All language subtitles for [CALD] Novoland Eagle Flag Prologue 1 [4K HBR HEVC AC-3]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,470 --> 00:00:31,970 2 00:00:41,750 --> 00:00:47,500 In my youth, I listened to the rain from the theater, Amidst the dim candlelight, the red lanterns gently swayed. Near middle age, on a small boat in a foreign land, I gaze at the misty rain, the vastness of the river and sky. In the west wind, a lonesome wild goose cries in mournful tones. Now in my waning years, hair turning gray, I sit alone in a hermit's hut, listening to the dripping rain. Pondering the joys and sorrows, partings and reunions of life, It seems that they are always so cruel and harsh. If that is the case, why should I sigh in resignation? Let me allow the rain outside the window, To keep tapping and dripping on the steps until the day break. - > Jiang Jie - [Song Dynasty] 3 00:00:48,660 --> 00:00:51,290 I had sworn, 4 00:00:51,300 --> 00:00:55,300 To Protect Qing Yang and everyone We loved. 5 00:00:55,300 --> 00:00:58,250 But I was too arrogant 6 00:00:58,250 --> 00:01:03,460 Honestly, I am only capable of protecting a few... 7 00:01:03,460 --> 00:01:05,380 But, in the end... 8 00:01:05,810 --> 00:01:08,480 One by one, they also... 9 00:01:09,850 --> 00:01:12,200 Left me. 10 00:01:41,520 --> 00:01:42,900 You... 11 00:01:42,970 --> 00:01:45,540 Finally, you came to visit me. 12 00:01:50,810 --> 00:01:52,810 I too, am leaving. 13 00:01:54,900 --> 00:01:55,900 Right? 14 00:02:14,140 --> 00:02:20,000 > 15 00:02:22,520 --> 00:02:24,900 Previously... 16 00:02:26,440 --> 00:02:31,500 My dear child 17 00:02:32,650 --> 00:02:36,460 You came from the northern border. 18 00:02:36,970 --> 00:02:40,870 Zhen Yan's water [真颜(Zhen Yan): literally means true face] 19 00:02:40,910 --> 00:02:44,120 Nurtured your growth 20 00:02:44,160 --> 00:02:45,210 Big Sister 21 00:02:45,220 --> 00:02:46,620 Mother... Uncle 22 00:02:48,470 --> 00:02:51,620 [scream, people running, fire] 23 00:02:54,790 --> 00:02:55,660 Kill him 24 00:02:59,640 --> 00:03:01,700 Suma, Suma 25 00:03:06,240 --> 00:03:08,300 Hurry! Qing Yang's troops has invaded 26 00:03:08,750 --> 00:03:09,880 Qing Yang? 27 00:03:10,450 --> 00:03:12,880 Ahsule, if Qing Yang Soldiers wants to harm you 28 00:03:12,910 --> 00:03:14,300 Show them this leopard's tail 29 00:03:14,330 --> 00:03:15,170 Do you remember? 30 00:03:15,200 --> 00:03:18,010 Mother, they all say I'm the disaster star of Gu Xuan, 31 00:03:18,040 --> 00:03:20,210 Is this all because of me? 32 00:03:20,410 --> 00:03:21,920 Grown ups made up these crap 33 00:03:22,370 --> 00:03:23,080 This isn't your fault 34 00:03:29,540 --> 00:03:30,130 Run! 35 00:03:34,830 --> 00:03:39,920 Don't kill me. Someone's has been killed! Run! Save me! 36 00:03:46,290 --> 00:03:48,960 QingYang's Army invaded from the west! 37 00:03:49,450 --> 00:03:50,840 Women and children run to the east! 38 00:03:51,160 --> 00:03:52,090 All men follow me! 39 00:03:57,950 --> 00:04:00,380 Guards were killed by QingYang's Spy 40 00:04:00,540 --> 00:04:01,590 Everyone be careful! 41 00:04:05,870 --> 00:04:08,050 Mother, who are the QingYang? 42 00:04:08,200 --> 00:04:09,550 Why are they killing us? 43 00:04:09,580 --> 00:04:11,460 They are the savages that plunders our land 44 00:04:47,660 --> 00:04:49,010 Ahsule, Suma 45 00:04:49,250 --> 00:04:50,170 We need to go 46 00:04:52,580 --> 00:04:55,170 Isn't Qing Yang and Zhen Yan one family? 47 00:04:55,950 --> 00:04:57,340 If I'm the Great Sovereign of Qing Yang 48 00:04:57,750 --> 00:04:59,460 Will everyone stop fighting then? 49 00:05:02,950 --> 00:05:05,160 Ahsule, you are just a child 50 00:05:05,290 --> 00:05:06,630 Who can you save? 51 00:05:06,870 --> 00:05:09,130 Mother, I don't want anything happen to you guys. 52 00:05:11,000 --> 00:05:12,550 With the lord and eldest princess here 53 00:05:12,790 --> 00:05:13,880 No Harm will come to us. 54 00:05:14,490 --> 00:05:16,170 Let's go, we need to leave 55 00:05:33,770 --> 00:05:35,770 Zhen Yan's Lord Long ge zhen huang Boluha - Kusa'er 56 00:05:46,950 --> 00:05:48,350 Father, I am here. 57 00:05:48,380 --> 00:05:50,830 Long Ge Zhen Huang‘s Eldest daughter Long Ge Qin Wu Yang Ma - Kusa'er 58 00:06:00,830 --> 00:06:04,510 Kill! 59 00:06:19,040 --> 00:06:21,130 Little girl, we'll charge through there 60 00:06:40,850 --> 00:06:42,850 Qing Yang Tribe, Great Sovereign's eldest son Lu Shou Yu Bimogan - Pasu'er 61 00:06:47,640 --> 00:06:49,640 Qing Yan Tribe, Ninth Lord Lu Bao Yin Wuru-Pasu'er 62 00:06:52,120 --> 00:06:53,710 It's Qing Yang's Tiger Leopard Cavalry 63 00:06:58,240 --> 00:06:58,760 Not good 64 00:07:01,750 --> 00:07:03,420 Gele, you hurry back to the main tent 65 00:07:03,870 --> 00:07:05,210 Protect Ahsule and Suma 66 00:07:05,540 --> 00:07:06,800 Great Sovereign, what about you? 67 00:07:29,330 --> 00:07:31,130 Pan Da God above 68 00:07:31,540 --> 00:07:33,010 They plunder our land 69 00:07:33,200 --> 00:07:34,170 Killing our people 70 00:07:34,580 --> 00:07:35,630 As the alliance leader 71 00:07:36,000 --> 00:07:37,840 Qing Yang did not uphold justice 72 00:07:38,000 --> 00:07:39,210 Instead attacks Zhen Yan 73 00:07:39,910 --> 00:07:42,130 That's right, Qing Yang is a lion 74 00:07:42,290 --> 00:07:43,670 Zhen Yan is the trash 75 00:07:43,700 --> 00:07:47,260 Even as trash, we still deserve to live on this land 76 00:07:49,740 --> 00:07:50,460 Kill! 77 00:07:54,870 --> 00:07:57,260 Girl, I kept you here until now 78 00:07:57,290 --> 00:07:58,880 It's not that I can't let you go 79 00:07:59,290 --> 00:08:01,090 I'm fear a bad, and mistreated marriage for you 80 00:08:01,660 --> 00:08:02,800 I always thought 81 00:08:03,250 --> 00:08:04,590 We still have more time 82 00:08:05,160 --> 00:08:07,960 I never thought you'd have to stick with father 83 00:08:08,830 --> 00:08:09,420 Father 84 00:08:15,520 --> 00:08:20,380 Kill 85 00:08:20,390 --> 00:08:24,800 Charge 86 00:08:29,870 --> 00:08:31,340 Kill 87 00:08:38,990 --> 00:08:40,670 General, the Great Sovereign ? 88 00:08:41,830 --> 00:08:42,920 Let's go 89 00:09:18,220 --> 00:09:20,220 Qing Yang Tribe Great Sovereign's third son Lu Ying Yang Shudahan-Pasu'er 90 00:09:28,830 --> 00:09:29,420 Big brother 91 00:09:30,290 --> 00:09:32,920 I've already conquered Zhen Yan's village 92 00:09:33,540 --> 00:09:34,550 Good job 93 00:09:35,250 --> 00:09:37,260 Ninth Lord's decree, find the crown prince 94 00:09:37,620 --> 00:09:39,210 Kill all grown man 95 00:09:39,450 --> 00:09:40,340 Leave half of the women 96 00:09:40,370 --> 00:09:41,670 No elderlies 97 00:09:42,290 --> 00:09:43,210 Find crown prince 98 00:09:43,490 --> 00:09:44,840 We must ensure his safety 99 00:09:45,370 --> 00:09:46,920 just a calamity of Gu Xuan 100 00:09:47,290 --> 00:09:48,750 Big brother, why do you care so much? 101 00:09:48,990 --> 00:09:50,550 He is our little brother after all 102 00:09:54,450 --> 00:09:58,090 You heard him, whoever finds the crown prince will be heavily rewarded (he meant killing the AhSuLe) 103 00:10:11,750 --> 00:10:13,050 Crown prince 104 00:10:13,450 --> 00:10:14,800 Third Princess 105 00:10:15,120 --> 00:10:16,130 Wait for me 106 00:10:32,660 --> 00:10:33,590 Follow me closely 107 00:10:57,580 --> 00:11:00,750 Mother I can't help with anything 108 00:11:00,790 --> 00:11:01,380 Don't over think 109 00:11:01,660 --> 00:11:02,380 Run 110 00:11:07,200 --> 00:11:10,250 Save me, Save me 111 00:11:13,240 --> 00:11:14,760 Please save me 112 00:11:16,830 --> 00:11:18,090 Mother, save her 113 00:11:23,200 --> 00:11:24,300 Save me 114 00:11:39,580 --> 00:11:41,460 You, Qing Yang's bastard child 115 00:11:41,490 --> 00:11:43,210 You are the calamity 116 00:11:43,250 --> 00:11:45,340 I'm going to kill you 117 00:11:46,160 --> 00:11:47,210 He's not a calamity 118 00:11:48,100 --> 00:11:48,750 He is Zhen Yan's child 119 00:11:51,430 --> 00:11:53,430 You are the root of everything 120 00:11:53,910 --> 00:11:56,460 Kill you, kill you! 121 00:11:57,330 --> 00:12:00,800 Your death will save Zhen Yan tribe 122 00:12:01,490 --> 00:12:02,460 Let's go! 123 00:12:03,950 --> 00:12:05,800 Mother, are you ok? Mother 124 00:12:07,950 --> 00:12:09,420 Mother 125 00:12:09,580 --> 00:12:10,920 Calamity 126 00:12:11,490 --> 00:12:13,210 You caused all of this 127 00:12:16,160 --> 00:12:18,340 I'm going to kill you 128 00:12:23,950 --> 00:12:25,500 Am I really the calamity? 129 00:12:25,950 --> 00:12:26,880 Don't turn back 130 00:12:27,120 --> 00:12:29,170 Run! Wherever Gu Xuan's star go 131 00:12:29,200 --> 00:12:31,210 Calamity follows 132 00:12:31,540 --> 00:12:33,630 Zhen Yan is doomed 133 00:12:33,830 --> 00:12:35,800 We're going to die 134 00:12:49,330 --> 00:12:50,760 Everyone find the crown prince 135 00:13:02,370 --> 00:13:02,960 Over here 136 00:13:06,200 --> 00:13:06,800 (be quiet) 137 00:13:11,600 --> 00:13:12,420 Hide away 138 00:13:19,910 --> 00:13:20,840 General Gele 139 00:13:21,790 --> 00:13:23,800 By the will of the Great Sovereign 140 00:13:24,080 --> 00:13:26,760 I came for the crown prince and 3rd princess. Where is uncle and big sister? 141 00:13:30,660 --> 00:13:34,210 3rd Princess, Great Sovereign has a message for you 142 00:13:34,290 --> 00:13:36,090 He wants you to become strong 143 00:13:37,080 --> 00:13:39,010 Tell her, I love her 144 00:13:42,870 --> 00:13:43,630 Let's go 145 00:13:55,580 --> 00:13:57,090 So, you are the crown prince Ahsule 146 00:13:57,540 --> 00:13:58,590 Very good 147 00:13:58,950 --> 00:14:00,460 I actually found you 148 00:14:00,950 --> 00:14:02,800 Ahsule, go with Suma 149 00:14:03,290 --> 00:14:05,050 Hurry, Hurry 150 00:14:10,700 --> 00:14:11,340 Mother 151 00:14:15,410 --> 00:14:17,170 You dare to hurt the crown prince 152 00:14:20,410 --> 00:14:24,460 You, let go! Hurry! let go! 153 00:14:26,850 --> 00:14:27,460 Let go 154 00:14:28,330 --> 00:14:30,170 Let go, let go, let go, let go 155 00:14:30,490 --> 00:14:31,710 Let go, let go, let go, let go 156 00:14:41,500 --> 00:14:42,090 Mother 157 00:14:42,450 --> 00:14:44,670 He, He's dead 158 00:14:46,660 --> 00:14:48,840 Mother are you alright? I'm fine 159 00:14:51,350 --> 00:14:51,850 Let's go 160 00:15:13,680 --> 00:15:14,460 Mother 161 00:15:15,040 --> 00:15:16,170 Ahsule 162 00:15:16,830 --> 00:15:18,550 Take good care of Suma 163 00:15:19,540 --> 00:15:21,960 Mother can't go with you two 164 00:15:26,290 --> 00:15:28,130 No, Mother we have to go together 165 00:15:28,410 --> 00:15:29,960 I will protect you 166 00:15:32,000 --> 00:15:33,250 Silly child 167 00:15:34,040 --> 00:15:35,340 Listen to mother 168 00:15:35,830 --> 00:15:37,460 live well 169 00:15:40,830 --> 00:15:41,590 Everyone over here 170 00:15:42,200 --> 00:15:42,880 Don't move 171 00:15:43,950 --> 00:15:44,920 Stay still, don't move 172 00:15:45,160 --> 00:15:45,920 Mother 173 00:15:46,330 --> 00:15:48,090 This girl looks pretty good 174 00:15:49,330 --> 00:15:52,340 Kill the men, as for the women... 175 00:15:54,910 --> 00:15:58,260 Stop! He is Qing Yang's crown prince Ahsule 176 00:16:04,330 --> 00:16:06,550 This weakling is the crown prince? 177 00:16:08,330 --> 00:16:10,130 He really is the crown prince. Your majesty, have you seen a women before? 178 00:16:11,160 --> 00:16:12,300 Today you'll see a women. 179 00:16:19,910 --> 00:16:21,130 Come here you 180 00:16:22,450 --> 00:16:23,550 Third Princess 181 00:16:24,200 --> 00:16:25,880 Where you going? Come back 182 00:16:26,250 --> 00:16:27,550 I'll Show you 183 00:16:28,350 --> 00:16:29,630 He has the leopard's tail 184 00:16:30,520 --> 00:16:33,150 white leopard tail? What about it? 185 00:16:33,220 --> 00:16:35,380 You better look for it 186 00:16:45,450 --> 00:16:47,590 Stupid bitch, kill her 187 00:17:00,540 --> 00:17:02,090 Mother 188 00:17:03,410 --> 00:17:04,170 He's the crown prince 189 00:17:04,830 --> 00:17:05,920 He's really the crown prince 190 00:17:22,660 --> 00:17:25,050 Just like that, Zhen Yan Tribe is gone 191 00:17:25,540 --> 00:17:28,880 Strong preys on the weak, why feel for the weak? 192 00:17:29,660 --> 00:17:31,460 Big brother why not think about 193 00:17:31,580 --> 00:17:34,420 what rewards you want, after you get back 194 00:17:52,180 --> 00:17:53,090 Mother 195 00:18:28,430 --> 00:18:29,710 Damn, asking to die 196 00:19:10,430 --> 00:19:12,430 Qing Yang's Great Sovereign Lu Song Guo Le Er - Pasu'er 197 00:19:15,850 --> 00:19:17,850 Shaman - Qing Yang Tribe's Astrologer Li Chang Chuan Shahan - Qiaodelaji 198 00:19:58,870 --> 00:20:00,380 I greet the great sovereign 199 00:20:00,990 --> 00:20:02,590 We greet the Great Sovereign 200 00:20:13,560 --> 00:20:14,840 Everyone rise 201 00:20:15,570 --> 00:20:16,710 We thank, the Great Sovererign 202 00:20:27,680 --> 00:20:28,380 Get down 203 00:20:33,560 --> 00:20:35,800 Father, I've brought the crown prince back 204 00:20:36,470 --> 00:20:38,100 Come here Ahsule 205 00:20:38,720 --> 00:20:40,130 Come to your father 206 00:20:43,810 --> 00:20:45,420 The crown prince hasn't experienced war 207 00:20:45,430 --> 00:20:46,800 He is probably frightened 208 00:20:50,640 --> 00:20:51,960 We've not seen each other for a few years 209 00:20:52,410 --> 00:20:53,880 You've grown taller 210 00:20:59,540 --> 00:21:00,800 Quelling this rebellion 211 00:21:00,910 --> 00:21:02,870 First merit belongs to the ninth lord 212 00:21:04,440 --> 00:21:06,960 Slaves are not your only reward 213 00:21:08,540 --> 00:21:09,130 Great Sovereign 214 00:21:09,890 --> 00:21:11,900 You'll also be given title, Han king 215 00:21:12,180 --> 00:21:13,670 Passed down through generations 216 00:21:14,560 --> 00:21:17,840 Great Sovereign, quelling this rebellion is my duty 217 00:21:18,350 --> 00:21:20,840 Ninth brother, My two sons 218 00:21:21,350 --> 00:21:23,090 I rely on you to guide them 219 00:21:23,140 --> 00:21:24,840 I'm grateful for the Great Sovereign's gift 220 00:21:26,370 --> 00:21:27,500 Such glory 221 00:21:27,600 --> 00:21:29,510 isn't possible without solders' sacrifice 222 00:21:29,640 --> 00:21:32,760 Everyone will share the gift of these slaves and treasure 223 00:21:33,020 --> 00:21:39,380 We thank the 9th lord 224 00:21:50,930 --> 00:21:52,930 Crown prince was found by the eldest prince 225 00:21:53,350 --> 00:21:56,840 The number one beauty of the grasslands, Long ge xin is yours now 226 00:21:56,890 --> 00:21:59,010 9th uncle, third brother has also contributed a lot 227 00:21:59,310 --> 00:22:03,260 Let him have it. Just a slave, Eldest brother don't need to be so humble 228 00:22:03,850 --> 00:22:04,800 They are not slaves 229 00:22:05,640 --> 00:22:07,340 Bastard, let go of me 230 00:22:08,350 --> 00:22:09,210 Move 231 00:22:10,390 --> 00:22:11,020 Hurry up 232 00:22:11,350 --> 00:22:12,670 Suma, big sister 233 00:22:20,810 --> 00:22:21,880 Let me go, if you dare 234 00:22:22,390 --> 00:22:23,050 whore 235 00:22:32,390 --> 00:22:33,300 I heard 236 00:22:33,680 --> 00:22:35,170 No men in the grasslands 237 00:22:35,470 --> 00:22:37,300 are worth in your eyes 238 00:22:38,770 --> 00:22:39,380 Spit (呸 is the Chinese word for spit. It has the same pronunciation and spelling) 239 00:22:41,850 --> 00:22:44,500 I love taming wild beasts the most 240 00:23:04,350 --> 00:23:05,170 Long ge xin 241 00:23:05,720 --> 00:23:06,840 Stay by my side from now 242 00:23:07,270 --> 00:23:08,380 You'll be treated well 243 00:23:08,680 --> 00:23:09,880 Stay by your side 244 00:23:12,140 --> 00:23:14,340 What status will eldest prince bestow upon me 245 00:23:15,890 --> 00:23:17,460 You're not a princess anymore 246 00:23:17,680 --> 00:23:19,010 what status do you seek 247 00:23:20,930 --> 00:23:21,710 I 248 00:23:22,930 --> 00:23:24,170 Eldest prince 249 00:23:26,060 --> 00:23:27,130 I want 250 00:23:31,890 --> 00:23:32,800 Are you alright 251 00:23:34,140 --> 00:23:37,760 Grasslands' bravest matched with the most beautiful slave 252 00:23:37,970 --> 00:23:39,460 Perfect match 253 00:23:42,390 --> 00:23:43,460 She's not a slave 254 00:23:44,770 --> 00:23:46,050 She's not a slave 255 00:23:47,770 --> 00:23:49,550 She's not, she is not 256 00:23:50,640 --> 00:23:51,670 She's not a slave 257 00:23:52,520 --> 00:23:54,420 She's not a slave 258 00:24:03,060 --> 00:24:04,340 You're quiet skilled 259 00:24:14,810 --> 00:24:16,040 Taken her down 260 00:24:31,810 --> 00:24:35,630 We, daughters of Zhen Yan tribe, are slaves for no one 261 00:24:49,180 --> 00:24:51,550 Suma 262 00:24:58,470 --> 00:25:00,380 Look, crown prince is scared stupid 263 00:25:00,400 --> 00:25:03,210 Raised by women, he acts like a bitch 264 00:25:24,140 --> 00:25:25,170 Execute them all 265 00:26:25,100 --> 00:26:26,880 I'll protect you 266 00:26:58,140 --> 00:27:01,210 > - also know as "Farewell gift" - Chinese poem written by poet Wang Zhi huan, Tang Dynasty. 267 00:27:01,390 --> 00:27:04,920 A story from long time ago 268 00:27:05,180 --> 00:27:08,400 What does lovesickness mean 269 00:27:08,430 --> 00:27:12,050 No one cares anymore 270 00:27:12,430 --> 00:27:15,330 City that never sleeps 271 00:27:15,810 --> 00:27:18,960 Neon light everywhere 272 00:27:19,310 --> 00:27:27,590 The wine glass, overflows with charm and charisma 273 00:27:28,350 --> 00:27:31,590 I am most willing to forget the poetry of ancient scholars 274 00:27:32,100 --> 00:27:35,300 Most disregarded feeling is lovesickness 275 00:27:35,640 --> 00:27:38,660 Holding onto love while fearing mockery 276 00:27:39,100 --> 00:27:42,550 Afraid of being seen through by others 277 00:27:42,890 --> 00:27:46,050 Once again, spring came and the red beans blossomed 278 00:27:46,350 --> 00:27:50,050 Yet, no lover is seen gathering them 279 00:27:50,470 --> 00:27:58,050 Fire works embraces passion, yet true feelings are absent 19049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.