All language subtitles for S01E07_Track04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,000 --> 00:00:39,200 It's night ~Looking for Werewolves~ 2 00:00:39,533 --> 00:00:42,500 This drama is fiction 3 00:01:24,533 --> 00:01:28,133 Day 1 4 00:01:56,400 --> 00:01:57,767 where? 5 00:02:01,066 --> 00:02:02,333 to the toilet 6 00:02:13,967 --> 00:02:15,033 by the way- 7 00:02:15,734 --> 00:02:18,433 Will someone come in the morning? 8 00:02:18,734 --> 00:02:21,500 If it doesn't come, run away 9 00:02:25,734 --> 00:02:27,433 “Please follow the rules 10 00:02:27,633 --> 00:02:29,900 “One person by morning Please execute me.” 11 00:02:30,100 --> 00:02:31,800 "otherwise The werewolf dies.” 12 00:02:35,467 --> 00:02:37,400 What should I do? 13 00:02:39,066 --> 00:02:40,300 It's already 6 o'clock 14 00:02:56,834 --> 00:02:59,166 Hey, what are you doing? 15 00:03:04,333 --> 00:03:05,000 a little bit 16 00:03:08,734 --> 00:03:10,700 Joo Won, stop it. 17 00:03:12,300 --> 00:03:13,834 Stop it! 18 00:03:27,800 --> 00:03:29,200 That's a lie 19 00:03:30,233 --> 00:03:33,266 I have to kill someone we will be killed 20 00:03:36,233 --> 00:03:37,400 what should I do… 21 00:03:38,467 --> 00:03:39,667 To be honest 22 00:03:39,767 --> 00:03:41,967 Wait, let me talk. 23 00:03:44,133 --> 00:03:45,500 let go of my hand 24 00:03:47,600 --> 00:03:50,600 No, please 25 00:03:55,900 --> 00:03:56,934 It's your fault 26 00:03:59,100 --> 00:04:00,800 It's your fault 27 00:04:18,000 --> 00:04:20,734 Please follow the rules 28 00:04:20,834 --> 00:04:27,000 hold a meeting and appoint an executioner Please choose unanimously 29 00:04:28,333 --> 00:04:29,567 “Follow the rules—” 30 00:04:29,700 --> 00:04:32,467 “Hold a meeting Please choose your executioner.” 31 00:06:00,800 --> 00:06:02,500 I should have said it 32 00:06:08,233 --> 00:06:09,867 I love you 33 00:06:14,567 --> 00:06:17,934 I really loved it 34 00:06:27,500 --> 00:06:32,300 Doctor before voting as a subject to exercise one's ability 35 00:06:32,367 --> 00:06:35,500 I chose Kim Jun Hee 36 00:06:36,767 --> 00:06:41,333 depending on the doctor's ability Kim Jun Hee is back to life 37 00:07:23,934 --> 00:07:25,400 good 38 00:07:25,734 --> 00:07:27,500 You came back to life 39 00:07:32,500 --> 00:07:35,100 i was really scared 40 00:07:38,700 --> 00:07:42,000 I'm glad you came back to life 41 00:07:47,533 --> 00:07:49,767 The chairman is back to life! 42 00:07:50,834 --> 00:07:53,333 No matter how much I'm a doctor... 43 00:07:59,467 --> 00:07:59,967 Gina 44 00:08:05,700 --> 00:08:10,200 Shin Seung Bin in the middle of the night was executed 45 00:08:10,300 --> 00:08:11,266 Hey, wait 46 00:08:11,367 --> 00:08:15,166 Shin Seung Bin's role I'm a citizen 47 00:08:15,867 --> 00:08:18,367 It's morning, and the participants... 48 00:08:18,467 --> 00:08:19,300 surprised 49 00:08:19,400 --> 00:08:20,100 What's? 50 00:08:20,500 --> 00:08:22,700 Why are you taking your clothes off? 51 00:08:23,433 --> 00:08:26,734 Hey, whose blood is that? 52 00:08:34,233 --> 00:08:36,033 nothing 53 00:08:37,667 --> 00:08:38,367 Hey 54 00:08:39,567 --> 00:08:41,200 That's blood, right? 55 00:08:41,266 --> 00:08:43,667 Oh, it's definitely blood. 56 00:08:43,867 --> 00:08:44,567 No way... 57 00:08:46,333 --> 00:08:47,200 That's a lie, right? 58 00:08:56,967 --> 00:08:57,834 Juni 59 00:09:02,100 --> 00:09:04,100 I'm glad you're back alive 60 00:09:05,467 --> 00:09:07,500 Are you hurt? 61 00:09:07,600 --> 00:09:08,433 Should be fine 62 00:09:10,934 --> 00:09:11,633 let's go 63 00:09:11,767 --> 00:09:12,800 hang on 64 00:09:14,066 --> 00:09:18,300 Yun-seo had it yesterday. Have you seen the photo? 65 00:09:19,166 --> 00:09:19,934 What do you mean? 66 00:09:20,166 --> 00:09:22,166 Did you throw it in the pool? 67 00:09:24,967 --> 00:09:26,600 I was astonished 68 00:09:27,133 --> 00:09:28,834 Do you believe Yun-seo? 69 00:09:29,133 --> 00:09:31,900 I died because of this child. 70 00:09:34,433 --> 00:09:35,233 Somi 71 00:09:35,333 --> 00:09:38,066 Am I doing something wrong? 72 00:09:50,266 --> 00:09:51,567 That's a lie 73 00:10:15,934 --> 00:10:16,834 Hey 74 00:10:19,400 --> 00:10:20,300 Is it you? 75 00:10:23,567 --> 00:10:26,400 i didn't kill 76 00:10:26,967 --> 00:10:27,667 Is true 77 00:10:28,367 --> 00:10:30,033 I was dead when I woke up 78 00:10:33,233 --> 00:10:34,166 It's not me 79 00:10:34,934 --> 00:10:36,600 Everyone please believe me 80 00:11:10,000 --> 00:11:11,133 Yoon Seo 81 00:11:54,300 --> 00:11:56,233 The three of us were hanging out. 82 00:11:59,266 --> 00:12:01,033 That's heartless 83 00:12:04,100 --> 00:12:06,633 Let's go, I'm going to throw up 84 00:12:08,467 --> 00:12:09,667 Seungbin is- 85 00:12:11,233 --> 00:12:13,467 I've been stabbed many times 86 00:12:14,400 --> 00:12:15,867 Relentless Let's do it Nine 87 00:12:16,266 --> 00:12:18,667 Stop it, I don't care 88 00:12:19,033 --> 00:12:20,233 horrifying 89 00:12:21,934 --> 00:12:24,200 I'm still stabbing you even after death 90 00:12:26,333 --> 00:12:30,333 to other children There's no pattern 91 00:12:31,767 --> 00:12:33,400 To Seungbin— 92 00:12:35,333 --> 00:12:37,767 Attacking with murderous intent 93 00:12:45,600 --> 00:12:49,200 seungbin is dead i'm covered in blood 94 00:12:49,633 --> 00:12:51,200 I was really scared 95 00:12:55,433 --> 00:12:56,367 Is it you? 96 00:12:57,533 --> 00:12:58,967 It's different 97 00:13:01,834 --> 00:13:03,333 chikusho 98 00:13:06,200 --> 00:13:09,533 Everyone is doubting me. 99 00:13:10,934 --> 00:13:11,633 ah 100 00:13:12,066 --> 00:13:16,400 Seungbin guy You'll die when you're with me 101 00:13:21,467 --> 00:13:26,166 I'm not a werewolf tell everyone 102 00:13:27,367 --> 00:13:31,400 I'll follow you It's a promise to cooperate. 103 00:13:37,066 --> 00:13:37,934 Do you get it 104 00:13:40,066 --> 00:13:43,300 Kyung-joon is grateful 105 00:13:50,400 --> 00:13:52,033 “Kim Jun Hee is a citizen From the police” 106 00:13:53,934 --> 00:13:56,033 Did you write it? 107 00:13:57,533 --> 00:13:58,567 different 108 00:13:59,667 --> 00:14:00,633 I wonder what it is 109 00:14:01,166 --> 00:14:02,934 Is it really the police? 110 00:14:03,667 --> 00:14:04,967 It wasn't there yesterday 111 00:14:05,734 --> 00:14:07,633 Yeah, it wasn't there yesterday. 112 00:14:12,266 --> 00:14:14,300 "police" 113 00:14:14,533 --> 00:14:15,200 Then? 114 00:14:15,266 --> 00:14:16,767 Who wrote it? 115 00:14:16,900 --> 00:14:18,433 Who are the police? 116 00:14:18,667 --> 00:14:19,266 Is it you? 117 00:14:19,333 --> 00:14:20,734 not me 118 00:14:24,700 --> 00:14:27,867 I had no choice but to lie last night. 119 00:14:29,033 --> 00:14:30,000 i am a citizen 120 00:14:30,133 --> 00:14:31,600 I don't know who the doctor is, but- 121 00:14:34,100 --> 00:14:34,967 Thankful 122 00:14:35,967 --> 00:14:36,667 Hey 123 00:14:37,233 --> 00:14:41,767 I came back to life, but I don't know if he's a citizen. 124 00:14:42,700 --> 00:14:46,367 The role of the chairperson is not displayed on mobile 125 00:14:48,767 --> 00:14:50,533 usually displayed 126 00:14:51,934 --> 00:14:54,300 Because he's not really dead 127 00:14:55,400 --> 00:14:58,200 Did you write on the wall? 128 00:14:59,767 --> 00:15:03,000 It's not me I didn't have time for that. 129 00:15:03,200 --> 00:15:05,233 I wrote it early in the morning. 130 00:15:06,033 --> 00:15:06,734 Hey 131 00:15:07,200 --> 00:15:11,367 I confessed that I was a werewolf. Let's vote for him 132 00:15:12,533 --> 00:15:14,867 Juni is truly a citizen. 133 00:15:15,300 --> 00:15:17,533 What if the police message is correct? 134 00:15:17,667 --> 00:15:21,934 I know you're a citizen Maybe the doctor brought him back to life too. 135 00:15:22,233 --> 00:15:23,633 Now from Juni— 136 00:15:24,600 --> 00:15:28,633 the person who killed seungbin You should look for it, right? 137 00:15:35,867 --> 00:15:37,200 It's not me 138 00:15:38,300 --> 00:15:40,433 When I woke up, it was dead next to me. 139 00:15:41,033 --> 00:15:43,967 When we are together What has changed? 140 00:15:45,500 --> 00:15:46,600 I do not know 141 00:15:48,367 --> 00:15:51,900 while sleeping The werewolf painted me with blood 142 00:15:54,200 --> 00:15:55,000 Kyung Joon is- 143 00:15:56,333 --> 00:15:58,667 You know I'm a citizen. 144 00:16:04,500 --> 00:16:05,867 There's no way to know 145 00:16:06,333 --> 00:16:07,166 What? 146 00:16:07,433 --> 00:16:10,567 If your body is covered in blood that's the proof 147 00:16:11,100 --> 00:16:15,100 Because Seungbin is snoring Did you kill him? 148 00:16:19,600 --> 00:16:22,367 You too You're suspicious of Gina, right? 149 00:16:22,633 --> 00:16:23,567 choose him 150 00:16:25,500 --> 00:16:28,166 Are we still friends? Bastard 151 00:16:32,333 --> 00:16:35,700 You werewolf, do you want to die? 152 00:16:35,900 --> 00:16:36,633 Damn it 153 00:16:37,500 --> 00:16:38,333 stop 154 00:16:38,667 --> 00:16:39,533 Get out of the way 155 00:16:40,066 --> 00:16:40,800 choose this one 156 00:16:40,900 --> 00:16:41,633 but- 157 00:16:42,000 --> 00:16:43,500 I'm not sure 158 00:16:43,667 --> 00:16:45,900 Shut up and vote 159 00:16:51,266 --> 00:16:52,100 Give it back 160 00:16:52,834 --> 00:16:54,600 Don't be selfish 161 00:16:54,800 --> 00:16:56,433 Get it out quickly 162 00:16:58,500 --> 00:17:02,400 You'll self-destruct if you do this. 163 00:17:12,233 --> 00:17:13,734 Let's meet at 11pm 164 00:17:14,533 --> 00:17:15,967 vote is on hold 165 00:17:31,333 --> 00:17:32,333 Are you okay? 166 00:17:40,934 --> 00:17:41,967 Somi 167 00:17:48,333 --> 00:17:49,433 I have a story 168 00:17:57,834 --> 00:17:58,867 Hey 169 00:18:04,033 --> 00:18:06,467 It's not me. Don't vote. 170 00:18:07,633 --> 00:18:10,100 I'll look for the culprit... 171 00:18:10,633 --> 00:18:11,900 give me time 172 00:18:22,700 --> 00:18:24,467 Is it really Jina? 173 00:18:25,400 --> 00:18:28,300 If there's blood on it, I'll be suspicious. 174 00:18:29,000 --> 00:18:30,533 You should be careful 175 00:18:31,033 --> 00:18:31,867 That's right 176 00:18:32,500 --> 00:18:35,500 without telling the truth Why did you run away? 177 00:18:36,266 --> 00:18:37,533 It's suspicious 178 00:18:38,667 --> 00:18:41,000 Kyung Joon was also a big deal. 179 00:18:42,033 --> 00:18:43,433 I left Gina 180 00:18:44,734 --> 00:18:45,700 They're heartless guys. 181 00:18:47,800 --> 00:18:50,533 Kyungjun looks like a werewolf 182 00:18:53,266 --> 00:18:53,934 Hey 183 00:18:57,133 --> 00:18:59,367 If the police People other than Juni too... 184 00:19:00,934 --> 00:19:02,333 Should write 185 00:19:03,667 --> 00:19:06,266 Others must know 186 00:19:07,200 --> 00:19:09,100 Did you write it somewhere else? 187 00:19:10,700 --> 00:19:12,367 Write down who is a werewolf 188 00:19:15,266 --> 00:19:18,100 Don't make other people into werewolves 189 00:19:18,800 --> 00:19:20,533 For you... 190 00:19:22,900 --> 00:19:24,533 I just wanted to help 191 00:19:26,300 --> 00:19:27,700 I don't remember asking. 192 00:19:29,533 --> 00:19:32,834 all for myself I guess you did it 193 00:19:38,200 --> 00:19:39,567 Hey Juni 194 00:19:42,533 --> 00:19:44,467 Even if you are suspected 195 00:19:45,667 --> 00:19:48,333 I was the only ally 196 00:19:49,266 --> 00:19:49,967 Juni 197 00:19:51,033 --> 00:19:52,567 Stay strong 198 00:19:54,934 --> 00:19:57,600 I suspect you're a werewolf. 199 00:19:59,433 --> 00:20:00,600 Do whatever you want 200 00:20:12,133 --> 00:20:12,934 Yujun 201 00:20:17,066 --> 00:20:20,166 I'll eat it even if I force myself 202 00:20:34,834 --> 00:20:37,500 my computer is in the basement 203 00:20:38,333 --> 00:20:39,967 it was 204 00:20:41,100 --> 00:20:42,033 let's go 205 00:21:10,900 --> 00:21:12,000 look 206 00:21:12,200 --> 00:21:15,033 It's weird that they're in the same pose 207 00:21:18,533 --> 00:21:19,433 What? 208 00:21:20,166 --> 00:21:21,567 That's strange 209 00:21:22,266 --> 00:21:23,367 Right? 210 00:21:24,734 --> 00:21:25,800 lend me 211 00:21:44,767 --> 00:21:45,700 Have been waiting 212 00:21:47,266 --> 00:21:48,266 Yoon Seo 213 00:21:52,700 --> 00:21:54,967 Who the hell are you? 214 00:22:04,333 --> 00:22:05,900 Nothing has changed 215 00:22:17,400 --> 00:22:19,367 Last night when I ran away... 216 00:22:21,900 --> 00:22:23,467 Hey, what about us? 217 00:22:23,734 --> 00:22:24,533 hide somewhere else 218 00:22:25,633 --> 00:22:26,500 where? 219 00:22:26,633 --> 00:22:27,834 Recreation room 220 00:22:42,967 --> 00:22:44,066 Knowing where you are is— 221 00:22:46,533 --> 00:22:47,934 Only Kyung Joon 222 00:22:57,934 --> 00:23:00,166 Acting separately from Juni? 223 00:23:01,133 --> 00:23:02,667 stop talking about him 224 00:23:05,400 --> 00:23:07,767 Nahi, have you finished eating? 225 00:23:08,233 --> 00:23:09,133 let's go 226 00:23:14,967 --> 00:23:17,600 I'm annoyed, that's weird 227 00:23:18,667 --> 00:23:22,400 Just with Juni Because we argued? 228 00:23:24,033 --> 00:23:26,100 If you've eaten, get out. 229 00:23:26,600 --> 00:23:27,633 Still 230 00:23:31,300 --> 00:23:34,300 It's break time, business is over 231 00:23:35,133 --> 00:23:36,367 I want to rest 232 00:23:37,133 --> 00:23:38,367 Kyungjun is weird too. 233 00:23:48,367 --> 00:23:49,567 close the door 234 00:24:13,166 --> 00:24:14,367 “Without restrictions There is no fear.” 235 00:25:35,600 --> 00:25:38,633 “Host the game Please look for it.” 236 00:25:46,166 --> 00:25:46,867 host? 237 00:27:11,133 --> 00:27:12,066 Yoon Seo 238 00:27:18,700 --> 00:27:19,567 what? 239 00:27:20,166 --> 00:27:21,400 This is also the case 240 00:27:22,867 --> 00:27:23,667 what? 241 00:27:25,033 --> 00:27:25,867 strange thing 242 00:27:27,000 --> 00:27:31,300 After taking a photo face is erased 243 00:27:33,000 --> 00:27:34,633 Same as the example group photo 244 00:27:35,500 --> 00:27:36,300 Why? 245 00:27:41,767 --> 00:27:43,333 I just saw a ghost 246 00:27:46,533 --> 00:27:47,734 and the key too 247 00:27:48,400 --> 00:27:49,433 What key? 248 00:27:49,934 --> 00:27:54,333 I got a message on my cell phone Might be important 249 00:27:55,667 --> 00:27:56,767 what kind? 250 00:27:59,200 --> 00:28:03,066 “Find a host” Haven't you come? 251 00:28:09,000 --> 00:28:11,133 “New messages are there is no" 252 00:28:11,767 --> 00:28:14,066 It's not coming to me 253 00:28:15,500 --> 00:28:16,300 What about the two of you? 254 00:28:20,166 --> 00:28:21,166 hasn't come 255 00:28:21,767 --> 00:28:23,233 It hasn't come to me either 256 00:28:24,033 --> 00:28:24,934 Well then— 257 00:28:26,767 --> 00:28:27,967 just me? 258 00:28:29,800 --> 00:28:31,200 show me 259 00:28:32,633 --> 00:28:34,266 It's gone 260 00:28:35,767 --> 00:28:38,800 There must be a reason why the instructions came. 261 00:28:39,033 --> 00:28:40,700 Let's tell everyone 262 00:28:40,800 --> 00:28:42,066 Should I say it now? 263 00:28:45,834 --> 00:28:48,600 I can't believe what you're saying 264 00:28:51,266 --> 00:28:53,700 There was nothing in the pool either. 265 00:28:54,467 --> 00:28:57,734 If I talk badly he is suspected to be a werewolf 266 00:29:00,166 --> 00:29:02,333 Not related to werewolves 267 00:29:04,200 --> 00:29:05,300 I got a message too 268 00:29:05,433 --> 00:29:08,200 No one will believe me because I've disappeared 269 00:29:14,467 --> 00:29:16,400 You don't believe me 270 00:29:18,533 --> 00:29:20,834 It is not like that 271 00:29:22,467 --> 00:29:23,767 The situation is... 272 00:29:25,700 --> 00:29:28,266 Please understand 273 00:29:28,367 --> 00:29:32,934 until I find proof Let's act carefully 274 00:29:34,367 --> 00:29:38,934 I believe in you Jung Won's story also has a point. 275 00:29:39,633 --> 00:29:43,400 Because everyone gets anxious This story is a secret 276 00:29:45,066 --> 00:29:46,100 Do you get it 277 00:29:47,467 --> 00:29:50,266 Search for albums I've viewed 278 00:30:39,133 --> 00:30:43,400 The game is in the area Please go 279 00:31:44,700 --> 00:31:45,967 Kyung Joon 280 00:31:46,100 --> 00:31:50,000 A rat is following me I didn't know it was you. 281 00:31:50,734 --> 00:31:51,734 Asshole 282 00:31:54,800 --> 00:31:55,867 axe ax You were hiding it. 283 00:31:58,066 --> 00:31:59,367 What are you doing here? 284 00:32:05,166 --> 00:32:06,800 What is this jacket? 285 00:32:08,233 --> 00:32:09,900 Burn the evidence? 286 00:32:11,200 --> 00:32:12,100 you- 287 00:32:13,600 --> 00:32:15,300 You killed Seung Bin. 288 00:32:15,433 --> 00:32:17,333 I got fucked too 289 00:32:18,200 --> 00:32:19,633 What did you say? 290 00:32:20,767 --> 00:32:23,767 You werewolf who falsely accused me. 291 00:32:25,133 --> 00:32:26,767 you are human scum 292 00:32:27,467 --> 00:32:28,400 Die 293 00:32:31,033 --> 00:32:32,033 Asshole 294 00:32:33,166 --> 00:32:34,734 Do not be silly 295 00:32:35,433 --> 00:32:36,367 Damn it 296 00:32:41,867 --> 00:32:43,033 chikusho 297 00:32:47,100 --> 00:32:48,567 come here 298 00:32:49,600 --> 00:32:50,967 Damn it 299 00:32:51,700 --> 00:32:52,600 Let go 300 00:32:54,867 --> 00:32:56,333 Werewolves 301 00:33:04,367 --> 00:33:06,934 He even killed Seungbin and Jisoo. 302 00:33:07,133 --> 00:33:09,100 That's right, you bastard. 303 00:33:09,367 --> 00:33:10,400 It's not me 304 00:33:11,066 --> 00:33:12,767 Everyone with Kyung Joon... 305 00:33:13,000 --> 00:33:13,734 shut up 306 00:33:15,100 --> 00:33:15,934 quickly 307 00:33:34,500 --> 00:33:36,667 Why do you brush it away? 308 00:33:37,333 --> 00:33:39,467 It's because you screwed up 309 00:34:00,433 --> 00:34:01,567 Kyung Joon 310 00:34:03,533 --> 00:34:04,767 What are you going to do? 311 00:34:06,200 --> 00:34:09,900 If everyone finds out we are finished 312 00:34:12,000 --> 00:34:13,600 we are suspected 313 00:34:52,033 --> 00:34:52,834 Do it 314 00:34:54,834 --> 00:34:55,700 I'll kill you 315 00:35:03,433 --> 00:35:04,533 chikusho 316 00:35:18,500 --> 00:35:22,567 It's night ~Looking for Werewolves~ 19328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.