All language subtitles for Battle.Through.The.Heavens.(Doupo.Cangqiong)_NF_Episode-64_FSP[4K]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,060 --> 00:01:15,540 ♪ Black clouds surge towards the blue bird ♪ 2 00:01:15,580 --> 00:01:18,020 ♪ The quiet me, the subtle heartbeat ♪ 3 00:01:18,100 --> 00:01:19,820 ♪ The silent path, the chapter ends ♪ 4 00:01:19,980 --> 00:01:22,740 ♪ Behind me, the mirage burns incessantly ♪ 5 00:01:23,420 --> 00:01:25,780 ♪ The ring on my finger, support close at hand ♪ 6 00:01:25,940 --> 00:01:29,020 ♪ The person in my heart, an ancient antidote ♪ 7 00:01:29,100 --> 00:01:33,060 ♪ I cannot forget, cannot forget past entanglements ♪ 8 00:01:33,100 --> 00:01:38,060 ♪ I have no guilt, no regrets, no resentment, no fear ♪ 9 00:01:38,300 --> 00:01:43,060 ♪ Black and white inverted, how many times have I fallen again ♪ 10 00:01:43,460 --> 00:01:48,500 ♪ Not knowing the way back, not knowing retreat ♪ 11 00:01:48,740 --> 00:01:53,060 ♪ I will defend my dreams ♪ 12 00:01:53,580 --> 00:01:58,580 ♪ Let that lone traveler race through the wilderness ♪ 13 00:01:58,820 --> 00:02:03,820 ♪ Using several encounters to eternalize this reliance ♪ 14 00:02:04,020 --> 00:02:05,260 ♪ Time and time, again and again ♪ 15 00:02:05,300 --> 00:02:09,020 ♪ Crumble the dark transient life, let go and fight the natural order ♪ 16 00:02:09,060 --> 00:02:12,980 ♪ Step through the chaos, pierce straight through the clouds ♪ 17 00:02:26,540 --> 00:02:29,500 English subs by Falling Star Pavilion Discord: discord.gg/hkW5GNkx Battle Through The Heavens Birth of the Flame Alliance 18 00:02:29,980 --> 00:02:34,100 Episode 64 19 00:02:35,380 --> 00:02:37,780 The prestigious name of Flame Alliance Chief Xiao Yan 20 00:02:37,780 --> 00:02:41,580 had long resounded throughout the entire Jia Ma Empire. 21 00:02:42,020 --> 00:02:43,700 After taking care of a small matter, 22 00:02:43,860 --> 00:02:47,460 Xiao Yan entered into death seclusion in order to promote to Fight Emperor. 23 00:02:47,900 --> 00:02:50,100 In the middle of protecting the two undergoing promotion, 24 00:02:50,100 --> 00:02:52,820 Medusa received her tribespeople’s summoning. 25 00:02:53,420 --> 00:02:57,100 Having no choice, she could only seal the mountain valley using spatial powers 26 00:02:57,100 --> 00:02:59,300 and hurry to the Snake People Tribe alone. 27 00:03:00,060 --> 00:03:02,700 Just as Xiao Yan succeeded in promoting to Fight Emperor, 28 00:03:02,700 --> 00:03:08,620 he was actually able to use his Spiritual Strength to see Yao Lao in captivity under the Hall of Souls. 29 00:03:37,820 --> 00:03:38,320 Ah, 30 00:03:38,500 --> 00:03:39,060 Teacher! 31 00:03:45,540 --> 00:03:46,260 Teacher!! 32 00:03:51,460 --> 00:03:52,060 Damn it, 33 00:03:52,820 --> 00:03:54,180 the Hall of Souls indeed has numerous elites. 34 00:03:54,460 --> 00:03:57,100 That spiritual strike just then was even stronger than Protector Wu, I’m afraid. 35 00:04:00,580 --> 00:04:01,100 However, 36 00:04:01,580 --> 00:04:02,740 at least Teacher is still alive. 37 00:04:03,220 --> 00:04:04,140 As long as he’s still alive, 38 00:04:04,660 --> 00:04:06,100 there’s always an opportunity. 39 00:04:43,260 --> 00:04:44,260 Where’s Cai Lin? 40 00:04:49,180 --> 00:04:49,940 This is... 41 00:04:59,900 --> 00:05:01,060 Something happened to the Snake People Tribe? 42 00:05:02,380 --> 00:05:05,300 According to what she said, after the matter is resolved, she will return once again. 43 00:05:06,740 --> 00:05:07,260 Don’t tell me 44 00:05:08,020 --> 00:05:09,180 it still hasn’t ended up till now? 45 00:05:11,060 --> 00:05:13,060 Looks like the Snake People Tribe’s trouble this time is quite big. 46 00:05:14,500 --> 00:05:15,540 *sigh*, whatever. 47 00:05:16,180 --> 00:05:18,220 I’ll guard her for this period of time. 48 00:05:20,620 --> 00:05:21,820 Just right that I promoted to Fight Emperor; 49 00:05:22,100 --> 00:05:24,940 the God Seal Technique’s Second Form, Sea Flipping Seal, can be practiced now. 50 00:06:40,780 --> 00:06:42,660 The entire mountain valley won’t be able to withstand this strike, I’m afraid. 51 00:06:44,300 --> 00:06:45,660 I’ll first try it on Cai Lin’s seal. 52 00:06:50,420 --> 00:06:51,580 Sea Flipping Seal! 53 00:07:15,340 --> 00:07:16,740 Even a Fight Ancestor’s seal isn’t able to withstand it. 54 00:07:23,860 --> 00:07:25,740 It’s indeed Cai Lin’s Qi Method that is impressive. 55 00:07:34,180 --> 00:07:34,740 Is Zi Yan 56 00:07:35,420 --> 00:07:36,580 about to successfully promote? 57 00:08:29,820 --> 00:08:30,900 This is Zi Yan? 58 00:08:43,460 --> 00:08:45,700 This fellow still has a kid’s personality. 59 00:08:47,220 --> 00:08:47,860 Quickly wear it. 60 00:08:53,860 --> 00:08:55,540 Ah! What’s going on? 61 00:09:00,300 --> 00:09:01,500 Hahaha. 62 00:09:02,540 --> 00:09:03,980 Looks like, although you’ve advanced to Rank 6, 63 00:09:04,140 --> 00:09:06,420 you still haven’t resolved the medicinal effects of the Body Transforming Grass. 64 00:09:08,820 --> 00:09:09,660 You’re laughing? 65 00:09:10,140 --> 00:09:11,380 It’s all because of you, it’s all because of you! 66 00:09:13,060 --> 00:09:13,700 Quiet. 67 00:09:13,940 --> 00:09:15,780 Otherwise, I won’t refine the Body Transformation Pill for you, 68 00:09:15,780 --> 00:09:17,420 and you’ll have this appearance for the rest of your life! 69 00:09:19,100 --> 00:09:19,700 You—! 70 00:09:20,500 --> 00:09:21,740 Darn Body Transforming Grass. 71 00:09:23,580 --> 00:09:24,380 This isn’t bad either. 72 00:09:24,740 --> 00:09:25,500 How likable. 73 00:09:26,420 --> 00:09:26,920 Tch. 74 00:09:27,060 --> 00:09:28,060 Hypocrite. 75 00:09:28,300 --> 00:09:30,540 You clearly liked that body just now the most. 76 00:09:30,740 --> 00:09:31,540 Sister Cai Lin said, 77 00:09:31,820 --> 00:09:32,980 you men are all like that. 78 00:09:35,660 --> 00:09:36,160 Alright. 79 00:09:36,660 --> 00:09:38,100 Since you have already successfully promoted, 80 00:09:38,260 --> 00:09:39,020 let’s return. 81 00:09:46,180 --> 00:09:47,420 This is what Sister Cai Lin left? 82 00:09:48,020 --> 00:09:48,520 En. 83 00:09:49,220 --> 00:09:50,580 She went back to settle the Snake People Tribe’s problem. 84 00:09:51,500 --> 00:09:52,460 She may have run into trouble. 85 00:09:53,180 --> 00:09:55,140 After we leave, we can go help her. 86 00:09:55,740 --> 00:09:56,300 Back away first; 87 00:09:56,700 --> 00:09:57,460 I’ll break it open. 88 00:10:04,940 --> 00:10:06,020 You only know to use brute force. 89 00:10:08,660 --> 00:10:10,420 Come with me, I’ll bring you outside! 90 00:10:13,180 --> 00:10:13,900 I nearly forgot, 91 00:10:14,180 --> 00:10:15,260 you’re immune to all sorts of spatial barriers. 92 00:10:28,100 --> 00:10:28,820 We’re finally out. 93 00:10:29,100 --> 00:10:29,600 Let’s go. 94 00:10:29,980 --> 00:10:30,480 En. 95 00:10:45,180 --> 00:10:45,980 What are you doing? 96 00:10:47,500 --> 00:10:49,820 Flying this whole time, it seems a little too quiet. 97 00:10:54,660 --> 00:10:56,380 There aren’t any Magical Beasts’ aura in the surroundings. 98 00:10:59,380 --> 00:10:59,900 However, 99 00:11:00,260 --> 00:11:01,820 the air seems to smell a little off. 100 00:11:03,060 --> 00:11:03,560 Careful, 101 00:11:04,060 --> 00:11:04,740 there’s poison within the air. 102 00:11:07,300 --> 00:11:08,740 It’s that person who released it? 103 00:11:09,500 --> 00:11:10,000 No. 104 00:11:10,540 --> 00:11:13,300 This poison, compared to her, is practically the difference between heaven and earth. 105 00:11:14,020 --> 00:11:14,580 However, 106 00:11:14,980 --> 00:11:16,220 why has it spread so widely? 107 00:11:18,620 --> 00:11:19,120 Follow me. 108 00:11:25,340 --> 00:11:26,540 Save me! 109 00:11:27,220 --> 00:11:28,100 Quickly cover your nose! 110 00:11:29,340 --> 00:11:30,860 It’s so painful! 111 00:11:31,820 --> 00:11:33,300 Open the gates and surrender. 112 00:11:33,460 --> 00:11:36,860 Or else, don’t think of leaving even one person alive in the city. 113 00:11:40,340 --> 00:11:40,900 Ka Gang. 114 00:11:42,420 --> 00:11:43,020 Don’t think about it. 115 00:11:43,580 --> 00:11:45,700 He’s just toying with us; 116 00:11:45,940 --> 00:11:47,020 there’s no way he’ll spare us. 117 00:11:47,420 --> 00:11:48,820 The poison has already creeped up; 118 00:11:49,460 --> 00:11:50,420 instead of waiting to die, 119 00:11:50,540 --> 00:11:51,500 why don’t we open the city gates 120 00:11:51,620 --> 00:11:52,780 and delay things for a little while? 121 00:11:53,140 --> 00:11:54,780 Perhaps there might still be a chance for survival. 122 00:12:00,860 --> 00:12:01,860 Open the city gates, 123 00:12:01,980 --> 00:12:03,140 drop your weapons and surrender! 124 00:12:09,340 --> 00:12:12,380 “Qingshan Town” 125 00:12:18,580 --> 00:12:20,020 You guys sure are obedient. 126 00:12:22,340 --> 00:12:24,260 The poison takes effect gradually; 127 00:12:24,700 --> 00:12:27,060 you all can obediently await death. 128 00:12:29,420 --> 00:12:30,540 We have already surrendered, 129 00:12:30,540 --> 00:12:31,040 you—! 130 00:12:31,540 --> 00:12:32,420 Damn it, 131 00:12:32,420 --> 00:12:33,580 you actually went back on your word?! 132 00:12:53,180 --> 00:12:54,540 Enough playing with you guys. 133 00:12:54,620 --> 00:12:56,020 Go meet the King of Hell! 134 00:13:20,380 --> 00:13:21,100 Brother Xiao Yan! 135 00:13:21,100 --> 00:13:21,900 Big Brother Xiao! 136 00:13:22,060 --> 00:13:24,700 Alliance Chief Xiao, you finally came! 137 00:13:28,140 --> 00:13:28,640 Not good, 138 00:13:28,660 --> 00:13:30,020 it’s an elite of the Jia Ma Empire. 139 00:13:40,300 --> 00:13:41,340 Your Honor, spare me! 140 00:13:50,700 --> 00:13:52,860 Dissolve the medicinal pill into water and have those who were poisoned consume it. 141 00:13:53,940 --> 00:13:54,440 Yes. 142 00:13:54,500 --> 00:13:55,340 Many thanks, Alliance Chief. 143 00:13:56,620 --> 00:13:57,260 Uncle Ka Gang, 144 00:13:57,580 --> 00:13:58,500 what exactly happened? 145 00:13:58,860 --> 00:14:00,900 Those fellows just now should be Poison Masters, right? 146 00:14:07,620 --> 00:14:08,620 I entered seclusion for a period of time. 147 00:14:10,380 --> 00:14:10,880 Ai. 148 00:14:12,180 --> 00:14:13,700 No wonder Brother Xiao Yan isn’t aware. 149 00:14:14,260 --> 00:14:16,900 Those Poison Sect people are taking advantage of wartime chaos to infiltrate the Empire; 150 00:14:17,060 --> 00:14:18,540 they are committing crimes left and right in my empire. 151 00:14:18,820 --> 00:14:19,320 Wartime chaos? 152 00:14:21,260 --> 00:14:21,900 That’s right. 153 00:14:22,180 --> 00:14:26,940 As of now, the Empire has been turned upside down by that Poison Sect in alliance with the Gold Geese Sect and Mulan Valley. 154 00:14:27,460 --> 00:14:31,340 I heard that the three sects’ allied forces have already reached Black Mountain Fortress. 155 00:14:33,340 --> 00:14:33,980 Since that’s the case, 156 00:14:34,620 --> 00:14:35,780 Xiao Yan won’t remain any longer. 157 00:14:36,220 --> 00:14:36,720 Everyone, take care. 158 00:14:40,100 --> 00:14:41,100 Take care, Alliance Chief! 159 00:14:50,580 --> 00:14:51,340 Little beauty, 160 00:14:51,700 --> 00:14:53,700 your Ling Yan City has already been breached by us. 161 00:14:54,020 --> 00:14:56,580 The three sects’ allied forces have long slaughtered their way into the Jia Ma Empire. 162 00:14:56,580 --> 00:14:57,980 Where can you still run to? 163 00:14:59,500 --> 00:15:00,100 Bastard, 164 00:15:00,460 --> 00:15:01,700 wait until this old lady’s wounds heal, 165 00:15:01,900 --> 00:15:02,980 I’ll definitely tear you into pieces! 166 00:15:04,500 --> 00:15:05,700 Let’s settle her as quickly as possible. 167 00:15:06,260 --> 00:15:07,940 We’ve gone too deep into the Jia Ma Empire. 168 00:15:08,260 --> 00:15:10,180 If by chance we run into other elites, it’ll be troublesome. 169 00:15:19,340 --> 00:15:22,300 Looks like I’ll have to disappoint Her Majesty the Queen’s trust. 170 00:15:39,020 --> 00:15:39,700 Are you alright? 171 00:15:43,220 --> 00:15:44,940 You are someone of the Jia Ma Empire? 172 00:15:48,620 --> 00:15:49,780 If you’re not afraid of it being poison, 173 00:15:50,380 --> 00:15:51,500 you can try consuming it. 174 00:15:59,020 --> 00:15:59,900 Such a strong pill. 175 00:16:02,420 --> 00:16:02,920 Many thanks. 176 00:16:03,140 --> 00:16:04,340 I am the Snake People Tribe’s Yue Mei. 177 00:16:05,140 --> 00:16:05,980 This friend, 178 00:16:06,540 --> 00:16:08,620 I hope you won’t meddle in the Gold Geese Sect’s affairs 179 00:16:09,180 --> 00:16:10,540 lest you damage the relationship. 180 00:16:11,700 --> 00:16:14,140 I was just intending to meet the Gold Geese Sect. 181 00:16:15,620 --> 00:16:17,540 You’ve picked the wrong time to protect your lover. 182 00:16:33,260 --> 00:16:34,220 Fire Ring Explosion! 183 00:16:42,380 --> 00:16:43,500 Fight Emperor elite? 184 00:16:45,420 --> 00:16:46,420 Don’t let them escape! 185 00:16:50,940 --> 00:16:51,620 Can they escape? 186 00:16:58,260 --> 00:16:59,500 I wonder what Fight Emperor sir’s name is? 187 00:17:02,180 --> 00:17:02,860 Commander Yue Mei, 188 00:17:03,420 --> 00:17:06,980 don’t tell me you really forgot that Xiao Yan you hunted down for a thousand miles back then? 189 00:17:11,380 --> 00:17:12,900 The way our Snake People approaches enemies, 190 00:17:13,260 --> 00:17:14,860 we never rest until we die! 191 00:17:15,820 --> 00:17:17,340 Your secrets, 192 00:17:17,660 --> 00:17:19,220 tell them to Sister. 193 00:17:19,820 --> 00:17:22,140 Weren’t you pretty powerful just a moment ago? 194 00:17:27,620 --> 00:17:28,380 It’s you?! 195 00:17:29,820 --> 00:17:30,980 Commander Yue Mei remembers. 196 00:17:32,060 --> 00:17:32,780 What do you want? 197 00:17:34,340 --> 00:17:35,460 Rest assured, Commander Yue Mei. 198 00:17:36,100 --> 00:17:37,820 Xiao Yan isn’t some sort of petty person. 199 00:17:41,940 --> 00:17:42,580 Xiao Yan? 200 00:17:43,380 --> 00:17:44,300 The Flame Alliance Chief? 201 00:17:45,100 --> 00:17:46,020 I can’t say I’m a Chief. 202 00:17:46,460 --> 00:17:48,420 It’s just that I’ve united the Empire’s internal forces. 203 00:17:49,380 --> 00:17:50,220 It really is you. 204 00:17:51,220 --> 00:17:53,180 But you Alliance Chief really are irresponsible. 205 00:17:53,700 --> 00:17:55,100 Such a big thing happened to the Flame Alliance 206 00:17:55,180 --> 00:17:56,340 and you haven’t appeared this entire time. 207 00:17:56,740 --> 00:17:58,100 If it weren’t for our Our Majesty The Queen, 208 00:17:58,380 --> 00:18:01,420 the Flame Alliance, alongside the Jia Ma Empire, would have long ago been annihilated by the three sects’ allied forces. 209 00:18:03,540 --> 00:18:04,780 I was in seclusion throughout this period of time; 210 00:18:05,140 --> 00:18:06,420 it is unexpected that such a big thing happened. 211 00:18:07,780 --> 00:18:09,700 I heard that Black Mountain Fortress has been surrounded by the three sects. 212 00:18:10,100 --> 00:18:11,100 How is the situation over there now? 213 00:18:38,140 --> 00:18:40,500 The Poison Sect Leader’s strength does not lose to Her Majesty The Queen’s. 214 00:18:41,140 --> 00:18:42,140 Her poison attacks are strange; 215 00:18:42,460 --> 00:18:44,820 the Flame Alliance’s many elites joining hands still have a hard time contending. 216 00:18:46,060 --> 00:18:47,780 Although the Gold Geese Sect’s Leader, Yan Luotian, is inferior to the Poison Sect’s Leader in terms of strength, Yan Luotian 217 00:18:47,780 --> 00:18:49,620 Although the Gold Geese Sect’s Leader, Yan Luotian, is inferior to the Poison Sect’s Leader in terms of strength, 218 00:18:50,060 --> 00:18:52,420 he is still a genuine Fight Ancestor elite. 219 00:18:53,380 --> 00:18:56,860 Meanwhile, Mulan Valley has three peak Fight Emperor elites who practice a Combined Fighting Qi Method; 220 00:18:56,860 --> 00:18:58,300 Meanwhile, Mulan Valley has three peak Fight Emperor elites who practice a Combined Fighting Qi Method; Tiger-Head Elder Lion-Head Elder 221 00:18:58,300 --> 00:19:00,740 Tiger-Head Elder Lion-Head Elder Bear-Head Elder 222 00:19:00,740 --> 00:19:00,580 their combat power rivals a Fight Ancestor. 223 00:19:01,060 --> 00:19:04,180 Her Majesty The Queen has exchanged blows with that Poison Sect Leader a few times; 224 00:19:04,420 --> 00:19:05,620 both sides suffered losses. 225 00:19:06,180 --> 00:19:08,300 However, because of the Gold Geese Sect and Mulan Valley’s presence, 226 00:19:08,700 --> 00:19:10,860 Her Majesty The Queen doesn’t dare to recover in seclusion. 227 00:19:11,300 --> 00:19:13,940 Currently, the Black Mountain Fortress is in imminent danger. 228 00:19:14,700 --> 00:19:15,300 What? 229 00:19:15,410 --> 00:19:16,620 Sister Cai Lin got hurt? 230 00:19:17,460 --> 00:19:18,060 Xiao Yan, 231 00:19:18,380 --> 00:19:19,980 let’s hurry over to help Sister Cai Lin! 232 00:19:20,660 --> 00:19:21,860 First bring us to Black Mountain Fortress. 233 00:19:22,340 --> 00:19:22,840 En. 234 00:19:25,780 --> 00:19:26,280 Cai Lin, 235 00:19:26,700 --> 00:19:27,200 hang in there. 236 00:19:27,420 --> 00:19:28,100 I’ll be there soon. 237 00:19:49,900 --> 00:19:53,980 ♪ The years come and go, when will we meet ♪ 238 00:19:55,820 --> 00:19:58,620 ♪ Persisting and reminiscing too much ♪ 239 00:19:59,740 --> 00:20:01,940 ♪ The cicada molts ♪ 240 00:20:01,980 --> 00:20:06,660 ♪ Disregard everything to go to that mountain top ♪ 241 00:20:07,260 --> 00:20:12,100 ♪ Perhaps, it is only because it is forever that it is too far ♪ 242 00:20:14,700 --> 00:20:19,220 ♪ Yesterday was red with maple, memories are settling ♪ 243 00:20:21,100 --> 00:20:24,620 ♪ So beautiful and too dazzling ♪ 244 00:20:26,500 --> 00:20:32,020 ♪ Some more time, some more greed ♪ 245 00:20:32,860 --> 00:20:38,140 ♪ Just because I miss you too much, I'm sorry ♪ 246 00:20:39,940 --> 00:20:45,100 ♪ The future road is so close and so far ♪ 247 00:20:46,140 --> 00:20:51,300 ♪ I'm willing to make it a wish to time ♪ 248 00:20:52,220 --> 00:20:57,740 ♪ Even if the zither in my hands will break its strings ♪ 249 00:20:58,020 --> 00:21:04,340 ♪ I still want to stand side by side with you, to complete each other ♪ 250 00:21:05,300 --> 00:21:10,460 ♪ The face in the dream is so close and so far ♪ 251 00:21:11,540 --> 00:21:16,700 ♪ I'm willing to embrace the surging spring love ♪ 252 00:21:17,460 --> 00:21:22,980 ♪ Even if paradise hides fickleness and facades ♪ 253 00:21:23,340 --> 00:21:26,020 ♪ I record a promise ♪ 254 00:21:26,420 --> 00:21:30,820 ♪ The unfolding chapter is tomorrow ♪ 19958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.