All language subtitles for SCPX-414-vi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,168 --> 00:00:13,312 Nhưng tôi thích 2 00:00:27,136 --> 00:00:33,280 Nó được làm ở nhà Avene, hơi khác so với cửa hàng tiện lợi oden. 3 00:00:33,536 --> 00:00:39,680 Cảm ơn bạn 4 00:00:39,936 --> 00:00:45,312 Bắp cải cuộn lá vàng 5 00:02:52,544 --> 00:02:58,688 Kazutaka Ishikawa 6 00:02:58,944 --> 00:03:05,088 Kho báu trực tiếp 7 00:03:11,744 --> 00:03:17,888 Tôi đang làm tất cả 8 00:03:50,144 --> 00:03:56,288 Khiêu dâm và dễ thương 9 00:03:56,544 --> 00:04:02,688 Bạn đang tích lũy 10 00:04:22,143 --> 00:04:28,287 Hãy làm điều đó với những người đã tích lũy 11 00:04:28,543 --> 00:04:34,687 Bạn chỉ cần im lặng 12 00:04:41,343 --> 00:04:47,487 Tôi không có nó một lần nữa 13 00:04:54,143 --> 00:04:59,007 Nó đã 14 00:05:15,647 --> 00:05:19,231 Suit lỗ Samska 15 00:05:53,791 --> 00:05:59,935 Tôi hiểu rồi 16 00:06:28,351 --> 00:06:34,495 Vợ bạn có đang tích lũy không? 17 00:06:34,751 --> 00:06:40,895 Nó không phải là một chai? 18 00:07:20,575 --> 00:07:26,719 Nó thật thơm 19 00:07:31,071 --> 00:07:36,703 Đó không phải là sự thất vọng sao? 20 00:09:12,191 --> 00:09:17,823 Đó là nó 21 00:09:21,151 --> 00:09:27,295 Quá khứ mà chồng tôi cũng đã nhìn thấy 22 00:09:27,551 --> 00:09:33,695 Bạn chưa thấy kiểu này mà xót ruột à? 23 00:10:29,247 --> 00:10:35,391 Ngày núi 24 00:10:42,047 --> 00:10:48,191 Mẹ vợ trẻ ** 25 00:10:48,447 --> 00:10:54,591 kiếm đạo 26 00:11:39,647 --> 00:11:45,791 Imanaka 27 00:11:46,047 --> 00:11:52,191 Bạn không yêu nó ** 28 00:11:52,447 --> 00:11:58,591 Nhưng ska 29 00:12:05,247 --> 00:12:11,391 Mơi bạn noi 30 00:12:11,647 --> 00:12:17,791 Odakyu Line Tôi xin lỗi vì hình ảnh bị trì hoãn 31 00:12:37,247 --> 00:12:43,391 Mở miệng của bạn 32 00:14:18,879 --> 00:14:25,023 Đứng lên 33 00:14:58,047 --> 00:15:04,191 Tôi không thể tha thứ cho bạn 34 00:15:04,447 --> 00:15:10,591 Chúng có đang tích lũy lẫn nhau không? 35 00:15:13,919 --> 00:15:14,687 Ý tưởng tốt 36 00:15:14,943 --> 00:15:16,223 Bởi vì nó được tích lũy 37 00:17:24,735 --> 00:17:30,879 Tôi đã đổ rất nhiều mồ hôi nên tôi đã ăn rất nhiều 38 00:18:03,135 --> 00:18:09,279 Ngạc nhiên 39 00:18:09,535 --> 00:18:15,679 Tại sao nó lại ướt 40 00:19:01,503 --> 00:19:07,647 Tin tức về Ma ** 41 00:19:07,903 --> 00:19:10,975 Thành phố Shimoda Thời tiết trong tuần này 42 00:19:20,447 --> 00:19:26,591 Mùi Ma ** 43 00:19:38,879 --> 00:19:45,023 1 lần nữa 44 00:19:53,215 --> 00:19:59,359 Tôi sẽ gọi cái này 45 00:21:41,504 --> 00:21:47,648 Âm thanh mạnh mẽ từ Okayama 46 00:29:06,176 --> 00:29:12,320 Thomas 47 00:29:18,976 --> 00:29:25,120 Bạn đã thấy cái này gần đây chưa? 48 00:29:31,776 --> 00:29:37,920 Ai nói ** 49 00:29:38,176 --> 00:29:44,320 Cái nào tốt hơn 50 00:29:50,976 --> 00:29:57,120 Bạn có sợ không 51 00:30:29,376 --> 00:30:35,520 Tôi không thể đấu giá 52 00:31:35,680 --> 00:31:39,520 Tôi trở lại 53 00:31:41,056 --> 00:31:42,080 Twister 54 00:31:43,104 --> 00:31:44,384 Bạn có đi làm vào ngày nghỉ không 55 00:31:44,896 --> 00:31:45,664 Làm tốt lắm 56 00:31:49,760 --> 00:31:50,784 Con trai Yamanaka 57 00:31:52,832 --> 00:31:53,856 Vợ tôi 58 00:31:54,624 --> 00:31:56,416 Tôi đã làm ZenPad 59 00:31:56,928 --> 00:31:58,720 Bạn đã làm gì vào ngày hôm đó 60 00:32:16,128 --> 00:32:17,152 ngày này là 61 00:32:17,664 --> 00:32:19,200 Tại sao tôi nên cho bạn 62 00:32:37,376 --> 00:32:38,912 Sau đó, thay vào đó 63 00:32:39,424 --> 00:32:45,568 Tôi là núi Phú Sĩ 64 00:32:51,456 --> 00:32:53,248 Như một câu chuyện đáng xấu hổ 65 00:32:53,760 --> 00:32:55,040 Đừng hiển thị nó 66 00:32:55,808 --> 00:32:58,880 Tôi thậm chí không muốn chăm sóc nó 67 00:33:00,160 --> 00:33:00,928 Với cái này 68 00:33:01,184 --> 00:33:02,208 hãy cẩn thận 69 00:33:03,232 --> 00:33:05,280 Đó không phải là một câu chuyện xấu cho nhau, phải không? 70 00:33:10,912 --> 00:33:17,056 Tôi xin lỗi 71 00:33:23,712 --> 00:33:26,528 Tôi là một người chồng tàn nhẫn 72 00:33:29,344 --> 00:33:32,416 Sau đó, điều quan trọng là phải xem ở đó 73 00:33:35,488 --> 00:33:37,536 Nó là gì 74 00:33:37,792 --> 00:33:39,072 Với máy quay này 75 00:33:40,352 --> 00:33:41,888 Quan hệ tình dục của chúng tôi 76 00:33:42,144 --> 00:33:48,288 Nhận lấy 77 00:33:56,992 --> 00:34:03,136 Chồng của Maeda là gì? 78 00:34:03,904 --> 00:34:04,672 Sớm 79 00:34:06,976 --> 00:34:07,744 diễn viên phụ 80 00:34:09,792 --> 00:34:11,072 Đối tác yêu quý của tôi 81 00:34:12,864 --> 00:34:14,400 Tôi cảm thấy như mình bị cướp 82 00:34:14,656 --> 00:34:15,936 Cho tôi mượn 83 00:34:16,960 --> 00:34:18,240 Nhìn mãi ở đó 84 00:34:38,720 --> 00:34:40,256 Bạn có dùng nó đúng cách không 85 00:34:41,280 --> 00:34:43,840 Tay bạn đang run 86 00:34:44,096 --> 00:34:46,912 Vẫn giữ vững 87 00:34:56,384 --> 00:34:59,968 Tôi nghĩ đó là ông Suzuki 88 00:35:00,224 --> 00:35:03,296 Tôi đến từ chính tôi 89 00:35:17,632 --> 00:35:19,680 Máy trả lời 90 00:35:49,120 --> 00:35:55,008 Bạn có thực sự cảm thấy phản kháng? 91 00:36:04,224 --> 00:36:06,784 Không có sự kháng cự nào trong thời gian này 92 00:36:11,392 --> 00:36:12,928 Có vẻ như nó đã được giao phó 93 00:36:22,656 --> 00:36:23,936 Huấn luyện là gì? 94 00:36:24,448 --> 00:36:25,728 Chi nhánh Yamato 95 00:36:36,992 --> 00:36:39,808 tôi tò mò 96 00:37:26,400 --> 00:37:28,960 Tôi chỉ chạm vào nó một chút nữa 97 00:37:56,096 --> 00:37:58,912 Teni trắng 98 00:38:16,320 --> 00:38:18,368 Săn lê 99 00:38:36,800 --> 00:38:39,360 Đó là 500 yên 100 00:38:57,536 --> 00:38:58,560 Kế toán doanh nghiệp 101 00:39:04,448 --> 00:39:06,240 Một cách trung thực 102 00:39:13,408 --> 00:39:19,040 Chuyện gì đang xảy ra với 363 trò chơi tuyệt vời 103 00:39:20,320 --> 00:39:22,368 Video AV 104 00:39:32,352 --> 00:39:33,632 Nó sẽ là như vậy 105 00:39:33,888 --> 00:39:36,448 Tôi muốn bạn ghi chú 106 00:39:38,496 --> 00:39:39,776 Trên hombus 107 00:39:40,544 --> 00:39:42,848 Tôi cũng thích quan hệ tình dục trong một tuần 108 00:40:19,456 --> 00:40:25,600 Bạn cần chữ nổi như thế nào? 109 00:40:28,160 --> 00:40:29,952 Làm thế nào và bạn đang cọ xát như thế nào 110 00:40:31,232 --> 00:40:33,792 6500 111 00:40:34,048 --> 00:40:38,656 Giọng hay đấy 112 00:41:15,520 --> 00:41:19,872 Tôi đã rất ngạc nhiên rồi 113 00:41:33,184 --> 00:41:35,232 Phản ứng thuốc không tốt sao? 114 00:42:03,647 --> 00:42:09,791 Bikkuri Donkey 115 00:42:32,575 --> 00:42:38,463 Thật dễ dàng để cảm thấy khiêu dâm 116 00:42:42,559 --> 00:42:44,095 Năm dậu 117 00:42:46,655 --> 00:42:48,191 Hàng hóa thú vị 118 00:43:15,071 --> 00:43:21,215 Naoko Okusaki Chuyện gì đang xảy ra vậy? 119 00:43:24,799 --> 00:43:26,847 Với 120 00:43:28,127 --> 00:43:34,271 Tôi không thể cởi quần của vợ tôi 121 00:43:55,007 --> 00:43:57,567 Tôi có thể nhìn thấy vẻ đẹp ở đó 122 00:44:07,551 --> 00:44:08,831 Đây 123 00:44:09,087 --> 00:44:15,231 Đang mò từ trên xuống quần. 124 00:44:39,295 --> 00:44:42,623 Ở đâu 125 00:45:12,319 --> 00:45:14,879 Cha mẹ người Anh 126 00:45:25,119 --> 00:45:29,727 Tôi đã lưu rất nhiều biểu cảm trên khuôn mặt 127 00:45:31,263 --> 00:45:37,407 Còn sớm, phải không? 128 00:46:00,959 --> 00:46:07,103 Tôi muốn liếm nó và cảm thấy tốt 129 00:46:39,103 --> 00:46:41,407 Mở máy ảnh 130 00:46:42,431 --> 00:46:46,783 Bạn đang làm gì 131 00:46:53,439 --> 00:46:58,047 Bạn thấy đấy, chắc chắn 132 00:47:40,287 --> 00:47:45,663 Nagasaki Bunmeido 133 00:48:07,935 --> 00:48:09,727 Ah, nó thực sự chặt chẽ 134 00:49:01,951 --> 00:49:04,255 Đó là công việc của vợ tôi. 135 00:49:04,767 --> 00:49:06,559 Bornelund 136 00:49:19,871 --> 00:49:25,247 Nó không phải như thế này, phải không? 137 00:49:25,503 --> 00:49:27,295 Tôi không biết 138 00:49:27,551 --> 00:49:29,855 ngày mốt 139 00:49:31,391 --> 00:49:33,439 Hãy từ chối 140 00:49:33,695 --> 00:49:35,487 Đúng rồi 141 00:49:45,983 --> 00:49:51,615 Chuyện gì đang xảy ra 142 00:49:53,407 --> 00:49:55,199 Tôi muốn nghe từ miệng dưới 143 00:50:00,319 --> 00:50:06,463 Tôi đưa nó vào miệng vợ tôi nhé? 144 00:50:10,559 --> 00:50:11,327 vui lòng nhìn 145 00:50:16,447 --> 00:50:19,775 Làm thế nào để nó so sánh với 8 người? 146 00:50:20,287 --> 00:50:22,335 Vui lòng đến Kanda 147 00:50:24,895 --> 00:50:26,943 Nó là một hướng dẫn ngay cả khi bạn đánh thông thường 148 00:50:31,039 --> 00:50:34,367 Sau đó, tôi tự hỏi liệu bạn có nên đến đó không 149 00:50:34,879 --> 00:50:36,927 Trước khi đứa trẻ nói 150 00:50:38,463 --> 00:50:40,767 Cái nào lớn hơn, chồng Seki hay ăn vặt? 151 00:50:44,607 --> 00:50:45,375 Mau 152 00:50:46,143 --> 00:50:47,423 Video quần tất 153 00:50:48,959 --> 00:50:50,751 Được rồi 154 00:50:54,079 --> 00:50:57,407 Hẹn gặp bạn gần đây hơn thường lệ 155 00:50:58,175 --> 00:50:59,967 Hãy nếm thử nó 156 00:51:05,599 --> 00:51:08,415 Tự mình làm đi 157 00:51:11,999 --> 00:51:14,815 Có phải tốt hơn để ép buộc nó? 158 00:51:40,927 --> 00:51:41,951 Bảo hiểm sinh viên 159 00:51:51,423 --> 00:51:57,567 Nhưng bạn có bị buộc phải sử dụng nó không? 160 00:51:59,103 --> 00:52:04,479 dừng nó lại 161 00:52:31,103 --> 00:52:34,687 Đúng rồi 162 00:53:11,807 --> 00:53:15,903 Bạn đang bú một cách ngon lành 163 00:53:36,895 --> 00:53:38,943 Mang theo khăn tắm 164 00:53:39,199 --> 00:53:44,319 Bạn thấy nó ở đâu 165 00:54:11,199 --> 00:54:12,991 Persona 7 166 00:55:35,935 --> 00:55:42,079 Cám thấy tốt 167 00:55:48,735 --> 00:55:54,879 tôi đã sẵn sàng 168 00:55:56,927 --> 00:56:03,071 Tôi sẽ đi sớm 169 00:56:09,983 --> 00:56:13,055 Giới thiệu Shodoshima 170 00:56:19,455 --> 00:56:25,599 Bạn đang nói gì vậy 171 00:56:30,207 --> 00:56:30,975 Bạn làm nghề gì 172 00:56:34,047 --> 00:56:35,583 Đó là sự thật 173 00:56:52,479 --> 00:56:56,063 Nó có phải là buổi giới thiệu tốt nhất không? 174 00:57:19,103 --> 00:57:25,247 Tại sao bạn trông rất tốt chỉ cần lặp đi lặp lại? 175 00:57:25,503 --> 00:57:31,647 Máy ảnh Asakusa 176 00:57:31,903 --> 00:57:38,047 Theo quan điểm của thời gian 177 00:57:38,303 --> 00:57:43,679 Làm ơn hãy về nhà đi 178 00:57:44,191 --> 00:57:48,799 Với chồng của ông Suzuki và tôi 179 00:57:49,055 --> 00:57:55,199 tôi thích cái này 180 00:58:38,719 --> 00:58:44,863 Tôi vẫn đi 181 00:59:10,719 --> 00:59:16,607 Khi được mọi người nhìn thấy 182 01:00:32,127 --> 01:00:38,271 Đó không phải là đằng kia? 183 01:00:38,527 --> 01:00:44,671 Có lẽ vị trí yêu thích của bạn là cowgirl 184 01:00:44,927 --> 01:00:51,071 Làm ơn cho tôi biết, có vẻ như bạn đã di chuyển nó rất khó chịu 185 01:00:59,007 --> 01:01:05,151 Ước chung lớn nhất 186 01:01:18,207 --> 01:01:24,351 Vợ của Daisuke Miyagawa 187 01:01:24,607 --> 01:01:30,751 Thành phố Toda Fuku Lawson 188 01:03:22,879 --> 01:03:29,023 Mông khiêu dâm 189 01:04:01,279 --> 01:04:07,423 Kiểm tra hồ sơ tội phạm 190 01:04:12,287 --> 01:04:18,431 Giao hàng hôm nay 191 01:04:18,687 --> 01:04:22,783 Bạn muốn làm gì 192 01:04:23,039 --> 01:04:29,183 Bạn đang làm gì trong 4 tuần 193 01:04:48,639 --> 01:04:54,783 Ngạc nhiên 194 01:06:15,679 --> 01:06:21,823 Với vợ chồng anh 195 01:06:22,079 --> 01:06:28,223 Báo cáo điều gì sẽ xảy ra với người chồng cuối cùng của ông Suzuki 196 01:06:46,143 --> 01:06:50,495 Thuốc tê 197 01:06:50,751 --> 01:06:56,895 Sau đó, tôi có thể làm điều tương tự, phải không? 198 01:06:57,151 --> 01:06:59,967 Chúng tôi đã như nhau 199 01:07:00,479 --> 01:07:06,623 Đúng rồi 200 01:07:25,823 --> 01:07:31,967 Bạn đã đi, tại sao bạn lại đi, nào, tại sao tôi không nên làm điều đó? 201 01:07:38,623 --> 01:07:42,463 Bạn quyết định 202 01:07:46,303 --> 01:07:52,447 Tôi có thể làm gì 203 01:09:26,655 --> 01:09:27,679 Mẹ 204 01:09:39,199 --> 01:09:41,247 Viber 205 01:09:44,575 --> 01:09:46,367 Không đó là 206 01:09:47,903 --> 01:09:50,463 Có phải đã muộn không Takagi 207 01:09:50,719 --> 01:09:55,071 Hôm nay có tăng ca không? Thật khó cho giáo viên mới 208 01:09:55,583 --> 01:09:56,863 Mizuno 209 01:09:57,887 --> 01:09:59,167 Nó là gì 210 01:09:59,423 --> 01:10:01,215 Trong một thời gian dài hơn để bỏ rơi 211 01:10:01,727 --> 01:10:03,007 Về tôi 212 01:10:03,519 --> 01:10:07,359 Gọi tôi là Mizuno-sensei hoặc Phó hiệu trưởng-sensei 213 01:10:09,151 --> 01:10:12,479 Ông Mizumoto 214 01:10:12,991 --> 01:10:16,063 Tại sao tôi ở nhà 215 01:10:16,319 --> 01:10:19,647 Không còn ổn nữa sao 216 01:10:19,903 --> 01:10:26,047 Tôi đang nhắm đến một cái gì đó 217 01:10:36,287 --> 01:10:39,103 Không, nhưng tôi đã rất ngạc nhiên. 218 01:10:40,127 --> 01:10:42,431 Takagi đó sẽ là một giáo viên 219 01:10:43,455 --> 01:10:46,783 Hơn nữa, tôi đã được chỉ định vào trường của tôi 220 01:10:49,087 --> 01:10:49,855 Người đàn ông này 221 01:10:50,111 --> 01:10:52,927 Anh ấy là một học sinh thực sự tồi tệ 222 01:10:53,951 --> 01:10:56,767 Tôi thường bị đổ lỗi cho việc cắn 223 01:10:57,279 --> 01:10:59,071 Tôi thực sự gặp rắc rối 224 01:11:00,095 --> 01:11:00,863 Nhưng 225 01:11:01,631 --> 01:11:03,935 Tôi đã chịu đựng tất cả thời gian 226 01:11:04,959 --> 01:11:05,727 Bởi vì 227 01:11:06,751 --> 01:11:09,567 Nó không giống như lấy đi tương lai của Takagi. 228 01:11:09,823 --> 01:11:11,615 Tôi không muốn 229 01:11:13,663 --> 01:11:14,687 Nhưng 230 01:11:16,223 --> 01:11:16,991 Haruhi 231 01:11:18,271 --> 01:11:19,295 Người đàn ông này 232 01:11:20,319 --> 01:11:26,463 Tôi đã vượt qua một ranh giới không nên vượt qua 233 01:11:33,887 --> 01:11:37,727 tại thời điểm đó 234 01:11:38,239 --> 01:11:42,079 Tôi đã có một người vợ xinh đẹp đã lâu không gặp 235 01:11:43,615 --> 01:11:45,663 Bạn đã nghe tin đồn ở đâu 236 01:11:46,431 --> 01:11:47,967 Thời gian này 237 01:11:48,991 --> 01:11:51,551 Tôi ngủ quên với thuốc 238 01:11:59,487 --> 01:12:01,279 Đó là nguyên nhân 239 01:12:02,303 --> 01:12:05,119 Tình cảm vợ chồng ngày càng xấu đi. 240 01:12:05,887 --> 01:12:07,935 Tôi đã chia tay 241 01:12:09,983 --> 01:12:11,007 Tôi cảm thấy như cơ thể của tôi 242 01:12:12,287 --> 01:12:14,335 Hạnh phúc của chúng tôi 243 01:12:14,847 --> 01:12:16,127 Hạnh phúc mỗi ngày 244 01:12:16,639 --> 01:12:17,663 Ishikoshimachi Mita 245 01:12:19,199 --> 01:12:20,223 Người vợ 246 01:12:21,247 --> 01:12:23,807 Điều này không đau lắm 247 01:12:25,087 --> 01:12:26,111 Cả hai 248 01:12:26,879 --> 01:12:30,207 Có vẻ như nó vẫn còn miễn phí, đó là một lời nói dối 249 01:12:30,719 --> 01:12:32,767 Bạn đã chia tay năm ngoái 250 01:12:34,047 --> 01:12:35,839 Năm ngoái 251 01:12:36,095 --> 01:12:38,399 Không phải khi tôi đang hẹn hò 252 01:12:45,311 --> 01:12:47,103 Tôi thích bạn một cách nghiêm túc 253 01:12:48,127 --> 01:12:50,175 Tôi là người đã làm điều đó 254 01:12:50,943 --> 01:12:55,551 Tôi đã thay đổi bây giờ 255 01:12:57,087 --> 01:12:58,623 Giờ tôi rảnh 256 01:13:01,439 --> 01:13:02,207 Rie Tanaka 257 01:13:03,487 --> 01:13:05,279 Cha mẹ và xã hội 258 01:13:05,535 --> 01:13:07,583 Không ai sẽ bảo vệ bạn 259 01:13:09,119 --> 01:13:11,679 Điều này có nghĩa là trở thành một người lớn 260 01:13:12,447 --> 01:13:13,215 Và 261 01:13:13,727 --> 01:13:15,775 Tôi là cấp dưới của tôi 262 01:13:17,055 --> 01:13:19,103 Người phụ nữ này 263 01:13:19,871 --> 01:13:20,895 Tôi sẽ để bạn chảy 264 01:13:25,247 --> 01:13:28,063 Dừng lại 265 01:13:28,575 --> 01:13:29,855 Đừng đưa nó ra ngày hôm nay 266 01:13:30,623 --> 01:13:31,647 Cái quái gì vậy 267 01:13:32,415 --> 01:13:33,183 Khóa 268 01:13:33,951 --> 01:13:34,975 Bạn có muốn bỏ giáo viên không 269 01:13:35,999 --> 01:13:37,535 Nếu bạn 9 giờ thì sao 270 01:13:37,791 --> 01:13:39,583 Rửa sạch 271 01:13:39,839 --> 01:13:42,911 Bạn sẽ giết tôi về mặt xã hội? 272 01:13:45,215 --> 01:13:46,239 Dài 273 01:13:46,751 --> 01:13:48,543 Đó không phải là một câu chuyện tồi 274 01:13:49,567 --> 01:13:50,079 Với cái này 275 01:13:50,847 --> 01:13:53,151 Tôi đang nói với bạn để làm cho mọi thứ chara 276 01:13:54,175 --> 01:13:56,479 Bạn có thể sống như trước đây 277 01:14:02,879 --> 01:14:04,159 Bạn làm nghề gì 278 01:14:09,023 --> 01:14:10,815 Vậy thì hãy quyết định vợ của bạn 279 01:14:19,519 --> 01:14:20,031 tôi sẽ làm nó 280 01:14:22,847 --> 01:14:24,127 Được ôm bởi người này 281 01:14:24,639 --> 01:14:25,919 Trái đào 282 01:14:26,175 --> 01:14:28,223 Bạn có biết bạn đang nói gì không 283 01:14:30,271 --> 01:14:32,575 Tại sao bạn lại phản bội trước 284 01:14:33,599 --> 01:14:34,879 Nơi tôi được ôm 285 01:14:35,391 --> 01:14:36,671 vui lòng nhìn 286 01:14:40,767 --> 01:14:43,071 Người vợ tuyệt vời 287 01:14:46,399 --> 01:14:48,703 Tôi tự hỏi tại sao tôi chỉ nhìn nó ở đó 288 01:14:49,471 --> 01:14:51,263 Nó là gì bây giờ 289 01:14:55,103 --> 01:14:56,127 Với máy quay này 290 01:14:56,895 --> 01:14:58,687 Quan hệ tình dục của chúng tôi 291 01:15:03,295 --> 01:15:04,063 chuyện gì vậy 292 01:15:06,367 --> 01:15:08,159 Bạn đã quyết định như thế nào 293 01:15:09,183 --> 01:15:10,207 Chim sơn ca 294 01:15:10,719 --> 01:15:12,255 Pokemon XY 295 01:15:19,679 --> 01:15:20,959 Nó đã quay đúng cách? 296 01:15:21,983 --> 01:15:23,519 Tôi đang giữ nó chắc chắn 297 01:15:24,799 --> 01:15:26,079 Thành phố Oshu 298 01:15:26,335 --> 01:15:27,615 Sau đó 299 01:15:27,871 --> 01:15:29,663 Tôi sẽ bắt đầu ngay bây giờ 300 01:15:29,919 --> 01:15:31,455 Đừng cố chấp 301 01:15:39,903 --> 01:15:43,743 Để trông đẹp trên Takagi 302 01:15:44,767 --> 01:15:47,839 Tôi có thể để vợ tôi hôn tôi không 303 01:16:21,375 --> 01:16:23,167 Nhà kho Suwa 304 01:16:27,263 --> 01:16:28,287 Lưu video 305 01:16:28,543 --> 01:16:29,823 Bạn cảm thấy thế nào 306 01:16:31,103 --> 01:16:36,991 Hãy thể hiện nó ra 307 01:16:45,439 --> 01:16:46,975 Takagi và Hạ viện 308 01:16:47,487 --> 01:16:49,279 Bạn đã quan hệ tình dục khi nào 309 01:16:51,583 --> 01:16:53,375 Nankoku City Gust 310 01:16:53,887 --> 01:16:58,495 Tôi đã không sống mãi mãi 311 01:16:58,751 --> 01:17:02,591 Vợ cũng vậy 312 01:17:06,175 --> 01:17:10,527 Nó không phải là một chút tích lũy? 313 01:17:17,695 --> 01:17:22,303 Làm cho nó thật khó 314 01:17:47,391 --> 01:17:49,439 Sau đó, loại điều này trong một thời gian 315 01:17:49,695 --> 01:17:52,511 Tôi không hiểu 316 01:18:02,495 --> 01:18:05,055 Lời bài hát tôi muốn bảo vệ 317 01:18:05,311 --> 01:18:11,455 Takagi 318 01:18:12,735 --> 01:18:18,879 Bạn đang bỏ qua, vì vậy vợ bạn không tích lũy như thế này 319 01:18:21,951 --> 01:18:26,559 Đi đâu 320 01:18:26,815 --> 01:18:30,911 Bạn có muốn tôi chơi với hay mát xa không 321 01:18:44,735 --> 01:18:47,295 Theo yêu cầu của vợ 322 01:18:53,183 --> 01:18:57,279 Bạn muốn gì 323 01:19:02,143 --> 01:19:04,447 Nghiện 324 01:19:13,407 --> 01:19:16,991 Nó ngày càng khó hơn, phải không? 325 01:19:23,135 --> 01:19:26,463 Sau đó để tôi nghe những giọng nói thoải mái hơn 326 01:19:33,119 --> 01:19:39,263 Hãy nói thành lời 327 01:19:51,551 --> 01:19:53,855 Nó cảm thấy tốt 328 01:20:03,583 --> 01:20:08,959 Bạn đã không làm điều này 329 01:20:19,712 --> 01:20:24,832 Hãy cảm thấy tốt 330 01:21:19,616 --> 01:21:25,248 Tôi cũng chưa chạm vào nó ở đây 331 01:21:37,024 --> 01:21:40,864 Tôi đang đóng cửa 332 01:21:45,216 --> 01:21:47,264 Nó đã được ngâm 333 01:21:48,544 --> 01:21:50,848 Nó rẻ 334 01:22:00,064 --> 01:22:01,344 Tôi đang bỏ qua 335 01:22:10,816 --> 01:22:16,960 Không phải là 3:40 336 01:22:17,216 --> 01:22:22,080 Đúng rồi 337 01:22:24,640 --> 01:22:30,784 Chỉ cần một cái chạm nhẹ, chiếc Jordan 10 này 338 01:22:35,648 --> 01:22:41,792 Vợ đẹp body 339 01:22:42,048 --> 01:22:48,192 Hãy lấy nó sau 340 01:22:53,824 --> 01:22:55,616 Hãy nhìn, nắm lấy nó một cách chắc chắn 341 01:22:56,128 --> 01:23:00,736 Một cơ thể đẹp như vậy 342 01:23:01,248 --> 01:23:03,808 Thật lãng phí cho Tagami 343 01:23:05,088 --> 01:23:11,232 Bên cạnh đó, nó không được thực hiện ở tất cả 344 01:23:19,424 --> 01:23:22,496 Nó rất nhạy cảm 345 01:23:34,528 --> 01:23:38,624 Bạn thấy đấy, tôi nhớ điều này 346 01:23:38,880 --> 01:23:41,184 Sau đó chìm 347 01:23:44,000 --> 01:23:46,560 Khi bạn nói như thế này 348 01:23:46,816 --> 01:23:50,912 Nó sẽ di chuyển tự nhiên 349 01:24:16,512 --> 01:24:20,864 Bạn có thể thấy một cái gì đó thực sự đẹp. 350 01:24:21,120 --> 01:24:23,424 Bạn có một cái lỗ mông đẹp 351 01:24:30,080 --> 01:24:31,616 Có sức mạnh 352 01:24:31,872 --> 01:24:33,664 Thư giãn 353 01:24:35,200 --> 01:24:35,968 khỏa thân 354 01:24:55,936 --> 01:25:02,080 Chà, có nhiều thứ đẹp hơn 355 01:25:12,832 --> 01:25:14,880 Nó thực sự màu hồng. 356 01:25:25,376 --> 01:25:30,752 Rốt cuộc thì nó khá nhạy cảm 357 01:26:10,432 --> 01:26:16,576 Nó đang tạo ra một âm thanh khủng khiếp 358 01:27:15,968 --> 01:27:22,112 Bạn có thể lấy chìa khóa một cách chắc chắn 359 01:27:24,672 --> 01:27:26,720 Mở nơi đó 360 01:27:27,232 --> 01:27:33,376 Đầu vào máy ảnh 6 361 01:27:43,616 --> 01:27:47,968 Mở ứng dụng 362 01:27:49,504 --> 01:27:52,320 Radar thời tiết 363 01:27:53,600 --> 01:27:55,136 Tôi đang bận 364 01:28:03,328 --> 01:28:05,888 Tôi không biết cái gì 365 01:28:26,112 --> 01:28:27,648 Kyoka Sawada 366 01:28:30,976 --> 01:28:34,048 Tôi tự hỏi liệu tôi có thể tự mình chạm vào nó không 367 01:28:46,848 --> 01:28:48,896 Bạn không cần phải do dự 368 01:28:52,224 --> 01:28:58,368 Dùng ngón tay múc chất lỏng nghịch ngợm đang chảy ra và dâng lên Chúa 369 01:29:02,464 --> 01:29:05,280 Kiểm tra ngón tay mũi 370 01:29:08,352 --> 01:29:11,168 Tại sao bạn làm việc đó 371 01:29:14,752 --> 01:29:16,800 Vì vậy, bạo lực hơn 372 01:29:42,144 --> 01:29:46,240 Bạn không thể hài lòng với điều đó 373 01:29:56,224 --> 01:30:02,368 Tôi có nên lấy nó từ ai đó không? 374 01:30:10,816 --> 01:30:16,960 Nó thế nào? 375 01:30:18,496 --> 01:30:22,592 Về người đứng đầu UVERworld 376 01:30:32,064 --> 01:30:38,208 Đội khác nhau 377 01:30:39,488 --> 01:30:42,304 Video khuấy động 378 01:30:42,560 --> 01:30:48,704 Đúng không? 379 01:31:09,184 --> 01:31:15,328 Tôi đã thực sự im lặng 380 01:31:24,800 --> 01:31:30,944 Bạn đang làm gì đấy 381 01:31:31,200 --> 01:31:37,344 Sẽ làm tiếp theo 382 01:31:38,880 --> 01:31:42,464 Tôi nghĩ đó là Takagi 383 01:31:42,720 --> 01:31:48,096 Bạn sẽ làm gì khi chồng bạn trở lại 384 01:31:50,144 --> 01:31:52,704 Thắt nơ 385 01:32:15,488 --> 01:32:19,328 Mở nút 386 01:32:19,584 --> 01:32:25,728 Nó có phải là một trang web ẩn tu cua không? 387 01:32:25,984 --> 01:32:28,032 Phải không 388 01:32:31,360 --> 01:32:33,920 Chào mừng trở lại vâng vâng vâng vâng 389 01:32:35,712 --> 01:32:38,272 Làm cho bạn cơm hoặc đi tắm 390 01:32:41,600 --> 01:32:42,880 Nó được tính đến 391 01:32:43,392 --> 01:32:44,160 Hoặc là 392 01:32:44,416 --> 01:32:45,696 bồn tắm 393 01:32:46,208 --> 01:32:51,584 Ai là người vợ có thể vào được 394 01:32:51,840 --> 01:32:57,472 Sau đó về tôi 395 01:32:57,984 --> 01:33:00,288 Bạn có thể cảm thấy tốt 396 01:33:11,296 --> 01:33:14,880 Bồn rửa định dạng 397 01:33:20,768 --> 01:33:23,840 Nó không thú vị chút nào 398 01:33:25,120 --> 01:33:31,264 Bởi vì đó là một việc lớn, nó được tích lũy, phải không? 399 01:33:42,784 --> 01:33:46,368 Thích điên rồ hơn 400 01:33:50,464 --> 01:33:53,024 Lấy rêu trên lưỡi của bạn đúng cách 401 01:33:59,424 --> 01:34:00,448 Với bản gốc 402 01:34:08,384 --> 01:34:11,968 Tôi sẽ mang nó ở gần đây 403 01:34:15,552 --> 01:34:21,696 Ăn anh tôi và lên kế hoạch cho ngày mai 404 01:34:22,208 --> 01:34:28,352 Hãy vứt bỏ bản thân nhiều hơn 405 01:34:28,608 --> 01:34:30,144 Xử lý chiều cao 406 01:34:37,312 --> 01:34:41,408 Tôi đang ở trong tình trạng tốt. Rất vui được gặp bạn. 407 01:34:41,920 --> 01:34:47,296 Nước vo gạo đã bay hơi 408 01:34:48,320 --> 01:34:52,928 Xem camera tại biệt thự nghịch ngợm và điều khiển điện thoại thông minh 409 01:34:53,952 --> 01:35:00,096 Tôi đã làm nó rất tốt 410 01:35:00,352 --> 01:35:06,496 Sẽ không có gì được nêu ra 411 01:35:24,928 --> 01:35:26,208 Chuyện gì đang xảy ra 412 01:35:29,280 --> 01:35:30,560 tôi đang trốn 413 01:35:32,096 --> 01:35:34,144 Vậy bạn có thấy 414 01:35:35,936 --> 01:35:36,960 Tụt quần 415 01:35:37,472 --> 01:35:38,240 Đằng trước cái gương 416 01:35:51,296 --> 01:35:53,344 Bạn sẽ làm gì với cái này 417 01:35:56,672 --> 01:35:58,208 Bạn không cần phải nói 418 01:36:13,312 --> 01:36:14,848 Trong khi nhìn vào camera đi tiểu 419 01:36:15,104 --> 01:36:18,688 Bạn đã dạy tôi 420 01:36:27,904 --> 01:36:32,256 Cho đến khi hát karaoke 421 01:36:39,936 --> 01:36:44,288 Còn những thứ ở nhà thì sao, hãy cho chúng tôi biết ý kiến ​​của bạn 422 01:36:51,968 --> 01:36:54,528 Nó như thế nào so với của Takagi 423 01:37:04,512 --> 01:37:05,536 Sugaar 424 01:37:05,792 --> 01:37:07,328 Hãy thưởng thức nó một cách cẩn thận 425 01:37:34,208 --> 01:37:40,352 Okara 426 01:38:03,392 --> 01:38:04,928 Từ dưới lên trên 427 01:38:38,464 --> 01:38:40,512 Giỏi bào 428 01:38:42,304 --> 01:38:44,608 No không bao giơ kêt thuc 429 01:39:07,904 --> 01:39:10,464 Âm nhạc 430 01:39:23,264 --> 01:39:25,312 Tôi thấy khiêu dâm 431 01:39:35,296 --> 01:39:41,440 710 432 01:41:08,480 --> 01:41:09,504 Săn lê 433 01:41:31,520 --> 01:41:34,336 Bạn không thể ngừng làm một điều thú vị như vậy 434 01:41:38,432 --> 01:41:40,480 Tôi không hiểu nó tốt 435 01:42:11,712 --> 01:42:17,088 Bạn sẽ không cảm thấy tốt, phải không? 436 01:42:53,952 --> 01:43:00,096 Nó không thể được giúp đỡ 437 01:43:06,752 --> 01:43:12,896 Nằm ngửa 438 01:43:13,152 --> 01:43:19,296 Miki Nakatani 439 01:43:23,648 --> 01:43:29,792 Bạn thấy đấy, chắc chắn 440 01:43:52,832 --> 01:43:58,720 Bởi vì tôi đã nắm lấy nó một cách chắc chắn 441 01:44:18,688 --> 01:44:22,784 Anh này là anh này 442 01:44:29,440 --> 01:44:35,584 Truyền hình trực tiếp ông già Noel 443 01:45:05,536 --> 01:45:10,400 Nơi nó vẫn ở 444 01:45:26,784 --> 01:45:30,368 Hãy giữ tôi lại 445 01:46:05,440 --> 01:46:11,584 Sự phấn khích và hơn thế nữa 446 01:48:27,776 --> 01:48:33,920 Hãy làm sạch nó sau 447 01:51:42,336 --> 01:51:45,920 Từ bản thân tôi 448 01:54:21,312 --> 01:54:27,456 Bạn đang nói gì đó 449 01:54:27,712 --> 01:54:33,856 Tôi thực sự thích nó 450 01:56:29,312 --> 01:56:35,456 2 trái tim 451 01:57:26,400 --> 01:57:32,544 Bạn đang nói gì vậy 452 01:57:32,800 --> 01:57:38,944 Kêu meo meo 453 01:58:45,504 --> 01:58:51,648 Đã được đưa ra trong tôi 454 01:58:55,232 --> 01:58:57,792 Trò chơi trốn thoát 455 01:58:58,048 --> 01:59:00,352 Con mèo 456 01:59:02,656 --> 01:59:08,800 Tôi có thể nói vậy, nhưng nó tốt. 457 01:59:09,056 --> 01:59:11,872 Bởi vì bạn không thể nói bất cứ điều gì 458 01:59:37,984 --> 01:59:42,848 hẹn giờ 459 01:59:47,968 --> 01:59:52,320 Cái này là cái gì 460 01:59:53,600 --> 01:59:54,368 trắng 461 01:59:54,624 --> 01:59:57,184 Tôi trở lại 462 01:59:57,952 --> 01:59:59,744 Nếu bạn đi làm lúc 9 giờ, hôm nay 463 02:00:00,000 --> 02:00:02,816 Thật khó cho giáo viên mới 464 02:00:06,912 --> 02:00:08,960 Tôi thích nước 465 02:00:10,240 --> 02:00:11,520 Hình ảnh nước 466 02:00:12,288 --> 02:00:14,592 Từ bỏ là không tốt 467 02:00:16,128 --> 02:00:17,152 Về tôi 468 02:00:17,664 --> 02:00:18,688 Tiến sĩ Mizuno 469 02:00:19,200 --> 02:00:21,248 Hay gọi tôi là thầy hiệu phó 470 02:00:23,808 --> 02:00:24,576 Đã học 471 02:00:25,600 --> 02:00:26,880 Sau đó khóc 472 02:00:27,136 --> 02:00:27,904 tôi tự hỏi rằng 473 02:00:28,672 --> 02:00:30,208 Ảo tưởng có 474 02:00:33,536 --> 02:00:36,608 Tôi đang nói rằng tôi đang ở trong tình trạng tốt 475 02:00:40,192 --> 02:00:46,336 Nhưng tôi đã rất ngạc nhiên 476 02:00:48,384 --> 02:00:49,664 Mồi trắng đó 477 02:00:50,176 --> 02:00:51,200 Đừng là một giáo viên 478 02:00:52,480 --> 02:00:55,808 Hơn nữa, tôi được phân vào trường của tôi 479 02:00:58,368 --> 02:00:59,392 5 hóa đơn 480 02:01:00,160 --> 02:01:02,464 Ban đầu tôi là học sinh của tôi 481 02:01:03,744 --> 02:01:06,304 Vào thời điểm đó, nó là một chiếc ví có thẻ 482 02:01:07,072 --> 02:01:09,376 Tôi thường kết hợp với bạn 483 02:01:10,144 --> 02:01:11,168 Olga yokose 484 02:01:12,192 --> 02:01:14,240 Tiền đã được cuộn lại 485 02:01:16,032 --> 02:01:17,312 Nhưng tôi 486 02:01:18,848 --> 02:01:20,128 Một điều như vậy 487 02:01:20,640 --> 02:01:22,432 Tôi nghĩ đó là quy tắc quản lý lao động 488 02:01:22,944 --> 02:01:24,480 tôi lớn lên 489 02:01:26,016 --> 02:01:26,784 Âm thanh đó là gì 490 02:01:27,552 --> 02:01:29,600 Cái ác của thanh kiếm tre 491 02:01:30,624 --> 02:01:32,416 Dần dần 492 02:01:32,672 --> 02:01:33,952 Leo thang 493 02:01:35,232 --> 02:01:36,000 Aruhi 494 02:01:37,024 --> 02:01:39,840 Tôi đã vượt qua một ranh giới không nên vượt qua 495 02:01:53,408 --> 02:01:54,944 Sách cho tôi vào thời điểm đó 496 02:01:56,224 --> 02:01:58,528 Cũng có một người vợ đã già đi 497 02:01:59,808 --> 02:02:02,624 Đó là một cô gái xinh đẹp có tiếng ở địa phương. 498 02:02:04,672 --> 02:02:05,952 Trận đấu này 499 02:02:06,976 --> 02:02:08,768 Bạn đã nghe nó ở đâu 500 02:02:10,304 --> 02:02:11,328 Với thuốc 501 02:02:11,840 --> 02:02:12,864 Tôi đã ngủ quên 502 02:02:15,936 --> 02:02:17,728 Đó là nguyên nhân 503 02:02:18,240 --> 02:02:21,312 Giữa chúng ta các cặp đôi ngày càng biến mất 504 02:02:22,336 --> 02:02:23,616 sau tất cả 505 02:02:24,896 --> 02:02:26,944 tôi đã chia tay 506 02:02:27,712 --> 02:02:28,736 Đó là màu trắng 507 02:02:30,016 --> 02:02:31,808 Của cặp đôi của chúng tôi 508 02:02:32,320 --> 02:02:34,624 Tôi đã có một cuộc sống hạnh phúc 509 02:02:36,672 --> 02:02:38,208 Có đúng không 510 02:02:42,048 --> 02:02:42,816 Người vợ 511 02:02:43,584 --> 02:02:44,608 Đây không phải là quá nhiều 512 02:02:45,120 --> 02:02:46,656 Tôi không có ý nói 513 02:02:47,936 --> 02:02:48,960 Hai người đó 514 02:02:49,728 --> 02:02:52,032 Có vẻ như nó vẫn miễn phí 515 02:02:54,592 --> 02:02:55,360 Dưới 2 516 02:02:55,872 --> 02:02:56,896 Tôi đã chia tay năm ngoái 517 02:02:58,176 --> 02:02:58,944 Năm ngoái 518 02:02:59,456 --> 02:03:00,736 Không phải khi tôi đang hẹn hò 519 02:03:07,648 --> 02:03:09,440 Bên trong móng tay của tôi đã bị cắt 520 02:03:26,848 --> 02:03:28,384 Bạn đang nói gì vậy 521 02:03:34,272 --> 02:03:35,296 Tôi không 522 02:03:36,576 --> 02:03:38,368 Thế giới và cha mẹ 523 02:03:39,648 --> 02:03:42,208 Nó không bảo vệ tôi trước bất cứ điều gì 524 02:03:43,488 --> 02:03:46,048 Rằng nó trở thành một người lớn 525 02:03:47,072 --> 02:03:50,400 Và trở thành cấp dưới của tôi 526 02:03:55,520 --> 02:03:56,288 đàn bà 527 02:04:05,760 --> 02:04:06,784 Sau đó 528 02:04:07,040 --> 02:04:10,624 Bạn thậm chí có thể loại bỏ bạn về mặt xã hội 529 02:04:11,136 --> 02:04:13,184 Tất cả những điều xấu của bạn 530 02:04:13,696 --> 02:04:15,744 Nó sẽ an toàn 531 02:04:18,304 --> 02:04:19,072 Ô dài 532 02:04:20,096 --> 02:04:22,400 Đó cũng không phải là một câu chuyện tồi đối với bạn. 533 02:04:24,448 --> 02:04:24,960 Với cái này 534 02:04:25,984 --> 02:04:28,032 Tôi sẽ làm cho mọi thứ chara 535 02:04:29,568 --> 02:04:31,104 Sau đó từ ngày mai 536 02:04:32,128 --> 02:04:33,152 Các bạn 537 02:04:33,920 --> 02:04:34,944 Cho cuộc sống bình thường 538 02:04:41,344 --> 02:04:42,112 Bạn làm nghề gì 539 02:04:43,904 --> 02:04:44,672 Bạn quyết định 540 02:04:48,000 --> 02:04:48,768 tôi sẽ làm nó 541 02:04:56,960 --> 02:04:59,264 Bạn có biết bạn đang nói gì không 542 02:05:04,384 --> 02:05:06,176 Nơi để nói tại sao nó đắt 543 02:05:06,432 --> 02:05:08,224 Mời các bạn xem lại 544 02:05:13,856 --> 02:05:16,160 Đó không phải là một người vợ tuyệt vời phải không? 545 02:05:19,488 --> 02:05:20,000 Đó là nó 546 02:05:20,512 --> 02:05:24,096 Bạn chán chỉ ngồi đó và nhìn chằm chằm vào tôi 547 02:05:25,888 --> 02:05:27,936 Chán 548 02:05:28,192 --> 02:05:29,472 Seymour 549 02:05:32,032 --> 02:05:33,056 Với máy ảnh này 550 02:05:34,080 --> 02:05:35,616 Trayeur quan hệ tình dục của chúng tôi 551 02:05:48,160 --> 02:05:49,696 Video chắc chắn 552 02:06:02,240 --> 02:06:03,264 Nhìn vào máy ảnh đúng cách 553 02:06:05,312 --> 02:06:06,848 Tôi đang nắm chắc nó 554 02:06:09,664 --> 02:06:11,712 Đó là nó 555 02:06:19,648 --> 02:06:20,672 Đừng có vẻ khó chịu 556 02:06:35,776 --> 02:06:41,920 Tôi vẫn cảm thấy một chút kháng cự 557 02:06:42,176 --> 02:06:48,320 Điều gì sẽ xảy ra nếu nó được chụp bằng máy ảnh trước mặt chồng tôi 558 02:06:51,392 --> 02:06:52,928 Tôi lo lắng 559 02:06:53,952 --> 02:06:57,792 Nhưng hãy thư giãn 560 02:06:59,584 --> 02:07:00,864 Thấp lưng cấp tính 561 02:07:15,712 --> 02:07:17,248 Làm sao 562 02:07:18,272 --> 02:07:19,552 Bạn có ghét nó không 563 02:07:29,280 --> 02:07:30,816 Thoải mái hơn 564 02:07:54,880 --> 02:07:56,160 Có phải như thế này không 565 02:08:01,792 --> 02:08:03,072 Về phía máy ảnh 566 02:08:06,912 --> 02:08:10,752 Nhìn đàng hoàng 567 02:08:16,640 --> 02:08:18,432 Tôi sẽ cố gắng rất nhiều 568 02:08:47,872 --> 02:08:49,152 Tôi dễ thương 569 02:08:51,200 --> 02:08:51,968 loa 570 02:08:56,320 --> 02:08:57,600 Vườn Roten 571 02:09:26,528 --> 02:09:29,344 Bạn có thích câu cá không 572 02:09:35,744 --> 02:09:36,512 Của máy ảnh 573 02:09:37,792 --> 02:09:40,352 Xin vui lòng cho tôi một khuôn mặt và giọng nói dễ chịu. 574 02:12:54,912 --> 02:12:57,728 Đó là một bức tranh đẹp 575 02:13:18,976 --> 02:13:20,000 Một cơ thể đẹp 576 02:13:21,280 --> 02:13:23,840 Video chậm 577 02:13:52,256 --> 02:13:56,864 Làm sạch bằng thuốc diệt cỏ 578 02:13:57,120 --> 02:13:58,656 Rất chắc chắn 579 02:14:01,472 --> 02:14:06,336 Nó không phải là một cái nhìn thực sự nghịch ngợm 580 02:14:40,896 --> 02:14:44,480 Bạn có ở đây không 581 02:15:33,632 --> 02:15:35,168 Bưu thiếp Sarunosuke 582 02:16:07,424 --> 02:16:11,520 Mukai Osamu 583 02:16:15,616 --> 02:16:17,920 Trời nắng đẹp 584 02:16:20,480 --> 02:16:22,784 Tôi có vết này 585 02:16:31,232 --> 02:16:33,280 Nhiều hơn nếu bạn còn hàng 586 02:16:33,536 --> 02:16:38,400 Vết bẩn có lan rộng không? 587 02:16:38,656 --> 02:16:44,800 Làm thế nào về việc nuôi dạy con cái 588 02:17:02,208 --> 02:17:05,280 Ướt sũng 589 02:17:26,272 --> 02:17:28,064 Tôi có rất nhiều quyền lực 590 02:18:11,328 --> 02:18:12,096 Gái thủ dâm 591 02:18:15,936 --> 02:18:22,080 Tôi sẽ đi ra từ rất nhiều và nắm chắc nó Vợ tôi nghịch ngợm 592 02:18:33,088 --> 02:18:35,392 Thấy đói 593 02:19:16,352 --> 02:19:19,424 khu vực phục vụ 594 02:19:40,672 --> 02:19:46,816 A, thật là xấu hổ, phải không? 595 02:19:47,840 --> 02:19:52,704 Xin hãy nhìn tôi 596 02:19:55,776 --> 02:20:01,920 Chân của bạn mở chắc chắn là gì? 597 02:20:03,712 --> 02:20:04,992 Phích nước 598 02:20:41,600 --> 02:20:47,488 Lúc đó bạn có ngủ gật không? 599 02:20:47,744 --> 02:20:49,024 ủng hộ 600 02:21:44,576 --> 02:21:50,720 Có phải vậy khi vợ bạn tức giận? 601 02:22:14,528 --> 02:22:17,088 Nonaka Tôi không phải là một người làm bánh mì kẹp thịt 602 02:22:25,536 --> 02:22:27,072 Tôi đã nhận được acme nhiều lần 603 02:22:43,200 --> 02:22:49,344 Thành phố Ashikaga Okuyami Yukimura Bạn có nhảy bên cạnh bạn không? 604 02:22:49,600 --> 02:22:55,744 Vợ bạn cũng di chuyển hông và tự di chuyển 605 02:22:56,000 --> 02:23:02,144 Công ty tương hỗ thức dậy, vì vậy năm nay 606 02:23:02,400 --> 02:23:08,544 Cảm thấy tốt hơn là xấu hổ 607 02:23:13,664 --> 02:23:17,760 Vâng vâng 608 02:23:30,560 --> 02:23:36,704 Tôi tự hỏi nó là cái gì 609 02:24:22,784 --> 02:24:27,648 Bằng cách nào đó 610 02:24:27,904 --> 02:24:34,048 Chi phí phẫu thuật ống thông 611 02:24:34,304 --> 02:24:35,584 Phải không? 612 02:24:46,848 --> 02:24:47,872 Tóm tắt tem 613 02:24:56,576 --> 02:24:58,368 Hãy cố định nó chắc chắn 614 02:25:05,792 --> 02:25:06,816 có có có 615 02:25:09,120 --> 02:25:10,400 Nhưng sử dụng 616 02:25:16,032 --> 02:25:18,336 Tôi nhìn kỹ vào máy ảnh 617 02:25:41,888 --> 02:25:44,960 Bú nhiều hơn 618 02:26:36,672 --> 02:26:39,744 Mở rộng áp phích hơn 619 02:26:40,000 --> 02:26:41,280 Nói ngắn gọn 620 02:26:48,448 --> 02:26:51,008 Soi cau mien nam thứ 10 621 02:27:05,344 --> 02:27:06,880 Làm tốt nhất của bạn và đặt nó vào tất cả các cách 622 02:27:07,392 --> 02:27:08,160 người đàn ông là 623 02:27:08,416 --> 02:27:12,000 Có bao nhiêu huy chương Soka 624 02:27:20,704 --> 02:27:21,728 Chỉ đi 3 625 02:27:23,264 --> 02:27:25,568 Bạn có thể chụp những bức ảnh đẹp 626 02:27:26,592 --> 02:27:28,384 thơm ngon 627 02:27:50,656 --> 02:27:56,800 Tôi không muốn buông khi tôi nắm giữ nó 628 02:27:57,056 --> 02:27:59,104 7 x86 629 02:28:12,160 --> 02:28:17,280 Phẳng 18 630 02:30:14,528 --> 02:30:17,344 ngày trắng 631 02:31:13,920 --> 02:31:20,064 Cảm giác của tôi 632 02:31:20,320 --> 02:31:26,464 Nó cảm thấy tốt 633 02:31:33,120 --> 02:31:39,264 Bạn biết nếu chúng ta nên đi tiếp theo 634 02:31:55,392 --> 02:31:58,464 bạn có muốn 635 02:32:00,768 --> 02:32:01,792 Chà nhiều hơn 636 02:32:08,960 --> 02:32:10,496 Của Sakaihigashi 637 02:32:13,568 --> 02:32:17,664 Làm ơn. Dừng lại đi 638 02:32:26,880 --> 02:32:33,024 Cô vợ nhút nhát thật tuyệt vời 639 02:32:35,584 --> 02:32:40,960 Hoa xương rồng 640 02:32:41,216 --> 02:32:43,776 Từ tòa án 641 02:32:47,360 --> 02:32:53,504 Ra khỏi Tsunemijima 642 02:33:22,432 --> 02:33:25,760 Tôi có thể già hơn được không 643 02:39:52,576 --> 02:39:58,720 Hướng tới một máy ảnh siêu yên tĩnh 644 02:39:58,976 --> 02:40:03,840 Poop Poop, làm ơn làm nhiều đi 645 02:40:05,888 --> 02:40:08,704 Bạn thấy đấy 646 02:40:50,176 --> 02:40:56,320 Hãy đi dạo một vòng và nhìn khuôn mặt của bạn 647 02:43:31,712 --> 02:43:37,856 Xin vui lòng cho tôi biết 648 02:46:21,951 --> 02:46:28,095 nó thế nào 649 02:47:20,831 --> 02:47:26,975 Điều này có xảy ra lặp đi lặp lại không? 650 02:49:13,983 --> 02:49:20,127 Có thật không 651 02:49:20,639 --> 02:49:26,783 Trân trọng ngày mai 652 02:49:49,823 --> 02:49:52,127 Tôi đã có rất nhiều 42415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.