Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:09,550
{\an5}
Nụ hôn trong phòng bí mật nơi nước bọt hòa lẫn trong văn phòng tổng thống
2
00:00:00,800 --> 00:00:09,000
{\an8}
Diễn viên chính: Sena Ito
3
00:00:13,313 --> 00:00:14,500
Tôi là Goto.
4
00:00:15,790 --> 00:00:17,260
Tôi sắp cưới Ema-san.
5
00:00:24,300 --> 00:00:26,980
Tôi sẽ rời đi trong tháng này.
6
00:00:27,120 --> 00:00:29,660
Tôi xin lỗi đã làm phiền bạn, nhưng cảm ơn bạn.
7
00:00:33,920 --> 00:00:35,800
Bạn đã sống chung rồi phải không?
8
00:00:35,801 --> 00:00:36,801
Bạn đang nhìn gì đó?
9
00:00:39,750 --> 00:00:43,560
Tôi sẽ cho bạn biết, vì vậy hãy đến.
10
00:00:46,060 --> 00:00:49,060
Hãy nói một lời từ chủ tịch.
11
00:00:50,840 --> 00:00:58,260
Thật đáng tiếc khi không có nhân viên giỏi,
nhưng tôi chắc chắn Fujii sẽ cố gắng hết sức.
12
00:00:59,630 --> 00:01:00,630
Chúc mừng.
13
00:01:01,250 --> 00:01:02,720
Cảm ơn ngài, chủ tịch.
14
00:01:05,800 --> 00:01:06,800
Đã được một thời gian rồi.
15
00:01:07,700 --> 00:01:08,700
Bạn vẫn đẹp.
16
00:01:09,640 --> 00:01:11,400
Hôm nay tôi bị sao vậy?
17
00:01:13,680 --> 00:01:14,680
Chúc mừng! Chủ tịch.
18
00:01:33,610 --> 00:01:42,190
Tôi đã chờ đợi rất lâu rồi.
19
00:01:43,750 --> 00:01:44,850
Đã hai năm rồi.
20
00:01:45,730 --> 00:01:46,930
Bạn vẫn chưa thay đổi.
21
00:01:48,445 --> 00:01:49,445
Bạn vẫn đẹp.
22
00:01:50,690 --> 00:01:51,710
Chuyện gì vậy?
23
00:01:52,810 --> 00:01:56,070
Vợ tôi muốn kiếm việc làm.
24
00:01:57,590 --> 00:01:58,830
Bạn không muốn có một đứa con à?
25
00:02:01,230 --> 00:02:04,070
Tôi không cần phải vội vàng có con.
26
00:02:07,510 --> 00:02:09,050
Tôi xin lỗi vì làm phiền bạn.
27
00:02:12,230 --> 00:02:13,810
Tôi đang tìm kiếm một ai đó.
28
00:02:15,880 --> 00:02:17,530
Cảm ơn.
29
00:02:18,310 --> 00:02:18,590
Cảm ơn.
30
00:02:18,591 --> 00:02:19,591
Chúc mừng.
31
00:02:23,740 --> 00:02:24,060
Chúc mừng.
32
00:02:24,460 --> 00:02:25,460
Cảm ơn.
33
00:02:35,930 --> 00:02:37,560
Bạn đã quyết định chọn một bộ phận chưa?
34
00:02:38,520 --> 00:02:39,520
Tôi chưa biết.
35
00:02:41,320 --> 00:02:42,320
Tôi hiểu rồi.
36
00:02:43,660 --> 00:02:46,581
Nếu bạn ở cùng bộ phận với vợ bạn,
mọi người có thể chú ý đến bạn.
37
00:02:47,440 --> 00:02:48,800
Tôi nghĩ đó là bộ phận bán hàng.
38
00:02:54,320 --> 00:02:55,320
Chuyện gì vậy?
39
00:02:58,550 --> 00:02:59,980
Tôi sẽ đi tắm.
40
00:03:13,360 --> 00:03:14,360
Đúng.
41
00:03:15,810 --> 00:03:18,680
Bạn có chắc không?
42
00:03:21,030 --> 00:03:22,200
Đúng.
43
00:03:28,050 --> 00:03:29,180
Cảm ơn.
44
00:03:29,680 --> 00:03:30,680
Đúng.
45
00:03:31,500 --> 00:04:04,900
Bạn có thể làm thư ký của tôi được không?
46
00:04:10,060 --> 00:04:12,620
Anh đã bận rộn suốt hai năm không có em.
47
00:04:12,621 --> 00:04:15,940
Tôi muốn bạn chăm sóc lịch trình của tôi.
48
00:04:16,920 --> 00:04:18,921
Tôi muốn bạn ủng hộ công việc và cuộc sống riêng tư của tôi.
49
00:04:20,380 --> 00:04:23,860
Một cách trung thực,
Tôi muốn bạn chăm sóc mối quan hệ thể xác của tôi.
50
00:04:25,440 --> 00:04:26,520
Bạn đang nói về cái gì vậy?
51
00:04:45,290 --> 00:04:48,910
Tôi đã lo lắng cho bạn kể từ đó
Tôi đã gia nhập công ty.
52
00:04:52,120 --> 00:04:55,390
Khi tôi nghe tin mình sắp cưới Fuji,
Tôi đã thất vọng.
53
00:04:59,630 --> 00:05:03,390
Tôi đã không quên bạn trong hai năm qua.
54
00:05:05,970 --> 00:05:08,051
Tôi sẽ điều tra
tầng lớp trung lưu và thượng lưu.
55
00:05:11,910 --> 00:05:13,970
Có vẻ như bạn đang mắc nợ rất nhiều.
56
00:05:19,380 --> 00:05:22,780
Tôi nghe nói bạn đã trở thành người bảo lãnh cho
công ty của bố cậu.
57
00:05:22,781 --> 00:05:23,781
Tôi hiểu rồi.
58
00:05:25,590 --> 00:05:29,340
Bạn đã đầu tư rất nhiều tiền vào công việc kinh doanh của mình.
59
00:05:30,710 --> 00:05:31,710
Chắc hẳn là khó khăn với bạn.
60
00:05:40,100 --> 00:05:41,940
Vợ anh có biết chuyện này không?
61
00:05:44,450 --> 00:05:48,100
Tôi không muốn làm phiền chồng
vì gia đình tôi.
62
00:05:52,985 --> 00:06:11,930
Nếu cô ấy nghe lời tôi,
Tôi sẽ trả cho bạn mức lương gấp ba lần.
63
00:06:14,520 --> 00:06:18,670
Tôi sẽ cho cậu một công việc ở công ty của bố cậu.
64
00:06:23,045 --> 00:06:26,410
Bạn quay lại để trả nợ phải không?
65
00:06:29,900 --> 00:06:32,950
Bạn nên trả hết nợ ngay khi
có thể và quay trở lại với gia đình của bạn.
66
00:06:33,210 --> 00:06:36,970
Tôi chắc chắn Fuji sẽ hạnh phúc.
67
00:06:45,190 --> 00:06:46,210
Tùy bạn đấy.
68
00:06:57,960 --> 00:06:59,060
Tôi đang gặp rắc rối.
69
00:06:59,061 --> 00:07:00,061
Tôi xin lỗi.
70
00:07:02,980 --> 00:07:04,340
Tôi nói điều này vì lợi ích của bạn.
71
00:07:19,890 --> 00:07:21,731
Tôi không ép buộc bạn phải làm những gì bạn muốn.
72
00:08:07,640 --> 00:08:08,700
Làm ơn đừng.
73
00:08:15,390 --> 00:08:17,600
Tại sao bạn lại quay lại công ty?
74
00:08:28,510 --> 00:08:30,860
Bạn muốn được hạnh phúc phải không?
75
00:09:05,280 --> 00:09:06,660
Bạn có một khoản nợ khổng lồ.
76
00:09:10,380 --> 00:09:15,900
Điều đó gần như là không thể đối với bạn
để có được một công việc tại một công ty khác.
77
00:09:24,575 --> 00:09:26,670
Tôi muốn bạn làm việc chăm chỉ nhất có thể.
78
00:09:48,360 --> 00:09:50,520
Tôi không thể.
79
00:16:48,530 --> 00:16:49,670
Tôi hiểu rồi.
80
00:16:52,670 --> 00:16:55,350
Sau đó, giả sử bạn không kiếm được việc làm.
81
00:17:06,070 --> 00:17:07,070
Tôi chưa sẳn sang.
82
00:17:30,620 --> 00:17:33,780
Tôi không có đủ người lên kế hoạch
bộ phận bán hàng và bộ phận kinh doanh.
83
00:17:34,290 --> 00:17:35,570
Tại sao lại để tôi làm thư ký?
84
00:17:39,330 --> 00:17:41,210
Chủ tịch đi chơi.
85
00:17:43,960 --> 00:17:45,730
Có lẽ anh ta đang theo đuổi bạn.
86
00:17:45,731 --> 00:17:46,731
Có lẽ anh ta đang theo đuổi bạn.
87
00:17:48,070 --> 00:17:49,070
Không đời nào.
88
00:18:00,220 --> 00:18:01,220
Chào buổi sáng.
89
00:18:01,680 --> 00:18:02,680
Chào buổi sáng.
90
00:18:03,380 --> 00:18:04,380
Chào buổi sáng.
91
00:18:05,100 --> 00:18:06,100
Chào buổi sáng.
92
00:18:10,690 --> 00:18:11,950
Chào buổi sáng.
93
00:18:15,130 --> 00:18:32,180
Lịch trình hôm nay của bạn là gì?
94
00:18:34,110 --> 00:18:36,230
Tôi có cuộc họp ở phòng họp từ 10 giờ.
95
00:18:38,560 --> 00:18:42,600
Tôi sẽ kiểm tra chiến lược tương lai
trong khi nhìn vào doanh số bán hàng.
96
00:18:44,970 --> 00:18:46,610
Sau cuộc họp, tôi sẽ đến ngân hàng.
97
00:18:47,480 --> 00:18:49,080
Sau cuộc họp, tôi sẽ đi ăn ngoài.
98
00:18:51,360 --> 00:18:52,400
Còn nhà hàng thì sao?
99
00:18:54,180 --> 00:18:56,380
Tôi đang đi đến một nhà hàng Nhật Bản trong phòng họp.
100
00:19:00,580 --> 00:19:01,580
Đi tiếp.
101
00:19:05,990 --> 00:19:10,820
Tôi sẽ đến thăm một khách hàng lúc 2 giờ chiều. Và
thảo luận về chiến lược tương lai.
102
00:19:15,910 --> 00:19:23,810
Vào luc 4 giờ chiều.,
Tôi sẽ tham dự một cuộc họp vào năm tới.
103
00:19:30,960 --> 00:19:31,960
Thay đổi kế hoạch.
104
00:19:33,500 --> 00:19:35,320
Hủy cuộc họp từ 10 giờ.
105
00:19:37,230 --> 00:19:38,280
Quan hệ tình dục với bạn.
106
00:19:43,130 --> 00:19:45,740
Gọi cho tôi.
107
00:19:49,660 --> 00:19:54,480
Tôi sẽ nói với bạn trên đường dây.
108
00:20:08,940 --> 00:20:14,670
Có cuộc họp từ 10 giờ không?
109
00:20:16,730 --> 00:20:18,150
Tôi không thể tham dự cuộc họp.
110
00:20:21,030 --> 00:20:23,030
Tôi muốn bạn tham dự cuộc họp.
111
00:20:27,100 --> 00:20:28,100
Là khó khăn?
112
00:20:30,750 --> 00:20:31,870
Xin chào?
113
00:20:33,940 --> 00:20:35,230
Bạn có thể nghe tôi không?
114
00:20:38,030 --> 00:20:38,830
Tôi muốn bạn tham dự cuộc họp.
115
00:22:45,740 --> 00:22:46,780
Tôi không thể.
116
00:22:47,660 --> 00:22:49,240
Tôi không thể làm điều đó.
117
00:22:54,010 --> 00:22:55,330
Tôi có thể tiễn bạn được không?
Đó là.
118
00:23:03,930 --> 00:23:04,930
Nhìn.
119
00:23:09,200 --> 00:23:14,080
Bạn phải làm hết sức mình.
120
00:23:14,081 --> 00:23:15,081
Bạn không thể làm điều đó.
121
00:23:58,805 --> 00:24:00,420
Tôi không thể làm điều đó.
122
00:24:03,620 --> 00:24:04,720
Bạn không thể làm điều đó.
123
00:24:06,200 --> 00:24:07,540
Dừng lại đi.
124
00:24:11,380 --> 00:24:12,380
Cho tôi xem lưỡi của bạn.
125
00:24:16,140 --> 00:24:17,560
Cho tôi xem.
126
00:27:33,450 --> 00:27:34,450
Bạn có cảm nhận được nó không?
Cô ấy ướt.
127
00:27:46,940 --> 00:27:48,680
Tôi không thể cảm nhận được nó.
128
00:27:53,750 --> 00:27:54,750
Tôi không thể cảm nhận được nó.
129
00:27:55,930 --> 00:27:56,930
Nhìn.
130
00:28:06,360 --> 00:28:08,220
Bạn không thể ngăn chặn nó.
131
00:28:09,380 --> 00:28:10,380
Bạn không thể ngăn chặn nó.
132
00:28:51,280 --> 00:28:52,540
Đã được một thời gian dài.
133
00:29:02,330 --> 00:29:11,140
Cô ấy ướt.
134
00:30:07,060 --> 00:30:09,280
Cô ấy ướt.
135
00:31:21,070 --> 00:32:24,790
Tôi cảm thấy không khỏe.
136
00:32:27,810 --> 00:32:29,330
Tôi cảm thấy không khỏe.
137
00:32:38,810 --> 00:32:40,520
Cô ấy ướt.
138
00:32:42,250 --> 00:32:43,250
Cô ấy ướt.
139
00:32:43,440 --> 00:32:43,800
Cô ấy ướt.
140
00:32:44,430 --> 00:32:51,400
Tôi là Fuji.
141
00:33:17,150 --> 00:33:18,430
Tôi muốn nói chuyện với tổng thống.
142
00:33:21,260 --> 00:33:22,260
Tôi đang đến.
143
00:34:19,430 --> 00:35:16,490
Tôi đang đến.
144
00:36:09,130 --> 00:36:10,590
Vui lòng đeo dây cao su vào.
145
00:36:25,940 --> 00:36:27,590
Đừng nói với tôi như thế.
146
00:36:47,170 --> 00:36:48,670
Điều này có ổn không?
Cô ấy ướt.
147
00:37:06,780 --> 00:37:08,220
Tôi sẽ đặt nó vào.
148
00:37:09,140 --> 00:37:10,280
Làm ơn. Dừng lại đi.
149
00:37:21,400 --> 00:37:23,180
Tôi không thể.
150
00:37:24,760 --> 00:37:25,920
Nó khó.
151
00:37:49,170 --> 00:37:50,170
Tôi không thể.
152
00:37:50,530 --> 00:37:52,290
Bạn không thể.
153
00:37:53,740 --> 00:37:54,740
Tôi đang hạnh phúc.
154
00:38:02,450 --> 00:38:31,710
Đã được một thời gian dài.
155
00:38:33,270 --> 00:38:42,240
Tôi mệt.
156
00:38:42,241 --> 00:38:43,241
Nó khó.
157
00:38:44,880 --> 00:38:48,340
Bạn đang làm tốt chứ?
Đã hạnh phúc.
158
00:38:49,960 --> 00:38:53,580
Tôi hiểu rồi.
159
00:38:55,220 --> 00:38:56,700
Bạn hạnh phúc.
160
00:38:58,320 --> 00:39:00,781
Nó không quan trọng.
161
00:39:45,850 --> 00:39:49,450
Miệng bạn ướt.
162
00:39:54,510 --> 00:39:55,520
Nó không đúng.
163
00:39:56,860 --> 00:39:57,860
Nó không đúng?
164
00:40:02,520 --> 00:40:03,520
Cho tôi xem lưỡi của bạn.
165
00:40:57,930 --> 00:40:59,350
Bạn có cảm nhận được nó không?
166
00:41:48,890 --> 00:41:50,790
Bạn đang làm việc chăm chỉ.
167
00:41:56,870 --> 00:41:57,550
Cho tôi xem lưỡi của bạn.
168
00:41:57,551 --> 00:41:59,470
Nó khó.
169
00:43:01,550 --> 00:43:17,530
Nó khó.
170
00:46:27,550 --> 00:46:31,080
Dây cao su đã tuột ra.
171
00:46:32,040 --> 00:46:36,180
Không sao đâu.
172
00:46:58,600 --> 00:47:00,580
Rửa nó trong phòng tắm.
173
00:47:29,700 --> 00:47:31,280
Xin lỗi.
174
00:47:34,900 --> 00:47:36,120
Chủ tịch.
175
00:47:37,150 --> 00:47:38,580
Đây là kế hoạch của chúng tôi.
176
00:47:49,870 --> 00:47:50,940
Làm đi.
177
00:47:51,300 --> 00:47:52,480
Được rồi.
178
00:47:54,180 --> 00:47:55,480
Chuyện gì vậy?
Không có gì.
179
00:47:56,140 --> 00:47:57,140
Xin lỗi.
180
00:47:58,200 --> 00:47:58,980
Xin lỗi.
181
00:48:24,340 --> 00:48:27,480
Hôm nay cậu đã làm gì với chủ tịch thế?
Không có gì.
182
00:48:32,880 --> 00:48:35,340
Sau cuộc họp, tôi đến phòng chủ tịch.
183
00:48:38,260 --> 00:48:39,260
Bao cao su nằm trên sàn.
184
00:48:40,680 --> 00:48:42,000
Bạn nhầm rồi.
185
00:48:44,330 --> 00:48:46,660
Bạn có quan hệ với tổng thống không?
186
00:48:46,661 --> 00:48:47,661
KHÔNG.
187
00:48:52,190 --> 00:48:53,510
Tổng thống là một tay chơi.
188
00:48:55,620 --> 00:48:58,650
Tôi nghĩ tối qua anh ấy đã mang theo người yêu của mình.
189
00:49:20,590 --> 00:49:21,900
Chồng tôi đang nghi ngờ tôi.
190
00:49:22,700 --> 00:49:23,700
Làm ơn dừng lại.
191
00:49:28,190 --> 00:49:29,896
Tôi không thể gọi nó là bí mật
trừ khi đó là mối quan hệ thể xác.
192
00:49:29,920 --> 00:49:32,361
Tôi không thể gọi nó là bí mật
trừ khi đó là mối quan hệ thể xác.
193
00:50:29,330 --> 00:50:30,851
Nếu chồng tôi mà biết thì tôi không thể sống được.
194
00:50:33,340 --> 00:50:34,930
Tôi sẽ hỏi bạn vào lúc khác.
195
00:50:47,700 --> 00:50:48,860
Tôi đang đi họp.
196
00:50:50,290 --> 00:50:52,251
Nếu có khách đến
nói với anh ấy rằng hôm nay tôi sẽ không về.
197
00:50:54,500 --> 00:50:55,500
Được rồi.
198
00:51:51,270 --> 00:51:52,030
Xin chào.
199
00:51:52,031 --> 00:51:53,031
Xin chào.
200
00:51:53,480 --> 00:51:54,830
Tôi đây.
201
00:51:55,650 --> 00:51:56,650
Bạn vẫn chưa về à?
202
00:51:57,690 --> 00:51:59,190
Tôi đang ở giữa một thỏa thuận.
203
00:52:01,750 --> 00:52:02,830
Tôi hiểu rồi.
204
00:52:07,380 --> 00:52:09,090
Tôi đang đợi bạn ở chỗ làm.
205
00:52:10,190 --> 00:52:11,271
Nó sẽ mất một thời gian.
206
00:52:12,445 --> 00:52:13,445
Bạn nên về nhà trước.
207
00:52:14,290 --> 00:52:15,290
Xin chào?
208
00:52:15,590 --> 00:52:16,670
Xin chào?
209
00:52:16,671 --> 00:52:17,671
Bạn có bận không? Không, tôi ổn.
210
00:52:17,730 --> 00:52:19,170
Thấy bạn.
211
00:52:20,430 --> 00:52:23,270
Tôi đang về nhà.
212
00:52:39,310 --> 00:53:06,760
Nếu em thỏa mãn tôi thêm một lần nữa,
Tôi sẽ để bạn về nhà.
213
00:53:10,510 --> 00:53:40,980
Chỉ một lần nữa thôi.
214
00:59:04,265 --> 00:59:57,510
Tôi xin lỗi.
215
01:00:17,630 --> 01:00:19,310
Trời nóng.
216
01:00:24,580 --> 01:00:31,170
Đưa nó cho tôi.
217
01:01:08,530 --> 01:01:10,190
Chỉ một lần nữa thôi.
218
01:01:11,770 --> 01:01:13,190
Đặt một dây cao su vào nó.
219
01:01:17,210 --> 01:01:18,790
Nó ở ngay đó.
220
01:01:32,620 --> 01:01:33,720
Tôi đã dùng hết rồi.
221
01:01:33,721 --> 01:01:34,721
No mât rôi.
222
01:01:47,080 --> 01:01:48,340
Làm ơn đừng làm thế.
223
01:01:55,590 --> 01:01:56,790
Tôi sẽ lấy nó ra.
224
01:02:14,120 --> 01:02:15,480
Xin hãy về nhà sớm.
225
01:02:25,680 --> 01:03:00,420
Nó cảm thấy tốt.
226
01:06:41,185 --> 01:09:19,020
Trời nóng.
227
01:10:07,480 --> 01:10:14,220
Trời nóng.
228
01:11:24,160 --> 01:11:25,480
Trời nóng.
229
01:11:33,330 --> 01:11:34,480
Nó đang sắp ra.
230
01:11:38,330 --> 01:11:39,800
Tôi sẽ lấy nó ra.
231
01:11:41,050 --> 01:11:42,050
Ở đâu?
232
01:11:44,170 --> 01:11:45,260
Tôi sẽ mang nó ra đây.
233
01:11:46,320 --> 01:11:47,320
KHÔNG.
234
01:11:50,810 --> 01:11:51,810
Trời nóng.
235
01:12:04,685 --> 01:13:32,280
Bạn đến khá muộn đấy.
236
01:13:33,540 --> 01:13:35,240
Tôi xin lỗi.
237
01:13:45,880 --> 01:13:47,900
Bạn đã có đồ lót như vậy chưa?
238
01:13:54,430 --> 01:13:55,751
Tổng thống có mua nó cho bạn không?
239
01:13:56,450 --> 01:13:57,450
KHÔNG.
240
01:14:00,630 --> 01:14:02,250
Tôi xin lỗi.
241
01:14:05,840 --> 01:14:07,000
Tại sao bạn không rung chuông?
242
01:14:11,205 --> 01:14:13,330
Bạn đang nói dối phải không?
243
01:14:13,450 --> 01:14:14,450
KHÔNG.
244
01:14:14,770 --> 01:14:15,770
Bạn đã đi đâu?
245
01:14:16,450 --> 01:14:17,450
Khách sạn?
246
01:14:18,610 --> 01:14:19,610
KHÔNG.
247
01:14:19,730 --> 01:14:20,730
Bạn không tin tôi à?
248
01:14:22,970 --> 01:14:29,550
Anh không thể làm tôi hài lòng phải không?
Tôi xin lỗi.
249
01:14:29,730 --> 01:14:30,470
Tôi xin lỗi.
250
01:14:30,471 --> 01:14:31,471
Anh Yêu Em.
251
01:14:36,920 --> 01:14:38,100
Tôi sẽ luôn ở bên bạn.
252
01:14:39,570 --> 01:14:40,570
Đừng tự trách mình.
253
01:14:41,800 --> 01:14:42,800
Tôi xin lỗi.
254
01:14:53,420 --> 01:14:54,420
Tôi xin lỗi vì làm phiền bạn.
255
01:14:54,500 --> 01:14:55,500
KHÔNG.
256
01:14:55,840 --> 01:14:56,840
Cảm ơn.
257
01:14:58,800 --> 01:14:59,880
Nó tốt.
258
01:15:02,955 --> 01:15:04,920
Tôi cô đơn nên tôi ngưỡng mộ lối sống này.
259
01:15:04,921 --> 01:15:06,180
Tôi cũng ngưỡng mộ bạn.
260
01:15:07,610 --> 01:15:08,610
Bạn chỉ là một đứa trẻ.
261
01:15:08,860 --> 01:15:09,860
Bạn không thể làm được.
262
01:15:18,320 --> 01:15:20,670
Thực ra lá lách của tôi có vấn đề.
263
01:15:23,630 --> 01:15:24,911
Tôi đã có một phương pháp điều trị không được công nhận.
264
01:15:25,790 --> 01:15:26,790
Là vậy sao?
265
01:15:27,770 --> 01:15:28,770
Đúng.
266
01:15:29,450 --> 01:15:30,650
Tôi có thể đã phải phẫu thuật.
267
01:15:33,030 --> 01:15:34,770
Nhưng nó tốn rất nhiều tiền.
268
01:15:36,270 --> 01:15:39,450
Vì vậy, chúng tôi quyết định làm điều đó sớm hơn một chút.
269
01:15:45,400 --> 01:15:50,130
Tôi nghĩ đó là lý do tại sao tôi muốn quay trở lại làm việc.
270
01:15:56,650 --> 01:15:58,560
Nó trông rất ngon.
271
01:16:18,280 --> 01:16:21,730
Anh ta là một kẻ hèn nhát.
272
01:16:21,780 --> 01:16:35,440
Tôi nghĩ rằng đó là lỗi của tôi mà bạn
mắc nợ và quay trở lại công ty.
273
01:16:41,320 --> 01:16:55,600
Nếu anh ấy biết mối quan hệ của chúng ta,
anh ấy sẽ nghĩ đó là lỗi của anh ấy.
274
01:16:57,070 --> 01:16:58,360
Đừng làm thế.
275
01:16:58,361 --> 01:16:59,361
Tôi xin lỗi.
276
01:17:01,670 --> 01:17:03,090
Anh ta là một kẻ hèn nhát.
277
01:17:07,070 --> 01:17:09,110
Tôi xin lỗi.
278
01:17:12,920 --> 01:17:15,500
Vậy thì hãy làm cho tôi cảm thấy tốt hơn.
279
01:17:59,810 --> 01:18:11,040
Làm cho tôi cảm thấy tốt hơn.
280
01:27:07,980 --> 01:27:08,980
Làm cho tôi cảm thấy tốt hơn.
281
01:30:59,820 --> 01:31:02,550
Nhờ có bạn mà tôi đã trả được hết nợ.
282
01:31:06,260 --> 01:31:07,700
Tôi đã lấy lại được công ty của bố tôi.
283
01:31:09,630 --> 01:31:10,640
Tất cả là nhờ có bạn.
284
01:31:11,615 --> 01:31:12,615
Cảm ơn rất nhiều.
285
01:31:36,290 --> 01:31:39,560
Như đã hứa, hôm nay tôi sẽ nghỉ việc.
286
01:31:44,980 --> 01:31:47,061
Bạn không thể kiếm tiền bằng một phương pháp điều trị không được công nhận.
287
01:31:47,820 --> 01:31:48,580
Hãy tiếp tục lâu hơn một chút.
288
01:31:48,581 --> 01:32:06,180
Tôi không muốn làm phiền bạn nữa.
289
01:32:15,050 --> 01:32:18,660
Tôi sẽ chuyển bạn đến nơi khác từ ngày mai.
290
01:32:21,880 --> 01:32:25,920
Nhưng cậu phải ở đây đến hết đời.
291
01:32:26,760 --> 01:32:28,780
Tôi hiểu.
292
01:32:33,860 --> 01:32:37,130
Anh xin lỗi vì đã làm em lo lắng.
293
01:32:37,131 --> 01:32:38,131
Tôi cũng xin lỗi.
294
01:32:38,720 --> 01:32:39,720
Tôi cũng xin lỗi.
295
01:32:42,930 --> 01:32:43,930
Chủ tịch.
296
01:32:51,460 --> 01:32:52,460
Hôm nay tôi sẽ ra ngoài.
297
01:32:53,630 --> 01:32:54,751
Tôi xin lỗi vì đã về nhà sớm.
298
01:33:09,190 --> 01:33:10,380
Tôi đã chờ đợi bạn.
299
01:33:19,040 --> 01:33:20,390
Đây là lần cuối.
300
01:35:35,160 --> 01:35:36,160
Đây là nụ hôn cuối cùng
301
01:41:31,960 --> 01:41:32,960
Anh Yêu Em.
302
01:47:43,300 --> 01:50:09,590
Anh Yêu Em.
303
01:51:56,520 --> 01:53:51,720
Anh Yêu Em.
304
01:53:58,625 --> 01:54:23,480
Anh Yêu Em.
305
01:54:23,800 --> 01:54:26,500
Anh Yêu Em.
306
01:55:08,100 --> 01:55:09,100
Xin chào.
307
01:55:09,680 --> 01:55:10,680
Tôi đây.
308
01:55:11,220 --> 01:55:12,220
Bạn đã làm xong chưa?
Bây giờ tôi đã xong việc.
309
01:55:15,400 --> 01:55:17,020
Tôi đang chuẩn bị về nhà.
310
01:55:17,360 --> 01:55:18,360
Tôi hiểu rồi.
311
01:55:19,120 --> 01:55:20,120
Tôi đón bạn nhé?
Không sao đâu.
312
01:55:24,510 --> 01:55:25,510
Chuyện gì vậy?
313
01:55:32,450 --> 01:55:35,850
Người mà bạn đang cố gắng
phạm vi tiếp cận hiện không có sẵn.
314
01:57:29,310 --> 02:00:07,070
Tôi xin lỗi.
315
02:01:07,610 --> 02:02:17,420
Tôi xin lỗi.
316
02:02:52,730 --> 02:02:52,810
Tôi xin lỗi.
317
02:02:52,830 --> 02:02:53,830
Tôi xin lỗi.
318
02:07:08,660 --> 02:07:10,890
Tôi xin lỗi.
23425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.