All language subtitles for Reacher.S02E01.ATM.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,216 --> 00:00:08,527 Grew up in the military, 2 00:00:08,551 --> 00:00:09,820 worked in the military. Always told where to go, 3 00:00:09,844 --> 00:00:11,279 when to be there. I want to see my country 4 00:00:11,303 --> 00:00:12,513 on my own terms. Motels, 5 00:00:12,596 --> 00:00:15,182 cash, fake names, travel light. 6 00:00:15,266 --> 00:00:16,767 You get used to it. 7 00:00:16,851 --> 00:00:18,203 So far, a run on his prints has been clean, 8 00:00:18,227 --> 00:00:19,645 but something could still turn up. 9 00:00:19,729 --> 00:00:21,063 No driver's license, 10 00:00:21,147 --> 00:00:22,523 mortgage, insurance claims. 11 00:00:22,606 --> 00:00:24,650 No online profile at all. 12 00:00:24,734 --> 00:00:25,919 The only proof Jack Reacher exists is the fact 13 00:00:25,943 --> 00:00:27,611 that he's sitting in that room. 14 00:00:27,695 --> 00:00:29,989 Took out a few men in the course of your duties. 15 00:00:30,072 --> 00:00:31,365 All ruled good kills. 16 00:00:32,408 --> 00:00:33,909 Commanded the 110th 17 00:00:33,993 --> 00:00:37,037 Special Investigations Unit of the Military Police. 18 00:00:52,636 --> 00:00:54,388 100,000 years ago, 19 00:00:54,472 --> 00:00:56,192 there were people who stayed by the campfire 20 00:00:56,265 --> 00:00:57,850 and people who wandered. 21 00:00:57,933 --> 00:00:59,477 I'm pretty sure I'm a direct descendant 22 00:00:59,560 --> 00:01:01,479 of the wandering type. 23 00:01:01,562 --> 00:01:03,397 It's just who I am. 24 00:02:40,703 --> 00:02:43,163 ♪ It was an early morning yesterday... 25 00:02:45,165 --> 00:02:46,709 What am I supposed to do with these? 26 00:02:46,792 --> 00:02:49,295 Wash them and sell them. You're a thrift store. 27 00:02:49,378 --> 00:02:50,796 You buying anything? 28 00:02:50,880 --> 00:02:52,214 What I'm wearing. 29 00:02:52,298 --> 00:02:54,425 Jeans, T-shirt, jacket, socks, boxers. 30 00:02:59,597 --> 00:03:01,640 ♪ Like a king without a castle, like a queen... 31 00:03:01,724 --> 00:03:03,267 $22. 32 00:03:03,350 --> 00:03:05,936 ♪ I'm an early morning lover ♪ 33 00:03:06,020 --> 00:03:08,230 ♪ And I must be moving on... 34 00:03:08,314 --> 00:03:10,566 - Eleven. - Yeah, Doug was supposed 35 00:03:10,649 --> 00:03:12,776 to take that down a few days ago. It's $22. 36 00:03:12,860 --> 00:03:14,129 If you knew they were supposed to come down, 37 00:03:14,153 --> 00:03:16,739 - why didn't you do it? - 'Cause it's Doug's job. 38 00:03:19,617 --> 00:03:21,577 There's an ATM across the street. 39 00:03:21,660 --> 00:03:24,038 I'll leave you my passport so you know I'm not running off. 40 00:03:24,121 --> 00:03:25,456 Don't care if you do. 41 00:03:25,539 --> 00:03:26,999 This job is shit. 42 00:03:29,209 --> 00:03:31,545 ♪ Like a ship without an anchor ♪ 43 00:03:31,629 --> 00:03:33,839 ♪ Like a slave without a chain ♪ 44 00:03:33,923 --> 00:03:36,008 ♪ Just the thought of those sweet ladies ♪ 45 00:03:36,091 --> 00:03:37,152 ♪ Sends a shiver through my veins... 46 00:03:38,677 --> 00:03:40,429 ♪ Shining, shining like brand new ♪♪ 47 00:03:56,820 --> 00:03:59,323 Sorry, I have to make another withdrawal. 48 00:04:19,426 --> 00:04:22,054 Don't turn around. I can help you. 49 00:04:22,137 --> 00:04:23,806 Keep taking out money. 50 00:04:23,889 --> 00:04:25,891 That minivan to my left... that yours? 51 00:04:25,975 --> 00:04:27,726 Yes. 52 00:04:27,810 --> 00:04:31,730 Just for clarity, you've been carjacked, right? 53 00:04:31,814 --> 00:04:33,691 My child is in the back seat. 54 00:04:33,774 --> 00:04:34,774 Gun? 55 00:04:34,817 --> 00:04:36,902 Yes. 56 00:04:36,986 --> 00:04:38,737 Stay here. 57 00:04:38,821 --> 00:04:40,739 This won't take long. 58 00:04:44,201 --> 00:04:47,371 Come on... 59 00:04:47,454 --> 00:04:49,289 Your mom better hurry the fuck up, kid, 60 00:04:49,373 --> 00:04:51,583 or this is gonna go bad for both of you. 61 00:05:10,394 --> 00:05:12,229 Hi. 62 00:05:12,312 --> 00:05:14,314 - Want to see your mom? - It's okay. 63 00:05:14,398 --> 00:05:15,941 It's okay. 64 00:05:16,025 --> 00:05:18,235 Come here. It's okay. I mean, I'm here. 65 00:05:18,318 --> 00:05:19,862 Oh, baby. 66 00:05:19,945 --> 00:05:21,864 That guy will be out for a while. 67 00:05:21,947 --> 00:05:23,787 Go in the bank, call the cops, give them these. 68 00:05:25,367 --> 00:05:27,745 - Gun's in the car. - Wait. 69 00:05:27,828 --> 00:05:29,496 Who are you? 70 00:05:29,580 --> 00:05:32,416 Someone who prefers not getting involved. 71 00:05:54,938 --> 00:05:56,398 Here's $30. 72 00:05:56,482 --> 00:05:58,609 Need a new jacket. 73 00:05:58,692 --> 00:06:00,295 What's wrong with the one you just bought? 74 00:06:00,319 --> 00:06:01,653 It has blood on it. 75 00:06:03,697 --> 00:06:05,199 Can I use your phone? 76 00:06:05,282 --> 00:06:07,826 I just got a message from a friend. 77 00:06:21,882 --> 00:06:23,592 "Tammi Cates"? 78 00:06:23,675 --> 00:06:25,928 Let me guess. Bank teller, 79 00:06:26,011 --> 00:06:28,388 diner waitress, thrift shop cashier? 80 00:06:28,472 --> 00:06:31,517 Third one. I got your message. 81 00:06:31,600 --> 00:06:34,269 110th. 10-30. 82 00:06:34,353 --> 00:06:35,646 A distress call. 83 00:06:35,729 --> 00:06:36,980 Distress call and airfare. 84 00:06:37,064 --> 00:06:38,458 I need you to come to New York ASAP. 85 00:06:38,482 --> 00:06:40,526 Why? 86 00:06:41,693 --> 00:06:43,529 Calvin Franz was murdered. 87 00:06:49,201 --> 00:06:51,203 I'll let you know when I land. 88 00:07:10,764 --> 00:07:11,890 Major Reacher. 89 00:07:11,974 --> 00:07:13,725 Hello, sir. 90 00:07:13,809 --> 00:07:15,853 Just Reacher. 91 00:07:15,936 --> 00:07:17,479 I didn't tell you to bring anything. 92 00:07:17,563 --> 00:07:19,815 Oh, um, just some office supplies, 93 00:07:19,898 --> 00:07:21,960 in case there was any start-up paperwork needed to be done. 94 00:07:21,984 --> 00:07:23,652 - I hate paperwork. - That's okay, 95 00:07:23,735 --> 00:07:25,547 I don't mind doing any clerical there might be, sir. 96 00:07:25,571 --> 00:07:27,823 - Reacher. - Uh, r-right. Reacher. 97 00:07:27,906 --> 00:07:30,450 Um, I hope you don't mind my asking, 98 00:07:30,534 --> 00:07:32,411 what exactly am I doing here? 99 00:07:32,494 --> 00:07:34,037 - Want out already, Franz? - No, sir. 100 00:07:34,121 --> 00:07:35,747 Um, Reacher. Uh, no. 101 00:07:35,831 --> 00:07:38,667 I-I don't. I'm just curious is all. 102 00:07:38,750 --> 00:07:40,377 Saw you a few weeks ago by your barracks. 103 00:07:40,460 --> 00:07:42,337 Stopped a couple soldiers from beating the hell 104 00:07:42,421 --> 00:07:44,232 of each other over a stolen care package from home. 105 00:07:44,256 --> 00:07:46,300 Last cookie in the box, actually. 106 00:07:46,383 --> 00:07:47,509 One cookie? 107 00:07:47,593 --> 00:07:49,428 - Yeah. - Even dumber. 108 00:07:49,511 --> 00:07:52,347 Bottom line, you negotiated a fair settlement, 109 00:07:52,431 --> 00:07:55,851 cracked a few jokes, de-escalated the conflict. 110 00:07:55,934 --> 00:07:57,603 Got a decent head on you. 111 00:07:57,686 --> 00:07:59,021 Might come in handy. 112 00:08:10,574 --> 00:08:13,285 Okay, I got to ask, what the hell kind of unit 113 00:08:13,368 --> 00:08:15,704 did Major Reacher put together here, huh? 114 00:08:15,787 --> 00:08:19,583 We got a bean counter from Accounting Services, 115 00:08:19,666 --> 00:08:22,169 a gas jockey from bulk fuel, 116 00:08:22,252 --> 00:08:24,171 we got Dave Matthews, 117 00:08:24,254 --> 00:08:26,506 Grandpa Moses and, uh, 118 00:08:26,590 --> 00:08:29,676 a couple of guys from, uh... where y'all from? 119 00:08:29,760 --> 00:08:31,511 I've seen you in Requisitions, right? 120 00:08:31,595 --> 00:08:33,555 We've got names. 121 00:08:33,639 --> 00:08:35,057 Sanchez and Orozco. 122 00:08:35,140 --> 00:08:36,391 Which one's Orozco? 123 00:08:40,270 --> 00:08:42,940 And who are you, besides a guy who talks too much? 124 00:08:43,023 --> 00:08:45,359 David O'Donnell. 125 00:08:45,442 --> 00:08:48,820 And no offense, Pops, but, uh, why are you here? 126 00:08:48,904 --> 00:08:50,340 Isn't there a CBS drama you're missing? 127 00:08:50,364 --> 00:08:52,366 Lowrey won the Army Marksmanship competition 128 00:08:52,449 --> 00:08:55,077 six times, both pistol and rifle class. 129 00:08:55,160 --> 00:08:56,828 I've got a rule. 130 00:08:56,912 --> 00:08:58,832 Plans go to hell soon as first shot's been fired, 131 00:08:58,872 --> 00:09:01,166 so your first shot better be your best shot. 132 00:09:01,250 --> 00:09:02,584 I'm the only non-Marine to win 133 00:09:02,668 --> 00:09:05,003 the USMC 1,000 Yard Invitational, and I still know 134 00:09:05,087 --> 00:09:06,922 Lowrey gives us our best first shot. 135 00:09:07,005 --> 00:09:09,341 You think this unit's gonna come under a lot of fire? 136 00:09:09,424 --> 00:09:10,801 Maybe. 137 00:09:10,884 --> 00:09:12,195 Then why'd you grab a bunch of people 138 00:09:12,219 --> 00:09:14,096 with no police experience, Major Reacher? 139 00:09:14,179 --> 00:09:16,682 - Reacher. - Reacher. 140 00:09:16,765 --> 00:09:19,351 Sorry. 141 00:09:19,434 --> 00:09:20,978 Army wanted a unit for particularly 142 00:09:21,061 --> 00:09:22,896 complex matters when they arose. 143 00:09:22,980 --> 00:09:27,401 To do that, I need special investigators, not generic MPs. 144 00:09:27,484 --> 00:09:29,778 If we're so special, why did they stick us in this dump? 145 00:09:29,861 --> 00:09:31,655 I mean, what is up with this place? 146 00:09:31,738 --> 00:09:33,615 Few years ago, Uncle Sam made an auction bid 147 00:09:33,699 --> 00:09:35,450 for some land down the road. 148 00:09:35,534 --> 00:09:37,470 Entered the address backwards and became the proud owners 149 00:09:37,494 --> 00:09:38,774 of this building and the contents 150 00:09:38,829 --> 00:09:42,332 of the now-defunct Callahan Insurance Agency. 151 00:09:43,709 --> 00:09:45,210 But you're right. 152 00:09:45,294 --> 00:09:47,504 Place could work a little better. 153 00:09:47,587 --> 00:09:49,399 Straighten up these boxes, move these old tanker desks 154 00:09:49,423 --> 00:09:52,301 to the middle of the room. 155 00:09:58,390 --> 00:10:01,059 Let's go. You don't have to call me "Major," 156 00:10:01,143 --> 00:10:03,061 but you do have to move your ass when I say so. 157 00:10:03,145 --> 00:10:04,563 Get to it. 158 00:10:09,818 --> 00:10:11,361 Go backwards. 159 00:10:11,445 --> 00:10:12,714 Okay, you want me to go backwards? 160 00:10:12,738 --> 00:10:14,031 - I'm going backwards. - Go back. 161 00:10:14,114 --> 00:10:15,949 Lift with your legs, man! 162 00:10:16,033 --> 00:10:17,719 - No one lifts with their legs. - On three. One, two, three, go. 163 00:10:17,743 --> 00:10:19,262 You're doing it wrong. 164 00:10:19,286 --> 00:10:22,372 I'm doing it exactly how you told me to. 165 00:10:22,456 --> 00:10:24,666 You think we're actually gonna be able to work together? 166 00:10:26,251 --> 00:10:28,670 No idea. 167 00:10:28,754 --> 00:10:30,756 But I could use a beer. 168 00:10:32,090 --> 00:10:33,717 Tell them I'm buying. 169 00:10:52,069 --> 00:10:54,821 ♪ You ♪ 170 00:10:54,905 --> 00:10:58,992 ♪ Way you're loving's so wrong ♪ 171 00:10:59,076 --> 00:11:03,246 ♪ Got a heart made of stone ♪ 172 00:11:03,330 --> 00:11:06,792 ♪ Got a mind that's so wrong ♪ 173 00:11:07,793 --> 00:11:11,046 ♪ The way you love me is gone... 174 00:11:11,129 --> 00:11:12,631 Reacher. 175 00:11:12,714 --> 00:11:15,425 Neagley. 176 00:11:15,509 --> 00:11:17,844 Thanks for ordering. 177 00:11:17,928 --> 00:11:19,679 Still steam coming off the cup. 178 00:11:19,763 --> 00:11:22,641 Tracked the plane online, saw it landed early, 179 00:11:22,724 --> 00:11:24,935 you don't check bags and I adjusted for traffic. 180 00:11:25,018 --> 00:11:26,853 Had the coffee poured 90 seconds ago. 181 00:11:26,937 --> 00:11:28,522 Food's been there three minutes. 182 00:11:28,605 --> 00:11:30,148 Appreciated. 183 00:11:31,358 --> 00:11:33,610 Where'd you get this? 184 00:11:35,320 --> 00:11:38,240 I'm a PI. I can get things. 185 00:11:39,783 --> 00:11:41,785 Been a minute since Margrave. 186 00:11:41,868 --> 00:11:45,622 Been two years, seven months, 19 days. 187 00:11:45,705 --> 00:11:47,207 You look good. 188 00:11:47,290 --> 00:11:49,126 I look the same. 189 00:11:50,627 --> 00:11:52,021 You looked good two years, seven months, 190 00:11:52,045 --> 00:11:54,381 19 days ago, so, yeah. 191 00:11:55,382 --> 00:11:56,716 You look the same. 192 00:11:56,800 --> 00:11:59,636 You look... road-worn. 193 00:11:59,719 --> 00:12:01,471 Yep. 194 00:12:01,555 --> 00:12:04,307 So, Franz. 195 00:12:04,391 --> 00:12:06,560 Give me the Cliff Notes. 196 00:12:06,643 --> 00:12:08,413 Went missing after leaving his home in Brooklyn 197 00:12:08,437 --> 00:12:09,980 about a week or so ago. 198 00:12:10,063 --> 00:12:12,399 Body was found in the Catskill Mountains. 199 00:12:12,482 --> 00:12:14,401 Whole force up there is, like, 20 cops. 200 00:12:14,484 --> 00:12:15,962 And since Franz disappeared in the city, 201 00:12:15,986 --> 00:12:17,529 NYPD's taking the lead. 202 00:12:17,612 --> 00:12:18,780 How'd you find out? 203 00:12:18,864 --> 00:12:20,449 Got a call from Angela. 204 00:12:22,159 --> 00:12:23,577 Franzy's widow. 205 00:12:23,660 --> 00:12:25,787 - Franz was married? - Yeah. 206 00:12:25,871 --> 00:12:27,998 Fun wedding. Chocolate fountain. 207 00:12:29,082 --> 00:12:30,500 He had a son, too. 208 00:12:32,043 --> 00:12:35,464 What? Life moves on when you're away, big fella. 209 00:12:38,592 --> 00:12:40,510 - What else? - Franz left me a few messages 210 00:12:40,594 --> 00:12:42,262 in the days before his disappearance. 211 00:12:42,345 --> 00:12:43,990 Said he wanted to bounce some stuff off of me 212 00:12:44,014 --> 00:12:45,724 about a case he was chasing down. 213 00:12:45,807 --> 00:12:47,434 I was so tied up with my own work, 214 00:12:47,517 --> 00:12:50,437 I kept meaning to get back to him, but... 215 00:12:50,520 --> 00:12:51,938 before I could, Angela reached out 216 00:12:52,022 --> 00:12:53,732 and told me he'd been murdered. 217 00:12:55,484 --> 00:12:56,902 It's not your fault. 218 00:12:59,321 --> 00:13:01,490 - I know. - He wasn't just murdered. 219 00:13:01,573 --> 00:13:03,074 He was tortured. 220 00:13:03,158 --> 00:13:04,576 Nothing but mucus in his stomach. 221 00:13:04,659 --> 00:13:06,786 Dehydrated. No food, no water. 222 00:13:06,870 --> 00:13:08,079 Chucked out of a plane. 223 00:13:09,247 --> 00:13:10,790 They didn't throw him from a plane. 224 00:13:10,874 --> 00:13:12,518 He was found in the middle of nowhere with injuries 225 00:13:12,542 --> 00:13:14,461 consistent with a fall from 3,000 feet. 226 00:13:14,544 --> 00:13:16,630 An airplane has a stall speed of what? 227 00:13:16,713 --> 00:13:18,965 80 miles an hour? 100, tops? 228 00:13:19,049 --> 00:13:20,610 They would've shoved him out of the door's plane horizontally 229 00:13:20,634 --> 00:13:21,760 into the slipstream. 230 00:13:21,843 --> 00:13:23,345 He'd bang into the wing or tail. 231 00:13:23,428 --> 00:13:25,597 There'd be perimortem injuries and there aren't. 232 00:13:25,680 --> 00:13:28,725 He was thrown from a helicopter. 233 00:13:28,808 --> 00:13:30,852 His broken legs weren't from the fall, anyway. 234 00:13:30,936 --> 00:13:33,271 Because? 235 00:13:33,355 --> 00:13:35,106 Look at his blood work. 236 00:13:35,190 --> 00:13:37,859 Full of free histamines. Massive pain reaction. 237 00:13:37,943 --> 00:13:39,337 You don't get these kind of levels from injuries 238 00:13:39,361 --> 00:13:40,695 sustained at the time of death. 239 00:13:40,779 --> 00:13:42,781 Broken legs were a few days old. 240 00:13:42,864 --> 00:13:46,076 That's why ferrous oxide powder was found in his pants fabric. 241 00:13:47,118 --> 00:13:48,954 He was hit with a rusty iron bar. 242 00:13:50,038 --> 00:13:52,749 - Must've hurt like hell. - Yep. 243 00:13:52,832 --> 00:13:55,085 He was tortured for either revenge or information. 244 00:13:55,168 --> 00:13:56,938 When they were done with him, they dumped him from the sky 245 00:13:56,962 --> 00:13:58,421 to avoid ballistics. 246 00:13:58,505 --> 00:14:00,691 Couple of college kids wandered off their hiking trail, 247 00:14:00,715 --> 00:14:02,259 saw the body. 248 00:14:02,342 --> 00:14:04,594 If not for them, who knows when he would've been found? 249 00:14:08,640 --> 00:14:10,725 So, next steps? 250 00:14:13,270 --> 00:14:15,081 If he was calling you for help, he may have been trying 251 00:14:15,105 --> 00:14:16,707 to get in touch with the rest of the unit. 252 00:14:16,731 --> 00:14:18,024 Probably failed. 253 00:14:18,108 --> 00:14:19,442 I called O'Donnell, Dixon, 254 00:14:19,526 --> 00:14:21,528 Sanchez and Orozco. No one's answering. 255 00:14:21,611 --> 00:14:23,780 No listed number for Swan. 256 00:14:23,863 --> 00:14:25,824 Even my office can't find it. 257 00:14:25,907 --> 00:14:27,993 Always a private guy. 258 00:14:28,076 --> 00:14:29,452 What about Lowrey? 259 00:14:29,536 --> 00:14:31,997 Killed two years ago in a car accident in Montana. 260 00:14:32,080 --> 00:14:33,999 Funeral was sad, but... 261 00:14:34,082 --> 00:14:37,085 it was good to see the gang again. 262 00:14:37,168 --> 00:14:40,046 Guess life ends when you're away, too. 263 00:14:40,130 --> 00:14:43,133 Franz's wedding, Lowrey's funeral. 264 00:14:43,216 --> 00:14:44,551 No one told me. 265 00:14:44,634 --> 00:14:46,094 No phone, no address. 266 00:14:46,177 --> 00:14:47,280 You could've sent me an emergency 267 00:14:47,304 --> 00:14:48,805 ATM message like today. 268 00:14:48,888 --> 00:14:51,016 First off, I just thought of that. 269 00:14:51,099 --> 00:14:53,643 Second, it wasn't really an emergency. 270 00:14:53,727 --> 00:14:56,021 The emergency was the moment the pickup hit Lowrey. 271 00:14:56,104 --> 00:14:58,064 And be honest, 272 00:14:58,148 --> 00:14:59,709 would you really have travelled all the way to Montana 273 00:14:59,733 --> 00:15:02,319 from Texas or Maine or wherever you were at the time 274 00:15:02,402 --> 00:15:04,321 just to look at a body in a box? 275 00:15:04,404 --> 00:15:05,947 No. 276 00:15:08,992 --> 00:15:12,621 So I'll ask again. Next steps? 277 00:15:14,122 --> 00:15:15,665 You really want to let some other cops 278 00:15:15,749 --> 00:15:17,751 handle our dead friend's case? 279 00:15:20,462 --> 00:15:22,088 That's what I thought. 280 00:15:24,299 --> 00:15:26,926 Let's go see Franzy's widow. 281 00:16:00,126 --> 00:16:02,545 She just met up with the big one. 282 00:16:06,591 --> 00:16:08,551 You've reached David O'Donnell. 283 00:16:08,635 --> 00:16:11,304 I'm not around; leave a message. I'll call you back. 284 00:16:11,388 --> 00:16:14,724 O'Donnell. This is Reacher with another 10-30. 285 00:16:14,808 --> 00:16:17,519 Neagley and I are staying at the Vale Hotel in Brooklyn. 286 00:16:17,602 --> 00:16:19,521 Get off your ass and call us back. 287 00:16:21,481 --> 00:16:23,233 So, we can't call Swan. 288 00:16:23,316 --> 00:16:25,276 O'Donnell, Sanchez and Orozco still don't answer. 289 00:16:25,360 --> 00:16:27,040 And the receptionist at Dixon's office says 290 00:16:27,112 --> 00:16:29,948 she can't say where Dixon is or when she'll return. 291 00:16:30,031 --> 00:16:32,158 Probably an undercover job. 292 00:16:32,242 --> 00:16:34,411 Maybe. 293 00:16:34,494 --> 00:16:36,705 Or maybe they're all in trouble, too. 294 00:16:44,379 --> 00:16:47,382 ♪ I'd like a banana, I'd like a banana ♪ 295 00:16:49,926 --> 00:16:51,803 ♪ I'd like a banana ♪ 296 00:16:52,804 --> 00:16:55,390 ♪ Bananas... 297 00:16:55,473 --> 00:16:57,517 Mikey. 298 00:16:57,600 --> 00:17:00,353 Go find your crayons and do some coloring time, okay? 299 00:17:00,437 --> 00:17:01,771 ♪ We just ran out of bananas... 300 00:17:01,855 --> 00:17:02,981 Please sit. 301 00:17:03,064 --> 00:17:04,264 ♪ We just ran out of bananas ♪ 302 00:17:04,315 --> 00:17:06,317 ♪ Bananas ♪♪ 303 00:17:08,987 --> 00:17:11,322 Sorry it took me so long to disengage. 304 00:17:11,406 --> 00:17:14,826 It's just hard to get my sister off the phone. 305 00:17:14,909 --> 00:17:17,537 She calls every hour. My own personal suicide watch. 306 00:17:21,249 --> 00:17:23,626 Sorry. That was, uh, morbid. 307 00:17:23,710 --> 00:17:24,836 I shouldn't have said that. 308 00:17:24,919 --> 00:17:26,105 After what you've been through, 309 00:17:26,129 --> 00:17:27,964 you can say whatever you want. 310 00:17:32,677 --> 00:17:35,263 Can't believe how much your son looks like Franzy. 311 00:17:37,599 --> 00:17:40,351 I called him Franzy, too. 312 00:17:40,435 --> 00:17:42,979 Which one of you gave him that name again? I forgot. 313 00:17:43,062 --> 00:17:44,773 O'Donnell. 314 00:17:44,856 --> 00:17:46,900 Right. David O'Donnell. 315 00:17:46,983 --> 00:17:48,860 And he used to call you The Big Guy. 316 00:17:48,943 --> 00:17:52,822 My God, did Calvin ever tell me stories about you all. 317 00:17:52,906 --> 00:17:56,576 I know he loved me and Mikey more than anything, 318 00:17:56,659 --> 00:17:59,537 but from the way he talked, I don't think he ever 319 00:17:59,621 --> 00:18:03,041 had any more fun than his years spent with the 110th. 320 00:18:03,124 --> 00:18:04,459 I don't know about that. 321 00:18:04,542 --> 00:18:06,294 Ever since you guys got together, 322 00:18:06,377 --> 00:18:09,005 whenever I talked to him, he seemed joyful. 323 00:18:10,340 --> 00:18:12,217 Happier than I ever knew him. 324 00:18:17,597 --> 00:18:20,683 Thank you f-for saying that. 325 00:18:25,104 --> 00:18:28,066 I know the police have already asked you a million questions, 326 00:18:28,149 --> 00:18:30,389 but do you think you could walk us through the time line? 327 00:18:31,319 --> 00:18:34,447 Sure. 328 00:18:34,531 --> 00:18:37,992 I was away with Mikey in Provo, 329 00:18:38,076 --> 00:18:40,245 helping my sister with our mom. 330 00:18:40,328 --> 00:18:42,205 Early-onset dementia. 331 00:18:42,288 --> 00:18:45,458 I tried Calvin for a few days, and no return calls. 332 00:18:45,542 --> 00:18:47,836 It's not like him, so I started to worry. 333 00:18:47,919 --> 00:18:50,046 Called NYPD, they just said he could've been out 334 00:18:50,129 --> 00:18:52,257 on a case because he was a PI 335 00:18:52,340 --> 00:18:54,384 or maybe he was out partying 336 00:18:54,467 --> 00:18:56,511 because his wife and kid were out of town. 337 00:18:56,594 --> 00:18:58,763 Do you think that's what he was doing? 338 00:18:58,847 --> 00:19:00,598 Out partying with the wrong crowd? 339 00:19:04,060 --> 00:19:08,147 Cal would call if he was gonna be ten minutes late for dinner. 340 00:19:08,231 --> 00:19:11,526 And he didn't party with anybody. 341 00:19:13,695 --> 00:19:15,363 So I got so worried, 342 00:19:15,446 --> 00:19:18,199 I came back early to find our home ransacked. 343 00:19:18,283 --> 00:19:19,617 Nothing was taken. 344 00:19:19,701 --> 00:19:22,620 The cops have no idea who did it. 345 00:19:22,704 --> 00:19:25,206 Were you aware of any cases Franz may have been working on? 346 00:19:25,290 --> 00:19:27,750 He never brought work home. 347 00:19:27,834 --> 00:19:31,004 He said when he was here, 348 00:19:31,087 --> 00:19:33,840 he wanted to be 100% present 349 00:19:33,923 --> 00:19:37,135 for me, and Mikey. 350 00:19:38,720 --> 00:19:42,223 I'm sorry. I want to help. 351 00:19:42,307 --> 00:19:43,892 It's just so hard. 352 00:19:45,268 --> 00:19:47,729 Every day hurts. 353 00:19:47,812 --> 00:19:49,981 Just a few more questions. 354 00:19:50,064 --> 00:19:51,316 Promise. 355 00:19:53,109 --> 00:19:54,444 Okay. 356 00:19:55,862 --> 00:19:57,488 What was his client base like? 357 00:19:58,615 --> 00:20:01,743 Wall Street types. CEOs, the hedge fund crowd. 358 00:20:01,826 --> 00:20:04,287 Any of them particularly rough? 359 00:20:04,370 --> 00:20:05,997 Causing him problems? Stressing him out? 360 00:20:06,080 --> 00:20:09,459 No. Not at all. Once Mikey came along, 361 00:20:09,542 --> 00:20:11,669 he stopped doing the dangerous jobs. 362 00:20:12,795 --> 00:20:14,172 Or so I thought. 363 00:20:15,715 --> 00:20:17,800 Were any other members of the 110th working with him? 364 00:20:17,884 --> 00:20:20,386 I don't know. Maybe there's something in his office. 365 00:20:24,182 --> 00:20:26,935 Sign on the door is Three Rivers Consulting and Associates. 366 00:20:27,018 --> 00:20:30,480 It's 103 Flatbush. It was trashed, too. 367 00:20:30,563 --> 00:20:32,041 The cops couldn't find anything there, 368 00:20:32,065 --> 00:20:36,152 but from what Franzy always told me, 369 00:20:36,235 --> 00:20:38,821 the Special Investigators weren't any old group of cops. 370 00:20:39,864 --> 00:20:44,494 You do not mess with the Special Investigators. 371 00:20:53,252 --> 00:20:54,545 Your daddy teach you that? 372 00:21:00,551 --> 00:21:04,889 Do you want to know how your dad became a Special Investigator? 373 00:21:06,641 --> 00:21:09,602 He stopped a fight between two huge soldiers 374 00:21:09,686 --> 00:21:11,771 because one of them thought the other had stolen 375 00:21:11,854 --> 00:21:14,440 the last homemade cookie sent to him from his mom. 376 00:21:16,275 --> 00:21:21,030 Your dad got them to shake hands and be friends again. 377 00:21:23,950 --> 00:21:26,786 And this guy, right here, 378 00:21:26,869 --> 00:21:30,456 he wanted your dad to be part of the 110th because... 379 00:21:31,958 --> 00:21:35,378 ...he saw a man who stayed cool when things got heated. 380 00:21:40,341 --> 00:21:42,844 That's how we became friends with your dad. 381 00:21:53,146 --> 00:21:54,355 Okay. 382 00:22:10,747 --> 00:22:12,623 You know Franz ate the cookie. 383 00:22:12,707 --> 00:22:15,293 - Thought it was for everyone? - Yup. 384 00:22:15,376 --> 00:22:17,187 I'm pretty sure that black sedan halfway down the street 385 00:22:17,211 --> 00:22:19,088 was outside the diner, too. 386 00:22:19,172 --> 00:22:22,717 There's a black sedan on every street in America. Get in. 387 00:22:33,436 --> 00:22:34,455 Did the manager talk? 388 00:22:34,479 --> 00:22:36,522 Nah, I paid off the concierge. 389 00:22:36,606 --> 00:22:39,317 He ID'd Neagley as checking in under the name Sarah Conner 390 00:22:39,400 --> 00:22:41,486 and, uh, paying for an adjoining room 391 00:22:41,569 --> 00:22:43,946 using the name Starlin Castro. 392 00:22:44,030 --> 00:22:45,573 That must be for the Hulk. 393 00:22:45,656 --> 00:22:49,577 Starlin Castro played for the Yankees, six or seven years ago. 394 00:22:49,660 --> 00:22:51,537 And who's Sarah Conner? 395 00:22:51,621 --> 00:22:54,415 I don't give a shit. 396 00:22:54,499 --> 00:22:56,417 Just keep an eye on that hotel... 397 00:22:56,501 --> 00:22:57,919 and them. 398 00:22:58,002 --> 00:22:59,837 Copy that. 399 00:23:13,017 --> 00:23:15,329 Pretty modest for a guy with Wall Street business. 400 00:23:15,353 --> 00:23:16,646 Unpretentious. 401 00:23:16,729 --> 00:23:19,941 Close to home so he can spend more time with his family. 402 00:23:20,024 --> 00:23:22,527 Exact kind of place Franzy would choose. 403 00:23:29,283 --> 00:23:31,828 Angela wasn't kidding when she said trashed. 404 00:23:31,911 --> 00:23:34,372 They probably didn't find anything. 405 00:23:35,665 --> 00:23:37,583 How do you know that? 406 00:23:37,667 --> 00:23:39,019 You don't go to this length if you found 407 00:23:39,043 --> 00:23:40,962 what you needed right away. 408 00:23:42,004 --> 00:23:44,215 And they left pissed. 409 00:23:45,591 --> 00:23:46,652 They weren't looking for anything 410 00:23:46,676 --> 00:23:47,718 behind this glass window, 411 00:23:47,802 --> 00:23:48,719 but they put that phone through it. 412 00:23:48,803 --> 00:23:50,513 That's an act of frustration 413 00:23:50,596 --> 00:23:52,316 by someone who didn't find what they wanted. 414 00:23:52,390 --> 00:23:54,559 Whatever they wanted was small. 415 00:23:55,977 --> 00:23:57,645 You don't snap chair legs in half to see 416 00:23:57,728 --> 00:23:59,081 if they've been hollowed out unless you're looking 417 00:23:59,105 --> 00:24:01,274 for something that can fit in there. 418 00:24:05,278 --> 00:24:06,696 Hey. 419 00:24:08,406 --> 00:24:09,782 Check this out. 420 00:24:14,370 --> 00:24:16,664 Seems like yesterday. 421 00:24:29,719 --> 00:24:31,179 Keychain? 422 00:24:39,395 --> 00:24:42,148 Franz was sharp, right? 423 00:24:42,231 --> 00:24:43,482 Very sharp. 424 00:24:43,566 --> 00:24:44,710 So if he was dealing with something 425 00:24:44,734 --> 00:24:46,152 that could get him killed, 426 00:24:46,235 --> 00:24:48,172 he'd have to put it in a place that was very secure, 427 00:24:48,196 --> 00:24:49,739 but readily available. 428 00:24:49,822 --> 00:24:52,074 Somewhere in plain sight that we see every day, 429 00:24:52,158 --> 00:24:54,410 but a place no one would suspect. 430 00:24:54,493 --> 00:24:55,536 Okay. 431 00:24:55,620 --> 00:24:57,538 So what's a place that's readily available 432 00:24:57,622 --> 00:25:00,875 that we entrust every day with very important items? 433 00:25:01,876 --> 00:25:04,295 This is a mailbox key. 434 00:25:05,630 --> 00:25:08,883 I ever tell you you're smart, Neagley? 435 00:25:08,966 --> 00:25:11,010 Not nearly enough. 436 00:25:22,271 --> 00:25:25,274 Shit. It's after 5:00. 437 00:25:26,609 --> 00:25:28,945 10,000 combinations if it's a four-number code. 438 00:25:29,028 --> 00:25:31,155 - No point in trying. - Good. 439 00:25:31,239 --> 00:25:32,698 Hate guessing passwords. 440 00:25:32,782 --> 00:25:34,617 We'll have to come back tomorrow. 441 00:25:35,993 --> 00:25:38,037 So, what do we do now? 442 00:25:40,122 --> 00:25:42,517 Gin. 443 00:25:42,541 --> 00:25:44,502 I don't even know why I play. 444 00:25:44,585 --> 00:25:46,295 'Cause you hold out hope you'll beat me. 445 00:25:46,379 --> 00:25:47,713 I won a few hands. 446 00:25:49,924 --> 00:25:51,842 If you let me win, I'm gonna be pissed. 447 00:25:51,926 --> 00:25:55,346 I don't let you win. 448 00:25:55,429 --> 00:25:56,597 I pace myself. 449 00:25:56,681 --> 00:26:00,184 Not in your professional life. 450 00:26:00,268 --> 00:26:02,061 Don't follow. 451 00:26:03,437 --> 00:26:05,439 Rental car's a Range Rover, 452 00:26:05,523 --> 00:26:07,525 killer hotel rooms, 453 00:26:07,608 --> 00:26:09,402 sent me airfare like it was nothing. 454 00:26:09,485 --> 00:26:11,737 You're doing well. 455 00:26:11,821 --> 00:26:15,866 Clearly not pacing yourself in your professional life. 456 00:26:18,160 --> 00:26:21,080 Not to brag, but the term "wunderkind" 457 00:26:21,163 --> 00:26:22,915 has been tossed around the office. 458 00:26:22,999 --> 00:26:25,584 Two promotions in the past two years. 459 00:26:25,668 --> 00:26:27,878 They're opening a satellite office in St. Louis. 460 00:26:27,962 --> 00:26:30,506 Offered me director if I wanted it. 461 00:26:30,589 --> 00:26:33,467 But I like being in the field too much. 462 00:26:33,551 --> 00:26:35,011 Doing what? 463 00:26:35,094 --> 00:26:37,888 Mostly investigative work for high-income individuals. 464 00:26:37,972 --> 00:26:42,351 Government entities, family offices, that kind of thing. 465 00:26:42,435 --> 00:26:45,438 Once in a while we do a pro bono case. 466 00:26:45,521 --> 00:26:48,858 Missing kids, stolen artwork... 467 00:26:48,941 --> 00:26:52,111 So, it's not just about the money. 468 00:26:52,194 --> 00:26:53,487 It feels good. 469 00:26:53,571 --> 00:26:56,449 What about you? 470 00:26:56,532 --> 00:26:59,160 Saw a minor league game in Sioux Falls a while back. 471 00:26:59,243 --> 00:27:01,537 Riveting. 472 00:27:03,748 --> 00:27:05,916 See it with anyone else? 473 00:27:07,251 --> 00:27:09,211 No. 474 00:27:11,005 --> 00:27:12,465 Did you, uh... 475 00:27:12,548 --> 00:27:15,301 talk to anyone at the game? 476 00:27:16,427 --> 00:27:18,054 I ordered a beer. 477 00:27:19,638 --> 00:27:21,098 Okay. 478 00:27:22,558 --> 00:27:25,978 Speaking of talking to people, 479 00:27:26,062 --> 00:27:28,481 when you went out to get gas, I tried everyone again. 480 00:27:29,857 --> 00:27:32,193 Radio silence. 481 00:27:32,276 --> 00:27:33,486 Who'd you call the most? 482 00:27:33,569 --> 00:27:36,530 Sanchez? Orozco? O'Donnell? 483 00:27:36,614 --> 00:27:38,574 Or... Dixon? 484 00:27:38,657 --> 00:27:41,327 She has an answering service. 485 00:27:41,410 --> 00:27:42,512 Instead of leaving a voice mail, 486 00:27:42,536 --> 00:27:43,847 there's someone to actually talk to. 487 00:27:43,871 --> 00:27:45,498 Right. 'Cause we just established 488 00:27:45,581 --> 00:27:47,625 how much you like talking to people. 489 00:27:48,709 --> 00:27:50,169 Shut up. 490 00:27:51,420 --> 00:27:52,922 It's okay. 491 00:27:53,005 --> 00:27:55,591 It was always obvious you guys had a thing for each other. 492 00:27:55,674 --> 00:27:57,802 Did you ever sleep together? 493 00:27:57,885 --> 00:27:58,928 No. 494 00:27:59,011 --> 00:28:00,471 Why not? 495 00:28:00,554 --> 00:28:01,794 Wouldn't have been appropriate. 496 00:28:01,847 --> 00:28:03,099 You were the same rank. 497 00:28:03,182 --> 00:28:05,059 I ran the team. 498 00:28:06,227 --> 00:28:07,603 Not appropriate. 499 00:28:07,686 --> 00:28:10,314 ♪ Just keep going 'round, going 'round, 'round... 500 00:28:10,398 --> 00:28:11,941 But you found her attractive. 501 00:28:12,024 --> 00:28:13,901 - Who wouldn't? - Me. 502 00:28:13,984 --> 00:28:16,946 I don't find anyone attractive. 503 00:28:17,029 --> 00:28:18,364 Gin. 504 00:28:21,409 --> 00:28:23,911 I'm going to bed. 505 00:28:27,123 --> 00:28:31,710 I'll pay you back for the room and flight and everything. 506 00:28:31,794 --> 00:28:33,963 I get my pension deposit in about a week. 507 00:28:34,046 --> 00:28:36,549 Not necessary. I wouldn't have my career 508 00:28:36,632 --> 00:28:39,051 if I hadn't matriculated at the School of Reacher. 509 00:28:39,135 --> 00:28:40,803 Consider it past-due tuition. 510 00:28:40,886 --> 00:28:43,305 Something tells me you would've figured it out without me. 511 00:28:43,389 --> 00:28:45,057 Besides, it's a little weird 512 00:28:45,141 --> 00:28:47,017 having my Master Sergeant carrying my tab. 513 00:28:47,101 --> 00:28:49,854 I'll get us square. 514 00:28:49,937 --> 00:28:52,148 - Night, Neagley. - Night, Reacher. 515 00:29:07,872 --> 00:29:09,498 For you. 516 00:29:09,582 --> 00:29:11,834 - Here you go. Enjoy. - Thank you. 517 00:29:15,337 --> 00:29:18,799 ♪ Hey there, mama, uh-huh ♪ 518 00:29:18,883 --> 00:29:20,468 ♪ You don't see me... 519 00:29:20,551 --> 00:29:25,222 Well, here's to a lively bunch. 520 00:29:26,599 --> 00:29:27,933 Should've brought your banjo. 521 00:29:29,935 --> 00:29:32,980 ♪ Here comes papa, uh-huh... 522 00:29:33,063 --> 00:29:34,940 Well, I think after this round, 523 00:29:35,024 --> 00:29:37,109 I'm gonna head back to Accounting. 524 00:29:37,193 --> 00:29:38,873 Still have some paperwork I need to finish. 525 00:29:38,944 --> 00:29:40,529 Mm. 526 00:29:40,613 --> 00:29:42,573 But we just got here. 527 00:29:43,908 --> 00:29:45,284 I know. 528 00:29:48,621 --> 00:29:50,581 If you don't mind me asking, 529 00:29:50,664 --> 00:29:52,666 who directed you to field this team, sir? 530 00:29:52,750 --> 00:29:54,418 I don't mind you asking. 531 00:29:54,502 --> 00:29:56,337 I do mind you calling me "sir." 532 00:29:56,420 --> 00:29:58,214 You outrank me. 533 00:29:58,297 --> 00:30:00,966 You're a Master Sergeant. Almost everyone outranks you. 534 00:30:01,050 --> 00:30:03,427 You're not supposed to be drinking in uniform. 535 00:30:05,137 --> 00:30:06,805 We're not drinking. 536 00:30:06,889 --> 00:30:08,349 We were drinking. 537 00:30:08,432 --> 00:30:09,558 Then you interrupted us. 538 00:30:09,642 --> 00:30:11,268 She doesn't belong here. 539 00:30:11,352 --> 00:30:15,189 It's the Army. Do any of us really belong here? 540 00:30:15,272 --> 00:30:16,607 You some kind of smart guy? 541 00:30:16,690 --> 00:30:18,526 Smarter than you. 542 00:30:19,652 --> 00:30:21,445 I'm also a man with a rule. 543 00:30:21,529 --> 00:30:24,698 People leave me and my pals alone, 544 00:30:24,782 --> 00:30:26,116 I leave them alone. 545 00:30:26,200 --> 00:30:29,787 They don't, I don't. 546 00:30:29,870 --> 00:30:31,830 I thought his rule was plans go to hell 547 00:30:31,914 --> 00:30:33,249 when the first shot's fired. 548 00:30:33,332 --> 00:30:35,626 It's an officers' club. No enlisted. 549 00:30:35,709 --> 00:30:37,229 How about I just finish my beer 550 00:30:37,253 --> 00:30:39,129 and I'll be on my way, okay, sir? 551 00:30:39,213 --> 00:30:41,293 How about you be quiet? There are adults are talking. 552 00:30:42,758 --> 00:30:44,260 Now it's either she leaves, 553 00:30:44,343 --> 00:30:46,637 or we drag you all out by your asses. 554 00:30:54,728 --> 00:30:57,481 I'm providing you an opening because I promised my mother 555 00:30:57,565 --> 00:30:59,984 I'd give dumb guys like you a chance to walk away. 556 00:31:03,821 --> 00:31:05,489 We got 12. 557 00:31:07,074 --> 00:31:08,367 You got nine. 558 00:31:10,703 --> 00:31:12,997 Well, that's a shame. 559 00:31:13,080 --> 00:31:15,874 You're at least three short. 560 00:31:22,715 --> 00:31:27,928 ♪ Oh, don't give us none of your aggravation ♪ 561 00:31:28,012 --> 00:31:31,265 ♪ We had it with your discipline ♪ 562 00:31:31,348 --> 00:31:32,867 ♪ Saturday night's all right for fighting... 563 00:31:32,891 --> 00:31:34,578 I thought I was done when that guy got me in a headlock. 564 00:31:34,602 --> 00:31:36,770 - Owe you one, brother. - ♪ Get a little action in ♪ 565 00:31:36,854 --> 00:31:38,790 Yeah, brother. Here, give me some more ice, call it even. 566 00:31:38,814 --> 00:31:40,649 All right, hot dogs are up in five. 567 00:31:40,733 --> 00:31:44,528 ♪ Gonna set this dance alight ♪ 568 00:31:44,612 --> 00:31:48,616 ♪ 'Cause Saturday night's the night I like ♪ 569 00:31:48,699 --> 00:31:53,454 ♪ Saturday night's all right, all right, all right ♪ 570 00:31:53,537 --> 00:31:57,625 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 571 00:31:58,792 --> 00:32:01,962 ♪ Saturday, Saturday, Saturday, Saturday... 572 00:32:02,046 --> 00:32:03,339 Fresh one? 573 00:32:03,422 --> 00:32:06,884 ♪ Saturday, Saturday, Saturday ♪ 574 00:32:06,967 --> 00:32:10,304 ♪ Saturday, Saturday night's all right... 575 00:32:10,387 --> 00:32:11,805 Cheers. 576 00:32:11,889 --> 00:32:17,311 ♪ Saturday, Saturday, Saturday, Saturday... 577 00:32:17,394 --> 00:32:22,191 You know, uh, I shouldn't've been at the officers' club. 578 00:32:22,274 --> 00:32:23,192 I know. 579 00:32:23,275 --> 00:32:26,654 Then why get into a fight over it? 580 00:32:26,737 --> 00:32:28,572 He didn't ask nicely. 581 00:32:28,656 --> 00:32:31,492 ♪ Saturday, Saturday, Saturday... 582 00:32:31,575 --> 00:32:34,203 You and I are gonna be pals, aren't we, Reacher? 583 00:32:34,286 --> 00:32:35,871 ♪ Saturday, Saturday... 584 00:32:35,954 --> 00:32:37,247 Already are, Neagley. 585 00:32:45,464 --> 00:32:46,632 Hungry? 586 00:32:46,715 --> 00:32:48,717 Hey. Hey, hey, hey, hey. 587 00:32:48,801 --> 00:32:50,010 Real quick. 588 00:32:50,094 --> 00:32:52,513 Tonight, the boys of the 91st 589 00:32:52,596 --> 00:32:55,182 learned a very important lesson. 590 00:32:55,265 --> 00:32:58,268 And what did they learn? Hmm? 591 00:32:58,352 --> 00:33:02,231 That you do not mess with the Special Investigators! 592 00:33:02,314 --> 00:33:07,027 You do not mess with the Special Investigators! 593 00:33:07,111 --> 00:33:08,529 Hooah! 594 00:33:15,953 --> 00:33:17,579 You knew that was gonna happen tonight. 595 00:33:19,331 --> 00:33:22,209 I knew the 91st like to drink on Thursday nights. 596 00:33:23,293 --> 00:33:25,295 And that they're sticklers for the rules. 597 00:33:26,463 --> 00:33:28,841 And that they're assholes. 598 00:33:28,924 --> 00:33:30,884 But now... 599 00:33:30,968 --> 00:33:34,138 I know they can all work together. 600 00:33:36,390 --> 00:33:39,059 Photo op to commemorate our first day as a unit. 601 00:33:39,143 --> 00:33:42,062 - You. Fire. Go. - Okay. 602 00:33:42,146 --> 00:33:43,772 How about I just take it? 603 00:33:43,856 --> 00:33:45,315 Ah, no, man, I got it. 604 00:33:45,399 --> 00:33:48,193 No. No, you're not getting out of it that easy. Come on. 605 00:33:48,277 --> 00:33:49,820 Come on. 606 00:33:51,905 --> 00:33:53,490 I got this. 607 00:33:54,616 --> 00:33:56,452 Okay, guys, four seconds. 608 00:33:56,535 --> 00:33:58,370 Whoa, take it easy on your osteoporosis. 609 00:33:58,454 --> 00:34:00,622 Ah, kiss my ass, young blood. 610 00:34:02,624 --> 00:34:06,211 Okay, night's still young, Swan. 611 00:34:06,295 --> 00:34:07,713 Get back to strumming, baby. 612 00:34:07,796 --> 00:34:09,757 - "Free Bird"! - Whoo! 613 00:34:09,840 --> 00:34:11,425 Hell no. 614 00:34:11,508 --> 00:34:13,969 No Skynyrd, no Zeppelin, no Hendrix, no Who. 615 00:34:14,052 --> 00:34:15,596 I like my music lighter. 616 00:34:15,679 --> 00:34:17,514 But never fear, after I take a leak, 617 00:34:17,598 --> 00:34:19,892 you're about to get a little taste of "Crocodile Rock." 618 00:34:21,226 --> 00:34:23,079 - Can't wait, can't wait. - Hey, Reacher. 619 00:34:23,103 --> 00:34:25,856 They tossed me from a helicopter, Reacher. 620 00:34:25,939 --> 00:34:28,275 What are you gonna do about it? 621 00:34:36,784 --> 00:34:40,454 Welcome to Los Angeles International Airport. 622 00:34:40,496 --> 00:34:43,165 Passengers, please have passports ready... 623 00:34:43,248 --> 00:34:45,143 Reason for your visit, Mr. Mount? 624 00:34:45,167 --> 00:34:46,335 Oh, Adrian, please. 625 00:34:46,418 --> 00:34:47,920 Um, I'm here to sightsee. 626 00:34:48,003 --> 00:34:51,507 Universal Studios, Walk of Fame, Mann's Chinese. 627 00:34:51,590 --> 00:34:53,550 You know, I'm a bit of an Old Hollywood fanatic. 628 00:34:53,634 --> 00:34:54,718 Anything to declare? 629 00:34:54,802 --> 00:34:56,428 I have nothing to declare. 630 00:35:02,351 --> 00:35:03,769 Enjoy your stay, sir. 631 00:35:53,026 --> 00:35:56,196 Okay, thanks. 632 00:35:56,280 --> 00:35:58,156 We'll keep you posted. 633 00:35:59,950 --> 00:36:02,536 Angela has no idea which PO Box belonged to Calvin 634 00:36:02,619 --> 00:36:04,514 and the post office won't give her that information 635 00:36:04,538 --> 00:36:06,039 until the estate has been settled 636 00:36:06,123 --> 00:36:09,251 because the box was in his company's name. 637 00:36:09,334 --> 00:36:11,003 Should we check his office again for mail? 638 00:36:11,086 --> 00:36:14,089 We were thorough. Nothing in there with a box number on it. 639 00:36:14,172 --> 00:36:16,383 We can't just go in there and start trying boxes. 640 00:36:16,466 --> 00:36:17,986 They'll call the cops and we'll wind up 641 00:36:18,051 --> 00:36:19,636 with federal mail tampering charges. 642 00:36:19,720 --> 00:36:20,971 Then let's think this through. 643 00:36:21,054 --> 00:36:23,682 Like 89% of the world, Franz is right-handed, 644 00:36:23,765 --> 00:36:25,618 so he probably asked for a box on the right when you enter. 645 00:36:25,642 --> 00:36:27,895 Humans favor their dominant side. 646 00:36:27,978 --> 00:36:29,354 He gets public records sent to him, 647 00:36:29,438 --> 00:36:32,858 surveillance photos, so he's gonna need one of the big boxes. 648 00:36:32,941 --> 00:36:35,003 I'll start with them, see which one's packed with mail 649 00:36:35,027 --> 00:36:38,030 since Franz hasn't made a pickup in a while. 650 00:36:38,113 --> 00:36:39,573 I just need a distraction. 651 00:36:41,074 --> 00:36:42,492 Copy that. 652 00:36:51,919 --> 00:36:55,339 Hey, how goes it... Albert? 653 00:36:55,422 --> 00:36:57,507 I am a hard-core philatelist 654 00:36:57,591 --> 00:37:01,011 and I have been fully aflutter about this new batch of stamps 655 00:37:01,094 --> 00:37:02,572 - that were recently issued... - Which run? 656 00:37:02,596 --> 00:37:04,514 We've got, uh, Desert Flowers, 657 00:37:04,598 --> 00:37:07,142 uh, State Birds and the World of Anime. 658 00:37:07,225 --> 00:37:08,810 - All of 'em. - Oh. 659 00:37:08,894 --> 00:37:10,163 I've got a bunch of Susan Bs jingling in my pocket 660 00:37:10,187 --> 00:37:12,439 and I'm ready to spend 'em. 661 00:37:12,522 --> 00:37:14,316 Um, okay. 662 00:37:14,399 --> 00:37:18,987 There's at least two dozen of these, uh, cartoons. 663 00:37:19,071 --> 00:37:22,616 If you're not familiar with anime, I believe it's Japanese. 664 00:37:22,699 --> 00:37:23,825 You don't say. 665 00:37:23,909 --> 00:37:26,411 Oh, and uh... 666 00:37:26,495 --> 00:37:28,580 the State Birds are spectacular. 667 00:37:28,664 --> 00:37:31,750 But never gonna get 50 different species. 668 00:37:31,833 --> 00:37:35,003 The Western Meadowlark represents six different states. 669 00:37:35,045 --> 00:37:36,880 Oh. 670 00:37:36,964 --> 00:37:38,632 Excuse me. 671 00:37:38,715 --> 00:37:41,718 Excuse me. Can I get to my box? 672 00:37:41,802 --> 00:37:42,844 Yeah, sure. 673 00:37:46,807 --> 00:37:48,475 Sir, is that your key? 674 00:37:48,558 --> 00:37:52,562 Yeah, I just... can't remember which box is mine. 675 00:37:52,646 --> 00:37:55,273 Sir, this man is using a key that isn't his. 676 00:37:55,357 --> 00:37:57,517 - What are you, the mail police? - Sir, can I help you? 677 00:37:57,567 --> 00:37:59,569 - Could you show me the Flowers, Al? - Sir. 678 00:37:59,653 --> 00:38:01,154 All good here. 679 00:38:01,238 --> 00:38:02,674 No, sir, I'm gonna need some ID that ties you to that box. 680 00:38:02,698 --> 00:38:04,449 You know what? I'll take all of them. 681 00:38:04,533 --> 00:38:05,617 How about that? 682 00:38:05,701 --> 00:38:07,202 Here we go. 683 00:38:07,285 --> 00:38:09,121 No problem. 684 00:38:09,204 --> 00:38:11,415 Just got my boxes confused. 685 00:38:11,498 --> 00:38:13,709 You know what, Al? I think I'll pass. 686 00:38:20,048 --> 00:38:21,174 What do we got? 687 00:38:21,258 --> 00:38:23,051 Bills, solicitations... 688 00:38:27,014 --> 00:38:28,974 Potential. 689 00:38:32,811 --> 00:38:35,272 Looks like your post office hunch worked. 690 00:38:35,355 --> 00:38:36,857 I ever tell you you're smart, Neagley? 691 00:38:36,940 --> 00:38:38,025 Not nearly enough. 692 00:38:38,108 --> 00:38:40,110 We need to see what's on this. 693 00:38:46,450 --> 00:38:48,660 Damn it. My laptop has a different port. 694 00:38:48,744 --> 00:38:50,120 I got to go pick up an adapter. 695 00:38:50,203 --> 00:38:51,496 Do me a favor. 696 00:38:51,580 --> 00:38:53,915 Order up a ride on one of those phone app things. 697 00:38:53,999 --> 00:38:55,709 I need to borrow your car. 698 00:38:57,419 --> 00:38:59,219 You know Franz was killed over this hard drive 699 00:38:59,254 --> 00:39:00,839 and now you want to go get a gun. 700 00:39:00,922 --> 00:39:02,883 Yup. 701 00:39:02,966 --> 00:39:05,302 But first... 702 00:39:05,385 --> 00:39:07,846 I need to go to church. 703 00:39:16,855 --> 00:39:18,815 Excuse me. 704 00:39:18,899 --> 00:39:21,318 I was wondering if I could ask for some help. 705 00:39:21,401 --> 00:39:24,112 Well, that is what we give here. 706 00:39:24,196 --> 00:39:25,822 I'm looking for my cousin. 707 00:39:25,906 --> 00:39:27,240 He has a really bad drug problem 708 00:39:27,324 --> 00:39:28,551 and a family friend said they saw him 709 00:39:28,575 --> 00:39:30,077 living on the street around here. 710 00:39:30,160 --> 00:39:31,495 I'm sorry to hear that. 711 00:39:31,578 --> 00:39:33,246 Well, thank you. 712 00:39:33,330 --> 00:39:35,082 I promised my aunt I wouldn't come back home 713 00:39:35,165 --> 00:39:36,291 without her son. 714 00:39:36,374 --> 00:39:37,810 I don't know where to even begin looking. 715 00:39:37,834 --> 00:39:39,961 And I thought maybe the church 716 00:39:40,045 --> 00:39:41,922 has a support group or something, and... 717 00:39:42,005 --> 00:39:44,174 through that, maybe you'd have some idea 718 00:39:44,257 --> 00:39:45,550 where Jimmy was scoring? 719 00:39:46,968 --> 00:39:48,303 The devil did his best work 720 00:39:48,386 --> 00:39:50,597 when he created that poison, didn't he? 721 00:39:50,680 --> 00:39:52,057 Sure did. 722 00:39:52,140 --> 00:39:54,684 Almost everyone who comes in to our outreach program 723 00:39:54,768 --> 00:39:57,270 gets their fix from the same place: 724 00:39:57,354 --> 00:40:00,482 Dumont, just east of Rockaway. 725 00:40:01,817 --> 00:40:03,235 But you've got to have a death wish 726 00:40:03,318 --> 00:40:04,694 to walk in there alone, son. 727 00:40:06,363 --> 00:40:07,739 I'll be fine, Father. 728 00:40:09,950 --> 00:40:11,743 I have righteousness on my side. 729 00:40:15,038 --> 00:40:17,415 ♪ She cried to the southern wind... 730 00:40:17,499 --> 00:40:20,293 Little extra taste? I'll get you back tomorrow? 731 00:40:20,377 --> 00:40:22,212 This ain't no furniture warehouse, man. 732 00:40:22,295 --> 00:40:24,798 I don't do no credit. Get the fuck out of here 733 00:40:24,881 --> 00:40:26,442 before I decide to get off my couch, man. 734 00:40:26,466 --> 00:40:30,595 ♪ Headin' for a showdown ♪ 735 00:40:32,597 --> 00:40:35,559 ♪ Bad dreamer, what's your name... 736 00:40:37,894 --> 00:40:39,646 Yo, who's this fool pulling up? 737 00:40:40,772 --> 00:40:41,898 Oh, shit! 738 00:40:44,734 --> 00:40:46,987 ♪ There's gonna be a showdown... 739 00:40:47,070 --> 00:40:48,070 Crazy motherfucker. 740 00:40:50,282 --> 00:40:55,579 ♪ And it's rainin' all over the world... 741 00:40:57,247 --> 00:40:59,541 Cocaine, Oxy, meth. 742 00:40:59,624 --> 00:41:01,293 Full service dealer. 743 00:41:01,376 --> 00:41:04,171 ♪ All over the world... 744 00:41:04,254 --> 00:41:05,338 Motherfucker. 745 00:41:07,966 --> 00:41:09,676 Don't mind me. 746 00:41:09,759 --> 00:41:12,888 I'll be taking this. 747 00:41:12,971 --> 00:41:15,390 And this. 748 00:41:15,473 --> 00:41:18,268 ♪ She came to me like a friend ♪ 749 00:41:19,311 --> 00:41:23,273 ♪ She blew in on a southern wind ♪ 750 00:41:23,356 --> 00:41:26,860 ♪ Now my heart is turned to stone again ♪ 751 00:41:26,943 --> 00:41:30,447 ♪ There's gonna be a showdown ♪ 752 00:41:32,824 --> 00:41:34,576 ♪ Can't you feel it... 753 00:41:34,659 --> 00:41:36,411 For the outreach program. 754 00:41:37,871 --> 00:41:41,541 ♪ I'm on the run again ♪ 755 00:41:41,625 --> 00:41:42,709 ♪ Oh, save me ♪♪ 756 00:41:50,675 --> 00:41:53,845 Bar codes are perfect. Holograms, bulletproof. 757 00:41:53,929 --> 00:41:55,931 Money in the bag? 758 00:41:56,014 --> 00:41:57,349 Help yourself. 759 00:41:57,432 --> 00:41:59,935 Six-figure instruments are in the front. 760 00:42:00,018 --> 00:42:02,062 First time I heard about bearer bonds 761 00:42:02,145 --> 00:42:03,772 was Beverly Hills Cop. 762 00:42:03,855 --> 00:42:05,975 I didn't know if they were real or Hollywood bullshit. 763 00:42:06,942 --> 00:42:08,652 You could shine a lighthouse on 'em, man. 764 00:42:08,735 --> 00:42:10,195 Watermarks are flawless. 765 00:42:10,278 --> 00:42:12,197 No one'll really know who you really are. 766 00:42:14,032 --> 00:42:15,158 But you know. 767 00:42:37,806 --> 00:42:39,766 - Hey. - Hey. 768 00:42:39,849 --> 00:42:41,268 - Just getting back? - Yeah. 769 00:42:41,351 --> 00:42:44,187 Had to go to three stores to get what I needed. You? 770 00:42:44,271 --> 00:42:46,147 Got everything I needed in one place. 771 00:42:46,231 --> 00:42:47,315 Bet you did. 772 00:42:48,233 --> 00:42:49,985 Oh, shit. 773 00:43:31,860 --> 00:43:33,987 See you're still using brass knuckles. 774 00:43:34,070 --> 00:43:35,196 No more switchblade? 775 00:43:35,280 --> 00:43:36,865 Look down. 776 00:43:38,533 --> 00:43:39,784 Hey, O'Donnell. 777 00:43:42,329 --> 00:43:43,413 Hey, Neagley. 778 00:43:44,914 --> 00:43:47,250 Don't blame me for this shithole. 779 00:43:47,334 --> 00:43:48,626 I found it like this. 780 00:43:51,254 --> 00:43:55,592 I was with my family. It was, uh, Unplugged Week. 781 00:43:55,675 --> 00:43:57,302 That sounds awful. 782 00:43:57,385 --> 00:43:59,262 No shit. 783 00:43:59,346 --> 00:44:01,014 Once a year, my wife makes us get a cabin 784 00:44:01,097 --> 00:44:02,599 in the middle of nowhere, 785 00:44:02,682 --> 00:44:05,560 no cell phones, no devices, no TVs. 786 00:44:05,643 --> 00:44:08,313 Less screens, more greens. 787 00:44:08,396 --> 00:44:10,774 Good in theory, till by the third day 788 00:44:10,857 --> 00:44:12,209 my devil children want to kill each other. 789 00:44:12,233 --> 00:44:14,611 So, I got home, checked the voice mail, 790 00:44:14,694 --> 00:44:15,854 got here as quick as I could. 791 00:44:17,405 --> 00:44:20,617 Assholes snapped my toothbrush in half. 792 00:44:20,700 --> 00:44:22,035 Now I own nothing. 793 00:44:22,118 --> 00:44:23,453 Glad to see you haven't changed. 794 00:44:23,536 --> 00:44:26,414 You have. Family vacations. 795 00:44:26,498 --> 00:44:28,375 Wife telling you what to do. 796 00:44:28,458 --> 00:44:30,377 Not the oversexed degenerate I remember. 797 00:44:31,586 --> 00:44:32,796 I've been domesticated. 798 00:44:32,879 --> 00:44:34,756 Apparently. 799 00:44:37,634 --> 00:44:41,137 Got to say, pretty pissed about this whole Franzy thing. 800 00:44:44,057 --> 00:44:45,475 Kind of loved that kid. 801 00:44:45,558 --> 00:44:46,935 So... 802 00:44:48,019 --> 00:44:50,313 ...who we killing over it? 803 00:44:53,817 --> 00:44:56,194 When are you due back on the catwalk? 804 00:44:56,277 --> 00:44:57,997 God, you must've been mortified when you saw 805 00:44:58,071 --> 00:44:59,590 you were wearing the same clothes as the homeless guy 806 00:44:59,614 --> 00:45:01,133 taking a shit in a coffee can out back. 807 00:45:01,157 --> 00:45:03,159 Shit. Password protected. 808 00:45:03,243 --> 00:45:04,494 Hate guessing passwords. 809 00:45:04,577 --> 00:45:05,995 About to hate it more. 810 00:45:06,079 --> 00:45:07,890 Franz set it up so we get three guesses in two minutes 811 00:45:07,914 --> 00:45:09,124 or the drive's erased. 812 00:45:09,207 --> 00:45:11,185 And it auto-launched once it recognized a new device. 813 00:45:11,209 --> 00:45:12,853 - You got to be shitting me. - Nope. 814 00:45:12,877 --> 00:45:14,688 Okay, so we got to break Franzy down like we'd profile a perp. 815 00:45:14,712 --> 00:45:16,756 Passwords come from deep down. 816 00:45:16,840 --> 00:45:18,234 What was Franzy's thing? What was he known for? 817 00:45:18,258 --> 00:45:19,467 Being smart. 818 00:45:19,551 --> 00:45:21,886 Yeah, but we were all pretty smart. 819 00:45:21,970 --> 00:45:23,972 Pittsburgh? That's all the guy talked about. 820 00:45:24,055 --> 00:45:26,141 Pirates, Steelers, that, uh, that sandwich place 821 00:45:26,224 --> 00:45:27,284 where they put the fries on top. 822 00:45:27,308 --> 00:45:28,369 - Primanti Brothers. - That was it. 823 00:45:28,393 --> 00:45:30,603 Yeah, but not Pittsburgh in and of itself. 824 00:45:30,687 --> 00:45:32,272 It was his loyalty to it. 825 00:45:32,355 --> 00:45:33,606 Franz was a loyal guy. 826 00:45:33,690 --> 00:45:35,209 Still loved the 110th after all these years, 827 00:45:35,233 --> 00:45:36,609 taught his kid our slogan. 828 00:45:36,693 --> 00:45:38,295 Do you remember when he used to claim 829 00:45:38,319 --> 00:45:40,297 that the Pirates of '79 were better than the Yankees of '78? 830 00:45:40,321 --> 00:45:42,550 I mean, the little shit wasn't even alive when those teams 831 00:45:42,574 --> 00:45:43,843 played and he'd still argue his ass off. 832 00:45:43,867 --> 00:45:45,326 Okay, but loyalty is a byproduct. 833 00:45:45,410 --> 00:45:46,744 Where does it come from? 834 00:45:46,828 --> 00:45:49,956 Hero worship. Respect. If Franz respected someone, 835 00:45:50,039 --> 00:45:51,124 he couldn't be dissuaded. 836 00:45:51,207 --> 00:45:52,607 Pirates were the greatest team ever. 837 00:45:52,667 --> 00:45:54,377 Miles Davis was the greatest musician ever. 838 00:45:54,461 --> 00:45:55,896 Franz was loyal to what he respected. 839 00:45:55,920 --> 00:45:58,047 That's it. You got it. 840 00:45:59,340 --> 00:46:00,592 Roberto Clemente. 841 00:46:00,675 --> 00:46:02,260 He'd only use the last name. 842 00:46:03,636 --> 00:46:04,636 Wait! 843 00:46:04,679 --> 00:46:06,097 What about Willie Stargell? 844 00:46:06,181 --> 00:46:08,099 Did Willie Stargell die in a plane crash 845 00:46:08,183 --> 00:46:10,226 delivering supplies to earthquake victims? 846 00:46:10,310 --> 00:46:11,811 It's Clemente. 847 00:46:11,895 --> 00:46:14,105 No, it isn't. 848 00:46:14,189 --> 00:46:16,065 Who would use a device like this? 849 00:46:16,149 --> 00:46:18,318 Franz. For this very reason. 850 00:46:18,401 --> 00:46:20,570 I'm gonna try Miles Davis. Franz worshipped the guy. 851 00:46:20,653 --> 00:46:22,447 Good a guess as any. Go for it. 852 00:46:22,530 --> 00:46:23,823 Nope. 853 00:46:23,907 --> 00:46:24,991 Shit. 854 00:46:25,074 --> 00:46:26,554 This is why I hate guessing passwords. 855 00:46:27,577 --> 00:46:29,329 Oh, this makes me sick to even suggest this, 856 00:46:29,412 --> 00:46:31,456 and outside of this room I'll deny ever saying it, 857 00:46:31,539 --> 00:46:33,625 but who did Franz respect more than anyone? 858 00:46:33,708 --> 00:46:35,126 Any ballplayer, any artist? 859 00:46:35,210 --> 00:46:37,003 Who did he hero worship? 860 00:46:37,086 --> 00:46:38,796 Get the hell out of here. 861 00:46:38,880 --> 00:46:40,733 A few weeks into the 110th, the kid started cutting 862 00:46:40,757 --> 00:46:42,157 his hair like you, talking like you, 863 00:46:42,217 --> 00:46:44,195 following you around. He wanted to be you, Reacher. 864 00:46:44,219 --> 00:46:46,429 You better punch that. We're running out of time. 865 00:46:51,768 --> 00:46:53,728 Son of a bitch. 866 00:46:58,149 --> 00:47:00,360 Don't go getting a big head. 867 00:47:09,827 --> 00:47:11,120 Hello. 868 00:47:13,623 --> 00:47:14,791 Would you like this? 869 00:47:19,796 --> 00:47:22,173 Now, do you know why I love comic books so much? 870 00:47:23,716 --> 00:47:25,718 Because the good guys always win. 871 00:47:25,802 --> 00:47:28,137 Mr. McBride? 872 00:47:28,221 --> 00:47:29,406 You're booked for your flight to Denver. 873 00:47:29,430 --> 00:47:30,515 Enjoy your trip. 874 00:47:30,598 --> 00:47:32,725 Thank you. I certainly will. 875 00:47:43,820 --> 00:47:46,197 Andrew McBride. Alan Mason. 876 00:47:46,281 --> 00:47:48,366 Alejandro Mendez. Alexander Markopoulos. 877 00:47:48,449 --> 00:47:51,661 Just a list of names, all starting with the initials A.M. 878 00:47:51,744 --> 00:47:53,496 All aliases. 879 00:47:53,580 --> 00:47:55,015 You keep the same initials so your signature 880 00:47:55,039 --> 00:47:56,374 never has to change. 881 00:47:56,457 --> 00:47:57,935 Just an A and an M with a squiggle after it, 882 00:47:57,959 --> 00:47:59,353 no matter which pseudonym you're using. 883 00:47:59,377 --> 00:48:00,771 Well, at least you can read yours. 884 00:48:00,795 --> 00:48:03,172 I've just got page after page of random numbers. 885 00:48:03,256 --> 00:48:04,716 No order. No meaning. Nothing. 886 00:48:04,799 --> 00:48:07,594 At least to us. For now. 887 00:48:07,677 --> 00:48:09,137 Well, whatever this shit is, 888 00:48:09,220 --> 00:48:11,031 it was enough to get Franz killed, your rooms trashed, 889 00:48:11,055 --> 00:48:13,349 and God knows whatever else we don't know about. 890 00:48:14,642 --> 00:48:17,353 These guys aren't shy about getting aggressive. 891 00:48:17,437 --> 00:48:18,646 We need more manpower. 892 00:48:18,730 --> 00:48:20,481 Hate to say it, but he's right. 893 00:48:21,733 --> 00:48:23,109 None of the 110th are reachable. 894 00:48:23,192 --> 00:48:24,795 Well, we send a Christmas card 895 00:48:24,819 --> 00:48:26,362 to Swan every year. 896 00:48:26,446 --> 00:48:28,323 I think he lives in Queens now. 897 00:48:28,406 --> 00:48:31,117 I'll have Lilly check our holiday mailer list. 898 00:48:34,996 --> 00:48:35,913 What? 899 00:48:35,997 --> 00:48:38,541 You really are domesticated. 900 00:48:49,636 --> 00:48:51,888 No noise coming from inside. 901 00:48:51,971 --> 00:48:54,182 A little New York background music? 902 00:48:57,226 --> 00:49:01,397 Yo, Carlo! Your mom says you got to be home for dinner! 903 00:49:08,112 --> 00:49:10,573 Oh. You smell that? 904 00:49:12,116 --> 00:49:14,369 I'll take the upstairs. 905 00:49:35,223 --> 00:49:37,767 In here. 906 00:49:49,362 --> 00:49:51,781 Collar says Maisi. 907 00:49:55,535 --> 00:49:58,329 Drank the toilet bowl dry. 908 00:49:58,413 --> 00:50:01,624 Dehydration. That's a tough way to die. 909 00:50:01,708 --> 00:50:03,835 Swan would never let a dog die of thirst. 910 00:50:03,918 --> 00:50:05,145 The only way he doesn't come home 911 00:50:05,169 --> 00:50:07,714 is if he couldn't come home. 912 00:50:07,797 --> 00:50:09,424 Swan's dead. 913 00:50:11,592 --> 00:50:15,179 Franzy, now Swan... 914 00:50:15,263 --> 00:50:17,432 We can't get ahold of the other team members, either. 915 00:50:19,851 --> 00:50:21,561 Boss? 916 00:50:22,854 --> 00:50:25,022 What are you thinking? 917 00:50:27,692 --> 00:50:29,026 Major? 918 00:50:29,110 --> 00:50:31,154 I'm thinking there's someone hellbent 919 00:50:31,237 --> 00:50:33,698 on taking out the Special Investigators. 920 00:50:33,781 --> 00:50:36,284 And they're coming after us. 921 00:50:40,496 --> 00:50:42,623 Good. 922 00:50:42,707 --> 00:50:45,027 {\an8}♪ I'm a king bee ♪ 923 00:50:47,587 --> 00:50:50,423 {\an8}♪ Buzzin' around your hive ♪ 924 00:50:55,219 --> 00:50:58,055 {\an8}♪ Yeah, I'm a king bee ♪ 925 00:50:59,724 --> 00:51:03,102 {\an8}♪ Buzzin' around your hive ♪ 926 00:51:08,483 --> 00:51:11,652 {\an8}♪ Yeah, I can make honey ♪ 927 00:51:11,736 --> 00:51:15,072 {\an8}♪ If you let me come inside ♪ 928 00:51:25,917 --> 00:51:28,544 {\an8}♪ Yeah, I'm a king bee ♪ 929 00:51:30,505 --> 00:51:33,716 {\an8}♪ Want you to be my queen ♪ 930 00:51:38,221 --> 00:51:40,765 {\an8}♪ Yeah, I'm a king bee ♪ 931 00:51:42,391 --> 00:51:45,686 {\an8}♪ Want you to be my queen ♪ 932 00:51:50,983 --> 00:51:53,903 {\an8}♪ Together we can make honey ♪ 933 00:51:54,904 --> 00:51:58,241 {\an8}♪ Like you ain't never seen ♪ 934 00:51:59,242 --> 00:52:01,661 {\an8}♪ Like you've never seen ♪ 935 00:52:01,744 --> 00:52:03,412 {\an8}♪ Hey ♪ 67975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.