Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:02,803
Previously on
90 Day Fiancé...
2
00:00:03,637 --> 00:00:05,773
Baby.
3
00:00:05,773 --> 00:00:08,776
I told Citra
about my drug past.
4
00:00:08,776 --> 00:00:10,678
She still looked past
all that.
5
00:00:13,947 --> 00:00:17,151
But, she's from
a very Muslim background
6
00:00:17,151 --> 00:00:20,621
and there's gonna be
no wedding
if I don't convert.
7
00:00:20,621 --> 00:00:22,323
We'll figure
all that stuff out.
8
00:00:22,323 --> 00:00:24,192
Just hurry up
and get here, okay?
9
00:00:24,192 --> 00:00:26,794
I don't know how the hell
I'm gonna pull this off.
10
00:00:29,029 --> 00:00:31,165
Anali's been here
for about a month
11
00:00:31,165 --> 00:00:33,033
and we still haven't had sex.
12
00:00:33,033 --> 00:00:34,968
Chicky chicky.
13
00:00:34,968 --> 00:00:35,936
Hi.
14
00:00:35,936 --> 00:00:38,806
Being sexually frustrated
is uncomfortable.
15
00:00:46,380 --> 00:00:48,682
Mmm?
16
00:00:51,752 --> 00:00:54,688
Yeah.
17
00:00:55,756 --> 00:00:59,360
I'm not sure
if I will be very welcomed.
18
00:01:06,900 --> 00:01:07,801
Right.
19
00:01:07,801 --> 00:01:09,137
Okay.
20
00:01:16,277 --> 00:01:17,278
Are you all right?
21
00:01:19,480 --> 00:01:20,914
Anxiety about what?
22
00:01:22,416 --> 00:01:24,051
There's something
he didn't know about me.
23
00:01:24,152 --> 00:01:27,255
It could be like,
the final thing
that breaks us.
24
00:01:39,600 --> 00:01:44,972
I would love to know
what you did today
before I arrive.
25
00:01:44,972 --> 00:01:47,941
We went to a strip club.
26
00:01:47,941 --> 00:01:50,178
You lie to me, Gino,
all the time!
27
00:01:53,514 --> 00:01:55,483
Okay, all right, thanks.
28
00:01:57,385 --> 00:01:58,552
Give it to someone else.
29
00:02:04,458 --> 00:02:07,461
Has there been any girls
that you [bleep] around with?
30
00:02:09,730 --> 00:02:11,565
Really?
While we've been together?
31
00:02:12,600 --> 00:02:13,434
Really?
32
00:02:17,871 --> 00:02:18,872
I'm out of here.
33
00:02:32,253 --> 00:02:33,321
Come on, Coco.
34
00:02:34,588 --> 00:02:35,989
That's a good Coco.
35
00:02:47,735 --> 00:02:49,102
Yeah, that's a good boy.
36
00:02:51,071 --> 00:02:52,240
Coco, come on.
37
00:02:52,973 --> 00:02:54,242
Come here, Coco.
38
00:02:56,244 --> 00:02:57,411
What are you doing?
39
00:03:04,818 --> 00:03:07,054
There is a lot of tension
between Gino and I
40
00:03:07,054 --> 00:03:10,858
after our argument
about his bachelor party
41
00:03:10,858 --> 00:03:12,393
and he going
to a strip club.
42
00:03:12,393 --> 00:03:14,795
And since we live in
the same place now,
43
00:03:14,795 --> 00:03:17,765
we are just ignoring
each other.
44
00:03:18,732 --> 00:03:23,271
He is not getting
why I am--I am so hurt.
45
00:03:31,945 --> 00:03:33,046
Where were you?
46
00:03:34,114 --> 00:03:36,049
- Where was I?
- Yeah.
47
00:03:36,049 --> 00:03:38,286
I was with my cousin Dana.
48
00:03:39,019 --> 00:03:40,554
Hmm.
49
00:03:40,554 --> 00:03:42,423
- And--
- We were talking
and having a chat.
50
00:03:44,057 --> 00:03:46,594
- And?
- And he brought up
some good points.
51
00:03:48,095 --> 00:03:49,897
She had a bachelorette party.
52
00:03:49,897 --> 00:03:50,998
In Panama.
53
00:03:50,998 --> 00:03:53,767
- Why is it such a big deal?
- Yeah.
54
00:03:53,767 --> 00:03:56,404
You understand it's not about
the bachelor party, though?
55
00:03:57,305 --> 00:03:59,006
From her point of view,
56
00:03:59,006 --> 00:04:03,811
she would've loved
just be-- you to be
honest with her.
57
00:04:03,811 --> 00:04:06,079
Yeah,
probably should've been
more upfront with her.
58
00:04:06,079 --> 00:04:07,948
- But she terrifies me.
- Okay.
59
00:04:07,948 --> 00:04:08,949
I'll tell you what--
60
00:04:12,820 --> 00:04:14,422
I should've been
upfront with you
61
00:04:14,422 --> 00:04:18,326
about the bachelor party
and told you about it.
62
00:04:19,727 --> 00:04:20,828
You know...
63
00:04:21,695 --> 00:04:23,364
And I'm sorry about that.
64
00:04:24,532 --> 00:04:26,634
Why did you have to
need to go and see
65
00:04:26,634 --> 00:04:29,737
naked-- half naked
or naked women dancing?
66
00:04:30,804 --> 00:04:32,440
It makes me feel
like trash,
67
00:04:32,440 --> 00:04:34,207
to be honest, like,
68
00:04:34,207 --> 00:04:36,344
- the man that I love--
- It's normal for people...
69
00:04:36,344 --> 00:04:39,513
- No, it's not normal.
- ...in my country
to go to bachelor parties.
70
00:04:40,213 --> 00:04:41,349
Yes, it's normal.
71
00:04:42,850 --> 00:04:44,352
So, explain to me.
72
00:04:44,352 --> 00:04:46,520
Since it is part of
the tradition,
73
00:04:46,520 --> 00:04:49,156
what else is part
of the tradition?
74
00:04:49,156 --> 00:04:51,625
To sleep with the stripper?
To touch the stripper?
75
00:04:51,625 --> 00:04:53,894
To let the stripper
do a [bleep] on you?
76
00:04:54,762 --> 00:04:56,897
No, that's not what happens.
77
00:04:59,933 --> 00:05:02,069
I don't want
to believe that
you're a cheater.
78
00:05:10,478 --> 00:05:12,946
But the thing is that
all this evidence
79
00:05:12,946 --> 00:05:15,649
is making be believe
the opposite.
80
00:05:15,649 --> 00:05:18,118
- You know, like--
- What evidence?
81
00:05:21,389 --> 00:05:23,290
All the things that I have
found in the house.
82
00:05:27,395 --> 00:05:30,798
My biggest fear
is to get hurt again,
83
00:05:30,798 --> 00:05:35,135
because in my
past relationships,
I've been cheated on too,
84
00:05:35,135 --> 00:05:37,738
I've been lied a lot,
I've been betray a lot.
85
00:05:37,738 --> 00:05:39,673
So, I know
how much it hurts
86
00:05:39,673 --> 00:05:42,943
and I don't wanna go through
that pain ever again.
87
00:05:45,045 --> 00:05:50,117
I'm sorry you are finding
things about my past
in the house.
88
00:05:51,419 --> 00:05:53,821
I'm sorry
you're seeing this stuff.
89
00:05:53,821 --> 00:05:57,324
Just wish you could
let that go
90
00:05:57,425 --> 00:06:01,094
and focus, like,
on us and our future.
91
00:06:01,094 --> 00:06:03,431
- Let's put-- put your energy
into us.
- I'm trying, Gino.
92
00:06:03,431 --> 00:06:08,068
I've put us before
anybody else in this world.
93
00:06:09,903 --> 00:06:11,905
I'm far from--
from home
94
00:06:11,905 --> 00:06:15,943
and I really want to welcome
Michigan, your house,
95
00:06:15,943 --> 00:06:17,611
like, my new home.
96
00:06:18,712 --> 00:06:21,214
And my new life with you,
I'm trying my best,
97
00:06:21,214 --> 00:06:23,717
- you know,
but these things, like--
- Well--
98
00:06:23,717 --> 00:06:25,252
Are very overwhelming.
99
00:06:34,227 --> 00:06:37,197
You know, I really love you
very much
100
00:06:37,197 --> 00:06:39,467
and I would never
cheat on you
101
00:06:39,467 --> 00:06:41,234
and I never have.
102
00:06:41,234 --> 00:06:42,636
I don't want you
to feel hurt,
103
00:06:42,636 --> 00:06:44,004
I don't want you
to be sad.
104
00:06:45,773 --> 00:06:47,307
I want you
to be happy.
105
00:06:48,341 --> 00:06:50,911
And excited
about this relationship
106
00:06:50,911 --> 00:06:52,813
and us--
that we're gonna get married.
107
00:06:59,520 --> 00:07:00,988
I love you, too.
108
00:07:05,493 --> 00:07:06,527
A lot.
109
00:07:07,327 --> 00:07:08,696
More than you think.
110
00:07:22,510 --> 00:07:23,877
I love you, too.
111
00:07:27,781 --> 00:07:30,818
I'm gonna give Gino
the opportunity
112
00:07:30,818 --> 00:07:34,655
to prove to me
from now on with action,
113
00:07:34,655 --> 00:07:39,827
not just words,
that he is the right man
for me
114
00:07:39,827 --> 00:07:43,931
and he is a person
I can trust on
115
00:07:43,931 --> 00:07:46,900
and become
my husband.
116
00:07:46,900 --> 00:07:50,070
But, that doesn't necessarily
mean that everything
is forgiven,
117
00:07:50,070 --> 00:07:51,572
it's in the past,
118
00:07:51,572 --> 00:07:54,441
you know, I'm gonna keep
an eye on him.
119
00:08:32,713 --> 00:08:36,349
I've just come out to Rob
and he's literally
not even saying anything
120
00:08:36,349 --> 00:08:38,886
and I'm literally
just here suffering,
121
00:08:38,886 --> 00:08:41,054
waiting to think, like,
"Is he okay with it?
122
00:08:41,054 --> 00:08:42,990
Does he still wanna
be with me?
Like...
123
00:08:42,990 --> 00:08:46,359
I really hope that this just
hasn't changed the way
that he feels about me.
124
00:08:54,602 --> 00:08:56,937
I feel like this is something
you probably should've
told me before.
125
00:08:58,739 --> 00:09:02,610
A long time ago, probably
two-and-a-half years ago.
126
00:09:02,610 --> 00:09:07,447
Well, I wasn't fully accepting
of it two-and-a-half
years ago.
127
00:09:07,447 --> 00:09:10,618
Which is why
I've only told you now
128
00:09:10,618 --> 00:09:12,686
because I've accepted it now.
129
00:09:15,923 --> 00:09:19,660
Her being bisexual
isn't a bad thing, um...
130
00:09:19,660 --> 00:09:22,329
It definitely raises
a bunch of new questions
131
00:09:22,329 --> 00:09:25,633
and the fact that
she's only now realizing
that she's bisexual,
132
00:09:25,633 --> 00:09:27,100
it's kind of like,
133
00:09:27,100 --> 00:09:29,336
"What does that mean
for our relationship?"
I don't know.
134
00:09:31,204 --> 00:09:32,640
You ever even been
with a woman?
135
00:09:34,474 --> 00:09:35,308
Mmm.
136
00:09:37,878 --> 00:09:40,480
But you know
that you would what?
137
00:09:40,480 --> 00:09:42,950
- You're physically attracted
to women.
- Yeah.
138
00:09:44,718 --> 00:09:46,453
Most girls are physically
attracted to women.
139
00:09:46,453 --> 00:09:48,355
- They find them attractive.
- Are they?
140
00:09:48,355 --> 00:09:51,659
I think women can appreciate
a woman's beauty.
141
00:09:51,659 --> 00:09:52,793
Gay or straight.
142
00:09:52,793 --> 00:09:54,527
Right, but they don't wanna
have sex with them.
143
00:09:54,527 --> 00:09:56,196
- They just think she's cute.
- All right,
so I'm asking you then.
144
00:09:56,196 --> 00:09:57,731
- It's def--
- All right, do you wanna
have sex with women?
145
00:09:59,399 --> 00:10:01,368
I would have
sex with women, yes.
146
00:10:01,368 --> 00:10:03,203
Do I wanna have
sex with women now?
147
00:10:03,203 --> 00:10:04,972
I'm getting married
to you now.
148
00:10:04,972 --> 00:10:06,674
I don't wanna have sex
with anyone else but you.
149
00:10:06,674 --> 00:10:09,342
So, at this point,
you were gonna get married,
150
00:10:09,342 --> 00:10:10,878
and you're gonna be
married to a man
151
00:10:10,878 --> 00:10:15,548
and you know you're BI,
you know you physically
love to [bleep] a woman
152
00:10:15,548 --> 00:10:19,086
and you're accepting?
You're just cool
with never doing it?
153
00:10:20,053 --> 00:10:21,488
I'm cool
with marrying you.
154
00:10:28,328 --> 00:10:32,332
She's telling me and acting
like it's not gonna ever
play into our relationship.
155
00:10:32,332 --> 00:10:33,400
Well, why are you crying then?
156
00:10:33,400 --> 00:10:35,068
Why are you so upset
to tell me like,
157
00:10:35,068 --> 00:10:36,636
like it's something
that I should--
158
00:10:36,636 --> 00:10:38,171
that I should plug into
our relationship.
159
00:10:39,106 --> 00:10:40,640
She only got
one life to live, right?
160
00:10:40,640 --> 00:10:43,043
And if she's interested
in women, but she never
hooked up with women,
161
00:10:43,043 --> 00:10:45,078
is she just gonna be
sitting there really,
really wishing
162
00:10:45,078 --> 00:10:46,513
she knew what it was like?
163
00:10:46,513 --> 00:10:48,716
And is that gonna turn
into some resentment
towards me
164
00:10:48,716 --> 00:10:50,383
because she decided
to be with me?
165
00:10:50,383 --> 00:10:52,519
It's just very--
it's-it's hard to understand
166
00:10:52,519 --> 00:10:55,288
what exactly Sophie's really
trying to tell me.
167
00:10:58,625 --> 00:11:00,227
It sounds like
in five-ten years,
168
00:11:00,227 --> 00:11:02,329
you're gonna pop up
and be like--
169
00:11:02,329 --> 00:11:04,798
and just-- and like,
just go [bleep] some woman?
170
00:11:04,798 --> 00:11:06,299
Because you--
because you're just--
171
00:11:06,299 --> 00:11:07,500
- you're gonna wanna know.
- I would never--
172
00:11:07,500 --> 00:11:08,501
I would never cheat on you,
I would never cheat on you.
173
00:11:08,501 --> 00:11:09,436
You're gonna wanna-- you're--
you clearly--
174
00:11:09,436 --> 00:11:13,006
If anything--
if in ten years' time,
175
00:11:13,006 --> 00:11:14,742
I do feel that need
to do that,
176
00:11:14,742 --> 00:11:17,945
I would come to you
and we would
respectfully maybe
177
00:11:17,945 --> 00:11:20,247
figure things out,
but I would never do it
behind your back.
178
00:11:20,247 --> 00:11:21,749
I'd never do anything
behind your back.
179
00:11:25,753 --> 00:11:26,987
All right,
I'mma tell you right now,
180
00:11:26,987 --> 00:11:29,156
if you wanna go--
if you ever come up
with the idea
181
00:11:29,156 --> 00:11:31,759
that now you wanna
meet a girl
or you wanna [bleep] a girl,
182
00:11:31,759 --> 00:11:33,326
we [bleep] a girl.
183
00:11:33,326 --> 00:11:35,295
You don't get to just
have a side relationship
184
00:11:35,295 --> 00:11:36,529
or a side thing.
185
00:11:36,529 --> 00:11:38,498
- Let that...
- My reasoning would be
186
00:11:38,498 --> 00:11:39,933
figuring out sexuality,
187
00:11:39,933 --> 00:11:42,202
yours would just be
other women.
188
00:11:42,202 --> 00:11:43,303
- 'Cause she's hot.
- No, mine would be,
189
00:11:43,303 --> 00:11:45,272
if my girl gets to
somebody else,
190
00:11:45,272 --> 00:11:47,107
- then I get to
somebody else.
- No, you will never--
191
00:11:47,107 --> 00:11:48,608
You will never get
to [bleep] someone else.
192
00:11:48,608 --> 00:11:50,043
- So, we should better--
- In my whole life, I will
never be okay with that.
193
00:11:50,043 --> 00:11:51,511
Then neither
will you.
194
00:11:51,511 --> 00:11:52,813
And what you're saying
is disgusting, I will never
be okay with that.
195
00:11:55,916 --> 00:11:58,185
I want you to just
still love me,
196
00:11:58,185 --> 00:12:00,888
still support me
and just appreciate
that I've told you this.
197
00:12:00,888 --> 00:12:02,222
I don't want
to argue with you.
198
00:12:04,792 --> 00:12:06,259
I appreciate
you telling me.
199
00:12:06,259 --> 00:12:10,230
I appreciate you telling me
something that wasn't easy
to tell me.
200
00:12:10,931 --> 00:12:11,899
Thank you.
201
00:12:15,803 --> 00:12:17,905
Our plan today
was to buy a ring.
202
00:12:17,905 --> 00:12:19,072
So, do you still
wanna do that?
203
00:12:32,619 --> 00:12:34,287
Sophie's such
a jealous person,
204
00:12:34,287 --> 00:12:39,126
and so like, "No other women
will be around you
as long as I'm with you."
205
00:12:39,126 --> 00:12:41,829
For her to then turn around
and now tell me
she likes women,
206
00:12:41,829 --> 00:12:44,464
as if that's some possibility
in her life,
207
00:12:44,464 --> 00:12:46,133
for the-- for women
to be around her,
208
00:12:46,133 --> 00:12:48,435
that just-- just trips me out.
209
00:12:51,972 --> 00:12:53,473
Then, at the same time,
210
00:12:53,473 --> 00:12:57,110
there's a lot of things
about Sophie
that make her special to me.
211
00:12:57,110 --> 00:13:00,347
So, it's like,
I really can't just
throw this all away.
212
00:13:00,347 --> 00:13:03,216
I don't really know.
I wish we had more time.
213
00:13:03,216 --> 00:13:04,684
I wish it wasn't
a month from now
214
00:13:04,684 --> 00:13:05,685
that me and her
are getting married.
215
00:13:08,088 --> 00:13:10,190
So, I could understand
what this is gonna mean
216
00:13:10,190 --> 00:13:11,724
and what this is gonna
turn into.
217
00:13:19,867 --> 00:13:22,102
If I get probation
for like, a year or two,
218
00:13:22,102 --> 00:13:25,405
God knows how Citra
or her dad's
gonna handle that.
219
00:13:26,273 --> 00:13:28,108
Citra knows
about my addiction,
220
00:13:28,108 --> 00:13:31,611
but she doesn't know
that I could be facing
jail time.
221
00:13:31,611 --> 00:13:34,447
Are you afraid
of losing her?
222
00:13:34,447 --> 00:13:37,650
Yeah, she's-- she's like
the one girl I can't live without.
223
00:13:43,523 --> 00:13:46,593
Baby...
224
00:13:51,064 --> 00:13:54,401
People like me
don't have many options.
225
00:13:54,401 --> 00:13:55,335
I wanna go home.
226
00:13:56,736 --> 00:13:58,906
I'm not doing
this [bleep] engagement.
227
00:14:01,341 --> 00:14:02,742
I don't how
I'm gonna get through it.
228
00:14:20,460 --> 00:14:22,429
Got everything?
You got everything else?
229
00:14:22,429 --> 00:14:23,796
- I think we got it all,
- I think we got it all.
230
00:14:27,935 --> 00:14:28,936
What's up, dude?
231
00:14:35,976 --> 00:14:36,944
How are ya?
232
00:14:38,145 --> 00:14:41,181
- What's up?
- Dizzy,
dizzy, dizzy man.
233
00:14:41,181 --> 00:14:45,118
My brother Luke is hosting
a barbecue tonight
for my parents.
234
00:14:45,118 --> 00:14:49,322
My family, for the most part,
they've been supportive
of my relationship.
235
00:14:49,322 --> 00:14:52,192
But also, they all kinda
just make fun of it.
236
00:14:52,192 --> 00:14:54,027
My dad, for the longest time,
237
00:14:54,027 --> 00:14:56,596
he thought like,
it's not real,
238
00:14:56,596 --> 00:14:58,431
like, she's never gonna
end up coming
239
00:14:58,431 --> 00:15:01,168
'cause unless you're actually
going through it,
240
00:15:01,168 --> 00:15:02,735
it's just not real
to a person.
241
00:15:05,605 --> 00:15:08,375
Is Citra excited
about coming here?
242
00:15:08,375 --> 00:15:09,977
Uh, yes.
243
00:15:09,977 --> 00:15:13,013
But, uh, her dad's work leave
actually got approved.
244
00:15:13,013 --> 00:15:15,615
So, I'm pretty sure
Citra's dad
245
00:15:15,615 --> 00:15:17,517
and uh, both sisters
246
00:15:17,517 --> 00:15:19,452
are coming, like,
shortly after her.
247
00:15:19,452 --> 00:15:21,088
- Both sisters?
- Yeah.
248
00:15:21,088 --> 00:15:23,590
- Hmm.
- Are you nervous
about having the whole family
249
00:15:23,590 --> 00:15:25,258
more so than
just Citra?
250
00:15:25,792 --> 00:15:27,227
Oh, her dad's a--
251
00:15:27,227 --> 00:15:28,695
- her dad's a cop.
- That's gotta be
a lot of pressure.
252
00:15:28,695 --> 00:15:31,631
- He's a cop?
- Is he really?
I didn't know that.
253
00:15:31,631 --> 00:15:33,066
- Wow.
- Yeah.
254
00:15:33,066 --> 00:15:34,567
So, yeah.
255
00:15:34,567 --> 00:15:37,004
- Oh.
- I better mind my P's and Q's.
256
00:15:37,004 --> 00:15:38,138
Yeah, you better.
257
00:15:38,138 --> 00:15:39,406
And not be a pervert.
258
00:15:41,774 --> 00:15:42,675
Um...
259
00:15:44,644 --> 00:15:46,446
When her dad gets here,
260
00:15:46,446 --> 00:15:49,216
uh, me and him
are gonna be going
to a mosque
261
00:15:49,216 --> 00:15:52,019
- for me to convert.
- What are you
talking about?
262
00:15:56,923 --> 00:16:00,827
Do you feel you should have to
convert to someone else's
religion
263
00:16:00,827 --> 00:16:02,029
just to marry them?
264
00:16:04,331 --> 00:16:06,599
Well, she-- it's not like
she's forcing me.
265
00:16:08,201 --> 00:16:10,503
I'm not gonna lie,
it is hard on me
266
00:16:10,503 --> 00:16:12,939
that he's going
to convert to Muslim.
267
00:16:14,607 --> 00:16:18,078
My faith and our faith
is, you know,
268
00:16:18,078 --> 00:16:22,649
we love everybody
and pretty much raised
in a Christian home.
269
00:16:22,649 --> 00:16:26,919
I just think that
you shouldn't have to marry
somebody else's religion
270
00:16:26,919 --> 00:16:29,056
just to marry that person.
271
00:16:30,357 --> 00:16:32,292
Do they celebrate Christmas?
272
00:16:37,764 --> 00:16:39,732
Just tell me now.
273
00:16:39,732 --> 00:16:42,769
No, I don't think they do,
I think there's
another holiday.
274
00:16:42,769 --> 00:16:44,937
- I don't wanna say
"Yom Kippur" but--
- Yom--
275
00:16:44,937 --> 00:16:46,573
- I'm making that up.
- It's called something else.
276
00:16:46,573 --> 00:16:48,541
Yeah, see?
277
00:16:48,541 --> 00:16:50,743
I think it's important
you start learning
a couple of things
278
00:16:50,743 --> 00:16:53,080
- prior to--
- I've been trying
to get her out here.
279
00:16:53,080 --> 00:16:54,881
So, I'm sorry
I've been a little busy.
280
00:17:39,025 --> 00:17:39,926
Mmm.
281
00:17:48,368 --> 00:17:49,269
Oh.
282
00:18:21,801 --> 00:18:22,669
Uh-huh.
283
00:18:24,271 --> 00:18:25,172
Uh-huh.
284
00:18:51,531 --> 00:18:54,201
How do you feel
yourself?
285
00:18:54,201 --> 00:18:57,304
I definitely can't mess up
with Citra's dad.
286
00:18:57,304 --> 00:18:59,038
- Otherwise it's not gonna
be good--
- What do you mean
287
00:18:59,038 --> 00:19:01,874
you can't mess up?
Like, in which way
are you saying in?
288
00:19:01,874 --> 00:19:04,277
Like, I just gotta be
on best behavior
289
00:19:04,277 --> 00:19:06,379
and make sure
he has a good time,
290
00:19:06,379 --> 00:19:07,747
he's comfortable
and all that,
291
00:19:07,747 --> 00:19:09,782
'cause, you know,
with everything that happened,
292
00:19:09,782 --> 00:19:12,619
the whole trouble,
getting arrested, whatever...
293
00:19:13,920 --> 00:19:17,056
I haven't--
even like, fully told her,
294
00:19:17,056 --> 00:19:20,360
about like, I might not
get diversion.
295
00:19:20,360 --> 00:19:25,265
So, God knows how Citra
or her dad's gonna
handle that.
296
00:19:26,899 --> 00:19:31,804
Around '22, I started seeing
a suboxone doctor.
297
00:19:31,804 --> 00:19:36,142
Suboxone, it's still
kind of like an opiate.
298
00:19:36,243 --> 00:19:39,746
It keeps you from getting sick
going through withdrawals.
299
00:19:39,746 --> 00:19:43,650
And recently,
I was on a business trip
with a co-worker
300
00:19:43,650 --> 00:19:45,318
and the cops
pulled us over.
301
00:19:46,653 --> 00:19:49,556
They, uh, found
my suboxone
302
00:19:49,556 --> 00:19:53,426
and because it wasn't
in a prescription bottle,
they arrested me.
303
00:19:53,426 --> 00:19:56,396
The judge offered me
a diversion program.
304
00:19:56,396 --> 00:20:01,200
It's a program you could do
for one to several years.
305
00:20:01,200 --> 00:20:01,268
It's a program you could do
for one to several years.
Like, you take tests
to show you're not on drugs
and take drug classes.
306
00:20:01,268 --> 00:20:06,339
Like, you take tests
to show you're not on drugs
and take drug classes.
307
00:20:06,339 --> 00:20:08,941
And you avoid jail time.
308
00:20:08,941 --> 00:20:12,412
Mom is like,
"You do everything properly."
309
00:20:12,412 --> 00:20:14,747
But, because I missed
the deadline
310
00:20:14,747 --> 00:20:17,083
to file the application,
311
00:20:17,083 --> 00:20:19,151
I could be facing
jail time.
312
00:20:19,151 --> 00:20:22,689
So, Citra knows
about my addiction
and the arrest,
313
00:20:22,689 --> 00:20:26,092
but she doesn't know
that me missing my deadline
314
00:20:26,092 --> 00:20:28,728
for the diversion
could mean jail time.
315
00:20:30,162 --> 00:20:31,964
Are you afraid of losing her?
316
00:20:33,666 --> 00:20:37,837
Yeah, she's like the one girl
I've... I can't live without,
317
00:20:37,837 --> 00:20:38,738
and...
318
00:20:39,972 --> 00:20:42,174
can't get her out of my head
if I wanted to.
319
00:20:43,410 --> 00:20:45,878
I wanna wait
till Citra gets here
320
00:20:45,878 --> 00:20:49,181
to tell her about me
missing the deadline
321
00:20:49,181 --> 00:20:52,118
because I'm worried
that if I tell her before,
322
00:20:52,118 --> 00:20:53,553
she might not even come.
323
00:20:55,187 --> 00:20:57,590
I guess we'll see how it goes.
I mean...
324
00:21:00,026 --> 00:21:00,860
I don't know.
325
00:22:26,813 --> 00:22:28,247
We were
already together,
we were already talking,
326
00:22:28,247 --> 00:22:29,749
we were already going
on vacations together.
327
00:22:29,749 --> 00:22:32,284
And we were having--
It doesn't matter!
328
00:22:32,284 --> 00:22:35,121
It doesn't matter.
329
00:22:35,121 --> 00:22:36,756
It doesn't matter.
It doesn't matter.
330
00:22:36,756 --> 00:22:39,492
All the [bleep],
like everything.
331
00:22:42,562 --> 00:22:43,430
Just don't.
332
00:22:54,273 --> 00:22:55,442
I wanna go home.
333
00:22:56,509 --> 00:22:57,343
I'm gonna...
334
00:23:09,689 --> 00:23:10,657
Just like me.
335
00:23:10,657 --> 00:23:12,459
I mean nothing.
I mean nothing.
336
00:23:15,528 --> 00:23:18,765
I mean nothing to you.
337
00:23:24,203 --> 00:23:25,304
Yeah. Mm-hmm.
338
00:23:28,107 --> 00:23:29,709
I don't know
if there's a future, hon.
339
00:23:33,345 --> 00:23:34,246
People like me...
340
00:23:36,248 --> 00:23:39,018
you know,
with a past like mine,
341
00:23:39,018 --> 00:23:40,920
don't have many options,
342
00:23:40,920 --> 00:23:43,823
and especially with
a good-looking person
343
00:23:43,823 --> 00:23:47,494
and as open-minded
as Justin's been with me.
344
00:23:47,494 --> 00:23:49,996
So where does that leave me
345
00:23:49,996 --> 00:23:53,065
if we break up
or end our engagement?
346
00:23:54,033 --> 00:23:55,602
Like, I'm broken.
347
00:23:55,602 --> 00:23:56,836
And I don't know...
348
00:23:56,836 --> 00:23:57,704
I don't know...
349
00:23:59,305 --> 00:24:01,173
I don't know...
350
00:24:01,173 --> 00:24:02,809
I don't know how I'm gonna
get through this.
351
00:24:10,817 --> 00:24:11,718
Don't cry.
352
00:24:43,382 --> 00:24:44,951
Baby, I hope
you're hungry.
353
00:24:44,951 --> 00:24:47,186
People use bowling
354
00:24:47,186 --> 00:24:51,558
as an excuse to go there
and eat fast food.
355
00:24:51,558 --> 00:24:54,794
Look at all
this beautiful food!
356
00:24:54,794 --> 00:24:56,696
I'm not gonna clean
the toilet
357
00:24:56,696 --> 00:24:59,331
after the disaster
you're gonna make.
358
00:24:59,331 --> 00:25:01,333
- I know and you know.
- That's okay.
359
00:25:01,333 --> 00:25:04,103
I'll do it
at the bowling alley.
360
00:25:07,574 --> 00:25:09,709
You called my daughter
Devin "piggy."
361
00:25:11,010 --> 00:25:14,480
You're laughing,
but I think this is
a serious conversation.
362
00:25:39,438 --> 00:25:42,441
Oh, my gosh,
so [bleep] cold!
363
00:25:45,377 --> 00:25:47,013
Is this
your first time?
364
00:25:47,013 --> 00:25:48,280
- Bowling?
- Yeah.
365
00:25:48,280 --> 00:25:50,216
Yeah,
I have just seen it,
366
00:25:50,216 --> 00:25:52,752
I haven't
actually participated.
367
00:26:04,897 --> 00:26:06,633
This is bowling, baby.
368
00:26:11,638 --> 00:26:14,373
- How you guys doing?
Welcome to Super Bowl--
- Hi.
369
00:26:14,373 --> 00:26:15,842
Tonight, I'm taking
Jasmine bowling.
370
00:26:15,842 --> 00:26:18,811
We made up
and got over our fight
371
00:26:18,811 --> 00:26:20,647
about the bachelor party.
372
00:26:20,647 --> 00:26:23,783
And I'm feeling happy,
and I wanna take her
somewhere fun
373
00:26:23,783 --> 00:26:25,652
so we can relax,
have a good time.
374
00:26:26,518 --> 00:26:28,054
What shoe size
can I get you guys?
375
00:26:28,054 --> 00:26:30,222
- I'm number eight.
- Okay.
376
00:26:31,023 --> 00:26:32,692
- Here you go.
- All right.
377
00:26:32,692 --> 00:26:33,960
And size
for you, sir?
378
00:26:33,960 --> 00:26:35,928
Uh,
a eight and a half or nine.
379
00:26:38,030 --> 00:26:39,999
As I walk
into the bowling alley,
380
00:26:39,999 --> 00:26:42,969
the first thing that I notice
is the smell,
381
00:26:42,969 --> 00:26:45,304
like, it smells
very bad in here.
382
00:26:45,304 --> 00:26:46,372
And it's gross.
383
00:26:46,372 --> 00:26:48,675
- Starting by--
- Must be the shoes.
384
00:26:48,675 --> 00:26:51,210
- Yes, it smells like shoes...
- The smelly shoes.
385
00:26:51,210 --> 00:26:55,047
...like, you know, like farts,
like sweat.
386
00:26:55,047 --> 00:26:58,217
It's like, this smell in here
is like, wow, I could...
387
00:26:58,217 --> 00:26:59,118
It hit me.
388
00:27:01,087 --> 00:27:02,689
Do you mind
if I order some food?
389
00:27:02,689 --> 00:27:04,223
- I mean--
- Yeah.
390
00:27:04,223 --> 00:27:07,794
Uh, we do have a couple
of pizzas down here, platter.
391
00:27:07,794 --> 00:27:09,762
We do have
our drinks down here.
392
00:27:09,762 --> 00:27:12,699
Sandwiches and wraps.
Just whatever you want.
393
00:27:12,699 --> 00:27:16,535
- I think I'll just take,
uh, fries, pretzels...
- Okay.
394
00:27:17,303 --> 00:27:20,106
- ...beer, nachos.
- Oh.
395
00:27:21,207 --> 00:27:26,779
I do believe that people use
bowling as an excuse
396
00:27:26,779 --> 00:27:29,548
to go there and eat fast food.
397
00:27:32,018 --> 00:27:33,519
Baby, I hope
you're hungry.
398
00:27:35,221 --> 00:27:36,723
I mean, really hungry.
399
00:27:37,890 --> 00:27:41,027
I'm not gonna
freaking clean the toilet
400
00:27:41,027 --> 00:27:43,495
after the disaster
you're gonna make...
401
00:27:43,495 --> 00:27:45,798
...because I know.
402
00:27:45,798 --> 00:27:47,734
- I know and you know.
- That's okay.
403
00:27:47,734 --> 00:27:49,869
I'll do it
at the bowling alley.
404
00:27:53,505 --> 00:27:55,875
How do you
wanna be called? Gino...
405
00:27:58,210 --> 00:27:59,445
Okay, that's it.
406
00:27:59,445 --> 00:28:01,147
I think
I'm gonna have to find
another ball and...
407
00:28:01,948 --> 00:28:03,382
I don't see one that fits.
408
00:28:05,217 --> 00:28:06,786
Wow, that's a good shot.
409
00:28:09,055 --> 00:28:09,889
Nice.
410
00:28:11,623 --> 00:28:16,195
All right, so, you wanna get
in between the very front pin
411
00:28:16,195 --> 00:28:18,898
and the second or third pin
on both sides of it,
412
00:28:18,898 --> 00:28:19,866
get in right in between it.
413
00:28:19,866 --> 00:28:21,567
Jasmine, wait.
414
00:28:22,902 --> 00:28:24,603
Good throw. Excellent.
415
00:28:27,273 --> 00:28:29,075
Yay!
416
00:28:31,911 --> 00:28:33,946
Awesome! That's so good.
417
00:28:34,981 --> 00:28:36,783
Nothing against bowling,
418
00:28:36,783 --> 00:28:40,887
but I like to be
more physical,
like soccer, running,
419
00:28:40,887 --> 00:28:42,822
or beach volleyball.
420
00:28:42,822 --> 00:28:44,991
But even though
I don't like it,
421
00:28:44,991 --> 00:28:48,660
I can't avoid
being good at it.
I'm good at it.
422
00:28:48,660 --> 00:28:51,263
This is Panama
versus the United States.
423
00:28:51,263 --> 00:28:52,932
Oh, my God, man.
424
00:28:53,833 --> 00:28:55,134
My turn, baby.
425
00:29:02,441 --> 00:29:03,275
Oh.
426
00:29:05,677 --> 00:29:06,512
Yeah!
427
00:29:12,852 --> 00:29:15,687
Okay, one, two, three,
go for it. Go!
428
00:29:19,725 --> 00:29:22,528
Baby, you're like my animal.
I love you.
429
00:29:22,528 --> 00:29:24,096
I love you, baby.
430
00:29:24,096 --> 00:29:27,199
So, I've been thinking,
you know, things have
been pretty crazy
431
00:29:27,199 --> 00:29:28,901
between us lately,
432
00:29:28,901 --> 00:29:32,271
and, uh, I think a vacation
would do us really good.
433
00:29:34,440 --> 00:29:36,042
You've only seen Michigan,
434
00:29:36,042 --> 00:29:38,878
I wanna take you
somewhere fun and exciting.
435
00:29:38,878 --> 00:29:41,213
Where is the fun, exciting
place in United States?
436
00:29:45,852 --> 00:29:47,887
We have a wedding
going on pretty soon, right?
437
00:29:49,421 --> 00:29:51,557
We're kind of
on a budget and stuff,
you know?
438
00:29:52,591 --> 00:29:54,626
I think Hawaii,
we could do in the future.
439
00:29:55,261 --> 00:29:56,095
Um...
440
00:29:58,397 --> 00:29:59,731
Maybe something like Miami.
441
00:30:01,567 --> 00:30:04,270
It's warm, it's hot,
sunny by the ocean.
442
00:30:05,137 --> 00:30:06,939
And you're gonna
feel like home.
443
00:30:06,939 --> 00:30:08,174
Would you take me there?
444
00:30:09,675 --> 00:30:10,609
Yeah!
445
00:30:10,609 --> 00:30:12,912
Mm, baby, I love you.
446
00:30:12,912 --> 00:30:16,615
This is what I refer
when I talk about
love language,
447
00:30:16,615 --> 00:30:18,450
this is my love language.
448
00:30:18,450 --> 00:30:20,819
- Vacation, traveling.
- Just, uh, money.
449
00:30:20,819 --> 00:30:22,889
- Money is
your love language.
- No, kiss me.
450
00:30:22,889 --> 00:30:24,123
And vacations.
451
00:30:28,094 --> 00:30:30,296
Miami, it is!
452
00:30:44,143 --> 00:30:47,746
Okay, I'm sorry to tell you,
but I won.
453
00:30:47,746 --> 00:30:50,249
Forty-one versus thirty-four.
454
00:30:50,249 --> 00:30:52,518
This Latina beat your ass.
455
00:31:01,560 --> 00:31:03,462
Nick, can you come
help me with something?
456
00:31:04,063 --> 00:31:05,397
Yeah, what is it?
457
00:31:05,397 --> 00:31:07,166
Help me
clean the boat up.
458
00:31:07,166 --> 00:31:09,035
- Oh, you have a boat?
- Yeah.
459
00:31:15,707 --> 00:31:16,943
All right, let's go.
460
00:31:18,377 --> 00:31:20,079
- Oh, this is the one?
- Yeah.
461
00:31:20,712 --> 00:31:22,281
Let me get a bag real quick.
462
00:31:24,250 --> 00:31:26,518
Since Nick has been
here with Devin,
463
00:31:26,518 --> 00:31:28,620
there is things
that concerned me.
464
00:31:28,620 --> 00:31:31,223
So this is
a perfect opportunity
465
00:31:31,223 --> 00:31:33,792
to just have
a man-to-man conversation
466
00:31:33,792 --> 00:31:35,294
and discuss these things.
467
00:31:41,000 --> 00:31:44,136
- I'm fulfilling more
of a supervisory role today.
- Oh, yeah?
468
00:31:44,136 --> 00:31:47,073
- Yeah.
- I like getting
my hands dirty.
469
00:31:47,073 --> 00:31:49,976
It's good. I mean,
I'm okay with that.
470
00:31:49,976 --> 00:31:52,511
Also gives me an opportunity
to ask you some questions.
471
00:31:54,746 --> 00:31:56,048
You know, the first time
I met you,
472
00:31:56,048 --> 00:31:57,749
you were already engaged
to my daughter
473
00:31:57,749 --> 00:31:59,785
- and moving into my house.
- Mm-hmm.
474
00:31:59,785 --> 00:32:02,854
So, it is important for me
to try to get to know you
475
00:32:02,854 --> 00:32:05,457
as much as I can
in this short period of time
476
00:32:05,457 --> 00:32:08,027
before y'all get married
so that I do know
477
00:32:08,027 --> 00:32:11,697
that, you know, she'll be
treated with respect
and be treated right.
478
00:32:14,333 --> 00:32:16,702
What's your thoughts
about living in America?
479
00:32:16,702 --> 00:32:17,569
Uh...
480
00:32:18,704 --> 00:32:22,708
At the fish fry, you, uh, had
some strong opinions
481
00:32:22,708 --> 00:32:24,243
on American people.
482
00:32:24,243 --> 00:32:25,677
What do you mean?
483
00:32:25,677 --> 00:32:29,881
Well, you mentioned that, uh,
Koreans see Americans
as overweight.
484
00:32:35,687 --> 00:32:36,522
Okay.
485
00:32:46,432 --> 00:32:48,867
You called my daughter
Devin "piggy."
486
00:32:51,303 --> 00:32:55,507
Devin's dad is nice,
but he can be scary.
487
00:32:55,507 --> 00:32:58,344
I feel like I made
a bad impression
488
00:32:58,344 --> 00:33:00,046
calling Devin "piggy."
489
00:33:00,046 --> 00:33:02,648
It just meant to be a joke.
490
00:33:02,648 --> 00:33:05,251
Have you and Devin
talked about that nickname?
491
00:33:05,251 --> 00:33:06,518
Do you know if it bothers her?
492
00:33:07,319 --> 00:33:08,354
Uh...
493
00:33:30,742 --> 00:33:33,212
So, do you think that builds
a strong relationship,
494
00:33:33,212 --> 00:33:34,646
that she has
to get used to it?
495
00:33:36,082 --> 00:33:40,186
You're laughing,
but I think this is
a serious conversation.
496
00:33:40,186 --> 00:33:42,354
Nick's laughing
during this conversation.
497
00:33:42,354 --> 00:33:45,957
I want to take it
as that he's nervous
498
00:33:45,957 --> 00:33:48,127
and that's just a reaction.
499
00:33:48,127 --> 00:33:49,561
But if it's not,
500
00:33:49,561 --> 00:33:52,098
that could be
a really big flag for me.
501
00:33:53,232 --> 00:33:56,502
It may all be fun,
but in the future,
502
00:33:56,502 --> 00:33:58,837
- in the long run
of your marriage...
- Ah, yeah.
503
00:33:58,837 --> 00:34:02,141
...that may become
a grain of sand
that starts rubbing a sore.
504
00:34:02,141 --> 00:34:05,811
And I'm afraid Devin
may not talk to you
about that,
505
00:34:05,811 --> 00:34:07,879
and just instead let it
keep on bothering her,
506
00:34:07,879 --> 00:34:11,383
until one day,
she's had enough of that.
507
00:34:11,383 --> 00:34:14,653
Uh, if I offend, uh,
someone's feeling...
508
00:34:15,854 --> 00:34:19,558
by calling, like, "piggy"
or whatever, some mean words,
509
00:34:19,558 --> 00:34:21,860
yeah, I will try
not to say those things.
510
00:34:24,330 --> 00:34:26,132
I still have doubts.
511
00:34:26,132 --> 00:34:28,800
He's supposed to be married
to my daughter for life,
512
00:34:28,800 --> 00:34:30,902
he's gonna be a father
to my grandkids,
513
00:34:30,902 --> 00:34:34,140
and in this situation,
I would hope
514
00:34:34,140 --> 00:34:37,643
that he's going into, uh,
a marriage with my daughter
515
00:34:37,643 --> 00:34:39,478
and taking it very serious.
516
00:34:44,350 --> 00:34:46,017
Here we go.
517
00:34:46,017 --> 00:34:47,786
I don't know
if I could describe
518
00:34:47,786 --> 00:34:51,857
the feeling of waiting,
like, this long to see her.
519
00:34:51,857 --> 00:34:53,959
Can't be much longer, right?
520
00:34:53,959 --> 00:34:55,927
I'm just, like, really worried
521
00:34:55,927 --> 00:34:57,929
if I'm the same guy
she remembers,
522
00:34:57,929 --> 00:34:59,665
or, like, if anything
has changed
523
00:34:59,665 --> 00:35:01,533
and we're not gonna have
that same connection.
524
00:35:59,891 --> 00:36:02,928
I'm at the airport,
and it's my first time
525
00:36:02,928 --> 00:36:04,296
flying to America.
526
00:36:05,931 --> 00:36:09,368
I just want to be
in Sam's house already
527
00:36:09,368 --> 00:36:12,904
and sleep in our new bed.
528
00:36:31,490 --> 00:36:34,326
Yeah, getting
everything ready
529
00:36:34,326 --> 00:36:35,994
for the lady.
530
00:36:35,994 --> 00:36:40,466
She's like a germophobe,
clean freak, and I am not.
531
00:36:40,466 --> 00:36:44,603
So at least gotta fake it
till you make it.
532
00:36:44,603 --> 00:36:48,974
Today Citra arrives
to the United States.
533
00:36:48,974 --> 00:36:52,444
It's been almost two years
since I've seen her,
534
00:36:52,444 --> 00:36:55,447
and it's almost like meeting
again for the first time.
535
00:36:55,447 --> 00:36:58,350
Like, I'm worried
it's gonna be a little bit
weird seeing each other,
536
00:36:58,350 --> 00:37:00,986
but, like,
I'm still so excited,
537
00:37:00,986 --> 00:37:02,588
and, like,
that's gonna be my wife.
538
00:37:04,290 --> 00:37:05,991
Yeah, you don't realize
how messy you are
539
00:37:05,991 --> 00:37:09,295
until you are cleaning up
for a woman, I swear.
540
00:37:13,532 --> 00:37:17,503
It's like, uh, kinda dressing
out to a fancy date out there.
541
00:37:17,503 --> 00:37:19,037
I wanna look my best for her
542
00:37:19,037 --> 00:37:22,007
and show, like, I really loved
the gift she sent.
543
00:37:22,007 --> 00:37:24,310
And here we go.
Hopefully, it works for me.
544
00:37:25,210 --> 00:37:28,414
This is a prayer mat.
545
00:37:28,414 --> 00:37:30,549
Tried to get a nice one.
546
00:37:30,549 --> 00:37:33,319
So hopefully, she's impressed
when she gets here.
547
00:37:34,586 --> 00:37:38,457
Citra being Muslim
has affected our relationship.
548
00:37:38,457 --> 00:37:39,891
Like, you can't have sex
till marriage,
549
00:37:39,891 --> 00:37:41,427
like, that is just, uh-huh.
550
00:37:42,227 --> 00:37:44,563
Uh, thought that was crazy.
551
00:37:44,563 --> 00:37:47,533
'Cause, like, being in love
is physical and emotional.
552
00:37:47,533 --> 00:37:50,702
Like, sex is a part
of a relationship.
553
00:37:50,702 --> 00:37:53,204
She's gonna be
sleeping in comfort.
554
00:37:53,204 --> 00:37:54,940
Brand-new, fresh pillows.
555
00:37:54,940 --> 00:37:57,008
They are gonna see
a lot of use.
556
00:37:58,444 --> 00:38:02,348
Lots of little white
Indonesian babies
in my future.
557
00:38:03,582 --> 00:38:06,818
Time to head to the airport
and pick her up.
558
00:38:07,986 --> 00:38:10,522
When Citra gets here,
we're gonna have
559
00:38:10,522 --> 00:38:13,492
at least a couple days
just to ourself
560
00:38:13,492 --> 00:38:15,026
before her dad gets here
561
00:38:15,026 --> 00:38:16,962
and we get married.
562
00:38:16,962 --> 00:38:19,030
Just cuddling,
that's gonna be so hard
563
00:38:19,030 --> 00:38:21,567
to not, like,
something happen.
564
00:38:21,567 --> 00:38:23,168
It's not gonna be easy.
565
00:38:25,270 --> 00:38:27,272
Like, I know
I'm a horny little [bleep].
566
00:38:43,389 --> 00:38:44,289
Here we go.
567
00:38:47,626 --> 00:38:49,428
I don't know
if I could describe it,
568
00:38:49,428 --> 00:38:53,131
the feeling of waiting, like,
this long to see her.
569
00:38:57,469 --> 00:38:59,438
Can't be much longer, right?
570
00:38:59,438 --> 00:39:01,072
It's like riding
a rollercoaster,
571
00:39:01,072 --> 00:39:02,240
it's the only way
I could say it,
572
00:39:02,408 --> 00:39:04,075
like, when you're going down
573
00:39:04,075 --> 00:39:06,445
and you're just screaming
for you life.
574
00:39:21,493 --> 00:39:23,595
I'm just,
like, really worried
575
00:39:23,595 --> 00:39:25,531
if I'm the same guy
she remembers,
576
00:39:25,531 --> 00:39:27,198
or, like, if anything
has changed
577
00:39:27,198 --> 00:39:29,535
and we're not gonna have
that same connection
578
00:39:29,535 --> 00:39:31,136
that we did
when I was out there.
579
00:39:33,539 --> 00:39:35,340
I feel like I'm just ready
to freak out
580
00:39:35,441 --> 00:39:38,343
as soon as I hear that cute
little accent of hers.
581
00:39:54,059 --> 00:39:55,727
Baby!
582
00:39:55,727 --> 00:39:57,863
♪ This is day one
Turn the music on ♪
583
00:39:57,863 --> 00:40:00,799
♪ Hear the drummers drum
Reach up, put them high... ♪
584
00:40:00,799 --> 00:40:01,967
Oh, my God.
585
00:40:01,967 --> 00:40:03,068
♪ This is day one ♪
586
00:40:10,442 --> 00:40:14,179
I was trying.
I was trying. I don't care.
587
00:40:21,720 --> 00:40:23,021
Since the last time I saw her,
588
00:40:23,021 --> 00:40:25,256
I forgot how tiny she is.
589
00:40:25,256 --> 00:40:26,525
- Um--
- Oh, yeah.
590
00:40:26,525 --> 00:40:29,995
Pretty as every though,
and she looks good.
591
00:40:34,132 --> 00:40:35,867
I know, it's been too long.
592
00:40:36,401 --> 00:40:38,136
I know.
593
00:40:39,805 --> 00:40:41,473
Small, as you expected.
594
00:40:43,074 --> 00:40:44,876
Thank you.
595
00:40:49,380 --> 00:40:50,215
I know.
596
00:40:51,382 --> 00:40:52,718
It still feels
like a dream,
597
00:40:52,718 --> 00:40:56,387
like, she is pinching me
just to make sure it is real,
598
00:40:56,387 --> 00:40:58,456
and, uh, nothing's better
than this.
599
00:41:03,629 --> 00:41:05,163
Thank you.
600
00:41:05,163 --> 00:41:08,834
You know how many people,
uh, like, they said, "Oh,
I love the shirt."
601
00:41:08,834 --> 00:41:10,435
- It's like--
- Really? This shirt?
602
00:41:10,536 --> 00:41:11,537
Who said that?
603
00:41:11,537 --> 00:41:13,038
Some people
in Cameron,
604
00:41:13,038 --> 00:41:15,106
but remember when you said
never doubt you,
605
00:41:15,106 --> 00:41:16,007
you're always right?
606
00:41:16,007 --> 00:41:17,108
You are.
607
00:41:17,108 --> 00:41:19,711
And thank you
for always listening to me.
608
00:41:28,554 --> 00:41:30,556
- And you're-
- And we get married
in two weeks.
609
00:41:30,556 --> 00:41:31,389
In two weeks.
610
00:41:37,696 --> 00:41:38,697
Yeah, yeah.
611
00:41:38,697 --> 00:41:41,166
- Yeah.
- It's all a lot coming
at us so quickly
612
00:41:41,166 --> 00:41:43,569
and, uh, like,
we still have to...
613
00:41:43,569 --> 00:41:46,838
Like, it's first time
kinda really being around
each other all the time,
614
00:41:46,838 --> 00:41:50,075
so to do all that,
it's just so much to take in.
615
00:41:50,075 --> 00:41:52,578
- But I love her,
so I'm ready for it.
- Mm-hmm.
616
00:42:01,386 --> 00:42:03,889
Whoa! Stop trying
to steal from this.
617
00:42:03,889 --> 00:42:05,290
I'm being attacked by goats.
618
00:42:05,290 --> 00:42:06,992
Hold on.
619
00:42:15,601 --> 00:42:17,335
Hit my nuts,
man. Come on.
620
00:42:50,702 --> 00:42:53,772
- Whoa. Hello.
- Hi. Welcome.
621
00:42:53,772 --> 00:42:55,874
- Oh, there's chickens.
- Come on in.
622
00:42:55,874 --> 00:43:00,211
All right. Make sure we don't
have any stray chickens.
623
00:43:00,211 --> 00:43:01,680
I'll lock that up for you.
624
00:43:01,680 --> 00:43:06,151
So, I heard that, um,
you are from Peru.
625
00:43:06,151 --> 00:43:08,820
- Yeah.
- And a little homesick for...
626
00:43:08,820 --> 00:43:11,322
...all of the things that
627
00:43:11,322 --> 00:43:12,758
come with that, and so,
628
00:43:12,758 --> 00:43:14,325
it's not quite
the mountains of Peru,
629
00:43:14,325 --> 00:43:16,161
but we have some llamas
we'd like you to meet,
630
00:43:16,161 --> 00:43:17,829
and some other
awesome farm animals.
631
00:43:17,829 --> 00:43:19,865
So we're excited
to show you around.
632
00:43:44,322 --> 00:43:46,692
Come on through the gate.
633
00:43:46,692 --> 00:43:48,694
- So, this is Iggy Pop.
- Iggy Pop?
634
00:43:48,694 --> 00:43:51,462
If you'd like to feed him
a carrot, just hold it
nice and high
635
00:43:51,462 --> 00:43:53,832
so the goats know that
it's not for them.
636
00:43:53,832 --> 00:43:56,167
Mmm-hmm.
637
00:43:56,167 --> 00:43:57,836
Up nice and high.
638
00:44:01,873 --> 00:44:03,408
Good boy.
639
00:44:03,408 --> 00:44:05,443
So, we have
a very special thing
640
00:44:05,443 --> 00:44:07,212
that we do
with our llamas here.
641
00:44:07,212 --> 00:44:08,546
Because they're so gentle,
642
00:44:08,546 --> 00:44:10,148
we'll do what we call
a llama kiss.
643
00:44:21,192 --> 00:44:24,229
Ah! Ow! It hit my nuts, man.
Come on.
644
00:44:24,229 --> 00:44:26,297
Hold on. Ah!
645
00:44:26,297 --> 00:44:29,134
Holy [bleep].
Where'd you come from?
646
00:44:57,763 --> 00:44:59,765
Bye.
647
00:44:59,765 --> 00:45:02,267
I think the llamas
scored me big points,
648
00:45:02,267 --> 00:45:04,602
and I wanna seal the deal
as the best fiancé ever
649
00:45:04,602 --> 00:45:08,006
and give Anali
a taste of home.
650
00:45:08,006 --> 00:45:09,775
It might even
get me lucky tonight.
651
00:45:54,152 --> 00:45:56,454
... Yeah.
652
00:45:56,454 --> 00:45:58,589
Oh, thank you, man.
Appreciate it.
653
00:46:13,438 --> 00:46:15,173
Mmm...
654
00:46:16,842 --> 00:46:18,343
Clayton!
655
00:46:53,411 --> 00:46:55,046
Oh.
656
00:49:28,599 --> 00:49:30,535
Well, you're not gonna have
your arms out.
657
00:49:30,535 --> 00:49:33,071
The wedding's in
less than two weeks,
658
00:49:33,071 --> 00:49:35,240
and I definitely feel like
we're in a mini disaster
right now.
659
00:49:38,509 --> 00:49:39,577
No.
660
00:49:39,577 --> 00:49:41,712
- Can I come in?
- No.
661
00:49:48,719 --> 00:49:51,722
I think this is
the wedding dress.
662
00:49:51,722 --> 00:49:52,890
Oh, yeah.
663
00:49:52,890 --> 00:49:54,959
- You can't see the dress
until the wedding day.
- Okay.
664
00:49:55,060 --> 00:49:56,461
Okay.
665
00:50:04,469 --> 00:50:06,071
Let's unpackage it
in the bedroom
666
00:50:06,071 --> 00:50:08,639
instead of the kitchen so
we don't get anything on it.
667
00:50:08,639 --> 00:50:10,308
My dress
arrived today.
668
00:50:10,308 --> 00:50:13,911
I ordered a custom hanbok,
669
00:50:13,911 --> 00:50:16,981
which is the traditional dress
they wear in Korea.
670
00:50:16,981 --> 00:50:19,917
It's pretty important to Nick,
'cause there's not really
671
00:50:19,917 --> 00:50:22,453
a lot
incorporated in our wedding
672
00:50:22,453 --> 00:50:25,390
to represent Nick's culture,
673
00:50:25,390 --> 00:50:27,825
and he's also wearing
the traditional clothes
674
00:50:27,825 --> 00:50:29,660
and he doesn't wanna be
the only one.
675
00:50:31,696 --> 00:50:33,498
Let you get it
pulled out of there.
676
00:50:33,498 --> 00:50:34,965
Wanna see what you got.
677
00:50:36,334 --> 00:50:37,635
Uh...
678
00:50:40,305 --> 00:50:42,473
It's gorgeous.
679
00:50:43,474 --> 00:50:45,176
What do you think of the top?
680
00:50:46,111 --> 00:50:48,446
Be fine if it was not gold.
681
00:50:50,648 --> 00:50:52,850
I hate gold.
682
00:50:55,620 --> 00:50:58,055
Thought it was just all white.
683
00:51:00,891 --> 00:51:02,293
Think you need to try it on
684
00:51:02,293 --> 00:51:04,162
so that we at least know
if it fits or not.
685
00:51:04,162 --> 00:51:06,764
And then we'll figure out
what to do.
686
00:51:13,871 --> 00:51:15,840
The wedding's in
less than two weeks,
687
00:51:15,840 --> 00:51:17,575
and I definitely feel like
we're in a mini disaster
right now.
688
00:51:18,776 --> 00:51:21,146
I know her personality
since the day she was born,
689
00:51:21,146 --> 00:51:22,547
and I know that she will not
690
00:51:22,547 --> 00:51:23,914
walk down the aisle
in anything
691
00:51:23,914 --> 00:51:26,384
other than
what she feels beautiful in
692
00:51:26,384 --> 00:51:28,486
and what makes her happy.
693
00:51:38,296 --> 00:51:39,764
I love it.
694
00:51:39,764 --> 00:51:42,667
- Does it fit good?
- It fits.
695
00:51:43,968 --> 00:51:47,037
It fits,
but the gold's a no-go.
696
00:51:47,037 --> 00:51:48,573
Mmm.
697
00:51:48,573 --> 00:51:50,175
I'll make some calls and see
698
00:51:50,175 --> 00:51:52,277
if somebody can re-do the top.
699
00:51:52,277 --> 00:51:54,779
- All right?
- Okay.
700
00:51:55,946 --> 00:52:00,185
Devin never really appears
as upset as what she really is
701
00:52:00,185 --> 00:52:02,487
because she's such an
introvert with her emotions.
702
00:52:02,487 --> 00:52:04,222
But I know her body language.
703
00:52:04,222 --> 00:52:07,825
She is in distress
over the situation.
704
00:52:07,825 --> 00:52:10,495
So hopefully we'll be able
to make some adjustments
705
00:52:10,495 --> 00:52:12,563
to that dress.
But I don't know
706
00:52:12,563 --> 00:52:14,399
how much time
it will take a seamstress
707
00:52:14,399 --> 00:52:17,368
to make the changes that Devin
would like to see made.
708
00:52:26,244 --> 00:52:28,479
We're getting close.
709
00:52:28,479 --> 00:52:30,215
Are you gonna cooperate?
710
00:52:32,383 --> 00:52:34,219
Considering
the time crunch,
711
00:52:34,219 --> 00:52:36,587
I'm not confident that
she's gonna be able to wear
712
00:52:36,587 --> 00:52:39,056
that Korean dress of choice
down the aisle.
713
00:52:40,358 --> 00:52:42,360
She needs to have
a backup dress.
714
00:52:43,628 --> 00:52:46,431
But it's gonna be hard for us
to even get her
715
00:52:46,431 --> 00:52:47,765
to consider an alternative,
'cause she had
716
00:52:47,765 --> 00:52:49,234
her heart set
on what she wanted.
717
00:52:50,301 --> 00:52:52,770
Come on, you know
you're a little excited.
718
00:52:54,071 --> 00:52:56,040
Hi, how are you guys?
719
00:52:56,040 --> 00:52:58,243
- Hi.
- What are you
shopping for today?
720
00:52:58,243 --> 00:53:00,845
We're looking for
some wedding dresses
for her to try on.
721
00:53:00,845 --> 00:53:02,513
Okay, exciting.
What size?
722
00:53:02,513 --> 00:53:04,249
Uh, probably 6 to 8.
723
00:53:04,249 --> 00:53:05,616
Okay, let me show you
real quick.
724
00:53:09,820 --> 00:53:12,423
Anything you wanna
try on so far?
725
00:53:12,423 --> 00:53:13,691
Nope.
726
00:53:13,691 --> 00:53:15,260
What draws your eye?
727
00:53:18,296 --> 00:53:21,098
I already hate
dress shopping in general,
728
00:53:21,098 --> 00:53:23,668
so having to dress-shop
for a dress
729
00:53:23,668 --> 00:53:26,537
that I don't even want
is kind of torture.
730
00:53:27,705 --> 00:53:29,707
Is there at least
one or two here you like
731
00:53:29,707 --> 00:53:30,741
that you could
at least try on?
732
00:53:33,744 --> 00:53:36,281
Here. Why don't you grab
that one and grab this one,
733
00:53:36,281 --> 00:53:37,648
and let's try those on.
734
00:53:37,648 --> 00:53:39,650
I've never had a root canal,
735
00:53:39,650 --> 00:53:41,352
but think it would compare
736
00:53:41,352 --> 00:53:45,189
to having to try on
all these dresses right now.
737
00:53:54,064 --> 00:53:55,866
I love it.
738
00:54:00,505 --> 00:54:01,872
She doesn't love it.
739
00:54:03,341 --> 00:54:05,843
I mean, thoughts?
740
00:54:09,580 --> 00:54:10,948
Well, you're not gonna have
your arms out.
741
00:54:13,684 --> 00:54:15,219
Do you wanna go try on
another one?
742
00:54:15,320 --> 00:54:16,821
Yeah.
743
00:54:16,821 --> 00:54:18,756
It does
look like her dress.
744
00:54:18,756 --> 00:54:22,327
I know she's optimistic that
that dress is gonna be fixed,
745
00:54:22,327 --> 00:54:25,330
but you know as well as I do
on that wedding day,
746
00:54:25,330 --> 00:54:27,732
if that dress is not ready
or it doesn't work out...
747
00:54:27,732 --> 00:54:29,133
Yeah.
748
00:54:29,133 --> 00:54:33,070
...we'll all be paying.
749
00:54:33,070 --> 00:54:35,740
I can understand when you have
your heart set on something.
750
00:54:35,740 --> 00:54:37,575
I know Devin's personality.
751
00:54:37,575 --> 00:54:39,644
She's always been
pretty particular.
752
00:54:39,644 --> 00:54:41,579
But at this point,
753
00:54:41,579 --> 00:54:44,582
Devin does not have a dress
that is wearable,
754
00:54:44,582 --> 00:54:46,684
and so I think it's reasonable
755
00:54:46,684 --> 00:54:48,118
to have a backup plan.
756
00:54:49,554 --> 00:54:50,988
That's pretty.
757
00:54:50,988 --> 00:54:53,123
Okay? That's nice.
758
00:54:53,123 --> 00:54:54,559
What do you think?
759
00:55:04,068 --> 00:55:07,237
So what are you gonna
get married in
if the other one falls apart?
760
00:55:07,237 --> 00:55:09,740
Is there even one of them
that you kinda, sorta like?
761
00:55:13,978 --> 00:55:17,047
Devin. Answer.
762
00:55:17,047 --> 00:55:18,449
No.
763
00:55:18,449 --> 00:55:21,619
Okay, I'm done. Just go. Go.
764
00:55:37,968 --> 00:55:39,770
I know she's difficult,
but I honestly thought
765
00:55:39,770 --> 00:55:42,139
that she would
at least be like,
766
00:55:42,139 --> 00:55:43,808
"Okay, I kinda like this one."
767
00:55:49,313 --> 00:55:51,982
So, I think she's a little
upset. She's kinda crying.
768
00:55:54,318 --> 00:55:55,686
You can come back
through here.
769
00:55:56,987 --> 00:55:58,756
She's over here.
770
00:55:58,756 --> 00:56:01,692
She's on the last one
to the right.
771
00:56:06,931 --> 00:56:08,466
No.
772
00:56:08,466 --> 00:56:10,034
- Can I come in?
- No.
773
00:56:11,168 --> 00:56:12,537
Devin, what's going on?
774
00:56:27,752 --> 00:56:29,053
From this point on,
775
00:56:29,053 --> 00:56:30,455
the dress situation's
out of my hands.
776
00:56:30,455 --> 00:56:31,589
I'll be there to support her,
777
00:56:31,589 --> 00:56:32,690
answer any questions,
help her.
778
00:56:32,690 --> 00:56:35,192
But I just hope that
779
00:56:35,192 --> 00:56:36,761
when her wedding day comes,
780
00:56:36,761 --> 00:56:38,228
that the right thing happens,
it comes together,
781
00:56:38,228 --> 00:56:40,565
she walks down that aisle
a happy bride,
782
00:56:40,565 --> 00:56:42,032
and that
Devin and Nick can start
783
00:56:42,032 --> 00:56:43,701
their marriage off
on a good note.
784
00:56:43,701 --> 00:56:45,335
Tonight certainly wasn't
the happy bride
785
00:56:45,335 --> 00:56:47,037
that I wanted to see.
786
00:56:47,037 --> 00:56:49,474
Why are you upset?
787
00:56:57,314 --> 00:56:58,549
Clayton.
788
00:57:08,058 --> 00:57:09,326
Always.
789
00:57:18,836 --> 00:57:21,038
Looking for
wedding bands.
790
00:57:21,038 --> 00:57:23,608
Preferably none of these
crazy-looking-priced ones.
791
00:57:23,608 --> 00:57:25,676
This is
extremely embarrassing
792
00:57:25,676 --> 00:57:27,344
and, like,
awkward for me right now.
793
00:57:27,344 --> 00:57:30,047
- White gold, yellow gold?
- Cheap gold.
794
00:57:30,047 --> 00:57:31,516
This is
actually meant to be
795
00:57:31,516 --> 00:57:33,150
a really special moment,
796
00:57:33,150 --> 00:57:34,719
but I just don't even
wanna be here.
797
00:57:34,719 --> 00:57:36,554
Nah. Hey, don't worry.
798
00:57:36,554 --> 00:57:38,022
- Too expensive.
- Too expensive?
799
00:58:43,287 --> 00:58:45,590
This, uh, kitchen's
kinda getting, like,
800
00:58:45,590 --> 00:58:47,391
cluttered up again,
and it's frustrating
801
00:58:47,391 --> 00:58:49,359
that there's so much stuff
in here.
802
00:58:49,359 --> 00:58:51,295
Well, it's Anali's mess.
803
00:58:51,295 --> 00:58:53,898
I was gonna wait to see
if she cleaned it up first.
804
00:59:05,610 --> 00:59:07,177
- Hi.
- Yeah?
805
00:59:07,177 --> 00:59:09,313
Hi.
806
00:59:10,480 --> 00:59:12,049
Hey.
807
00:59:13,350 --> 00:59:14,652
Mmm...
808
00:59:59,664 --> 01:00:01,365
Of course.
809
01:00:32,930 --> 01:00:34,298
Yes.
810
01:00:51,448 --> 01:00:53,918
It's exciting
to go to San Diego,
811
01:00:53,918 --> 01:00:56,620
but it's also super weird,
812
01:00:56,620 --> 01:00:58,989
because I'm not the best
in social situations.
813
01:00:58,989 --> 01:01:00,490
It's just gonna be strange
814
01:01:00,490 --> 01:01:02,993
meeting someone
that I've virtually met
815
01:01:02,993 --> 01:01:04,394
a decade and a half ago.
816
01:02:27,878 --> 01:02:30,314
So, do you really
feel confident
817
01:02:30,314 --> 01:02:32,149
that you're gonna be happy
with just me...
818
01:02:33,650 --> 01:02:36,320
- for the rest of your life?
- Yeah.
819
01:02:36,320 --> 01:02:39,289
Knowing that you have
this big question mark
820
01:02:39,289 --> 01:02:40,991
in your head
821
01:02:40,991 --> 01:02:43,027
about what it would be like
to be with a woman.
822
01:02:43,027 --> 01:02:45,129
There hasn't been
a woman I've met
823
01:02:45,129 --> 01:02:46,831
that I've caught feelings for
and did anything.
824
01:02:46,831 --> 01:02:48,198
Like, it was
nothing like that.
825
01:02:48,198 --> 01:02:50,000
I mean, that's very convenient
826
01:02:50,000 --> 01:02:52,136
for you to sit here
and tell me that
827
01:02:52,136 --> 01:02:54,371
no woman who walked by
caught your attention.
828
01:02:54,371 --> 01:02:56,841
This isn't... That's not
how you figured it out.
829
01:02:56,841 --> 01:02:58,175
I don't believe that.
830
01:02:58,175 --> 01:02:59,877
I just find it interesting
831
01:02:59,877 --> 01:03:02,346
that you spend so much time
being so concerned
832
01:03:02,346 --> 01:03:05,582
about me thinking anything
other than you is attractive,
833
01:03:05,582 --> 01:03:08,953
and yet you've literally in
secret been looking at women.
834
01:03:10,855 --> 01:03:12,422
When do you see me
835
01:03:12,422 --> 01:03:14,124
eyeing women down
in the [bleep] street?
836
01:03:14,124 --> 01:03:15,759
What the
you talking about?
837
01:03:15,860 --> 01:03:17,727
I haven't been trying to
be with anyone else but you.
838
01:03:17,727 --> 01:03:19,897
I've sacrificed
so much for you,
839
01:03:19,897 --> 01:03:21,465
and you can't even take
one [bleep] thing
840
01:03:21,465 --> 01:03:23,333
I've said to you
as a [bleep] attack,
841
01:03:23,333 --> 01:03:24,902
but it's my personal [bleep].
842
01:03:24,902 --> 01:03:26,370
So it's nothing
to do with you.
843
01:03:27,604 --> 01:03:29,439
We're supposed to buy rings.
844
01:03:29,439 --> 01:03:31,441
I don't have nothing to say
to you at the minute.
845
01:03:31,441 --> 01:03:33,110
Maybe have time
to think about it.
846
01:03:33,110 --> 01:03:34,411
Right now let's focus on
847
01:03:34,411 --> 01:03:35,579
getting
the [bleep] rings,
848
01:03:35,579 --> 01:03:36,713
if you still wanna get them.
849
01:03:37,882 --> 01:03:40,184
Sophie just dropped
a bombshell on my lap,
850
01:03:40,184 --> 01:03:42,786
telling me she's bisexual.
851
01:03:42,887 --> 01:03:45,255
But we have only two months
left to get married,
852
01:03:45,255 --> 01:03:47,524
and I really don't have
the luxury of time
853
01:03:47,524 --> 01:03:51,929
to figure out what that means
for her, for us.
854
01:03:51,929 --> 01:03:53,463
Let's go.
855
01:03:55,299 --> 01:03:58,335
But, yeah,
let's go look at rings.
856
01:04:06,443 --> 01:04:07,611
Oh.
857
01:04:08,645 --> 01:04:09,914
Thought you locked me in.
858
01:04:19,723 --> 01:04:21,025
How can I
help you today?
859
01:04:21,025 --> 01:04:23,727
- Uh, looking
for wedding bands.
- Wedding bands, okay.
860
01:04:23,727 --> 01:04:26,696
Um, preferably none of these
crazy looking priced ones.
861
01:04:26,696 --> 01:04:29,299
I got some more in the window.
I'll show you guys over here.
862
01:04:29,299 --> 01:04:31,835
- Oh, the front window?
- Uh, yeah, white gold,
yellow gold?
863
01:04:32,436 --> 01:04:33,637
Cheap gold.
864
01:04:33,637 --> 01:04:35,705
Cheap gold?
I don't got cheap gold.
Everything's good.
865
01:04:35,705 --> 01:04:37,807
Fourteen, 18 karat.
I'll show you some good ideas.
866
01:04:37,807 --> 01:04:39,743
Boy, I need you to show me
your cheapest rings.
867
01:04:39,743 --> 01:04:41,245
'Cause these
look expensive.
868
01:04:43,413 --> 01:04:47,151
This is extremely embarrassing
and like, awkward for me
right now.
869
01:04:47,151 --> 01:04:49,653
He's just taking his mood out
on the ring guy.
870
01:04:49,653 --> 01:04:51,821
Like, I feel like, you know,
we have personal issues
871
01:04:51,821 --> 01:04:53,590
and you don't need to bring
the ring guy into it.
872
01:04:53,590 --> 01:04:54,758
Like, I just feel like
this is--
873
01:04:54,758 --> 01:04:56,961
This is actually meant to be
a really special moment
874
01:04:56,961 --> 01:04:59,296
of, you know,
getting wedding rings.
875
01:04:59,296 --> 01:05:03,667
And it's just a really weird,
awkward, uncomfortable like...
876
01:05:03,667 --> 01:05:05,535
I just don't even
wanna be here.
877
01:05:07,237 --> 01:05:09,839
No,
we get some nice ones
like this.
878
01:05:09,839 --> 01:05:11,608
Something like this
you gotta do a $1,000.
879
01:05:12,442 --> 01:05:14,211
Nah, ain't no way.
880
01:05:14,211 --> 01:05:15,512
- Too expensive.
- Is that too expensive?
881
01:05:15,512 --> 01:05:18,015
Too expensive
by about $800.
882
01:05:18,015 --> 01:05:19,749
She's here
from another country.
883
01:05:19,749 --> 01:05:20,684
- So we're on a--
- Nice.
884
01:05:20,684 --> 01:05:22,652
We have a deadline
to get married.
885
01:05:22,652 --> 01:05:24,721
- She's... We're doing
a K-1 Visa.
- Okay. Oh, nice.
886
01:05:24,721 --> 01:05:26,023
So basically
when she gets here,
887
01:05:26,023 --> 01:05:27,824
we have 90 days
to get married.
888
01:05:27,824 --> 01:05:30,360
How's the 90 days
been going?
889
01:05:30,360 --> 01:05:34,999
It's definitely been
some new problems,
some old problems.
890
01:05:35,765 --> 01:05:37,367
Everything's gotta
come out, every--
891
01:05:37,367 --> 01:05:40,270
All the information comes out,
and that [bleep] sometimes
catches you off guard,
892
01:05:40,270 --> 01:05:44,074
you might not
even be ready for it.
893
01:05:44,074 --> 01:05:46,576
She told me some
earlier today I didn't know
about her.
894
01:05:46,576 --> 01:05:48,545
And it's like, "Man,
I'm still learning about her."
895
01:05:48,545 --> 01:05:51,815
And still trying
to figure out, you know,
what that means.
896
01:05:53,017 --> 01:05:54,118
Right?
897
01:05:54,118 --> 01:05:56,386
All right.
898
01:05:58,788 --> 01:06:01,591
The first thing I told
Rob, you know,
after I told him was,
899
01:06:01,591 --> 01:06:02,559
"Can you please
not tell anyone?"
900
01:06:04,728 --> 01:06:07,497
And now, it sounds like
I've done something awful.
901
01:06:07,497 --> 01:06:08,865
I just feel like
that's unnecessary.
902
01:06:08,865 --> 01:06:09,866
Like, we're supposed to be
getting rings,
903
01:06:09,866 --> 01:06:11,435
we're supposed to be,
you know, a cute moment.
904
01:06:11,435 --> 01:06:13,037
And he's kinda making it
a bit like,
905
01:06:13,037 --> 01:06:14,304
"Oh, well,
I have to watch out for her.
906
01:06:14,304 --> 01:06:15,705
She's telling me
all this stuff."
907
01:06:15,705 --> 01:06:17,741
I just feel like that was
a bit of a dick move.
908
01:06:20,910 --> 01:06:24,048
Do you have two rings
that together
will be under $500?
909
01:06:24,048 --> 01:06:25,182
Yes,
I'll take care of you.
910
01:06:25,182 --> 01:06:27,484
I got you something like these
if you wanna do tungsten.
911
01:06:27,484 --> 01:06:28,952
I could get you
something like this.
912
01:06:29,053 --> 01:06:31,055
Both of these,
I could do $250.
913
01:06:31,055 --> 01:06:32,322
Something like that.
I have more options.
914
01:06:32,322 --> 01:06:33,690
- Do you have
another option for her...
- I do, yep.
915
01:06:33,690 --> 01:06:36,160
- ...that's
a little girlier?
- Yep. It's like this.
916
01:06:38,095 --> 01:06:39,963
I think it also, you know,
matches to what you have.
917
01:06:40,064 --> 01:06:41,098
I like it.
I like the guy one.
918
01:06:43,733 --> 01:06:46,836
- It's your call, babe.
- Because you only sound like
because it matches.
919
01:06:46,836 --> 01:06:48,638
- This doesn't match.
- I like... I like it.
920
01:06:48,638 --> 01:06:52,709
It's in our price range
and it goes well
with your ring.
921
01:06:52,709 --> 01:06:54,244
Yeah.
I mean, it's nice, I like it.
922
01:06:54,244 --> 01:06:55,512
And you guys
agree to it?
923
01:06:55,512 --> 01:06:56,880
- All right, which is great.
- That's the best part.
924
01:06:56,880 --> 01:06:58,148
- Agreed.
- Exactly.
925
01:06:58,148 --> 01:07:00,084
- We agreed.
- It was like
a team effort here.
926
01:07:00,084 --> 01:07:01,685
- Yeah.
- It's definitely
the best part.
927
01:07:01,685 --> 01:07:02,986
Finally agreeing
on something.
928
01:07:03,087 --> 01:07:04,288
Right.
929
01:07:06,590 --> 01:07:08,225
And I ain't--
This is it right here.
930
01:07:08,225 --> 01:07:10,660
- It goes on the left?
- Yeah, the left side.
931
01:07:10,660 --> 01:07:13,263
I ain't never had a ring
on my left finger.
932
01:07:13,263 --> 01:07:15,132
- On my left ring finger.
- Good. That's good.
933
01:07:15,132 --> 01:07:17,401
And you appreciate
how that looks
next to your ring?
934
01:07:17,401 --> 01:07:18,702
You know,
I think that looks good.
935
01:07:18,702 --> 01:07:21,438
I mean, as long...
As long as you have one
your finger then.
936
01:07:25,109 --> 01:07:27,977
And one day
I'll maybe come back
and get you that right there.
937
01:07:27,977 --> 01:07:30,180
- It just keeps
catching my eye.
- That one? That one's ugly.
938
01:07:30,180 --> 01:07:31,581
- I wouldn't get that one.
- Never mind.
939
01:07:31,581 --> 01:07:33,450
- Just being honest, like it...
- Never mind.
940
01:07:33,450 --> 01:07:35,985
So today's been
bit of a weird day.
941
01:07:35,985 --> 01:07:37,321
But, you know, I love Sophie.
942
01:07:37,321 --> 01:07:39,123
And I really hope
that things work out
943
01:07:39,123 --> 01:07:41,258
and that she'll...
That she does choose me,
944
01:07:41,258 --> 01:07:44,794
and that when we are up there
saying, "I do,"
945
01:07:44,794 --> 01:07:49,166
that she does say, "I do,"
and, you know,
things will be all right.
946
01:07:49,166 --> 01:07:51,000
- That's yours. Yeah.
- Oh, cute.
947
01:07:51,000 --> 01:07:53,036
- Look. It looks so cute.
- Ooh.
948
01:07:53,137 --> 01:07:55,339
It looks so cute.
949
01:07:55,339 --> 01:07:57,874
Sophie got the ring
and I got the prize.
950
01:07:58,708 --> 01:08:00,477
Wait, I got the prize?
951
01:08:00,477 --> 01:08:01,811
You got the prize.
952
01:08:01,811 --> 01:08:03,313
The prize is me.
953
01:08:03,313 --> 01:08:05,215
Exactly.
I said I got--
954
01:08:05,215 --> 01:08:06,850
- You said, "I got the prize."
- You--
955
01:08:06,850 --> 01:08:09,186
- It went
right over your head.
- Okay.
956
01:08:09,186 --> 01:08:11,155
- You're the prize.
- Yes, thank you.
957
01:08:14,158 --> 01:08:16,160
- Cheers, babe.
- Nice, guys.
958
01:08:16,160 --> 01:08:17,727
- Congratulations.
- Appreciate you, man.
959
01:08:21,431 --> 01:08:22,966
Baby,
does it feel like Panama?
960
01:08:22,966 --> 01:08:24,634
Oh, my gosh.
961
01:08:24,634 --> 01:08:26,703
What are you doing?
962
01:08:26,703 --> 01:08:28,738
You're bearing it all.
963
01:08:28,738 --> 01:08:29,973
Goodness gracious.
964
01:08:36,413 --> 01:08:39,483
- I'm so happy.
- Miami, here we come.
965
01:08:52,596 --> 01:08:55,299
Again, going through the list.
How many times?
966
01:08:56,266 --> 01:08:58,768
Do you have
your passport?
967
01:08:58,768 --> 01:09:00,870
The last time
I saw my passport
968
01:09:00,870 --> 01:09:03,273
was when I was coming
from Panama.
969
01:09:06,009 --> 01:09:07,677
Oh, wait,
I have your passport.
I'm sorry.
970
01:09:07,677 --> 01:09:08,945
- Oh, okay.
- I got it.
971
01:09:08,945 --> 01:09:10,547
- I took it. Sorry.
- Hmm.
972
01:09:15,819 --> 01:09:16,820
Um...
973
01:09:19,556 --> 01:09:22,259
Do you have your sunglasses?
974
01:09:22,259 --> 01:09:24,361
Baby, I'm not going through
that list again.
975
01:09:24,361 --> 01:09:29,065
I just pack whatever I found
and I felt that I might need.
976
01:09:31,000 --> 01:09:34,538
If we miss something,
it's not that we are going to,
I don't know--
977
01:09:34,538 --> 01:09:36,373
If we miss something,
we're gonna be screwed.
978
01:09:36,373 --> 01:09:37,774
- That's why I made a list.
- No.
979
01:09:37,774 --> 01:09:39,476
- No, it's Miami.
- I...
980
01:09:39,476 --> 01:09:40,844
We go shopping.
981
01:09:40,844 --> 01:09:44,047
...don't wanna
forget anything.
I'm very organized.
982
01:09:44,047 --> 01:09:47,484
You're a planner
and I'm useless, so.
983
01:09:47,484 --> 01:09:49,853
It's the perfect combination.
Let's go.
984
01:09:51,655 --> 01:09:57,694
We've been fighting
unstoppable for so long
and it has to stop.
985
01:09:57,694 --> 01:10:03,400
And I do believe that
maybe going to Miami,
a new environment, you know,
986
01:10:03,400 --> 01:10:08,572
it's gonna set, uh, the mood
for a romantic getaway.
987
01:10:09,273 --> 01:10:10,474
I hope so.
988
01:10:10,474 --> 01:10:12,008
What?
989
01:10:18,081 --> 01:10:19,549
I can't wait
to be there
990
01:10:19,549 --> 01:10:23,887
and forget about wearing
this huge amount of clothes
all the time, right?
991
01:10:24,421 --> 01:10:25,989
Yeah.
992
01:10:25,989 --> 01:10:28,392
So it's weird because
airports in the past
993
01:10:28,392 --> 01:10:31,027
have, you know,
kind of been depressing for us
994
01:10:31,027 --> 01:10:34,531
because I used to have
to say goodbye to Jasmine
in Panama
995
01:10:34,531 --> 01:10:35,732
and that was very difficult.
996
01:10:36,900 --> 01:10:40,003
But not this time,
because we're travelling together.
997
01:10:40,003 --> 01:10:41,638
Bye, Michigan.
998
01:10:43,307 --> 01:10:44,874
Whoo!
999
01:11:02,559 --> 01:11:03,860
Oh.
1000
01:11:03,860 --> 01:11:05,862
Baby, does it feel
like Panama?
1001
01:11:05,862 --> 01:11:08,665
Oh, my gosh.
I wanna take this off.
1002
01:11:08,665 --> 01:11:10,166
I'm so happy.
1003
01:11:13,470 --> 01:11:16,005
What are you doing?
1004
01:11:16,005 --> 01:11:18,007
You're bearing it all.
1005
01:11:18,007 --> 01:11:20,143
- Goodness gracious.
- Oh, it's so good.
1006
01:11:21,010 --> 01:11:22,846
Wow, look at you, woman.
1007
01:11:24,881 --> 01:11:29,052
I have to collect
as much sun energy
as I possibly can,
1008
01:11:29,052 --> 01:11:32,221
because when
I'm back in Michigan,
it's over.
1009
01:11:32,221 --> 01:11:34,791
- This is so amazing, yeah.
- Are you okay?
1010
01:11:34,791 --> 01:11:37,694
I'm crying, baby,
but this is happiness.
1011
01:11:37,694 --> 01:11:39,062
Tears of happiness.
1012
01:11:40,730 --> 01:11:44,000
- Whoo.
- Miami, here we come.
1013
01:11:44,000 --> 01:11:45,869
God bless America.
1014
01:11:53,510 --> 01:11:55,412
Wow, look at--
1015
01:11:56,513 --> 01:11:58,181
Let me take a picture.
1016
01:12:00,784 --> 01:12:04,153
Look at the cruise ships
over here they got.
1017
01:12:04,153 --> 01:12:05,589
- Uh-huh.
- You see
the cruise ships?
1018
01:12:05,589 --> 01:12:06,990
Yeah, we are so--
1019
01:12:10,394 --> 01:12:12,462
- Do you
speak Spanish?
- I do.
1020
01:12:32,482 --> 01:12:33,450
Ah, you don't speak
much English?
1021
01:12:33,450 --> 01:12:34,818
No, I do.
1022
01:12:34,818 --> 01:12:36,185
- It's-- I do.
- Oh.
1023
01:12:36,185 --> 01:12:39,188
But a lot
of people here, like,
it's not a necessity.
1024
01:12:39,188 --> 01:12:42,759
I feel like Miami
is the place where I belong
1025
01:12:42,759 --> 01:12:44,694
here in the United States.
1026
01:12:44,694 --> 01:12:46,496
I could easily fit in.
1027
01:12:46,963 --> 01:12:48,432
It felt amazing.
1028
01:12:48,432 --> 01:12:50,767
It's like living
the American dream
1029
01:12:50,767 --> 01:12:54,303
in a Latin-American way.
1030
01:13:03,012 --> 01:13:05,048
Wow. This is nice.
1031
01:13:06,583 --> 01:13:08,885
What do you think, Jasmine?
1032
01:13:08,885 --> 01:13:11,555
- I love this place.
- Love it, right?
1033
01:13:13,289 --> 01:13:14,257
Ooh.
1034
01:13:15,158 --> 01:13:16,593
Go ahead. You can go first.
1035
01:13:18,227 --> 01:13:21,297
Tired of dragging
this bag everywhere.
1036
01:13:21,297 --> 01:13:23,900
- Aww, this is a cute room.
- I know, it sucks.
1037
01:13:24,568 --> 01:13:25,935
Wow, look at this.
1038
01:13:26,736 --> 01:13:29,305
- Cookies.
- Whoo!
1039
01:13:29,305 --> 01:13:31,107
It's got a balcony
and everything.
1040
01:13:31,107 --> 01:13:33,743
- Oh, air conditioning.
- Oh, yay! A balcony.
1041
01:13:33,743 --> 01:13:35,812
- Wow, this is
a comfortable bed.
- Honey.
1042
01:13:38,181 --> 01:13:40,484
It is awesome out here.
1043
01:13:40,484 --> 01:13:42,486
Oh, my gosh,
all these palm trees.
1044
01:13:43,520 --> 01:13:44,988
Oof.
1045
01:13:44,988 --> 01:13:47,924
We only have like,
a month before, you know,
before we get married.
1046
01:13:47,924 --> 01:13:50,494
This is like
our pre-honeymoon.
1047
01:13:51,861 --> 01:13:54,664
I mean, you know, I hope so.
1048
01:13:54,664 --> 01:13:56,265
I wanna go and check the pool.
1049
01:13:56,265 --> 01:13:58,568
- Right?
- I'm interested to see it.
It's a beautiful room though.
1050
01:13:58,568 --> 01:14:00,003
- Yeah.
- I love it.
1051
01:14:04,608 --> 01:14:07,511
- Wow.
- Oh, wow.
1052
01:14:10,179 --> 01:14:12,281
- I love it.
- Warm water.
1053
01:14:13,216 --> 01:14:14,751
Look at this
little cabana.
1054
01:14:18,788 --> 01:14:19,689
What do you think?
1055
01:14:21,525 --> 01:14:24,594
Like, I am
so happy to be here,
but at the same time,
1056
01:14:24,594 --> 01:14:30,333
it just constantly reminds me
of how much I miss Panama,
1057
01:14:30,333 --> 01:14:32,335
and my family
and everything back there.
1058
01:14:32,335 --> 01:14:35,905
- Yeah, I bet.
- It's like, bittersweet
kind of. You know?
1059
01:14:37,273 --> 01:14:39,909
I told Juance said,
"No, Mommy and Papa,
1060
01:14:39,909 --> 01:14:41,678
do you know we're going
to Miami?"
1061
01:14:41,678 --> 01:14:45,849
He immediately started
to look for maps and all that.
1062
01:14:45,849 --> 01:14:47,250
He was telling me,
1063
01:14:47,250 --> 01:14:50,286
"Now Mommy,
you're gonna be closer
to me now."
1064
01:14:50,286 --> 01:14:51,220
- Oh, man.
- Yeah.
1065
01:14:51,220 --> 01:14:53,723
That touched my heart
when he said that.
1066
01:14:53,723 --> 01:14:55,725
- Yeah. Yeah, that--
- Because...
1067
01:15:03,466 --> 01:15:06,603
- Oh, really?
- Yeah, and that
really worries me.
1068
01:15:06,603 --> 01:15:10,406
Because he literally wrote
in the letter, "I'm sad."
1069
01:15:11,575 --> 01:15:12,942
Oh, wow.
1070
01:15:12,942 --> 01:15:17,814
I'm just scared as a Mom,
to be causing, like,
a trauma on him.
1071
01:15:17,814 --> 01:15:22,218
Because he's very,
very attached to me.
1072
01:15:23,887 --> 01:15:25,354
Once we are married,
1073
01:15:25,354 --> 01:15:29,693
please promise that
it's gonna be a priority
to bring my kids.
1074
01:15:31,427 --> 01:15:35,298
Yeah,
the plan has always been
to bring your children here
1075
01:15:35,298 --> 01:15:36,866
as soon as we possibly could.
1076
01:15:36,866 --> 01:15:39,402
We should start
looking into it now.
1077
01:15:39,402 --> 01:15:41,137
I mean, look.
We made progress.
1078
01:15:41,137 --> 01:15:43,006
We got you
into the United States.
1079
01:15:43,006 --> 01:15:44,641
That's a huge first step.
1080
01:15:44,641 --> 01:15:46,776
That's the hardest part,
to be honest.
1081
01:15:47,944 --> 01:15:50,246
It's very hard for me
to explain
1082
01:15:50,246 --> 01:15:55,351
how it feels
to have my family
so far away from me.
1083
01:15:55,351 --> 01:16:00,189
My happiness
will never be complete
unless we are all together.
1084
01:16:00,189 --> 01:16:03,927
Let's make a video for Juance
so he can see how beautiful
Miami is.
1085
01:16:04,628 --> 01:16:05,461
Yeah.
1086
01:16:06,195 --> 01:16:08,131
Look, Juance.
1087
01:16:08,131 --> 01:16:09,833
- Whoo!
- Miami.
1088
01:16:10,299 --> 01:16:11,635
Miami.
1089
01:16:14,771 --> 01:16:15,639
Say hi, baby.
1090
01:16:16,539 --> 01:16:18,908
Hi, Juance.
1091
01:16:18,908 --> 01:16:22,111
- How are you doing?
- Speak to him in Spanish.
1092
01:16:22,111 --> 01:16:24,180
Huh?
1093
01:16:34,658 --> 01:16:35,825
Yes!
1094
01:16:38,995 --> 01:16:40,129
We love you, Juance.
1095
01:16:41,898 --> 01:16:44,801
- You are gonna be here
with us soon, baby.
- Yeah.
1096
01:16:44,801 --> 01:16:47,303
- Yeah, don't put your phone
over the rail.
- Okay, baby.
1097
01:16:47,303 --> 01:16:48,705
- 'Cause you might drop it.
- Okay. Okay.
1098
01:16:55,812 --> 01:16:56,913
You [bleep] up.
1099
01:17:53,302 --> 01:17:55,905
Now I know
why you don't want
to make love to me.
1100
01:17:59,575 --> 01:18:02,078
It's fine.
1101
01:18:03,980 --> 01:18:05,148
It's fine.
1102
01:18:13,656 --> 01:18:16,425
- You can think about that
when I'm gone.
- What?
1103
01:18:16,425 --> 01:18:17,894
You can think about that
when I'm gone.
1104
01:18:24,633 --> 01:18:26,469
I don't even know
what to think.
1105
01:18:26,469 --> 01:18:32,842
I'm hurt.
I feel betrayed. I feel used.
I feel taken advantage of.
1106
01:18:32,842 --> 01:18:37,180
It's different if you make
an agreement ahead of time.
1107
01:18:37,180 --> 01:18:38,782
You know, we have
an open relationship
1108
01:18:38,782 --> 01:18:41,284
while we're doing this,
you know, this whole process.
1109
01:18:41,284 --> 01:18:45,354
And you could do you, I do me.
No, that was never discussed.
1110
01:18:46,990 --> 01:18:53,797
I helped Justin when he really
truly needed the most help
in his life.
1111
01:18:54,530 --> 01:18:57,666
You know,
helping him financially,
1112
01:18:57,666 --> 01:19:00,469
whatever he needed,
I was there for him.
1113
01:19:00,469 --> 01:19:03,672
That is a, to me,
a relationship.
1114
01:19:27,530 --> 01:19:28,664
You "feel"?
1115
01:19:29,598 --> 01:19:31,534
You "feel"? You are.
1116
01:19:33,837 --> 01:19:37,206
You literally think it was,
like, okay, like,
to [bleep] other girls?
1117
01:19:38,041 --> 01:19:40,143
Like it wasn't real to you.
1118
01:19:40,143 --> 01:19:43,212
Me sending money
whenever you needed help,
it wasn't real to you?
1119
01:19:44,013 --> 01:19:45,348
What was I?
1120
01:20:39,535 --> 01:20:40,870
This is not gonna
happen again.
1121
01:20:42,371 --> 01:20:43,907
No, Igor.
1122
01:20:43,907 --> 01:20:46,409
You [bleep] up.
That's it. You [bleep] up.
1123
01:20:46,409 --> 01:20:47,610
You [bleep] up.
1124
01:20:51,414 --> 01:20:53,016
You knew we were
a serious relationship.
1125
01:20:54,083 --> 01:20:56,019
Well, you should because--
1126
01:20:56,019 --> 01:20:59,522
You should because you knew
we were already serious
in Mexico.
1127
01:21:00,924 --> 01:21:03,026
You don't think
that applying for a K-1 Visa,
1128
01:21:03,026 --> 01:21:07,263
hiring an immigration
attorney for us,
that's not serious stuff?
1129
01:21:08,464 --> 01:21:10,099
You thought
that was a [bleep] joke?
1130
01:21:11,500 --> 01:21:12,801
And you were
still [bleep] bitches.
1131
01:21:24,013 --> 01:21:25,648
...from nowhere.
1132
01:21:28,317 --> 01:21:31,187
Because this situation
is from nowhere. Okay?
1133
01:21:35,358 --> 01:21:40,329
You know what?
Like, I'm so emotionally
drained right now.
1134
01:21:40,329 --> 01:21:42,765
I'm just ready
to go back to our apartment
1135
01:21:42,765 --> 01:21:45,168
and do a lot of thinking.
1136
01:21:46,970 --> 01:21:50,006
Okay, baby. Let's go.
1137
01:23:20,396 --> 01:23:23,232
Next time on 90 Day Fiance...
1138
01:23:23,232 --> 01:23:24,700
Show me that fat ass.
1139
01:23:24,700 --> 01:23:28,104
- You've been bad, bad.
- No.
1140
01:23:28,104 --> 01:23:32,241
The only think
that makes him that excited
is American football.
1141
01:23:32,241 --> 01:23:34,743
For the wedding,
this is what I dream.
1142
01:23:34,743 --> 01:23:37,246
The only problem is
my family wouldn't be there.
1143
01:23:37,246 --> 01:23:39,748
Even if we get married
in Michigan,
1144
01:23:39,748 --> 01:23:44,120
I still don't feel comfortable
with the idea of your family
going to our wedding.
1145
01:23:47,556 --> 01:23:48,824
What are we doing today?
1146
01:23:51,094 --> 01:23:53,362
Today is a big day.
We're getting married.
1147
01:23:53,362 --> 01:23:54,830
I'm nervous.
1148
01:24:02,305 --> 01:24:05,708
I'm just hoping that it looks
how I envisioned.
1149
01:24:06,675 --> 01:24:09,245
Let me do it.
I will reveal it for you.
1150
01:24:17,753 --> 01:24:21,224
I've known Cameron
for what feels like
half my life.
1151
01:24:21,224 --> 01:24:23,992
I'm just hoping
the conversations flow well.
1152
01:24:26,129 --> 01:24:28,697
Virgin.
Because I'm effectively
living as a virgin
1153
01:24:28,697 --> 01:24:30,399
because we haven't
been having sex recently.
1154
01:24:30,399 --> 01:24:32,168
I figured I try it.
1155
01:24:48,617 --> 01:24:51,987
She really wants this.
I just worry.
1156
01:24:51,987 --> 01:24:55,658
He runs off. Where does he go?
He just doesn't get his way,
he runs off?
1157
01:24:55,658 --> 01:24:59,195
He's just going through
a hard time. He doesn't know
anybody here.
1158
01:24:59,195 --> 01:25:01,530
I just feel
that's a cop-out answer,
I'm sorry.
1159
01:25:12,708 --> 01:25:16,011
Now I have to go to court
and hear what the prosecutor,
1160
01:25:16,011 --> 01:25:19,348
if he offers probation,
jail time.
1161
01:25:21,284 --> 01:25:24,653
I don't know what to do.
I just want to go back
to Indonesia.
1162
01:25:26,522 --> 01:25:28,424
I didn't say
I was trying to have sex
with anyone.
1163
01:25:28,424 --> 01:25:31,927
We're not even married yet
and you're thinking about
other people.
1164
01:25:31,927 --> 01:25:34,197
- Have you seen videos
of women in my phone?
- Why do you--
1165
01:25:34,197 --> 01:25:36,599
- Have you seen anything?
- Why can't I talk?
1166
01:25:36,599 --> 01:25:38,767
Just disrespecting me,
that's my point.
1167
01:25:38,767 --> 01:25:40,035
- I disrespected you?
- That's my point.
1168
01:25:40,035 --> 01:25:42,305
It just sounds
crazy to me
that I disrespected you.
1169
01:25:42,305 --> 01:25:45,741
I just wanna know my man
only wants me and I can get
the trust back with you.
84042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.