very well in the other test
156
00:10:56,409 --> 00:11:01,340
one must never place a flock member in danger. Walter is right.
157
00:11:01,349 --> 00:11:03,809
This is serious for safety's sake.
158
00:11:03,929 --> 00:11:05,789
He must be disqualified.
159
00:11:07,500 --> 00:11:10,919
I'll go tell him. No, that goes against protocol.
160
00:11:14,619 --> 00:11:17,630
I totally nailed it. Word bird,
161
00:11:19,940 --> 00:11:24,440
ouch. The sore muscles. No, it's the twigs. No worries.
162
00:11:25,119 --> 00:11:27,320
You should have been a twig tamer for your last test
163
00:11:27,330 --> 00:11:30,190
because you are the master of itty bitty poky sticks.
164
00:11:30,830 --> 00:11:33,630
Oh, I can't wait till they announce that I've won.
165
00:11:38,460 --> 00:11:38,640
Yeah.
166
00:11:40,599 --> 00:11:42,690
First an important announcement.
167
00:11:43,119 --> 00:11:45,400
The winds are changing faster this year.
168
00:11:45,409 --> 00:11:48,659
So our migration window will close in four days
169
00:11:50,849 --> 00:11:53,619
and now to the official part of the evening,
170
00:11:54,950 --> 00:11:57,859
we want to honor both our candidates.
171
00:12:00,190 --> 00:12:04,260
The flock council have come to an agreement of who will be taken under Claus
172
00:12:04,549 --> 00:12:07,830
Wing for the next three years after which
173
00:12:07,840 --> 00:12:11,270
he will succeed Claudius as our trusted leader.
174
00:12:11,760 --> 00:12:14,059
The choice ended up being quite obvious.
175
00:12:15,010 --> 00:12:15,679
Oh,
176
00:12:16,940 --> 00:12:21,010
where was I again? It was quite obvious. Oh, yes,
177
00:12:21,609 --> 00:12:22,719
thank you.
178
00:12:22,979 --> 00:12:24,789
It was quite obvious that
179
00:12:25,340 --> 00:12:27,000
Richard yes,
180
00:12:29,340 --> 00:12:32,000
had to be disqualified.
181
00:12:32,950 --> 00:12:37,239
Our new leader trainee will be Max Max,
182
00:12:37,419 --> 00:12:39,659
I mean me, Max Max me.
183
00:12:41,960 --> 00:12:42,619
Mhm
184
00:12:45,309 --> 00:12:45,719
uh
185
00:12:53,419 --> 00:12:53,559
mhm
186
00:12:57,619 --> 00:13:02,210
Protocol dictates that you say a few words to your future followers,
187
00:13:08,289 --> 00:13:11,960
dear fam, dear fluck, plucky
188
00:13:12,270 --> 00:13:15,630
fuckers. I'm not sure what to call you. Now,
189
00:13:15,960 --> 00:13:18,469
I know this is a gigantic duty,
190
00:13:19,159 --> 00:13:20,000
duty
191
00:13:20,299 --> 00:13:22,869
and I will do my duty as good as
192
00:13:23,020 --> 00:13:23,130
possible.
193
00:13:23,869 --> 00:13:23,880
A
194
00:13:24,340 --> 00:13:24,369
load
195
00:13:24,469 --> 00:13:27,919
of help from my He's not better than me. It goes against protocol.
196
00:13:28,460 --> 00:13:33,549
Why? Why not me, Richard? I did that. Go to your nest now.
197
00:13:33,760 --> 00:13:34,070
No,
198
00:13:34,369 --> 00:13:35,989
it's not fair.
199
00:13:40,750 --> 00:13:44,119
Meet me at first light tomorrow for a flight combination training
200
00:13:44,309 --> 00:13:46,159
but for now go have some fun.
201
00:13:46,869 --> 00:13:47,770
Uh
202
00:13:52,679 --> 00:13:57,979
It's his fault. He just had to do it my way. He did the best he could.
203
00:13:57,989 --> 00:14:02,859
He wanted to win himself. I don't think so. He knows how important that was for you.
204
00:14:02,869 --> 00:14:04,659
He cares about you.
205
00:14:05,239 --> 00:14:07,700
No one cares about me. They do.
206
00:14:07,900 --> 00:14:12,630
We do too. But as I know from that one time I gave a bad performance.
207
00:14:12,640 --> 00:14:15,099
You just need some alone time to get over. This.
208
00:14:15,229 --> 00:14:19,500
Probably two or three minutes are enough. Come find us when you feel better.
209
00:14:19,510 --> 00:14:22,169
We'll be the ones raising the bird house roof.
210
00:14:23,530 --> 00:14:24,460
Come on Oleg.
211
00:14:24,609 --> 00:14:27,169
You heard Richard? He wants to be alone.
212
00:14:30,799 --> 00:14:32,979
See you on the dance floor max
213
00:14:36,690 --> 00:14:40,880
you were supposed to lose. I tried, I never wanted this. Prove it.
214
00:14:40,890 --> 00:14:43,450
Go tell dad that I deserve to be the new leader.
215
00:14:43,710 --> 00:14:45,140
You mean the leader trainee?
216
00:14:45,549 --> 00:14:45,820
You know,
217
00:14:45,830 --> 00:14:47,880
I can't a real leader trainee would have no
218
00:14:47,890 --> 00:14:50,309
problem telling dad who the trainee should be.
219
00:14:50,320 --> 00:14:54,809
You're just weak and lazy. Maybe. This is why they didn't choose you because you're a
220
00:14:55,030 --> 00:15:01,039
self centered hothead. I'm not a hothead. Get a squawk, man. A squawk away, man.
221
00:15:01,049 --> 00:15:03,940
You know what? Take a squawk on the wild side.
222
00:15:05,200 --> 00:15:06,969
I don't need a flock.
223
00:15:08,969 --> 00:15:10,590
A squawk.
224
00:15:15,359 --> 00:15:17,140
I don't care. You gotta do
225
00:15:17,909 --> 00:15:17,960
that.
226
00:15:19,049 --> 00:15:20,250
Everybody's still asleep.
227
00:15:20,390 --> 00:15:22,049
Hey, Max, get up.
228
00:15:22,900 --> 00:15:24,000
Your brother's gone.
229
00:15:30,700 --> 00:15:36,130
He'll be darting around maybe, but not at the lake. We've searched everywhere.
230
00:15:36,140 --> 00:15:37,570
Do you know anything about it?
231
00:15:53,929 --> 00:15:55,280
Ok. Over here
232
00:15:58,510 --> 00:16:02,929
north sports are the best navigators in the world. No flock needed.
233
00:16:11,700 --> 00:16:13,760
Would he really migrate north alone?
234
00:16:14,250 --> 00:16:16,469
Of course he would. And it's my fault.
235
00:16:16,479 --> 00:16:19,020
Oh, Richard, you're gonna get yourself killed.
236
00:16:19,570 --> 00:16:24,320
Well, then we have to be really brave following him into the desert. Oh,
237
00:16:24,460 --> 00:16:29,099
this adventure seems a bit too bold. What do I do? Dad's expecting me to prepare.
238
00:16:29,109 --> 00:16:32,960
You have a responsibility to your flock. You have to prepare to lead them.
239
00:16:32,979 --> 00:16:34,150
We'll find him.
240
00:16:34,409 --> 00:16:35,679
He can't be that far.
241
00:17:08,979 --> 00:17:08,989
Ah,
242
00:17:10,910 --> 00:17:12,010
down right away.
243
00:17:20,329 --> 00:17:21,530
Where's your head at?
244
00:17:21,858 --> 00:17:24,469
The flock will starve. If we miss the time window,
245
00:17:24,989 --> 00:17:27,848
the winds are changing even faster than we thought.
246
00:17:27,858 --> 00:17:31,380
We can't stay longer than two days. You need to step up
247
00:17:32,359 --> 00:17:34,160
on, on your marks. And again,
248
00:17:35,130 --> 00:17:35,219
how
249
00:17:35,989 --> 00:17:36,469
much out when they?
250
00:17:38,369 --> 00:17:38,390
Yeah.
251
00:17:40,599 --> 00:17:40,630
Mhm.
252
00:17:44,349 --> 00:17:44,650
Oh,
253
00:17:50,329 --> 00:17:53,329
we'll end like this. Like the ugly marble
254
00:17:54,969 --> 00:17:57,609
oleg's scared too, but we can't give up.
255
00:17:58,030 --> 00:18:02,089
That is Richard's claw riding. Now we know where he went.
256
00:18:02,719 --> 00:18:05,869
No, Oleg. Not that way. We came from there.
257
00:18:06,260 --> 00:18:08,670
Come on, Bestie. We gotta stick together.
258
00:18:12,459 --> 00:18:13,479
Ridiculous.
259
00:18:28,680 --> 00:18:30,420
Jie, tell Sparrow knocked us off. Mine,
260
00:18:30,569 --> 00:18:31,510
reconnecting.
261
00:18:32,400 --> 00:18:33,689
It'll take more than a Sunday.
262
00:18:33,810 --> 00:18:38,109
Sparrow to stop the freedom fighters wait until the city back up. Spon.
263
00:18:38,239 --> 00:18:39,750
Clause days are numbered.
264
00:18:42,050 --> 00:18:43,630
So thirsty
265
00:18:51,510 --> 00:18:52,890
can we maybe
266
00:18:53,040 --> 00:18:55,670
cancel this adventure before the finale?
267
00:18:59,020 --> 00:18:59,030
Oh,
268
00:19:02,270 --> 00:19:05,859
look, we may need more than cyber attacks to take out the evil empire.
269
00:19:05,869 --> 00:19:08,000
We've been spotted. Activists take cover.
270
00:19:08,989 --> 00:19:13,329
We are wires. You cannot see us. Have you seen a sparrow around here?
271
00:19:14,089 --> 00:19:15,750
Is that some sort of code?
272
00:19:16,579 --> 00:19:16,969
Are you
273
00:19:17,280 --> 00:19:17,750
Zano's new hedge
274
00:19:17,949 --> 00:19:18,199
birds?
275
00:19:18,449 --> 00:19:19,729
What? No,
276
00:19:20,459 --> 00:19:21,469
who's
277
00:19:21,859 --> 00:19:21,989
Zato?
278
00:19:22,800 --> 00:19:24,760
Maybe they can help us take down iron claw.
279
00:19:25,209 --> 00:19:26,760
Yes, we can use a mis charge. No, it's
280
00:19:26,880 --> 00:19:27,900
way too small to ride
281
00:19:28,040 --> 00:19:28,089
on.
282
00:19:28,359 --> 00:19:29,829
Learn history.
283
00:19:29,839 --> 00:19:33,280
We can use them to attack iron claws and Namo our sock puppets in the city.
284
00:19:33,479 --> 00:19:34,859
What city?
285
00:19:35,469 --> 00:19:38,150
The one we're fighting to free from its evil emperor?
286
00:19:40,219 --> 00:19:43,540
Did you see a sparrow or not? Activate self helmets?
287
00:19:43,910 --> 00:19:46,910
Many layers of security. This is top secret info.
288
00:19:46,920 --> 00:19:48,400
There was an incident with the sparrow early.
289
00:19:48,410 --> 00:19:50,270
This disconnect to the tinfoil hats and flew the,
290
00:19:50,750 --> 00:19:51,680
where's your stuff?
291
00:19:51,869 --> 00:19:51,969
No
292
00:19:53,449 --> 00:19:54,670
information in secure and
293
00:19:55,630 --> 00:19:55,670
breath
294
00:19:55,780 --> 00:19:55,800
og
295
00:19:56,599 --> 00:19:57,650
disguised this guy.
296
00:19:59,060 --> 00:19:59,910
Well, come on, I'm doing this.
297
00:20:01,479 --> 00:20:05,660
How do we get to this city? Impossible flight through deadly mountain pass?
298
00:20:05,670 --> 00:20:07,300
Or take the bus.
299
00:20:09,199 --> 00:20:09,239
Yeah.
300
00:20:16,790 --> 00:20:17,790
Yeah. Good
301
00:20:20,180 --> 00:20:20,819
stop.
302
00:20:24,630 --> 00:20:24,660
Yes.
303
00:20:42,119 --> 00:20:43,670
And it's so cool to be
304
00:20:48,869 --> 00:20:49,569
you,
305
00:20:53,819 --> 00:20:54,849
Richard.
306
00:20:55,099 --> 00:20:55,209
No.
307
00:20:56,709 --> 00:20:56,750
Oh,
308
00:20:56,939 --> 00:21:02,060
that tour guide sure knows his stuff. We know about every mountain in the area. Now,
309
00:21:02,459 --> 00:21:06,280
what are you doing here looking for? You? You look scuzzy.
310
00:21:06,609 --> 00:21:10,119
You should have taken the bus too. Now, that's my kind of adventure.
311
00:21:10,130 --> 00:21:11,189
You shouldn't have come.
312
00:21:11,219 --> 00:21:15,130
We had to, if you're not back at the Great Lake in three days,
313
00:21:15,140 --> 00:21:16,739
your family can't migrate.
314
00:21:16,750 --> 00:21:18,180
Tell them to go without me.
315
00:21:18,900 --> 00:21:23,099
I'm on my own now. Ouch. We're your friends, Richard and friends.
316
00:21:23,109 --> 00:21:28,199
Don't leave friends alone. Friends. You like adventures, right?
317
00:21:28,290 --> 00:21:32,319
Well, look at this place. I've never seen anything like it.
318
00:21:32,510 --> 00:21:35,689
Let's explore it today and go back tomorrow. Gorgeous.
319
00:21:37,609 --> 00:21:40,469
We could maybe stay a tiny bit longer.
320
00:21:40,880 --> 00:21:44,739
I really need to try these scars. I'm hungry.
321
00:21:44,910 --> 00:21:44,920
Oh
322
00:21:45,030 --> 00:21:45,890
my God.
323
00:21:46,270 --> 00:21:49,339
Yes. The migration. I know. Oleg
324
00:21:51,319 --> 00:21:53,670
unpacking his nag bag.
325
00:21:54,680 --> 00:21:58,819
Sure. Unexpected things can happen. Dangers of the city.
326
00:21:58,989 --> 00:22:03,410
But come on. It's too late to go all the way back one night.
327
00:22:04,630 --> 00:22:07,930
Not convinced yet, but it's three against one.
328
00:22:09,000 --> 00:22:11,300
Well, I can't argue against that. Yes.
329
00:22:13,949 --> 00:22:15,819
No, we didn't blindside you.
330
00:22:20,609 --> 00:22:20,680
Oh.
331
00:22:30,069 --> 00:22:30,209
Oh
332
00:22:52,400 --> 00:22:53,260
What
333
00:22:57,500 --> 00:22:57,510
I,
334
00:23:27,270 --> 00:23:28,770
what do
335
00:23:29,079 --> 00:23:29,880
you guys?
336
00:23:30,540 --> 00:23:31,229
What
337
00:23:31,579 --> 00:23:35,910
trouble finding shiny precious treasures
338
00:23:36,579 --> 00:23:39,880
from your tiny pathetic group as you know,
339
00:23:40,010 --> 00:23:40,040
will
340
00:23:40,250 --> 00:23:41,849
shine. No mercy.
341
00:23:43,290 --> 00:23:43,790
Mercy.
342
00:23:44,430 --> 00:23:49,160
What are you talking about? Stop it. Leave me alone. Is this what you're looking for?
343
00:23:51,060 --> 00:23:54,209
You should keep your little thieves on a tighter leash. Sam.
344
00:24:05,170 --> 00:24:06,619
Oh, God. Kiki.
345
00:24:07,010 --> 00:24:08,560
Where are you? What's up?
346
00:24:08,760 --> 00:24:11,540
You gotta see these sparrows follow me.
347
00:24:13,310 --> 00:24:13,719
Oh,
348
00:24:15,880 --> 00:24:16,910
resistance. Report.
349
00:24:16,920 --> 00:24:20,079
Sunbaked sparrow and sock puppets survive running with iron claws. Cruel Joel.
350
00:24:20,589 --> 00:24:20,810
Glad.
351
00:24:21,900 --> 00:24:21,949
Oh,
352
00:24:22,209 --> 00:24:23,689
cruel Jewel squad.
353
00:24:26,540 --> 00:24:28,650
They're headed straight for Iron Cross stronghold.
354
00:24:29,800 --> 00:24:31,849
This can help us strike at the evil's very heart.
355
00:24:36,459 --> 00:24:37,329
There they are.
356
00:24:39,010 --> 00:24:41,109
Is that normal sparrow behavior
357
00:24:42,260 --> 00:24:43,069
says? No.
358
00:24:49,869 --> 00:24:50,589
Hi.
359
00:24:51,729 --> 00:24:53,800
Thanks for helping me out back there.
360
00:24:55,040 --> 00:24:56,500
Pretty weird behavior for Marius.
361
00:24:59,810 --> 00:25:00,910
How can I repay you
362
00:25:04,469 --> 00:25:05,910
by staying out of our way?
363
00:25:06,819 --> 00:25:08,069
Who are you? A
364
00:25:08,170 --> 00:25:08,819
riff raff?
365
00:25:10,329 --> 00:25:10,569
Huh?
366
00:25:14,069 --> 00:25:15,969
00, wow.
367
00:25:17,609 --> 00:25:17,750
Mhm.
368
00:25:24,670 --> 00:25:31,250
Almost too late. The beautiful is a man who awaits you. He's not a good waiter.
369
00:25:33,630 --> 00:25:34,079
Uh huh.
370
00:25:36,280 --> 00:25:38,739
Hm. Here we are again.
371
00:25:50,959 --> 00:25:54,770
Oh, I'd do anything for tail feathers like that
372
00:25:55,359 --> 00:25:55,770
Zamir
373
00:25:56,030 --> 00:25:57,180
approach.
374
00:25:58,859 --> 00:26:00,170
Did you find it?
375
00:26:01,739 --> 00:26:02,760
We hope so.
376
00:26:03,229 --> 00:26:05,750
It's a golden clip with precious jewels.
377
00:26:10,910 --> 00:26:15,430
How could one of these pathetic little spats be the great jewel?
378
00:26:15,719 --> 00:26:17,300
Are you out of your mind?
379
00:26:18,790 --> 00:26:22,250
Did she really believe that this is the great jewel?
380
00:26:23,189 --> 00:26:23,930
Nothing was happening
381
00:26:24,709 --> 00:26:24,859
toi.
382
00:26:26,099 --> 00:26:26,930
Hm.
383
00:26:28,219 --> 00:26:29,119
No.
384
00:26:31,130 --> 00:26:32,829
What did she say about
385
00:26:33,010 --> 00:26:35,810
it that it keeps us alive for one more day?
386
00:26:35,859 --> 00:26:39,180
Did you little sparrows think you could trick me?
387
00:26:40,530 --> 00:26:40,550
You
388
00:26:40,739 --> 00:26:41,030
know,
389
00:26:43,459 --> 00:26:48,800
not enough. Who do you think you are that you dare disturb this ceremony?
390
00:26:49,180 --> 00:26:51,160
I don't see a ceremony here.
391
00:26:51,170 --> 00:26:55,739
I see a cocky peacock and his goons playing dress up and abusing small
392
00:26:56,380 --> 00:26:57,040
birds.
393
00:26:58,270 --> 00:27:01,219
You know, I can't stop myself when someone's suffering.
394
00:27:01,650 --> 00:27:02,540
Come on. Oleg.
395
00:27:02,729 --> 00:27:06,010
Let's flap them up and then we can head back home.
396
00:27:06,969 --> 00:27:10,000
Don't be scared. I see.
397
00:27:10,630 --> 00:27:12,310
Who are you? Strangers?
398
00:27:12,939 --> 00:27:18,520
I'm Richard. And these are my friends, Kiki and Olga. So Richard. Where are you from?
399
00:27:18,530 --> 00:27:20,119
We came from over the desert. Oh,
400
00:27:20,449 --> 00:27:23,199
it's been a long time since someone did that.
401
00:27:23,209 --> 00:27:25,780
It's hardly even possible for little birds.
402
00:27:25,890 --> 00:27:30,079
You must be a great leader. Hm. I'm even faster than I look.
403
00:27:30,510 --> 00:27:32,780
And I've trained my stamina,
404
00:27:33,010 --> 00:27:34,660
I bet. But
405
00:27:34,930 --> 00:27:39,089
see, we have a peaceful and flawless working community here in this city.
406
00:27:39,439 --> 00:27:43,900
We're not interested in more sparrows. Oh, they're dull followers.
407
00:27:43,910 --> 00:27:44,969
My friends aren't dull
408
00:27:45,520 --> 00:27:47,530
and we're only staying until tomorrow.
409
00:27:47,660 --> 00:27:50,709
Then we're going back north before the hot dry winds rise.
410
00:27:50,979 --> 00:27:53,609
That's good. No, that's not good.
411
00:27:53,709 --> 00:27:55,260
What is going on? He,
412
00:27:55,420 --> 00:27:58,750
we appreciate you trying to help, but we can handle this.
413
00:28:02,079 --> 00:28:03,369
Can you?
414
00:28:03,859 --> 00:28:03,869
Uh,
415
00:28:04,130 --> 00:28:04,500
oh,
416
00:28:06,609 --> 00:28:07,140
Samir,
417
00:28:07,329 --> 00:28:13,219
our arrangement is you search for the great jewel and I let you live. Is it not?
418
00:28:13,780 --> 00:28:17,420
I'm losing hope that you will ever be able to deliver.
419
00:28:18,180 --> 00:28:19,560
What do you think?
420
00:28:19,569 --> 00:28:25,109
Should we ask these strangers to find it so I can deliver you from this misery?
421
00:28:26,119 --> 00:28:31,040
Just leave her alone or I'll knot your tail feathers together. Don't hold me back.
422
00:28:31,050 --> 00:28:31,310
Oleg.
423
00:28:31,469 --> 00:28:32,180
Let me
424
00:28:32,380 --> 00:28:33,380
Adam. What's that?
425
00:28:33,859 --> 00:28:33,900
Oleg?
426
00:28:34,369 --> 00:28:34,849
Yes.
427
00:28:35,199 --> 00:28:36,180
Yes. She is love
428
00:28:36,869 --> 00:28:38,689
and rude too.
429
00:28:38,849 --> 00:28:41,060
She just thinks you don't appreciate.
430
00:28:41,160 --> 00:28:42,380
Stop talking to Oleg
431
00:28:43,369 --> 00:28:49,069
even worse. She made you stay here instead of going back. Oh, I feel you.
432
00:28:49,079 --> 00:28:51,750
Life must be hard with someone like Olga
433
00:28:51,949 --> 00:28:54,589
around. That's not true. Don't answer
434
00:28:54,689 --> 00:28:54,800
Oleg.
435
00:28:54,930 --> 00:29:00,469
You two have so much conflict. Life would be easier for Oleg without you.
436
00:29:00,800 --> 00:29:02,869
Don't you dare say that
437
00:29:03,229 --> 00:29:05,489
I'll liberate him from you.
438
00:29:06,819 --> 00:29:07,589
You never know.
439
00:29:08,459 --> 00:29:09,550
No, no
440
00:29:17,650 --> 00:29:21,729
leg. You are free from this miserable relationship.
441
00:29:25,609 --> 00:29:27,349
Where is he? Where is he?
442
00:29:28,739 --> 00:29:29,510
I
443
00:29:29,869 --> 00:29:31,319
put him in there.
444
00:29:32,339 --> 00:29:32,979
Oh,
445
00:29:35,839 --> 00:29:40,199
Release Oleg from the mirror. Now see how dull you all are.
446
00:29:40,209 --> 00:29:43,040
You completely believe her brother is trapped in my mirror.
447
00:29:43,050 --> 00:29:46,459
Even though it's only her own reflection. You know nothing about Oleg.
448
00:29:46,469 --> 00:29:50,359
He's her bestie, not her brother. You obviously can't talk to him.
449
00:29:50,369 --> 00:29:54,400
And when Olga says he's in the mirror, then he's in the mirror and we'll get him out.
450
00:29:54,410 --> 00:29:55,589
Sure but
451
00:29:55,694 --> 00:29:59,114
stays right there until you bring me the great jewel.
452
00:29:59,125 --> 00:30:02,074
All of you do what I say or you'll never get
453
00:30:02,385 --> 00:30:05,515
back to me. Ugly booze will end your pathetic poor Ls.
454
00:30:06,484 --> 00:30:10,594
You will finally bring me the great jewel tomorrow before the tower.
455
00:30:10,604 --> 00:30:14,104
Shadow reaches the pavilion. When is that
456
00:30:14,275 --> 00:30:15,474
just before sunset?
457
00:30:20,930 --> 00:30:22,709
Can you tell me more about this jewel?
458
00:30:23,380 --> 00:30:24,079
No,
459
00:30:24,579 --> 00:30:29,130
I get that you're upset or jealous or whatever, you couldn't find it. But from now on
460
00:30:29,369 --> 00:30:32,640
made this up, the great jewel doesn't exist. It's a stupid legend.
461
00:30:32,650 --> 00:30:37,180
How can you be so sure? Because we would have found it. We've searched for years. Why?
462
00:30:37,189 --> 00:30:40,800
Would you do that if it doesn't exist? Because we have no choice.
463
00:30:40,810 --> 00:30:44,239
We can't leave the city because half the flock couldn't make it across the desert.
464
00:30:44,520 --> 00:30:48,750
We can't hide because the marbles monitor everything circling over the city.
465
00:30:49,030 --> 00:30:51,510
So every day we look for any jewel to bring
466
00:30:51,520 --> 00:30:54,369
to Zano to buy ourselves one more day of life.
467
00:30:54,380 --> 00:30:57,349
That sounds like, uh, not so hot plans. Yeah.
468
00:30:57,359 --> 00:31:00,880
Well, there's plans and then there's real life. What's in it for? The
469
00:31:01,290 --> 00:31:01,650
Mars
470
00:31:01,829 --> 00:31:05,500
Zaman reminds them day in, day out how ugly they are.
471
00:31:05,560 --> 00:31:07,060
The jewels make them feel better.
472
00:31:07,569 --> 00:31:12,229
It's a perfect rip off system that lets him control the city. But why?
473
00:31:12,239 --> 00:31:17,569
Because he's a twisted mean, small minded, sticky feathered, cool medicine.
474
00:31:19,150 --> 00:31:25,869
We have to find the great jewel to get oleg back. So it exists. It has to exist. Yes.
475
00:31:25,880 --> 00:31:29,050
And if it does exist, then you are the key to finding it
476
00:31:29,219 --> 00:31:31,579
because you already know all the places where it isn't
477
00:31:31,699 --> 00:31:32,689
very funny.
478
00:31:32,800 --> 00:31:36,739
No. Seriously. Where haven't you looked? That's the place we should start.
479
00:31:37,000 --> 00:31:40,880
You don't want to go there. What place is that? The tower?
480
00:31:43,010 --> 00:31:46,040
There are definitely no jewels. Tower. It is then.
481
00:31:46,540 --> 00:31:47,939
No, not that way.
482
00:31:48,310 --> 00:31:49,989
You should never take the main streets.
483
00:31:52,189 --> 00:31:56,270
You may not be big on plans in this city, but you sure got a lot of rules.
484
00:31:57,479 --> 00:31:58,619
He'll screw it up.
485
00:31:59,589 --> 00:31:59,920
Mhm.
486
00:32:02,770 --> 00:32:03,119
Hm.
487
00:32:04,660 --> 00:32:05,069
Mm.
488
00:32:09,369 --> 00:32:09,449
There
489
00:32:13,739 --> 00:32:15,369
what's bothering you? Max
490
00:32:16,719 --> 00:32:18,979
just trying to fix my nest. That's all.
491
00:32:19,130 --> 00:32:20,920
Why isn't Richard helping you?
492
00:32:22,920 --> 00:32:24,089
I can do it without him.
493
00:32:26,359 --> 00:32:29,459
I am just trying to
494
00:32:30,959 --> 00:32:32,349
PM.
495
00:32:32,709 --> 00:32:36,089
You know, you can always tell me if something is bothering you.
496
00:32:41,319 --> 00:32:42,770
He's so selfish.
497
00:32:43,119 --> 00:32:47,209
He just flew north alone without Richard left. We need to find him.
498
00:32:47,219 --> 00:32:49,569
He can't survive in the desert all by himself.
499
00:32:49,579 --> 00:32:53,150
We need to set up a stork patrol to search the area. You could have told dad,
500
00:32:53,729 --> 00:32:55,489
I have to, we're a team.
501
00:33:06,920 --> 00:33:08,849
That tower doesn't look too scary.
502
00:33:09,589 --> 00:33:13,530
It's even scary inside. You've been in there?
503
00:33:13,650 --> 00:33:18,599
Yeah. Well, I think so. It's a strange place. You think you've been in there?
504
00:33:18,739 --> 00:33:23,209
Look, it's hard to explain. Ok. The tower knows you better than, you know yourself.
505
00:33:23,219 --> 00:33:25,050
It's dangerously disorienting.
506
00:33:26,040 --> 00:33:29,430
Leave it to me. I grew up with storks. I'm an expert in navigation.
507
00:33:29,439 --> 00:33:31,500
Most of the time they even ask me for directions.
508
00:33:46,790 --> 00:33:47,719
We'll cover more ground.
509
00:33:47,729 --> 00:33:51,969
If we split up and meet at the top, everyone choose a different staircase. Olga.
510
00:33:51,989 --> 00:33:54,410
Since you have night vision, you take the darkest one.
511
00:33:54,729 --> 00:33:55,949
Which one will you take? Kiki?
512
00:33:56,619 --> 00:33:59,250
None good one. So, which one?
513
00:34:02,489 --> 00:34:02,839
Uh,
514
00:34:03,410 --> 00:34:08,659
this one looks good. Fine. Then I'll take the one on the left. Sam. You go, right. No,
515
00:34:09,020 --> 00:34:10,070
I've been there already.
516
00:34:10,429 --> 00:34:11,270
I'll go left.
517
00:34:11,780 --> 00:34:14,030
Not good choice. I'll take the one you couldn't handle.
518
00:34:15,739 --> 00:34:18,469
Where do I go? Come with me? Little feather ball.
519
00:34:19,100 --> 00:34:19,510
Yeah.
520
00:34:23,509 --> 00:34:23,529
Oh,
521
00:34:28,780 --> 00:34:32,969
what is it? Rats, snakes, scorpions. Moons
522
00:34:34,668 --> 00:34:38,560
a wrinkle. Oh, I'd kill for a soothing clay mask right now.
523
00:34:38,719 --> 00:34:42,320
Friends. I've got to work on my image.
524
00:34:45,699 --> 00:34:46,280
Ok,
525
00:34:46,449 --> 00:34:47,110
let's go.
526
00:35:00,010 --> 00:35:03,090
Well, ours goes down. What does that mean?
527
00:35:03,739 --> 00:35:07,149
I thought we meet at the top. I don't know. It'll be fine.
528
00:35:13,560 --> 00:35:13,590
Mhm.
529
00:35:16,679 --> 00:35:16,689
I
530
00:35:17,030 --> 00:35:17,080
think.
531
00:35:19,870 --> 00:35:20,770
Oh, hey,
532
00:35:21,120 --> 00:35:22,750
were you racing? No,
533
00:35:23,080 --> 00:35:25,760
I don't care who gets to the top. Burst me neither.
534
00:35:32,899 --> 00:35:33,149
So,
535
00:35:36,780 --> 00:35:37,520
hey,
536
00:35:37,840 --> 00:35:37,939
what's
537
00:35:38,100 --> 00:35:38,120
up?
538
00:35:41,570 --> 00:35:42,949
Breaking a sweat there?
539
00:35:43,379 --> 00:35:45,750
The only things I break are speed records.
540
00:35:50,100 --> 00:35:50,520
What?
541
00:35:56,080 --> 00:35:57,020
Oh, my
542
00:35:58,540 --> 00:35:59,270
nice.
543
00:36:00,540 --> 00:36:00,610
Ha.
544
00:36:05,489 --> 00:36:07,439
What? Razzle dazzle.
545
00:36:09,189 --> 00:36:09,800
Dazzle.
546
00:36:24,139 --> 00:36:26,270
We don't have a second to spare.
547
00:36:26,439 --> 00:36:29,550
We'll search the desert heading towards the great mountains
548
00:36:29,770 --> 00:36:33,040
spread out. But don't lose sight of your wingman.
549
00:36:34,280 --> 00:36:38,659
You're coming with us. Of course. He's my son. Max. Is everyone ready?
550
00:36:40,669 --> 00:36:42,889
Yes, dad, then hurry, everyone.
551
00:36:43,080 --> 00:36:45,330
We don't have long until sunset.
552
00:36:50,760 --> 00:36:50,780
Yeah.
553
00:36:52,270 --> 00:36:52,659
What? You look
554
00:36:52,810 --> 00:36:52,959
at?
555
00:36:53,189 --> 00:36:53,330
What?
556
00:36:56,949 --> 00:36:57,169
Oh,
557
00:36:57,469 --> 00:36:58,610
you're already here.
558
00:36:58,770 --> 00:36:59,280
Yeah.
559
00:36:59,439 --> 00:37:04,409
It was strange. We went downstairs all that time and somehow ended up here.
560
00:37:10,469 --> 00:37:10,929
Where's
561
00:37:11,050 --> 00:37:11,350
Kiki?
562
00:37:11,870 --> 00:37:13,929
Oh, no, we lost him.
563
00:37:15,330 --> 00:37:16,709
Will be all right.
564
00:37:21,040 --> 00:37:23,370
Don't worry about your friend.
565
00:37:23,750 --> 00:37:24,689
Why shouldn't we?
566
00:37:25,540 --> 00:37:26,310
Five?
567
00:37:27,320 --> 00:37:30,719
He'll be back in time when he needs you and you need him.
568
00:37:32,300 --> 00:37:33,000
Oh,
569
00:37:33,110 --> 00:37:35,520
that's cool. Who are you?
570
00:37:35,629 --> 00:37:37,080
My name is Zora.
571
00:37:37,850 --> 00:37:41,399
I'm the guardian, the guardian of what? Exactly.
572
00:37:43,199 --> 00:37:47,780
I am the God. You know, memories, memories of this city.
573
00:37:48,840 --> 00:37:51,280
And then you must remember if there's a great jewel right
574
00:37:51,719 --> 00:37:54,189
there is one. Yes. That's where
575
00:37:54,590 --> 00:37:55,000
I know it.
576
00:37:55,229 --> 00:37:56,850
All gullible bird brains.
577
00:38:00,310 --> 00:38:02,760
There is an old legend to be told,
578
00:38:03,100 --> 00:38:03,649
Zamir
579
00:38:04,000 --> 00:38:04,879
it's Samir.
580
00:38:05,919 --> 00:38:06,959
I know Zama.
581
00:38:07,340 --> 00:38:09,300
There is an old legend to be told the
582
00:38:09,310 --> 00:38:13,290
Great Jewel exists and it's your destiny to find it
583
00:38:13,429 --> 00:38:16,459
perfect. So, what's your deal with
584
00:38:16,659 --> 00:38:19,060
Zano? Free antiques for before you convince
585
00:38:21,040 --> 00:38:23,989
things may just be a little different than you imagine.
586
00:38:24,489 --> 00:38:24,729
Olga.
587
00:38:25,149 --> 00:38:27,189
Do you mind changing the time?
588
00:38:28,649 --> 00:38:29,179
What
589
00:38:29,510 --> 00:38:30,820
turn the hourglass?
590
00:38:31,489 --> 00:38:31,500
Oh,
591
00:38:31,639 --> 00:38:31,850
yeah,
592
00:38:40,800 --> 00:38:43,419
this was once a peaceful city.
593
00:38:46,280 --> 00:38:47,790
Zano is friendly
594
00:38:49,659 --> 00:38:51,050
but the humans cut
595
00:38:51,330 --> 00:38:54,250
Zano's wings so that he couldn't escape the garden
596
00:38:54,580 --> 00:38:56,419
and he turned sour.
597
00:38:56,709 --> 00:38:59,939
He made everyone pay for his pain.
598
00:39:00,219 --> 00:39:02,610
No one is allowed to be free in the city of
599
00:39:02,929 --> 00:39:04,050
Zano's prison.
600
00:39:05,449 --> 00:39:10,030
Then he learned about the legend of the great jewel and a terrible
601
00:39:10,040 --> 00:39:14,659
cruel hope was planted in the rotten garden of his broken heart.
602
00:39:16,169 --> 00:39:21,179
Zano wants the great jewel because he truly believes it will bring him freedom.
603
00:39:22,540 --> 00:39:23,919
So to recap,
604
00:39:24,250 --> 00:39:26,739
Zano didn't make the great jewel up. He believes in it,
605
00:39:26,959 --> 00:39:29,260
but I don't. So what you
606
00:39:29,459 --> 00:39:29,489
should
607
00:39:29,850 --> 00:39:30,389
believe in it?
608
00:39:30,590 --> 00:39:34,300
The fate of your flock has always been connected with it. Why does
609
00:39:34,489 --> 00:39:36,449
Zano think the great jewel can free him?
610
00:39:36,459 --> 00:39:39,850
Because the big dumb bully got the legend wrong.
611
00:39:39,870 --> 00:39:42,780
The great jewel does mean freedom but not for
612
00:39:43,129 --> 00:39:46,389
Zano for the sparrow still out there in the real
613
00:39:46,399 --> 00:39:49,010
world where a jewel a day keeps Zano away.
614
00:39:50,280 --> 00:39:55,520
Your servitude isn't bearable forever. Your flock came asking for shelter and
615
00:39:55,739 --> 00:40:00,899
Zano took everything you had and made you the outcasts of his warped Dominion.
616
00:40:00,909 --> 00:40:06,000
It's disgraceful. Stand up for your rights. Even if we could.
617
00:40:06,540 --> 00:40:12,129
Where would we begin at noon? Find the sun merge all mirrors to one.
618
00:40:12,340 --> 00:40:16,379
The bird who does best never finds the jewel's nest.
619
00:40:17,760 --> 00:40:22,959
Oh, there. Thank you so much looney. Judgmental. Hermit. It's a riddle.
620
00:40:23,239 --> 00:40:26,750
Oh, like, likes riddles. But what does it mean
621
00:40:27,310 --> 00:40:29,139
that we have to solve it together?
622
00:40:29,959 --> 00:40:31,100
I'll figure it out.
623
00:40:31,590 --> 00:40:33,030
But what about Kiki?
624
00:40:33,330 --> 00:40:35,919
Somehow I believe her. Zora said he'll be all right.
625
00:40:36,500 --> 00:40:37,540
Thank you, Zora,
626
00:40:38,409 --> 00:40:42,590
if you're still here. Yes, please go. No. Sure thing.
627
00:40:42,810 --> 00:40:46,750
Do we have to jump all the set up now? Just take the drain?
628
00:40:50,979 --> 00:40:50,989
Oh,
629
00:40:51,260 --> 00:40:51,280
yeah.
630
00:40:52,500 --> 00:40:54,330
That's a fantastic slide.
631
00:41:08,429 --> 00:41:08,590
Oh,
632
00:41:12,610 --> 00:41:14,500
at noon. Find the sun
633
00:41:15,669 --> 00:41:19,979
now. We just wait till noon. Easy. Peasy. Can't be about the real.
634
00:41:20,159 --> 00:41:20,290
So
635
00:41:20,540 --> 00:41:22,250
see you tomorrow. Wait,
636
00:41:22,669 --> 00:41:26,449
let's not lose time and dig into this. Ok. Do it. Good luck.
637
00:41:27,830 --> 00:41:29,330
Hey, little truth teller.
638
00:41:29,560 --> 00:41:32,239
Does it make sense to start the search now?
639
00:41:34,010 --> 00:41:34,629
Ok.
640
00:41:34,780 --> 00:41:35,870
Where do we stay?
641
00:41:36,500 --> 00:41:39,600
You can crush at our place. It's just a bit thorny.
642
00:41:39,969 --> 00:41:41,219
Oh, thank you.
643
00:41:41,969 --> 00:41:42,870
Thorny.
644
00:41:53,969 --> 00:41:58,479
Richard. Can't go over the mountains. We must have missed something.
645
00:41:58,770 --> 00:42:02,560
We're running out of time when it's dark. I can hardly see my own beak.
646
00:42:02,570 --> 00:42:06,000
We're going back, fly low and search everything again.
647
00:42:07,060 --> 00:42:07,679
Dad.
648
00:42:07,800 --> 00:42:11,040
What if he went through the mountain you can't go through
649
00:42:11,379 --> 00:42:15,909
the winds are deadly. But what if he tried, then we're too late?
650
00:42:15,919 --> 00:42:18,080
We have to at least look. No, son.
651
00:42:18,370 --> 00:42:23,899
It'll be dark soon. We need to get back to the flock. You have responsibility, son.
652
00:42:23,909 --> 00:42:27,500
You're becoming the new flock leader. But I was a brother first.
653
00:42:27,510 --> 00:42:29,919
Protecting the flock is part of the leader's job too.
654
00:42:30,189 --> 00:42:31,199
I'll find him.
655
00:42:39,250 --> 00:42:41,229
This is your nest. A thorn bush.
656
00:42:41,909 --> 00:42:45,949
We're all the cacti taken. It gives us protection from big birds like marabous.
657
00:42:46,969 --> 00:42:48,110
I don't fear marabouts.
658
00:42:48,709 --> 00:42:50,489
They're just the ugly cousins of storks.
659
00:42:50,500 --> 00:42:55,489
You know, actually small birds nest near big birds for protection. Come on inside.
660
00:42:55,500 --> 00:42:57,060
I'll show you our bed branches.
661
00:42:57,800 --> 00:43:00,429
I need a rest. I have to get oleg back tomorrow.
662
00:43:01,570 --> 00:43:03,790
Stay. Don't stay. I don't care.
663
00:43:06,219 --> 00:43:08,629
Just don't come flapping if the desert foxes find you.
664
00:43:09,370 --> 00:43:09,949
Mhm.
665
00:43:18,739 --> 00:43:19,939
Desert fox,
666
00:43:30,270 --> 00:43:30,679
huh?
667
00:43:39,790 --> 00:43:46,100
You know, without oleg eating his share, I will eat a bit for him. I really need it now.
668
00:43:46,110 --> 00:43:46,669
Welcome you.
669
00:43:47,870 --> 00:43:48,300
Dinner time
670
00:43:48,959 --> 00:43:50,129
fee. Help yourself,
671
00:43:50,250 --> 00:43:51,290
uh, dinner.
672
00:43:51,669 --> 00:43:52,639
That's trash.
673
00:43:53,060 --> 00:43:54,899
Of course. What else will we eat?
674
00:43:55,219 --> 00:43:56,929
Insects, fish and berries?
675
00:43:57,830 --> 00:44:00,300
This is insects, fish and berries.
676
00:44:06,489 --> 00:44:10,590
This is a pretty great spot to hide. Why do you leave it to work for
677
00:44:10,750 --> 00:44:14,310
Zano? If we stopped delivering, he'd order the Marabou to burn it down.
678
00:44:14,739 --> 00:44:15,790
Not cool.
679
00:44:16,439 --> 00:44:18,010
Do you think we're cowards?
680
00:44:20,949 --> 00:44:21,290
How
681
00:44:23,409 --> 00:44:24,040
Fareed?
682
00:44:35,139 --> 00:44:38,120
We tried to stand up for our rights. Really? We did.
683
00:44:39,020 --> 00:44:40,639
We tried fighting Zano.
684
00:44:42,120 --> 00:44:42,350
Hm.
685
00:44:43,899 --> 00:44:44,199
Yeah.
686
00:44:47,280 --> 00:44:50,719
I'm sorry. I didn't know to keep my flock safe. I'll get
687
00:44:50,899 --> 00:44:53,500
Zano all that shiny stuff he demands no matter what
688
00:44:53,610 --> 00:44:54,169
Zora says.
689
00:45:00,870 --> 00:45:01,129
Yeah.
690
00:45:07,830 --> 00:45:07,889
K
691
00:45:08,090 --> 00:45:08,870
G's gone rogue.
692
00:45:09,540 --> 00:45:09,810
Yo,
693
00:45:10,139 --> 00:45:11,590
Kiki is KK now
694
00:45:12,439 --> 00:45:13,129
he's using a new
695
00:45:13,290 --> 00:45:13,830
custom
696
00:45:14,020 --> 00:45:14,340
avatar.
697
00:45:19,199 --> 00:45:22,330
We can use this KK to distract Iron Chloe while we strike.
698
00:45:24,389 --> 00:45:26,610
We're about to save this city comrades.
699
00:45:31,889 --> 00:45:31,919
Ok.
700
00:45:34,689 --> 00:45:35,260
Mhm.
701
00:45:37,350 --> 00:45:37,370
Uh
702
00:45:38,780 --> 00:45:39,199
Die.
703
00:45:43,260 --> 00:45:43,739
Oh.
704
00:45:44,590 --> 00:45:45,050
Hm.
705
00:45:49,340 --> 00:45:49,760
Oh,
706
00:45:51,870 --> 00:45:56,360
uh shouldn't you two be getting your beauty sleep? You need a lot of it.
707
00:45:57,800 --> 00:45:58,139
Hm.
708
00:46:04,449 --> 00:46:05,659
Lets get to sleep.
709
00:46:07,929 --> 00:46:08,000
You,
710
00:46:11,919 --> 00:46:12,479
you're not.
711
00:46:14,379 --> 00:46:14,669
Mhm.
712
00:46:19,010 --> 00:46:19,030
Oh
713
00:46:21,760 --> 00:46:21,790
Uh
714
00:46:23,129 --> 00:46:24,060
uh.
715
00:46:24,659 --> 00:46:24,929
Mhm.
716
00:46:28,010 --> 00:46:28,050
And,
717
00:46:30,629 --> 00:46:31,189
mm.
718
00:46:34,760 --> 00:46:35,909
Hey, trash eater.
719
00:46:37,790 --> 00:46:40,179
A, uh rule follower.
720
00:46:40,649 --> 00:46:44,489
I wasn't eating it. I was just using it to, uh, plan for tomorrow.
721
00:46:44,500 --> 00:46:47,860
You know, the sun at noon will be right above us like this.
722
00:46:47,870 --> 00:46:50,919
So there's definitely another sun to look for here.
723
00:46:51,590 --> 00:46:53,590
You're a structured thinker, aren't you?
724
00:46:53,959 --> 00:46:56,969
I'm from a flock of storks. You know, I call myself a spork.
725
00:46:56,979 --> 00:46:59,979
That's sparrow plus stork. Spork.
726
00:47:01,600 --> 00:47:03,530
I've never really talked to any other sparrows.
727
00:47:05,159 --> 00:47:06,979
My parents died before I hatched.
728
00:47:07,389 --> 00:47:08,449
I'm sorry.
729
00:47:08,850 --> 00:47:10,560
My parents died in the main street.
730
00:47:10,939 --> 00:47:12,620
They were hit by the tourist bus.
731
00:47:13,149 --> 00:47:13,699
Oh,
732
00:47:13,850 --> 00:47:16,139
that's the reason for that rule. I see.
733
00:47:17,260 --> 00:47:18,600
I'm sorry,
734
00:47:19,120 --> 00:47:21,899
I can be a bit impulsive sometimes.
735
00:47:22,699 --> 00:47:24,439
Yeah, I know that feeling.
736
00:47:26,750 --> 00:47:32,050
Anyway. I find it hard to get a minute of sleep in here. It's less cozy than I've heard.
737
00:47:32,060 --> 00:47:35,489
More noisy sleep in the pavilion. If you'd like
738
00:47:37,750 --> 00:47:38,840
poor oleg, I
739
00:47:39,050 --> 00:47:41,840
have to get him out. Do you really believe in him?
740
00:47:41,860 --> 00:47:46,010
Believe there's nothing to believe. You'll understand when you meet him? Ok. Cool.
741
00:47:46,020 --> 00:47:50,530
I'll be surprised if I don't find this great jewel. Olga will never see Oleg again.
742
00:47:50,560 --> 00:47:51,800
And if I don't find it,
743
00:47:51,939 --> 00:47:53,959
Zora says my gang will never be free.
744
00:47:56,760 --> 00:47:56,770
Oh.
745
00:48:11,889 --> 00:48:12,429
Hm.
746
00:48:17,639 --> 00:48:18,379
Mm.
747
00:48:19,919 --> 00:48:20,580
Hey,
748
00:48:22,100 --> 00:48:25,040
do sports? Never chill. Let's start the search.
749
00:48:30,189 --> 00:48:30,239
Mhm.
750
00:48:32,489 --> 00:48:32,500
I
751
00:48:32,780 --> 00:48:34,169
didn't find the sun.
752
00:48:40,340 --> 00:48:40,520
My,
753
00:48:42,409 --> 00:48:44,060
convert all mirrors to one
754
00:48:45,939 --> 00:48:46,320
does
755
00:48:46,879 --> 00:48:50,340
the bird who does best never finds the Jol's nest.
756
00:48:58,219 --> 00:48:59,030
Any luck?
757
00:49:01,120 --> 00:49:01,820
Yeah.
758
00:49:02,590 --> 00:49:05,669
Oh, great. Let's go there as impulsive as you are.
759
00:49:05,949 --> 00:49:08,719
I can't tell you before noon because you'll zip off like
760
00:49:09,679 --> 00:49:11,290
you're pretty stubborn, aren't you?
761
00:49:11,520 --> 00:49:12,500
I'm a sparrow.
762
00:49:14,330 --> 00:49:16,919
There's more to this riddle than just finding a. So the
763
00:49:17,540 --> 00:49:20,909
sooner we get there before noon, the better. Oh, yes. So explain her.
764
00:49:21,659 --> 00:49:24,000
I'll show you if you can keep up.
765
00:49:29,989 --> 00:49:30,550
Mhm.
766
00:49:35,500 --> 00:49:35,530
What?
767
00:49:36,850 --> 00:49:37,300
Oh,
768
00:49:39,189 --> 00:49:39,489
no.
769
00:49:46,010 --> 00:49:46,110
Oh,
770
00:49:47,360 --> 00:49:47,399
ok.
771
00:49:57,060 --> 00:50:02,040
What are you doing? Let's find that jewel. It's time to get Oleg back. Right.
772
00:50:02,050 --> 00:50:03,560
I think I found the first clue.
773
00:50:14,689 --> 00:50:16,709
Don't you think it looks like a sun?
774
00:50:23,750 --> 00:50:24,780
What now?
775
00:50:25,149 --> 00:50:27,389
Merge all mirrors to one?
776
00:50:27,800 --> 00:50:29,439
Can you spot any mirrors?
777
00:50:31,439 --> 00:50:32,270
I've got one
778
00:50:32,760 --> 00:50:34,020
and here's another one
779
00:50:35,229 --> 00:50:39,270
and here's one more. Let's get them out of the wall. I'm trying to
780
00:50:40,000 --> 00:50:40,770
no luck.
781
00:50:42,360 --> 00:50:45,149
So how can we merge them without moving them?
782
00:50:47,050 --> 00:50:51,399
Oh, this is pointless. I'm really starting to hate mirrors.
783
00:50:53,189 --> 00:50:55,810
Will I ever get you back? Oleg?
784
00:50:56,959 --> 00:50:57,010
Oh,
785
00:50:57,810 --> 00:50:59,649
wait, everyone go to a mirror.
786
00:51:02,080 --> 00:51:03,429
I can see you both
787
00:51:03,909 --> 00:51:08,659
merge can therefore mean that the faces of the mirrors match at some point.
788
00:51:09,340 --> 00:51:09,919
Right.
789
00:51:10,360 --> 00:51:12,310
But what does it have to do with the sun?
790
00:51:12,449 --> 00:51:13,360
The light beam,
791
00:51:13,629 --> 00:51:16,040
we have to reflect the sun to one of the mirrors
792
00:51:16,729 --> 00:51:18,649
and then we have to get them in line
793
00:51:18,760 --> 00:51:21,469
and then the sunlight points is a great jewel.
794
00:51:21,959 --> 00:51:22,760
And then
795
00:51:23,229 --> 00:51:26,510
we actually would need Kiki. He's the mirror expert.
796
00:51:26,620 --> 00:51:29,860
Dora did say he'd be back in time. But what time
797
00:51:30,439 --> 00:51:34,879
KK is always on time when I drop my rhymes bird.
798
00:51:36,760 --> 00:51:40,790
What? Flapping in my feathered flock? I slowed down the beat and I'm ready to rock.
799
00:51:40,800 --> 00:51:43,989
I found a sweet float. So I'm letting you know we're gonna take that jewel to
800
00:51:44,179 --> 00:51:45,780
Zano and then say out of yos,
801
00:51:46,090 --> 00:51:46,800
you know,
802
00:51:47,550 --> 00:51:47,979
now
803
00:51:49,729 --> 00:51:49,770
and
804
00:51:51,770 --> 00:51:53,179
now here's the bedazzle.
805
00:51:53,290 --> 00:51:55,310
I go by KK now. I'm a good bird
806
00:51:55,530 --> 00:51:59,979
and it just took a while to find my fly style. And that's the wordle you hurdle.
807
00:52:00,030 --> 00:52:01,429
Do you still have that mirror?
808
00:52:02,659 --> 00:52:02,669
A
809
00:52:03,320 --> 00:52:03,600
fly?
810
00:52:06,530 --> 00:52:07,030
Come here.
811
00:52:07,169 --> 00:52:07,330
Bach.
812
00:52:07,929 --> 00:52:09,790
OK. Kiki, time to shine.
813
00:52:16,370 --> 00:52:19,330
It doesn't work. Fiddle around with it a bit. Kiki
814
00:52:19,959 --> 00:52:20,709
KK,
815
00:52:24,689 --> 00:52:26,709
we got to detour the beam team.
816
00:52:27,600 --> 00:52:29,429
Nice. Does it hit yours? Samia?
817
00:52:30,219 --> 00:52:30,939
No,
818
00:52:36,159 --> 00:52:37,219
it's too low.
819
00:52:51,699 --> 00:52:54,479
I can't believe it. It actually does exist
820
00:52:54,639 --> 00:52:59,679
birdies. Oh, this ain't your territory. It's not yours either. Mad dog, Magpie.
821
00:53:03,800 --> 00:53:04,540
Hm.
822
00:53:05,699 --> 00:53:09,030
What's with the ice? None of your biz. Birdie chili
823
00:53:09,340 --> 00:53:11,689
and leave. Whoa, whoa, what the hassle.
824
00:53:12,439 --> 00:53:17,760
Yo, yo, hold up. You KK. I heard about you sick. Jam session in the tower was legit. Hm.
825
00:53:17,770 --> 00:53:20,570
Prove your move and we can chat about the ice
826
00:53:21,570 --> 00:53:24,080
KK is in the house ready to drop.
827
00:53:25,719 --> 00:53:25,729
Oh,
828
00:53:26,449 --> 00:53:28,500
bust a move. Mad dog Magpie.
829
00:53:29,639 --> 00:53:31,060
Never break the beak.
830
00:53:32,370 --> 00:53:33,610
Uh huh. FFFF.
831
00:53:37,429 --> 00:53:40,790
Oh, they're beat boxing. This is gonna be rough on.
832
00:53:43,429 --> 00:53:43,449
Yeah,
833
00:53:46,179 --> 00:53:46,290
here.
834
00:53:51,129 --> 00:53:51,659
Um,
835
00:53:53,580 --> 00:53:54,590
bit of high
836
00:53:55,340 --> 00:53:58,179
give up. Just keep on trying. We can make it.
837
00:53:58,969 --> 00:54:01,270
Just get down and shake your tail. Better
838
00:54:01,419 --> 00:54:02,810
me in the eye.
839
00:54:03,260 --> 00:54:07,040
There's no need to be so shy. You can get down together.
840
00:54:07,409 --> 00:54:09,620
You just got to shake your tail. Better
841
00:54:10,530 --> 00:54:13,750
shake you, shake you heard me shake your tail. Better.
842
00:54:14,780 --> 00:54:15,610
Take it. Take it.
843
00:54:24,360 --> 00:54:26,290
Come on, shake your tail feather, hold
844
00:54:26,469 --> 00:54:26,550
your
845
00:54:26,679 --> 00:54:27,550
head up high.
846
00:54:27,949 --> 00:54:29,360
Don't give up. Just keep
847
00:54:29,580 --> 00:54:29,600
on
848
00:54:31,280 --> 00:54:31,399
that.
849
00:54:32,120 --> 00:54:33,939
Just get down and shake your toe.
850
00:54:35,449 --> 00:54:35,629
Yeah.
851
00:54:36,790 --> 00:54:37,659
No need to be
852
00:54:37,919 --> 00:54:37,939
so
853
00:54:39,070 --> 00:54:39,100
down.
854
00:54:40,520 --> 00:54:42,320
You just got to shake your tail
855
00:54:42,639 --> 00:54:42,659
up
856
00:54:45,949 --> 00:54:46,550
car.
857
00:54:47,629 --> 00:54:49,830
Now we know who was keeping the city awake all night.
858
00:54:50,060 --> 00:54:54,939
That battle was real. No fake news. Respect KK the jewel is yours.
859
00:54:55,949 --> 00:54:56,679
I got it.
860
00:54:57,129 --> 00:54:58,080
What are you doing?
861
00:54:59,790 --> 00:55:00,580
All right.
862
00:55:05,510 --> 00:55:06,909
Oh Mine,
863
00:55:07,219 --> 00:55:11,340
I'll take it. No, I want to deliver it. Who said we're delivering it? What?
864
00:55:11,350 --> 00:55:15,520
Give it to me. Stop it. You silly rival. You're supposed to breathe my book.
865
00:55:25,969 --> 00:55:26,020
But
866
00:55:36,270 --> 00:55:37,850
I'm so irresponsible.
867
00:55:38,679 --> 00:55:41,050
We never use the mainstream.
868
00:55:43,689 --> 00:55:43,719
Mm
869
00:55:48,310 --> 00:55:48,889
I
870
00:55:49,040 --> 00:55:50,209
didn't know where.
871
00:55:53,530 --> 00:55:53,550
Yeah,
872
00:55:57,239 --> 00:55:59,030
Olga. What can we do?
873
00:55:59,479 --> 00:56:00,580
I don't know.
874
00:56:01,189 --> 00:56:02,959
I really don't know.
875
00:56:33,840 --> 00:56:35,780
We can't go on like this.
876
00:56:36,270 --> 00:56:38,270
I don't want to lose another friend.
877
00:56:38,600 --> 00:56:39,459
Oleg Rasak.
878
00:56:40,510 --> 00:56:44,370
This adventure is too dangerous. What if you're the next one?
879
00:56:45,300 --> 00:56:46,340
Not afraid of that?
880
00:56:46,550 --> 00:56:47,330
That's life.
881
00:56:48,030 --> 00:56:53,040
But we can get Oleg back when we solve the riddle. I'm sure he isn't lost at all.
882
00:56:53,050 --> 00:56:58,330
How can you be sure the jewel, it wasn't the great jewel. True Ice doesn't break.
883
00:56:58,360 --> 00:57:01,770
We have no choice but to bring the real blade, you've got to find it.
884
00:57:02,479 --> 00:57:03,860
We must solve the riddle.
885
00:57:05,320 --> 00:57:05,909
Where is
886
00:57:06,149 --> 00:57:06,340
Sama?
887
00:57:12,360 --> 00:57:17,629
The migration is in two days. I know. Don't despair. We can do this
888
00:57:18,270 --> 00:57:18,969
again.
889
00:57:19,469 --> 00:57:20,889
The one who does best.
890
00:57:22,010 --> 00:57:23,969
They are late.
891
00:57:24,149 --> 00:57:26,229
How dare they keep me waiting?
892
00:57:26,439 --> 00:57:27,610
The nerve m
893
00:57:27,909 --> 00:57:28,659
all
894
00:57:30,080 --> 00:57:30,100
the
895
00:57:30,310 --> 00:57:30,399
additional
896
00:57:30,620 --> 00:57:31,669
nerve
897
00:57:31,770 --> 00:57:33,620
teach them respect.
898
00:57:33,750 --> 00:57:38,370
Be clever about their new friends. Try to hit them where it hurts
899
00:57:39,189 --> 00:57:41,090
here for your troubles
900
00:57:41,419 --> 00:57:44,669
and against your hideous ugliness. Thank you. Mighty
901
00:57:45,350 --> 00:57:45,409
Samano.
902
00:57:47,260 --> 00:57:47,600
Mhm.
903
00:58:00,840 --> 00:58:01,699
It's over.
904
00:58:01,870 --> 00:58:02,729
We lost.
905
00:58:03,090 --> 00:58:04,699
We'll never find the great tool.
906
00:58:05,439 --> 00:58:06,989
We'll never be free. So moo
907
00:58:07,139 --> 00:58:08,239
will hunt us down
908
00:58:08,590 --> 00:58:10,219
and we can't go over the desert.
909
00:58:11,050 --> 00:58:11,979
We're all dead.
910
00:58:12,790 --> 00:58:13,669
You could,
911
00:58:14,419 --> 00:58:15,800
you're the best flyer. I know
912
00:58:16,010 --> 00:58:16,790
even if
913
00:58:18,550 --> 00:58:19,600
couldn't make the trip
914
00:58:19,979 --> 00:58:21,870
and there's no leaving anyone behind.
915
00:58:21,989 --> 00:58:22,659
Never.
916
00:58:24,030 --> 00:58:24,889
I didn't make it.
917
00:58:25,260 --> 00:58:27,719
It was my responsibility to protect us.
918
00:58:29,810 --> 00:58:30,280
Uh
919
00:58:30,459 --> 00:58:32,379
I was selfish.
920
00:58:32,820 --> 00:58:34,429
I just thought about my own goals.
921
00:58:35,179 --> 00:58:36,439
I guess I did too.
922
00:58:39,689 --> 00:58:40,790
I know we can't bring BSO
923
00:58:41,149 --> 00:58:41,629
back.
924
00:58:42,870 --> 00:58:44,639
We can still beat Samano
925
00:58:47,209 --> 00:58:48,149
and I want to help you
926
00:58:49,330 --> 00:58:51,149
and I want to help you get Oleg back.
927
00:58:57,979 --> 00:58:58,320
Mhm.
928
00:59:15,489 --> 00:59:16,479
Richard.
929
00:59:19,419 --> 00:59:23,770
What in the whole sky was that big spasm? That was my flock clatter.
930
00:59:24,040 --> 00:59:25,520
Hey, bro.
931
00:59:26,290 --> 00:59:27,590
Hey, slow.
932
00:59:28,350 --> 00:59:31,419
No way. You grew up with storks.
933
00:59:31,520 --> 00:59:35,199
I told you. Yep. Come on, we've got to wing it back. Little, bro.
934
00:59:35,870 --> 00:59:39,590
Max. This is Samia. Samia, this is Max. Hi.
935
00:59:40,320 --> 00:59:41,939
I'm so happy that I found you, brother.
936
00:59:45,189 --> 00:59:46,649
It's his brother.
937
00:59:48,080 --> 00:59:50,399
Journey, which is gonna be a day earlier.
938
00:59:51,050 --> 00:59:51,830
I'm sorry.
939
00:59:52,620 --> 00:59:54,239
Uh, wait, it's tomorrow.
940
00:59:54,699 --> 00:59:55,939
I can't come with you.
941
00:59:56,489 --> 00:59:58,860
You, you can and you have to.
942
00:59:59,060 --> 01:00:01,479
It's the last day before the winds change. So
943
01:00:01,719 --> 01:00:06,000
stalk up and do the right thing. Staying is the right thing I made it here.
944
01:00:09,139 --> 01:00:10,280
Is it because of her?
945
01:00:14,510 --> 01:00:20,419
It's more complicated than that. Oh, it's complicated. Why didn't you say so?
946
01:00:20,429 --> 01:00:24,199
I'll just fly back home then and tell everybody that it's complicated.
947
01:00:25,469 --> 01:00:27,929
I flew across the desert to save you, Richard.
948
01:00:28,719 --> 01:00:30,489
I guess you wasted the trip
949
01:00:31,050 --> 01:00:31,459
then.
950
01:00:32,300 --> 01:00:33,280
Goodbye, Richard.
951
01:00:36,830 --> 01:00:37,449
Goodbye,
952
01:00:37,800 --> 01:00:38,409
Max.
953
01:00:48,070 --> 01:00:50,100
You really want to help us,
954
01:00:52,290 --> 01:00:53,389
then we're gonna defeat
955
01:00:53,520 --> 01:00:53,909
Zano.
956
01:01:01,060 --> 01:01:01,330
Uh
957
01:01:01,979 --> 01:01:02,510
hm.
958
01:01:05,830 --> 01:01:06,379
Cousin.
959
01:01:07,560 --> 01:01:11,780
If you're cousins to us, then that means we're cousins to you.
960
01:01:11,790 --> 01:01:16,419
That's why they call it cousins. We're the ugly ones though.
961
01:01:16,530 --> 01:01:17,979
Come on, you're not ugly.
962
01:01:18,110 --> 01:01:18,729
You're marabous
963
01:01:19,110 --> 01:01:21,419
cousins of the storks. Nice to meet you.
964
01:01:22,280 --> 01:01:28,379
Nice to meet you. You're a handsome young stork. I bet you're a flock eater.
965
01:01:28,790 --> 01:01:32,459
Just a trainee. Where will you rest tonight?
966
01:01:33,050 --> 01:01:34,850
Nighttime is coming soon.
967
01:01:35,959 --> 01:01:40,260
You won't make it across the desert before the sun sets.
968
01:01:40,270 --> 01:01:43,760
It's very, very cold out there and dark
969
01:01:44,219 --> 01:01:47,379
because it's night time, which is coming soon.
970
01:01:48,870 --> 01:01:51,100
I have no choice. Do I?
971
01:01:51,639 --> 01:01:56,429
We would love to welcome you as our guest tonight because it's night time,
972
01:01:56,439 --> 01:01:57,729
which he gets it.
973
01:01:57,739 --> 01:01:59,129
He gets it.
974
01:02:06,360 --> 01:02:08,469
I would love to leave the thorn bush one day.
975
01:02:08,939 --> 01:02:12,340
It's a terrible place to live. Maybe you could live on a porcupine.
976
01:02:15,110 --> 01:02:16,879
Please don't mess this up.
977
01:02:17,239 --> 01:02:19,429
I won't. You're part of the gang now.
978
01:02:21,489 --> 01:02:22,060
Hey,
979
01:02:23,820 --> 01:02:29,020
it's about you. We solved the riddle. The one who does best never finds the nest.
980
01:02:29,030 --> 01:02:33,800
That's about your rivalry. You're the problem. You stood in your way. Yes.
981
01:02:33,810 --> 01:02:35,939
And each other's way we know
982
01:02:36,760 --> 01:02:37,879
stood in the way
983
01:02:38,929 --> 01:02:43,969
the phony jewel was standing in the way of another mirror. I've seen myself that
984
01:02:44,179 --> 01:02:45,189
let's go back.
985
01:02:50,610 --> 01:02:51,550
We're too late.
986
01:02:51,770 --> 01:02:52,840
The light is gone.
987
01:02:53,270 --> 01:02:55,439
Oh, what would Ola do?
988
01:02:56,110 --> 01:02:58,909
Of course, Kiki, this is in that mirror.
989
01:03:03,419 --> 01:03:04,580
Get to the left. Kiki
990
01:03:05,280 --> 01:03:06,389
the other left.
991
01:03:24,600 --> 01:03:26,570
I know it's been rough out there.
992
01:03:26,580 --> 01:03:31,270
So please consider this your home a place where you can relax.
993
01:03:31,719 --> 01:03:34,340
That's nice. 00, how rude of me.
994
01:03:34,350 --> 01:03:37,120
Of course, our guests should have a welcome gift, Biba.
995
01:03:37,889 --> 01:03:40,189
Everyone can use a little shine.
996
01:03:44,060 --> 01:03:45,030
What was it, Olga?
997
01:03:46,780 --> 01:03:46,979
It's
998
01:03:47,090 --> 01:03:47,270
like
999
01:03:47,850 --> 01:03:49,510
he's the jewel.
1000
01:03:49,649 --> 01:03:53,580
That doesn't make sense. The jewel must be in the pavilion. What
1001
01:03:54,219 --> 01:03:57,560
Zano is a fibber. He already has the real bling. It's not
1002
01:03:57,699 --> 01:03:59,040
Zano. It's the marabou.
1003
01:03:59,300 --> 01:04:02,629
They're obsessed with jewelry. Maybe they hid it in their nest.
1004
01:04:03,010 --> 01:04:04,219
It's our last chance.
1005
01:04:04,770 --> 01:04:05,520
Then
1006
01:04:05,729 --> 01:04:09,699
it's battle time. Hold on. We can't show up without any shiny stuff.
1007
01:04:09,709 --> 01:04:11,750
We'll swing by my homie mad dog first
1008
01:04:12,129 --> 01:04:12,790
and then
1009
01:04:13,209 --> 01:04:14,860
it's battle time
1010
01:04:16,780 --> 01:04:17,000
and, uh,
1011
01:04:19,919 --> 01:04:20,320
the mars
1012
01:04:20,629 --> 01:04:24,550
out of their nest. So let's make Samano angry. We need a distraction.
1013
01:04:24,760 --> 01:04:26,989
Let's give him some hassle to make him flabbergast.
1014
01:04:27,120 --> 01:04:27,649
You got me.
1015
01:04:27,979 --> 01:04:28,120
G
1016
01:04:34,770 --> 01:04:35,310
mm
1017
01:04:35,560 --> 01:04:35,919
mm.
1018
01:04:36,120 --> 01:04:36,389
Well,
1019
01:04:38,830 --> 01:04:41,649
you're late. Where is the great Jewel
1020
01:04:42,479 --> 01:04:46,919
KK is in the house? Bringing up the riddle from old Zora in the tower. She did not.
1021
01:04:46,929 --> 01:04:48,340
Oh, yes, she did.
1022
01:04:48,820 --> 01:04:50,879
Do. What? Who?
1023
01:04:51,649 --> 01:04:53,199
All right. Yeah.
1024
01:04:59,159 --> 01:04:59,580
Great.
1025
01:04:59,739 --> 01:05:05,120
Zano. Please get snuggie like a buggy and a ruggie and enjoy MC KK ceremony. My
1026
01:05:05,290 --> 01:05:05,659
bird,
1027
01:05:08,879 --> 01:05:12,949
it's time to move to the bird's feet. But don't be stressed to moo.
1028
01:05:13,250 --> 01:05:16,979
You'll get crow's feet. Bird dazzled by rhymes that never repeat.
1029
01:05:16,989 --> 01:05:21,129
Plus I got more syllables than your average parakeet. Like water off a duck's back.
1030
01:05:21,139 --> 01:05:24,969
Chirping straight. Facts. Put together the pieces of this ornithological thesis.
1031
01:05:24,979 --> 01:05:27,800
So let's get cracking my overgrown egg.
1032
01:05:34,760 --> 01:05:35,469
You gotta go,
1033
01:05:35,810 --> 01:05:35,949
Zana, Zaman,
1034
01:05:36,739 --> 01:05:36,780
Zana,
1035
01:05:40,000 --> 01:05:41,050
you're not the man yet. Zaman.
1036
01:05:41,409 --> 01:05:41,649
Zana, Samana,
1037
01:05:41,899 --> 01:05:41,949
Zaman
1038
01:05:44,120 --> 01:05:44,189
Zana,
1039
01:05:45,449 --> 01:05:48,820
you gotta go so shut in your beak and let this bird speak.
1040
01:05:51,050 --> 01:05:51,229
Oh.
1041
01:05:54,429 --> 01:05:55,770
Ok. Ready. Let's go.
1042
01:06:00,860 --> 01:06:03,209
You're the specialist for big nests, I think.
1043
01:06:03,939 --> 01:06:04,199
Hm.
1044
01:06:14,449 --> 01:06:17,790
How do we know which one is the right one? Let's see.
1045
01:06:17,899 --> 01:06:21,709
Shiny bracelet, shiny ring, shiny necklace.
1046
01:06:21,959 --> 01:06:24,989
I'm not shiny at all. Claying in the shape of a jewel,
1047
01:06:25,709 --> 01:06:27,760
shiny clothes, pin shiny
1048
01:06:28,389 --> 01:06:28,919
holder.
1049
01:06:29,330 --> 01:06:32,120
I remember this. I was a chick when I saw it.
1050
01:06:32,340 --> 01:06:33,030
Zora said
1051
01:06:33,199 --> 01:06:34,600
Zano took everything we had.
1052
01:06:34,610 --> 01:06:37,989
When my flock arrived to the city, we probably brought it with us.
1053
01:06:38,989 --> 01:06:44,250
This could be it, but it's not a real jewel. So maybe it's more about the meaning of it.
1054
01:06:44,260 --> 01:06:46,489
But how can it free your flock? I don't know.
1055
01:06:46,500 --> 01:06:50,169
And because of that we have to use it to get Oleg back. But I don't think Zana
1056
01:06:50,379 --> 01:06:51,149
would accept it.
1057
01:06:52,969 --> 01:06:53,010
Lousy
1058
01:06:53,139 --> 01:06:53,310
piece
1059
01:06:53,540 --> 01:06:53,689
of
1060
01:06:53,830 --> 01:06:53,929
bush
1061
01:06:54,229 --> 01:06:54,729
down.
1062
01:06:55,179 --> 01:06:58,570
Let's figure this out later. Go to the thorn bush. I'll try to stop the marabou.
1063
01:07:06,469 --> 01:07:06,489
Yeah.
1064
01:07:13,780 --> 01:07:14,510
Max.
1065
01:07:15,330 --> 01:07:15,399
What
1066
01:07:16,919 --> 01:07:18,620
gang? Get out of here.
1067
01:07:19,189 --> 01:07:19,610
We have.
1068
01:07:20,510 --> 01:07:21,290
Go, go
1069
01:07:34,090 --> 01:07:34,419
Olga.
1070
01:07:34,709 --> 01:07:34,979
No.
1071
01:07:35,129 --> 01:07:36,669
Think about Oleg.
1072
01:07:38,540 --> 01:07:39,669
Uh uh
1073
01:07:40,320 --> 01:07:40,409
uh
1074
01:07:40,659 --> 01:07:41,459
mm mm mm mm.
1075
01:07:42,489 --> 01:07:43,239
Take it.
1076
01:07:43,520 --> 01:07:46,379
Here's the great jewel. Now let my brother go.
1077
01:07:49,560 --> 01:07:54,310
You call that a great jewel. It's a lousy piece of dirt, isn't it?
1078
01:07:54,379 --> 01:07:57,010
This is the great jewel you were searching for.
1079
01:07:57,340 --> 01:08:01,110
Samia is risking the freedom of her flock by allowing me to give it to you.
1080
01:08:01,570 --> 01:08:02,760
But here it is,
1081
01:08:03,050 --> 01:08:05,439
please let Max and let go. Now,
1082
01:08:10,439 --> 01:08:12,179
this stupid thing again,
1083
01:08:13,409 --> 01:08:15,159
don't take it away from us.
1084
01:08:17,240 --> 01:08:19,649
This is not the great jewel
1085
01:08:20,069 --> 01:08:22,020
choked this thing ever. Free me.
1086
01:08:26,970 --> 01:08:27,970
What have you done?
1087
01:08:28,270 --> 01:08:29,790
You didn't deliver, did you?
1088
01:08:30,470 --> 01:08:33,910
No, we didn't. But we think we have found the great jewel. I'll tell you.
1089
01:08:33,919 --> 01:08:36,220
About it later. But first we have to fight.
1090
01:08:36,359 --> 01:08:36,680
Look at that.
1091
01:08:37,100 --> 01:08:40,910
We can't fight anymore. One last time we have to help save
1092
01:08:41,109 --> 01:08:41,120
e
1093
01:08:41,529 --> 01:08:44,669
why should we help those strangers? They're the reason for this.
1094
01:08:44,950 --> 01:08:48,729
This isn't about us versus them. This is about the future for all.
1095
01:08:58,269 --> 01:08:58,298
Ok.
1096
01:08:59,509 --> 01:08:59,879
No.
1097
01:09:01,569 --> 01:09:02,430
Get the, get the
1098
01:09:02,609 --> 01:09:02,759
door
1099
01:09:04,908 --> 01:09:04,999
for us.
1100
01:09:09,109 --> 01:09:10,020
Oh, joy.
1101
01:09:10,270 --> 01:09:12,089
What a beautiful joy.
1102
01:09:12,509 --> 01:09:14,209
We're naked.
1103
01:09:14,500 --> 01:09:18,290
We're going to get you little thieves naked and arch. Here
1104
01:09:18,399 --> 01:09:18,649
we
1105
01:09:23,200 --> 01:09:26,080
four weeks next. I feel so like
1106
01:09:27,689 --> 01:09:33,109
this is like we are free. Where have you been hiding those strong wings? Boo
1107
01:09:33,620 --> 01:09:33,649
bum.
1108
01:09:34,220 --> 01:09:37,049
Who was the reason for all this again?
1109
01:09:39,549 --> 01:09:44,040
One step closer. You crazy owl. And your little sparrow friend is finished.
1110
01:09:49,569 --> 01:09:52,450
Oh, God. What have you done? It is.
1111
01:09:53,240 --> 01:09:54,049
Mhm.
1112
01:09:56,430 --> 01:09:56,689
Bye bye,
1113
01:09:58,069 --> 01:09:58,700
please.
1114
01:09:58,830 --> 01:09:59,270
I,
1115
01:09:59,770 --> 01:09:59,870
he is
1116
01:10:00,330 --> 01:10:00,589
gone.
1117
01:10:05,169 --> 01:10:06,919
You finished it?
1118
01:10:09,419 --> 01:10:10,919
Let him go.
1119
01:10:15,770 --> 01:10:19,950
Never have I ever been so disappointed in someone's Sonia.
1120
01:10:20,520 --> 01:10:21,890
Where is my jewel?
1121
01:10:22,839 --> 01:10:23,310
No, it's uh
1122
01:10:27,319 --> 01:10:27,549
hm.
1123
01:10:29,479 --> 01:10:29,569
That
1124
01:10:29,759 --> 01:10:29,910
dinner.
1125
01:10:31,790 --> 01:10:35,120
It's actually happening. The sparrows have gauge iron claw we're saving.
1126
01:10:36,109 --> 01:10:38,629
Hello? Project sock puppet was a stroke of genius.
1127
01:10:40,330 --> 01:10:40,350
Oh,
1128
01:10:44,040 --> 01:10:44,439
you're right.
1129
01:10:46,149 --> 01:10:46,160
Oh.
1130
01:10:47,939 --> 01:10:48,439
Mhm.
1131
01:10:51,319 --> 01:10:52,040
So puppy ta
1132
01:10:52,270 --> 01:10:52,779
is too.
1133
01:10:53,870 --> 01:10:55,819
I'm good. You got this.
1134
01:10:57,770 --> 01:10:58,450
Yeah.
1135
01:10:59,850 --> 01:10:59,899
Right.
1136
01:11:01,479 --> 01:11:02,009
Who?
1137
01:11:04,919 --> 01:11:04,930
Oh,
1138
01:11:06,720 --> 01:11:06,910
right.
1139
01:11:09,080 --> 01:11:09,620
What?
1140
01:11:11,220 --> 01:11:11,399
No.
1141
01:11:13,459 --> 01:11:13,770
What?
1142
01:11:15,839 --> 01:11:15,870
Uh
1143
01:11:20,680 --> 01:11:20,910
Dr
1144
01:11:22,470 --> 01:11:22,490
No,
1145
01:11:23,700 --> 01:11:23,770
hello.
1146
01:11:26,669 --> 01:11:28,259
We've got weaponized playing
1147
01:11:28,430 --> 01:11:28,459
in
1148
01:11:28,649 --> 01:11:30,470
cic. Deploy exotic cocktail buffets
1149
01:11:33,500 --> 01:11:33,529
that
1150
01:11:35,959 --> 01:11:36,709
do. What?
1151
01:11:38,680 --> 01:11:39,270
Ugly
1152
01:11:39,410 --> 01:11:40,020
boys.
1153
01:11:41,350 --> 01:11:41,450
Oh, is it?
1154
01:11:45,680 --> 01:11:49,870
You fools? Like the sparrows? Steal your jewelry. You're ugly.
1155
01:11:49,890 --> 01:11:53,459
Kill everybody here. Kill the stork.
1156
01:11:56,140 --> 01:11:56,709
Yeah.
1157
01:12:01,669 --> 01:12:01,990
Oh,
1158
01:12:03,100 --> 01:12:03,240
posh.
1159
01:12:06,939 --> 01:12:06,979
Uh
1160
01:12:10,000 --> 01:12:10,310
oh,
1161
01:12:17,580 --> 01:12:17,589
A,
1162
01:12:19,810 --> 01:12:22,529
the iron has been declawed for time.
1163
01:12:23,589 --> 01:12:24,009
Oh.
1164
01:12:32,259 --> 01:12:32,879
Mm.
1165
01:12:35,970 --> 01:12:35,979
Uh
1166
01:12:37,750 --> 01:12:38,009
hm.
1167
01:12:39,390 --> 01:12:39,810
Yeah.
1168
01:12:41,049 --> 01:12:41,069
Oh.
1169
01:12:45,430 --> 01:12:45,810
Hm.
1170
01:12:53,529 --> 01:12:55,370
Feathers of steel.
1171
01:12:59,430 --> 01:12:59,970
Hm.
1172
01:13:00,319 --> 01:13:03,020
I'm afraid Olga won't wake up if we don't get Oleg
1173
01:13:03,140 --> 01:13:03,709
back.
1174
01:13:06,580 --> 01:13:07,069
Hm.
1175
01:13:07,890 --> 01:13:11,910
If Oleg was in the mirror, maybe fixing it can't help bring him back.
1176
01:13:12,009 --> 01:13:13,370
Let's put the slivers together.
1177
01:13:20,729 --> 01:13:22,470
Start with the corners. Yo,
1178
01:13:32,979 --> 01:13:34,549
let's call out for Oleg
1179
01:13:37,350 --> 01:13:37,379
there.
1180
01:13:42,020 --> 01:13:42,240
Olga
1181
01:13:42,500 --> 01:13:43,959
is everything. Ok.
1182
01:13:44,350 --> 01:13:44,410
Oleg
1183
01:13:44,640 --> 01:13:47,279
is behind my back. Come out and say hello.
1184
01:13:49,979 --> 01:13:50,140
Mhm
1185
01:13:51,040 --> 01:13:52,830
So cool to finally meet you, Oleg.
1186
01:13:55,350 --> 01:13:58,830
Hey guys, why is the man who playing tag with the desert foxes?
1187
01:14:00,569 --> 01:14:03,319
So everyone here together again.
1188
01:14:03,470 --> 01:14:04,629
Not everyone,
1189
01:14:05,479 --> 01:14:07,569
but speaking of together again,
1190
01:14:07,580 --> 01:14:10,410
can't we just put the pieces of the great jewel together too.
1191
01:14:12,129 --> 01:14:15,770
That's it. The clay jewel isn't the great jewel at all.
1192
01:14:15,779 --> 01:14:17,629
It's the last hint for the search.
1193
01:14:17,870 --> 01:14:22,009
I remember this clay. I think your parents brought it here from a place I know.
1194
01:14:22,810 --> 01:14:24,189
Are you up for a little adventure?
1195
01:14:27,859 --> 01:14:31,359
I can get you through the desert. Thanks. But been there done that.
1196
01:14:31,370 --> 01:14:33,750
We'll get their sparrow style. Sounds good.
1197
01:14:33,939 --> 01:14:34,799
Ready ugly,
1198
01:14:35,310 --> 01:14:35,569
Marrio.
1199
01:14:36,009 --> 01:14:41,680
Thank you for taking us with you and we will do nothing stupid. Never again.
1200
01:14:45,810 --> 01:14:46,410
Hey,
1201
01:14:46,939 --> 01:14:47,629
you can do it.
1202
01:14:51,729 --> 01:14:52,790
Racy there.
1203
01:14:53,319 --> 01:14:57,910
You got no chance. Brother Max, my team has two leaders. We'll max you out.
1204
01:15:11,669 --> 01:15:14,560
I think we've earned a bit of a break. Oh Yeah.
1205
01:15:22,330 --> 01:15:22,490
So
1206
01:15:27,200 --> 01:15:29,740
Oleg says it's coming from this ac compartment,
1207
01:15:39,129 --> 01:15:39,160
right?
1208
01:15:51,629 --> 01:15:51,680
Yeah.
1209
01:15:53,689 --> 01:15:57,379
Stop trolling me. Subscribing him to all notes by where we are.
1210
01:15:59,779 --> 01:15:59,870
Mm.
1211
01:16:03,779 --> 01:16:04,290
Ooh.
1212
01:16:04,490 --> 01:16:07,790
Tail feather enlargement dot Like, like
1213
01:16:09,200 --> 01:16:11,100
it's almost time to leave.
1214
01:16:11,549 --> 01:16:14,580
I cannot even dare to hope stork patrol finds them all
1215
01:16:14,790 --> 01:16:15,160
on
1216
01:16:15,399 --> 01:16:16,350
incoming.
1217
01:16:19,680 --> 01:16:21,740
And here come the little ones.
1218
01:16:22,629 --> 01:16:23,399
Whoa,
1219
01:16:24,459 --> 01:16:29,189
what a relief. Don't be too harsh on that tight race man. Boys.
1220
01:16:29,270 --> 01:16:34,250
You've both been irresponsible and immature and
1221
01:16:35,180 --> 01:16:41,040
it's impossible for me to say how happy I am. You're home safe. You're right, dad.
1222
01:16:41,200 --> 01:16:45,120
Sorry, I ran off like that, but at least it led to something good dad,
1223
01:16:45,129 --> 01:16:46,870
Richard saved my life
1224
01:16:48,250 --> 01:16:49,399
and you saved mine.
1225
01:16:50,209 --> 01:16:51,680
Now, mom, dad,
1226
01:16:52,069 --> 01:16:54,950
meet our new friends, Samia and her sparrow gang.
1227
01:16:59,259 --> 01:17:04,540
The great Jewel is the Great Lake. I can't believe the jewel was actually a place.
1228
01:17:06,770 --> 01:17:10,089
My dad said there was a bad drought here many years ago.
1229
01:17:10,100 --> 01:17:12,069
Your parents probably had to leave,
1230
01:17:12,080 --> 01:17:15,430
but they must have made this clay jewel to always remember the late,
1231
01:17:15,439 --> 01:17:17,990
not bad thinking for an impulsive star explainer.
1232
01:17:18,000 --> 01:17:19,339
Thank you, Richard.
1233
01:17:33,319 --> 01:17:34,799
Help with the small twists.
1234
01:17:42,089 --> 01:17:44,209
Hey, flock leader trainee.
1235
01:17:44,660 --> 01:17:45,870
Congratulations.
1236
01:17:46,040 --> 01:17:49,229
I don't think I ever told you that. Oh, trust me, you didn't.
1237
01:17:49,370 --> 01:17:49,850
But
1238
01:17:49,970 --> 01:17:53,709
thank you and thank you for following me and Kiki and Olga.
1239
01:17:53,720 --> 01:17:57,669
I would be lost in the middle of nowhere if I hadn't had you and Samia
1240
01:17:57,930 --> 01:18:00,270
with all your friends. You've been a great team.
1241
01:18:01,430 --> 01:18:03,410
Actually, we are a great team
1242
01:18:03,709 --> 01:18:07,490
and that's why I've decided to stay at the Great Lake with Samia.
1243
01:18:07,660 --> 01:18:10,390
There's a lot to do. We wanna help the newcomers.
1244
01:18:10,560 --> 01:18:14,250
I hope that's ok with you, Richard. I'm so proud of you.
1245
01:18:14,259 --> 01:18:19,209
You show great responsibility and Samia. Thank you for supporting our flock.
1246
01:18:19,220 --> 01:18:22,779
You did well together. Likewise. Your son is pretty special.
1247
01:18:22,790 --> 01:18:26,729
Even if he is ridiculously small for a stark spork.
1248
01:18:28,990 --> 01:18:29,890
We'll miss you,
1249
01:18:30,100 --> 01:18:33,149
but we'll think of you every day until we see you next autumn.
1250
01:18:33,160 --> 01:18:37,290
My new rep, Stravaganza will be waiting for you then. So you're staying too.
1251
01:18:37,299 --> 01:18:40,180
Of course, we stay with our team, right? Oleg?
1252
01:18:41,180 --> 01:18:43,490
We're one heart, one soul.
1253
01:18:51,819 --> 01:18:52,729
Goodbye, bro.
1254
01:18:53,879 --> 01:18:54,660
Goodbye is slow.
1255
01:18:55,669 --> 01:18:58,290
Goodbye. Samir. Keep an eye on the hothead.
1256
01:19:00,529 --> 01:19:00,819
Bi
1257
01:19:00,939 --> 01:19:02,640
Oleg, Olga and Kiki.
1258
01:19:03,310 --> 01:19:04,600
I'll miss you all.
1259
01:19:12,540 --> 01:19:12,910
Mhm
1260
01:19:20,620 --> 01:19:23,359
A bit more to the right flock leader trainee.
1261
01:19:24,720 --> 01:19:24,770
Yeah.
1262
01:19:42,020 --> 01:19:42,100
Take a
1263
01:19:42,259 --> 01:19:42,350
look.
1264
01:20:01,759 --> 01:20:02,689
Bit of heights.
1265
01:20:03,410 --> 01:20:06,290
You just keep on trying. We can make it,
1266
01:20:07,120 --> 01:20:09,140
just get down and shake your tail
1267
01:20:09,439 --> 01:20:10,839
with me in the eye.
1268
01:20:11,350 --> 01:20:15,109
There's no need to be so shy. We can get down together.
1269
01:20:15,479 --> 01:20:17,439
You just got to shake your tail with
1270
01:20:18,370 --> 01:20:19,629
just shake it. Shake you
1271
01:20:20,390 --> 01:20:21,879
just shake your tail. Heather
1272
01:20:29,330 --> 01:20:29,640
bitch.
1273
01:20:33,169 --> 01:20:33,350
Take
1274
01:20:34,160 --> 01:20:35,600
hold your head up high.
1275
01:20:36,080 --> 01:20:37,700
Don't give up. Just keep on
1276
01:20:37,870 --> 01:20:38,029
sign.
1277
01:20:40,259 --> 01:20:42,259
Just sit down and shake your tail.
1278
01:20:43,439 --> 01:20:43,779
Yeah.
1279
01:20:45,459 --> 01:20:47,890
Be so shy. We can get it down to together.
1280
01:20:48,589 --> 01:20:50,149
You just got to shake your
1281
01:20:50,279 --> 01:20:50,310
tail.
1282
01:20:54,410 --> 01:20:54,970
Come on, come on,
1283
01:20:55,080 --> 01:20:55,220
come on.
1284
01:20:56,549 --> 01:20:56,689
Say
1285
01:20:57,899 --> 01:20:58,410
what?
1286
01:20:58,549 --> 01:20:59,740
Cause we crossed the desert.
1287
01:20:59,750 --> 01:21:04,000
It's a long way to all kinds of birds and now one big crew got to find the jewel.
1288
01:21:04,009 --> 01:21:06,509
It's the thing to do. Whether you're a sword and a pharaoh or a me.
1289
01:21:06,990 --> 01:21:07,279
Come
1290
01:21:07,410 --> 01:21:07,430
on,
1291
01:21:09,500 --> 01:21:09,540
don't
1292
01:21:09,910 --> 01:21:10,319
give up. Just
1293
01:21:10,589 --> 01:21:10,620
keep,
1294
01:21:13,379 --> 01:21:15,649
just sit down and shake your tail with a little
1295
01:21:16,490 --> 01:21:16,509
I
1296
01:21:18,459 --> 01:21:19,549
to be so shy
1297
01:21:19,689 --> 01:21:20,529
you can get it down
1298
01:21:20,779 --> 01:21:20,970
together.
1299
01:21:21,689 --> 01:21:23,649
You just got to shake your tail better.
1300
01:23:07,660 --> 01:23:08,109
I say
1301
01:23:09,080 --> 01:23:09,430
my,
1302
01:23:13,180 --> 01:23:17,250
it's time to move to the bird's feet but don't be stressed to moo,
1303
01:23:17,529 --> 01:23:21,279
you'll get crow's feet. Bird dazzled by rhymes that never repeat.
1304
01:23:21,290 --> 01:23:25,399
Plus I got more syllables than your average parakeet. Like water off a duck's back.
1305
01:23:25,410 --> 01:23:26,640
Chirping straight facts.
1306
01:23:26,649 --> 01:23:29,220
Putting together the pieces of this ornithological thesis.
1307
01:23:29,229 --> 01:23:31,919
So let's get cracking my overgrown egg.
1308
01:23:31,930 --> 01:23:34,640
It's almost time you should be looking for the egg.
1309
01:23:34,790 --> 01:23:38,549
Zzzzzz.
1310
01:23:39,020 --> 01:23:39,770
You gotta go.
1311
01:23:39,890 --> 01:23:43,459
Yeah. Zaman Zaman Zzzzz.
1312
01:23:44,310 --> 01:23:45,450
You're not the man. You're Zaman. Zaman
1313
01:23:46,549 --> 01:23:46,589
Zano.
1314
01:23:47,240 --> 01:23:47,290
Zaman
1315
01:23:48,839 --> 01:23:48,890
Zaman,
1316
01:23:49,709 --> 01:23:53,120
you gotta go. So shut your beak and let this bird speak.
1317
01:23:53,129 --> 01:23:56,040
Your reliance on the pecking order makes you look weak.
1318
01:23:56,200 --> 01:23:56,450
Zamata Zaman.
1319
01:23:56,729 --> 01:23:57,229
Zz Zaman. Zaman Zano,
1320
01:24:00,370 --> 01:24:01,129
you gotta go.
1321
01:24:01,240 --> 01:24:02,250
Yeah, Zaman Zaman Zzz. Zaman
1322
01:24:04,879 --> 01:24:04,930
Zaman,
1323
01:24:05,669 --> 01:24:07,180
you're not the man. Yo. Zaman. Zaman. Zana
1324
01:24:07,450 --> 01:24:07,580
Zaman
1325
01:24:10,100 --> 01:24:10,240
Zaman,
1326
01:24:11,009 --> 01:24:11,890
you gotta go87857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.