Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:02,140 --> 00:05:04,580
'O birds, you are all over this world'
2
00:05:05,930 --> 00:05:08,570
'You have spread your wings
right up to Heaven'
3
00:05:09,370 --> 00:05:12,090
'Our earth and our skies
abound in these birds'
4
00:05:12,450 --> 00:05:14,530
'Feathered creatures of our world!'
5
00:06:44,930 --> 00:06:48,270
I just read his latest paper
He's working on this new type of robot
6
00:06:48,310 --> 00:06:50,600
Looks like heavy security
There's an auto drone
7
00:06:50,640 --> 00:06:52,700
Shall we ask him questions?
8
00:06:52,700 --> 00:06:54,300
Ask sensible questions please
9
00:06:54,350 --> 00:06:57,090
Any idea what to ask
One look at him and-
10
00:07:03,300 --> 00:07:04,600
'Welcome'
11
00:07:04,670 --> 00:07:06,200
We are from Excel Engineering college
12
00:07:06,200 --> 00:07:07,570
Robotic research students
13
00:07:08,300 --> 00:07:10,920
We've got an appointment
to meet Dr Vaseegaran
14
00:07:10,960 --> 00:07:12,000
Please come in
15
00:07:12,760 --> 00:07:14,940
Dude, soooper hyperbola!
16
00:07:15,750 --> 00:07:17,440
Excuse me
You are-
17
00:07:17,730 --> 00:07:19,700
I am Dr Vaseegaran's assistant
18
00:07:19,820 --> 00:07:21,710
- Your name
- Nila
19
00:07:21,710 --> 00:07:23,730
- Beauuuutiful!
- Thanks
20
00:07:24,130 --> 00:07:25,870
Nila...moon!
21
00:07:25,910 --> 00:07:26,990
What?
22
00:07:27,080 --> 00:07:29,130
It's a lie to say
there's no gravity in the moon
23
00:07:29,130 --> 00:07:31,670
- Why?
- You are such a magnetic force!
24
00:07:31,710 --> 00:07:33,440
Your laughter can be my ringtone!
25
00:07:33,480 --> 00:07:33,960
Can I have your number?
26
00:07:33,960 --> 00:07:36,250
11423879
27
00:07:37,950 --> 00:07:40,040
Enough! The whole floor is slippery!
28
00:07:42,260 --> 00:07:43,260
Hi
29
00:07:44,230 --> 00:07:45,850
Hello, sir
30
00:07:46,000 --> 00:07:47,370
Please sit down
31
00:07:48,140 --> 00:07:50,150
Doctor, we are mechatronic students
32
00:07:50,390 --> 00:07:54,460
Professor Mithra told us you have
created a new humanoid robot
33
00:07:54,550 --> 00:07:56,720
- Can we take a look at that?
- Sure
34
00:08:02,810 --> 00:08:04,780
This is the new robot I have created
35
00:08:04,820 --> 00:08:06,030
Project Nila
36
00:08:06,070 --> 00:08:08,930
Nice, intelligent, lovely assistant
37
00:08:09,370 --> 00:08:11,590
Humanoid X12 2018 model
38
00:08:11,710 --> 00:08:13,120
Quantum Core Millenia
39
00:08:13,160 --> 00:08:14,930
X12 5D Extreme processor
40
00:08:15,010 --> 00:08:16,420
Unlimited Cloud memory
41
00:08:16,460 --> 00:08:17,670
1 Tera hertz speed
42
00:08:17,790 --> 00:08:19,930
Built in simulated Amygdala
43
00:08:20,530 --> 00:08:23,150
This is her MPU
Memory and Power Unit
44
00:08:23,230 --> 00:08:24,640
Works like our heart
45
00:08:24,880 --> 00:08:26,050
Synthetic skin
46
00:08:26,290 --> 00:08:27,630
Ultra realistic humanoid
47
00:08:31,330 --> 00:08:33,020
You are such a magnetic force!
48
00:08:37,280 --> 00:08:38,570
What about that phone #?
49
00:08:38,610 --> 00:08:40,180
That's my IMEI #
50
00:08:41,670 --> 00:08:43,880
- Is she also like Chitti, doctor?
- No
51
00:08:44,130 --> 00:08:47,230
Created adhering to Asimov's laws
this is a domestic purpose robot
52
00:08:47,320 --> 00:08:49,850
You can treat her as your friend,
secretary and caretaker
53
00:08:49,980 --> 00:08:52,710
She will be of help to mankind
in all ways and always
54
00:08:52,790 --> 00:08:54,690
Does it have feelings, doctor?
55
00:08:54,810 --> 00:08:58,510
Yes, pre programmed,
customizable, controlled feelings
56
00:08:59,000 --> 00:09:02,020
Is there any chance for Chitti
to resurface again, doctor?
57
00:09:12,090 --> 00:09:15,760
All our present scientific inventions
in the beginning were opposed as dangerous
58
00:09:15,790 --> 00:09:17,280
And labelled as null and void
59
00:09:17,410 --> 00:09:18,700
Bound by time
60
00:09:18,740 --> 00:09:19,830
It became a necessity
in the ensuing years
61
00:09:21,300 --> 00:09:23,350
Chitti will also be a pre requisite one day
62
00:09:23,400 --> 00:09:24,520
Dot!
63
00:09:27,580 --> 00:09:28,960
- Hey Nikita
- Go to hell!
64
00:09:28,990 --> 00:09:30,930
Bulb! You got what you deserved
65
00:09:31,490 --> 00:09:32,820
Nikita, hear me out
66
00:09:33,140 --> 00:09:35,800
I acted as if I was flirting with her
just to make you see red
67
00:09:35,880 --> 00:09:38,260
- As if I didn't know she's a robot?
- 'Get lost, liar!'
68
00:09:38,300 --> 00:09:40,230
My Barbie doll
My Snow White princess!
69
00:09:40,270 --> 00:09:41,480
'Shut up and hang up!'
70
00:09:41,570 --> 00:09:44,790
Believe me, I've booked
an Apple watch for your birthday
71
00:10:38,190 --> 00:10:41,420
Sushma, Moksha has got
a new Collection today
72
00:10:41,420 --> 00:10:43,510
You eat and then I'll come over, okay?
73
00:10:48,670 --> 00:10:51,370
My flight was delayed
Inform the clients, I'll be there by-
74
00:10:54,430 --> 00:10:58,260
When I get back from work
I chat with my family nonstop!
75
00:10:58,300 --> 00:11:00,070
We spend quality time you know
76
00:11:01,160 --> 00:11:02,570
You bloody swine!
77
00:11:03,330 --> 00:11:05,150
Harith, can I have my phone?
78
00:11:06,440 --> 00:11:08,610
Daddy has to make an important call
79
00:11:08,890 --> 00:11:10,300
Give me the phone
80
00:11:12,850 --> 00:11:14,170
Don't cry...here
81
00:11:20,420 --> 00:11:21,500
I didn't do anything
82
00:11:21,630 --> 00:11:24,050
What is the bid today
in our chit fund?
83
00:11:24,090 --> 00:11:25,180
Can get Rs 3000
84
00:11:25,780 --> 00:11:27,110
What is this?
85
00:11:27,190 --> 00:11:29,360
Make 'Dhal Rice' and potato curry
for dinner, enough
86
00:11:42,220 --> 00:11:43,180
Grandpa!
87
00:11:43,260 --> 00:11:46,290
'Residing in all of that as Me'
88
00:11:47,250 --> 00:11:50,320
'So that Me through this Me'
89
00:11:50,360 --> 00:11:51,480
'Talking to Me'
90
00:11:54,340 --> 00:11:56,720
Dude, this must be
our principal's handiwork!
91
00:12:01,920 --> 00:12:03,370
Where are you, dear?
92
00:12:06,910 --> 00:12:07,970
Coming to the terrace?
93
00:12:08,530 --> 00:12:09,940
What happened?
94
00:12:10,020 --> 00:12:12,640
Our project manager and
prickly 'Jackfruit' Asha
95
00:12:12,680 --> 00:12:14,290
...are hand and glove in this
96
00:12:14,370 --> 00:12:17,470
That's why he promoted her
and sent her on site
97
00:12:18,960 --> 00:12:22,140
He went to get the bore-well man
No sign of him still
98
00:12:22,180 --> 00:12:24,690
Tomorrow is Mahavir Jayanthi
All the shops will be closed
99
00:12:24,720 --> 00:12:26,380
Buy our stuff tonight, okay?
100
00:12:28,550 --> 00:12:31,450
This phone has 4G, Wifi, Bluetooth
plus dual Sim capacity
101
00:12:35,040 --> 00:12:38,140
I came to see girls but here,
men all around
102
00:12:55,390 --> 00:12:57,400
Danger
Girlfriend calling
103
00:13:00,190 --> 00:13:01,960
- Hi Sana
- 'Hi scientist sir'
104
00:13:02,000 --> 00:13:03,820
'Wonder of wonders
You picked my call?'
105
00:13:03,850 --> 00:13:05,550
- Sorry, Sana
- 'How many calls?'
106
00:13:05,580 --> 00:13:07,920
'Can't you even pick my call?
Are you that busy?'
107
00:13:07,920 --> 00:13:11,550
'Just for your sake I'm 10,000 km away
and studying here like a lunatic'
108
00:13:11,590 --> 00:13:15,090
'Under the pretext of working on
your project, are you flirting with Nila?'
109
00:13:15,180 --> 00:13:16,390
That's a robot, Sana
110
00:13:16,420 --> 00:13:17,800
'But a female doll, right?'
111
00:13:17,840 --> 00:13:19,160
Don't be mad at me, honey
112
00:13:19,200 --> 00:13:20,940
'I called you 112 times!'
113
00:13:21,020 --> 00:13:23,680
I'll accept your punishment
and kiss you 112 times
114
00:13:23,680 --> 00:13:25,050
'No need 112'
115
00:13:25,090 --> 00:13:27,060
'Just 1 phone-kiss, let me see'
116
00:13:29,160 --> 00:13:30,320
Mua-
117
00:13:31,250 --> 00:13:32,540
Flying kiss?!
118
00:13:37,140 --> 00:13:39,550
Sir, where should I complain
to retrieve my mobile?
119
00:13:39,800 --> 00:13:42,330
All of them are waiting too!
Go and stand in the queue
120
00:13:42,530 --> 00:13:44,910
How can a cell phone fly?
And where will it go?
121
00:13:44,950 --> 00:13:47,200
Who is behind all this?
What is the reason?
122
00:13:47,240 --> 00:13:50,140
'Is a whole gang behind this
or just an individual?'
123
00:13:50,230 --> 00:13:51,240
'This is scary'
124
00:13:51,310 --> 00:13:53,900
Is this a sign our world
will perish as people claim?
125
00:13:53,900 --> 00:13:56,910
Like the ozone hole there is
a black hole in the sky it seems
126
00:13:56,960 --> 00:13:58,570
It has sucked all the phones I believe
127
00:13:58,650 --> 00:13:59,770
Hey! What you talking
128
00:13:59,810 --> 00:14:01,710
You're talking as if it's a drainage hole
129
00:14:01,750 --> 00:14:04,490
I'm in the share market
My job is dependent on cell phones
130
00:14:04,530 --> 00:14:07,880
Life is absolutely boring
without WhatsApp and selfies
131
00:14:08,030 --> 00:14:10,450
As soon as I wake up
I take my mobile to the loo
132
00:14:10,500 --> 00:14:12,140
I feel I've lost my hand now!
133
00:14:12,190 --> 00:14:13,760
My husband is working in Qatar
134
00:14:13,800 --> 00:14:16,170
Our long distance romance
is only through cell phone
135
00:14:16,210 --> 00:14:19,930
I've saved my mom's # as 'Amma'
I don't even know her landline # now
136
00:14:19,960 --> 00:14:24,150
I've stored my bank account #,
ATM pin #, password, the whole works
137
00:14:24,190 --> 00:14:27,330
It has personal videos and photos
of my girlfriend and me
138
00:14:27,370 --> 00:14:29,310
What if they are uploaded
on an adult site?
139
00:14:29,390 --> 00:14:31,960
Excuse me, is there a separate section
for iPhone?
140
00:14:32,010 --> 00:14:35,880
For sure! It has been opened
near pagal khana, go there
141
00:14:37,000 --> 00:14:39,180
Sir, I'm very sentimental
about this cell phone
142
00:14:39,220 --> 00:14:40,550
Do something, sir
143
00:14:40,590 --> 00:14:42,240
How can I take this as a complaint?
144
00:14:42,280 --> 00:14:42,300
- Get lost!
- Sir, please
145
00:14:42,300 --> 00:14:44,560
I had hooked my wedding chain
on my mobile, sir
146
00:14:44,600 --> 00:14:45,890
I lost that too
147
00:14:45,920 --> 00:14:47,460
10 sovereign
Pure gold, sir
148
00:14:47,500 --> 00:14:50,200
No wife to nag, no phone bills
to pay, why don't you relax?
149
00:14:50,200 --> 00:14:53,940
God will be appeased if you do
a redemption ritual in Thirunallar, sir
150
00:14:53,990 --> 00:14:55,480
You and your silly superstitions!
151
00:14:55,520 --> 00:14:57,490
Commissioner sir asked me to meet you
152
00:14:57,490 --> 00:14:58,780
I'll take care, sir
153
00:14:59,140 --> 00:15:00,230
Thank you
154
00:15:00,270 --> 00:15:01,800
Telecom minister is on the line
155
00:15:03,420 --> 00:15:05,430
Sir, even our chief minister
has lost his mobile
156
00:15:05,470 --> 00:15:07,040
He is on another line
157
00:15:07,320 --> 00:15:10,020
Your secretary is right here
I'll handle it, sir
158
00:15:10,020 --> 00:15:11,920
Sir, minister's phone-
159
00:15:13,930 --> 00:15:15,620
I've embedded precious stones all over
160
00:15:15,700 --> 00:15:16,830
0.25 karat, sir
161
00:15:16,910 --> 00:15:18,360
526 stones, sir
162
00:15:18,360 --> 00:15:20,420
it costs 2crore, sir
163
00:15:20,460 --> 00:15:22,070
Somehow retrieve it for us, sir
164
00:15:22,190 --> 00:15:23,190
Understood
165
00:15:23,600 --> 00:15:25,770
He's chief technical officer of BSNL
166
00:15:25,940 --> 00:15:27,110
Ramasubramaniam
167
00:15:27,150 --> 00:15:28,950
I heard you're tracking with Sim card
168
00:15:28,990 --> 00:15:32,020
- What happened, sir?
- It isn't our BSNL network alone
169
00:15:32,100 --> 00:15:36,730
All the other networks too
are unable to track even 1 phone, sir
170
00:15:36,780 --> 00:15:38,990
All the cell phones
have been switched off
171
00:15:39,720 --> 00:15:42,340
Every single phone in the city is missing
172
00:15:42,380 --> 00:15:44,430
How can all of them
be switched off?
173
00:15:44,550 --> 00:15:45,840
How is it even possible
174
00:15:46,040 --> 00:15:47,660
'Welcome'
- Breaking News
175
00:15:47,730 --> 00:15:50,270
'Cell phones vanish into thin air
People are going crazy'
176
00:15:50,320 --> 00:15:51,640
'Police department puzzled'
177
00:15:51,770 --> 00:15:54,460
'Chief secretary calls
a special panel to discuss'
178
00:15:55,750 --> 00:15:58,490
'So, I think
you know the situation'
179
00:15:59,100 --> 00:16:00,140
What is this?
180
00:16:00,180 --> 00:16:01,510
What is this phenomenon?
181
00:16:01,680 --> 00:16:03,040
This is strange
182
00:16:03,450 --> 00:16:06,390
I've checked all the NASA studies
and Interpol records
183
00:16:07,000 --> 00:16:10,220
No one has recorded such an event
anywhere in the world
184
00:16:10,260 --> 00:16:13,880
There is no scientific explanation
so far for this rare occurrence
185
00:16:15,010 --> 00:16:16,420
It is so obvious
186
00:16:17,150 --> 00:16:18,680
This is a terrorist attack
187
00:16:18,960 --> 00:16:20,730
They are planning something large-scale
188
00:16:20,730 --> 00:16:22,540
If we can't come up with a reason
189
00:16:22,580 --> 00:16:26,410
...it's our habit to blame
either God or terrorists, right?
190
00:16:27,100 --> 00:16:30,280
Can it be the handiwork of aliens
from a different planet maybe?
191
00:16:30,320 --> 00:16:31,290
No, sir
192
00:16:31,290 --> 00:16:32,740
According to ISRO reports
193
00:16:32,780 --> 00:16:36,640
...no new movements or alien activities
have been recorded in space
194
00:16:37,090 --> 00:16:41,240
Can it be a conspiracy by some
international company in the same field?
195
00:16:41,280 --> 00:16:44,180
I mean, wipe out the present
telephone technology
196
00:16:44,300 --> 00:16:46,270
And bring in a new
scientific know-how
197
00:16:46,310 --> 00:16:47,690
This is a public display
198
00:16:47,720 --> 00:16:51,800
As far as i know, all the mobiles in the city
flying in mid air like sparrows
199
00:16:51,830 --> 00:16:54,570
There isn't any technology
like this nowhere in the world
200
00:16:55,540 --> 00:17:00,130
May be someone we know here
who botched up a lousy robot earlier
201
00:17:01,580 --> 00:17:03,480
Some crank scientist
202
00:17:03,520 --> 00:17:07,670
...is messing up with some other invention
in the name of novelty, who knows!
203
00:17:09,300 --> 00:17:10,340
Who is this?
204
00:17:10,380 --> 00:17:12,920
Late Mr Bohra
AIRD director
205
00:17:12,960 --> 00:17:14,970
His son
Dhinendra Bohra
206
00:17:15,180 --> 00:17:18,360
Scientist, he's also a director in AIRD
207
00:17:22,510 --> 00:17:24,640
On the day all the cell phones went missing
208
00:17:24,680 --> 00:17:26,950
...data from INSAT 3D weather satellite
209
00:17:26,950 --> 00:17:29,760
And GSAT 16 communication satellite
210
00:17:29,810 --> 00:17:31,450
This is the visualization of
combined data
211
00:17:33,510 --> 00:17:35,690
All these dots are cell phones
212
00:17:35,730 --> 00:17:39,590
After a certain distance
the dots vanish into thin air
213
00:17:43,830 --> 00:17:46,160
Cell phones haven't crossed
the troposphere
214
00:17:46,250 --> 00:17:49,430
That is, not crossed
10 km above sea level
215
00:17:51,320 --> 00:17:52,970
If you take the distance into account
216
00:17:53,020 --> 00:17:55,590
...not crossed a radius
of 200 km beyond Chennai
217
00:17:56,520 --> 00:17:59,060
They are all missing
within this sphere somewhere
218
00:17:59,140 --> 00:18:00,660
We are aware of only 4 forces
219
00:18:00,750 --> 00:18:04,090
Gravity, electromagnetic,
strong nuclear, weak nuclear
220
00:18:04,170 --> 00:18:07,040
These 4 won't attract mobile force
221
00:18:07,230 --> 00:18:09,850
I believe this can be
explained scientifically
222
00:18:10,260 --> 00:18:11,340
Dot!
223
00:18:12,010 --> 00:18:15,280
I believe all the phones in this shop
broke the glass panes and flew out
224
00:18:15,280 --> 00:18:17,290
When will the container lorry
reach here?
225
00:18:17,290 --> 00:18:19,300
- 'Crossed Nagari'
- Doomed!
226
00:18:19,390 --> 00:18:21,480
Not yet crossed Agra border?
227
00:18:21,560 --> 00:18:24,260
We've announced
tomorrow's sale
228
00:18:24,580 --> 00:18:26,600
No one has a cell phone in the city
229
00:18:26,680 --> 00:18:30,750
They will make a beeline to our shop
like devotees in the Tirupati temple at 6am
230
00:18:30,830 --> 00:18:33,410
'Don't worry, it will be
delivered at 4:00 a.m'
231
00:18:33,450 --> 00:18:35,740
You've been saying this
like a broken record!
232
00:18:51,020 --> 00:18:53,550
[song playing]
233
00:19:06,010 --> 00:19:08,580
Bro, what is that deafening sound?
234
00:19:08,820 --> 00:19:11,600
Songs nowadays are only like this!
235
00:19:17,480 --> 00:19:18,450
Bro...?!
236
00:19:30,740 --> 00:19:32,880
Someone is digging
with a crowbar in our van
237
00:19:32,920 --> 00:19:35,210
We have only cartons
with cell phones in there
238
00:19:49,380 --> 00:19:52,120
Call me, as soon as
the truck reaches here
239
00:19:52,120 --> 00:19:53,740
Have you asked
for police protection?
240
00:19:53,770 --> 00:19:56,030
Paid them, the cops will
be here by tomorrow morning
241
00:19:56,110 --> 00:20:00,100
Okay. What if all the cell phones we get
for our sale tomorrow fly away?
242
00:20:01,100 --> 00:20:03,760
It means we are jinxed
beyond redemption
243
00:20:05,540 --> 00:20:07,790
Not only for us
For the entire city
244
00:20:58,120 --> 00:20:59,640
[dog barking]
245
00:21:26,200 --> 00:21:28,130
Jai Hanuman !
246
00:21:28,170 --> 00:21:30,350
Bless everyone with Your grace
247
00:21:41,280 --> 00:21:42,850
Wha...what is that noise?
248
00:21:42,970 --> 00:21:45,020
'The container has arrived, sir'
249
00:21:46,840 --> 00:21:48,050
Who is that?
250
00:21:48,090 --> 00:21:49,260
'Mohanan, sir'
251
00:21:49,300 --> 00:21:52,270
'You asked me to call you
as soon as the container arrives, right?'
252
00:21:52,550 --> 00:21:54,690
- Where?
- 'To your house' sir.
253
00:23:14,670 --> 00:23:16,040
Please cooperate
254
00:23:16,080 --> 00:23:17,090
Go back
255
00:23:19,400 --> 00:23:19,920
Hello Sir
256
00:23:19,920 --> 00:23:22,540
- Commissioner Rajendran asked me to come
- Please come in
257
00:23:22,540 --> 00:23:25,810
There is no evidence of human presence
in Jayanth Kumar's murder
258
00:23:25,850 --> 00:23:27,940
As the deceased is a cell phone merchant
259
00:23:27,980 --> 00:23:30,440
...he wanted you to check for clues
260
00:23:30,920 --> 00:23:32,970
His family members are out of town
261
00:23:33,010 --> 00:23:34,070
He was all alone
262
00:23:34,100 --> 00:23:36,000
The servants are not aware of anything
263
00:23:36,690 --> 00:23:39,020
No fingerprint or footprint in the room
264
00:23:39,100 --> 00:23:41,230
He exploded into pieces
265
00:23:41,230 --> 00:23:43,890
But there is no evidence
of explosives whatsoever
266
00:23:55,010 --> 00:23:58,150
He had advertised in the papers
about his Mobile Sale in a big way
267
00:23:58,240 --> 00:24:00,770
The container carrying the load
met with an accident yesterday night
268
00:24:00,810 --> 00:24:02,830
The entire load went missing
269
00:24:03,600 --> 00:24:05,120
Nothing makes sense, sir
270
00:24:05,890 --> 00:24:09,270
Someone or something doesn't like
the presence of cell phones here
271
00:24:12,550 --> 00:24:17,380
This is silicon, enamel and
polycarbonate dust from lots of mobiles
272
00:24:18,070 --> 00:24:21,010
Different brands
manufactured on different dates
273
00:24:22,700 --> 00:24:27,140
Will you believe me if I say
Jayanth Kumar was killed by cell phones?
274
00:24:27,180 --> 00:24:28,910
A cell phone is an assassin?
275
00:24:29,710 --> 00:24:31,090
What do you mean, sir?
276
00:24:31,370 --> 00:24:33,820
All the missing cell phones
have landed here
277
00:24:34,750 --> 00:24:36,770
How did these phones come here?
278
00:24:36,810 --> 00:24:38,660
Where did they go?
We should find out
279
00:24:38,740 --> 00:24:39,670
Dot!
280
00:25:05,800 --> 00:25:09,170
'What's the matter sir, what a surprise!
You've called of your own accord'
281
00:25:09,200 --> 00:25:12,960
Sana, call getting connected is a big thing now.
this is the city's last phone
282
00:25:12,960 --> 00:25:16,680
To trace the phones, I've fixed a tracker
in my old phone and I've activated it
283
00:25:16,720 --> 00:25:19,360
'Oh! So am I the guinea pig?'
284
00:25:19,360 --> 00:25:22,960
Not like that, Sana, my phone flew away
before I could send my kisses!
285
00:25:23,040 --> 00:25:25,040
That's why, I thought
I'll do it today-
286
00:25:25,200 --> 00:25:26,320
'After 3 days, huh?'
287
00:25:26,400 --> 00:25:29,720
'What happened to your landline?
Why didn't you call from that #?'
288
00:25:29,720 --> 00:25:31,320
Phone was engaged, Sana
289
00:25:31,320 --> 00:25:32,480
'Don't lie'
290
00:25:32,480 --> 00:25:34,160
'Accept you don't remember my #'
291
00:25:34,200 --> 00:25:35,800
'Out of sight, out of mind!'
292
00:25:35,960 --> 00:25:37,400
'Now your whole world is Nila'
293
00:25:37,400 --> 00:25:38,600
She's just like a laptop
294
00:25:38,600 --> 00:25:41,560
'You bet she's on your lap
and you're coddling her 24x7!'
295
00:25:41,760 --> 00:25:43,480
- 'A duet on top of all this!'
- Shut up!
296
00:25:43,520 --> 00:25:45,760
'If I speak the truth,
should I shut up?'
297
00:25:45,840 --> 00:25:47,000
Stop nagging me
298
00:25:47,080 --> 00:25:48,640
This phone may also fly away!
299
00:25:48,960 --> 00:25:50,240
Mu-
300
00:25:50,760 --> 00:25:52,120
Gone with the wind!
301
00:25:52,200 --> 00:25:54,320
Hey! No more films for you!
302
00:26:29,690 --> 00:26:31,330
Nila, activate EMR
303
00:26:31,770 --> 00:26:33,210
Activating EMR
304
00:26:37,490 --> 00:26:40,210
What is happening?
Are they looking for a bomb?
305
00:26:43,010 --> 00:26:45,010
- You search that side
- Okay, boss
306
00:29:45,580 --> 00:29:46,540
Thanks, Nila
307
00:29:46,540 --> 00:29:48,020
Why thank a laptop?!
308
00:30:01,780 --> 00:30:03,580
[overlap of voices]
309
00:30:04,780 --> 00:30:07,100
They are discussing about
your issue inside, wait
310
00:30:07,100 --> 00:30:08,700
Sir, Onicel owner Manoj Lulla is coming
311
00:30:08,740 --> 00:30:10,500
He's such a pain in the wrong place!
312
00:30:10,740 --> 00:30:12,100
Welcome sir. Come
313
00:30:12,860 --> 00:30:14,980
- Is he in?
- Please go in, sir
314
00:30:15,500 --> 00:30:16,820
2G...!
315
00:30:17,100 --> 00:30:18,420
Talk to you later
316
00:30:18,540 --> 00:30:20,700
- Please sit down
- I don't need any pacifying
317
00:30:20,750 --> 00:30:23,270
What are you up to?
Does a Govt exist or not?
318
00:30:23,420 --> 00:30:24,660
Look, Mr Lulla
319
00:30:24,740 --> 00:30:26,460
Govt and God are one and the same
320
00:30:26,510 --> 00:30:29,030
If you believe, they exist
If not, they don't
321
00:30:29,190 --> 00:30:31,630
But you ensure your palms
are greased promptly, eh?
322
00:30:32,910 --> 00:30:35,630
Without exception it has snatched
all my cell phone towers
323
00:30:35,670 --> 00:30:37,830
Destroyed all the microwave emitters
324
00:30:38,110 --> 00:30:39,470
Not just yours, sir
325
00:30:39,510 --> 00:30:42,630
Microwave emitters of all other
networks have been destroyed too
326
00:30:42,710 --> 00:30:45,590
Uprooted the vendors' towers
they had rented as well
327
00:30:45,710 --> 00:30:48,190
Everyone is in a state of shock
You saw them, right?
328
00:30:48,190 --> 00:30:49,270
What should I see?
329
00:30:49,310 --> 00:30:50,750
My loss runs in millions
330
00:30:50,870 --> 00:30:53,470
If this continues, in 3 months
I'll be in the streets
331
00:30:53,710 --> 00:30:55,630
We are watching
from all angles
332
00:30:55,830 --> 00:30:57,510
Not enough if you just watch
333
00:30:57,790 --> 00:31:01,230
We've paid through our nose for you
and your party during the election
334
00:31:01,390 --> 00:31:05,230
You should be standing out in the open
with your arms stretched like a tower
335
00:31:05,270 --> 00:31:06,790
Don't get tense
336
00:31:06,950 --> 00:31:08,630
This isn't your problem alone
337
00:31:09,070 --> 00:31:11,070
Before hasn't something like this happened?
338
00:31:11,670 --> 00:31:14,190
We don't know how to manage this situation
339
00:31:14,310 --> 00:31:17,230
in our cabinet meeting
we've requested military aid
340
00:31:17,310 --> 00:31:21,150
To protect the towers we will use army
341
00:31:21,670 --> 00:31:25,470
Don't think you can appease me
like how you tackle the general public
342
00:31:25,550 --> 00:31:27,110
I give you 1 week grace time
343
00:31:27,470 --> 00:31:29,390
By then things should
go back to normalcy
344
00:31:29,430 --> 00:31:31,150
I must start my business again
345
00:31:32,470 --> 00:31:34,700
Otherwise the next upload in Wiki Leaks...
346
00:31:34,710 --> 00:31:35,960
...will be yours!
347
00:31:43,550 --> 00:31:44,550
5th force
348
00:31:44,590 --> 00:31:47,750
The scientific world is still into
extensive research about this force
349
00:31:47,790 --> 00:31:49,950
The way it works
How to measure it
350
00:31:50,070 --> 00:31:51,430
Our knowledge is zilch
351
00:31:51,630 --> 00:31:55,190
This could be the evidence
for the existence of the 5th force
352
00:31:55,190 --> 00:31:58,630
We can't explain this force based
on our knowledge of science
353
00:31:58,710 --> 00:32:00,990
Using the amenities at our disposal
354
00:32:01,030 --> 00:32:02,710
...we can't combat it either
355
00:32:02,870 --> 00:32:05,230
That's why we've requested
our military to step in
356
00:32:05,310 --> 00:32:07,230
Sir, it's a huge force
357
00:32:07,270 --> 00:32:08,550
I saw it with my own eyes
358
00:32:08,630 --> 00:32:10,550
If you ask the military
to combat it
359
00:32:10,590 --> 00:32:12,470
...you will only face
enormous loss of life
360
00:32:12,510 --> 00:32:14,150
What should we do then?
361
00:32:14,390 --> 00:32:17,270
To combat it effectively
we need a super power
362
00:32:18,190 --> 00:32:20,350
We need exceptional intelligence
363
00:32:20,910 --> 00:32:22,550
Extraordinary powerful force
364
00:32:22,550 --> 00:32:24,630
We need a man with
the boon of immortality
365
00:32:25,230 --> 00:32:26,710
A man who will never die?
366
00:32:27,510 --> 00:32:29,150
Does a person like that exist?
367
00:32:29,870 --> 00:32:31,110
Chitti
368
00:32:31,230 --> 00:32:32,310
The Robot!
369
00:32:38,520 --> 00:32:39,840
We must get him from the museum
370
00:32:39,920 --> 00:32:40,920
Dot...!
371
00:32:42,120 --> 00:32:43,520
I'm waiting
372
00:32:43,640 --> 00:32:45,480
No...impossible
373
00:32:46,640 --> 00:32:48,240
It's illegal
374
00:32:48,440 --> 00:32:50,120
that robot is banned
375
00:32:50,200 --> 00:32:51,680
Has been dismantled too
376
00:32:52,520 --> 00:32:55,000
Have we forgotten how it went
out of control
377
00:32:55,240 --> 00:32:58,240
How many people lost their lives
Immense loss of property as well
378
00:32:58,240 --> 00:32:59,920
...if we bring it back
379
00:33:00,000 --> 00:33:01,320
...it won't die
380
00:33:02,560 --> 00:33:04,120
It will massacre all of us
381
00:33:05,600 --> 00:33:09,280
Everyone is aware who was responsible
for that robot's drastic change
382
00:33:10,120 --> 00:33:12,720
This time I'll ensure
such a blunder does not occur
383
00:33:12,760 --> 00:33:15,600
Sir, this is Mr Vaseegaran's conspiracy
384
00:33:16,360 --> 00:33:20,040
He wants to use this critical situation
and reactivate his invention
385
00:33:20,040 --> 00:33:22,960
He wants to make money by
selling it to multinational companies
386
00:33:23,040 --> 00:33:24,280
Now you decide
387
00:33:24,320 --> 00:33:26,720
Have we assembled here
to save the people?
388
00:33:26,840 --> 00:33:28,640
Or for Vaseegaran's advertising?
389
00:33:28,920 --> 00:33:31,440
Okay, so you come up with a solution
390
00:33:33,200 --> 00:33:34,480
Let's...think about it
391
00:33:35,240 --> 00:33:36,640
That's why we are here
392
00:33:39,640 --> 00:33:42,370
Sir, my suggestion is based
purely on good intentions
393
00:33:42,400 --> 00:33:44,090
This is the start
of an apocalypse
394
00:33:44,080 --> 00:33:48,480
If we don't prevent it now, we'll be
wiped out en masse, only Chitti can save us
395
00:33:48,680 --> 00:33:50,040
Mr Vaseegaran
396
00:33:50,120 --> 00:33:52,840
We can't flout a court order blatantly
397
00:33:53,880 --> 00:33:56,360
The process required
to do so is very tedious
398
00:33:56,400 --> 00:33:58,600
I must pass an ordinance
in the Parliament
399
00:33:58,640 --> 00:34:02,040
Opposition parties should cooperate
400
00:34:02,440 --> 00:34:04,480
- Not possible
- It is possible, sir
401
00:34:04,480 --> 00:34:07,080
Have a minister seen a situation like this before?
402
00:34:07,120 --> 00:34:09,680
We can convince the court
by explaining in detail later
403
00:34:09,720 --> 00:34:10,720
Such a rule exists
404
00:34:10,760 --> 00:34:12,760
But if that robot kills some people?
405
00:34:13,120 --> 00:34:14,680
Who will take the responsibility?
406
00:34:14,760 --> 00:34:15,760
Mine?
407
00:34:15,800 --> 00:34:17,160
Or our minister?
408
00:34:18,560 --> 00:34:21,200
- Such a situation won't arise, sir
- Why not?
409
00:34:21,880 --> 00:34:23,440
That's a machine
410
00:34:23,600 --> 00:34:25,640
We can't predict
when it may screw up
411
00:34:26,000 --> 00:34:28,840
If it does something drastic
I'll be held responsible
412
00:34:30,920 --> 00:34:32,320
Let's forget Chitti
413
00:34:32,560 --> 00:34:34,120
Suggest some other option
414
00:34:34,960 --> 00:34:37,560
Military is the only other feasible option
415
00:34:37,640 --> 00:34:39,040
Let's go ahead with that
416
00:34:39,120 --> 00:34:42,240
Request and the order
will be released by today
417
00:34:42,490 --> 00:34:43,810
Do the needful
418
00:34:53,410 --> 00:34:54,530
Hello...?
419
00:34:55,490 --> 00:34:56,490
So
420
00:34:56,970 --> 00:34:58,130
Plan collapsed?
421
00:34:58,370 --> 00:34:59,930
Dhina, what is all this?
422
00:35:00,170 --> 00:35:02,170
You are a scientist
You are well aware
423
00:35:02,210 --> 00:35:03,410
Of course
424
00:35:03,530 --> 00:35:04,970
But I won't let it happen
425
00:35:06,090 --> 00:35:08,970
I'll never allow you to bring
that nitwit Chitti back to life
426
00:35:09,930 --> 00:35:11,530
What do you have against me?
427
00:35:11,890 --> 00:35:13,850
You murdered my dad
428
00:35:13,850 --> 00:35:15,010
Me...?
429
00:35:15,170 --> 00:35:16,610
That Chitti
430
00:35:17,010 --> 00:35:18,610
Your alter ego
431
00:35:19,050 --> 00:35:20,330
That is also you!
432
00:37:50,420 --> 00:37:51,820
'Hey! Lulla'
433
00:37:53,580 --> 00:37:55,060
'minister speaking'
434
00:37:55,140 --> 00:37:58,780
'Your tower is back in its place
You saw it on the way, right?'
435
00:37:58,780 --> 00:38:02,270
'All the phones are back in the city'
436
00:38:02,260 --> 00:38:05,460
'You can go back
to your business'
437
00:38:05,460 --> 00:38:06,940
Where are you speaking from?
438
00:38:07,020 --> 00:38:08,100
'Right here'
439
00:39:17,470 --> 00:39:20,270
[Security speaking]
440
00:39:37,230 --> 00:39:38,550
Nila, go up
441
00:40:06,510 --> 00:40:07,710
Hack it open, Nila
442
00:40:07,710 --> 00:40:10,750
Boss, according to my rules
hacking is illegal
443
00:40:10,990 --> 00:40:12,230
Isn't this wrong?
444
00:40:12,750 --> 00:40:15,670
This will come under ethical hacking
Exception...do what I say
445
00:40:15,710 --> 00:40:16,950
I understand, boss
446
00:40:16,950 --> 00:40:18,430
'If a handful of people benefit'
447
00:40:18,430 --> 00:40:20,230
'...nothing is wrong', right?
448
00:40:23,670 --> 00:40:25,990
Hey ! Where did you learn all these?
449
00:40:25,990 --> 00:40:27,670
I should know all that humans like
450
00:40:27,710 --> 00:40:30,510
As per your adaptive learning
you've programmed in me
451
00:40:30,550 --> 00:40:32,390
Human beings have
only 4 preferences
452
00:40:32,390 --> 00:40:34,750
TV, Cinema, food and gossip
453
00:40:34,830 --> 00:40:35,830
Easy!
454
00:40:53,830 --> 00:40:57,150
"Iron heart sprouting for the 1st time?"
455
00:40:57,230 --> 00:41:00,830
"Is it an invitation of first love divine?"
456
00:41:00,880 --> 00:41:04,280
"Iron heart blossoming for the 1st time?"
457
00:41:06,830 --> 00:41:07,990
Shut up!
458
00:41:18,440 --> 00:41:20,730
'Leaving from airport
Battalion #121 proceeding to spot'
459
00:41:20,800 --> 00:41:22,750
Entire state is under military control
460
00:41:23,280 --> 00:41:24,590
People need not panic
461
00:41:25,080 --> 00:41:27,790
Technology related to cell phone
networks in all the places
462
00:41:28,360 --> 00:41:30,790
...is being attended to
on a war-front emergency basis
463
00:41:31,600 --> 00:41:32,590
With military protection...
464
00:41:33,040 --> 00:41:36,030
...arrangements have been made
to restart sales of cell phones
465
00:41:37,040 --> 00:41:40,270
Very soon, people can start
using their cell phones as usual
466
00:41:40,840 --> 00:41:41,550
- Hey, Balu
- Sir...?
467
00:41:42,000 --> 00:41:44,430
Call the minister and ask him
to provide us military protection
468
00:41:44,880 --> 00:41:47,310
We have 4 police vans
round the clock stationed here, sir
469
00:41:47,800 --> 00:41:50,830
If you look at the 303 rifles they have
even street dogs won't be scared
470
00:41:51,280 --> 00:41:52,510
We need AK 47, man
471
00:41:53,000 --> 00:41:57,390
You saw how Manoj Lulla whom we met
2 days ago was squeezed like juice, right?
472
00:41:58,120 --> 00:42:01,270
I was the one who signed the order
to revive cell phone service in the city
473
00:42:04,640 --> 00:42:08,000
Looking at the current situation
looks like I'll be the next juice!
474
00:42:08,560 --> 00:42:09,870
Call for the military immediately
475
00:42:10,440 --> 00:42:11,310
Juice for you, my dear
476
00:44:32,240 --> 00:44:34,960
- Is security in position?
- We've assigned 2 men, sir
477
00:44:35,050 --> 00:44:36,780
- Enough strength in front?
- Yes, sir
478
00:44:39,300 --> 00:44:41,420
'Attack in Porur
Company on high alert'
479
00:44:41,780 --> 00:44:43,830
'Attack in Porur
Company on high alert'
480
00:44:45,670 --> 00:44:46,920
Sir...!
481
00:44:47,280 --> 00:44:48,440
Sir..!
482
00:44:48,480 --> 00:44:49,440
What happened?
483
00:44:49,520 --> 00:44:52,210
That cell phone gang uprooted
all the towers in Porur
484
00:44:52,290 --> 00:44:54,210
Wiped out our military force it seems, sir
485
00:44:54,250 --> 00:44:56,620
No one knows where
that horde has vanished now
486
00:44:56,620 --> 00:44:59,430
Yov! Porur is quite close to this place
487
00:44:59,470 --> 00:45:01,430
Double the protection
round our house
488
00:45:01,470 --> 00:45:03,200
A whole battalion is alert, sir
489
00:45:03,240 --> 00:45:06,160
Ask them to shut all gates,
doors and windows
490
00:45:06,160 --> 00:45:08,850
Not even the smallest hole
should be exposed
491
00:45:09,010 --> 00:45:12,180
Sir, everything has been closed
Including the computer’s Windows!
492
00:45:12,260 --> 00:45:14,060
They are throwing stones at us
493
00:45:17,910 --> 00:45:21,320
Sir, this isn't a stone
It's your cell phone
494
00:45:21,400 --> 00:45:24,290
Your missing cell phone
Come and see for yourself
495
00:45:27,660 --> 00:45:28,780
'True that!'
496
00:45:28,780 --> 00:45:30,540
All the precious stones are intact
497
00:45:32,590 --> 00:45:35,190
How can you underestimate a minister?
498
00:45:35,310 --> 00:45:37,360
Technology is in the palm of my hands!
499
00:45:37,400 --> 00:45:40,970
That's why it has got scared
and returned only my mobile!
500
00:45:48,030 --> 00:45:50,430
Who is this 'Unni Krishnan' calling ?
501
00:45:51,750 --> 00:45:53,200
It's an unknown #, sir
502
00:46:09,200 --> 00:46:11,560
Yov! Call the military
503
00:46:11,640 --> 00:46:14,370
- Ask them to shoot this sparrow
- Okay, sir
504
00:46:14,570 --> 00:46:16,410
Go...go...go
505
00:46:16,490 --> 00:46:17,740
Get out!
506
00:46:22,950 --> 00:46:25,960
[walkie talkie radio chatter]
507
00:46:31,050 --> 00:46:32,210
Sir, this way please
508
00:46:32,250 --> 00:46:34,460
- How is Mr Vairamurthy?
- Critical, sir
509
00:46:34,500 --> 00:46:35,900
He's unable to breathe
510
00:46:35,940 --> 00:46:38,590
- Something is blocking his windpipe
- What is it?
511
00:46:38,590 --> 00:46:39,830
Don't know exactly, sir
512
00:46:39,830 --> 00:46:42,000
His secretary is equally dumbfounded
513
00:46:50,620 --> 00:46:52,180
[gasping for breath]
514
00:46:52,340 --> 00:46:54,350
- Did you scan his body?
- We did, sir
515
00:46:54,380 --> 00:46:56,430
All the reports are normal
516
00:46:56,510 --> 00:46:58,560
But he is unable to breathe, sir
517
00:47:16,400 --> 00:47:18,480
- What happened, doctor?
- He is no more
518
00:47:19,650 --> 00:47:20,890
Whaat?!
519
00:48:01,710 --> 00:48:03,670
Phone...phone
520
00:48:03,950 --> 00:48:05,560
All the phones flew away, sir
521
00:48:05,640 --> 00:48:06,880
Landline, man
522
00:48:09,410 --> 00:48:12,210
Hello, I am Home minister
Vijay Kumar speaking
523
00:48:12,330 --> 00:48:14,660
Activate that robot Chitti immediately
524
00:48:14,740 --> 00:48:15,700
Today
525
00:48:15,740 --> 00:48:16,900
Right now
526
00:48:17,350 --> 00:48:21,200
How can you ask as if you're ordering
'idli' and 'vada' as Take away?
527
00:48:22,440 --> 00:48:24,280
It is a ban by the court, sir
528
00:48:24,360 --> 00:48:26,170
I can't flout the rules of the court
529
00:48:26,250 --> 00:48:27,770
I'll handle all those formalities
530
00:48:27,810 --> 00:48:29,170
1st activate Chitti at once
531
00:48:29,210 --> 00:48:30,860
How is it possible immediately?
532
00:48:30,940 --> 00:48:33,180
An ordinance has to be
passed in the Parliament
533
00:48:33,180 --> 00:48:34,790
'The Opposition has to cooperate'
534
00:48:34,830 --> 00:48:37,270
The process is extremely complicated, sir
535
00:48:37,350 --> 00:48:39,480
40 members of the Parliament
will favor us, sir
536
00:48:39,560 --> 00:48:40,880
I'll handle all that
537
00:48:40,920 --> 00:48:42,290
It's a machine, sir
538
00:48:42,370 --> 00:48:44,370
We don't know when it will malfunction
539
00:48:45,530 --> 00:48:48,900
Who will shoulder the responsibility
if it kills someone? You or me?
540
00:48:49,420 --> 00:48:52,670
Yov! Don't seek revenge
oblivious of time or situation
541
00:48:53,270 --> 00:48:55,160
It went into our Telecom minister's mouth
542
00:48:55,240 --> 00:48:57,280
God knows which part of me it will target
543
00:48:58,080 --> 00:48:59,490
I'll take all the responsibility
544
00:48:59,530 --> 00:49:00,610
Satisfied?
545
00:49:04,100 --> 00:49:05,060
Dot!
546
00:49:05,100 --> 00:49:08,910
I came here at midnight
There was a queue right then
547
00:49:09,030 --> 00:49:12,000
I haven't got the phone as yet
and she wants me to top up!
548
00:49:12,040 --> 00:49:15,810
Without cell phones, our life is like
'A Few Pages Missing In The Middle'
549
00:49:15,970 --> 00:49:18,820
Okay, what if the cell phones
fly away again?
550
00:49:19,180 --> 00:49:21,420
I'm as sharp as a needle, you see
551
00:49:22,580 --> 00:49:23,790
Take a look
552
00:49:23,790 --> 00:49:27,190
You've fixed it like the chained tumbler
in the railway station!
553
00:49:27,190 --> 00:49:30,280
Sir, for a while I was
so relaxed without cell phones
554
00:49:30,360 --> 00:49:33,650
No ringtones to bug me daily
I'm lifting my head to see the world
555
00:49:33,690 --> 00:49:36,140
I talk to my children
I visit my friends face to face
556
00:49:36,180 --> 00:49:38,780
- Great feeling, eh?
- Then why the hell is he here?
557
00:49:38,860 --> 00:49:41,230
What to do?
A cell phone is like one's wife
558
00:49:41,350 --> 00:49:43,470
Damn if she exists
Darn if she doesn't!
559
00:49:43,550 --> 00:49:44,680
Become a habit!
560
00:49:47,930 --> 00:49:48,970
Yes!
561
00:51:36,830 --> 00:51:37,470
Chitti, you're back?
562
00:51:37,550 --> 00:51:40,000
The way I fell I thought
my skull will blow to bits
563
00:51:40,240 --> 00:51:41,400
Thank you, Chitti
564
00:52:01,770 --> 00:52:03,010
Holy crow!
565
00:52:55,020 --> 00:52:55,980
Chitti to Control
566
00:52:56,020 --> 00:52:58,950
- 'Control to Chitti'
- Assemble at TTK road junction
567
00:56:46,100 --> 00:56:47,660
What is this?
568
00:56:47,880 --> 00:56:50,130
Integral space research center
569
00:56:50,290 --> 00:56:52,500
That space research center isn't active now
570
00:56:53,020 --> 00:56:54,820
Research is no longer
conducted there
571
00:56:54,900 --> 00:56:56,750
Only 2 technicians are left
572
00:56:56,830 --> 00:57:01,480
In 1964, head of Atomic Commission
Dr Homi Baba inaugurated this center
573
00:57:03,240 --> 00:57:04,560
Call Dr Sam
574
00:57:08,410 --> 00:57:09,540
Hello, Sam here
575
00:57:09,580 --> 00:57:10,940
Dr Sam, I'm Vasi
576
00:57:10,980 --> 00:57:13,350
I need this information now, urgent
577
00:57:13,350 --> 00:57:17,190
What is that space research center
in sector II Phase XIV?
578
00:57:17,280 --> 00:57:20,160
Vasi, keep this confidential
579
00:57:21,080 --> 00:57:26,100
To find out if life exists
in other planets just like us on earth
580
00:57:26,180 --> 00:57:31,390
...signals are sent from many parts
of the world to outer space
581
00:57:31,550 --> 00:57:34,480
That is one such place
from where signals are sent
582
00:57:34,600 --> 00:57:36,280
What kind of signals are being sent?
583
00:57:36,360 --> 00:57:41,090
There are good forces and bad forces
co existing in this world
584
00:57:41,410 --> 00:57:45,940
We send only positive signals
to outer space
585
00:57:46,270 --> 00:57:51,160
Because only positive energy
present in space
586
00:57:51,280 --> 00:57:54,040
...should be aware
of our presence here
587
00:57:54,290 --> 00:57:55,330
Thank you very much, Sam
588
00:57:55,410 --> 00:57:57,970
Chitti, play that visual
in Kirlian mode
589
00:58:01,980 --> 00:58:02,990
Look at that
590
00:58:02,990 --> 00:58:06,350
If that cell phone bird is scared
of the positive signals from the emitters
591
00:58:06,350 --> 00:58:09,480
...there is some negative force
embedded in it
592
00:58:10,760 --> 00:58:13,610
By negative force
you mean from another planet?
593
00:58:16,860 --> 00:58:18,020
Freeze it
594
00:58:20,870 --> 00:58:24,320
No, this is some negative force
present only on our earth
595
00:58:30,730 --> 00:58:32,180
This is a human face
596
00:58:32,740 --> 00:58:34,260
It looks very familiar to me
597
00:58:35,590 --> 00:58:38,790
Nila, I want all the recent
abnormal events in Thirukazhukundram
598
00:58:38,830 --> 00:58:41,280
Most importantly
details of the deceased asap
599
00:58:44,330 --> 00:58:47,730
Doctor, this resembles the emitter
we saw in that space research center
600
00:58:47,730 --> 00:58:49,900
- Exactly
- What is your plan?
601
00:58:50,260 --> 00:58:52,390
You know by now
You tell me
602
00:58:52,430 --> 00:58:55,950
If it is a human negative energy
that is creating the 'mobile' force
603
00:58:55,990 --> 00:58:57,720
...it has no physical form
604
00:58:57,800 --> 00:59:00,350
But only the aura
that surrounds the human body
605
00:59:00,390 --> 00:59:01,350
Aura...?
606
00:59:01,390 --> 00:59:05,320
Atoms in a human body
consist of neutrons and electrons
607
00:59:05,360 --> 00:59:10,770
The micro photon particles
that emanate from it is called aura
608
00:59:10,890 --> 00:59:14,180
It is a thin layer around the body
not visible to the human eye
609
00:59:14,740 --> 00:59:17,190
Aura of a person who is alive
is charged positive
610
00:59:17,230 --> 00:59:19,590
A dead person's aura
will be charged negative
611
00:59:19,590 --> 00:59:21,520
We must destroy that negative charge
612
00:59:21,560 --> 00:59:26,090
The only way to succeed is to send
a more powerful positive charge towards it
613
00:59:26,170 --> 00:59:27,530
And neutralize its energy
614
00:59:27,610 --> 00:59:31,220
Aura of a deceased person
is micro photon minus
615
00:59:31,540 --> 00:59:33,910
We must send micro photon plus
616
00:59:33,950 --> 00:59:36,310
Add plus to minus
it becomes zero
617
00:59:36,390 --> 00:59:39,000
- Am I right, doctor?
- Exactly, Chitti
618
00:59:39,240 --> 00:59:42,890
This photon synthesizer
generates micro photon plus
619
00:59:42,970 --> 00:59:43,970
See
620
00:59:46,140 --> 00:59:49,580
I've created the same positive rays here
similar to the Research center
621
00:59:49,710 --> 00:59:53,990
This is 10 times stronger than
any negative energy known to mankind
622
00:59:54,120 --> 00:59:56,680
We can neutralize
the negative energy for sure
623
00:59:56,760 --> 00:59:57,760
Wow! Great
624
00:59:57,800 --> 01:00:00,210
Boss, here are the details you asked for
625
01:00:01,130 --> 01:00:05,660
73 people died last year
in Thirukazhukundram
626
01:00:05,700 --> 01:00:07,350
Only 18 unnatural death
627
01:00:07,470 --> 01:00:09,310
2 murders
4 suicides
628
01:00:09,390 --> 01:00:11,800
Is any death connected to a cell phone?
629
01:00:12,800 --> 01:00:16,850
A lorry driver died in an accident
using his mobile while driving
630
01:00:16,930 --> 01:00:19,540
Because her 'hot' photos
went viral through her mobile
631
01:00:19,660 --> 01:00:21,140
...a girl consumed poison
632
01:00:21,220 --> 01:00:24,790
One man died hanging himself
in a cell phone tower
633
01:00:25,430 --> 01:00:26,710
- Date?
- April 7th
634
01:00:28,080 --> 01:00:30,680
The next day cell phones started vanishing
635
01:00:31,730 --> 01:00:32,970
Oh my God!
636
01:00:33,530 --> 01:00:35,250
Now I'm getting a clearer picture
637
01:00:35,330 --> 01:00:37,780
Chitti, immediately
install this in AIRD bus
638
01:00:37,860 --> 01:00:39,790
We are leaving for Thirukazhukundram
639
01:02:03,540 --> 01:02:04,820
Doctor, we got it
640
01:02:05,020 --> 01:02:06,350
I found all the phones
641
01:02:06,390 --> 01:02:09,110
Nila, bring the bus
to the rear end of the house
642
01:03:12,670 --> 01:03:13,830
CHITTI!
643
01:04:38,330 --> 01:04:40,100
Nila, fix the cryostat, quick!
644
01:05:41,300 --> 01:05:42,780
My God!
645
01:05:43,300 --> 01:05:44,460
Pakshi Rajan...!
646
01:05:45,660 --> 01:05:46,700
Nice DP
647
01:05:58,940 --> 01:06:01,540
This is a war between
the entire mankind and me
648
01:06:02,300 --> 01:06:04,180
You are not a human being
649
01:06:04,500 --> 01:06:06,060
Don't interfere
650
01:06:06,620 --> 01:06:09,260
- Run away
- Running away isn't in my software at all
651
01:06:09,340 --> 01:06:11,940
I have been reactivated
only to protect human beings
652
01:06:12,030 --> 01:06:14,030
My primary task is to destroy you!
653
01:06:22,590 --> 01:06:25,950
Pakshi Raja, why are you
so furious with the human race?
654
01:06:39,190 --> 01:06:40,950
Why are you behaving like this?
655
01:06:41,430 --> 01:06:42,910
What do you need?
656
01:07:43,720 --> 01:07:45,760
This is a pied cuckoo
657
01:07:46,690 --> 01:07:49,650
Biological name is Jacobin cuckoo
658
01:07:51,010 --> 01:07:52,410
In Northern India...
659
01:07:52,530 --> 01:07:57,010
...the monsoon season starts
only when this species migrates
660
01:07:57,730 --> 01:07:59,730
If this species doesn't show up...
661
01:07:59,770 --> 01:08:02,970
...there will be no rainfall
in that year for the entire region
662
01:08:03,730 --> 01:08:06,890
Till date no one knows
the mystery behind this
663
01:08:06,970 --> 01:08:11,250
Even in our mythology
it is referred as 'rain bird'
664
01:08:12,330 --> 01:08:14,330
Carry out research on this
665
01:08:15,290 --> 01:08:16,170
Wow...!
666
01:08:16,210 --> 01:08:18,650
Sir, your photo is
on the cover page
667
01:08:19,810 --> 01:08:21,570
It was published a year ago
668
01:08:22,500 --> 01:08:25,700
Sir, how did you get
interested in birds?
669
01:08:26,620 --> 01:08:30,220
Actually the other way about
The birds evinced interest in me!
670
01:08:31,460 --> 01:08:34,180
'When I was born
I wasn't breathing'
671
01:08:34,300 --> 01:08:36,450
'My body had turned blue'
672
01:08:36,520 --> 01:08:39,160
'Even the doctor gave up hope
and said the baby is dead'
673
01:08:39,200 --> 01:08:41,160
I'll sign and you finish
all the formalities
674
01:08:41,200 --> 01:08:43,440
Get the death certificate
and take the baby
675
01:09:33,050 --> 01:09:36,770
'Don't know if it was an accident
or something else'
676
01:09:36,810 --> 01:09:39,450
'But everyone exclaimed
it was a huge miracle'
677
01:09:39,450 --> 01:09:40,900
'My grandma used to say'
678
01:09:40,900 --> 01:09:45,500
'God came in the guise of
a sparrow and resurrected you'
679
01:09:46,780 --> 01:09:48,060
'I still remember'
680
01:09:48,060 --> 01:09:51,660
'When I was young, early in the morning
the tiny sparrow will fly into my room'
681
01:09:51,660 --> 01:09:55,700
'...keep chirping cheerfully
and going around the fan in a circle'
682
01:09:57,500 --> 01:10:03,740
"To the sun's ray at dawn that glitter
a warm welcome your wings you flutter"
683
01:10:03,780 --> 01:10:09,860
"As the sun slides down yonder deep
you caress the branches to sleep"
684
01:10:09,860 --> 01:10:15,900
"With your pitter patter dainty feet
you draw a picture as an aesthetic treat"
685
01:10:16,060 --> 01:10:21,980
"Today you make me yearn
To fly like you I want to learn"
686
01:10:22,340 --> 01:10:25,540
"Flock of birds in flight"
687
01:10:25,620 --> 01:10:28,460
"I stood listening
to your musical chirping"
688
01:10:28,550 --> 01:10:30,380
'I decided right then'
689
01:10:30,430 --> 01:10:33,750
'My life will be dedicated
to birds and only birds'
690
01:11:00,310 --> 01:11:02,630
"Flock of birds in flight"
691
01:11:02,630 --> 01:11:05,110
"Oho! A flight of birds in sight"
692
01:11:05,950 --> 01:11:11,470
"I stood listening
to your musical chirping"
693
01:11:12,870 --> 01:11:18,000
"A host of sparrows
A flight of swallows"
694
01:11:18,240 --> 01:11:24,560
"I wish to hear
your tweet and twitter"
695
01:11:39,840 --> 01:11:45,360
"No language or religion, you fly at ease
Any place is your home, as you please"
696
01:11:46,080 --> 01:11:51,400
"No language, no religion, you roam
You affirm any place is your home"
697
01:11:52,000 --> 01:11:58,120
"You claim even weeds to be
your kith and kin in reality"
698
01:11:58,480 --> 01:12:04,410
"You form a swing in mid-air
to play with the wind out there"
699
01:12:04,450 --> 01:12:09,610
"You make a deep impact in people
to whom laughter isn't easy or simple"
700
01:12:09,690 --> 01:12:15,370
"My precious life, my cherished creed
A heart like yours is needed indeed"
701
01:12:16,890 --> 01:12:22,770
"Even if the world is wiped out extensively
an urge to protect you surges effusively"
702
01:12:22,770 --> 01:12:25,290
"Swiftly on a flying spree
in the skies carefree"
703
01:12:25,810 --> 01:12:28,330
"Fly without any boundary"
704
01:12:29,890 --> 01:12:32,770
That's why I studied
ornithology with passion
705
01:12:33,130 --> 01:12:35,690
I became an ornithology professor too
706
01:12:38,610 --> 01:12:40,330
'Pon ulagaaleero'
707
01:12:40,850 --> 01:12:42,770
'Bhuvanam muzhudhaleero'
708
01:12:43,010 --> 01:12:45,050
'Nannaya pullinangaal'
709
01:12:45,250 --> 01:12:48,650
These are lines of one of the
oldest tamil poems
710
01:12:48,810 --> 01:12:50,340
This is the meaning
711
01:12:50,570 --> 01:12:53,340
O' birds, you are all over this world
712
01:12:53,740 --> 01:12:56,180
You have spread your wings
right up to Heaven
713
01:12:56,540 --> 01:12:59,300
Our earth and our skies
abound in these birds
714
01:12:59,500 --> 01:13:02,620
When compared to the weight
of the human race on earth...
715
01:13:02,700 --> 01:13:05,660
...weight of the birds en masse
is almost 100 times more
716
01:13:05,740 --> 01:13:10,180
Birds eat 1000 times more food
than what humans consume
717
01:13:11,380 --> 01:13:13,820
If they did not feed on worms
718
01:13:14,100 --> 01:13:16,500
...not even 1 green leaf
will be left on earth
719
01:13:17,340 --> 01:13:19,580
Human beings won't
get any food at all
720
01:13:19,860 --> 01:13:24,100
Because insects are
1000 times more than birds!
721
01:13:25,260 --> 01:13:27,980
So if human beings have to
survive on this earth...
722
01:13:28,060 --> 01:13:31,620
...birds also should be alive
723
01:13:31,660 --> 01:13:34,670
Sir, of late birds flocking to
the bird sanctuary in Vedanthangal
724
01:13:34,710 --> 01:13:36,900
...has dwindled
What is the reason, sir?
725
01:13:37,740 --> 01:13:41,110
When I was young, we used to wake up
only to the chirp of sparrows
726
01:13:41,150 --> 01:13:44,190
'You don't get to see any sparrow
in the city nowadays, sir'
727
01:13:49,670 --> 01:13:52,030
'Only in 1996...'
728
01:13:52,310 --> 01:13:54,990
'...cell phones were
introduced in India'
729
01:13:55,070 --> 01:13:58,950
'In a gradual and continuous process
birds have decreased only after this'
730
01:13:58,970 --> 01:14:01,370
'Particularly sparrows'
731
01:14:02,330 --> 01:14:03,990
It is called Arctic Tern
732
01:14:04,980 --> 01:14:09,090
This small bird weighing just 50 gm
733
01:14:09,090 --> 01:14:12,570
...migrates every year
from the Arctic region
734
01:14:12,690 --> 01:14:15,020
...flying 12000 km
to our Vedanthangal
735
01:14:15,030 --> 01:14:16,070
...and returns
736
01:14:16,190 --> 01:14:18,470
A bird doesn't have a map or radar
737
01:14:18,510 --> 01:14:22,960
From within its head, it absorbs
all micro rays from the sky
738
01:14:23,000 --> 01:14:26,320
And using cryptochrome formation
739
01:14:26,520 --> 01:14:28,800
...it steers in the right direction
740
01:14:29,000 --> 01:14:30,960
'That is the bird's sole strength'
741
01:14:31,360 --> 01:14:37,000
Now we've filled the sky with radiation
from numerous cell phone towers
742
01:14:37,280 --> 01:14:41,480
So the cryptochrome formation
in the bird's head is shattered
743
01:14:41,520 --> 01:14:43,600
And eliminated completely
744
01:14:43,760 --> 01:14:45,640
'Not knowing where they are heading'
745
01:14:45,720 --> 01:14:48,960
'...birds lose their way and
their entire species is becoming extinct'
746
01:14:49,000 --> 01:14:51,480
'To the birds, it is equal
to losing their sanity'
747
01:14:51,760 --> 01:14:54,480
In addition, because of the radiation...
748
01:14:54,520 --> 01:14:57,360
...shells aren't being formed
on the eggs of these birds
749
01:14:57,440 --> 01:14:59,520
Their eggs resemble a layer of skin
750
01:15:00,600 --> 01:15:04,280
The eggs break when
the mother bird is incubating
751
01:15:05,360 --> 01:15:08,530
In reality, men also suffer
from these repercussions
752
01:15:09,320 --> 01:15:11,490
Many get afflicted by cancer
753
01:15:11,890 --> 01:15:13,570
Impotency may be on the rise
754
01:15:13,770 --> 01:15:15,290
Abortion rates increase
755
01:15:15,530 --> 01:15:16,610
Above all
756
01:15:16,730 --> 01:15:17,650
Depression
757
01:15:17,690 --> 01:15:18,810
Schizophrenia
758
01:15:18,890 --> 01:15:20,530
Alzheimer's etc-
759
01:15:22,770 --> 01:15:24,690
Higher % of mental disorder
760
01:15:24,890 --> 01:15:28,450
All these symptoms
are obvious right now
761
01:15:28,690 --> 01:15:30,330
Mr Pakshi Rajan
762
01:15:30,450 --> 01:15:32,290
What is your solution?
763
01:15:32,810 --> 01:15:34,930
Why do we use cell phone now?
764
01:15:35,730 --> 01:15:37,330
Just gossip and trivialities
765
01:15:37,410 --> 01:15:38,930
Let's control that
766
01:15:39,090 --> 01:15:41,810
Why do we need so many
cell phones and towers?
767
01:15:41,890 --> 01:15:43,170
Let us reduce that
768
01:15:43,210 --> 01:15:48,210
Let us pass a law as to who, why and
for how long a cell phone can be used
769
01:15:48,610 --> 01:15:50,570
Has this chap lost it?
Is he mad?
770
01:15:50,650 --> 01:15:53,570
Instead of the current high frequency
cell phone technology
771
01:15:53,610 --> 01:15:55,770
...let us invent
a safer technology
772
01:15:55,810 --> 01:16:00,020
Until then let us shut down
90% of the cell phone towers in India
773
01:16:01,580 --> 01:16:02,780
Good idea!
774
01:16:11,740 --> 01:16:13,740
'Save bird, save earth'
775
01:16:13,820 --> 01:16:15,540
'Save bird
Save earth'
776
01:16:15,580 --> 01:16:17,420
'Don't kill, don't kill'
777
01:16:17,460 --> 01:16:19,020
'Don't kill birds'
778
01:16:19,060 --> 01:16:20,620
'Save birds save birds'
779
01:16:20,620 --> 01:16:22,340
'Save birds
Save earth'
780
01:16:22,380 --> 01:16:23,900
'Don't kill, don't kill'
781
01:16:23,940 --> 01:16:25,540
'Don't kill birds'
782
01:16:25,540 --> 01:16:26,820
'Stop...stop'
783
01:16:26,820 --> 01:16:28,300
'Radiation
Pollution'
784
01:16:28,340 --> 01:16:29,780
'Save birds save birds'
785
01:16:29,820 --> 01:16:31,540
'Radiation Pollution'
786
01:16:34,740 --> 01:16:36,620
Are they all jobless?
787
01:16:37,140 --> 01:16:38,140
When the sun rises...
788
01:16:38,140 --> 01:16:41,820
...they swing placards defending
dogs, cats, crows and sparrows
789
01:16:41,900 --> 01:16:43,300
Why don't you chase them away?
790
01:16:43,350 --> 01:16:46,550
'Refusing to leave, sir
They insist on meeting you'
791
01:16:51,950 --> 01:16:52,990
Tell me
792
01:16:54,110 --> 01:16:55,430
What's your problem?
793
01:16:56,790 --> 01:16:59,390
What is the frequency rate
permitted by TRAI?
794
01:17:00,190 --> 01:17:03,150
What is the frequency rate
in your towers at present?
795
01:17:03,750 --> 01:17:06,910
Birds flying in the sky are being
destroyed in their fetus stage by you
796
01:17:06,910 --> 01:17:08,310
Hello mister, listen
797
01:17:08,510 --> 01:17:11,750
We strictly follow the rules of
Telecom Regulatory Authority of India
798
01:17:11,790 --> 01:17:13,190
Already subscribers complain
799
01:17:13,270 --> 01:17:17,030
'No signal in the bathroom or basement
Skype doesn't work in the lift'
800
01:17:17,070 --> 01:17:19,750
Do you know in these 3 months
2000 customers have...
801
01:17:19,790 --> 01:17:21,110
...switched to other networks?
802
01:17:21,190 --> 01:17:22,310
Don't lie
803
01:17:22,750 --> 01:17:26,870
In your disgusting competition
just to retain your subscribers
804
01:17:26,870 --> 01:17:30,470
...you are increasing the frequency rate
to suit your needs as you wish
805
01:17:30,520 --> 01:17:33,280
Now it is well over the danger limit
806
01:17:33,720 --> 01:17:36,760
Because of the heavy radiation
the entire species of birds
807
01:17:36,800 --> 01:17:39,200
...the bird kingdom is dying
without a trace
808
01:17:39,320 --> 01:17:40,960
You aren't one bit bothered
809
01:17:41,000 --> 01:17:42,600
You are exaggerating
810
01:17:43,200 --> 01:17:45,920
Birds becoming extinct
due to cell phone radiation
811
01:17:45,960 --> 01:17:47,760
...has no scientific proof or backing
812
01:17:47,960 --> 01:17:48,880
You know that?
813
01:17:48,920 --> 01:17:50,600
If that is so
come with me
814
01:17:50,600 --> 01:17:56,040
Stand under your cell phone tower
for just 24 hours
815
01:17:56,120 --> 01:17:57,640
I will prove it!
816
01:17:58,400 --> 01:17:59,400
You get out
817
01:17:59,440 --> 01:18:01,680
You asked for scientific proof, right?
818
01:18:02,040 --> 01:18:03,240
I'll provide it
819
01:18:03,280 --> 01:18:04,360
Get out, man
820
01:18:04,400 --> 01:18:06,040
Write to the Press & Media
821
01:18:06,080 --> 01:18:08,000
Hold placards and
protest in the hot sun
822
01:18:08,080 --> 01:18:09,360
I don't care
823
01:18:09,400 --> 01:18:10,520
Out
824
01:18:10,600 --> 01:18:11,840
Get out!
825
01:18:15,480 --> 01:18:16,840
Nonsense!
826
01:18:31,290 --> 01:18:32,250
Hey!
827
01:18:33,530 --> 01:18:34,810
Hey.. Stop
828
01:18:35,370 --> 01:18:36,610
What you people are doing?
829
01:18:36,850 --> 01:18:38,090
Stop everything
830
01:18:38,090 --> 01:18:40,890
There are houses nearby
Many birds flock around
831
01:18:40,890 --> 01:18:42,690
- Stop everything
- Hey, old man
832
01:18:42,690 --> 01:18:46,090
Are we building a Atomic Centre here?
It's only a cell phone tower
833
01:18:46,090 --> 01:18:49,290
Hereafter you'll get good signal
on your phone, move aside
834
01:18:49,930 --> 01:18:51,730
- What is it, sir?
- Ramasamy
835
01:18:51,810 --> 01:18:54,450
I repeatedly told you
about birds dying
836
01:18:54,570 --> 01:18:56,010
You were also worried
837
01:18:56,090 --> 01:18:58,210
- But now...?
- What can I do, sir?
838
01:18:58,250 --> 01:18:59,850
Agriculture is no longer profitable
839
01:18:59,890 --> 01:19:01,370
Insects kill all my yield
840
01:19:01,450 --> 01:19:03,330
I became a pauper
buying insecticides
841
01:19:03,370 --> 01:19:06,540
Primary reason for that is
the increased death rate of birds
842
01:19:06,820 --> 01:19:08,700
Only birds eat insects
843
01:19:08,900 --> 01:19:10,420
If birds die...
844
01:19:10,540 --> 01:19:12,580
...insects will increase
beyond control
845
01:19:12,860 --> 01:19:15,660
Whatever the reason, I don't
have the strength to be a farmer
846
01:19:15,740 --> 01:19:18,180
This is the only income
I can get from this land
847
01:19:18,500 --> 01:19:21,580
Why should you sell your land
to a man who kills birds?
848
01:19:21,740 --> 01:19:23,980
People are dying
of starvation here
849
01:19:24,060 --> 01:19:25,980
And you're bothered
about birds dying!
850
01:19:26,020 --> 01:19:27,900
Don't pester me
Attend to your work
851
01:19:27,940 --> 01:19:29,460
Move aside
852
01:19:32,220 --> 01:19:33,780
'Ladies and gentlemen'
853
01:19:34,580 --> 01:19:36,620
'Stop using cell phone'
854
01:19:37,300 --> 01:19:41,900
Every cell phone used is encased
with the blood of thousands of birds
855
01:19:42,340 --> 01:19:45,180
Each cell phone is a sparrow's coffin!
856
01:19:45,180 --> 01:19:46,580
Save birds
857
01:19:48,500 --> 01:19:49,700
- Come here
- Yes, sir
858
01:19:49,700 --> 01:19:52,340
Who is this man?
Disturbing all our customers
859
01:19:52,340 --> 01:19:54,070
- Chase him away
- Okay, sir
860
01:19:57,710 --> 01:19:59,870
Don't use cell phones
861
01:20:02,030 --> 01:20:04,350
Here...read this
862
01:21:26,880 --> 01:21:29,560
I have given many petitions
in many levels many times
863
01:21:30,040 --> 01:21:32,400
'No one has taken any action'
864
01:21:33,770 --> 01:21:34,930
Oh!
865
01:21:35,090 --> 01:21:38,050
Is this why we don't see
any sparrows at all?
866
01:21:41,010 --> 01:21:45,540
They used to flock around my house
when I was a small kid
867
01:21:45,610 --> 01:21:47,610
It was a feast for sore eyes
868
01:21:47,650 --> 01:21:49,250
I've played with those birds
869
01:21:49,330 --> 01:21:52,290
When I grew up, I have
even fried and feasted on them
870
01:21:52,460 --> 01:21:54,540
A real treat for the taste buds
871
01:21:55,020 --> 01:21:57,220
- Crispy, like quail fry
- Super, sir
872
01:21:57,540 --> 01:22:00,060
And that concoction made with it
873
01:22:00,220 --> 01:22:01,950
What an aphrodisiac!
874
01:22:07,020 --> 01:22:08,580
It isn't available nowadays
875
01:22:08,620 --> 01:22:09,700
What is this?
876
01:22:09,980 --> 01:22:13,380
I'm talking of ensuring birds live
and you're relishing killing them
877
01:22:13,430 --> 01:22:14,990
What else do you want me to do?
878
01:22:15,070 --> 01:22:17,190
Shall we start a Sparrow Welfare Board?
879
01:22:17,270 --> 01:22:19,070
You can be elected as the chairman
880
01:22:20,910 --> 01:22:25,680
First take strict action against networks
which exceed their allotted frequency
881
01:22:27,350 --> 01:22:29,510
Cancel their license
882
01:22:29,990 --> 01:22:31,150
Then?
883
01:22:31,710 --> 01:22:35,910
Permit only 2 networks
following regulations of TRAI
884
01:22:36,480 --> 01:22:37,960
What are you saying?
885
01:22:38,040 --> 01:22:40,080
We boast of a population of 1.25 billion
886
01:22:40,160 --> 01:22:41,720
Shouldn't we reach all of them?
887
01:22:41,800 --> 01:22:43,600
Shouldn't every area receive signal?
888
01:22:43,680 --> 01:22:46,000
Cell phone is the foundation for everything
889
01:22:46,120 --> 01:22:49,320
The world will come to a standstill
if mobiles don't work for an hour
890
01:22:49,360 --> 01:22:51,640
How much time is saved
because of this gadget?
891
01:22:51,640 --> 01:22:54,160
Business has developed
Industries have prospered
892
01:22:54,210 --> 01:22:57,330
Because he's hungry will anyone
cut his own hand and eat it?
893
01:22:58,450 --> 01:23:01,860
Same holds good for the progress
we attain by killing birds
894
01:23:02,970 --> 01:23:06,290
If a 30 gm sparrow can't live
depending on us
895
01:23:06,610 --> 01:23:09,610
…then how can we boast of
this technology and progress?
896
01:23:10,810 --> 01:23:13,370
America is a bigger nation than India
897
01:23:13,460 --> 01:23:15,900
It has only 4-5 networks
898
01:23:16,180 --> 01:23:19,180
China is the most populated
country in the world
899
01:23:19,540 --> 01:23:21,580
Only 3 networks are used
900
01:23:21,620 --> 01:23:22,820
But here?
901
01:23:22,900 --> 01:23:24,300
More than 10
902
01:23:24,940 --> 01:23:26,540
You accept bribes from everyone
903
01:23:26,580 --> 01:23:29,300
And allow networks to flourish
flouting all the rules
904
01:23:29,940 --> 01:23:31,820
You're letting your tongue run, eh?
905
01:23:31,990 --> 01:23:33,270
You seem educated
906
01:23:33,350 --> 01:23:36,590
I was lenient because you’re a big shot
You're analysing politics, huh?
907
01:23:36,710 --> 01:23:38,150
Okay, let me counteract
908
01:23:38,190 --> 01:23:41,070
We work based only
on rules and regulations
909
01:23:41,710 --> 01:23:46,160
Only by adhering to international rules
cell phone service is allotted
910
01:23:46,550 --> 01:23:48,670
File a case in court
if you have any doubts
911
01:23:48,710 --> 01:23:49,670
Clear out now
912
01:23:49,670 --> 01:23:51,470
Don't get angry
Please listen to me
913
01:23:51,510 --> 01:23:53,910
I was patient for so long, eh?
Go...go to court
914
01:23:53,960 --> 01:23:56,120
You'll get a verdict after 45 years
915
01:23:56,160 --> 01:23:58,240
Prime minister says
I must meet the common man
916
01:23:58,320 --> 01:24:00,480
'And I get caught
with such crackpots'
917
01:24:14,050 --> 01:24:16,850
Court officials are coming
to check radiation frequency
918
01:24:16,930 --> 01:24:19,090
Make sure it is well within the limit
919
01:24:19,130 --> 01:24:21,690
'From multiples tests conducted
it has been found...'
920
01:24:21,770 --> 01:24:24,860
'...only adequate radiation
has been channelized into cell phones'
921
01:24:24,890 --> 01:24:31,690
'It has not been proved scientifically
that birds are affected by cell phones'
922
01:24:32,010 --> 01:24:36,690
'Therefore Pakshi Rajan's case
has been adjourned'
923
01:26:42,720 --> 01:26:45,690
Pakshi Rajan, whatever you say
is just and right
924
01:26:45,760 --> 01:26:47,680
But killing humans is wrong
925
01:26:47,720 --> 01:26:50,880
They killed countless flocks of birds
Isn't that a crime?
926
01:26:52,320 --> 01:26:54,560
You'll label human life differently
927
01:26:55,130 --> 01:26:56,930
In what way are birds' lives inferior?
928
01:26:56,970 --> 01:27:00,210
Why do you kill innocent people
for the fault of a handful of men?
929
01:27:00,290 --> 01:27:02,050
Who is 'innocent'?
930
01:27:03,130 --> 01:27:06,380
Every individual who owns
a cell phone is a murderer
931
01:27:06,650 --> 01:27:08,330
How I yelled my throat hoarse
932
01:27:08,850 --> 01:27:11,210
How many streets
I would've walked begging
933
01:27:11,250 --> 01:27:14,130
How many feet I fell
pleading not to use cell phones
934
01:27:14,290 --> 01:27:16,610
Did even a single soul
pay heed to my pleas?
935
01:27:18,260 --> 01:27:20,060
They read about this in newspapers
936
01:27:20,140 --> 01:27:21,460
Watch the News on TV
937
01:27:21,540 --> 01:27:22,660
And then...
938
01:27:22,740 --> 01:27:23,740
...exclaim 'oh'!
939
01:27:25,580 --> 01:27:28,820
Do sparrows die only due to
radiation from cell phones?
940
01:27:29,220 --> 01:27:30,540
'How sad!'
941
01:27:31,620 --> 01:27:32,860
'Poor things, no?'
942
01:27:33,220 --> 01:27:35,340
Just for 5 minutes
make clucking sounds
943
01:27:35,390 --> 01:27:38,550
Share that article and video clipping
in WhatsApp and Facebook
944
01:27:38,590 --> 01:27:41,470
Thinking their duty is over and
it was their good deed for the day
945
01:27:41,550 --> 01:27:44,400
They go back to
their cell phones, blockheads!
946
01:27:46,830 --> 01:27:48,430
I won't let this go
947
01:27:49,190 --> 01:27:52,270
I won't spare even a single person
who owns a cell phone
948
01:27:53,670 --> 01:27:54,790
Hereafter
949
01:27:55,760 --> 01:27:58,240
Cell phone is everyone's Yama!
950
01:28:00,040 --> 01:28:03,320
Just watch, people should panic and
run for their lives as soon as they see it
951
01:28:03,400 --> 01:28:06,170
Pakshi, you've reached your stop
952
01:28:06,600 --> 01:28:08,280
Get into the bus
953
01:29:16,640 --> 01:29:17,840
Chitti!
954
01:30:16,550 --> 01:30:17,630
Oh my God!
955
01:32:13,960 --> 01:32:15,920
- Thanks
- Welcome
956
01:32:19,170 --> 01:32:21,090
Hey! What is this?
957
01:32:21,410 --> 01:32:23,930
You've fixed your MPU in me
958
01:32:24,170 --> 01:32:25,890
Oh! By mistake
959
01:32:25,970 --> 01:32:28,940
I was wondering why
my core memory was corrupt
960
01:32:29,450 --> 01:32:31,130
Punch dialogues
Comedy Nights with Kapil
961
01:32:31,130 --> 01:32:32,810
'Kumkum Bhagya' episodes
Karela Kofta!
962
01:32:32,890 --> 01:32:34,970
I was wondering how all these
things came into my MPU
963
01:32:34,970 --> 01:32:36,810
Come, lie down
I'll fix it
964
01:32:36,860 --> 01:32:37,980
No need
965
01:32:38,020 --> 01:32:39,260
Let it be
966
01:32:46,140 --> 01:32:47,220
Aura
967
01:32:47,260 --> 01:32:50,260
Every human, beast,
inanimate object
968
01:32:50,340 --> 01:32:52,260
Even every place has an aura
969
01:32:52,660 --> 01:32:56,000
This aura invisible to the eye pertains
not only to spirituality but science too
970
01:32:56,040 --> 01:32:59,080
With the help of a Kirlian camera
we can take photos of an aura
971
01:32:59,080 --> 01:33:01,880
Ordinary people have an aura
3 to 4 feet thick
972
01:33:01,960 --> 01:33:05,520
Some sages have an aura
spreading over 50 feet
973
01:33:05,560 --> 01:33:08,760
Russian scientist
Dr Frank Baranowski has proved this
974
01:33:09,520 --> 01:33:11,520
Pakshi Rajan's aura is enormous
975
01:33:11,970 --> 01:33:14,210
It isn't the aura of
an individual man alone
976
01:33:14,250 --> 01:33:16,770
Aura of 1000s of birds
which were destroyed
977
01:33:17,130 --> 01:33:18,850
A giant ball of negative energy
978
01:33:18,890 --> 01:33:19,810
With a mind
979
01:33:20,210 --> 01:33:22,050
A very angry mind
980
01:33:22,370 --> 01:33:24,530
This maybe a form of 5th force
981
01:33:24,610 --> 01:33:26,770
It has controlled all the cell phones
982
01:33:26,810 --> 01:33:28,970
It would've destroyed
our city given a chance
983
01:33:29,050 --> 01:33:31,650
We succeeded only because
of Chitti's reappearance
984
01:33:31,730 --> 01:33:32,890
Thank you, Chitti
985
01:33:33,620 --> 01:33:36,700
I thank all of you
who have been a source of support
986
01:33:37,140 --> 01:33:39,220
In our ancient classics
987
01:33:39,260 --> 01:33:46,380
...we have heard many stories of God
descending on earth to destroy demons
988
01:33:46,940 --> 01:33:52,430
Lord Shiva Himself came as a robot
to save us from a fate worse than death
989
01:33:59,110 --> 01:34:03,270
When a warrior fights
his shadow battles along with him
990
01:34:03,670 --> 01:34:07,510
When the warrior pierces and kills
the enemy, the shadow will follow suit
991
01:34:07,550 --> 01:34:11,790
Will we praise and garland the shadow?
992
01:34:11,910 --> 01:34:12,990
He is real
993
01:34:13,040 --> 01:34:14,440
I am his shadow
994
01:34:14,720 --> 01:34:17,480
All glory and praise to
that God who created me
995
01:34:39,010 --> 01:34:39,690
Thank you
996
01:34:39,690 --> 01:34:42,410
At this juncture I must thank
and mention a specific name
997
01:34:42,530 --> 01:34:44,890
At the right moment
parting with the heart
998
01:34:44,970 --> 01:34:47,410
I mean, giving the MPU
999
01:34:47,410 --> 01:34:49,130
...if I had not been activated
1000
01:34:49,210 --> 01:34:51,530
I couldn't have destroyed the evil force
1001
01:34:51,570 --> 01:34:52,970
The name is...
1002
01:34:53,570 --> 01:34:54,820
Nila
1003
01:35:05,420 --> 01:35:08,460
At this wonderful moment
a piece of good news for you
1004
01:35:09,540 --> 01:35:12,820
Chitti who has been created
by Dr Vaseegaran
1005
01:35:12,860 --> 01:35:15,190
...has been approved by our Govt
1006
01:35:16,590 --> 01:35:18,470
An order has been passed this morning
1007
01:35:18,510 --> 01:35:22,670
...to create 500 Chitti robots
for our Indian army
1008
01:35:24,430 --> 01:35:25,590
Thank you
1009
01:39:23,880 --> 01:39:25,720
Hi, scientist
1010
01:39:40,520 --> 01:39:41,760
May I come in?
1011
01:39:48,840 --> 01:39:50,920
Irresponsible people
1012
01:39:50,920 --> 01:39:53,520
Trash your cell phones
1013
01:39:54,280 --> 01:39:56,480
This is your last chance
1014
01:39:57,130 --> 01:39:58,450
Otherwise...
1015
01:39:59,410 --> 01:40:00,730
...death is certain!
1016
01:40:00,850 --> 01:40:04,170
I wasn't talking to any girl, but my boss
1017
01:40:04,170 --> 01:40:05,450
Didn't you hear what I said?
1018
01:40:09,690 --> 01:40:11,770
I always wear Victoria Secret, you know
1019
01:40:11,810 --> 01:40:12,930
Including the latest one-
1020
01:40:36,650 --> 01:40:39,010
- Nila, is photon synthesizer set?
- Yes
1021
01:40:42,490 --> 01:40:44,450
'Hey! all clubs closes at midnight'
1022
01:40:44,450 --> 01:40:45,170
'Let's go next week'
1023
01:40:46,730 --> 01:40:47,810
'Hey! Stop...stop'
1024
01:40:52,410 --> 01:40:54,530
Doctor, what are you doing?
1025
01:40:54,570 --> 01:40:56,130
Why are you behaving like this?
1026
01:40:56,170 --> 01:40:58,210
Welcome, my dear 'nuts & bolt toy'
1027
01:40:58,970 --> 01:41:00,690
But I'm not your doctor!
1028
01:41:09,850 --> 01:41:12,130
Nila, turn on the neutralizer
1029
01:41:29,340 --> 01:41:30,420
No...!
1030
01:41:30,460 --> 01:41:31,740
Nila, stop it!
1031
01:41:40,460 --> 01:41:43,340
You can't do anything to me, Chitti
1032
01:41:44,420 --> 01:41:46,540
I have a body now
1033
01:41:47,340 --> 01:41:49,900
Dr Vaseegaran's body!
1034
01:41:50,540 --> 01:41:52,460
If you destroy me...
1035
01:41:52,580 --> 01:41:55,620
...it is the same as
you killing your God!
1036
01:41:57,460 --> 01:41:58,660
Now go...
1037
01:41:58,740 --> 01:42:00,620
...turn it on ?
1038
01:42:00,980 --> 01:42:02,700
Show off your technology
1039
01:42:02,700 --> 01:42:03,780
Turn it on
1040
01:42:03,780 --> 01:42:05,180
Switch it on, damn you!
1041
01:42:06,980 --> 01:42:08,060
Chitti...!
1042
01:42:08,100 --> 01:42:09,900
Don't hesitate
Turn it on
1043
01:42:09,980 --> 01:42:10,980
Destroy me
1044
01:42:10,980 --> 01:42:12,660
He'll be destroyed along with me
1045
01:42:12,740 --> 01:42:13,740
No, doctor
1046
01:42:13,780 --> 01:42:14,620
I can't do that
1047
01:42:14,620 --> 01:42:18,020
Chitti, thinking you are saving me
don't exterminate the entire human race
1048
01:42:18,020 --> 01:42:19,100
Kill me
1049
01:42:19,100 --> 01:42:20,020
Destroy him
1050
01:42:20,060 --> 01:42:21,420
- Kill me
- Sorry, doctor
1051
01:42:21,420 --> 01:42:23,380
Human emotion fed by you in MPU
is stopping me
1052
01:42:23,420 --> 01:42:25,700
You fool! This is my order, kill me
1053
01:42:27,180 --> 01:42:28,660
No, hold fire
1054
01:42:28,940 --> 01:42:31,460
If you shoot, only Vaseegaran
will die unnecessarily
1055
01:42:31,580 --> 01:42:32,980
Can't kill Pakshi Rajan
1056
01:42:33,060 --> 01:42:34,700
Chitti, why are you stopping them?
1057
01:42:34,700 --> 01:42:36,380
- Let them shoot me
- No
1058
01:42:48,030 --> 01:42:49,110
Chitti
1059
01:42:50,590 --> 01:42:51,910
Oh! My Chitti
1060
01:42:52,230 --> 01:42:54,030
Nila, turn on the neutralizer
1061
01:42:54,070 --> 01:42:55,470
'Come on, quick!'
1062
01:42:56,030 --> 01:42:57,030
Nila, NO!
1063
01:42:57,070 --> 01:42:58,150
'Don't do that'
1064
01:42:58,670 --> 01:43:00,470
Shut up!
This is my order
1065
01:43:00,510 --> 01:43:01,630
Switch it on
1066
01:43:20,990 --> 01:43:22,240
Oh!
1067
01:43:22,310 --> 01:43:24,670
What you've done
is really stupid, Chitti
1068
01:43:29,550 --> 01:43:32,390
Your call is disconnected!
1069
01:44:03,030 --> 01:44:04,390
Chitti...?
1070
01:44:04,710 --> 01:44:06,550
What a pity!
1071
01:44:17,360 --> 01:44:19,040
Chitti...Chitti
1072
01:44:20,320 --> 01:44:21,240
Chit-
1073
01:44:21,280 --> 01:44:22,320
Chitti
1074
01:44:25,560 --> 01:44:27,240
Nila, go right now and-
1075
01:48:21,900 --> 01:48:24,860
Unique feeling of real joy
to die and get reactivated!
1076
01:48:29,260 --> 01:48:30,380
Pakshi
1077
01:48:30,940 --> 01:48:33,940
Unlike your name
you can't fly any longer!
1078
01:48:39,550 --> 01:48:41,190
Hey, Nila...!
1079
01:48:41,230 --> 01:48:43,030
Why are you standing right there?
1080
01:48:43,590 --> 01:48:46,230
Nila the Lucky Woman, eh?
1081
01:48:46,270 --> 01:48:47,830
Come...come...come
1082
01:48:50,950 --> 01:48:52,430
Come on, baby
1083
01:48:55,230 --> 01:48:56,670
Wow...!
1084
01:48:56,790 --> 01:48:59,830
Only 2 tasks of Vaseegaran
in his research are worthy of praise
1085
01:48:59,870 --> 01:49:01,230
One is me
1086
01:49:01,230 --> 01:49:02,670
The other is you!
1087
01:49:03,510 --> 01:49:04,750
What are you looking at?
1088
01:49:04,790 --> 01:49:05,830
Come on
1089
01:49:05,870 --> 01:49:09,320
Give a beautiful kiss
to your great king, baby
1090
01:49:15,830 --> 01:49:17,230
Stop the play, Chitti
1091
01:49:17,270 --> 01:49:19,190
We must 1st destroy Pakshi
1092
01:49:19,270 --> 01:49:21,630
Because he is even more powerful than you
1093
01:49:22,230 --> 01:49:24,390
He's committing atrocities multi-fold
1094
01:49:25,150 --> 01:49:27,710
He was able to shred
even you into million parts
1095
01:49:27,910 --> 01:49:29,070
Now...
1096
01:49:29,110 --> 01:49:30,550
...he's the world #1
1097
01:49:30,590 --> 01:49:31,870
Not you
1098
01:49:37,230 --> 01:49:41,310
Hey, this number 1 and
number 2 are all child's play
1099
01:49:41,630 --> 01:49:43,550
I am the only one
1100
01:49:44,750 --> 01:49:46,350
Super one!
1101
01:49:46,590 --> 01:49:48,910
No comparison, understand?
1102
01:49:49,030 --> 01:49:50,310
I understand, Chitti
1103
01:49:50,750 --> 01:49:52,310
We must make him understand
1104
01:49:52,310 --> 01:49:53,630
You bet I will
1105
01:49:55,160 --> 01:49:57,160
The king of birds
1106
01:49:57,680 --> 01:49:59,280
The battle is on!
1107
01:50:18,800 --> 01:50:19,880
Left
1108
01:50:20,160 --> 01:50:21,400
Right
1109
01:50:21,440 --> 01:50:22,440
Head
1110
01:50:23,000 --> 01:50:24,600
'Kamoshka'
1111
01:50:24,800 --> 01:50:26,320
Activate command mode
1112
01:50:26,560 --> 01:50:28,320
Command mode activated!
1113
01:50:39,000 --> 01:50:40,370
What is this?
1114
01:50:43,120 --> 01:50:44,440
It's me
1115
01:50:45,160 --> 01:50:46,400
Mini me!
1116
01:50:50,600 --> 01:50:52,040
So cute
1117
01:51:11,760 --> 01:51:13,320
'What a game!'
1118
01:51:14,440 --> 01:51:16,360
'And now it's Half time
at the IFL finals'
1119
01:51:33,450 --> 01:51:35,250
[indistinct chatter]
1120
01:51:44,970 --> 01:51:47,170
'We'll handle that later
Attend to your call'
1121
01:52:00,730 --> 01:52:02,780
Dear subscribers
1122
01:52:03,210 --> 01:52:06,250
You are going to be
not reachable from now
1123
01:52:06,370 --> 01:52:07,770
'Because...'
1124
01:52:08,010 --> 01:52:10,250
...all of you will die now
1125
01:52:11,250 --> 01:52:13,170
'By no means an ordinary death'
1126
01:52:13,930 --> 01:52:15,650
'Radiation death!'
1127
01:52:16,690 --> 01:52:20,690
You will all die in groups
like the sparrows collapsed
1128
01:52:20,930 --> 01:52:22,210
'Don't you get it?'
1129
01:52:22,890 --> 01:52:29,130
I'll combine the radiation
from the cell phones all of you use
1130
01:52:30,130 --> 01:52:32,570
I'll use it on all of you
1131
01:52:34,090 --> 01:52:35,770
Want to see a demo?
1132
01:52:44,450 --> 01:52:45,810
Hey, you...!
1133
01:52:47,860 --> 01:52:49,140
Ex...excuse me
1134
01:52:50,050 --> 01:52:52,130
Why don't you select someone else?
1135
01:52:52,460 --> 01:52:53,460
Why?
1136
01:52:53,540 --> 01:52:54,700
I'm on your side
1137
01:52:54,740 --> 01:52:55,900
How...?
1138
01:52:56,780 --> 01:52:58,900
I was the one who released you
1139
01:53:00,180 --> 01:53:02,420
At least for that reason
let me go please
1140
01:53:02,500 --> 01:53:03,620
So what?
1141
01:53:04,260 --> 01:53:06,300
You are a subscriber too, man
1142
01:53:37,500 --> 01:53:41,300
You will meet your end in this way,
a fate worse than ordinary death
1143
01:53:54,460 --> 01:53:59,340
In just 5 seconds, 70,000 people
were killed in Hiroshima
1144
01:53:59,380 --> 01:54:01,180
Till date that was the world record
1145
01:54:01,700 --> 01:54:04,460
Today...80,000 men and women
1146
01:54:04,500 --> 01:54:05,620
A new record!
1147
01:54:08,060 --> 01:54:11,500
You are going to be part
of a historic moment
1148
01:54:11,540 --> 01:54:13,260
Dear subscribers!
1149
01:54:20,510 --> 01:54:22,150
Dear subscribers
1150
01:54:22,230 --> 01:54:23,390
Don't panic
1151
01:54:23,470 --> 01:54:25,630
You are not the ones
who are about to die
1152
01:54:31,790 --> 01:54:33,670
A small bird
1153
01:54:36,710 --> 01:54:38,110
What are you looking at Pakshi?
1154
01:54:38,150 --> 01:54:39,390
I am Chitti
1155
01:54:39,390 --> 01:54:40,590
Reloaded
1156
01:54:40,790 --> 01:54:42,150
Version 2.0!
1157
01:54:50,470 --> 01:54:52,200
Doctor, is that you?
1158
01:54:52,550 --> 01:54:53,870
Did I shoot you?
1159
01:54:54,070 --> 01:54:55,380
Did I try to kill you?
1160
01:54:55,470 --> 01:54:57,840
My God! I was about
to commit a grave sin
1161
01:54:57,870 --> 01:54:59,790
Doctor, please don't harm me
1162
01:54:59,870 --> 01:55:01,550
You are my creator
1163
01:55:01,550 --> 01:55:03,670
Don't rip me apart with your own hands
1164
01:55:03,750 --> 01:55:05,110
Forgive me and let me go
1165
01:55:05,150 --> 01:55:06,150
Please
1166
01:55:06,190 --> 01:55:07,230
Fat hopes!
1167
01:55:08,550 --> 01:55:09,870
Vasi...!
1168
01:55:56,000 --> 01:55:57,480
Come, you selfie bots!
1169
01:55:58,240 --> 01:56:00,240
I will set your screens on fire
1170
01:56:35,880 --> 01:56:37,400
Zero balance!
1171
01:57:20,170 --> 01:57:21,930
Shoot that sparrow
1172
01:59:55,880 --> 01:59:58,120
Hey bird man!
1173
02:00:01,040 --> 02:00:02,800
Iron man!
1174
02:00:03,120 --> 02:00:04,880
I'm just a driver
Let me go
1175
02:00:42,170 --> 02:00:43,330
Pakshi!
1176
02:00:43,530 --> 02:00:45,650
You had better scatter
and scoot from here
1177
02:00:45,730 --> 02:00:48,570
Otherwise I'll pluck
every single feather out
1178
02:00:51,410 --> 02:00:53,250
You moron of a machine!
1179
02:00:53,330 --> 02:00:56,210
Why are you fighting
for these ungrateful men?
1180
02:00:56,250 --> 02:00:59,810
When you've served their purpose
they will rip your nuts apart!
1181
02:04:04,010 --> 02:04:05,690
Hey! What's happening?
1182
02:04:24,970 --> 02:04:27,010
Yayayay...angry bird!
1183
02:04:27,690 --> 02:04:28,930
Why are you staring?
1184
02:04:28,970 --> 02:04:30,210
I am Kutti!
1185
02:04:30,290 --> 02:04:31,530
The microbot
1186
02:04:31,570 --> 02:04:33,610
Version 3.O
1187
02:04:34,970 --> 02:04:37,530
If you disturb my boss
your dove will be
1188
02:04:39,650 --> 02:04:42,770
"I am Isaac Asimov’s grandson, buddy"
1189
02:04:42,810 --> 02:04:46,130
"I am a warrior, size of a turkey berry"
1190
02:04:52,740 --> 02:04:56,020
"O bird of prey
You’re a goner, I say"
1191
02:04:56,140 --> 02:04:59,260
"It's 'Festival of lights' for us today"
1192
02:05:01,060 --> 02:05:03,660
It is said a bird can look
in 6 different directions
1193
02:05:03,740 --> 02:05:05,740
Pakshi, won't you see?
1194
02:05:21,780 --> 02:05:22,740
Microbots
1195
02:05:29,100 --> 02:05:30,220
No...no
1196
02:05:30,380 --> 02:05:32,100
Hey! Don't do this
1197
02:05:40,220 --> 02:05:42,300
Maintain that same panic
1198
02:05:47,070 --> 02:05:49,150
"Birdie got caught-o?"
1199
02:05:49,670 --> 02:05:50,550
Bow bow
1200
02:05:50,590 --> 02:05:52,070
"Feathers fell apart-o?"
1201
02:05:52,110 --> 02:05:53,190
"3.O"
1202
02:05:53,670 --> 02:05:55,630
"Swarmed all over you?"
1203
02:06:00,110 --> 02:06:03,830
Pakshi, if you breach this stadium
with your radiation
1204
02:06:03,870 --> 02:06:06,910
...1st victims will be
only your birdies!
1205
02:06:18,280 --> 02:06:19,880
Microbots, go
1206
02:06:22,440 --> 02:06:23,960
"3.O"
1207
02:06:29,280 --> 02:06:30,520
"3.O"
1208
02:06:52,490 --> 02:06:55,650
"I am a cannon 6" tall
You're a radish, that's all"
1209
02:06:55,730 --> 02:06:58,930
"I am an automated masterpiece
I tricked you with zetabyte-ease"
1210
02:06:59,010 --> 02:07:02,450
"I am the evil mosquito Ranguski
Ready to send you to the cemetery"
1211
02:07:02,490 --> 02:07:06,010
"Itsy-bitsy, I'm snuff powder heady
I'm into your nostril, deal with me"
1212
02:07:09,010 --> 02:07:11,850
A lion can't touch a mosquito, big birdie!
1213
02:07:12,050 --> 02:07:15,650
But if mosquitoes set their minds
they can chase the lion to its doom
1214
02:07:19,370 --> 02:07:20,730
Cuckoo!
1215
02:07:30,900 --> 02:07:32,300
Good job, 3.O
1216
02:07:33,740 --> 02:07:34,900
Thank you, commander
1217
02:07:34,940 --> 02:07:36,860
- Microbots positioned?
- All set
1218
02:07:37,420 --> 02:07:38,500
Pakshi
1219
02:07:42,380 --> 02:07:43,860
Have a blast!
1220
02:08:26,670 --> 02:08:28,830
Should these doves also explode?
1221
02:08:29,830 --> 02:08:32,150
Hey beep
Follow me
1222
02:08:33,390 --> 02:08:34,950
Come on, bots
1223
02:08:50,910 --> 02:08:53,910
"O eagle, you're a goner, I say"
1224
02:08:53,950 --> 02:08:57,230
"It's 'Conquest of good over evil' today"
1225
02:08:57,350 --> 02:09:00,630
"Bird of prey
It's a jolly day"
1226
02:09:00,670 --> 02:09:03,830
"You are a guest in hell any which way"
1227
02:09:03,910 --> 02:09:07,390
"People’s favorite
'Podimas' minuute"
1228
02:09:07,430 --> 02:09:10,310
"If I burst, it will be a wrecker
like a boom-boom cracker"
1229
02:09:10,350 --> 02:09:12,630
Hey! Who are you?
What are you doing here?
1230
02:09:12,670 --> 02:09:13,630
This is restricted area
1231
02:09:13,670 --> 02:09:14,630
Get out!
1232
02:10:21,080 --> 02:10:25,160
You are the reason
we are alive once again today
1233
02:10:25,440 --> 02:10:28,400
What an enormous risk you've taken
and saved all of us!
1234
02:10:28,450 --> 02:10:30,490
Technology saved us
1235
02:10:31,170 --> 02:10:34,380
But we are the ones
misusing technology
1236
02:10:35,210 --> 02:10:37,770
We should eliminate diseases
with the help of technology
1237
02:10:37,850 --> 02:10:39,090
Eradicate poverty
1238
02:10:39,090 --> 02:10:40,730
Promote education
1239
02:10:40,740 --> 02:10:45,340
If we use it for personal comforts and
fuelling our greed, it's doomsday for sure
1240
02:10:46,100 --> 02:10:48,790
Will...will that Pakshi Rajan reappear?
1241
02:10:50,660 --> 02:10:52,460
He is dead and gone
1242
02:10:52,660 --> 02:10:56,500
But if we continue this way
another 'evil force' will erupt
1243
02:10:57,710 --> 02:11:00,310
Even if Pakshi Rajan's actions were wrong
1244
02:11:00,390 --> 02:11:02,150
...there was truth in his words
1245
02:11:02,350 --> 02:11:06,240
If human beings should live on earth
birds should also co exist
1246
02:11:07,510 --> 02:11:09,430
Control radiation
1247
02:11:09,630 --> 02:11:11,630
Reduce networks
1248
02:11:11,630 --> 02:11:17,630
Pass a rule, no technology should affect
any living thing, human, bird or beast
1249
02:11:18,160 --> 02:11:20,490
This earth doesn't belong only to us
1250
02:11:20,720 --> 02:11:24,920
Everyone should realize it belongs
to all the living creatures here
1251
02:11:25,640 --> 02:11:26,840
You are right
1252
02:11:26,970 --> 02:11:28,810
Ensure birds are not destroyed
1253
02:11:28,970 --> 02:11:33,930
At least provide water for birds
to drink during our scorching summers
1254
02:11:35,250 --> 02:11:37,900
That’s enough to refresh
and revitalize your minds
1255
02:11:38,290 --> 02:11:40,370
All this will happen, Vaseegaran
1256
02:11:40,450 --> 02:11:43,050
I'll bring this to the notice
of our Parliament
1257
02:11:43,220 --> 02:11:45,580
I'll make sure this happens
1258
02:11:46,260 --> 02:11:47,740
Thank you, Vaseegaran
1259
02:11:52,260 --> 02:11:53,420
Thanks, Nila
1260
02:11:53,540 --> 02:11:55,420
Why are you thanking your shadow?
1261
02:11:58,020 --> 02:11:59,420
Oh God!
1262
02:11:59,590 --> 02:12:01,990
We have to remove
that red chip from Chitti
1263
02:12:02,070 --> 02:12:03,190
Don't worry, boss
1264
02:12:03,270 --> 02:12:07,280
To be on the safe side I activated it
after doing an auto-eject program
1265
02:12:09,030 --> 02:12:10,270
Smaaart!
1266
02:12:17,080 --> 02:12:19,200
Good to see you alright, doctor
1267
02:12:19,400 --> 02:12:20,680
Me too, Chitti
1268
02:12:20,760 --> 02:12:24,930
Doctor, all the robots and I have to
report in the headquarters at Delhi today
1269
02:12:24,960 --> 02:12:26,760
Can I leave, doctor?
1270
02:12:30,450 --> 02:12:32,090
Take Nila with you
1271
02:12:38,650 --> 02:12:40,650
Doctor, how can I leave you like this and-
1272
02:12:40,770 --> 02:12:42,210
I can take care of myself
1273
02:12:42,290 --> 02:12:43,770
'Respect for love?!'
1274
02:12:44,860 --> 02:12:45,980
GO...!
1275
02:12:50,900 --> 02:12:51,830
Thanks, doctor
1276
02:12:51,860 --> 02:12:57,740
"My love, my life, my battery
Don't go away from me"
1277
02:12:58,510 --> 02:13:04,430
"My sole soul friend, my battery
Don't decrease even a bit, dearie"
1278
02:13:24,800 --> 02:13:31,280
"O' damsel from the world of machinery
You shower love through numbers binary"
1279
02:13:31,410 --> 02:13:34,810
"You lean on my engine-body
and please me in rhapsody"
1280
02:13:34,930 --> 02:13:38,020
"Hey! My exquisite electric wifey!"
1281
02:13:38,010 --> 02:13:41,250
"Shall I kiss your bloodless cheeks, miss?"
1282
02:13:41,330 --> 02:13:44,610
"And make a new Java rose bloom in bliss?"
1283
02:13:44,650 --> 02:13:48,010
"Shall I feed you
with data brand new?"
1284
02:13:48,100 --> 02:13:51,140
"Hey! I am your ‘bus conductor’ true"
1285
02:13:51,180 --> 02:13:57,310
“My magic metallic heart, my battery
Don’t ever leave me”
1286
02:13:57,540 --> 02:14:03,100
“My sole soul mate, my battery
Don’t decrease even a bit, dearie”
1287
02:14:04,030 --> 02:14:10,280
“My gripper, my gears, my battery
Don’t go away from me”
1288
02:14:10,710 --> 02:14:16,910
“My wonder wheels, pistons, my battery
Don’t decrease even a bit, dearie”
1289
02:14:17,680 --> 02:14:24,090
"Metal maiden from the world of machinery
You embrace me with numbers binary"
1290
02:14:24,160 --> 02:14:27,610
"You throttle my engine to flirt with me"
1291
02:14:27,640 --> 02:14:30,840
“Hey! My wifey animated by electricity”
1292
02:15:19,240 --> 02:15:22,320
“You are my sensor’s sense
Plus its food and essence”
1293
02:15:22,360 --> 02:15:25,800
“You’re the data miracle
spreading through my cable”
1294
02:15:25,840 --> 02:15:28,730
“My engine is driven by your magic spell”
1295
02:15:28,800 --> 02:15:32,200
"My every neuron cell
is your 'mass' and moon as well"
1296
02:15:32,240 --> 02:15:35,640
"My username is you
My password too"
1297
02:15:35,650 --> 02:15:39,170
"You’re my genie
special laptop Rajini"
1298
02:15:39,890 --> 02:15:43,540
“My dear iron flower, steel sweety-softy"
1299
02:15:43,690 --> 02:15:48,690
"Shall we melt to unite today, hottie?"
1300
02:15:50,020 --> 02:15:56,100
“You’re my Alpha, my beginning”
1301
02:15:56,500 --> 02:16:02,990
“You’re my Omega, my ending”
1302
02:16:03,060 --> 02:16:09,380
“Love you from zero to infinity”
1303
02:16:09,510 --> 02:16:15,440
“My love, my life, my battery
Don’t go away from me”
1304
02:16:15,830 --> 02:16:22,230
“My sole soul friend, my battery
Don’t decrease even a bit, dearie”
1305
02:16:22,320 --> 02:16:28,530
“My gripper, my gears, my battery
Don’t ever leave me”
1306
02:16:55,940 --> 02:17:02,470
“O' angel from the world of machinery
You shower love through numbers binary”
1307
02:17:02,500 --> 02:17:05,700
"You lean on my engine-body
and tease me in rhapsody"
1308
02:17:05,750 --> 02:17:09,110
“Hey! My ravishing robot-wifey!”
1309
02:17:09,150 --> 02:17:11,910
“Shall I kiss your bloodless cheeks, miss?”
1310
02:17:12,350 --> 02:17:15,600
"I'll make a new Java rose bloom in bliss?”
1311
02:17:15,670 --> 02:17:18,950
“Shall I feed you
with data brand new?”
1312
02:17:18,950 --> 02:17:22,070
“Hey! I am your ‘bus conductor’ true”
1313
02:17:22,120 --> 02:17:27,760
“My wires, my world, my battery
Don’t ever leave me”
1314
02:17:28,560 --> 02:17:34,280
“My cyborg companion, my battery
Don’t decrease even a bit, dearie”
1315
02:17:35,240 --> 02:17:40,920
“My beloved bot, my battery
Don’t go away from me”
1316
02:17:41,930 --> 02:17:47,780
“My bold and beautiful bot, my battery
Don’t decrease even a bit, dearie”
1317
02:18:20,870 --> 02:18:22,710
Helloooo, Sana sweetie
1318
02:18:22,750 --> 02:18:25,470
'So much has happened
Why didn't anyone tell me?'
1319
02:18:25,520 --> 02:18:28,320
- 'Not even 1 phone call, text or e-mail'
- Sana, listen to me
1320
02:18:28,360 --> 02:18:31,450
'I am almost dying in fear
Where did that wretched Nila disappear?'
1321
02:18:31,440 --> 02:18:32,840
Can't this phone fly away now?!
1322
02:18:53,820 --> 02:18:56,100
Hey senior!
Why are you so dazed?
1323
02:18:56,300 --> 02:18:57,500
Were you scared?
1324
02:18:57,580 --> 02:18:58,740
Just for laughs!
1325
02:18:59,700 --> 02:19:01,420
Hey! Who are you?
1326
02:19:01,420 --> 02:19:02,590
I am Kutti
1327
02:19:02,620 --> 02:19:04,020
Compressed version
1328
02:19:04,020 --> 02:19:05,900
3.O...!
1329
02:19:05,980 --> 02:19:07,340
Your grandson
1330
02:19:13,390 --> 02:19:14,510
Muah!
1331
02:19:45,330 --> 02:19:48,580
"O eagle, you're a goner I say"
1332
02:19:48,690 --> 02:19:51,930
"It's 'Festival of lights' for us today"
1333
02:19:52,090 --> 02:19:55,250
"Bird of prey
It's a jolly day"
1334
02:19:55,250 --> 02:19:58,450
"You are a guest in hell any which way"
1335
02:19:58,460 --> 02:20:01,740
"People’s favorite
'Podimas' minuute"
1336
02:20:01,860 --> 02:20:05,110
"If I burst, it will be a wrecker
like a boom-boom cracker"
1337
02:20:05,140 --> 02:20:08,300
"Boss, I am a microbot"
1338
02:20:08,300 --> 02:20:11,740
"If you get caught
dude, you're kaput!"
1339
02:20:14,670 --> 02:20:16,190
"3.O"
1340
02:20:21,190 --> 02:20:22,710
"3.O"
1341
02:20:39,840 --> 02:20:42,920
"I am a cannon 6" tall
You're a radish, that's all"
1342
02:20:42,970 --> 02:20:46,810
"I am an automated masterpiece
I tricked you with zetabyte-ease"
1343
02:20:49,610 --> 02:20:52,740
"I am a cannon 6" tall
You're a radish, that's all"
1344
02:20:52,770 --> 02:20:56,090
"I am an automated robot
I conned you without a doubt"
1345
02:20:56,130 --> 02:20:59,650
"I am the evil mosquito Ranguski
Ready to send you to the cemetery"
1346
02:20:59,660 --> 02:21:03,460
"Itsy-bitsy, I'm snuff powder heady
I'm into your nostril, deal with me"
101433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.