Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,458 --> 00:00:27,792
Run away, you bimbos! The
Killer's right behind you!
2
00:00:27,828 --> 00:00:29,594
Oh, don't turn around!
3
00:00:29,630 --> 00:00:31,696
Don't...
4
00:00:31,732 --> 00:00:33,892
Start making out
With the other girl.
5
00:00:36,370 --> 00:00:39,338
"I know who you
Did last summer."
6
00:00:39,373 --> 00:00:40,972
Cute, guys.
7
00:00:45,679 --> 00:00:47,646
Trick or treaty, neighbor petey.
8
00:00:47,681 --> 00:00:50,749
Rrrrrr!
9
00:00:50,784 --> 00:00:52,562
Hey, irene. That's
A nice costume.
10
00:00:52,586 --> 00:00:55,320
Cat. How'd you come
Up with that one?
11
00:00:55,356 --> 00:00:57,022
Ohhh, I'm not just any cat.
12
00:00:57,058 --> 00:00:58,690
I'm my favorite... Mr. Jeebers.
13
00:00:58,725 --> 00:01:00,759
It was only fair, since he
Dressed as me this year.
14
00:01:03,564 --> 00:01:06,031
Listen, we're in the middle
Of a scary-movie marathon...
15
00:01:06,067 --> 00:01:07,332
Oh, I like scary movies!
16
00:01:07,368 --> 00:01:09,112
We'll send them over
When we're through.
17
00:01:09,136 --> 00:01:12,104
Wait! Wait! Can I stay?
18
00:01:12,139 --> 00:01:13,917
You know what?
19
00:01:13,941 --> 00:01:15,552
It might be a little
Uncomfortable.
20
00:01:15,576 --> 00:01:17,220
We're actually
Watching dirty movies.
21
00:01:17,244 --> 00:01:20,745
Oh, I love dirty movies.
22
00:01:20,781 --> 00:01:21,846
Yeah, see?
23
00:01:21,882 --> 00:01:23,982
It's already uncomfortable.
24
00:01:24,017 --> 00:01:25,417
But...
25
00:01:28,722 --> 00:01:31,256
We don't need
Them, right, irene?
26
00:01:33,094 --> 00:01:34,837
Sorry. I mean "Mr. Jeebers."
27
00:01:34,861 --> 00:01:38,197
Your costume is so convincing!
28
00:01:38,232 --> 00:01:40,392
We've got nicer friends
In the spiritual realm.
29
00:01:45,172 --> 00:01:50,842
Hail, satan. We're
Calling in another favor.
30
00:01:50,877 --> 00:01:53,645
Red rover, red rover,
Send satan right over.
31
00:02:05,659 --> 00:02:07,326
ahh! Ahh!
32
00:02:08,496 --> 00:02:09,606
all right!
33
00:02:09,630 --> 00:02:10,729
devil in the house.
34
00:02:24,711 --> 00:02:26,189
Hey, pete. Do you have
Your uniform for me?
35
00:02:26,213 --> 00:02:27,246
Oh, yeah.
36
00:02:29,716 --> 00:02:30,960
Going as a firefighter, huh?
37
00:02:30,984 --> 00:02:33,252
No, I am going as a person
With low self-esteem
38
00:02:33,287 --> 00:02:34,553
Who has to wear a uniform
39
00:02:34,588 --> 00:02:38,257
In order to compensate
For his lack of manhood.
40
00:02:38,292 --> 00:02:40,592
Thanks.
41
00:02:41,595 --> 00:02:43,206
Yeah, well, I'm going as ashley.
42
00:02:43,230 --> 00:02:45,764
"Look at me. I'm... Stupid."
43
00:02:49,170 --> 00:02:50,969
Berg, would you stop
Playing with your hair?
44
00:02:51,004 --> 00:02:53,772
Look at this chunk of
Hair... A mind of its own.
45
00:02:53,807 --> 00:02:57,909
Damn cowlick's grown
Completely resistant to hair gel.
46
00:02:57,944 --> 00:03:01,146
Your whole head's a cowlick.
47
00:03:01,182 --> 00:03:02,959
My hair is the key to my looks,
48
00:03:02,983 --> 00:03:04,327
And without my looks, what am I?
49
00:03:04,351 --> 00:03:08,654
That's right... Just some
Guy with charm and brains.
50
00:03:08,689 --> 00:03:11,122
And cowlick's a tragedy?
51
00:03:11,158 --> 00:03:13,158
Come on. Try being a woman.
52
00:03:13,194 --> 00:03:15,438
Have you ever been plucked,
Waxed, and exfoliated
53
00:03:15,462 --> 00:03:16,861
By a large slavic woman?
54
00:03:19,333 --> 00:03:20,933
Geeshka! Geeshka!
55
00:03:23,904 --> 00:03:26,405
Trust me... Looking
Good is a full-time job.
56
00:03:28,241 --> 00:03:29,721
Evidently, you
Don't work holidays.
57
00:03:31,945 --> 00:03:33,712
It is a well-known fact
58
00:03:33,747 --> 00:03:35,492
That men have life
Easier than women.
59
00:03:35,516 --> 00:03:38,416
You get paid more, your
Dry cleaning's cheaper,
60
00:03:38,452 --> 00:03:39,751
And horseback riding...
61
00:03:39,786 --> 00:03:43,155
The only time you put
Your feet in stirrups.
62
00:03:43,190 --> 00:03:46,458
All because you got a winkie.
63
00:03:46,493 --> 00:03:47,770
Yeah, but I hate presenting it
64
00:03:47,794 --> 00:03:50,629
Just to get the
Discount on dry cleaning.
65
00:04:01,141 --> 00:04:03,221
Nah. I like the cat
Costume better.
66
00:04:04,378 --> 00:04:07,546
De catamoon verna loto.
67
00:04:07,581 --> 00:04:10,014
Sorry. No comprend-o, lunatic-o.
68
00:04:16,022 --> 00:04:20,091
you've ignored my host
Vessel, irene, once too often.
69
00:04:20,126 --> 00:04:21,193
I curse you!
70
00:04:29,069 --> 00:04:31,969
Berg and sharon ignored
Your host vessel, too.
71
00:04:32,005 --> 00:04:33,525
fine. Then I curse them, too!
72
00:04:37,777 --> 00:04:39,617
All right, here you go.
73
00:05:13,881 --> 00:05:14,980
Man: dunville!
74
00:05:15,015 --> 00:05:16,159
I was just polishing, sir.
75
00:05:16,183 --> 00:05:18,349
Look, there's a line of kids
76
00:05:18,385 --> 00:05:20,551
Waiting to get their
Halloween candy x-rayed.
77
00:05:20,587 --> 00:05:22,531
Oh, okay. Let me
Just go get changed.
78
00:05:22,555 --> 00:05:24,489
If you come across
Any milk duds,
79
00:05:24,524 --> 00:05:28,426
Make sure they find
Their way into my office.
80
00:05:28,461 --> 00:05:29,694
Yes, sir.
81
00:05:35,669 --> 00:05:36,968
Ow!
82
00:05:37,004 --> 00:05:38,536
Aaah!
83
00:05:40,007 --> 00:05:41,607
Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow!
84
00:05:52,953 --> 00:05:54,619
Aaaah!!
85
00:05:54,654 --> 00:05:57,022
God, you scream like a girl!
86
00:05:57,057 --> 00:05:58,456
Aaaah!!
87
00:06:01,829 --> 00:06:04,262
Get off of me! Get off me!
88
00:06:10,337 --> 00:06:11,736
I love you, petey.
89
00:06:13,974 --> 00:06:15,006
Man: dunville!
90
00:06:15,042 --> 00:06:17,209
Oh, my god! What am I gonna do?
91
00:06:17,244 --> 00:06:18,254
He can't see me like this.
92
00:06:18,278 --> 00:06:19,918
Uh, quick! Put a
Bag over your head.
93
00:06:25,052 --> 00:06:26,218
Hey...
94
00:06:31,458 --> 00:06:32,757
Nice costume.
95
00:06:35,528 --> 00:06:37,395
Thanks.
96
00:06:37,430 --> 00:06:40,665
You know, originally,
It was just a hump with...
97
00:06:43,170 --> 00:06:44,747
You know, hair
Growing out of it.
98
00:06:44,771 --> 00:06:48,273
And, uh... Then I just...
99
00:06:48,308 --> 00:06:51,109
I painted the eyes
And the mouth.
100
00:06:55,883 --> 00:06:57,148
Looks real!
101
00:06:57,184 --> 00:06:58,250
Can I touch it?
102
00:06:58,285 --> 00:07:00,096
You do, and you'll
Lose a finger.
103
00:07:02,222 --> 00:07:04,389
You're good!
104
00:07:04,424 --> 00:07:07,392
I didn't even see
Your lips move.
105
00:07:07,427 --> 00:07:12,130
Yeah, well, if my career
Didn't work as a firefighter,
106
00:07:12,165 --> 00:07:14,485
I was gonna take
My act on the road.
107
00:07:16,270 --> 00:07:17,735
Whoa!
108
00:07:17,771 --> 00:07:19,537
Backdraft!
109
00:07:19,572 --> 00:07:20,638
What?
110
00:07:20,673 --> 00:07:22,807
What did you eat for dinner?
111
00:07:22,842 --> 00:07:26,111
Very funny, dunville.
Now knock it off.
112
00:07:26,146 --> 00:07:27,445
Knock it off.
113
00:07:27,480 --> 00:07:29,080
Knock it off. Your turn.
114
00:07:30,583 --> 00:07:31,883
Don't test me, dunville.
115
00:07:31,919 --> 00:07:32,996
I'm not too old
To kick your butt.
116
00:07:33,020 --> 00:07:34,485
Oh, sure you are.
117
00:07:34,521 --> 00:07:36,921
That's why the union won't let
You climb the ladders anymore.
118
00:07:46,566 --> 00:07:49,600
Sorry, sir.
119
00:07:49,636 --> 00:07:51,803
But you're also very handsome.
120
00:07:52,872 --> 00:07:54,605
Save it.
121
00:07:54,641 --> 00:07:57,342
You'll be fighting fire with
A mop for the next week.
122
00:07:57,377 --> 00:08:00,011
Yeah, well, you can
Take that mop and just...
123
00:08:00,047 --> 00:08:02,527
Hand it to me and I
Can be very helpful.
124
00:08:08,021 --> 00:08:09,054
Mornin'.
125
00:08:09,089 --> 00:08:11,256
Mornin'.
126
00:08:11,291 --> 00:08:12,291
Oh, baby.
127
00:08:12,326 --> 00:08:14,125
Sorry.
128
00:08:14,161 --> 00:08:15,538
Okay, I'm gonna take a shower.
129
00:08:15,562 --> 00:08:16,527
Okay.
130
00:08:16,563 --> 00:08:17,762
Okay.
131
00:08:27,374 --> 00:08:29,207
Aaaaaaaaah!
132
00:08:29,242 --> 00:08:30,942
What?!
133
00:08:30,978 --> 00:08:32,643
What is it? What's wrong?
134
00:08:32,679 --> 00:08:34,824
Johnny, I can't believe
I'm gonna say this
135
00:08:34,848 --> 00:08:35,888
But I think...
136
00:08:38,218 --> 00:08:40,778
I think I have a winkie!
137
00:08:45,625 --> 00:08:49,194
Oh, sweetie.
138
00:08:49,229 --> 00:08:51,662
I have a winkie.
139
00:08:51,698 --> 00:08:54,299
you have a yoo-hoo.
140
00:08:54,334 --> 00:08:57,869
No, johnny, I'm serious.
141
00:08:57,904 --> 00:09:01,406
Okay, let your husband
See his wife's little...
142
00:09:01,441 --> 00:09:02,773
Sweet mother of...
143
00:09:05,678 --> 00:09:07,379
What is that?!
144
00:09:07,414 --> 00:09:10,181
It's exactly what it looks like!
145
00:09:10,217 --> 00:09:13,418
How do I take it off?
146
00:09:13,453 --> 00:09:14,663
Trust me... The
More you pull on it,
147
00:09:14,687 --> 00:09:16,567
The less you're gonna
Want to get rid of it.
148
00:09:19,559 --> 00:09:21,993
Sweetie, sweetie,
You gotta help me.
149
00:09:22,029 --> 00:09:24,162
Whoo-whoo!
150
00:09:24,197 --> 00:09:25,197
Sweetie!
151
00:09:25,232 --> 00:09:27,032
"For better or worse," remember?
152
00:09:27,067 --> 00:09:29,800
Well, it is worse!
153
00:09:29,836 --> 00:09:32,437
It is worse than you think.
154
00:09:32,472 --> 00:09:33,671
How can it be worse?
155
00:09:38,845 --> 00:09:40,878
It's bigger than mine.
156
00:09:49,556 --> 00:09:51,523
Berg! Do we have a hacksaw?
157
00:09:51,558 --> 00:09:52,924
Pete...
158
00:10:03,603 --> 00:10:06,604
Pete, something is
Terribly wrong with me.
159
00:10:08,508 --> 00:10:10,942
I mean, look at these teeth!
160
00:10:10,977 --> 00:10:11,977
I'm not british!
161
00:10:18,818 --> 00:10:21,986
Peter, I have moles on my back
That won't stop growing hair.
162
00:10:22,021 --> 00:10:26,057
No matter how much I cut them,
The hair keeps growing back.
163
00:10:26,093 --> 00:10:29,660
I'm starting to look like
Pete sssamprasss back there.
164
00:10:29,696 --> 00:10:31,062
What's so funny?
165
00:10:31,098 --> 00:10:33,098
Nothing. Pete who?
166
00:10:33,133 --> 00:10:34,899
Sssamprasss.
167
00:10:34,934 --> 00:10:36,301
What was that?
168
00:10:36,336 --> 00:10:39,804
Sssamp... Knock it off!
169
00:10:39,839 --> 00:10:41,072
What's on your shoulder?
170
00:10:43,743 --> 00:10:46,143
Just this terrible whitehead.
171
00:10:48,181 --> 00:10:51,716
Wow! Berg, that clearasil's
Really starting to work!
172
00:10:51,751 --> 00:10:53,751
You should really pop that.
173
00:10:57,224 --> 00:10:59,491
Sharon, I am just a
Little weirded out.
174
00:10:59,526 --> 00:11:03,495
And I do not like the
Name "Little sharon."
175
00:11:03,530 --> 00:11:05,690
Well, "Little johnny"
Was already taken.
176
00:11:11,070 --> 00:11:12,648
W-w-w-what happened to you guys?
177
00:11:12,672 --> 00:11:13,849
I'm a freak. I'm ugly.
178
00:11:13,873 --> 00:11:15,673
I'm with stupid.
179
00:11:15,708 --> 00:11:17,875
Yeah, well, I have
The worst of all.
180
00:11:17,910 --> 00:11:21,946
I woke up this
Morning with a penis...
181
00:11:21,981 --> 00:11:23,681
An enormous penis.
182
00:11:32,392 --> 00:11:34,352
Really, that's not so bad.
183
00:11:41,434 --> 00:11:45,102
Now she can be a model for
A very ssspecialized magazine.
184
00:11:49,342 --> 00:11:50,486
What kind of magazine?
185
00:11:50,510 --> 00:11:52,310
Stop it!
186
00:11:52,345 --> 00:11:55,079
How did we end up so cursed?
187
00:11:55,114 --> 00:11:56,147
Irene!
188
00:11:56,183 --> 00:11:57,682
Irene!
189
00:11:57,717 --> 00:11:59,662
When I told her she couldn't
Watch scary movies with us,
190
00:11:59,686 --> 00:12:02,353
She said she was going
To curse all of us.
191
00:12:02,389 --> 00:12:05,423
Let me get this straight.
So, in a way, this is...
192
00:12:05,458 --> 00:12:06,524
Oh, god!
193
00:12:09,529 --> 00:12:12,430
This is all your fault.
You made me ugly, pete!
194
00:12:14,867 --> 00:12:16,000
you're ugly?
195
00:12:16,035 --> 00:12:19,003
Look at the growth
Underneath my neck!
196
00:12:19,038 --> 00:12:20,983
Ashley, there's
Something on your shirt.
197
00:12:21,007 --> 00:12:22,840
Pete, I'm not falling for that.
198
00:12:22,875 --> 00:12:25,042
Eh, doesn't matter.
199
00:12:25,078 --> 00:12:27,579
Johnny: look, you
Guys! Look! Hey!
200
00:12:27,614 --> 00:12:29,714
Fighting is not gonna
Help us solve anything.
201
00:12:29,749 --> 00:12:31,782
What we need to do is find a way
202
00:12:31,818 --> 00:12:33,498
To get rid of my wife's winkie!
203
00:12:45,332 --> 00:12:46,332
Pete: irene!
204
00:12:47,367 --> 00:12:48,647
Open up!
205
00:13:00,947 --> 00:13:01,979
Hey, irene!
206
00:13:04,718 --> 00:13:09,287
I-I-I love what you've
Done with your... Soul.
207
00:13:10,390 --> 00:13:12,201
Listen, we were
Wondering if you...
208
00:13:12,225 --> 00:13:14,191
I want my looks back!
209
00:13:20,867 --> 00:13:23,227
Of course, if you're
Not feeling well...
210
00:13:32,445 --> 00:13:35,280
Ugh. Clean yourself up, man.
211
00:13:35,315 --> 00:13:36,447
Thanks.
212
00:13:36,483 --> 00:13:37,715
so, tell me...
213
00:13:37,751 --> 00:13:40,351
how are you all
Enjoying my little gifts?
214
00:13:40,387 --> 00:13:42,347
Yeah, well, not so little.
215
00:13:46,259 --> 00:13:47,625
Why are you plaguing us?
216
00:13:47,661 --> 00:13:49,927
because... I can't
Stand your clique.
217
00:13:49,962 --> 00:13:51,741
you think you're too
Good for anyone else.
218
00:13:51,765 --> 00:13:53,864
well, I'm gonna break
That clique apart.
219
00:13:53,900 --> 00:13:56,934
Now, wait a minute.
220
00:13:56,969 --> 00:14:01,539
I know who you are. I
Went to parochial school.
221
00:14:01,574 --> 00:14:02,674
I'm not scared of you!
222
00:14:02,709 --> 00:14:04,052
You remove these three plagues!
223
00:14:04,076 --> 00:14:06,010
Let my people go!
224
00:14:10,016 --> 00:14:11,248
Baby, you're so brave.
225
00:14:20,727 --> 00:14:21,793
Are you...
226
00:14:24,364 --> 00:14:25,697
Aroused?
227
00:14:29,135 --> 00:14:31,215
Sorry, baby. It has
A mind of its own.
228
00:14:33,940 --> 00:14:37,809
Thanks, man.
229
00:14:37,844 --> 00:14:39,043
Ew! Ugh!
230
00:14:39,078 --> 00:14:40,745
Devil vomit is nasty!
231
00:14:47,220 --> 00:14:48,419
enough!
232
00:14:48,455 --> 00:14:50,154
I will remove the curses.
233
00:14:50,189 --> 00:14:52,034
Yay! Yay! Yay! Yay!
234
00:14:52,058 --> 00:14:54,425
just give me one of
Your mortal souls
235
00:14:54,461 --> 00:14:55,938
to be damned to
Hell for all eternity!
236
00:14:55,962 --> 00:14:59,397
That's no good. Ohh.Ohh.
237
00:14:59,432 --> 00:15:01,232
you have 10 minutes to decide
238
00:15:01,267 --> 00:15:04,402
which friend you like the least.
239
00:15:04,437 --> 00:15:05,981
Could we have another minute?
240
00:15:06,005 --> 00:15:08,245
I gotta go to the bathroom.
241
00:15:11,310 --> 00:15:13,878
How are we gonna
Make a decision like this?
242
00:15:13,913 --> 00:15:18,349
I was always told you should
Never nominate yourself.
243
00:15:18,385 --> 00:15:20,117
What's that, ashley?
244
00:15:20,152 --> 00:15:22,587
I nominate berg.
245
00:15:25,425 --> 00:15:27,392
Oh, come on, people!
246
00:15:27,427 --> 00:15:29,927
We're best friends!
247
00:15:31,498 --> 00:15:34,198
If we stand together,
We're strong.
248
00:15:34,233 --> 00:15:36,233
The devil can't hurt us.
249
00:15:39,806 --> 00:15:42,366
Holy crap! I vote for pete!
250
00:15:46,780 --> 00:15:48,223
I second. Congratulations!
251
00:15:48,247 --> 00:15:50,748
No, it can't be me! I'm
A fireman! I save lives!
252
00:15:50,784 --> 00:15:51,784
Big deal!
253
00:15:51,818 --> 00:15:52,858
What about me?
254
00:15:52,886 --> 00:15:56,220
The world needs
Beautiful people.
255
00:15:56,255 --> 00:15:58,300
What about "Tripod" over there?
256
00:15:58,324 --> 00:15:59,568
What does she do
That's so special?
257
00:15:59,592 --> 00:16:02,092
Hey! No way is it
Gonna be sharon!
258
00:16:02,128 --> 00:16:04,128
I love my man-wife.
259
00:16:07,634 --> 00:16:10,000
Wait a minute! Wait a minute.
260
00:16:10,036 --> 00:16:11,514
Guys, look at what we've become.
261
00:16:11,538 --> 00:16:14,371
We're supposed to be sending
One of our best friends to hell,
262
00:16:14,407 --> 00:16:17,007
Yet all we can do is bicker
And backstab each other.
263
00:16:18,978 --> 00:16:20,978
The only fair thing to do
264
00:16:21,013 --> 00:16:23,333
Is see if we can all
Agree on one person.
265
00:16:26,453 --> 00:16:27,518
I nominate berg.
266
00:16:27,554 --> 00:16:29,714
All those opposed,
Raise their hands!
267
00:16:34,026 --> 00:16:36,004
A foot! I'm raising a foot!
268
00:16:36,028 --> 00:16:37,094
Oh, no!
269
00:16:37,129 --> 00:16:38,140
That doesn't
Count! No, it doesn't!
270
00:16:38,164 --> 00:16:39,675
Yes, it does! Yes, it does!
271
00:16:39,699 --> 00:16:42,500
Everyone knows, pete,
When you have no arms,
272
00:16:42,535 --> 00:16:44,895
Your feet become your hands.
273
00:16:49,609 --> 00:16:51,186
I hope to someday use my feet
274
00:16:51,210 --> 00:16:53,250
To play guitar for the pope.
275
00:16:55,782 --> 00:16:57,214
No! No!
276
00:16:57,249 --> 00:17:01,285
Please, no!
277
00:17:01,320 --> 00:17:05,322
Oh, johnny, you're so brave
Pushing around the armless guy.
278
00:17:08,661 --> 00:17:11,929
Pete: all right. We've
Made our decision.
279
00:17:11,965 --> 00:17:14,264
is it you?
280
00:17:14,300 --> 00:17:16,968
No, it's not. It's berg.
281
00:17:17,003 --> 00:17:20,771
oh, oh! Excellent choice.
282
00:17:20,807 --> 00:17:23,073
Wait a minute, wait a
Minute, wait a minute.
283
00:17:23,109 --> 00:17:25,776
What's that supposed to
Mean... Berg's better than me?
284
00:17:25,812 --> 00:17:29,413
Suddenly I'm not good
Enough for the devil?
285
00:17:29,448 --> 00:17:30,882
Ow! Ow!
286
00:17:30,917 --> 00:17:32,060
What'd you do that for?!
287
00:17:32,084 --> 00:17:35,586
I was just seeing
If it was hollow.
288
00:17:35,622 --> 00:17:37,321
enough!
289
00:17:37,356 --> 00:17:39,690
hurry in, berg. Hell awaits.
290
00:17:39,726 --> 00:17:40,758
Ooh!
291
00:17:52,005 --> 00:17:53,504
It's toasty.
292
00:17:59,846 --> 00:18:02,346
Well, I, uh, guess
This is it, guys.
293
00:18:03,983 --> 00:18:05,382
I want you to know...
294
00:18:05,418 --> 00:18:06,896
I want you to know
That I still love you.
295
00:18:06,920 --> 00:18:10,588
Oh, sure, it's easy to say
You love me now, berg,
296
00:18:10,623 --> 00:18:12,957
But why couldn't you say
It when we were dating?
297
00:18:12,992 --> 00:18:14,992
Because I was talking
To pete and sharon.
298
00:18:18,932 --> 00:18:21,465
Well, don't feel
Bad about me, guys.
299
00:18:21,500 --> 00:18:23,700
I was probably gonna end
Up down there eventually.
300
00:18:24,537 --> 00:18:25,937
Thanks.
301
00:18:25,972 --> 00:18:29,974
All I ask is that you enjoy
This precious gift of life
302
00:18:30,009 --> 00:18:31,542
That I give you.
303
00:18:35,715 --> 00:18:37,848
For it truly is a gift.
304
00:18:39,786 --> 00:18:41,752
Maybe...
305
00:18:41,788 --> 00:18:43,331
Maybe someday, you'll
Tell your children
306
00:18:43,355 --> 00:18:45,656
About your old friend berg...
307
00:18:45,692 --> 00:18:50,394
The guy with the great
Hair and the killer smile
308
00:18:50,429 --> 00:18:55,299
And two functional arms.
309
00:18:55,334 --> 00:18:58,035
Yeah, you better
Believe we will, buddy.
310
00:18:58,071 --> 00:19:00,404
Bye, guys.
311
00:19:00,439 --> 00:19:03,874
Hey. What, kids?
312
00:19:03,910 --> 00:19:06,711
I'm the one that caused
This. It should be me.
313
00:19:06,746 --> 00:19:08,057
I'm the one that
Ticked off irene.
314
00:19:08,081 --> 00:19:10,292
No, pete! It should be me. I
Could have been nicer to her.
315
00:19:10,316 --> 00:19:12,083
Well, it shouldn't be me.
316
00:19:12,118 --> 00:19:16,153
I've been nice to her in
Several interesting ways.
317
00:19:16,188 --> 00:19:19,356
it's too late. You've
Already chosen.
318
00:19:19,391 --> 00:19:20,803
I'm going with berg. Me too.
319
00:19:20,827 --> 00:19:23,327
but I'm trying to
Destroy your friendship!
320
00:19:23,362 --> 00:19:24,695
you can't all go!
321
00:19:24,731 --> 00:19:26,196
You know what?
322
00:19:26,232 --> 00:19:28,410
If my wife is going to hell,
Then I'm gonna go with her.
323
00:19:28,434 --> 00:19:30,367
No, no, no, baby. I
Want you to stay.
324
00:19:30,402 --> 00:19:32,903
I want you to live
Long and be happy.
325
00:19:32,939 --> 00:19:34,899
Thank you. Okay, love you.
326
00:19:40,513 --> 00:19:41,991
It's all of us or none of us.
327
00:19:42,015 --> 00:19:43,280
all right. You win.
328
00:19:43,315 --> 00:19:44,760
Yeah! Yeah! Yeah!
329
00:19:44,784 --> 00:19:45,816
I'll take all of you.
330
00:19:45,852 --> 00:19:48,352
That's no good. Awww.Ahhh.
331
00:19:55,995 --> 00:20:00,364
What happened? We're home.
332
00:20:00,399 --> 00:20:03,200
I'm beautiful.
333
00:20:03,235 --> 00:20:04,246
The devil must
Have been bluffing.
334
00:20:04,270 --> 00:20:05,703
No, no, no.
335
00:20:05,738 --> 00:20:08,605
Don't you see? It was our love
For each other that saved us.
336
00:20:09,642 --> 00:20:12,109
Only love can defeat the devil.
337
00:20:13,212 --> 00:20:14,452
What happened? What's going on?
338
00:20:19,618 --> 00:20:20,785
Look, mr. Jeebers.
339
00:20:20,820 --> 00:20:22,820
We have another one
For our collection.
340
00:20:25,858 --> 00:20:26,858
Oops.
341
00:20:26,893 --> 00:20:27,858
Oh, no more room.
342
00:20:27,894 --> 00:20:28,993
Ohhh.
343
00:20:29,028 --> 00:20:31,929
Well, I guess it's
Time we retire...
344
00:20:31,964 --> 00:20:33,363
Robert goulet.
345
00:20:37,503 --> 00:20:38,602
Aaaaaaah!
346
00:20:38,637 --> 00:20:41,105
Hey! Chew 'em
Before you swallow!
347
00:20:49,348 --> 00:20:52,749
On the count
Of three. 1... 2... 3!
348
00:20:52,785 --> 00:20:56,086
Ahhhh! Ahhhh! Ahhhh!
349
00:20:56,121 --> 00:20:57,121
We're free!
350
00:20:57,156 --> 00:20:58,167
I can't wait to see johnny!
351
00:20:58,191 --> 00:20:59,390
How do I look?
352
00:20:59,425 --> 00:21:03,227
Tiny.
353
00:21:04,263 --> 00:21:05,229
Pete: oh! Run away!
354
00:21:05,264 --> 00:21:06,997
He's got me! Berg!
355
00:21:07,032 --> 00:21:08,265
Berg: sharon! Run!
356
00:21:08,301 --> 00:21:09,533
Well, he's got me!
357
00:21:09,569 --> 00:21:10,834
You
24360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.