Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,500 --> 00:00:52,400
- Allez, bonsoir, Paul !
- Salut... Fais voir ton sac !
2
00:00:53,000 --> 00:00:56,900
-Toujours à fouiller
le sac des dames, Paul !
3
00:00:57,200 --> 00:00:59,400
- Bonsoir, Popol !
- Salut !
4
00:00:59,900 --> 00:01:01,100
-Bonsoir !
5
00:01:01,400 --> 00:01:03,900
- Salut !
- Ho...
6
00:01:07,600 --> 00:01:11,100
T'as le ticket ?
- Non, pas sur moi !
7
00:01:11,500 --> 00:01:13,100
-Je vais signaler...
8
00:01:13,600 --> 00:01:16,800
-Inutile, je te paye tout de suite !
9
00:01:17,100 --> 00:01:19,600
Hein, Paul ?
10
00:01:19,900 --> 00:01:23,100
-Je suis bien con !
11
00:01:23,400 --> 00:01:25,500
Bon, c'est pas tout, ça...
12
00:01:25,800 --> 00:01:29,100
Faut que je retourne au magasin.
13
00:01:31,400 --> 00:01:34,300
-Tête de noeud !
14
00:01:34,800 --> 00:01:37,400
-Va te faire enculer, gros pédé !
15
00:01:37,700 --> 00:01:42,600
-Tu vas voir ce qu'il va te mettre,
le gros pédé !
16
00:01:43,100 --> 00:01:47,900
-Tu arrêtes ton boucan, tu vas
l'arrêter, ton boucan, un soir ?
17
00:01:48,200 --> 00:01:50,900
-Occupe-toi de tes fesses !
18
00:01:51,100 --> 00:01:52,900
Cris et coups.
19
00:01:57,600 --> 00:01:59,700
-Tu fais chier, hein !
20
00:02:00,300 --> 00:02:03,700
Je venais de réparer la porte !
- La fais pas gueuler, alors !
21
00:02:04,200 --> 00:02:07,700
- Occupe-toi de tes affaires !
- Tu me casses la tête !
22
00:02:08,200 --> 00:02:11,100
Lilas, ça va ?
23
00:02:11,400 --> 00:02:14,500
-Ça va, t'es gentil.
24
00:02:14,900 --> 00:02:18,400
- "T'es gentil", elle est emballée !
25
00:02:18,800 --> 00:02:21,900
Vas-y, suce-le, pendant que tu y es !
26
00:02:22,200 --> 00:02:24,500
-T'es soûl, sois poli !
27
00:02:24,900 --> 00:02:28,800
- Elle coûte plus cher qu'une caisse !
- T'y ferais plus gaffe !
28
00:02:29,100 --> 00:02:32,300
- Faut la dresser !
- Ne tape pas sur cette pauvre fille !
29
00:02:32,700 --> 00:02:35,100
-C'est la meilleure de l'année !
30
00:02:35,400 --> 00:02:37,500
Occupe-t'en, je te la donne !
31
00:02:38,100 --> 00:02:40,100
Non, je te la vends !
32
00:02:40,400 --> 00:02:41,500
T'en veux ?
33
00:02:42,000 --> 00:02:44,400
-Tu débloques, Chamonix.
34
00:02:44,800 --> 00:02:48,400
-Si, si, si, je te la vends,
contre ton lapin !
35
00:02:54,800 --> 00:02:57,100
T'as de la bière ?
- Une caisse.
36
00:02:57,700 --> 00:02:59,700
-Va la chercher, ça s'arrose !
37
00:03:00,100 --> 00:03:01,600
Ta femme va préparer !
38
00:04:45,000 --> 00:04:47,900
-Tu pues, connard !
39
00:04:49,700 --> 00:04:52,300
On va arriver, bientôt.
40
00:04:52,700 --> 00:04:56,000
- T'es content que je sois là ?
- Ouais, nom de Dieu !
41
00:04:56,400 --> 00:05:00,000
-La mort de ta mère,
c'est pas des circonstances...
42
00:05:00,300 --> 00:05:03,000
-Les circonstances sont
ce qu'elles sont !
43
00:05:18,200 --> 00:05:20,700
Qu'est-ce que c'est, ce bordel ?
44
00:05:21,200 --> 00:05:23,000
C'est pas demain..
45
00:05:23,400 --> 00:05:24,500
..l'enterrement ?
46
00:05:24,700 --> 00:05:27,400
-C'est ta maison, là ?
47
00:05:27,900 --> 00:05:32,300
- Putain, elle est morte hier !
- Mais c'est une vraie maison !
48
00:05:39,800 --> 00:05:42,600
-Salut, Jeannot !
49
00:05:43,200 --> 00:05:45,700
-Je suis content de te voir,
Stéphane.
50
00:05:46,200 --> 00:05:48,000
Bonjour...
51
00:05:48,300 --> 00:05:52,100
Avec l'Américain, on se demandait
si t'allais venir.
52
00:05:52,400 --> 00:05:56,600
Si t'avais été prévenu...
- Mon cul, je l'ai appris ce matin !
53
00:05:57,100 --> 00:06:00,400
En plus, je croyais
que c'était demain !
54
00:06:00,800 --> 00:06:02,700
-Ça devait être demain.
55
00:06:03,200 --> 00:06:05,500
Mais le curé n'enterre pas le samedi.
- Comment ça ?!
56
00:06:05,800 --> 00:06:07,700
-C'est un branleur.
57
00:06:08,300 --> 00:06:10,600
-C'est arrivé comment ?
58
00:06:11,100 --> 00:06:14,700
-Elle a traversé la route
sans regarder.
59
00:06:15,000 --> 00:06:20,300
Un camion... crack !
Elle est morte sur le coup.
60
00:06:20,700 --> 00:06:25,000
Il a tout vu derrière son carreau.
- Encore un camion !
61
00:06:25,300 --> 00:06:28,100
Pourquoi ils font chier
les vieilles ?
62
00:06:28,600 --> 00:06:30,400
-Il veut venir avec son chien.
63
00:06:32,000 --> 00:06:35,100
- Inadmissible, votre frère...
- Je sais !
64
00:06:41,200 --> 00:06:42,600
Alors, Mo...
65
00:06:42,800 --> 00:06:47,500
- Il veut pas...
- Arrêtez de faire chier 5 minutes !
66
00:06:54,400 --> 00:06:57,400
Mo, hé, connard, c'est moi !
67
00:06:57,700 --> 00:07:00,200
Mo, c'est moi !
68
00:07:00,700 --> 00:07:03,600
-Pas l'hôpital, Fane, pas l'hôpital !
69
00:07:03,900 --> 00:07:06,700
-Personne n'a dit
que t'allais y aller !
70
00:07:07,000 --> 00:07:11,300
- Maman disait qu'à sa mort...
- Arrête, Mo !
71
00:07:11,700 --> 00:07:14,200
Ecoute-moi un peu !
72
00:07:14,600 --> 00:07:16,300
Maman est morte !
73
00:07:16,600 --> 00:07:20,500
Elle dit plus rien !
- Elle est là dans le cercueil.
74
00:07:21,200 --> 00:07:22,800
-D'accord !
75
00:07:23,400 --> 00:07:25,400
Mais elle dit plus rien !
76
00:07:25,700 --> 00:07:28,900
T'iras pas à l'hôpital,
je te le dis !
77
00:07:29,200 --> 00:07:30,700
- C'est vrai ?
- Vrai !
78
00:07:31,000 --> 00:07:35,100
Faut y aller, c'est l'enterrement,
on est en retard.
79
00:07:35,400 --> 00:07:38,800
D'accord ?
- Pilou aussi, elles veulent pas !
80
00:07:39,100 --> 00:07:41,300
-On les emmerde, nous !
81
00:07:41,600 --> 00:07:43,300
-Oui, c'est vrai, ça !
82
00:07:43,800 --> 00:07:45,400
-Du calme, vieux !
83
00:07:45,900 --> 00:07:49,400
Le curé ne voudra pas de ce chien.
84
00:07:49,700 --> 00:07:52,200
-Pilou, il vient avec moi !
85
00:07:52,400 --> 00:07:56,000
C'est une créature du Bon Dieu,
comme nous !
86
00:07:56,400 --> 00:08:01,000
Je veux pas le laisser ici,
on va lui faire des misères.
87
00:08:01,300 --> 00:08:03,900
-Mo, déconne pas, on est en retard !
88
00:08:04,200 --> 00:08:07,200
Ça va faire du bordel !
89
00:08:07,500 --> 00:08:10,300
-Je viens avec le chien !
90
00:08:10,700 --> 00:08:15,200
-Merde, amène-toi avec ton sacré
foutu con de chien, on verra !
91
00:08:15,600 --> 00:08:18,900
-Monsieur le curé, il voudra bien !
92
00:08:19,300 --> 00:08:24,500
-Aaaa... aaaaa... aaaaa...
93
00:08:24,900 --> 00:08:30,100
Aaaa... aaaaa... Amen !
94
00:08:39,100 --> 00:08:42,100
-Dépêche-toi, Mo, on est en retard !
95
00:08:49,300 --> 00:08:54,500
-Nous allons dire un dernier adieu
à notre soeur.
96
00:08:55,000 --> 00:08:59,000
-Sur le seuil de sa maison..
97
00:08:59,500 --> 00:09:03,500
..Notre Père t'attend.
98
00:09:03,900 --> 00:09:07,900
Et les bras de Dieu..
99
00:09:08,300 --> 00:09:12,500
..s'ouvriront pour toi.
100
00:09:13,200 --> 00:09:16,800
Sur le seuil de sa maison..
101
00:09:17,000 --> 00:09:20,500
..Notre Père t'attend.
102
00:09:20,900 --> 00:09:24,800
Quand les portes de la vie..
103
00:09:25,000 --> 00:09:28,600
..s'ouvriront devant nous.
104
00:09:28,900 --> 00:09:32,700
Dans l'appel de Dieu...
105
00:09:33,200 --> 00:09:37,000
-La maison était là
avant les garages.
106
00:09:37,600 --> 00:09:41,000
Je sais pas de quand elle date,
mais c'est une ancienne.
107
00:09:41,400 --> 00:09:44,700
Elle appartenait à la famille
de mon père.
108
00:09:45,200 --> 00:09:48,300
Tu crois qu'il est triste...
109
00:09:48,700 --> 00:09:52,500
Il chialait à l'église...
Maintenant, il fait de la musique.
110
00:09:53,000 --> 00:09:56,000
- Il est fou ?
- Non, il a des cases emmêlées.
111
00:09:56,400 --> 00:10:02,100
On jouait dans la rivière,
on a trouvé des grenades à manche.
112
00:10:02,400 --> 00:10:07,900
Mo a voulu faire le mariole,
il a bricolé une de ces merdes...
113
00:10:08,500 --> 00:10:10,400
Cette merde..
114
00:10:11,000 --> 00:10:12,900
..nous a pété dans la gueule !
115
00:10:13,200 --> 00:10:17,400
S'il me fait chier, je le plante
et on s'en va, tous les deux !
116
00:10:17,800 --> 00:10:21,900
Je vais écrire des policiers.
Je vais acheter une machine.
117
00:10:22,300 --> 00:10:24,600
-J'ai jamais eu de maison à moi.
118
00:10:25,000 --> 00:10:28,000
-20 types rêvaient de te baiser,
aujourd'hui.
119
00:10:28,600 --> 00:10:33,200
Mais c'est avec moi que t'es...
Pourquoi ?
120
00:10:33,600 --> 00:10:35,800
-T'es gentil.
121
00:10:49,600 --> 00:10:52,700
-Nom de Dieu... Vierge Marie !
122
00:10:54,400 --> 00:10:57,400
Quelqu'un tousse.
123
00:10:57,800 --> 00:11:00,000
-Je suis désolé, j'ai frappé...
124
00:11:01,800 --> 00:11:02,900
-Alors ?
125
00:11:04,200 --> 00:11:07,400
- J'ai frappé, mais...
- C'est l'autre con, avec sa musique !
126
00:11:07,700 --> 00:11:11,100
-Désolé, je suis maître Leval,
notaire.
127
00:11:11,500 --> 00:11:14,000
Je me suis permis de passer.
128
00:11:14,400 --> 00:11:17,900
Je voudrais vous présenter
mes sincères condoléances.
129
00:11:18,200 --> 00:11:22,000
-Vous êtes venu pour ça ?
Vous voulez boire un coup ?
130
00:11:22,300 --> 00:11:26,900
-Par cette chaleur, je préfère
ne pas trop boire.
131
00:11:27,300 --> 00:11:29,900
-Moi, c'est justement la chaleur..
132
00:11:30,200 --> 00:11:32,800
..qui ferait que je boirais plus.
133
00:11:33,200 --> 00:11:36,800
-Il faut régler
les détails de la succession.
134
00:11:37,100 --> 00:11:40,300
- Succession ?
- Toujours des paperasses.
135
00:11:40,700 --> 00:11:43,400
Faut mettre les choses en règle.
136
00:11:43,800 --> 00:11:47,400
Vous héritez de la maison
en succession directe.
137
00:11:47,700 --> 00:11:51,600
Seulement, il faut savoir
si vous désirez vendre ou pas.
138
00:11:52,000 --> 00:11:56,300
Les propriétaires du garage Voke
seraient très intéressés.
139
00:11:56,700 --> 00:12:00,400
Et il y a le cas de votre frère...
Il faut parler de tout ça.
140
00:12:00,900 --> 00:12:01,900
-Vendre ?!
141
00:12:02,000 --> 00:12:04,500
-C'est une éventualité, simplement.
142
00:12:04,800 --> 00:12:06,900
Il y a juste les formalités légales.
143
00:12:07,500 --> 00:12:11,900
-Mettez-vous bien ça
dans le crâne, je reste ici !
144
00:12:12,200 --> 00:12:14,900
Je m'occupe de mon frère.
145
00:12:15,200 --> 00:12:18,100
Dites-le à ces salauds de Voke !
146
00:12:18,600 --> 00:12:21,600
J'irai vous voir
pour les "formalités légales".
147
00:12:21,900 --> 00:12:23,500
Allez, bonsoir !
148
00:12:24,000 --> 00:12:25,000
Chacal !
149
00:12:25,300 --> 00:12:28,300
Les rats ! les vautours !
150
00:12:28,700 --> 00:12:32,900
Que quelqu'un essaie
de me foutre à la porte d'ici...
151
00:12:33,300 --> 00:12:35,800
Je suis chez moi !!
152
00:12:38,900 --> 00:12:41,000
On est chez nous !
153
00:12:41,200 --> 00:12:47,000
Toi, moi, cette andouille de Mo...
Personne viendra nous faire chier !
154
00:12:47,700 --> 00:12:50,100
-On fera tout comme tu voudras, Fane.
155
00:12:50,300 --> 00:12:52,500
Je suis contente d'être avec toi.
156
00:13:20,800 --> 00:13:24,200
Air de variétés.
157
00:13:24,500 --> 00:13:28,100
Il coupe la musique.
158
00:13:30,500 --> 00:13:32,500
-Alors ?
159
00:13:32,800 --> 00:13:35,400
-Alors quoi ?
160
00:13:35,800 --> 00:13:38,300
-Des tracas ?
161
00:13:38,600 --> 00:13:41,300
-Des tracas, pourquoi ? Non !
162
00:13:41,600 --> 00:13:43,500
Il y avait presque personne.
163
00:13:43,800 --> 00:13:45,900
Juste les deux frangins.
164
00:13:46,200 --> 00:13:50,500
T'aurais vu la tronche du cinglé...
Si c'est pas malheureux !
165
00:13:55,400 --> 00:13:57,900
Ils sont rentrés ?
166
00:13:58,200 --> 00:14:01,000
T'as vu la fille avec Fane ?
167
00:14:01,300 --> 00:14:05,400
- Il y avait une fille avec Fane ?
- D'où elle vient, celle-là ?
168
00:14:05,800 --> 00:14:09,100
Je sais pas comment il l'a dégotée.
169
00:14:09,400 --> 00:14:11,900
Je comprends rien.
170
00:14:12,200 --> 00:14:16,500
Impossible qu'il l'ait dégotée.
Je suis sûr que c'est une pute.
171
00:14:27,200 --> 00:14:31,300
-La faim fait sortir les animaux
de leur terrier.
172
00:14:33,900 --> 00:14:36,000
Eh, Mo ?
173
00:14:53,800 --> 00:14:56,900
Buvons à cette chaleur d'enfer.
174
00:14:57,200 --> 00:14:59,900
Tu bois un coup, Mo ?
- Non !
175
00:15:00,300 --> 00:15:02,500
-Il ne boit jamais.
176
00:15:02,800 --> 00:15:05,700
Il sait que boire, c'est un péché.
177
00:15:06,200 --> 00:15:08,600
Un péché mortel.
178
00:15:12,500 --> 00:15:16,500
Ma mère lui a seriné ça
pendant des années.
179
00:15:16,800 --> 00:15:21,200
Mo a jamais fait un péché.
Peut-être une petite branlette.
180
00:15:21,800 --> 00:15:23,900
Pas vrai, Mo ?
181
00:15:25,100 --> 00:15:27,800
Les enfants qui vont jouer..
182
00:15:28,000 --> 00:15:30,600
..sur la route, se faire écraser..
183
00:15:31,000 --> 00:15:33,700
..ou jouer avec des grenades...
184
00:15:34,000 --> 00:15:36,200
Et qui deviennent ça !
185
00:15:36,500 --> 00:15:38,700
Pourquoi on fait des enfants ?
186
00:15:39,000 --> 00:15:42,000
- Je veux des enfants.
- Mon cul.
187
00:15:42,300 --> 00:15:46,000
- N'importe quelle femme en veut !
- Ils iront sur la route !
188
00:15:46,400 --> 00:15:49,300
Ils s'amuseront avec des grenades.
189
00:15:49,600 --> 00:15:52,100
On leur dira de ne pas y aller..
190
00:15:52,400 --> 00:15:55,100
..mais ils iront quand même.
191
00:15:55,400 --> 00:15:58,300
Exprès pour nous faire chier !
192
00:15:58,700 --> 00:16:03,400
- Les oeufs brûlent, Fane.
- Je te parle d'enfants !
193
00:16:15,900 --> 00:16:18,100
Amène-toi, Mo.
194
00:16:18,600 --> 00:16:20,600
On va manger.
195
00:16:43,800 --> 00:16:46,300
Ecoute, Mo.
196
00:16:46,500 --> 00:16:50,700
Tu veux pas aller à l'hôpital ?
- Pas l'hôpital !
197
00:16:51,100 --> 00:16:53,100
-Alors, tu vas te rendre utile.
198
00:16:53,400 --> 00:16:55,900
Pas question qu'on soit tes larbins.
199
00:16:59,100 --> 00:17:01,000
Arrête tes simagrées !
200
00:17:01,500 --> 00:17:05,000
- L'engueule pas.
- Je mets les choses au point.
201
00:17:05,300 --> 00:17:08,200
Tu comprends, Mo, ou pas ?
202
00:17:08,600 --> 00:17:11,200
C'est moi qui dois réfléchir !
203
00:17:12,500 --> 00:17:15,100
-La lessive...
204
00:17:15,500 --> 00:17:17,500
Je ferai la lessive !
205
00:17:17,900 --> 00:17:19,900
A l'hôpital, on donne pas à manger.
206
00:17:20,400 --> 00:17:21,800
-La lessive !
207
00:17:22,300 --> 00:17:23,300
-Et à manger.
208
00:17:23,600 --> 00:17:24,600
-Ouais.
209
00:17:24,900 --> 00:17:29,000
-Et la vaisselle, nettoyer,
couper les saletés dans le jardin.
210
00:17:29,700 --> 00:17:30,700
-Ouais.
211
00:17:31,000 --> 00:17:35,800
-Et repasser, laver, récurer,
aller chercher le lait.
212
00:17:36,500 --> 00:17:38,600
-Exactement, tu te démerderas !
213
00:17:39,000 --> 00:17:40,000
-Je saurai !
214
00:17:40,300 --> 00:17:43,400
Je saurai !
- Je vous montrerai.
215
00:17:43,800 --> 00:17:46,300
-Vous êtes gentille...
216
00:17:46,800 --> 00:17:49,600
-C'est une poulette très gentille.
217
00:17:49,900 --> 00:17:52,500
On va se débrouiller très bien.
218
00:17:52,800 --> 00:17:55,100
Allez, sers-nous.
219
00:17:59,400 --> 00:18:03,400
On survivra avec nos deux pensions.
- Exactement.
220
00:18:08,900 --> 00:18:11,100
-On devrait se marier.
221
00:18:11,400 --> 00:18:13,600
Sinon les gens trouveront ça drôle.
222
00:18:14,000 --> 00:18:16,400
Il y a pas plus méchant que les gens.
223
00:18:16,600 --> 00:18:19,000
-Je ne veux pas d'enfants.
224
00:18:19,300 --> 00:18:22,400
-On se marie ou je m'en vais.
225
00:18:22,700 --> 00:18:25,300
Je supporterais pas d'entendre :..
226
00:18:25,600 --> 00:18:28,700
.. "C'est la pute de Fane".
227
00:18:29,100 --> 00:18:32,100
-Celui qui dit ça je le tue ! Net !!
228
00:18:32,300 --> 00:18:34,900
Je le débranche de haut en bas !
229
00:18:35,100 --> 00:18:39,500
-Ça n'empêchera pas
les réflexions désagréables.
230
00:19:15,000 --> 00:19:18,300
-Je me demande
qui c'est, cette poule ?
231
00:19:21,500 --> 00:19:25,300
Si on faisait un parc d'exposition
pour les voitures d'occasion ?
232
00:19:25,600 --> 00:19:28,200
Ça relierait les 2 bâtiments.
233
00:19:28,600 --> 00:19:31,800
Et là, dans le fond,
on pourrait faire un mur...
234
00:19:32,000 --> 00:19:34,300
-Il vendra pas.
235
00:19:36,000 --> 00:19:38,300
-Avant, il y avait la vieille.
236
00:19:38,500 --> 00:19:41,500
Je pouvais pas me bagarrer
avec une vieille !
237
00:19:41,800 --> 00:19:45,400
J'ai pas abandonné. J'attendais
qu'elle crève. C'est fait !
238
00:19:45,900 --> 00:19:48,300
-Parle pas comme ça d'une vieille.
239
00:21:49,800 --> 00:21:53,400
-Attends ! Attends !
240
00:21:56,700 --> 00:22:00,000
Attends ! Attends !
241
00:22:12,300 --> 00:22:14,200
-Fane !
242
00:22:49,800 --> 00:22:52,300
Hou là là.
243
00:23:19,600 --> 00:23:22,900
Il ne faut pas avoir peur.
244
00:23:23,500 --> 00:23:25,600
Je vous fais peur ?
245
00:23:26,100 --> 00:23:28,200
Ne soyez pas gêné.
246
00:23:28,600 --> 00:23:29,600
Comprenez.
247
00:23:29,900 --> 00:23:32,800
Nous avons trop bu, hier soir.
248
00:23:33,100 --> 00:23:36,500
Cette chaleur...
- Il fait chaud.
249
00:23:37,200 --> 00:23:43,000
-Je ne supporte pas la chaleur.
Tenez, je suis toute moite.
250
00:23:43,700 --> 00:23:45,700
Je suis la femme de Fane.
251
00:23:46,100 --> 00:23:48,900
Toutes les femmes sont faites
de la même façon.
252
00:23:49,500 --> 00:23:50,800
-Oui.
253
00:23:51,300 --> 00:23:54,300
-Et les hommes aussi, d'ailleurs.
C'est la nature.
254
00:23:54,900 --> 00:23:57,800
-Oui.
255
00:23:58,400 --> 00:24:01,900
-Allez, c'est fini. Je suis
comme toutes les autres femmes.
256
00:24:02,300 --> 00:24:05,400
-Oh, non !
Pas comme les autres, quand même.
257
00:24:06,000 --> 00:24:09,400
-Je suis comme les autres.
Vous êtes gentil.
258
00:24:12,900 --> 00:24:15,900
Il faut faire du café.
Je vais vous montrer.
259
00:24:16,300 --> 00:24:18,100
-Oui !
260
00:24:29,000 --> 00:24:31,900
Je savais pas ce que je devais faire.
261
00:24:32,200 --> 00:24:36,600
Y avait une mouche sur votre jambe,
je savais pas quoi faire.
262
00:24:37,000 --> 00:24:39,500
Mon Dieu, j'en savais rien.
263
00:24:39,800 --> 00:24:43,800
-N'en parlez plus, Maurice.
Vous allez faire le café.
264
00:24:44,100 --> 00:24:46,400
Où est le café ?
265
00:24:56,500 --> 00:24:59,400
-Il va faire une chaleur terrible.
266
00:25:06,800 --> 00:25:09,700
J'ai des tas de choses à faire.
267
00:25:10,000 --> 00:25:12,300
Faut que je les fasse aujourd'hui.
268
00:25:15,200 --> 00:25:17,100
Hé !
269
00:25:22,400 --> 00:25:28,400
♪ -Un conseiller accessoires auto
est demandé caisse 28.
270
00:25:29,000 --> 00:25:31,600
-Votre caution, mon petit Leheurt.
271
00:25:31,900 --> 00:25:36,800
-C'est drôlement réglo.
Je m'en faisais pour mes 8 jours.
272
00:25:41,400 --> 00:25:45,600
Je sais pas comment vous remercier.
- C'est fait.
273
00:25:50,000 --> 00:25:52,900
♪ -Attention.
274
00:25:53,700 --> 00:25:58,900
Le petit Gigi attend ses parents
au bureau d'accueil. Merci.
275
00:26:04,600 --> 00:26:10,000
M. Vasseur est demandé
au bureau du personnel.
276
00:26:10,400 --> 00:26:12,500
-Oh, monsieur Lugé !
277
00:26:16,600 --> 00:26:18,300
Hé, Eliot Ness..
278
00:26:18,700 --> 00:26:20,700
..une petite dernière ?
279
00:26:21,000 --> 00:26:25,300
En plus, j'emmène la caisse.
- D'accord. Une petite dernière.
280
00:26:32,200 --> 00:26:33,500
Tu vas payer ?
281
00:26:34,000 --> 00:26:35,800
-Bien sûr que non.
282
00:26:36,400 --> 00:26:37,900
Imbécile.
283
00:26:48,700 --> 00:26:52,100
-Ah, Maurice,
je vais vous montrer quelque chose !
284
00:26:55,900 --> 00:26:57,700
Regardez.
285
00:26:58,200 --> 00:27:00,200
A qui elle ressemble ?
286
00:27:00,900 --> 00:27:03,800
- Non.
- C'est Marilyn Monroe.
287
00:27:04,100 --> 00:27:08,200
Une grande actrice américaine.
Elle a fait des tas de films.
288
00:27:08,600 --> 00:27:11,400
Y a pas la télé ici ?
- Non.
289
00:27:11,600 --> 00:27:15,800
- Vous l'avez jamais vue ?
- Si, des fois à la ferme.
290
00:27:16,200 --> 00:27:21,600
Je reste pour regarder. Et puis ils
disent : "Mo, faut que tu partes !".
291
00:27:21,900 --> 00:27:25,000
Enfin, ils aiment pas
que je regarde leur télé.
292
00:27:30,000 --> 00:27:34,000
-Bon ! Et là, à qui elle ressemble ?
293
00:27:41,100 --> 00:27:43,900
-Je sais pas.
294
00:27:46,200 --> 00:27:50,100
-Forcément.
Je ne suis pas maquillée ni coiffée.
295
00:27:51,400 --> 00:27:56,500
Bon. Il faut débarrasser et faire
la vaisselle. Je vais vous montrer.
296
00:27:57,100 --> 00:27:59,600
-Renvoie-la ici ! Vite !
297
00:28:01,400 --> 00:28:03,600
-Pied !
298
00:28:12,000 --> 00:28:13,200
-M. Roger !
299
00:28:13,600 --> 00:28:16,000
C'est moi !
300
00:28:16,400 --> 00:28:19,100
C'est moi.
301
00:28:27,100 --> 00:28:31,200
- Zorro est de retour, les gars.
- Ça va ?
302
00:28:34,400 --> 00:28:36,800
Je fous le camp d'ici.
303
00:28:37,100 --> 00:28:39,600
J'ai une maison, maintenant.
304
00:28:40,000 --> 00:28:44,200
Au magasin, je leur ai dit merde.
Salut, les gars, je vous emmerde.
305
00:28:44,600 --> 00:28:47,700
Donnez-moi mon pognon.
Ils me l'ont donné.
306
00:28:48,000 --> 00:28:50,300
-Tu nous quittes ? Pour ce trou ?
307
00:28:50,600 --> 00:28:53,000
-Quel trou ? 2000 habitants !
308
00:28:53,200 --> 00:28:56,300
C'est bourré de cons en short en été.
309
00:28:56,700 --> 00:28:58,600
Quel trou ?
310
00:29:26,900 --> 00:29:30,800
-Qu'est-ce qu'il y a, Maurice ?
Pourquoi vous pleurez ?
311
00:29:31,300 --> 00:29:35,200
-Maman, elle est partie.
Et je veux pas aller à l'hôpital.
312
00:29:35,600 --> 00:29:39,300
Maman et tante Elia
sont parties toutes les deux.
313
00:29:39,900 --> 00:29:42,800
-Allons, il ne faut pas pleurer.
314
00:29:43,000 --> 00:29:46,300
Vous n'irez pas à l'hôpital,
Fane voudra pas.
315
00:29:46,700 --> 00:29:49,600
Nous serons ici tous les trois,
ce sera bien.
316
00:29:49,900 --> 00:29:52,700
Vous avez bien travaillé, j'ai vu.
317
00:29:53,000 --> 00:29:55,600
Ne pleurez plus...
pour me faire plaisir.
318
00:29:56,200 --> 00:30:00,400
- Oui...
- Bravo... on va fêter ça, tu veux ?
319
00:30:00,700 --> 00:30:02,600
-Oui !
320
00:30:10,000 --> 00:30:12,700
-J'ai trouvé que ça.
321
00:30:16,300 --> 00:30:20,100
-C'est l'apéritif du dimanche
pour quand il venait des gens.
322
00:30:20,500 --> 00:30:24,100
- Il venait beaucoup de gens ?
- Jamais !
323
00:30:42,900 --> 00:30:45,900
-Elle a pas laissé grand-chose...
324
00:30:52,700 --> 00:30:55,800
Juste ça.
325
00:30:56,200 --> 00:30:59,400
Oh, nom de Dieu, regarde un peu ça !
326
00:31:03,100 --> 00:31:06,000
Tu l'as déjà vue dans ce machin ?
327
00:31:06,300 --> 00:31:10,500
Elle enfilait ça, c'est comme si
elle avait moins que rien.
328
00:31:10,800 --> 00:31:12,600
Tu comprends ça ?
329
00:31:13,100 --> 00:31:16,600
Avec ces trucs, on dirait
qu'elles sont davantage qu'à poils.
330
00:31:17,100 --> 00:31:20,900
Elle était moulée là-dedans,
fallait voir.
331
00:31:21,500 --> 00:31:24,200
Ben, elle osait se balader comme ça.
332
00:31:24,500 --> 00:31:28,000
Son soutien-gorge, pareil.
Les nichons qui débordaient.
333
00:31:30,300 --> 00:31:31,300
Toute la cité bandait !
334
00:31:31,900 --> 00:31:34,200
Tu aurais dû voir ça.
- Ouais...
335
00:31:34,700 --> 00:31:37,100
-Allez, on va boire un coup.
336
00:31:39,300 --> 00:31:44,600
Allez... à cette sacrée pute
et à ta maison... veinard !
337
00:31:45,000 --> 00:31:49,300
- L'appelle pas pute.
- Je veux pas en dire du mal...
338
00:31:49,800 --> 00:31:54,100
Elle est à toi, c'est tout...
Mais c'est une pute.
339
00:31:54,600 --> 00:31:56,900
-C'est pour ça que tu la cognais ?
340
00:31:57,200 --> 00:32:00,800
-Je la cognais quand elle m'emmerdait
avec ces histoires de mariage...
341
00:32:01,100 --> 00:32:04,300
Elle t'a pas encore demandé ?
- Non...
342
00:32:04,600 --> 00:32:07,200
Une fille gentille
qui n'a pas été gâtée, c'est tout.
343
00:32:24,400 --> 00:32:26,700
-C'est très très joli...
344
00:32:26,900 --> 00:32:30,000
-C'est ma chambre.
345
00:32:44,300 --> 00:32:47,300
-Viens... viens là !
346
00:32:55,200 --> 00:32:58,800
Ben, tu viens ?
347
00:32:59,200 --> 00:33:02,500
- Il y a Flippo...
- C'est qui ?
348
00:33:02,800 --> 00:33:05,700
-FLIPPO !
349
00:33:06,100 --> 00:33:08,700
FLIPPO !
350
00:33:09,000 --> 00:33:11,600
Il est marrant...
351
00:33:11,900 --> 00:33:14,500
- T'as soif ?
- Non...
352
00:33:14,800 --> 00:33:18,200
Je serai tout agité si je bois.
353
00:33:18,500 --> 00:33:21,700
-J'avais un peu la même chambre
quand j'étais petite.
354
00:33:22,100 --> 00:33:25,900
- Vous étiez méchante à cet âge-là ?
- Quelle idée !
355
00:33:26,300 --> 00:33:29,200
-Parce que les enfants sont méchants.
356
00:33:29,500 --> 00:33:33,300
Moi aussi et Fane aussi,
quand on était petits.
357
00:33:33,700 --> 00:33:38,800
J'ai pas écouté ma maman...
Alors, le Bon Dieu m'a puni.
358
00:33:39,200 --> 00:33:43,700
C'est pour ça que Fane
a la figure toute déchiquetée.
359
00:33:44,200 --> 00:33:48,900
Le Bon Dieu m'a puni et je suis
toujours resté un enfant.
360
00:33:49,300 --> 00:33:51,800
Un méchant bon à rien d'enfant !
361
00:33:52,100 --> 00:33:54,700
Mais j'ai grandi en même temps...
362
00:33:55,100 --> 00:33:59,000
Et les autres enfants sont méchants
avec moi.
363
00:33:59,400 --> 00:34:02,700
Ils me jettent des coups de pied.
364
00:34:02,900 --> 00:34:08,200
Surtout un... mais je peux rien dire
parce qu'il est fils de gendarme.
365
00:34:08,700 --> 00:34:12,900
De toute façon,
tout le dehors est méchant.
366
00:34:13,200 --> 00:34:18,500
Parce que j'ai fait du mal
à mon frère, mon petit frère.
367
00:34:19,000 --> 00:34:23,500
Je devais en prendre soin...
Eh ben, non !
368
00:34:23,900 --> 00:34:28,100
Ils m'ont enlevé des bouts
de cerveau, tu sais...
369
00:34:28,500 --> 00:34:31,400
C'est pour ça que je suis mauvais.
370
00:34:31,800 --> 00:34:34,700
Il me manque des bouts dans la tête.
371
00:34:35,000 --> 00:34:39,700
-Il y a pas mal de gens qui sont
salauds avec tout leur cerveau.
372
00:34:40,100 --> 00:34:43,800
J'ai eu une chambre comme ça !
Pareille !
373
00:34:44,200 --> 00:34:48,000
Et puis, après...
- Et Fane aussi, il est mauvais.
374
00:34:48,300 --> 00:34:52,500
C'est pas de sa faute,
c'est un bon à rien.
375
00:34:52,900 --> 00:34:55,200
-Ça n'a rien à voir avec les enfants.
376
00:34:55,600 --> 00:34:59,900
Les enfants, c'est le contraire
de méchant.
377
00:35:03,100 --> 00:35:07,200
Fane, s'il voulait,
il pourrait me faire un enfant.
378
00:35:07,600 --> 00:35:12,200
On se marierait et on serait là,
tous les trois, avec cet enfant.
379
00:35:12,700 --> 00:35:16,900
Tu verrais qu'il serait gentil,
celui-là.
380
00:35:17,300 --> 00:35:21,100
Je m'en occuperais...
C'est ça que je veux.
381
00:35:21,500 --> 00:35:23,500
Je veux une petite fille.
382
00:35:23,800 --> 00:35:28,500
Et elle serait tout mon portrait !
- Fane veut pas.
383
00:35:28,800 --> 00:35:33,800
Fane veut pas !
- Tu sais comment on fait les bébés ?
384
00:35:37,600 --> 00:35:39,400
Comment ça, dis-le-moi !
385
00:35:39,900 --> 00:35:42,600
Non, pas de ça !
386
00:35:43,100 --> 00:35:46,500
Y a pas à être gêné !
C'est la nature, tu comprends.
387
00:35:46,900 --> 00:35:50,200
Ce matin, on a dit
qu'on ne se gênerait plus.
388
00:35:50,600 --> 00:35:53,200
-Je sais...
389
00:35:53,500 --> 00:35:58,400
Je sais qu'ils viennent
dans le ventre des mamans.
390
00:35:58,900 --> 00:36:00,800
-Comment ils y viennent ?
391
00:36:01,300 --> 00:36:04,800
-C'est le Bon Dieu !
392
00:36:05,100 --> 00:36:07,200
-Parfait, Mo, parfait.
393
00:36:07,500 --> 00:36:10,300
Et si le Bon Dieu voulait
que j'aie un enfant ?
394
00:36:10,700 --> 00:36:15,700
-Fane serait fâché, il se fiche du
Bon Dieu, Fane, c'est un vaurien.
395
00:36:16,300 --> 00:36:19,500
-Tu es si gentil, Mo.
396
00:36:19,800 --> 00:36:23,700
Je voudrais tellement
te faire plaisir.
397
00:36:24,000 --> 00:36:29,000
Et ce matin, Mo... tu étais content
de me voir toute nue ?
398
00:36:29,400 --> 00:36:32,400
Recommence pas... regarde-moi...
399
00:36:32,700 --> 00:36:35,800
T'as plus à être gêné, maintenant.
400
00:36:36,200 --> 00:36:39,300
Tu me trouves belle, Mo ?
401
00:36:40,800 --> 00:36:43,000
Sois pas gêné.
402
00:36:43,300 --> 00:36:45,300
Tu es si gentil...
403
00:36:45,600 --> 00:36:47,900
Je t'aime beaucoup, tu sais.
404
00:36:48,200 --> 00:36:52,800
Tu es à la fois un homme
et un enfant... tu comprends, ça ?
405
00:36:53,100 --> 00:36:57,200
Je voudrais tellement
te faire plaisir.
406
00:36:57,600 --> 00:36:59,600
Regarde.
407
00:37:07,300 --> 00:37:11,600
Je vais t'apprendre à avoir
énormément de plaisir.
408
00:37:12,200 --> 00:37:16,500
Personne ne t'a jamais appris...
409
00:37:17,200 --> 00:37:21,100
Ce sera un secret entre nous deux.
410
00:37:30,100 --> 00:37:33,200
C'est la nature, tu comprends ?
411
00:37:33,600 --> 00:37:37,700
Tout le monde le fait,
t'as pas à être gêné, Mo !
412
00:37:38,200 --> 00:37:42,000
Et c'est un secret entre nous deux,
d'accord ?
413
00:37:42,400 --> 00:37:45,800
Caresse-moi !
414
00:37:46,300 --> 00:37:51,600
Caresse-moi partout, tu veux,
pour me faire plaisir.
415
00:37:54,700 --> 00:37:56,800
Attends, attends...
416
00:38:22,800 --> 00:38:25,700
Quelle élégance !
417
00:38:30,400 --> 00:38:32,000
-C'est l'heure !
418
00:38:32,300 --> 00:38:33,300
-L'heure ?!
419
00:38:33,400 --> 00:38:37,800
-L'heure d'aller chercher le lait...
Pilou, Pilou, Pilou !
420
00:38:38,100 --> 00:38:42,600
Y a toujours des gamins
qui m'attendent, quand j'y vais.
421
00:38:43,100 --> 00:38:46,800
Ils appelent Pilou
pour lui faire des misères.
422
00:38:47,300 --> 00:38:51,900
En ce moment, c'est les vacances,
ils sont toujours là.
423
00:38:52,500 --> 00:38:54,200
-Laisse-les dire !
424
00:38:54,600 --> 00:38:59,200
-Un jour, j'en attraperai un
et je l'écraserai comme ça !
425
00:38:59,600 --> 00:39:04,000
Si vous... tu viens avec moi,
je te montrerai le village..
426
00:39:04,400 --> 00:39:06,800
..et les gamins,
ils oseront pas rigoler.
427
00:39:07,400 --> 00:39:08,800
-Tu crois ?
428
00:39:09,300 --> 00:39:10,300
-C'est sûr !
429
00:39:10,500 --> 00:39:13,200
-Bon, c'est d'accord !
430
00:39:13,900 --> 00:39:18,000
- Pour tout à l'heure...
- Tais-toi, Mo !
431
00:39:18,700 --> 00:39:21,800
C'est notre secret, tu as compris ?
432
00:39:22,200 --> 00:39:24,400
-Oui, c'est la nature !
433
00:39:24,800 --> 00:39:27,200
-Bon, d'accord, c'est la nature.
434
00:39:27,700 --> 00:39:31,800
-On recommencera, des autres fois,
la nature ?
435
00:39:36,600 --> 00:39:38,800
Ici, c'est la librairie.
436
00:39:39,100 --> 00:39:42,700
J'y achète les journaux de maman.
437
00:39:43,000 --> 00:39:46,400
La dame marque le prix sur un cahier.
438
00:39:46,700 --> 00:39:49,500
Et des fois, je prends des Nuts !
439
00:39:49,800 --> 00:39:53,900
Pilou ! Pilou, Pilou, Pilou...
440
00:39:54,400 --> 00:39:58,000
Là, c'est l'épicerie,
chez monsieur Foix !
441
00:39:58,300 --> 00:40:02,000
Il est gentil, il me dit :
"Ça va, Mo ?"
442
00:40:02,400 --> 00:40:04,800
Je réponds : "Ça va, et vous ?"
443
00:40:05,200 --> 00:40:09,700
Il répond : "Oh, j'ai pas encore
essayé", et puis, il rigole !
444
00:40:10,400 --> 00:40:13,000
- Ça va, Mo ?
- Ça va, et vous ?
445
00:40:13,300 --> 00:40:15,200
-J'ai pas encore essayé !
446
00:40:15,500 --> 00:40:19,700
-Pilou...
447
00:40:25,300 --> 00:40:28,800
Passez, les autos,
passez, les autos !
448
00:40:33,100 --> 00:40:35,200
Passez, les autos !
449
00:40:35,500 --> 00:40:37,400
Crissement des pneus.
450
00:40:37,800 --> 00:40:40,500
-Promenez-le en laisse,
votre guignol !
451
00:40:40,800 --> 00:40:43,100
- Mo, arrête !
- Passez, les autos !
452
00:40:43,300 --> 00:40:45,400
Coups de Klaxon.
453
00:40:45,900 --> 00:40:49,200
-Tu vois, quand t'es avec moi,
ils sont gentils.
454
00:40:49,600 --> 00:40:51,800
-Arrête de t'exciter !
455
00:40:52,100 --> 00:40:56,200
Tu veux qu'ils te prennent
pour un dingue ?
456
00:41:01,600 --> 00:41:04,600
-Fâchée ?
457
00:41:04,800 --> 00:41:08,900
-Non... Le soleil me tape
sur la tête, voilà !
458
00:41:09,300 --> 00:41:12,500
J'ai mal au crâne, c'est tout !
459
00:41:12,700 --> 00:41:16,400
Allez, file chercher ce lait !
460
00:41:38,000 --> 00:41:42,800
Une chanson de crooner
sort de la voiture.
461
00:41:43,200 --> 00:41:45,800
-Bonsoir !
462
00:41:46,200 --> 00:41:49,400
En pleine forme, Mo !
463
00:41:49,700 --> 00:41:51,800
J'ai vu son numéro de là-bas.
464
00:41:52,100 --> 00:41:56,500
- Ça vous dérange ?
- Pas spécialement.
465
00:41:56,900 --> 00:41:59,500
Je m'appelle Voke, André Voke.
466
00:42:00,000 --> 00:42:03,600
Il vous a parlé de moi ?
- Je suis pas d'ici.
467
00:42:04,200 --> 00:42:06,700
-Vous allez peut-être le devenir ?
468
00:42:06,900 --> 00:42:08,900
-Qu'en savez-vous ?
469
00:42:09,400 --> 00:42:12,900
-Salut, Mo, on se promène
avec une chic fille !
470
00:42:13,300 --> 00:42:14,600
-Lui parle pas !
471
00:42:15,100 --> 00:42:18,200
-Y a rien de mal à demander le nom
de sa voisine ?
472
00:42:18,800 --> 00:42:20,700
Une bien jolie voisine...
473
00:42:20,900 --> 00:42:21,900
-Lilas.
474
00:42:22,500 --> 00:42:25,600
-C'est merveilleux, Lilas !
475
00:42:25,800 --> 00:42:28,500
C'est un nom qui...
476
00:42:29,000 --> 00:42:33,500
Vous êtes la fille avec Fane,
je sais, on me l'a dit !
477
00:42:34,000 --> 00:42:35,000
-Alors...
478
00:42:35,200 --> 00:42:37,200
-C'est un petit village, ici.
479
00:42:37,700 --> 00:42:40,200
Le fait qu'on cause, tous les deux..
480
00:42:40,500 --> 00:42:43,600
..ça se saura partout
dans moins d'une heure.
481
00:42:44,300 --> 00:42:45,700
-Que voulez-vous ?
482
00:42:46,200 --> 00:42:48,400
-Vous quittez jamais vos lunettes ?
483
00:42:48,900 --> 00:42:51,200
-Non !
484
00:42:53,100 --> 00:42:55,600
-Arrêtez de jouer les idiotes.
485
00:42:55,900 --> 00:43:01,100
J'ai mieux pour vous, si vous voulez
gagner quelque chose dans l'histoire.
486
00:43:01,700 --> 00:43:03,700
-Je vous ai rien demandé !
487
00:43:04,000 --> 00:43:06,700
Je vais me marier avec Fane !
488
00:43:07,000 --> 00:43:12,000
Il a une maison et la tranquillité.
Il va écrire des livres.
489
00:43:12,300 --> 00:43:15,600
On gardera Mo dans la maison.
490
00:43:16,300 --> 00:43:19,700
-Nom de Dieu,
Fane à l'Académie Française !
491
00:43:20,200 --> 00:43:21,200
-Va-t'en !
492
00:43:21,800 --> 00:43:23,600
-Fous-moi la paix !
493
00:43:25,400 --> 00:43:26,600
-Laisse-la !
494
00:43:27,200 --> 00:43:30,300
-Merde, ma voiture !
Ecoute, ma jolie...
495
00:43:32,000 --> 00:43:36,900
- T'as pas à la tutoyer !
- Tu veux les points sur les "i" ?
496
00:43:37,300 --> 00:43:42,100
Demain, je suis au café sur la place,
en attendant la sortie de la messe.
497
00:43:42,500 --> 00:43:46,700
- Barrez-vous, toi et ta bagnole !
- Tu me fais chier, gros con !
498
00:43:47,200 --> 00:43:50,400
-Le gros con, il va t'aplatir !
499
00:43:53,600 --> 00:43:56,400
-Mo, on rentre à la maison !
500
00:43:56,700 --> 00:43:59,000
-Il voulait t'embêter !
501
00:43:59,300 --> 00:44:01,200
Je suis pas un gros con !
502
00:44:01,500 --> 00:44:05,500
- Non, Mo, naturellement !
- C'est lui, le sale gros con !
503
00:44:05,800 --> 00:44:10,300
- C'est le propriétaire des garages ?
- Oui, un gros con !
504
00:44:10,700 --> 00:44:14,900
-Allez, c'est fini,
on n'en parle plus, d'accord ?
505
00:44:15,300 --> 00:44:18,000
- T'as plus mal à la tête ?
- Mal à la tête ?!
506
00:44:18,300 --> 00:44:21,900
- A cause du soleil.
- Non, c'est passé !
507
00:44:22,300 --> 00:44:26,900
-Parce que j'ai demandé des cachets
à la ferme, à M. Lobier.
508
00:44:27,300 --> 00:44:31,000
J'ai dit que j'avais mal à ma tête.
509
00:44:31,400 --> 00:44:34,100
C'est pour toi.
510
00:44:43,400 --> 00:44:46,400
Ah, faut faire attention aux guêpes !
511
00:44:46,700 --> 00:44:50,200
Oui, des fois, on marche
sur leur nid...
512
00:44:50,500 --> 00:44:54,600
Alors, elles se mettent en colère
et elles piquent !
513
00:44:55,100 --> 00:44:58,300
Un jour, j'ai été piqué 17 fois !
514
00:44:58,600 --> 00:45:02,800
C'est dangereux, y en a,
ils meurent pour une seule piqûre !
515
00:45:03,100 --> 00:45:07,200
Moi, 17 piqûres, enflé partout,
mais toujours vivant !
516
00:45:07,600 --> 00:45:09,400
-Où étiez-vous ?
517
00:45:09,900 --> 00:45:12,000
Ah, d'accord, d'accord !
518
00:45:12,700 --> 00:45:13,900
On vous attendait.
519
00:45:14,300 --> 00:45:15,300
-Et celui-là ?
520
00:45:15,500 --> 00:45:18,400
-Tu vois comment elle me traite !
521
00:45:18,700 --> 00:45:22,600
T'es témoin, j'ai pas ouvert
la bouche, et voilà : "Celui-là !"
522
00:45:22,800 --> 00:45:24,800
-Arrête avec ça !
523
00:45:25,000 --> 00:45:28,700
J'ai ramené tes affaires
et les miennes.
524
00:45:29,000 --> 00:45:32,900
J'ai dit à Claude de venir voir
la maison.
525
00:45:33,200 --> 00:45:35,300
Il passe la soirée avec nous.
526
00:45:39,000 --> 00:45:43,100
Il t'embêtera pas.
- J'ai l'intention d'embêter personne.
527
00:45:43,600 --> 00:45:46,300
Et lui, il boit pas ?
528
00:45:46,800 --> 00:45:49,900
- Non, c'est mon frangin.
- Les deux vont pas ensemble !
529
00:45:52,700 --> 00:45:56,000
-J'ai acheté quelque chose.
530
00:45:56,400 --> 00:45:58,800
Viens voir si ça te plaît.
531
00:46:12,000 --> 00:46:13,600
-C'est quoi ?
532
00:46:13,900 --> 00:46:16,600
- Elle est belle ?
- Y en avait des électriques.
533
00:46:16,900 --> 00:46:19,800
- C'est quoi ?
- Elle est très belle !
534
00:46:20,100 --> 00:46:21,100
-C'est quoi ?
535
00:46:21,400 --> 00:46:24,500
-Attends, tu vas voir l'intérieur.
536
00:46:30,400 --> 00:46:33,200
- Attends, laisse un peu...
- Touche pas !
537
00:46:33,500 --> 00:46:36,600
Le premier qui y touche,
je le massacre !
538
00:46:37,000 --> 00:46:40,000
Elle est à moi, je l'ai achetée !
539
00:46:40,100 --> 00:46:42,500
Un putain d'instrument de travail...
540
00:46:42,900 --> 00:46:48,200
- T'es pas foutu de la déboucher !
- Faut juste que je m'habitue.
541
00:46:48,700 --> 00:46:51,500
-Y a deux positionnements.
542
00:46:52,000 --> 00:46:56,100
Pressez et soulevez en même temps.
543
00:46:56,600 --> 00:47:01,100
J'ai suivi des cours...
- Mais c'est quoi ?!
544
00:47:01,500 --> 00:47:05,500
-Reste là, que personne n'y touche !
545
00:47:08,200 --> 00:47:11,400
Reculez, reculez !
546
00:47:20,100 --> 00:47:22,700
Vous avez vu ça !
547
00:47:27,500 --> 00:47:30,300
Merde, la majuscule !
- Ici !
548
00:47:30,600 --> 00:47:34,100
Et là, ça fait avancer le chariot.
549
00:47:39,500 --> 00:47:44,100
-Oui, c'est ça, faut que
je m'habitue, faut que j'apprenne.
550
00:47:44,500 --> 00:47:47,400
C'est comme pour tout !
551
00:47:54,500 --> 00:47:58,200
-T'es pas au bout,
si tu veux écrire un bouquin !
552
00:47:58,500 --> 00:48:00,800
T'en as pour dix ans !
553
00:48:01,200 --> 00:48:04,300
-Faut que j'apprenne, c'est tout !
554
00:48:04,700 --> 00:48:07,000
Lilas m'aidera !
555
00:48:07,300 --> 00:48:10,600
Nom de Dieu, non,
tu touches pas à cette machine !
556
00:48:10,800 --> 00:48:13,400
40000 balles, je l'ai payée !
557
00:48:13,800 --> 00:48:18,700
Pour que t'y mettes tes sales pattes
pour tout bousiller, merde !!
558
00:48:19,100 --> 00:48:23,500
C'est pas un jouet, c'est pas
pour les mômes, ni pour toi !
559
00:48:23,900 --> 00:48:26,000
-J'ai rien fait, j'ai rien fait !
560
00:48:26,300 --> 00:48:29,400
-Je t'ai pas vu
avec tes grosses pattes !
561
00:48:29,900 --> 00:48:32,200
-On a vu Voke.
562
00:48:32,500 --> 00:48:36,400
On l'a vu et il a parlé !
- Je m'en fous !
563
00:48:36,800 --> 00:48:38,800
-Il veut acheter la maison.
564
00:48:40,600 --> 00:48:43,700
-Il est juste venu
aux renseignements.
565
00:48:44,300 --> 00:48:45,400
-Pour la maison.
566
00:48:45,700 --> 00:48:48,000
-Il a pas parlé de ça !
567
00:48:48,300 --> 00:48:49,900
Mo l'a rembarré !
568
00:48:51,200 --> 00:48:52,300
-Et pas toi ?
569
00:48:52,800 --> 00:48:55,000
-Qu'est-ce que ça veut dire ?
570
00:48:55,400 --> 00:48:59,000
T'as pas à adresser la parole
à ce merdeux !
571
00:48:59,300 --> 00:49:02,300
Ou alors je me fâche, nom de Dieu !
572
00:49:02,600 --> 00:49:03,900
Je l'étripe !
573
00:49:04,500 --> 00:49:08,300
-Il voulait juste savoir
si j'étais avec toi.
574
00:49:08,700 --> 00:49:10,300
Et rien d'autre.
575
00:49:10,800 --> 00:49:14,700
-J'ai acheté cette machine
pour travailler tranquillement.
576
00:49:15,100 --> 00:49:18,200
J'ai des choses à mettre au point.
577
00:49:18,400 --> 00:49:21,000
Alors, ne me joue pas des tours !
578
00:49:21,400 --> 00:49:25,300
-Elle a rien fait, Lilas,
c'est pas de sa faute !
579
00:49:25,500 --> 00:49:29,800
C'est Voke qui s'est amené...
- Mo, tu fermes ta gueule !
580
00:49:30,300 --> 00:49:33,200
- La rouspète pas !
- Je fais ce qui me plaît !
581
00:49:33,500 --> 00:49:36,300
-La rouspète pas !
582
00:49:43,800 --> 00:49:46,000
-Fous-moi la paix, Claude !
583
00:49:46,300 --> 00:49:48,700
-Qu'est-ce que je t'ai fait ?
584
00:49:49,000 --> 00:49:52,900
-J'en ai encore les marques,
je veux plus te voir !
585
00:49:53,100 --> 00:49:57,500
Tu viens ici semer la pagaille !
- Je suis invité !
586
00:49:57,900 --> 00:50:01,100
Je viens pas semer la pagaille !
587
00:50:04,000 --> 00:50:05,500
Dis...
588
00:50:05,700 --> 00:50:10,900
Tu vas te faire baiser par l'idiot ?
- Fous le camp, pauvre type !
589
00:50:11,400 --> 00:50:14,900
-Je suis pas soûl.
590
00:50:15,200 --> 00:50:17,100
J'ai la tête claire.
591
00:50:17,400 --> 00:50:20,600
T'es une fille fantastique, Lilas !
592
00:50:20,900 --> 00:50:24,400
J'aurais jamais dû te fourguer
à ce minable !
593
00:50:24,700 --> 00:50:26,800
Depuis, je rêve de toi !
594
00:50:27,100 --> 00:50:31,900
Je ferme les yeux, je vois
tes nichons et ton gros cul !
595
00:50:32,300 --> 00:50:35,100
Ça me rend dingue, je vois que ça !
596
00:50:35,400 --> 00:50:38,500
-Si t'arrêtes pas,
je crie après Fane.
597
00:50:38,900 --> 00:50:42,700
Laisse-moi tranquille, t'es grossier.
- Je suis venu pour toi.
598
00:50:43,100 --> 00:50:45,500
Je te demande pas de revenir là-bas.
599
00:50:45,900 --> 00:50:50,100
Tu pourrais t'arranger
pour te marier avec Fane...
600
00:50:50,500 --> 00:50:52,300
Hein... et si moi...
601
00:50:52,700 --> 00:50:55,500
-Eh ben, quoi ?
602
00:50:58,900 --> 00:51:00,900
-Merde, Fane !
603
00:51:01,200 --> 00:51:03,200
Qu'est-ce qui te prend ?
604
00:51:03,300 --> 00:51:05,000
-Fous le camp !
605
00:51:05,400 --> 00:51:07,700
Tire-toi, dégage, casse-toi d'ici !
606
00:51:08,000 --> 00:51:10,000
-C'est une blague !
607
00:51:10,200 --> 00:51:14,800
Je t'ai invité chez moi, je t'ai aidé
à déménager, et tu me vires ?!
608
00:51:15,400 --> 00:51:17,500
-T'es ici pour la soirée.
609
00:51:17,800 --> 00:51:21,400
Tu t'installes, tu relances Lilas...
610
00:51:22,100 --> 00:51:24,200
-Qu'est-ce que tu racontes ?!
611
00:51:24,500 --> 00:51:28,500
C'est elle, la pute,
elle va te sucer jusqu'à la moelle !
612
00:51:28,900 --> 00:51:30,200
-Tire-toi !
613
00:51:30,700 --> 00:51:32,500
Mo !
614
00:51:32,900 --> 00:51:36,000
Fous-le dehors !
615
00:51:37,600 --> 00:51:38,600
Débranche-le !
616
00:51:48,100 --> 00:51:49,100
-Tu vas voir !
617
00:51:56,600 --> 00:51:59,100
-Sors-le, sors-le, Mo !
618
00:51:59,700 --> 00:52:01,200
Ma machine !
619
00:52:01,500 --> 00:52:04,900
-Dehors, dehors !
620
00:52:05,200 --> 00:52:07,400
-Arrête !
621
00:52:07,700 --> 00:52:09,200
-Dehors !
622
00:52:09,500 --> 00:52:12,100
-Allez, Mo, allez !
623
00:52:18,500 --> 00:52:20,700
-Lâche, Mo !
624
00:52:21,800 --> 00:52:23,800
-Lâche-le !
625
00:52:30,400 --> 00:52:32,900
C'est fini, on rentre.
626
00:52:55,800 --> 00:52:58,600
Coups de Klaxon.
627
00:53:49,400 --> 00:53:53,000
- Je savais que tu viendrais.
- Ne me tutoyez pas !
628
00:53:53,300 --> 00:53:55,400
-C'est ma manière.
629
00:53:55,700 --> 00:53:58,700
Je tutoie les gens sympathiques.
630
00:53:59,100 --> 00:54:01,400
Et toi, tu m'es sympathique.
631
00:54:02,000 --> 00:54:05,000
-Qu'est-ce que vous me voulez ?
632
00:54:05,300 --> 00:54:07,900
-Je dois te raconter des choses.
633
00:54:08,200 --> 00:54:11,200
Tu veux savoir de quoi ça retourne ?
634
00:54:18,900 --> 00:54:23,200
Je veux mettre les points sur les i
avec la maison entre les 2 garages.
635
00:54:23,400 --> 00:54:26,900
-Fane ne veut pas vendre.
A quoi vous servirait cette maison ?
636
00:54:27,200 --> 00:54:30,300
On réunirait les deux garages.
637
00:54:30,500 --> 00:54:33,100
On ferait un parking devant..
638
00:54:33,400 --> 00:54:35,800
..avec des voitures d'occasion.
639
00:54:36,100 --> 00:54:38,200
On fera un restaurant.
640
00:54:38,500 --> 00:54:40,300
Un machin rapide..
641
00:54:40,600 --> 00:54:43,900
..où on vend cher des saloperies.
642
00:54:44,300 --> 00:54:46,300
L'automobiliste croit..
643
00:54:46,600 --> 00:54:49,600
..qu'il a une moyenne à respecter..
644
00:54:49,900 --> 00:54:51,900
..il bouffe n'importe quoi.
645
00:54:52,100 --> 00:54:54,400
Il crache, garantit.
646
00:54:54,700 --> 00:54:57,600
-Pourquoi vous me dites ça ?
647
00:54:57,900 --> 00:55:02,000
-C'est un malheur
de t'imaginer avec Fane.
648
00:55:02,400 --> 00:55:04,400
Une fille comme toi...
649
00:55:06,500 --> 00:55:10,100
Je veux te sortir d'une sale affaire.
650
00:55:10,400 --> 00:55:12,600
Te faire décrocher le gros lot.
651
00:55:15,600 --> 00:55:19,000
T'es la mieux roulée de toutes.
652
00:55:19,400 --> 00:55:21,900
Tu me retournes rien que te regarder.
653
00:55:22,200 --> 00:55:26,400
Si tu restes avec Fane,
que se passera-t-il ?
654
00:55:26,700 --> 00:55:28,800
-Il va m'épouser.
655
00:55:29,200 --> 00:55:33,100
-Il va boire la pension de Mo, oui !
656
00:55:33,400 --> 00:55:36,000
Il t'enverra au turbin pour lui.
657
00:55:36,500 --> 00:55:40,600
Et les gens n'accepteront pas
de te voir vivre avec 2 hommes.
658
00:55:40,900 --> 00:55:42,900
Dont un idiot !
659
00:55:43,400 --> 00:55:46,100
Les gens s'occupent de ces choses.
660
00:55:46,400 --> 00:55:48,400
Ils ont déjà commencé.
661
00:55:48,600 --> 00:55:51,400
Pour eux, t'es une pute.
662
00:55:51,700 --> 00:55:53,700
J'ai mieux à t'offrir..
663
00:55:54,000 --> 00:55:58,400
..une place de gérante dans le snack.
664
00:55:58,800 --> 00:56:00,700
Tu t'occuperas du personnel.
665
00:56:00,900 --> 00:56:04,900
Tu seras à la caisse.
Je t'intéresse au bénéfice.
666
00:56:05,600 --> 00:56:08,200
-Il ne vendra pas !
667
00:56:08,500 --> 00:56:11,100
-Avec les nichons que tu as..
668
00:56:11,500 --> 00:56:14,100
..tu peux tout faire d'un homme.
669
00:56:14,400 --> 00:56:16,700
Tu peux le faire vendre.
670
00:56:16,900 --> 00:56:20,400
Je te donne une part du snack.
- Et un tablier blanc ! Merci !
671
00:56:20,700 --> 00:56:24,100
- C'est toi, le gros lot...
- Vous êtes tous des salauds !
672
00:56:24,500 --> 00:56:27,400
Mon père me l'a dit le premier.
673
00:56:27,700 --> 00:56:30,300
J'en ai fait du chemin depuis !
674
00:56:30,600 --> 00:56:33,800
Maintenant, j'ai une maison
et Fane m'épousera !!
675
00:56:34,300 --> 00:56:36,300
Fane va vous étonner !
676
00:56:36,600 --> 00:56:39,700
- Te fâche pas...
- Me touche pas !
677
00:56:40,300 --> 00:56:41,900
Ou je la cabosse !
678
00:56:42,300 --> 00:56:44,900
J'en ai marre de vous tous !
679
00:56:45,200 --> 00:56:47,300
Vous pensez qu'à me tripoter !
680
00:56:47,600 --> 00:56:49,700
Vous êtes tous cinglés !!
681
00:56:50,000 --> 00:56:53,000
Et vous, vous êtes marié !
682
00:56:53,300 --> 00:56:55,900
Mais vous m'emmenez dans votre auto..
683
00:56:56,100 --> 00:56:59,900
..pour me proposer
des coups de tronchage !!
684
00:57:00,300 --> 00:57:02,400
-Tu jettes cette pierre !!
685
00:57:03,800 --> 00:57:07,000
Merde... mon capot...
686
00:57:44,600 --> 00:57:46,300
On sonne.
687
00:57:48,300 --> 00:57:50,500
-Putain de Dieu...
688
00:57:57,100 --> 00:57:59,000
-Eh ben, te voilà.
689
00:57:59,500 --> 00:58:03,000
-Bien sûr, que foutez-vous là ?
690
00:58:10,000 --> 00:58:13,400
Il a la trouille des uniformes.
691
00:58:13,600 --> 00:58:15,800
-Comment ça va, Maurice ?
692
00:58:16,100 --> 00:58:19,300
Tu as eu un accident cette nuit ?
693
00:58:19,700 --> 00:58:23,300
-Je sais pas
si vous avez bu, mais ça va pas.
694
00:58:23,600 --> 00:58:25,900
Je suis pas sorti.
695
00:58:30,500 --> 00:58:33,600
Ma bagnole ?! Elle est plus là.
696
00:58:49,000 --> 00:58:51,500
Je vais jamais la sortir de là.
697
00:58:51,800 --> 00:58:54,600
Vous pouvez m'aider, s'il descend...
698
00:58:55,200 --> 00:58:57,100
-Il descend pas.
699
00:58:57,600 --> 00:59:01,800
Demande la dépanneuse à Voke.
- Je parle pas à Voke.
700
00:59:02,100 --> 00:59:06,300
- Il te faut une dépanneuse.
- Avec une corde, on me sort de là.
701
00:59:06,700 --> 00:59:10,000
- C'est pas autorisé.
- Mais c'est dimanche !
702
00:59:10,300 --> 00:59:12,400
-Tu pousses un peu !
703
00:59:12,700 --> 00:59:15,500
On t'a déjà amené ici.
704
00:59:15,800 --> 00:59:18,600
Démerde-toi et enlève ton épave !
705
00:59:32,800 --> 00:59:40,800
...
706
00:59:56,100 --> 00:59:58,700
-Ho !
707
01:00:03,000 --> 01:00:05,300
Salut, Olive !
708
01:00:11,600 --> 01:00:14,200
- Salut.
- Au boulot, un dimanche ?
709
01:00:17,300 --> 01:00:21,000
Sacré garage !
- Ouais, sacré garage.
710
01:00:21,400 --> 01:00:25,100
-Ça pue l'essence,
t'as pas mal au crâne ?
711
01:00:25,400 --> 01:00:27,400
-J'ai mal au crâne.
712
01:00:27,700 --> 01:00:30,900
Je fais une vidange et un réservoir.
713
01:00:31,300 --> 01:00:34,500
- Pour puer, ça pue.
- On fume pas ici.
714
01:00:34,800 --> 01:00:37,700
-Je me ferai pas à cette odeur.
715
01:00:38,000 --> 01:00:40,000
-Qui t'a dit que je m'y fais ?
716
01:00:40,300 --> 01:00:43,100
C'est pour ça que t'es là ?
717
01:00:43,400 --> 01:00:45,600
-J'ai besoin d'un coup de main.
718
01:00:46,000 --> 01:00:48,100
-Quel genre ?
719
01:00:48,600 --> 01:00:52,100
-Ma bagnole est dans un fossé.
Faudrait ta dépanneuse.
720
01:00:52,900 --> 01:00:56,200
-Comment t'as fait ton compte ?
721
01:00:56,700 --> 01:00:58,700
-C'est pas moi !
722
01:00:59,100 --> 01:01:01,000
C'est un copain qui l'a prise.
723
01:01:01,500 --> 01:01:03,600
-Je vois, oui...
724
01:01:03,900 --> 01:01:06,500
Il devait être beau, ton copain.
725
01:01:06,900 --> 01:01:10,000
-C'est un moins que rien.
726
01:01:16,000 --> 01:01:20,200
- Que fout ici cette merde ?
- Eh, ben...
727
01:01:20,500 --> 01:01:23,700
Combien t'en as descendu ?
- Ça te regarde ?
728
01:01:24,100 --> 01:01:26,700
-Je suis là à faire le con...
729
01:01:27,000 --> 01:01:30,600
Pendant que toi, tu...
- Qu'est-ce qui fout ici ?
730
01:01:31,000 --> 01:01:34,700
-Il a besoin de la dépanneuse.
731
01:01:35,100 --> 01:01:37,800
Sa voiture est dans le fossé.
- C'est vrai.
732
01:01:38,300 --> 01:01:40,000
-Quoi ?
733
01:01:40,600 --> 01:01:42,200
- La dépanneuse.
- La dépanneuse...
734
01:01:42,800 --> 01:01:43,800
-Va chier !
735
01:01:43,900 --> 01:01:46,800
-C'est les flics qui m'ont envoyé.
736
01:01:47,200 --> 01:01:50,900
Je t'ai rien fait,
t'as pas à me traiter comme ça.
737
01:01:51,400 --> 01:01:54,900
- Va chier !
- Ne redis pas ça !
738
01:01:55,400 --> 01:01:57,400
T'as pas à traiter un client ainsi.
739
01:01:57,600 --> 01:01:59,800
-T'es une merde et ton frère aussi.
740
01:02:00,100 --> 01:02:02,300
Et ta putain, c'est une merde !
741
01:02:02,700 --> 01:02:06,200
Toute la maison, c'est de la merde.
- C'est fini, oui ?
742
01:02:06,500 --> 01:02:09,500
-Je maintiens ! Qu'il se tire !
743
01:02:09,800 --> 01:02:12,700
On travaille pas le dimanche, ici !
744
01:02:13,000 --> 01:02:15,200
Ta charrette peut sécher
sur la route.
745
01:02:15,600 --> 01:02:17,300
-C'est les flics...
746
01:02:17,700 --> 01:02:20,800
-Je vais les voir et porter plainte !
747
01:02:21,000 --> 01:02:23,100
Ils vont embarquer ta putain !
748
01:02:23,400 --> 01:02:26,500
Regarde ce qu'elle a fait.
749
01:02:27,100 --> 01:02:30,900
Hier, l'autre cinglé
tambourine mon toit..
750
01:02:31,200 --> 01:02:34,200
..maintenant, cette pute
défonce mon capot.
751
01:02:34,800 --> 01:02:36,900
Qu'est-ce qu'ils ont ?!
752
01:02:37,300 --> 01:02:39,500
-Et pourquoi elle aurait fait ça ?
753
01:02:39,900 --> 01:02:42,500
-Parce que c'est une pute !
754
01:02:43,100 --> 01:02:44,100
-Non.
755
01:02:44,300 --> 01:02:46,200
-Allez, tire-toi !
756
01:02:46,500 --> 01:02:49,400
Tu peux la retrouver, ta saleté !!
757
01:02:49,800 --> 01:02:52,300
Tire-toi, je veux plus te voir !!
758
01:02:52,600 --> 01:02:55,900
Tire-toi !!
759
01:03:23,700 --> 01:03:26,900
-Et la nature...
760
01:03:27,600 --> 01:03:30,200
-Non, Mo.
761
01:03:39,700 --> 01:03:42,000
-Vas-y, maintenant.
762
01:03:42,200 --> 01:03:44,600
Va t'excuser.
763
01:03:45,000 --> 01:03:47,500
Faire la paix.
764
01:03:47,800 --> 01:03:49,800
C'est pas cher payé.
765
01:03:50,100 --> 01:03:52,400
-M'excuser...
766
01:03:52,600 --> 01:03:56,800
-C'est pas un grand effort
pour ce que ça peut rapporter.
767
01:03:57,200 --> 01:03:59,500
-Bon, j'irai demain.
768
01:03:59,800 --> 01:04:02,800
Tout à l'heure.
769
01:04:03,100 --> 01:04:07,200
-Tout de suite ou t'iras jamais.
770
01:04:09,800 --> 01:04:13,300
-Une voiture que j'ai depuis 2 mois.
771
01:04:45,000 --> 01:04:47,100
-Pauvre Mo...
772
01:04:47,500 --> 01:04:50,500
-Il y a quelqu'un ?
773
01:04:50,900 --> 01:04:54,200
Nom de Dieu de salaud !
774
01:04:57,600 --> 01:04:59,700
J'y ai droit, moi aussi.
775
01:04:59,900 --> 01:05:00,900
-Non.
776
01:05:01,100 --> 01:05:02,200
-Je vais me gêner !
777
01:05:02,800 --> 01:05:06,300
- Va-t'en, sale gros con !
- Toi, remets ta bite dans ta poche.
778
01:05:06,900 --> 01:05:09,100
Laisse-moi causer avec la dame.
779
01:05:13,500 --> 01:05:16,200
Tu vas lui dire de vendre !
780
01:05:16,700 --> 01:05:18,400
Tu vas le convaincre.
781
01:05:18,700 --> 01:05:23,100
Sinon je lui fais un roman,
après ce que je viens de voir.
782
01:05:23,500 --> 01:05:25,700
Et toi, tu fermeras ta gueule.
783
01:05:26,000 --> 01:05:30,100
Et tu me toucheras plus,
sinon tu finiras à l'hôpital.
784
01:05:30,500 --> 01:05:34,100
Tu feras ce que je te dis.
- Tu vas faire des excuses à ma femme.
785
01:05:34,600 --> 01:05:36,500
-Des excuses à ta femme ?
786
01:05:36,800 --> 01:05:40,800
Et lui, il va s'excuser
pour s'être tapé cette pute ?
787
01:05:41,100 --> 01:05:44,500
-L'appelle pas comme ça !
788
01:05:46,200 --> 01:05:49,000
Tu t'excuses, t'es chez moi, ici.
789
01:05:49,400 --> 01:05:52,700
-C'est pour te prévenir.
790
01:05:52,800 --> 01:05:55,800
Ce que j'en dis, c'est pour toi !
C'est une pute !
791
01:05:56,100 --> 01:05:58,200
-L'appelle pas comme ça !
792
01:05:58,700 --> 01:06:00,700
Dis : "Je m'excuse, Mme Leheurt".
793
01:06:02,100 --> 01:06:05,900
T'es chez moi, Voke.
794
01:06:08,200 --> 01:06:10,200
-Je m'excuse, madame Leheurt.
795
01:06:19,200 --> 01:06:21,300
-On va se marier ?
796
01:07:40,000 --> 01:07:41,400
-Ouais !
797
01:07:41,600 --> 01:07:44,800
Pilou ! Pilou !
798
01:08:12,500 --> 01:08:15,400
Fane, je sais le faire !
799
01:08:15,700 --> 01:08:18,900
J'ai tout préparé !
Les cigarettes, tout !
800
01:08:19,300 --> 01:08:23,200
- Arrête de hurler...
- Je sais le faire, regarde !
801
01:08:23,700 --> 01:08:27,500
J'irai pas à l'hôpital, hein ?
- Mais non.
802
01:08:27,900 --> 01:08:30,900
Ta place est ici avec nous.
- Oui.
803
01:08:56,000 --> 01:08:59,000
Il est bon, ton café, Mo.
804
01:08:59,400 --> 01:09:02,400
Il est froid mais il est bon...
805
01:09:09,400 --> 01:09:12,300
Je t'ai mis dans mon roman.
806
01:09:12,600 --> 01:09:14,500
T'es content ?
807
01:09:14,800 --> 01:09:17,900
Attends, je vais te le lire.
808
01:09:18,100 --> 01:09:21,100
T'as touché à la machine !!
809
01:09:21,600 --> 01:09:24,500
Je t'avais prévenu, c'est l'hôpital !
810
01:09:24,800 --> 01:09:27,900
Arrête tes grimaces !
- C'est pas moi !
811
01:09:28,300 --> 01:09:31,400
C'est pas moi ! Pas l'hôpital !
812
01:09:34,500 --> 01:09:37,800
"Un jour, Rose a fait
une grosse bêtise."
813
01:09:38,200 --> 01:09:41,500
Alors, pour que son mari
n'ait pas honte..
814
01:09:42,000 --> 01:09:45,600
..et que son fils n'aille pas
à l'hôpital..
815
01:09:46,000 --> 01:09:48,600
..elle est partie très loin.
816
01:09:59,400 --> 01:10:01,800
-C'est pas toi, frangin.
817
01:10:02,100 --> 01:10:06,400
Toi, tu fais le café.
- Oui !
818
01:10:12,700 --> 01:10:15,600
- Vous allez où ?
- Villeneuve, ça va ?
819
01:10:15,900 --> 01:10:17,600
-Très bien.
820
01:10:26,800 --> 01:10:29,200
-C'est bon !
821
01:10:34,600 --> 01:10:36,200
Mais...
822
01:10:40,000 --> 01:10:43,600
Ma bagnole est mieux
que sa poubelle !
823
01:10:44,100 --> 01:10:45,600
-Excusez-moi.
824
01:10:46,000 --> 01:10:48,400
-J'étais là avant vous !
825
01:10:48,700 --> 01:10:51,600
J'ai pas que ça à foutre ! Connasse !
826
01:11:20,100 --> 01:11:22,700
-On fera le café au rez-de-chaussée.
827
01:11:23,100 --> 01:11:26,800
Faut des tables, des chaises...
Un comptoir.
828
01:11:27,400 --> 01:11:31,100
"Café restaurant Leheurt".
- Après tout ce qui s'est passé...
829
01:11:31,600 --> 01:11:33,600
-Il s'est rien passé !
830
01:11:33,800 --> 01:11:36,300
Si chacun reste à sa place..
831
01:11:36,700 --> 01:11:39,300
..on pourra rester peinard.
832
01:11:39,600 --> 01:11:43,500
On va se marier.
- C'est vrai ?!
833
01:11:44,700 --> 01:11:46,700
-Comme je te le dis.
834
01:11:47,000 --> 01:11:49,500
On va faire une grande fête !
835
01:11:49,800 --> 01:11:53,200
En l'honneur de Mme Leheurt
et de son café.
836
01:11:53,600 --> 01:11:57,100
On invitera tout le monde
sauf les Voke.
837
01:12:12,200 --> 01:12:14,900
Mo, sors l'apéritif du dimanche !
838
01:12:15,300 --> 01:12:19,600
- On n'est pas dimanche !
- Qu'est-ce que t'en sais ?
839
01:12:40,300 --> 01:12:42,200
-Ça avance, ton roman ?
840
01:12:42,700 --> 01:12:46,600
-Oui, je mets tout.
Toi, moi, Mo, le café...
841
01:12:47,100 --> 01:12:50,300
Même les Voke.
- Drôle de livre...
842
01:12:50,600 --> 01:12:53,200
-Je sais y faire.
843
01:12:53,500 --> 01:12:56,500
-Les gens aiment
quand ça se termine bien.
844
01:13:38,200 --> 01:13:41,400
-Cette putain de chaleur...
845
01:13:41,800 --> 01:13:43,800
Oh, Lilas...
846
01:14:19,800 --> 01:14:22,700
-Mais qu'est-ce que tu fais ?
847
01:14:23,000 --> 01:14:26,700
Je t'attends depuis 10 minutes.
- Ah oui...
848
01:14:42,100 --> 01:14:44,200
-Eh bien, assieds-toi, Fane.
849
01:14:48,300 --> 01:14:50,900
-Comme je vous ai dit...
850
01:14:51,200 --> 01:14:55,300
Je veux ouvrir un café-restaurant.
- Et combien il te faut ?
851
01:15:00,500 --> 01:15:03,700
-J'ai besoin d'un comptoir...
852
01:15:04,200 --> 01:15:08,300
7 tables, 30 chaises,
une machine à café..
853
01:15:08,500 --> 01:15:12,500
..de la peinture et une enseigne.
854
01:15:13,000 --> 01:15:15,600
-Pour ton stock de départ..
855
01:15:15,900 --> 01:15:18,400
..un crédit de 120000 F, ça va ?
856
01:15:19,000 --> 01:15:22,400
-Ça va... ça va très bien !
857
01:15:22,700 --> 01:15:25,500
-Et que donnes-tu en garantie ?
858
01:15:25,800 --> 01:15:28,000
-Ma parole.
859
01:15:28,500 --> 01:15:32,600
-A la Direction Régionale,
il faut du concret.
860
01:15:35,300 --> 01:15:39,200
-J'ai le livret de Caisse d'Epargne
de ma mère.
861
01:15:39,600 --> 01:15:42,700
Et celui de mon frère.
862
01:15:47,600 --> 01:15:49,600
-C'est pas suffisant.
863
01:15:50,000 --> 01:15:54,000
Il faut que tu me donnes
ta maison en garantie.
864
01:15:54,400 --> 01:15:56,700
-Je préférerais pas.
865
01:15:57,000 --> 01:16:01,100
-Alors, je ne peux pas
te prêter 120000 F.
866
01:16:07,900 --> 01:16:10,200
-C'est d'accord, M. Bressaud.
867
01:16:10,500 --> 01:16:12,300
Je vais réfléchir.
868
01:16:15,800 --> 01:16:19,600
-Dis donc...
Ça me regarde pas, mais...
869
01:16:20,000 --> 01:16:22,500
C'est vrai ce qu'on raconte..
870
01:16:23,000 --> 01:16:26,000
..sur la fille que t'as ramenée ?
871
01:16:26,300 --> 01:16:29,800
-C'est comme vous dites,
ça vous regarde pas.
872
01:16:44,100 --> 01:16:48,100
Mo, montre-nous comment tu fais
le garçon de café !
873
01:16:48,400 --> 01:16:51,200
On a soif !
874
01:17:05,300 --> 01:17:08,300
-On va se marrer !
875
01:17:17,200 --> 01:17:20,100
-Ces messieurs dames !
876
01:17:20,500 --> 01:17:23,500
-Mais y a pas de dames, Mo !
877
01:17:23,700 --> 01:17:27,200
Hein, l'Américain !
- Ces messieurs !
878
01:17:27,600 --> 01:17:30,500
-2 cercueils !
879
01:17:30,900 --> 01:17:33,400
2 bières !
880
01:17:33,800 --> 01:17:35,800
-2 bières !
881
01:17:44,600 --> 01:17:47,900
-T'as perdu le plateau en route ?
882
01:17:48,200 --> 01:17:50,600
Non, laisse ça !
883
01:17:50,900 --> 01:17:53,300
C'est bien, c'est bien.
884
01:17:53,500 --> 01:17:55,600
Assieds-toi.
885
01:18:07,700 --> 01:18:10,800
C'est à toi, ça, Mo ?
886
01:18:16,900 --> 01:18:18,800
-Faut pas toucher !
887
01:18:19,100 --> 01:18:22,300
Fane sera pas content !
- Fais voir...
888
01:18:22,600 --> 01:18:25,600
C'est pas ta taille, Mo !
889
01:18:25,900 --> 01:18:28,800
C'est pas sa taille !
890
01:18:30,600 --> 01:18:33,800
-Faut pas toucher, c'est à Lilas.
891
01:18:34,200 --> 01:18:36,300
-Ah, c'est à Lilas ?
892
01:18:36,600 --> 01:18:39,200
Alors, il dira rien, Fane !
893
01:18:39,500 --> 01:18:42,500
Il paraît qu'il est partageur !
894
01:18:42,800 --> 01:18:45,700
Hein, tu te la tapes ?
895
01:18:47,100 --> 01:18:50,100
-Vous êtes des gros sales cons !
896
01:19:04,400 --> 01:19:08,500
-Alors, les hommes !
Bientôt terminé ?
897
01:19:08,700 --> 01:19:12,400
-Oui, on fait une petite pause,
avec cette chaleur...
898
01:19:12,900 --> 01:19:15,300
-Oh, vous avez raison !
899
01:19:15,700 --> 01:19:17,700
Moi aussi !
900
01:19:18,900 --> 01:19:21,300
Cette route m'a tué !
901
01:19:21,800 --> 01:19:24,800
Mo ! Apporte-nous des bières !
902
01:19:25,100 --> 01:19:27,600
On a acheté la robe de mariage.
903
01:19:27,900 --> 01:19:30,600
Tout le village sera sur le cul !
904
01:19:31,300 --> 01:19:33,900
Montre-leur.
- Ça se fait pas, Fane.
905
01:19:34,600 --> 01:19:36,800
-Pour nous faire plaisir !
906
01:19:37,300 --> 01:19:40,400
-Non ! Ça porte malheur.
907
01:19:43,000 --> 01:19:45,600
-Tu vas être bien, avec ta femme.
908
01:19:46,100 --> 01:19:48,700
-Avec mon frangin, aussi.
909
01:19:48,900 --> 01:19:51,600
Une sacrée bonne affaire !
910
01:19:52,000 --> 01:19:56,400
Dans un an, j'agrandis :
je monte une affaire d'hôtel.
911
01:19:56,800 --> 01:20:00,800
-Peut-être que tu rachèteras
le garage des Voke !
912
01:20:01,900 --> 01:20:04,800
-Ça se pourrait bien, Jeannot !
913
01:20:06,900 --> 01:20:09,000
Merci, Mo !
914
01:20:12,400 --> 01:20:15,600
Fais venir ton cousin pour la noce !
- Ça va faire du monde !
915
01:20:16,100 --> 01:20:19,400
-Tout le village, sauf les Voke.
916
01:20:20,100 --> 01:20:24,100
Une belle noce
pour une belle poulette !
917
01:20:25,100 --> 01:20:27,400
Tu veux être mon témoin ?
918
01:20:27,800 --> 01:20:31,800
- Moi ?
- A qui d'autre que je cause ?!
919
01:20:35,000 --> 01:20:37,100
-C'est de l'honneur, Fane.
920
01:20:37,400 --> 01:20:39,400
C'est de l'honneur.
921
01:20:56,300 --> 01:20:59,600
- Il remboursera jamais !
- Il a des garanties.
922
01:21:00,100 --> 01:21:01,900
-Tu parles !
923
01:21:02,600 --> 01:21:04,500
C'est votre argent.
924
01:21:04,900 --> 01:21:06,700
Vous mettez vos sous..
925
01:21:07,300 --> 01:21:11,200
..au Crédit Agricole qui les donne
à un soiffard qui les gardera.
926
01:21:11,700 --> 01:21:15,700
- Toi, tu vises la maison.
- Oui, ça m'intéresse.
927
01:21:16,000 --> 01:21:20,000
Je veux pas qu'un étranger
la rachète.
928
01:21:20,400 --> 01:21:24,300
Quand vous emprunterez
pour un tracteur..
929
01:21:24,700 --> 01:21:28,500
..on vous dira
"Monsieur Fane a tout bu".
930
01:21:28,800 --> 01:21:30,900
Je retirerais mon compte, moi !
931
01:21:31,600 --> 01:21:33,700
-Messieurs, dames !
932
01:21:33,900 --> 01:21:36,000
Deux bières !
933
01:21:36,300 --> 01:21:39,400
-Demande-leur ce qu'il mijote
avec sa pute.
934
01:21:39,800 --> 01:21:44,000
- Il veut faire un hôtel.
- Un hôtel... Un bordel, oui.
935
01:21:44,400 --> 01:21:48,100
Sous les yeux de vos enfants.
- On est tous invités à la noce...
936
01:21:48,500 --> 01:21:50,600
Sauf toi, et je serai son témoin.
937
01:21:51,000 --> 01:21:53,300
-Il régale et nous, on paye.
938
01:21:53,600 --> 01:21:57,800
Le prêt va servir à ça ?
- Comment elle nous a aguichés...
939
01:21:58,300 --> 01:22:02,300
Elle faisait sécher son linge
en se trémoussant.
940
01:22:02,700 --> 01:22:04,800
Si j'avais voulu...
941
01:22:05,000 --> 01:22:10,000
-Moi, je sais une chose,
ceux qui iront dans ce café..
942
01:22:10,600 --> 01:22:12,500
..c'est qu'ils iront aux putes.
943
01:22:13,000 --> 01:22:16,800
-Bonjour !
944
01:22:17,300 --> 01:22:20,100
Je suis venue pour deux choses.
945
01:22:20,400 --> 01:22:23,300
(1) Je vais me marier avec Stéphane.
946
01:22:23,600 --> 01:22:25,700
Vous êtes tous invités à la noce.
947
01:22:26,100 --> 01:22:28,200
-Tu cherches quelque chose ?
948
01:22:28,800 --> 01:22:29,800
-Vous tutoyez..
949
01:22:30,200 --> 01:22:35,200
..les filles que vous avez pas pu
baiser ?
950
01:22:35,700 --> 01:22:40,400
(2) Voler les sous-vêtements
des dames, ça rend pas plus viril.
951
01:22:41,000 --> 01:22:45,200
-Une dame... Une pute, ouais.
Tu baises avec le cinglé.
952
01:22:45,800 --> 01:22:47,900
-T'as qu'à te branler !
953
01:22:48,200 --> 01:22:51,000
Peut-être qu'il sait pas !
954
01:22:51,600 --> 01:22:55,100
Et tu veux me baiser ?!
955
01:22:55,600 --> 01:22:59,600
Garde-le, quand t'arriveras pas
à baiser ta femme, tu penseras à moi.
956
01:23:15,100 --> 01:23:18,100
-Je vais y arriver.
957
01:23:24,400 --> 01:23:27,400
Ouais !
958
01:23:41,900 --> 01:23:45,600
Ça y est, je suis prêt !
959
01:23:50,200 --> 01:23:53,200
-Ben, pas moi !
960
01:24:04,000 --> 01:24:07,100
T'es tout beau, toi.
961
01:24:24,000 --> 01:24:26,300
-Putain, Mo !
962
01:24:26,500 --> 01:24:29,700
Je t'ai jamais vu aussi beau.
963
01:24:31,700 --> 01:24:37,000
Je suis content que tu sois
mon frangin.
964
01:24:37,400 --> 01:24:40,200
Je suis fier de toi.
965
01:24:41,700 --> 01:24:44,700
Attends, bouge pas.
966
01:24:58,500 --> 01:25:01,500
-Ça y est, je suis prête.
967
01:25:02,100 --> 01:25:04,200
-Nom de Dieu, Lilas !
968
01:25:04,500 --> 01:25:06,800
Tu ressembles comme Marilyn Monroe.
969
01:25:09,700 --> 01:25:13,200
Les cloches sonnent.
970
01:25:24,700 --> 01:25:27,300
-Allez !
971
01:25:27,600 --> 01:25:30,500
-Ils sont déjà tous rentrés.
972
01:25:30,800 --> 01:25:33,100
-Vous êtes en retard.
973
01:25:33,400 --> 01:25:36,400
Je vous avais dit 2 heures et demie.
974
01:25:36,800 --> 01:25:40,000
J'ai quatre mariages.
975
01:25:40,500 --> 01:25:43,900
- Excusez-nous... Y a du monde ?
- Non, y a personne.
976
01:25:44,200 --> 01:25:47,000
Où sont vos témoins ?
- Personne ?!
977
01:25:47,300 --> 01:25:49,500
- Y a Mo.
- Deux témoins.
978
01:25:49,700 --> 01:25:54,000
- Attendez, ils vont arriver.
- Mon temps est compté.
979
01:25:54,400 --> 01:25:58,200
- Vous pouvez faire le témoin.
- Je fais déjà le curé.
980
01:25:58,500 --> 01:26:03,100
- On se mariera qu'à la mairie.
- Faudra aussi deux témoins.
981
01:26:05,300 --> 01:26:09,100
- Tu leur as bien dit l'heure ?
- Oui.
982
01:26:09,600 --> 01:26:11,700
-C'est pas possible.
983
01:26:12,000 --> 01:26:15,600
Ils ont dû croire
que l'inauguration était avant.
984
01:26:16,000 --> 01:26:20,200
Ils sont peut-être au café.
- C'est pas malin, ça.
985
01:27:29,900 --> 01:27:32,000
Vous pouvez être sûrs...
986
01:27:32,300 --> 01:27:34,600
Que je vais pas en rester là.
987
01:27:34,900 --> 01:27:37,300
Fais-moi confiance.
988
01:27:37,600 --> 01:27:39,700
Merde !
989
01:27:40,100 --> 01:27:42,200
C'est la goutte d'eau...
990
01:27:42,400 --> 01:27:45,300
Ils se croient tout permis.
991
01:27:45,600 --> 01:27:48,700
Je vais laisser courir ça comme ça.
992
01:27:49,000 --> 01:27:52,300
-Bonjour, je ne fais que passer.
993
01:27:52,600 --> 01:27:55,500
Toutes mes félicitations.
994
01:27:56,000 --> 01:27:58,700
- On n'a pas pu se marier.
- Ah ?
995
01:27:59,000 --> 01:28:01,200
-Personne n'est venu.
996
01:28:01,700 --> 01:28:05,500
Apporte des sandwichs à M. Leval.
- C'est triste un mariage comme ça.
997
01:28:05,900 --> 01:28:08,300
C'est pas fait pour ça.
998
01:28:08,600 --> 01:28:11,400
C'est comme un café sans clients.
999
01:28:12,000 --> 01:28:14,200
Après ce qui vient d'arriver..
1000
01:28:14,600 --> 01:28:16,700
..je vendrais tout de suite.
1001
01:28:17,800 --> 01:28:19,800
Ils viendront pas !
1002
01:28:20,100 --> 01:28:23,700
Vous pourrez jamais rembourser.
1003
01:28:24,200 --> 01:28:25,700
Vendez.
1004
01:28:28,000 --> 01:28:29,700
-Laisse-le, Fane !
1005
01:28:30,300 --> 01:28:33,700
-Tire-toi ou je te débranche.
1006
01:28:50,000 --> 01:28:52,100
-Oh la la la...
1007
01:28:52,400 --> 01:28:55,700
On dirait que t'as de la visite.
1008
01:28:56,000 --> 01:28:58,300
-Ça se pourrait bien...
1009
01:28:58,600 --> 01:29:03,000
-Elle t'a pas invité au mariage,
elle t'invite à sa nuit de noces.
1010
01:29:03,400 --> 01:29:06,400
Rires de l'assemblée.
- C'est pas votre bagnole.
1011
01:29:14,700 --> 01:29:17,500
T'attends quelqu'un ?
1012
01:29:17,900 --> 01:29:22,900
- Viens t'asseoir, j'ai à te parler.
- Je préfère qu'on parle dehors.
1013
01:29:23,300 --> 01:29:26,300
-Viens t'asseoir, je te dis.
1014
01:29:29,300 --> 01:29:31,600
-Je te préviens...
1015
01:29:31,900 --> 01:29:35,600
Si t'es venue faire du dégât...
- Je vais quitter Fane.
1016
01:29:36,000 --> 01:29:41,400
-J'ai toujours su que ça finirait
comme ça.
1017
01:29:41,900 --> 01:29:44,000
Alors tu viens me voir..
1018
01:29:44,300 --> 01:29:46,800
..pour mes propositions.
1019
01:29:47,100 --> 01:29:50,500
T'as eu raison.
- Je viens te voir pour te baiser.
1020
01:29:50,700 --> 01:29:52,600
Pas comme tu penses.
1021
01:29:53,200 --> 01:29:57,100
Maintenant, je m'en vais,
le café va marcher.
1022
01:29:57,500 --> 01:30:00,200
Alors, t'auras pas la maison.
1023
01:30:00,500 --> 01:30:03,100
Et en plus, tu m'auras pas, jamais.
1024
01:30:03,400 --> 01:30:05,800
T'as perdu.
1025
01:30:09,300 --> 01:30:11,600
-Lilas !
1026
01:30:18,200 --> 01:30:21,300
Je te donne 50 % du snack.
1027
01:30:21,700 --> 01:30:25,000
Fais-le vendre.
- Je veux tout.
1028
01:30:25,300 --> 01:30:28,900
Je veux me marier, je veux la maison.
1029
01:30:30,400 --> 01:30:33,700
-T'auras tout.
1030
01:30:33,900 --> 01:30:36,300
Je divorce.
1031
01:30:36,700 --> 01:30:39,900
Tu seras la patronne.
1032
01:30:46,100 --> 01:30:48,300
Je t'aime.
1033
01:30:48,800 --> 01:30:51,000
-T'es vraiment touchant.
1034
01:30:51,300 --> 01:30:53,700
Seulement, moi, j'aime Fane.
1035
01:30:54,000 --> 01:30:57,800
Et toi, personne peut t'aimer.
1036
01:31:03,200 --> 01:31:06,300
-Une bière, patron !
1037
01:31:11,400 --> 01:31:14,700
Patron !
- Une bière.
1038
01:31:18,000 --> 01:31:20,400
-Je vais te débrancher, toi !
1039
01:31:20,700 --> 01:31:24,400
Vous croyez que je vais laisser ça ?
1040
01:31:24,800 --> 01:31:28,800
Mes couilles, je vais vous débrancher
les uns après les autres !
1041
01:31:29,400 --> 01:31:31,900
-La chaleur nous rend cinglés.
1042
01:31:32,400 --> 01:31:35,900
Enfin, ça va bien se passer.
1043
01:31:36,500 --> 01:31:38,500
Vous êtes bien avec ton frangin.
1044
01:31:39,000 --> 01:31:41,200
-Donne-moi un pastis.
1045
01:31:44,500 --> 01:31:46,500
- Un pastis.
- Deux.
1046
01:31:46,800 --> 01:31:49,100
- Une bière.
- Un Ricard.
1047
01:31:49,400 --> 01:31:51,500
-Un perroquet.
1048
01:31:51,800 --> 01:31:55,400
-Nom de Dieu, ça va rouler !
1049
01:31:57,000 --> 01:31:59,600
-Pastis, bières...
1050
01:31:59,900 --> 01:32:02,000
-Fane... Lilas s'en va !
1051
01:32:02,400 --> 01:32:05,300
Dans le car, avec sa valise !
1052
01:32:05,800 --> 01:32:09,200
Alors, moi, je l'ai traînée..
1053
01:32:09,600 --> 01:32:12,500
..et j'ai renversé le lait partout.
1054
01:32:13,000 --> 01:32:17,300
- Où tu vas ?
- Elle s'en va, Fane.
1055
01:32:17,800 --> 01:32:21,200
Ça vaut mieux pour tout le monde.
1056
01:32:21,800 --> 01:32:25,500
-Mo, prépare ta valise.
1057
01:32:25,900 --> 01:32:28,500
On part, tous les trois.
1058
01:32:29,100 --> 01:32:31,400
Mo, pose ce lait !
1059
01:32:41,300 --> 01:32:43,600
Le café est à vendre.
1060
01:32:43,900 --> 01:32:46,900
La maison aussi, tout de suite.
1061
01:32:47,600 --> 01:32:52,000
Donne-moi un prix.
- C'était pas prévu comme ça.
1062
01:32:52,500 --> 01:32:54,100
-T'as combien ?
1063
01:32:54,600 --> 01:32:58,000
-Un prix, ça se discute.
1064
01:32:58,600 --> 01:32:59,600
-Vide..
1065
01:33:00,100 --> 01:33:03,600
..tes poches, on va discuter.
1066
01:33:12,700 --> 01:33:15,100
Voilà !
1067
01:33:15,400 --> 01:33:18,600
T'achètes la maison 524 francs.
1068
01:33:19,400 --> 01:33:21,500
-Non, je te l'achète, moi, Fane.
1069
01:33:21,800 --> 01:33:23,900
3 millions, je te fais un chèque.
1070
01:33:24,300 --> 01:33:26,500
-Je te la vends pas, à toi.
1071
01:33:26,800 --> 01:33:29,400
T'achètes la maison 524 francs.
1072
01:33:30,800 --> 01:33:33,100
Plus ta belle voiture rouge.
1073
01:33:33,400 --> 01:33:35,600
C'est un prix, ça, discuté.
1074
01:33:36,100 --> 01:33:39,000
Ça te va, André ?
1075
01:33:42,200 --> 01:33:44,800
-Ça me va.
1076
01:33:45,200 --> 01:33:49,500
Je te préviens honnêtement
que le miroir aux femmes est foutu.
1077
01:33:50,000 --> 01:33:52,300
-Paie ta tournée pour fêter ça.
1078
01:33:52,700 --> 01:33:55,700
-C'est ma tournée !
1079
01:34:24,900 --> 01:34:29,900
-Va charger la voiture...
Nous, on a encore à faire.
1080
01:34:30,400 --> 01:34:33,200
Amène-toi, frangin.
1081
01:34:38,900 --> 01:34:41,600
-Pilou !
1082
01:34:48,200 --> 01:34:50,800
Ouais !
1083
01:35:11,100 --> 01:35:13,600
C'est quoi...
1084
01:35:13,900 --> 01:35:16,200
C'est quoi ?
1085
01:36:43,700 --> 01:36:46,700
-Ouais !
1086
01:36:52,900 --> 01:36:55,900
Ouais !
1087
01:37:32,700 --> 01:37:34,100
-1... 2...
1088
01:37:35,700 --> 01:37:38,300
3... 4 !
1089
01:38:00,800 --> 01:38:03,600
Gémissements.
1090
01:38:11,800 --> 01:38:14,200
-Ça va, Lilas ?
1091
01:38:16,300 --> 01:38:18,600
Oh, ben, c'est la nature !
1092
01:38:19,000 --> 01:38:21,500
Pilou, Pilou, Pilou, Pilou, Pilou !
1093
01:38:22,000 --> 01:38:24,800
Pilou, Pilou, Pilou !
80000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.