All language subtitles for ER - 03x04 - Last call.720p.WEB-DL.AAC.2.0.h.264-TjHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,156 --> 00:00:07,384 Previously on ER... 2 00:00:07,558 --> 00:00:10,857 - Carol Hathaway is head nurse. - And heads the Welcoming Committee. 3 00:00:11,028 --> 00:00:15,328 - You want to do pediatric surgery? - Yes, very much. 4 00:00:15,499 --> 00:00:18,627 - A fire? The whole building? - Yes. 5 00:00:18,769 --> 00:00:20,498 - My floor too? - Yes. 6 00:00:20,671 --> 00:00:24,107 It must be tough to be sick and alone. 7 00:00:24,308 --> 00:00:27,744 - I hear you are a doctor. - I'm a nurse actually. 8 00:00:27,945 --> 00:00:32,473 Guys who want to have sex with you aren't necessarily interested in you. 9 00:00:32,649 --> 00:00:36,050 Any chance that we might get into the O.R. Today? 10 00:01:04,181 --> 00:01:07,776 - I'm sorry, lover. Did I wake you? - I didn't know you were still here. 11 00:01:07,951 --> 00:01:11,887 - I can't figure out these locks. - Don't do that. Let me. 12 00:01:22,833 --> 00:01:24,095 Thanks. 13 00:01:24,234 --> 00:01:28,295 Hey, hey, hey... You're not driving, are you? 14 00:01:28,472 --> 00:01:33,409 - Is that an invitation to stay? - No. I'll call you a cab. 15 00:01:33,577 --> 00:01:36,011 Leave my car all the way over here? 16 00:01:36,213 --> 00:01:40,616 No, I swear, officer. I can walk the line, and I can touch my nose. 17 00:01:40,817 --> 00:01:45,777 - You can pick up your car whenever. - I can drink a pot of coffee. 18 00:01:47,824 --> 00:01:50,418 I'll drive you. Hang on. 19 00:01:52,362 --> 00:01:54,660 Gee, they say chivalry's dead. 20 00:01:54,831 --> 00:01:56,924 - Good morning, boys. - It's not good. 21 00:01:57,067 --> 00:02:01,697 I brought doughnuts. You guys catch the game last night? 22 00:02:01,872 --> 00:02:04,773 Conway went 70 yards for the touchdown. It was mayhem. 23 00:02:04,975 --> 00:02:07,535 Somebody remind me why I picked surgery? 24 00:02:07,744 --> 00:02:10,110 For a scut zombie, you're looking very crisp. 25 00:02:10,280 --> 00:02:15,047 Part of the joy of moving back home. Rena insists on using extra starch. 26 00:02:15,285 --> 00:02:16,445 - Rena? - The maid? 27 00:02:16,620 --> 00:02:20,920 My place burned down. I've been living out of a suitcase. 28 00:02:21,091 --> 00:02:22,718 A Louis Vuitton suitcase. 29 00:02:22,893 --> 00:02:27,091 Dress down for the plumbing accident in 2. He's very stinky. 30 00:02:27,264 --> 00:02:29,596 - Thanks for the carbs. - Yo. 31 00:02:29,766 --> 00:02:33,202 - Your parents live on Oak Brook? - Oh, don't start. 32 00:02:33,337 --> 00:02:35,828 I'm just saying, I've got an extra bed in my place. 33 00:02:36,006 --> 00:02:38,941 It's two minutes away. Got all the Cup o' Ramen you can eat. 34 00:02:39,109 --> 00:02:42,977 And you don't have to worry about the help over-starching your shirts. 35 00:02:43,146 --> 00:02:46,912 - Are you serious? - It's time to leave the nest. 36 00:02:47,084 --> 00:02:50,713 - That's great. Thanks. - I'll see you at the firm conference. 37 00:02:52,122 --> 00:02:54,955 Firm conference? That's not next week? 38 00:02:55,125 --> 00:02:58,788 Pancreatectomy lecture by Dr. Benton, assisted by John Carter. 39 00:02:58,962 --> 00:03:02,955 Oh, my God! Benton's slides were in the fire. They're toast. 40 00:03:03,133 --> 00:03:04,794 Why couldn't I have been home? 41 00:03:04,935 --> 00:03:09,031 I could've had smoke inhalation and be sucking air through a nice ET tube. 42 00:03:10,407 --> 00:03:12,841 Where's the fire? 43 00:03:14,277 --> 00:03:18,714 - I'm just trying to get back to bed. - Me too. 44 00:03:26,123 --> 00:03:27,818 Oh, damn it! 45 00:03:29,025 --> 00:03:32,222 I forgot my watch and stuff at your place. Can we go back, please? 46 00:03:32,396 --> 00:03:35,126 You know, I'll send it to you. Okay? 47 00:03:41,905 --> 00:03:45,272 Oh! Do you mind? I have a headache. 48 00:03:47,778 --> 00:03:49,541 I'm not surprised. 49 00:03:53,683 --> 00:03:55,310 Oh, come on! I'm not in the mood. 50 00:03:56,386 --> 00:04:00,117 Don't, don't. Just don't mess around with me right now. 51 00:04:00,290 --> 00:04:03,225 If you're gonna throw up, just lean out of the window. 52 00:04:04,094 --> 00:04:05,721 You all right? Hey! 53 00:04:06,797 --> 00:04:09,493 Hey, hey, hey! Are you...? 54 00:04:10,267 --> 00:04:12,667 Hang on! Hang on! 55 00:04:12,836 --> 00:04:16,897 - Have a doughnut if you want one. - No, thanks. Weaver's looking for you. 56 00:04:17,107 --> 00:04:19,200 Yeah. It takes a while to get in from the D-Iot. 57 00:04:19,409 --> 00:04:21,104 - Did you get your car back? - I will. 58 00:04:21,311 --> 00:04:23,336 I need some help here! She's in status! 59 00:04:23,547 --> 00:04:27,984 I don't know if she's an epileptic or if it's what she drank. 60 00:04:28,151 --> 00:04:30,449 Give me 4 mgs of Ativan and an amp of D50. 61 00:04:30,620 --> 00:04:32,144 Doyle, clear Trauma 2. 62 00:04:32,322 --> 00:04:33,983 - Tonic-clonic seizure. - Any history? 63 00:04:34,157 --> 00:04:38,685 Give me a CBC, Chem-20, blood glucose, tox screen and a blood alcohol. 64 00:04:38,862 --> 00:04:42,161 - Where did you find her, Doug? - My house. 65 00:04:42,332 --> 00:04:44,596 - What's her name? - I don't know. 66 00:05:36,786 --> 00:05:41,052 - 70 over 40. Pressure's still dropping. - Temp's up to 105. 67 00:05:41,224 --> 00:05:45,160 Seizing's burning her up. Get cooling blankets before her brain fries. 68 00:05:45,328 --> 00:05:50,061 - Morning, folks. What's the word? - We've got a Jane Doe in status. 69 00:05:50,199 --> 00:05:53,134 - Load her up with Dilantin? - She's maxed out on the benzos. 70 00:05:53,302 --> 00:05:56,897 Came in 30 minutes ago. Seizure history and meds unknown. 71 00:05:57,073 --> 00:05:59,405 - Meningitis? - Doug thinks she's been drinking. 72 00:05:59,609 --> 00:06:03,170 - I thought you weren't on until noon. - I'm not. She's with me. 73 00:06:03,379 --> 00:06:05,540 - Temp's 106.2. - She's hyperthermic. 74 00:06:05,715 --> 00:06:10,516 Alert Neuro and Anesthesiology. And bring in a two-channel EEG. 75 00:06:10,686 --> 00:06:15,123 We need pentobarbital, 100 mgs over two minutes. 76 00:06:15,291 --> 00:06:17,885 - And an intubation tray. - Aren't you jumping the gun? 77 00:06:18,061 --> 00:06:21,394 She's been seizing for a half-hour. You have a better suggestion? 78 00:06:21,564 --> 00:06:24,931 - Her blood gas is back. PH is 7.1. - She's acidotic. 79 00:06:25,068 --> 00:06:29,437 Let's put her in a coma. Kerry, you want to help me intubate? 80 00:06:29,605 --> 00:06:31,573 A 7.5 ET tube. 81 00:06:31,774 --> 00:06:35,710 I'll go to the car and look for a registration or I.D. Or something. 82 00:06:35,912 --> 00:06:40,508 Another modification to the system will be a return to professionalism. 83 00:06:40,683 --> 00:06:42,810 We're surgeons. Let's look like it. 84 00:06:42,985 --> 00:06:46,352 From here on out, I'm instituting a jacket-and-tie policy... 85 00:06:46,522 --> 00:06:49,719 ...for all surgeons outside the O.R. 86 00:06:49,892 --> 00:06:55,262 Except for the ladies on staff, who I trust will dress appropriately. 87 00:06:58,167 --> 00:07:00,499 As I was saying... 88 00:07:02,071 --> 00:07:03,698 Well, so much for the do's and don'ts. 89 00:07:03,873 --> 00:07:09,778 We're still woefully short on surgical volunteers for the Healthmobile. 90 00:07:09,946 --> 00:07:11,880 If we don't see some names on that list ASAP... 91 00:07:12,048 --> 00:07:15,609 Carter, you're late. I had to set up the projector... 92 00:07:15,785 --> 00:07:18,982 You can run a projector, can't you? Damn, it's starting. 93 00:07:19,155 --> 00:07:23,922 - A paper on total pancreatectomy versus the Whipple procedure... 94 00:07:24,093 --> 00:07:28,189 ...in the palliative treatment of pancreatic carcinoma. Dr. Benton. 95 00:07:31,100 --> 00:07:33,330 Thank you, Dr. Anspaugh. 96 00:07:33,503 --> 00:07:38,463 I'm gonna be talking today about the use of the Whipple procedure... 97 00:07:38,674 --> 00:07:41,734 ...in lieu of total pancreatectomy... 98 00:07:41,944 --> 00:07:46,847 ...which is, I guess, what Dr. Anspaugh just said. 99 00:07:47,049 --> 00:07:49,176 Lights, please. 100 00:07:54,090 --> 00:07:57,924 Pancreatectomy removes the potential for recurrence... 101 00:07:58,094 --> 00:07:59,686 ...due to multifocal disease... 102 00:07:59,862 --> 00:08:03,298 ...and avoids pancreatojejunostomy. 103 00:08:03,466 --> 00:08:05,900 Now, slide, please. 104 00:08:06,035 --> 00:08:10,699 If you observe here, the attendant risk of leakage is the... 105 00:08:16,646 --> 00:08:19,046 Path slide one, please! 106 00:08:19,215 --> 00:08:21,649 That's what I was trying to tell you. 107 00:08:23,786 --> 00:08:27,654 - What were you trying to tell me? - Can I speak to you alone? 108 00:08:27,823 --> 00:08:32,055 - Is there a problem, Dr. Benton? - No, not at all, Dr. Anspaugh. 109 00:08:32,228 --> 00:08:34,219 - Carter, put in the damn slide. - I can't. 110 00:08:34,397 --> 00:08:37,264 My apartment burned down. I lost the pathology slides. 111 00:08:40,102 --> 00:08:41,694 The tables? 112 00:08:41,871 --> 00:08:43,839 - The operative photographs? - Those too. 113 00:08:53,749 --> 00:08:56,274 - Looks like she's stabilizing. - No spikes. 114 00:08:56,452 --> 00:09:01,116 - I'm gonna see what's keeping Neuro. - Could I have a minute? 115 00:09:05,461 --> 00:09:09,921 In all the commotion, you may not remember our new pilot study. 116 00:09:10,066 --> 00:09:12,591 The medical/surgical division of duty. 117 00:09:12,768 --> 00:09:16,932 One Attending gets real emergencies, the other hands out aspirin? 118 00:09:17,106 --> 00:09:22,043 One takes medical cases, one takes surgical. You wanted surgical? 119 00:09:22,211 --> 00:09:25,044 I wanted neither, because I think it's a bad idea. 120 00:09:25,214 --> 00:09:30,015 Dr. Anspaugh approved it. Since you took over the seizure patient... 121 00:09:30,186 --> 00:09:33,917 - Okay, why don't you take surgical... - She's seizing! 122 00:09:34,090 --> 00:09:37,150 She's all yours. Report to him. 123 00:09:37,326 --> 00:09:42,263 All right. Looks like you and I are handling all the medical cases today. 124 00:09:42,431 --> 00:09:45,696 - Only medical? - That's the grand plan. 125 00:09:46,636 --> 00:09:51,437 - We thought she was stabilized. - Okay. Six of Pavulon. 126 00:09:51,641 --> 00:09:54,508 - We're gonna paralyze her? - Yes. Do you know why? 127 00:09:54,677 --> 00:09:57,976 - Because it's her only chance? - That's right. 128 00:10:33,449 --> 00:10:36,350 Hey, girl. You missed all the drama. 129 00:10:36,519 --> 00:10:40,353 - Dr. Ross brought in a lady in status. - Oh, yeah? 130 00:10:40,523 --> 00:10:44,892 - Are you okay? - Just autumn. My allergies go crazy. 131 00:10:53,803 --> 00:10:57,398 Dr. Benton, I just want to apologize again for the slides. 132 00:10:57,606 --> 00:10:59,301 - Did you replace them? - Not yet. 133 00:10:59,508 --> 00:11:05,674 Dr. Anspaugh was kind enough to reschedule for tomorrow morning. 134 00:11:05,848 --> 00:11:07,782 - Is there a chance...? - Bye, Carter. 135 00:11:11,053 --> 00:11:12,816 Oh, the infamous Dr. Carter. 136 00:11:12,988 --> 00:11:16,048 We haven't been introduced. I'm Abby Keaton. 137 00:11:16,225 --> 00:11:20,161 Pleased to meet you. This morning was totally my fault. 138 00:11:20,329 --> 00:11:23,594 - It was a godsend. May I join you? - Oh, yeah, please. 139 00:11:23,766 --> 00:11:26,701 No offense, Peter... Oh, thank you. 140 00:11:26,836 --> 00:11:29,361 No offense, I love a nice, juicy gut lecture... 141 00:11:29,538 --> 00:11:34,237 ...but your intern bought me an extra half-hour for my dictations. 142 00:11:34,443 --> 00:11:37,469 - What did you think of Laura-Lee? - Who? 143 00:11:37,680 --> 00:11:42,413 Are you so busy running the projector that you can't follow up on cases? 144 00:11:42,585 --> 00:11:47,249 The film showed a dilated cecum, and she's at risk of perfing. 145 00:11:47,423 --> 00:11:50,915 She's in 203. Why don't you two go down and meet her? 146 00:11:51,093 --> 00:11:54,324 Answer her mother's questions, and then bring her to the O.R. 147 00:11:54,497 --> 00:11:57,660 - I can do it myself. - Bring Dr. Carter along. 148 00:11:57,800 --> 00:12:01,099 I guarantee it'll be a real learning experience. 149 00:12:13,716 --> 00:12:15,445 Excuse me. Ambulance zone. 150 00:12:15,618 --> 00:12:19,281 Oh, good morning, Dr. Ross. Would you mind moving the car, please? 151 00:12:19,455 --> 00:12:22,322 - Sir? - Yep. 152 00:12:25,628 --> 00:12:29,530 - How's Dr. Ross' friend? - "Friend" may be overstating it. 153 00:12:29,698 --> 00:12:33,031 You know, I don't think it's any of our business. 154 00:12:39,608 --> 00:12:42,338 - Her name's Nadine Wilkes. - Doug, Doug... 155 00:12:42,545 --> 00:12:44,445 ...she's dead. 156 00:13:09,605 --> 00:13:14,736 - I thought you'd gone home. - My shift starts in five minutes. 157 00:13:14,943 --> 00:13:17,878 I just thought you wouldn't be up for working today. 158 00:13:20,048 --> 00:13:22,175 I feel bad for what happened to her. 159 00:13:22,351 --> 00:13:25,047 But if you're suggesting I'm responsible... 160 00:13:25,220 --> 00:13:28,951 No, I just thought you were upset. I guess not. 161 00:13:29,124 --> 00:13:30,523 I'm confused, Mark. 162 00:13:31,627 --> 00:13:36,064 Is it a big shock that I was intimate with someone less than a soul mate? 163 00:13:36,231 --> 00:13:39,325 Doug, you didn't even know her name. 164 00:13:41,770 --> 00:13:45,467 Tox screen came back. Did you know she'd test positive for cocaine? 165 00:13:45,674 --> 00:13:50,077 - No. Do you think I'd withhold that? - I hope not. 166 00:13:51,179 --> 00:13:53,773 That's right. No. 167 00:13:53,949 --> 00:13:56,474 You were together all night. She tested positive. 168 00:13:56,652 --> 00:13:59,416 - Are you asking if I did cocaine? - Should I ask? 169 00:13:59,588 --> 00:14:02,955 You want me to piss in that mug? Would that satisfy you? 170 00:14:03,125 --> 00:14:04,820 - Use a specimen cup. - You want to watch? 171 00:14:04,993 --> 00:14:06,824 Just send it to the lab. 172 00:14:14,136 --> 00:14:16,696 We've got a 3-year-old who drank shampoo. 173 00:14:16,872 --> 00:14:20,103 - You want me to wait for Doug? - No, I'll handle it. 174 00:14:21,476 --> 00:14:24,070 - Doug lives his own life. - That's the problem. 175 00:14:24,279 --> 00:14:27,442 I'm just saying we can't live it for him. 176 00:14:28,817 --> 00:14:32,981 I think Dr. Keaton was inviting me to do the colostomy with you. 177 00:14:33,155 --> 00:14:37,148 She doesn't know how busy you're gonna be at the photo lab. 178 00:14:37,326 --> 00:14:39,590 Screw you! You can't make me. 179 00:14:42,864 --> 00:14:44,832 - Get out of my way, Mom! - I'm Dr. Benton. 180 00:14:44,967 --> 00:14:48,801 - I'm out of here! - You're having a major operation. 181 00:14:48,971 --> 00:14:51,201 The hell I am! I'm gone! 182 00:14:51,373 --> 00:14:54,968 Look, hold on. What is this? Do you want to die? Is that it? 183 00:14:55,177 --> 00:14:58,271 - I'd make a good-Iooking corpse. - I'd want to die too. 184 00:14:58,480 --> 00:15:00,471 You're gonna, if you don't get out of my way! 185 00:15:00,682 --> 00:15:02,707 If I went to Proviso West... 186 00:15:02,884 --> 00:15:06,843 ...I'd rather be 6 feet under before a championship game. 187 00:15:07,022 --> 00:15:08,751 We're semifinalists this year, lame-o. 188 00:15:08,924 --> 00:15:12,121 Last time I checked, you had a semi-backfield. 189 00:15:12,294 --> 00:15:16,060 You should start some of your cheerleaders. They look tough enough. 190 00:15:22,704 --> 00:15:25,901 Okay. Mom, okay. Doc Magoo's at 5:00. 191 00:15:26,108 --> 00:15:29,509 No disrespect, E-Ray, but I'm looking for a welding class. 192 00:15:29,711 --> 00:15:31,804 I can't see myself in genie pants. 193 00:15:32,014 --> 00:15:34,949 It's a simple means to stress reduction and serenity. 194 00:15:35,117 --> 00:15:36,641 Whatever it is, sign me up. 195 00:15:36,818 --> 00:15:39,446 - You couldn't cancel? - No, something's on her mind. 196 00:15:39,621 --> 00:15:42,283 Are you interested in my yoga class? 197 00:15:42,457 --> 00:15:45,620 Is there a mantra that'll get me through dinner with my mother? 198 00:15:45,794 --> 00:15:48,763 You'd have to take my intro class in preparation. 199 00:15:48,930 --> 00:15:51,797 Thursday nights at Malcolm X Community College. 200 00:15:51,933 --> 00:15:55,369 - What's my old alma mater coming to? - You went to Malcolm X? 201 00:15:55,537 --> 00:15:59,906 My first year. They got a very prestigious pre-med night school! 202 00:16:00,108 --> 00:16:02,941 - Wait a minute. - What? 203 00:16:03,111 --> 00:16:07,810 See there? Bio I, organic chemistry, physics. All your basics. 204 00:16:07,983 --> 00:16:09,951 You got a problem with that? 205 00:16:10,118 --> 00:16:14,248 - Jerry? - A 12-year-old GSW is coming in. 206 00:16:14,423 --> 00:16:17,256 Put this in Mark's box. Make sure he sees it. 207 00:16:17,426 --> 00:16:20,395 Has anybody run a search for Nadine Wilkes' medical records? 208 00:16:20,562 --> 00:16:25,761 - She's never been a patient here. - We ought to try countywide. 209 00:16:25,901 --> 00:16:28,870 Won't the autopsy reveal any preexisting conditions? 210 00:16:29,037 --> 00:16:33,838 - Probably, but it's worth a shot. - Sure. E-Ray can help you. 211 00:16:34,042 --> 00:16:36,010 Dr. Ross, that gunshot wound is in. 212 00:16:36,978 --> 00:16:41,711 12-year-old GSW to the chest, BP 50 palp, pulse 140, thready, weak. 213 00:16:41,883 --> 00:16:43,874 - Any I.D.? - Street name's Shamrock. 214 00:16:44,052 --> 00:16:47,954 Usually he's on the other side of the piece, but the owner drew faster. 215 00:16:48,123 --> 00:16:51,923 - He looks like a baby. - Wait till you talk to the cops. 216 00:16:54,162 --> 00:16:59,225 It's either the protease inhibitor or the AZT that's making me nauseous. 217 00:16:59,367 --> 00:17:02,962 No, I understand. I haven't missed any doses. 218 00:17:04,639 --> 00:17:08,234 Thanks, Dr. D'Angelo, I'd appreciate it. Bye. 219 00:17:10,312 --> 00:17:14,578 - What's up? - Take the ankle fracture. I'm buried. 220 00:17:14,749 --> 00:17:18,913 You won't have any trouble finding a nurse to assist. 221 00:17:19,087 --> 00:17:20,816 You okay? 222 00:17:22,958 --> 00:17:25,654 - Short stick gets it. - Who can help with an ankle splint? 223 00:17:25,827 --> 00:17:27,658 - We'll tell you in a second. - Damn! 224 00:17:27,829 --> 00:17:30,525 - I thought you were engaged. - But I ain't dead. 225 00:17:30,699 --> 00:17:33,259 A behind like that could bring me back from the dead. 226 00:17:33,401 --> 00:17:38,304 - Oh, yes! I'll send you a post card. - What's so great about Exam 2? 227 00:17:38,507 --> 00:17:41,874 Put Dennis Quaid, Robert Redford and James Dean in a blender... 228 00:17:42,043 --> 00:17:43,874 ...you got Exam 2. 229 00:17:53,221 --> 00:17:57,487 Mr. MclKenna? Hi, I'm Jeanie Boulet. I hear you have an ankle fracture. 230 00:17:57,659 --> 00:18:02,028 I was welding a girder up on the ninth floor of a new office building. 231 00:18:02,197 --> 00:18:05,325 Wendy. Wendy, splint. 232 00:18:05,467 --> 00:18:08,231 I lost my footing, my ankle went snap. 233 00:18:08,403 --> 00:18:12,669 If it hadn't been for Mickey's fast catch, I would've been a goner. 234 00:18:12,874 --> 00:18:15,365 - Are you up for one more good deed? - Sure. 235 00:18:15,577 --> 00:18:20,276 Hold his foot steady at a 90-degree angle, and we're gonna splint it. 236 00:18:20,448 --> 00:18:23,076 - How's that? - Perfect. 237 00:18:25,453 --> 00:18:28,684 - Didn't I see the food poisoning? - That was the giardia diarrhea. 238 00:18:28,857 --> 00:18:33,658 You take the food poisoning. Compazine, clear liquids, et cetera. 239 00:18:34,663 --> 00:18:37,257 Let me know as soon as he's back. 240 00:18:39,467 --> 00:18:42,061 - Mark, can we talk? - Sure. 241 00:18:43,138 --> 00:18:48,405 I heard Nadine Wilkes' tox screen was positive for coke. 242 00:18:48,610 --> 00:18:50,840 And Doug Ross is working today? 243 00:18:52,047 --> 00:18:53,912 It's been taken care of. 244 00:18:56,218 --> 00:19:00,917 I know Doug is your friend, but I'm Attending on this shift as well. 245 00:19:01,089 --> 00:19:06,322 - His tox screen came back negative. - How about his blood alcohol? 246 00:19:06,494 --> 00:19:07,825 He's fine. 247 00:19:08,897 --> 00:19:12,833 Good. He's putting a chest tube in a 12-year-old right now. 248 00:19:14,536 --> 00:19:17,937 - He may need some help. - Good idea. 249 00:19:20,842 --> 00:19:23,276 Tension pneumo. Decompress, 14-gauge. 250 00:19:23,478 --> 00:19:25,844 - He's cyanotic. - Any I.D.? 251 00:19:26,014 --> 00:19:29,916 No, but his prints are on file. The cops were right behind me. 252 00:19:30,118 --> 00:19:32,780 - Vitals are improving. - Twenty-eight French. 253 00:19:34,155 --> 00:19:38,683 - Thought you might need an assist. - Nope. We've got it under control. 254 00:19:38,860 --> 00:19:41,488 I'll just stay and watch. 255 00:19:48,436 --> 00:19:51,098 O-silk. I'm in. Hook it up. 256 00:19:54,976 --> 00:19:59,345 Hey, Carol, what's the hourly rate for babysitting these days? 257 00:20:02,517 --> 00:20:05,645 I am amazed, Peter. I thought you'd need backup. 258 00:20:05,820 --> 00:20:10,314 - It wasn't easy. - I've gone a few rounds with Laura. 259 00:20:10,492 --> 00:20:15,327 But you didn't have to call in the cavalry. I am impressed. 260 00:20:15,497 --> 00:20:19,593 You know, actually Carter was very helpful in breaking the ice. 261 00:20:26,574 --> 00:20:28,769 She's got a couple more questions for you. 262 00:20:28,977 --> 00:20:32,504 How would you like to scrub in with us? 263 00:20:32,714 --> 00:20:35,979 Unless Dr. Benton needs you elsewhere? 264 00:20:37,986 --> 00:20:43,014 When I was a kid, we boosted bags of chips. Now they want the whole store. 265 00:20:44,225 --> 00:20:47,490 - Grab a cup of coffee? - I should probably stay close. 266 00:20:47,662 --> 00:20:50,358 Pardon me? Are you Dr. Ross? 267 00:20:50,498 --> 00:20:54,628 That kid, he's out. He's not gonna be up for a couple of hours, so... 268 00:20:54,803 --> 00:20:59,399 Actually, doctor, we wanted to speak to you about Nadine Wilkes. 269 00:20:59,607 --> 00:21:01,074 Okay, fine. 270 00:21:02,777 --> 00:21:05,245 There's a room back here. Excuse us. 271 00:21:09,084 --> 00:21:11,712 When did her medical condition first come on? 272 00:21:11,886 --> 00:21:14,650 She started seizing around 6 a.m. 273 00:21:14,823 --> 00:21:19,055 - And she died at 7:34? - That sounds right. 274 00:21:19,227 --> 00:21:22,253 I didn't mean to interrupt. You wanted to see me? 275 00:21:22,430 --> 00:21:26,230 - We'll be out in a minute, Mark. - Are you the Attending Physician? 276 00:21:26,368 --> 00:21:28,199 - Pronounced Nadine Wilkes? - I did. 277 00:21:28,370 --> 00:21:32,739 Why don't you stick around? We've got a couple of questions for you too. 278 00:21:32,941 --> 00:21:37,878 - So no idea about next of kin? - No. I told you we'd just met. 279 00:21:38,079 --> 00:21:40,980 - Last call, Roarke's Bar. I got that. - That's right. 280 00:21:41,149 --> 00:21:45,108 - What? - Roarke's Bar. Kind of a kinky crowd. 281 00:21:45,286 --> 00:21:49,916 At this joint, or later at your place, you never saw her take any drugs? 282 00:21:50,091 --> 00:21:53,993 No. I mean, she went to the bathroom a couple of times. 283 00:21:54,162 --> 00:21:55,789 - In between? - Mm-hm. 284 00:21:57,065 --> 00:22:00,228 - She didn't ask for a prescription? - No. 285 00:22:00,368 --> 00:22:03,804 You didn't give her a little something to keep her going? 286 00:22:03,972 --> 00:22:06,566 - You're not that kind of guy? - No. 287 00:22:09,611 --> 00:22:11,340 Okay. 288 00:22:11,513 --> 00:22:13,845 Can we speak to you outside, please? 289 00:22:24,725 --> 00:22:29,719 In a 16-year-old, the organs are identical to those of an adult. 290 00:22:29,897 --> 00:22:33,594 In a neonate, on the other hand, the liver is as big as Kansas. 291 00:22:33,734 --> 00:22:35,565 Needle holder. 292 00:22:35,736 --> 00:22:39,228 Boy, you could do this with your eyes closed. 293 00:22:40,808 --> 00:22:47,270 John, how did you get Laura in here without hired muscle or sedatives? 294 00:22:47,515 --> 00:22:49,346 - Gym pass. - Gym pass? 295 00:22:50,418 --> 00:22:54,855 Yeah. Locker rooms can be tough enough without an ostomy bag. 296 00:22:55,022 --> 00:23:00,688 - Kids are vicious. And I am a doctor. - So you wrote her a pass out of gym? 297 00:23:00,861 --> 00:23:05,059 And told her she probably wouldn't have the bag by championship game. 298 00:23:05,199 --> 00:23:08,168 - And that's in...? - Late November. 299 00:23:08,335 --> 00:23:11,202 She's in the band. I hope I didn't... 300 00:23:11,372 --> 00:23:13,670 No, with any luck she should make it. 301 00:23:19,180 --> 00:23:21,842 Ortho could be backed up for a couple more hours. 302 00:23:22,016 --> 00:23:26,350 Mr. MclKenna said he'll take a cab. He doesn't want you to miss your class. 303 00:23:26,520 --> 00:23:30,456 - Thanks, Miss Boulet, but I can wait. - Anyone hungry? 304 00:23:30,624 --> 00:23:35,118 More pudding. They said that County's unfriendly. 305 00:23:35,296 --> 00:23:37,161 You're being taken care of. 306 00:23:37,331 --> 00:23:40,664 So what kind of class are you taking? 307 00:23:41,969 --> 00:23:44,733 I sort of moonlight as a dance instructor. 308 00:23:44,905 --> 00:23:48,932 - What type of dancing? - All types, but country mostly. 309 00:23:49,143 --> 00:23:51,907 - Like line dancing. - There's more to country than that. 310 00:23:52,079 --> 00:23:55,515 - Show us a few moves, cowboy. - Here? 311 00:23:55,716 --> 00:23:58,549 - Why not? - No music. 312 00:23:58,719 --> 00:24:00,516 We can fix that. 313 00:24:05,126 --> 00:24:07,094 The good news is, you're not pregnant. 314 00:24:07,261 --> 00:24:10,196 - Can you understand me? - Yes. It's good. 315 00:24:10,364 --> 00:24:13,333 Now we have to do a pelvic exam to find out why you're in pain. 316 00:24:13,467 --> 00:24:15,697 - You do the exam? - No. 317 00:24:15,870 --> 00:24:18,703 A doctor will do the exam, but he's very good. 318 00:24:18,873 --> 00:24:21,364 No, I don't need. I'm fine, not pregnant. 319 00:24:21,575 --> 00:24:27,104 Miss Jung Koo Baek, what seems to be the problem? 320 00:24:27,314 --> 00:24:30,909 - No problem. I could go home now. - Doug, can I talk to you outside? 321 00:24:31,085 --> 00:24:33,815 - Just sit tight. I'll be right back. - We'll be right back. 322 00:24:37,458 --> 00:24:40,484 She's 15 years old. One sexual experience two months ago. 323 00:24:40,661 --> 00:24:42,856 Abdominal pain, fever's 101. 324 00:24:43,030 --> 00:24:45,590 She complains of vaginal discharge. She's not pregnant. 325 00:24:45,733 --> 00:24:49,794 - Sounds like PID. I'll do a pelvic. - She's a little jumpy. 326 00:24:49,970 --> 00:24:52,803 - She's never had a pelvic. - I think I can handle that. 327 00:24:53,007 --> 00:24:57,467 I'm afraid she's gonna bolt. But she'd probably let me take the cultures. 328 00:24:58,512 --> 00:25:01,743 - You're second-guessing me too? - I don't give a damn about you. 329 00:25:01,916 --> 00:25:05,408 - I'm trying to take care of a patient. - What's up? 330 00:25:05,586 --> 00:25:09,249 Carol thinks she's better suited to perform a pelvic without me. 331 00:25:09,423 --> 00:25:13,257 - Carol, you know that you... - I just want to take the swabs. 332 00:25:13,427 --> 00:25:17,227 - She's really afraid of men. - Doyle, are you free? 333 00:25:17,398 --> 00:25:21,664 - That's my patient. - Come help Carol do a pelvic. 334 00:25:21,802 --> 00:25:23,895 Okay? 335 00:25:27,841 --> 00:25:30,275 You're overreacting, Doug. 336 00:25:30,444 --> 00:25:33,607 What is it with you? Kerry Weaver's breathing down my neck. 337 00:25:33,781 --> 00:25:36,875 People part like the Red Sea when I walk down the hallway. 338 00:25:37,051 --> 00:25:42,387 - The tox screen came back negative. - You didn't get a blood alcohol. 339 00:25:42,556 --> 00:25:46,117 How many times have you and I had margaritas into the wee hours? 340 00:25:46,293 --> 00:25:49,524 Did you check your blood alcohol every morning? 341 00:25:51,265 --> 00:25:53,290 Unbelievable. 342 00:25:54,268 --> 00:25:56,600 Let me tell you something as a friend. 343 00:25:56,770 --> 00:26:00,501 You can't be my friend and my boss. You chose to be my boss. 344 00:26:00,708 --> 00:26:04,474 I don't need your sanctimonious approval of my life. 345 00:26:04,712 --> 00:26:07,681 Don't come to me for tips on women anymore. 346 00:26:07,881 --> 00:26:13,376 If I have a Roman orgy with farm animals, that's none of your business. 347 00:26:13,554 --> 00:26:17,786 That's none of anybody's business. I am a doctor here! I do my job! 348 00:26:17,958 --> 00:26:20,449 Nothing gets in the way of that! Nothing! 349 00:26:20,628 --> 00:26:26,464 Today you brought in a dying woman and messed up everybody else's work. 350 00:26:26,600 --> 00:26:29,728 That's a problem. If you don't see that, you don't belong here. 351 00:26:29,903 --> 00:26:31,495 - I'll tell you what... - Hello, everybody. 352 00:26:31,672 --> 00:26:36,439 I thought I'd see how your pilot study is going. Medical/surgical division? 353 00:26:36,644 --> 00:26:40,341 We still have a few kinks to work out. Let me show you the board. 354 00:26:40,514 --> 00:26:46,749 A single-vehicle, high-speed TC's coming in. Looks extremely surgical. 355 00:26:46,920 --> 00:26:50,947 - Do you want me to let Weaver know? - Screw the new system. I'll take it. 356 00:26:51,125 --> 00:26:53,423 Call Surgical. Get a consult down here. 357 00:26:53,594 --> 00:26:56,825 - Mark, we're not finished yet. - Yes, we are. 358 00:27:05,939 --> 00:27:08,669 Oh, man! I haven't done one of these in six months. 359 00:27:08,876 --> 00:27:11,003 Don't worry. I've assisted a million. 360 00:27:12,212 --> 00:27:13,873 Thanks. 361 00:27:14,048 --> 00:27:17,245 Okay, just relax. Good. 362 00:27:17,418 --> 00:27:20,854 Now let your knees fall open. Good. 363 00:27:26,393 --> 00:27:29,556 Okay, this is gonna feel a little weird. 364 00:27:33,534 --> 00:27:35,502 Okay, Jung Koo, take a deep breath. 365 00:27:36,904 --> 00:27:40,431 Good. Dr. Doyle is gonna take a deep breath too. 366 00:27:43,510 --> 00:27:45,535 Angle lower. 367 00:27:46,714 --> 00:27:51,048 Right. Relax these muscles. Don't push away. 368 00:27:51,218 --> 00:27:55,348 Dr. Doyle is not gonna push either. Nobody is gonna push. 369 00:27:55,522 --> 00:27:58,923 It's just gonna slide right in. 370 00:27:59,727 --> 00:28:01,786 There. 371 00:28:01,962 --> 00:28:03,327 Rotate and click. 372 00:28:09,670 --> 00:28:11,535 KOH and wet mount. 373 00:28:12,473 --> 00:28:14,373 And chlamydia. 374 00:28:17,010 --> 00:28:19,376 There you go. 375 00:28:21,014 --> 00:28:24,541 Mrs. Armitage. Hi, I'm Dr. Benton. We met earlier. 376 00:28:24,718 --> 00:28:26,185 Oh, yes. 377 00:28:26,353 --> 00:28:32,223 - I'm sorry Laura was so rude to you. - That was nothing. 378 00:28:32,393 --> 00:28:34,520 I don't know what to do with her anymore. 379 00:28:34,695 --> 00:28:38,392 She's gonna be on IV antibiotics for five days. 380 00:28:38,532 --> 00:28:41,660 And then she's gonna be discharged in seven. 381 00:28:41,835 --> 00:28:45,862 - Mrs. Armitage knows the drill. - Hi, Abby. 382 00:28:47,207 --> 00:28:53,703 Mrs. Armitage's concerns are more related to Laura's overall well-being. 383 00:28:55,048 --> 00:28:57,949 Oh, yeah. Yeah. 384 00:28:58,118 --> 00:29:02,487 Sometimes they have problems making the adjustment. 385 00:29:02,656 --> 00:29:06,490 We have a psychiatrist on staff. Maybe they can help. 386 00:29:10,831 --> 00:29:14,597 Diane, you've got to stop babying her. 387 00:29:14,735 --> 00:29:18,796 She knows how to be a patient. She's done that for years. 388 00:29:18,972 --> 00:29:21,532 Now she's a teenager. She's gonna rebel. 389 00:29:21,742 --> 00:29:25,473 And you've got to be the bad guy. Set the limits. 390 00:29:27,080 --> 00:29:29,878 You're right. I know. 391 00:29:30,050 --> 00:29:33,747 God willing, this surgery will be her last. 392 00:29:47,835 --> 00:29:49,894 Dr. Greene? 393 00:29:51,205 --> 00:29:54,868 - You called for a Surgical. - Yeah. Sounds like a spatula job. 394 00:29:55,075 --> 00:29:56,702 - How's your day? - Fine. 395 00:29:56,910 --> 00:30:01,779 Great card from Dr. Lewis. Only she would send a post card from O'Hare. 396 00:30:01,949 --> 00:30:04,315 - You got a card? - Yeah. You didn't? 397 00:30:04,485 --> 00:30:06,817 No, I didn't. 398 00:30:12,993 --> 00:30:14,984 - Thanks for all your help. - Part of the job. 399 00:30:15,162 --> 00:30:18,996 - I want to order a pelvic ultrasound. - You did. Just need to sign it. 400 00:30:19,132 --> 00:30:22,067 Jerry, what's going on over there at chairs? 401 00:30:22,236 --> 00:30:25,330 Some guy's trying to seduce the nursing staff. 402 00:30:25,506 --> 00:30:27,303 Ma? You're early. 403 00:30:27,508 --> 00:30:29,976 Ten minutes. It'll take five to walk over. 404 00:30:30,177 --> 00:30:32,008 I'll get my purse. 405 00:30:33,413 --> 00:30:37,247 - They don't have a locker for that? - No, Ma. 406 00:30:37,417 --> 00:30:43,617 - And this is how you work? - Excuse me, I'm looking for Dr. Ross. 407 00:30:43,790 --> 00:30:46,782 He's out in the ambulance pad. 408 00:30:46,960 --> 00:30:48,791 Come on, we'll show you. 409 00:30:55,702 --> 00:30:57,363 Hey, Doug. 410 00:31:00,841 --> 00:31:05,540 - Hi, Helen. How have you been? - I have been well. 411 00:31:05,712 --> 00:31:07,976 - And yourself? - I can't complain. 412 00:31:08,148 --> 00:31:12,812 - This lady is looking for you. - Okay. Have a nice dinner. 413 00:31:13,720 --> 00:31:15,381 Hi. 414 00:31:18,725 --> 00:31:23,253 - Do I know you? - I'm Claire Wilkes. 415 00:31:23,430 --> 00:31:25,694 You worked on my sister, Nadine. 416 00:31:28,101 --> 00:31:29,966 I'm sorry. 417 00:31:31,071 --> 00:31:35,735 I wish there was more that we could've done. 418 00:31:35,943 --> 00:31:40,437 Nadine died just like she lived: Drunk, high and alone. 419 00:31:40,647 --> 00:31:44,549 Actually, a friend brought her in. 420 00:31:44,718 --> 00:31:47,983 I know what kind of friend she had at 4 a.m. 421 00:31:50,290 --> 00:31:53,418 Did she have a medical condition that we didn't know about? 422 00:31:53,594 --> 00:31:58,031 Wasn't she wearing her bracelet? Nadine was an epileptic. 423 00:31:58,165 --> 00:32:01,999 She knew she wasn't supposed to drink, but that didn't stop her. 424 00:32:05,105 --> 00:32:07,869 - Can I see her? - Sure. 425 00:32:12,946 --> 00:32:16,143 The coroner's office still has to do an autopsy. 426 00:32:16,316 --> 00:32:19,114 That's why the tubes are still in there. 427 00:32:24,691 --> 00:32:27,216 She had so much to give. 428 00:32:29,196 --> 00:32:31,255 A fire in her. 429 00:32:34,301 --> 00:32:37,566 And then when the seizures started... 430 00:32:37,738 --> 00:32:42,004 ...it just made her lose her confidence somehow. 431 00:32:44,411 --> 00:32:48,745 She could always find the guys to help her sink just a little lower. 432 00:32:50,751 --> 00:32:53,447 Chip away at her self-esteem. 433 00:32:59,159 --> 00:33:01,889 Whatever you were looking for, Nadine... 434 00:33:03,630 --> 00:33:05,962 ...I hope you found it. 435 00:33:08,368 --> 00:33:10,199 Oh, God! 436 00:33:30,957 --> 00:33:35,553 Come on. How about some two-step? That is a quick-quick, slow-slow. 437 00:33:38,899 --> 00:33:44,030 I like that. Oh, okay. Quick-quick, slow-slow. 438 00:33:53,013 --> 00:33:56,107 - Here you go. - Work it, Lydia. 439 00:33:57,451 --> 00:34:01,615 I just got a call from Ortho. Your friend's next up, I promise. 440 00:34:01,788 --> 00:34:05,349 How about some two-step? It's really easy. 441 00:34:05,525 --> 00:34:08,119 - Quick-quick, slow-slow. - All right, Jeanie! 442 00:34:09,463 --> 00:34:11,897 All right, girl! Come on. 443 00:34:52,405 --> 00:34:55,863 - X-rays for Trauma 2. - Good. 444 00:34:56,076 --> 00:34:57,509 Hey. 445 00:34:59,012 --> 00:35:02,470 - You're quite a dancer. - You're not half-bad yourself. 446 00:35:03,950 --> 00:35:07,909 - How's that pie, Ma? - At least here they don't overcharge. 447 00:35:08,088 --> 00:35:13,025 A good thing when you're on a budget. A lesson I hope you'll finally learn. 448 00:35:13,193 --> 00:35:18,358 - So I got in a little over my head. - Because you bought a big house. 449 00:35:18,498 --> 00:35:22,992 An apartment is big enough for one woman. A house is for a family. 450 00:35:23,170 --> 00:35:27,038 And you don't want to marry. Dr. Ross wasn't right, I agree. 451 00:35:27,207 --> 00:35:32,406 Dr. Taglieri wasn't either. But then you can't live like a doctor's wife. 452 00:35:32,612 --> 00:35:36,275 - Ma, I don't need this today. - A nurse is not a queen. 453 00:35:36,449 --> 00:35:38,781 - I've noticed. - A nurse has to watch her money. 454 00:35:38,952 --> 00:35:41,978 While teaching interns to make quadruple her salary. 455 00:35:42,155 --> 00:35:45,784 - You can't change that. - Maybe not. 456 00:35:45,959 --> 00:35:49,656 Anyway, anyone can get into a little trouble. 457 00:35:50,797 --> 00:35:53,288 - What's this? - To pay your plumber and roofer. 458 00:35:53,433 --> 00:35:57,802 And you can finish the plaster. I don't want you to live in a dump. 459 00:35:57,971 --> 00:36:00,371 Ma, that is so sweet. 460 00:36:01,675 --> 00:36:04,143 - But I can't take this from you. - From who, then? 461 00:36:04,344 --> 00:36:06,812 I can't even take that as a loan. 462 00:36:07,013 --> 00:36:10,210 You'd rather owe strangers than your own mother? 463 00:36:10,383 --> 00:36:11,941 Yeah. 464 00:36:13,019 --> 00:36:19,117 What if it's not a loan? What if it's more like a kind of rent? 465 00:36:20,927 --> 00:36:23,259 What kind of rent, Ma? 466 00:36:25,065 --> 00:36:27,533 "Pediatric Surgeon of the Year"? 467 00:36:27,701 --> 00:36:30,431 "The Price Award." Oh, man! 468 00:36:32,339 --> 00:36:34,500 That's very prestigious. 469 00:36:34,708 --> 00:36:38,610 I was really pleased with how the Armitage surgery went. 470 00:36:38,778 --> 00:36:40,609 Thanks for the opportunity. 471 00:36:40,780 --> 00:36:45,547 You're a gifted surgeon, and you do really well in the O.R. 472 00:36:45,719 --> 00:36:48,984 It's outside the operating room where you need work. 473 00:36:54,728 --> 00:37:00,530 Peter, pediatric surgery focuses on the child, not just the illness. 474 00:37:01,534 --> 00:37:04,025 That mother needed something from you today. 475 00:37:04,204 --> 00:37:07,765 You thought your job was over when you took your gloves off. 476 00:37:07,974 --> 00:37:12,934 You've got great hands. Now you gotta show some heart. 477 00:37:15,615 --> 00:37:19,381 - I'm sorry. - Don't be sorry. Learn. 478 00:37:24,791 --> 00:37:28,750 I'm looking at it right now. "One-hour photo, guaranteed." 479 00:37:28,929 --> 00:37:32,524 It doesn't apply to slides? Slides are see-through photos. 480 00:37:32,666 --> 00:37:35,499 - Can I see your catalog of classes? - Help yourself. 481 00:37:35,669 --> 00:37:38,832 - Benton's gonna kill me. - Again? 482 00:37:39,005 --> 00:37:42,202 So, Carter, was it that bad living with your parents again? 483 00:37:42,409 --> 00:37:44,240 Pretty strange. Why? 484 00:37:44,411 --> 00:37:48,472 My mom moved to the burbs, and now she misses her friends at church. 485 00:37:48,648 --> 00:37:52,914 - She wants to stay Saturday nights. - Just one night a week? 486 00:37:53,086 --> 00:37:55,748 You can always sign up for work Saturday. 487 00:37:57,657 --> 00:38:02,060 - That's a good idea. - We start Qigong next week. 488 00:38:03,730 --> 00:38:08,133 - No. You mind if I tear out a page? - Go ahead. 489 00:38:10,937 --> 00:38:13,701 - Pre-med? - It's for a friend. 490 00:38:21,848 --> 00:38:26,148 - He's still not up there? - He's in the car, crutches and all. 491 00:38:26,319 --> 00:38:29,618 - Tell him to take it easy. - I just wanted to say thanks. 492 00:38:29,789 --> 00:38:35,989 I was wondering if maybe you wanted to go out dancing sometime? 493 00:38:36,162 --> 00:38:38,892 Grab a bite. I don't know. 494 00:38:41,468 --> 00:38:44,460 - I'm sorry, I can't date patients. - I wasn't the patient, so... 495 00:38:44,637 --> 00:38:47,663 - No, really, I can't. - I'm a good guy. We'll go dancing. 496 00:38:47,874 --> 00:38:53,403 I'll buy you a steak. If you don't like me, at least you got the steak. 497 00:38:55,648 --> 00:39:00,551 - I can't. - All right. Sorry. I got ya. 498 00:39:00,720 --> 00:39:02,085 See you around. 499 00:39:30,283 --> 00:39:32,444 - Table for one? - Yeah. 500 00:39:32,619 --> 00:39:36,851 - Is Carla working tonight? - Yeah, she's here every night. 501 00:39:37,023 --> 00:39:39,890 Can you tell her that Peter Benton is here? 502 00:39:40,060 --> 00:39:45,191 Oh, you're Peter Benton? I can seat you at the counter. 503 00:39:49,202 --> 00:39:51,329 - Enjoy. - Thanks. 504 00:40:04,918 --> 00:40:08,046 - Hey. - Well, well, well. 505 00:40:11,858 --> 00:40:13,951 - The place looks great. - Thank you. 506 00:40:14,127 --> 00:40:18,359 You haven't seen my baby since it was a little-bitty greasy spoon. 507 00:40:18,498 --> 00:40:24,733 Grand tour. And come with me, sir. I'll show you the kitchen. 508 00:40:24,904 --> 00:40:28,499 You know Tyrone Harvey? He cooks here. 509 00:40:28,708 --> 00:40:31,404 This is it. 510 00:40:31,611 --> 00:40:35,911 We just got two sub-zero freezers, which is very, very nice. 511 00:40:36,082 --> 00:40:41,918 Do you remember that little Italian place, Simeones, on Seneca? 512 00:40:42,088 --> 00:40:47,685 They closed and I picked up a bunch of stuff for almost nothing. Great. 513 00:40:47,861 --> 00:40:50,193 You've made quite a place for yourself. 514 00:40:50,363 --> 00:40:53,025 A lot of hard work. 515 00:40:58,738 --> 00:41:02,799 Well, you must have a taste in your mouth for something... 516 00:41:03,009 --> 00:41:04,943 ...to come all the way up here. 517 00:41:25,431 --> 00:41:27,524 This isn't your line. 518 00:41:27,700 --> 00:41:30,396 That's a buck down the drain. 519 00:41:33,039 --> 00:41:38,978 That girl who came in this afternoon was Nadine Wilkes' sister. 520 00:41:39,179 --> 00:41:43,081 She came in to I.D. Her. 521 00:41:44,851 --> 00:41:48,309 She just thought I was another caring doctor. 522 00:41:48,488 --> 00:41:52,049 I let her go right on thinking that 'cause... 523 00:41:52,225 --> 00:41:56,821 ...that's what I want everybody to think. 524 00:42:03,770 --> 00:42:05,362 Hey, Carol. 525 00:42:07,607 --> 00:42:10,075 I think I really did it this time. 526 00:42:13,313 --> 00:42:15,747 You came up here for what? 527 00:42:16,816 --> 00:42:19,011 Cry on my shoulder? 528 00:42:19,185 --> 00:42:22,552 Tell me how worthless you really are deep down inside? 529 00:42:22,722 --> 00:42:28,024 And I'd say, "No, you're not, Doug. You're one hell of a guy." 530 00:42:28,194 --> 00:42:31,595 And you'd be able to live with yourself until the next time? 531 00:42:32,332 --> 00:42:35,062 No. No, thanks. 532 00:42:36,903 --> 00:42:39,633 I'm just not playing. You're on your own. 533 00:42:49,749 --> 00:42:51,683 I didn't know she was sick. 534 00:42:52,952 --> 00:42:55,182 You didn't know her at all. 535 00:43:47,407 --> 00:43:51,503 Hey, Doug. It's Lauren. Give me a ca//. 536 00:43:51,711 --> 00:43:54,976 Thursday, 4:20 p.m. 537 00:43:57,684 --> 00:44:01,882 Hey, Doug, it's Miche//e. We met at the pharmaceutica/ conference. 538 00:44:02,055 --> 00:44:05,320 I want to take you up on that drink offer, so give me a ca//. 539 00:44:05,491 --> 00:44:08,016 I'm sti// at Children's. Bye. 540 00:44:09,262 --> 00:44:12,698 Thursday, 5: 17 p.m. 541 00:44:15,768 --> 00:44:17,429 Dr. Anspaugh's office ca//ing. 542 00:44:17,603 --> 00:44:22,540 You have not signed up for the Healthmobile. Please do so. 543 00:44:24,043 --> 00:44:27,274 Thursday, 5:52 p.m. 544 00:44:30,116 --> 00:44:34,052 Doug, it's Tina. If you /ike, give me a ca//. 545 00:44:35,888 --> 00:44:39,187 Thursday, 6:48 p.m. 546 00:44:58,878 --> 00:45:01,938 Your messages have been erased. 47180

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.