All language subtitles for Baywatch.S03E09.Masquerade.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,828 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:00:12,882 --> 00:00:15,885 d SOME PEOPLE STAND IN THE DARKNESS d 3 00:00:17,017 --> 00:00:20,324 d AFRAID TO STEP INTO THE LIGHT d 4 00:00:20,455 --> 00:00:24,372 d SOME PEOPLE NEED TO HAVE SOMEBODY d 5 00:00:24,502 --> 00:00:28,028 d WHEN THE EDGE OF SURRENDER'S IN SIGHT d 6 00:00:28,158 --> 00:00:30,813 d DON'T YOU WORRY 7 00:00:31,509 --> 00:00:34,121 d IT'S GONNA BE ALL RIGHT d 8 00:00:37,037 --> 00:00:38,864 d 'CAUSE I'M ALWAYS READY 9 00:00:38,995 --> 00:00:42,346 d I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT d 10 00:00:45,567 --> 00:00:47,873 d I'LL BE READY 11 00:00:48,004 --> 00:00:51,834 d I'LL BE READY d NEVER YOU FEAR 12 00:00:51,964 --> 00:00:53,401 d NO DON'T YOU FEAR 13 00:00:53,531 --> 00:00:56,665 d I'LL BE READY 14 00:00:56,795 --> 00:00:59,885 d FOREVER AND ALWAYS 15 00:01:00,016 --> 00:01:02,627 d I'M ALWAYS HERE 16 00:01:20,776 --> 00:01:22,778 d 'CAUSE I'M ALWAYS READY 17 00:01:22,908 --> 00:01:26,086 d I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT d 18 00:01:27,522 --> 00:01:28,827 d OH 19 00:01:29,524 --> 00:01:31,439 d I'LL BE READY 20 00:01:31,569 --> 00:01:35,486 d I'LL BE READY d NEVER YOU FEAR 21 00:01:35,617 --> 00:01:37,836 d NO, DON'T YOU FEAR 22 00:01:37,967 --> 00:01:40,230 d I'LL BE READY 23 00:01:40,361 --> 00:01:43,842 d FOREVER AND ALWAYS 24 00:01:43,973 --> 00:01:46,628 d I'M ALWAYS HERE 25 00:01:54,375 --> 00:01:56,812 BAYWATCH 26 00:02:04,254 --> 00:02:06,996 "MASQUERADE" 27 00:02:07,562 --> 00:02:09,303 [GROANING] 28 00:02:23,752 --> 00:02:25,623 GORDON? 29 00:02:27,495 --> 00:02:29,975 OH! HONEY, YOU STARTLED ME. 30 00:02:30,106 --> 00:02:31,368 [GIGGLING] 31 00:02:31,499 --> 00:02:32,543 GOD. 32 00:02:34,589 --> 00:02:36,982 I'M MAKING YOU BREAKFAST IN BED. 33 00:02:37,113 --> 00:02:39,159 NOW, GO SLEEP FOR ANOTHER TEN MINUTES. 34 00:02:39,289 --> 00:02:41,073 OH, YOU'RE SO ROMANTIC. 35 00:02:43,337 --> 00:02:44,773 [CHUCKLES] 36 00:02:58,743 --> 00:03:00,180 [SIGHS] 37 00:03:01,093 --> 00:03:02,834 [GLASSES CLINKING] 38 00:03:02,965 --> 00:03:05,750 GORDON? ARE YOU ALL RIGHT? 39 00:03:16,631 --> 00:03:18,415 NO! NO, DON'T DO IT! 40 00:03:18,546 --> 00:03:20,112 [SCREAMING] 41 00:03:26,641 --> 00:03:27,816 C.J., SLOW DOWN. 42 00:03:27,946 --> 00:03:29,383 NO, I WANT TO GO FASTER. 43 00:03:29,513 --> 00:03:31,907 YEAH, WELL, THIS ISN'T A RACE. WE'RE ON PATROL. 44 00:03:32,037 --> 00:03:35,171 WELL, THE FASTER WE PATROL, THE MORE AREA WE CAN COVER. 45 00:03:35,302 --> 00:03:36,955 WHAT IS IT WITH YOU AND SPEED? 46 00:03:37,086 --> 00:03:38,696 I LOVE IT. I DON'T KNOW. 47 00:03:38,827 --> 00:03:41,786 MY HEART BEATS FAST, MY BLOOD PUMPS. 48 00:03:41,917 --> 00:03:43,266 IT FEELS GREAT. 49 00:03:43,397 --> 00:03:44,876 -HIT IT! -WHAT? 50 00:03:45,007 --> 00:03:46,748 GET YOUR BLOOD PUMPING. GO! 51 00:04:25,700 --> 00:04:27,267 I KNOW THIS WOMAN. 52 00:04:33,664 --> 00:04:35,100 I KNEW BEVERLY LOWRY. 53 00:04:35,231 --> 00:04:36,493 BAYWATCH BOAT DOCK 54 00:04:36,624 --> 00:04:37,712 HER HUSBAND WAS MY PSYCH PROFESSOR 55 00:04:37,842 --> 00:04:39,061 AT LONG BEACH STATE, 56 00:04:39,191 --> 00:04:40,192 BUT THERE'S NO WAY THAT GORDON LOWRY 57 00:04:40,323 --> 00:04:41,063 WOULD HAVE MURDERED HIS WIFE. 58 00:04:41,193 --> 00:04:42,107 THE POLICE THINK HE DID. 59 00:04:42,238 --> 00:04:43,500 WELL, I DON'T. 60 00:04:43,631 --> 00:04:44,632 HE EMPTIED OUT THEIR BANK ACCOUNTS, 61 00:04:44,762 --> 00:04:46,286 THE SAFE DEPOSIT BOX, 62 00:04:46,416 --> 00:04:48,157 ALL OF HER JEWELRY IS GONE! 63 00:04:48,288 --> 00:04:50,942 THE CUT END OF THE WIRE WRAPPED AROUND HER LEGS 64 00:04:51,073 --> 00:04:52,640 MATCHES A SPOOL IN HIS GARAGE. 65 00:04:52,770 --> 00:04:55,164 I'D SAY THAT'S PRETTY INCRIMINATING EVIDENCE. 66 00:04:55,295 --> 00:04:57,384 I THINK SOMEONE SET IT UP TO MAKE IT LOOK LIKE HE DID IT. 67 00:04:57,514 --> 00:04:59,168 STEPHANIE, HER BODY WAS WEIGHTED DOWN. 68 00:04:59,299 --> 00:05:01,431 IT ONLY CAME TO THE SURFACE BECAUSE THE WIRE SNAPPED. 69 00:05:01,562 --> 00:05:02,998 NOW, FACE IT. 70 00:05:03,128 --> 00:05:05,043 THIS GUY'S PROBABLY ON HIS WAY TO BORA BORA 71 00:05:05,174 --> 00:05:07,132 WITH A NEW AND YOUNGER BEVERLY. 72 00:05:07,263 --> 00:05:08,743 NO, IT DOESN'T LOOK THAT WAY TO ME. 73 00:05:08,873 --> 00:05:10,179 I DON'T THINK SO. 74 00:05:10,397 --> 00:05:11,702 GARNER, WHAT'D YOU FIND OUT? 75 00:05:12,660 --> 00:05:13,878 MITCH! 76 00:05:14,009 --> 00:05:15,619 LOS ANGELES COUNTY BEACHES & HARBORS 77 00:05:15,750 --> 00:05:16,490 HERE YOU GO, JOHNNY. STAY OUT OF TROUBLE, WILL YOU? 78 00:05:16,620 --> 00:05:18,230 WELL, FOR ONE THING, 79 00:05:18,361 --> 00:05:19,754 THIS IS NOT THE FIRST TIME THAT THIS HAS HAPPENED. 80 00:05:20,015 --> 00:05:21,408 SEE? I'M RIGHT. 81 00:05:21,538 --> 00:05:23,366 YEAH, BUT HOMICIDE DOESN'T AGREE WITH ME. 82 00:05:23,497 --> 00:05:25,934 THEY'RE STILL CONVINCED LOWRY MURDERED HIS WIFE. 83 00:05:26,064 --> 00:05:27,370 AH-HA. I AM RIGHT. 84 00:05:28,632 --> 00:05:30,068 GARNER, WHAT DID YOU MEAN WHEN YOU SAID THAT 85 00:05:30,199 --> 00:05:31,679 THIS ISN'T THE FIRST TIME THIS HAS HAPPENED? 86 00:05:31,809 --> 00:05:34,159 WELL, THIS RAN IN THE "TIMES" THREE MONTHS AGO. 87 00:05:34,638 --> 00:05:37,206 RICH COUPLE LEAVES ON A WEEK-LONG CRUISE, 88 00:05:37,337 --> 00:05:39,121 SUDDENLY, HUBBY SHOWS UP AT THE BANK, ALONE, 89 00:05:39,251 --> 00:05:42,037 WITHDRAWS ALL THE MONEY, THEN, POOF, THEY DISAPPEAR. 90 00:05:42,167 --> 00:05:44,082 IT SAYS THEY LEFT FROM THE SAME YACHT CLUB AS THE LOWRYS. 91 00:05:44,213 --> 00:05:46,128 BUT THERE'S NO PROOF THEY'RE DEAD. 92 00:05:46,258 --> 00:05:47,825 YEAH, WELL, THEY HAVEN'T BEEN HEARD FROM SINCE. 93 00:05:47,956 --> 00:05:50,611 MAYBE THEY DECIDED TO SAIL AWAY, DROP OUT OF SOCIETY. 94 00:05:50,741 --> 00:05:52,830 DID YOU EVER SEE THAT MOVIE, "LOST IN AMERICA?" 95 00:05:52,961 --> 00:05:55,355 UM... ALBERT BROOKS. 96 00:05:55,485 --> 00:05:56,878 -ALBERT BROOKS. -RIGHT. 97 00:05:57,008 --> 00:05:58,836 THEY DROP OUT, SHE BLOWS THEIR NEST EGG IN VEGAS. 98 00:05:58,967 --> 00:06:00,490 AND THEN HE GOES BACK TO THE CASINO BAR-- 99 00:06:00,621 --> 00:06:01,970 YOU GUYS WANT TO TALK ABOUT MOVIES? 100 00:06:02,100 --> 00:06:03,537 WELL HOW ABOUT "THE GHOST OF BLACKBEARD?" 101 00:06:03,667 --> 00:06:04,755 THE SCENE WHERE THE PIRATES LOOT THE SHIP 102 00:06:04,886 --> 00:06:05,887 AND MURDER EVERYBODY ON-BOARD. 103 00:06:06,017 --> 00:06:07,236 WAIT A MINUTE. 104 00:06:07,367 --> 00:06:08,846 THERE ARE NO PIRATES IN SANTA MONICA. 105 00:06:08,977 --> 00:06:10,718 YEAH, WELL, WHAT IF DRUG RUNNERS ARE STEALING BOATS 106 00:06:10,848 --> 00:06:12,154 TO USE FOR SMUGGLING? 107 00:06:12,284 --> 00:06:13,677 OR SELLING THEM ON THE BLACK MARKET? 108 00:06:13,808 --> 00:06:15,331 SOME OF THOSE YACHTS ARE WORTH A FORTUNE. 109 00:06:15,462 --> 00:06:17,681 DON'T CONVINCE ME. CONVINCE HOMICIDE. 110 00:06:18,639 --> 00:06:21,598 YOU KNOW, I KNOW A YACHT BROKER. 111 00:06:21,903 --> 00:06:24,166 HE'D DO ANYTHING FOR ME. I RESCUED HIS DAUGHTER. 112 00:06:25,210 --> 00:06:27,604 I COULD USE ONE OF HIS YACHTS AND SET UP A STING. 113 00:06:27,735 --> 00:06:30,390 WELL, THEIR M.O. IS THEY GO AFTER 114 00:06:30,520 --> 00:06:32,914 RICH, MARRIED COUPLES. 115 00:06:37,005 --> 00:06:38,528 DON'T EVEN THINK IT. 116 00:06:38,659 --> 00:06:39,877 MITCH, PLEASE. 117 00:06:41,052 --> 00:06:42,097 I'LL BACK YOU BOTH UP. 118 00:06:42,227 --> 00:06:43,272 YOU GET SEASICK. 119 00:06:43,403 --> 00:06:44,752 I'LL WEAR A PATCH. 120 00:06:44,882 --> 00:06:47,058 HOBIE'S AT GAIL'S. COME ON, DO THIS FOR ME. 121 00:06:47,189 --> 00:06:49,670 FORGET IT. THEY'LL RECOGNIZE US AT THE YACHT CLUB. 122 00:06:49,800 --> 00:06:51,236 NO, THEY WON'T. 123 00:06:53,543 --> 00:06:55,066 WHAT ARE YOU DOING? 124 00:06:55,197 --> 00:06:57,286 IMAGINING WHAT YOU'D LOOK LIKE IN A MUSTACHE. 125 00:06:59,680 --> 00:07:01,421 [LAUGHING] 126 00:07:11,518 --> 00:07:12,823 THANK YOU, ELLERBEE. 127 00:07:13,607 --> 00:07:14,999 DARLING, PLEASE. 128 00:07:15,130 --> 00:07:16,044 OH. 129 00:07:16,174 --> 00:07:17,088 [CHUCKLES] 130 00:07:17,828 --> 00:07:20,309 WATCH OVER SUSHI FOR US, WOULD YOU? 131 00:07:21,702 --> 00:07:23,268 SUSHI? 132 00:07:32,408 --> 00:07:33,540 [SIGHS] 133 00:07:33,670 --> 00:07:35,585 [LAUGHING] 134 00:07:40,764 --> 00:07:42,462 AREN'T YOU A LITTLE OVERDOING IT? 135 00:07:42,592 --> 00:07:44,202 NO. 136 00:07:46,248 --> 00:07:48,859 [BOTH LAUGHING] 137 00:07:48,990 --> 00:07:51,079 [MOANING] 138 00:07:52,036 --> 00:07:54,735 EVERYONE'S WATCHING US. 139 00:07:54,865 --> 00:07:56,998 -WE WANT THEM TO, REMEMBER? -MM. 140 00:07:58,521 --> 00:08:00,697 [MUMBLING] 141 00:08:15,364 --> 00:08:16,408 EXCUSE ME. 142 00:08:17,018 --> 00:08:18,541 CAN I HELP YOU? 143 00:08:18,672 --> 00:08:21,109 YES, MY NAME IS LILLY VAN TRESS, 144 00:08:21,239 --> 00:08:22,763 AND THIS IS MY HUSBAND, TREVOR. 145 00:08:22,893 --> 00:08:24,460 PLEASURE TO MAKE YOUR ACQUAINTANCE. 146 00:08:25,635 --> 00:08:27,724 WE HAVE AN APPOINTMENT WITH OUR YACHT BROKER HERE. 147 00:08:27,855 --> 00:08:30,510 OH, YES. LESLIE TOLD ME TO BE EXPECTING YOU. 148 00:08:30,640 --> 00:08:33,948 WE'RE SAILING OFF ON OUR HONEYMOON. 149 00:08:34,078 --> 00:08:36,124 WELL, CONGRATULATIONS TO YOU BOTH. 150 00:08:36,690 --> 00:08:38,474 I'M FRED ADLER. I'M THE ASSISTANT DOCKMASTER. 151 00:08:40,737 --> 00:08:42,217 THERE SHE IS. 152 00:08:45,350 --> 00:08:46,526 SHALL WE? 153 00:08:46,656 --> 00:08:48,179 THANK YOU KINDLY, SIR. 154 00:08:51,705 --> 00:08:53,663 MR. VAN TRESS? 155 00:08:53,794 --> 00:08:54,969 -WHAT? -MR. VAN TRESS? 156 00:08:55,099 --> 00:08:57,624 OH. UH, YEAH-- YES? 157 00:08:57,754 --> 00:08:59,495 NOW THAT YOU'VE GONE AND PURCHASED YOUR BOAT, 158 00:08:59,626 --> 00:09:00,975 I HOPE YOU'LL GIVE SOME CONSIDERATION 159 00:09:01,105 --> 00:09:02,498 TO BECOMING A MEMBER OF OUR CLUB. 160 00:09:02,629 --> 00:09:04,848 WELL, WE WOULD DEFINITELY CONSIDER THAT, 161 00:09:04,979 --> 00:09:06,807 BUT BEFORE WE MAKE OUR FINAL DECISION, 162 00:09:06,937 --> 00:09:08,983 WE WOULD LIKE TO SEE A LIST OF ALL YOUR MEMBERS. 163 00:09:09,200 --> 00:09:10,419 I'M SURE YOU UNDERSTAND. 164 00:09:10,550 --> 00:09:11,594 YES, OF COURSE I DO. 165 00:09:13,161 --> 00:09:15,293 -DARLING? -YES. 166 00:09:20,081 --> 00:09:21,691 OKAY, OKAY. THAT'S ENOUGH. 167 00:09:21,822 --> 00:09:24,389 NO, THAT ONE IS FOR REAL. FOR YOU. 168 00:09:24,651 --> 00:09:26,000 THANK YOU FOR DOING THIS. 169 00:09:26,783 --> 00:09:29,656 WELL, IT'S THE LEAST I CAN DO FOR MY LOVELY BRIDE. 170 00:09:30,657 --> 00:09:33,311 WHY, TREVOR, I DO BELIEVE YOU'RE MAKING ME BLUSH. 171 00:09:33,442 --> 00:09:35,487 [BOTH GIGGLE] 172 00:10:08,303 --> 00:10:11,001 LOS ANGELES COUNTY LIFEGUARD 173 00:10:24,536 --> 00:10:26,582 -WE BETTER KEEP UP THE ACT. -WHAT FOR? 174 00:10:26,713 --> 00:10:28,018 PEOPLE ARE STILL WATCHING. 175 00:10:28,149 --> 00:10:28,976 KISS ME. 176 00:10:37,985 --> 00:10:41,989 VENUS 177 00:10:42,119 --> 00:10:43,468 [BOTH LAUGHING] 178 00:10:45,557 --> 00:10:47,690 OH, LOOK. A PARADE. 179 00:11:15,849 --> 00:11:17,720 [MOTOR REVVING] 180 00:11:18,721 --> 00:11:20,331 C.J., SLOW DOWN. 181 00:11:20,462 --> 00:11:21,463 C.J.! 182 00:11:25,554 --> 00:11:27,556 C.J.! C.J., PLEASE. 183 00:11:27,687 --> 00:11:29,297 OH, COME ON, GARNER. 184 00:11:29,427 --> 00:11:30,733 WE GOTTA MAKE IT LOOK LIKE WE'RE ON OFFICIAL DUTY. 185 00:11:32,692 --> 00:11:34,302 [GROANS] 186 00:11:59,414 --> 00:12:00,850 OKAY, WE SHOULD REACH LOVER'S COVE 187 00:12:00,981 --> 00:12:02,199 IN ABOUT TWO HOURS. 188 00:12:03,679 --> 00:12:06,116 LIVE BAIT TO FISHERMAN. LIVE BAIT TO FISHERMAN. 189 00:12:06,247 --> 00:12:07,422 COME IN. OVER. 190 00:12:07,552 --> 00:12:08,553 THIS IS FISHERMAN. 191 00:12:08,684 --> 00:12:09,772 [RETCHING] 192 00:12:09,903 --> 00:12:11,861 [LAUGHING] 193 00:12:11,992 --> 00:12:13,210 SOUNDS LIKE YOU'RE A LITTLE GREEN 194 00:12:13,341 --> 00:12:14,559 AROUND THE GILLS THERE, FISHERMAN. 195 00:12:15,822 --> 00:12:18,738 YEP. HE'S GOT HIS ROD AND REEL OVER THE SIDE RIGHT NOW. 196 00:12:20,435 --> 00:12:22,567 SO, DID THE HONEYMOONERS SAIL OFF WITH TONS OF HOOPLA? 197 00:12:23,438 --> 00:12:24,744 WE SURE ENOUGH DID. 198 00:12:24,874 --> 00:12:26,484 FILLED OUT A YACHT APPLICATION. 199 00:12:26,615 --> 00:12:28,835 NOW EVERYBODY AND HIS BROTHER KNOWS WE ARE FILTHY RICH 200 00:12:28,965 --> 00:12:31,838 AND PUTTING IN AT LOVER'S COVE TONIGHT ALL BY OURSELVES. 201 00:12:32,839 --> 00:12:34,666 LISTEN, WE'LL MAKE OUR WAY THERE. 202 00:12:34,797 --> 00:12:36,103 SLOWLY. 203 00:12:36,668 --> 00:12:39,193 AND, UH, I'LL COME ABOARD AFTER DARK. 204 00:12:39,671 --> 00:12:41,630 JUST STAY OUT OF SIGHT TILL THEN. 205 00:12:41,761 --> 00:12:43,980 WE DON'T WANT THE SOUND OF THE FISHERMAN'S REEL 206 00:12:44,111 --> 00:12:46,591 UNSPOOLING TO FRIGHTEN AWAY THE FISH. 207 00:12:46,722 --> 00:12:48,376 LISTEN, YOU WOULDN'T HAVE TO WORRY ABOUT THE SOUND 208 00:12:48,506 --> 00:12:50,770 OF MY REEL UNSPOOLING IF THESE PATCHES WORKED. 209 00:12:51,771 --> 00:12:54,599 DON'T WORRY. I'LL KEEP HIS LINE WOUND NICE AND TIGHT. 210 00:12:54,730 --> 00:12:56,427 AND IF YOU NEED US, WE'LL BE AROUND THE POINT. 211 00:12:56,558 --> 00:12:59,256 -AND TREVOR? -YES, DARLING? 212 00:12:59,387 --> 00:13:01,693 IF YOU NEED A LITTLE PRIVACY ON YOUR HONEYMOON NIGHT, 213 00:13:01,824 --> 00:13:02,782 I'LL BE SURE NOT TO BRING HIM OVER 214 00:13:02,912 --> 00:13:04,522 UNTIL A LITTLE BIT AFTER DARK. 215 00:13:04,653 --> 00:13:06,524 OOH, SOUNDS AWFULLY ROMANTIC. 216 00:13:08,570 --> 00:13:09,919 THAT WON'T BE NECESSARY. 217 00:13:10,050 --> 00:13:11,616 TREVOR AND I WILL NOT BE CONSUMMATING 218 00:13:11,747 --> 00:13:13,662 OUR MARRIAGE ON THIS TRIP. 219 00:13:16,230 --> 00:13:17,448 AUF WIEDERSEHEN. 220 00:13:19,581 --> 00:13:20,756 HMM. 221 00:13:33,682 --> 00:13:36,337 I THINK WE CAN GET RID OF TREVOR AND LILLY FOR A WHILE. 222 00:13:45,215 --> 00:13:48,001 [MUSIC PLAYING] 223 00:17:26,915 --> 00:17:28,351 I THINK WE SHOULD STAY IN CHARACTER, 224 00:17:28,482 --> 00:17:30,005 YOU KNOW, JUST TO... 225 00:17:30,136 --> 00:17:31,485 BE ON THE SAFE SIDE. 226 00:17:32,312 --> 00:17:33,443 DON'T YOU WANT TO TAKE YOUR MUSTACHE OFF? 227 00:17:33,574 --> 00:17:34,618 I THOUGHT YOU SAID IT ITCHED. 228 00:17:34,749 --> 00:17:36,533 YEAH, I DID. BUT, UH... 229 00:17:37,578 --> 00:17:39,058 GETTING USED TO IT. 230 00:17:40,320 --> 00:17:42,061 IT DOESN'T LOOK VERY GOOD ON YOU. 231 00:17:42,191 --> 00:17:44,324 YOU'RE THE ONE WHO TOLD ME TO WEAR IT. 232 00:17:44,454 --> 00:17:45,977 WELL THAT'S TREVOR. 233 00:17:46,108 --> 00:17:47,501 IT LOOKED WONDERFUL ON TREVOR, BUT NOT ON YOU. 234 00:17:47,631 --> 00:17:48,763 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? TREVOR IS ME. 235 00:17:48,893 --> 00:17:50,547 -NO, HE ISN'T. -OF COURSE HE IS. 236 00:17:50,678 --> 00:17:54,073 MITCH, TREVOR IS SUAVE AND SOPHISTICATED. 237 00:17:54,203 --> 00:17:55,074 THAT IS NOT YOU. 238 00:17:56,858 --> 00:17:58,120 WHAT ARE YOU SAYING? 239 00:17:58,251 --> 00:17:58,599 THAT YOU LIKE TREVOR MORE THAN ME? 240 00:18:01,602 --> 00:18:02,472 YOU DO! 241 00:18:02,603 --> 00:18:03,952 WELL, WHAT ABOUT LILLY? 242 00:18:04,083 --> 00:18:05,127 DO YOU PREFER LILLY TO ME? 243 00:18:05,258 --> 00:18:06,737 WELL... 244 00:18:06,868 --> 00:18:08,304 LILLY IS KIND OF SEXY. 245 00:18:08,913 --> 00:18:10,698 ARE YOU SAYING THAT SHE'S SEXY AND I'M NOT? 246 00:18:10,828 --> 00:18:13,527 NO, I'M SAYING THAT SOMETIMES WHEN PEOPLE PUT ON COSTUMES, 247 00:18:13,657 --> 00:18:16,878 IT ALLOWS THEM TO FREE FEELINGS THAT THEY USUALLY HOLD INSIDE. 248 00:18:18,097 --> 00:18:19,402 SO YOU'RE SAYING I'M REPRESSED? 249 00:18:19,968 --> 00:18:22,536 NO, NO. I'M SAYING THAT YOU ARE USUALLY IN CONTROL. 250 00:18:22,666 --> 00:18:23,798 OH, AND LILLY ISN'T? 251 00:18:23,928 --> 00:18:25,539 HOW SHOULD I KNOW WHAT LILLY IS? 252 00:18:25,669 --> 00:18:27,236 BUT I SUPPOSE YOU'D LIKE ME TO PUT THE WIG BACK ON 253 00:18:27,367 --> 00:18:29,108 SO YOU CAN FIND OUT, NOW WOULDN'T YOU? 254 00:18:29,238 --> 00:18:30,935 WELL, LILLY'S A LOT MORE FUN THAN YOU ARE. THAT'S FOR SURE. 255 00:18:35,288 --> 00:18:37,072 I DON'T KNOW HOW I EVER THOUGHT WE COULD GET ALONG TOGETHER 256 00:18:37,203 --> 00:18:38,117 OUT HERE FOR TWO DAYS. 257 00:18:38,247 --> 00:18:39,205 YOU WANNA CALL IT QUITS? 258 00:18:39,335 --> 00:18:40,423 NO. 259 00:18:42,164 --> 00:18:43,905 WHAT ARE YOU DOING? 260 00:18:45,515 --> 00:18:47,648 WELL, IT'S OBVIOUS YOU AND I CAN'T HANDLE THIS. 261 00:18:47,778 --> 00:18:49,084 MAYBE TREVOR AND LILLY CAN. 262 00:18:56,091 --> 00:18:59,225 WHY... TREVOR, DARLING. 263 00:18:59,790 --> 00:19:01,792 THANK GOODNESS YOU'RE HERE. 264 00:19:05,100 --> 00:19:07,276 YOU ARE HERE, AREN'T YOU? 265 00:19:11,498 --> 00:19:12,934 YES, DARLING. 266 00:19:13,717 --> 00:19:14,805 I'M HERE. 267 00:19:16,067 --> 00:19:17,068 HM... 268 00:19:18,157 --> 00:19:19,897 I'M RIGHT HERE. 269 00:19:20,028 --> 00:19:21,595 [CHUCKLES] 270 00:19:34,825 --> 00:19:35,696 WHATCHA READING? 271 00:19:36,653 --> 00:19:38,612 "THREE FACES OF EVE." IT'S FOR MY PSYCH CLASS. 272 00:19:38,742 --> 00:19:40,831 YEAH, THAT MULTIPLE PERSONALITY THING? 273 00:19:40,962 --> 00:19:42,790 BOY LET ME TELL YOU, THAT STUFF IS SPOOKY. 274 00:19:42,920 --> 00:19:45,096 NO, IT'S NOT. I BELIEVE IN THAT MULTIPLE PERSONALITY STUFF. 275 00:19:45,227 --> 00:19:46,837 I BELIEVE ALL OF US HAVE THEM. 276 00:19:46,968 --> 00:19:49,057 SOMETIMES THEY JUST COME OUT AT DIFFERENT TIMES. 277 00:19:49,188 --> 00:19:50,319 HM. 278 00:19:50,450 --> 00:19:52,103 LIKE C.J. THE SPEED DEMON. 279 00:19:52,234 --> 00:19:53,670 YEAH. 280 00:19:53,801 --> 00:19:55,150 YOU KNOW, PART OF ME GETS OFF ON THE SPEED, 281 00:19:55,281 --> 00:19:56,978 WHILE ANOTHER PART OF ME 282 00:19:57,108 --> 00:19:59,067 IS SCARED TO DEATH AND WANTS TO SLOW DOWN. 283 00:19:59,763 --> 00:20:01,112 WELL, YOU KNOW THAT SCARED TO DEATH ONE? 284 00:20:02,505 --> 00:20:04,072 THAT'S THE ONE YOU OUGHTA LISTEN TO. 285 00:20:04,203 --> 00:20:06,161 WELL, SOMETIMES I DO. 286 00:20:06,292 --> 00:20:07,728 SOMETIMES I DON'T. 287 00:20:07,858 --> 00:20:09,033 -THAT'S WHAT MAKES IT EXCITING. -MM-HMM. 288 00:20:09,164 --> 00:20:11,079 THAT'S WHAT MAKES ME ILL. 289 00:20:11,210 --> 00:20:12,994 [LAUGHS] 290 00:20:15,344 --> 00:20:17,825 DARLING, I'M HUNGRY. 291 00:20:18,391 --> 00:20:20,480 I'M HUNGRY TOO, DARLING. 292 00:20:20,610 --> 00:20:22,830 BUT YOU KNOW LILLY DOESN'T COOK. 293 00:20:22,960 --> 00:20:24,179 VENUS COOS BAY 294 00:20:24,310 --> 00:20:26,529 MAN CANNOT LIVE BY GRAPES ALONE. 295 00:20:26,660 --> 00:20:28,923 WHY, TREVOR, HONEY, 296 00:20:29,053 --> 00:20:32,622 YOU WOULDN'T WANT CAT NOT TO HAVE HER MILK, NOW WOULD YOU? 297 00:20:33,928 --> 00:20:38,367 FIX ME SOMETHING TO EAT THAT'LL MAKE MY MOUTH WATER. 298 00:20:40,630 --> 00:20:42,589 DO I STRIKE YOU AS THE KIND OF MAN 299 00:20:42,719 --> 00:20:44,547 WHO COULD BE MANIPULATED BY A KISS? 300 00:20:45,069 --> 00:20:46,680 OH, OF COURSE NOT. 301 00:20:47,550 --> 00:20:50,771 YOU'RE MUCH TOO STRONG AND WORLDLY WISE 302 00:20:50,901 --> 00:20:53,382 TO BE TITILLATED BY SUCH A THING. 303 00:21:36,425 --> 00:21:38,688 HEY, HOW YOU DOING? 304 00:21:49,438 --> 00:21:50,874 YOU KNOW HIM? 305 00:21:51,005 --> 00:21:51,832 I WISH. 306 00:21:51,962 --> 00:21:53,312 [CHUCKLES] 307 00:21:58,665 --> 00:22:00,275 OH NO, OH NO. HE'S GOING DOWN. 308 00:22:00,406 --> 00:22:02,756 [SHOUTS] 309 00:22:02,886 --> 00:22:04,540 COME ON, GARNER. 310 00:22:05,715 --> 00:22:06,934 HANG ON. 311 00:22:18,598 --> 00:22:20,469 OKAY, NOW, KEEP IT STEADY FOR ME. 312 00:22:48,758 --> 00:22:49,890 IS HE OKAY? 313 00:22:50,020 --> 00:22:51,500 HE NEEDS MEDICAL ATTENTION. 314 00:22:51,631 --> 00:22:53,502 GET ME THE FIRST AID KIT. IT'S RIGHT BEHIND YOU. 315 00:22:53,633 --> 00:22:55,156 I'M HEADING IN. 316 00:22:55,286 --> 00:22:56,505 WAIT A MINUTE. WHAT ABOUT MITCH AND STEPHANIE? 317 00:22:56,636 --> 00:22:58,072 I HAVE AN INJURY, SARGE, I GOTTA GO. 318 00:22:59,552 --> 00:23:01,858 YOU, GO IN WITH HER. I NEED YOUR BOAT. 319 00:23:14,436 --> 00:23:16,220 [CHUCKLES] 320 00:24:03,354 --> 00:24:05,269 [MOANING] 321 00:24:05,661 --> 00:24:06,880 YOU FEEL SOMETHING? 322 00:24:07,663 --> 00:24:10,492 OH, TREVOR, YES. 323 00:24:10,623 --> 00:24:12,625 NO, I MEAN ON THE BOAT. 324 00:24:17,847 --> 00:24:19,283 ANYBODY HOME? 325 00:24:21,068 --> 00:24:22,939 THAT'S GOTTA BE GARNER. 326 00:24:25,115 --> 00:24:26,639 LOOK, IF YOU SAY ANYTHING TO HIM ABOUT THIS, 327 00:24:26,769 --> 00:24:28,815 I WILL TORTURE AND THEN KILL YOU. 328 00:24:43,046 --> 00:24:43,960 WHAT THE HELL DO YOU WANT? 329 00:24:44,091 --> 00:24:45,962 UH, I'M... 330 00:24:46,485 --> 00:24:48,008 LOOKING FOR SOME FRIENDS OF MINE. 331 00:24:48,138 --> 00:24:49,139 THIS IS THEIR YACHT. 332 00:24:49,749 --> 00:24:51,402 THE HELL IT IS. 333 00:24:51,533 --> 00:24:54,231 THIS ISN'T "THE VENUS?" NO, THIS IS "LADY BE GOOD." 334 00:24:54,884 --> 00:24:57,583 THIS IS LOVER'S COVE, THOUGH, RIGHT? 335 00:24:57,713 --> 00:24:59,236 WRONG AGAIN, PAL. 336 00:24:59,367 --> 00:25:01,325 LOVER'S COVE IS SOUTH OF HERE. 337 00:25:02,544 --> 00:25:05,329 DAMN IT, GARNER. THE LEAST YOU COULD HAVE DONE IS RADIO. 338 00:25:05,460 --> 00:25:06,983 [GUN COCKS] 339 00:25:08,855 --> 00:25:10,073 MR. VAN TRESS. 340 00:25:12,075 --> 00:25:14,251 HOW ARE YOU ENJOYING YOUR HONEYMOON SO FAR? 341 00:25:24,653 --> 00:25:27,743 CHARISMA 342 00:25:36,099 --> 00:25:37,187 [GRUNTS] 343 00:25:48,416 --> 00:25:51,550 FIRST, I WANT YOU TO REALIZE THIS IS NOTHING PERSONAL. 344 00:25:52,159 --> 00:25:53,769 YOU'RE GOING TO BE PERFECTLY SAFE. 345 00:25:53,900 --> 00:25:55,249 THE ONLY THING THAT WE'RE INTERESTED IN IS YOUR MONEY. 346 00:25:55,902 --> 00:25:56,685 AND OUR YACHT! 347 00:25:56,816 --> 00:25:58,687 WELL... 348 00:25:58,818 --> 00:26:02,256 I'LL GET ABOUT $90,000 FOR THAT IN MEXICO, 349 00:26:02,386 --> 00:26:05,041 BUT THAT BARELY COVERS MY EXPENSES. 350 00:26:05,172 --> 00:26:07,348 SO HOW DO YOU EXPECT TO MAKE A PROFIT? 351 00:26:07,478 --> 00:26:09,219 WE'RE GONNA HAVE A LITTLE SCAVENGER HUNT. 352 00:26:10,481 --> 00:26:11,918 I'M GONNA GIVE TREVOR A LIST OF THINGS 353 00:26:12,048 --> 00:26:13,528 THAT HE'S GOT TO FIND AND BRING BACK HERE. 354 00:26:13,659 --> 00:26:15,182 AND IF HE CAN DO THAT IN THE ALLOTTED TIME... 355 00:26:15,791 --> 00:26:17,314 WITHOUT AROUSING ANY SUSPICION, 356 00:26:17,924 --> 00:26:19,534 HE WINS YOUR FREEDOM. 357 00:26:19,665 --> 00:26:21,144 IF NOT... 358 00:26:21,275 --> 00:26:22,581 YOU LOSE YOUR LIFE. 359 00:26:26,933 --> 00:26:28,195 WHAT'S ON THE LIST? 360 00:26:28,325 --> 00:26:30,284 CASH, JEWELRY. 361 00:26:30,414 --> 00:26:32,678 CONTENTS OF SAFE DEPOSIT BOXES, OTHER VALUABLES LIKE THAT. 362 00:26:32,808 --> 00:26:34,114 AND IF HE DOESN'T HAVE THAT-- 363 00:26:34,244 --> 00:26:35,463 I THINK I'VE ANSWERED ENOUGH QUESTIONS. 364 00:26:37,857 --> 00:26:39,336 YOU JUST DO EXACTLY AS YOU'RE TOLD, 365 00:26:39,467 --> 00:26:40,468 AND I PROMISE YOU, 366 00:26:40,599 --> 00:26:41,991 YOU WON'T HAVE TO SEE THE... 367 00:26:42,122 --> 00:26:44,907 VIOLENT SIDE OF ADMIRAL NELSON'S BEHAVIOR. 368 00:26:49,346 --> 00:26:52,741 AT DAWN, WE'RE GONNA TAKE YOU ASHORE. 369 00:26:53,960 --> 00:26:56,440 AND WE'RE GOING TO DRIVE YOU TO YOUR HOUSE, WHICH IS AT... 370 00:26:56,571 --> 00:26:59,356 214 WINTER ROAD IN BEVERLY HILLS. 371 00:27:00,096 --> 00:27:01,358 THAT'S VERY NICE. 372 00:27:01,489 --> 00:27:02,882 ONCE YOU GET THERE, 373 00:27:03,012 --> 00:27:04,405 YOU'RE GONNA COLLECT YOUR WIFE'S JEWELRY 374 00:27:04,535 --> 00:27:06,537 AND A FEW OTHER ITEMS I'VE LISTED FOR YOU. 375 00:27:06,668 --> 00:27:09,192 AND THEN I WANT YOU TO PUT ON A REALLY NICE SUIT AND TIE. 376 00:27:09,323 --> 00:27:11,020 YOU'RE GOING TO BE TAKEN TO YOUR VARIOUS BANKS, 377 00:27:11,151 --> 00:27:13,240 WHERE I WANT YOU TO EMPTY YOUR SAFE DEPOSIT BOXES, 378 00:27:13,370 --> 00:27:15,503 YOU'RE GONNA WITHDRAW YOUR CASH MAXIMUM, 379 00:27:15,634 --> 00:27:17,853 AND YOU'RE GONNA GET THE BALANCE IN A CASHIER'S CHECK. 380 00:27:19,115 --> 00:27:20,639 AND IF YOU CAN DO ALL OF THAT 381 00:27:20,769 --> 00:27:22,989 AND GET BACK HERE BY 3:00 P.M., 382 00:27:23,119 --> 00:27:24,338 LILLY WILL STILL BE ALIVE. 383 00:27:25,426 --> 00:27:26,296 IF NOT... 384 00:27:28,211 --> 00:27:29,604 I PROMISE YOU, YOU WON'T WANT TO SEE HER. 385 00:27:40,180 --> 00:27:41,616 I'M SORRY. 386 00:27:42,878 --> 00:27:43,705 IT'S OKAY. 387 00:27:45,707 --> 00:27:48,710 I'M JUST SORRY OUR HONEYMOON DIDN'T LAST TEN MINUTES LONGER. 388 00:27:58,851 --> 00:28:00,983 UNLESS YOUR FRIEND'S BOAT SANK, 389 00:28:01,810 --> 00:28:03,420 I DON'T SEE IT HERE IN LOVER'S COVE. 390 00:28:04,160 --> 00:28:06,206 LISTEN, CAN I USE YOUR RADIO? I NEED TO CALL THE COAST GUARD. 391 00:28:06,336 --> 00:28:07,598 YEAH. 392 00:28:13,909 --> 00:28:15,215 GET IN! 393 00:28:54,123 --> 00:28:56,082 [EXHALING] 394 00:29:32,858 --> 00:29:33,902 THIRSTY? 395 00:29:34,033 --> 00:29:35,295 YES. 396 00:29:35,904 --> 00:29:37,079 NERVES. 397 00:29:37,688 --> 00:29:39,821 PLEASE, MAY I HAVE SOME? 398 00:29:39,952 --> 00:29:41,344 YEAH. 399 00:29:43,346 --> 00:29:44,695 SURE. 400 00:29:47,916 --> 00:29:50,310 [CHOKING] 401 00:29:50,440 --> 00:29:51,877 [COUGHING] 402 00:29:52,007 --> 00:29:53,356 SORRY. 403 00:29:56,359 --> 00:29:58,144 ALL YOU REALLY NEED TO DO 404 00:29:58,274 --> 00:29:59,580 IS RELAX. YEAH? 405 00:29:59,710 --> 00:30:01,147 NOW, HOW ABOUT IF I HELP YOU RELAX, HUH? 406 00:30:01,277 --> 00:30:02,148 YOU LIKE THAT? 407 00:30:02,278 --> 00:30:03,062 [SPITS] 408 00:30:03,192 --> 00:30:04,367 [GRUNTS] 409 00:30:09,982 --> 00:30:11,331 I WAS GONNA BE NICE TO YOU. 410 00:30:13,550 --> 00:30:14,813 YOU WOULD HAVE LIKED THAT MORE! 411 00:30:15,465 --> 00:30:17,903 NELSON, GET UP HERE. NOW. 412 00:30:19,078 --> 00:30:22,081 PRETTY SOON, YOU'RE GONNA BE DRINKING A WHOLE LOT OF WATER. 413 00:30:37,531 --> 00:30:39,446 [GASPING] 414 00:31:05,385 --> 00:31:07,343 DON'T TELL ME YOU'RE AFRAID OF THE WATER. 415 00:31:08,214 --> 00:31:09,519 A MAN AFRAID OF THE WATER'S 416 00:31:09,650 --> 00:31:11,304 GOT NO BUSINESS OWNING A PLEASURE YACHT. 417 00:31:11,434 --> 00:31:12,914 HEY, HE DON'T OWN NO YACHT NO MORE. 418 00:31:13,045 --> 00:31:15,395 [LAUGHING] 419 00:31:21,401 --> 00:31:23,229 [GRUNTS] 420 00:31:33,717 --> 00:31:34,980 [GRUNTING CONTINUES] 421 00:31:38,853 --> 00:31:40,507 [PANTING] 422 00:31:46,948 --> 00:31:50,996 [BREATHING HEAVILY] 423 00:32:02,311 --> 00:32:03,269 YEAH, COME ON, LET'S GO. LET'S GET SOME. 424 00:32:03,399 --> 00:32:04,400 LET'S GET A BEER RIGHT NOW. 425 00:32:22,810 --> 00:32:23,854 SHE'S GETTING AWAY! 426 00:32:25,552 --> 00:32:27,467 NO! NO! WE NEED HER ALIVE. 427 00:32:32,124 --> 00:32:33,777 GET THE SKIFF. TAKE THE NETS. 428 00:33:11,728 --> 00:33:13,034 OVER THERE. 429 00:33:25,699 --> 00:33:26,830 THERE SHE IS. RIGHT THERE! 430 00:34:08,742 --> 00:34:10,613 THERE! GET HER! 431 00:34:27,065 --> 00:34:29,632 [GASPING] 432 00:34:35,160 --> 00:34:37,727 [SCREAMING] 433 00:34:49,826 --> 00:34:51,393 HEY, WHAT ARE YOU LOOKING AT? 434 00:34:52,220 --> 00:34:53,700 THERE'S A SHARK COMING RIGHT TOWARDS US. 435 00:34:55,223 --> 00:34:57,007 A SHARK? YOU'RE AFRAID OF A SHARK? 436 00:34:57,138 --> 00:34:58,313 [LAUGHS] 437 00:34:58,444 --> 00:34:59,271 [SHOUTS] 438 00:34:59,401 --> 00:35:00,228 [AIR HISSING] 439 00:35:22,642 --> 00:35:23,991 YOU AIN'T GETTING NOWHERE IN THOSE HANDCUFFS. 440 00:35:24,600 --> 00:35:25,862 [GROWLS] 441 00:35:31,346 --> 00:35:33,348 [SQUEAKING] 442 00:35:37,222 --> 00:35:39,137 WE KEEP HER ALIVE... 443 00:35:39,876 --> 00:35:42,531 TILL CROCKER AND CHULO BRING SOMETHING OF HIS BACK HERE. 444 00:35:42,662 --> 00:35:44,490 LIKE A FANCY TIE, OR A BELT, 445 00:35:44,620 --> 00:35:46,187 OR SOMETHING WITH HIS INITIALS ON IT? 446 00:35:46,318 --> 00:35:48,755 NO, NO, NO. WE CAN'T USE STRANGULATION AGAIN. 447 00:35:48,885 --> 00:35:50,191 SO, WHAT DO YOU THINK? 448 00:35:50,322 --> 00:35:51,671 POISON. 449 00:35:52,933 --> 00:35:54,804 A PRESCRIPTION WITH HIS NAME ON IT. 450 00:35:54,935 --> 00:35:57,242 SO IT'LL LOOK LIKE HE KILLED HER. 451 00:35:57,372 --> 00:35:58,199 [SIGHS] 452 00:35:58,330 --> 00:35:59,635 OH, MITCH. 453 00:36:01,594 --> 00:36:05,989 [RADIO CHATTER] 454 00:36:07,121 --> 00:36:08,818 RIGHT. WE'RE ON OUR WAY. 455 00:36:08,949 --> 00:36:11,734 THE COAST GUARD SPOTTED "VENUS" TWO MILES OFF HUNTINGTON. 456 00:36:11,865 --> 00:36:13,258 THERE'S NO RESPONSE TO THE RADIO CALLS. 457 00:36:13,388 --> 00:36:14,520 YOU DON'T THINK-- 458 00:36:14,650 --> 00:36:16,435 LET'S JUST GET THERE. FAST. 459 00:36:16,565 --> 00:36:19,438 -FAST? -DOUBLE PROTECTION. 460 00:36:20,526 --> 00:36:21,570 HIT IT. 461 00:36:21,701 --> 00:36:23,355 [MOTOR REVVING] 462 00:36:40,546 --> 00:36:41,895 WHERE THE HELL ARE THEY? 463 00:36:42,025 --> 00:36:43,331 THEY SHOULD HAVE CHECKED IN BY NOW. 464 00:36:43,462 --> 00:36:44,767 I-- I THINK WE OUGHTA JUST DUMP HER. 465 00:36:44,898 --> 00:36:45,942 GET OUT OF HERE. 466 00:36:49,032 --> 00:36:49,903 DO IT. 467 00:37:13,405 --> 00:37:15,668 YOU'RE FREEZING. IT'S NOT RIGHT. 468 00:37:15,798 --> 00:37:17,713 I'M GONNA TAKE YOU SOME PLACE WARMER. 469 00:37:17,844 --> 00:37:19,454 OKAY? IT'S OKAY. 470 00:37:20,194 --> 00:37:22,457 -JUST DON'T KICK. -LOOK, LOOK. 471 00:37:22,588 --> 00:37:24,242 I THINK I SHOULD JUST WAIT FOR MY HUSBAND, OKAY? 472 00:37:24,372 --> 00:37:25,721 I REALLY THINK I SHOULD JUST WAIT. 473 00:37:31,205 --> 00:37:34,513 [GRUNTING] 474 00:37:44,349 --> 00:37:45,524 PSST. 475 00:37:45,654 --> 00:37:47,352 [GROANS] 476 00:38:09,722 --> 00:38:11,550 COME ON, YOU DON'T HAVE TO DO THIS. 477 00:38:11,680 --> 00:38:12,942 COME ON. UP WE GO. 478 00:38:13,073 --> 00:38:14,683 LET'S GO. 479 00:38:14,814 --> 00:38:16,381 -COME ON, PRETTY LADY. -NO, THIS IS A SETUP, MAN. 480 00:38:16,511 --> 00:38:17,469 YOU KNOW, THE POLICE AND THE COAST GUARD 481 00:38:17,599 --> 00:38:19,209 KNOW ALL ABOUT YOU. 482 00:38:19,340 --> 00:38:21,342 WHAT DO YOU MEAN, THEY KNOW? HUH? HEY, EASY! EASY! 483 00:38:23,823 --> 00:38:25,215 -GET OVER HERE! -STOP! 484 00:38:27,043 --> 00:38:29,524 THEY'VE GOT ENOUGH EVIDENCE TO CONVICT YOU FOREVER-- 485 00:38:29,655 --> 00:38:31,265 STOP! STOP! STOP IT! 486 00:38:31,396 --> 00:38:33,659 STOP IT! I DON'T WANNA HURT YOU. 487 00:38:37,576 --> 00:38:40,448 HOLD STILL! THAT'S IT I'VE HAD IT WITH YOU! 488 00:38:41,667 --> 00:38:43,886 THIS IS CRAZY. YOU CAN'T GET AWAY WITH THIS. 489 00:38:44,017 --> 00:38:45,888 SHUT UP! SHUT UP! 490 00:38:46,019 --> 00:38:47,977 THAT'S IT. COME ON. 491 00:38:48,108 --> 00:38:49,327 [GRUNTS] 492 00:38:53,026 --> 00:38:55,637 -BE QUIET. -MITCH! 493 00:39:02,775 --> 00:39:04,342 YOU'RE GOING OVER. YOU'RE GOING OVER. 494 00:39:06,474 --> 00:39:08,128 HOLD IT RIGHT THERE. LET HER GO. 495 00:39:08,258 --> 00:39:09,782 THAT'S WHAT I'M GONNA DO, 496 00:39:09,912 --> 00:39:10,957 IF YOU DON'T DROP THAT GUN. 497 00:39:11,087 --> 00:39:12,306 NOW! 498 00:39:12,437 --> 00:39:15,483 [WHIMPERING] 499 00:39:17,137 --> 00:39:18,530 YOU DROP HER... 500 00:39:19,922 --> 00:39:21,359 I'LL DROP HIM. 501 00:39:22,185 --> 00:39:23,186 [WHIMPERING] 502 00:39:27,190 --> 00:39:29,192 YOU'RE NOT GONNA KILL ME. 503 00:39:32,326 --> 00:39:34,197 [GRUNTS] 504 00:39:42,815 --> 00:39:45,383 GUESS WE'LL NEVER KNOW IF I WOULD HAVE KILLED YOU OR NOT. 505 00:39:54,870 --> 00:39:56,698 YOU ALL RIGHT THERE, LILLY? 506 00:39:58,396 --> 00:40:00,006 YEAH, I'M FINE, TREVOR. 507 00:40:00,136 --> 00:40:01,094 CAN I GET YOU OUT OF THOSE? 508 00:40:02,400 --> 00:40:04,053 NO, IT'S OKAY. I'M... 509 00:40:04,184 --> 00:40:06,404 KIND OF ATTACHED TO 'EM. 510 00:40:20,766 --> 00:40:22,202 HOW'S GARNER? 511 00:40:22,332 --> 00:40:24,857 OH, HE'S A LITTLE GREEN AROUND THE EDGES. 512 00:40:24,987 --> 00:40:26,815 BUT I THINK THE FACT THAT THE COAST GUARD 513 00:40:26,946 --> 00:40:28,687 RECOVERED THE YACHT 514 00:40:28,817 --> 00:40:30,950 AND THE REST OF THE PIRATES, IT'S EASING THE PAIN A BIT. 515 00:40:33,256 --> 00:40:35,433 I NEVER SHOULD HAVE GOTTEN YOU INVOLVED IN THIS. 516 00:40:37,522 --> 00:40:38,697 I'M SORRY. 517 00:40:40,046 --> 00:40:41,656 I DON'T KNOW. 518 00:40:41,787 --> 00:40:43,397 I THOUGHT THE INVOLVEMENT GOT PRETTY INTERESTING THERE 519 00:40:43,528 --> 00:40:44,442 FOR A WHILE. 520 00:40:55,714 --> 00:40:57,237 I'M GLAD YOU'RE NOT TREVOR. 521 00:40:57,890 --> 00:40:59,718 I THOUGHT YOU LIKED HIM MORE THAN ME. 522 00:40:59,848 --> 00:41:02,590 WHEN I WAS AFRAID I MIGHT DIE, I THOUGHT ABOUT YOU, NOT HIM. 523 00:41:02,721 --> 00:41:04,070 WELL, WHEN I WAS SWIMMING, 524 00:41:04,200 --> 00:41:05,550 I THOUGHT ABOUT YOU AND NOT LILLY. 525 00:41:07,247 --> 00:41:08,727 WHY DO YOU THINK WE HAD TO BE THEM 526 00:41:08,857 --> 00:41:10,598 IN ORDER TO GET SO CLOSE? 527 00:41:10,729 --> 00:41:12,426 THEY DON'T HAVE OUR HISTORY. 528 00:41:13,253 --> 00:41:14,472 I WONDER WHAT WOULD HAVE HAPPENED 529 00:41:14,602 --> 00:41:16,212 BETWEEN TREVOR AND LILLY 530 00:41:16,343 --> 00:41:17,736 IF THERE HADN'T BEEN SUCH AN UNTIMELY INTERRUPTION. 531 00:41:20,260 --> 00:41:22,392 I GUESS WE'LL NEVER KNOW. 532 00:41:24,177 --> 00:41:25,570 I GUESS NOT. 533 00:41:30,618 --> 00:41:32,577 I THINK MAYBE I'LL DYE MY HAIR. 534 00:41:34,535 --> 00:41:37,495 YEAH, MAYBE I'LL GROW A MUSTACHE. 535 00:41:39,584 --> 00:41:41,499 IT WOULD LOOK GOOD ON YOU. 536 00:41:41,629 --> 00:41:43,588 -THINK SO? -YEAH. 537 00:41:45,633 --> 00:41:47,287 MAYBE I'LL GROW ONE. 538 00:41:50,029 --> 00:41:53,206 I JUST LOVE TO KISS A MAN WITH A MUSTACHE. 539 00:41:55,600 --> 00:41:56,862 WHAT? 540 00:41:56,992 --> 00:41:58,820 HMM? 541 00:41:58,951 --> 00:42:00,822 WHAT'D YOU SAY? 542 00:42:00,953 --> 00:42:02,650 OH, NOTHING. 543 00:42:05,650 --> 00:42:09,650 Preuzeto sa www.titlovi.com 36763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.