Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,235 --> 00:01:09,602
تعال.
2
00:01:09,604 --> 00:01:11,469
نعم توقف. كافٍ.
3
00:01:11,471 --> 00:01:13,140
كافٍ.
4
00:01:25,152 --> 00:01:26,418
جيد.
5
00:01:36,898 --> 00:01:38,898
لماذا؟
6
00:01:38,900 --> 00:01:40,332
أستمر في تلقي هذه المكالمات.
7
00:01:40,334 --> 00:01:41,834
استمر في الاتصال.
/ من؟
8
00:01:41,836 --> 00:01:43,504
إبن عمي.
9
00:01:49,711 --> 00:01:51,176
أريد أن أعتبر
مشروب آخر، هل ترغب في ذلك؟
10
00:01:51,178 --> 00:01:52,845
لا. أريد أن أجيب على هذا.
11
00:01:52,847 --> 00:01:54,914
جيد.
/ نعم، سأعود حالا.
12
00:01:54,916 --> 00:01:56,214
جيد.
13
00:02:22,777 --> 00:02:23,845
يا.
14
00:02:26,781 --> 00:02:29,280
وأود أن كثيرا
تفوت هذا المكان.
15
00:02:29,282 --> 00:02:30,652
نعم.
16
00:02:32,352 --> 00:02:36,689
فيه بعض...
/ نعم، بالتأكيد لها سحرها الخاص.
17
00:02:36,691 --> 00:02:37,723
نعم.
18
00:02:39,527 --> 00:02:40,795
هذا أمر مؤكد.
19
00:02:43,798 --> 00:02:45,598
انا ايضا سوف اشتاق لك.
20
00:02:45,600 --> 00:02:47,465
نعم.
/ لم أكن أنا الذي ذهب.
21
00:02:47,467 --> 00:02:49,436
أنت محق؟
22
00:02:49,971 --> 00:02:53,572
جيد. ولكنك سوف
نفس الشيء بالضبط لو كنت أنت.
23
00:02:53,574 --> 00:02:54,809
انت تعلم ذلك صحيح؟
24
00:02:55,543 --> 00:02:56,844
ممكن.
25
00:02:57,578 --> 00:02:59,411
ممكن.
/ ممكن.
26
00:02:59,413 --> 00:03:00,581
ممكن.
27
00:03:01,516 --> 00:03:04,784
قل لي سببا وجيها واحدا
لماذا يجب علي البقاء هنا.
28
00:03:08,255 --> 00:03:09,557
على محمل الجد، واحد فقط.
29
00:03:10,490 --> 00:03:12,992
ماذا عن أن آخذ ذلك؟
/ نعم بالضبط.
30
00:03:22,570 --> 00:03:23,703
ما هذا؟
31
00:03:23,705 --> 00:03:25,538
لا يوجد شيء.
32
00:03:25,540 --> 00:03:27,506
شيئ ما يحدث.
33
00:03:29,911 --> 00:03:32,945
كم من المال تريد توفيره؟
لهذه الخطوة، هذا الفيلم لك؟
34
00:03:32,947 --> 00:03:34,312
كم تحفظ؟
35
00:03:34,314 --> 00:03:36,615
ليس كثيرا. إنهم يدفعون
كل مصاريفي مثل...
36
00:03:36,617 --> 00:03:39,685
... الشقة والتذكرة.
37
00:03:39,687 --> 00:03:41,620
إنهم يدفعون ثمن كل شيء.
هذا رائع جدا.
38
00:03:41,622 --> 00:03:43,321
يدفعون كل شيء؟
39
00:03:43,323 --> 00:03:46,025
هؤلاء الناس سوف
اطلب كل ذلك مرة أخرى.
40
00:03:46,027 --> 00:03:48,460
وسوف تتبع كل قرش
41
00:03:48,462 --> 00:03:50,542
وسوف يتقاضون رسومًا
كل شيء يعود إليك.
42
00:03:51,498 --> 00:03:52,932
جيد؟
/ إذا، ماذا تقصد؟
43
00:03:52,934 --> 00:03:57,304
أعني، لقد
هدية فراق صغيرة.
44
00:04:01,609 --> 00:04:05,410
أنت مشهور جداً.
45
00:04:05,412 --> 00:04:08,313
وأنت تصنع الناس
الانتظار في الطابور في المؤتمر
46
00:04:08,315 --> 00:04:09,784
لالتقاط صورة معك.
47
00:04:11,552 --> 00:04:13,451
هل ستتذكرني؟
هل ستتذكر هذا الوجه؟
48
00:04:13,453 --> 00:04:14,954
اسكت.
49
00:04:14,956 --> 00:04:16,589
أنا جادة.
أنا أثق بك.
50
00:04:16,591 --> 00:04:18,793
لا تسخر مني.
/ لا!
51
00:04:19,827 --> 00:04:21,294
لديك مهارات.
52
00:04:22,630 --> 00:04:24,832
ربما سوف أتذكرك.
53
00:04:27,068 --> 00:04:29,668
تعال.
/ سيئ الحظ.
54
00:04:29,670 --> 00:04:32,671
مثل هذا هناك؟
الناس على استعداد للوقوف في طوابير
55
00:04:32,673 --> 00:04:34,774
التقاط صورة مع نجمة الاباحية؟
56
00:04:34,776 --> 00:04:36,542
هذا غريب جدا.
57
00:04:36,544 --> 00:04:37,843
كيف تشعر بها؟
58
00:04:37,845 --> 00:04:39,914
ماذا؟
/ مصطلح "نجمة إباحية"؟
59
00:04:40,413 --> 00:04:42,382
كيف تشعر بها؟
60
00:04:42,850 --> 00:04:45,720
تصبح نجمة الاباحية؟
/ من تعرف.
61
00:04:47,354 --> 00:04:50,689
ولا يهمني ماذا
ما يعتقده الآخرون.
62
00:04:50,691 --> 00:04:51,957
هل تفهم؟
63
00:04:51,959 --> 00:04:53,528
نعم أفهم.
64
00:04:54,195 --> 00:04:56,931
وأعني أنه ليست هناك حاجة للشعور بالحرج.
65
00:04:57,330 --> 00:04:59,399
من قال
شيء عن الخجل؟
66
00:05:10,410 --> 00:05:12,778
سوف أفتقدك حقا.
67
00:05:12,780 --> 00:05:15,082
سوف أفتقدك حقا.
/ قف!
68
00:05:16,651 --> 00:05:18,351
هيا، دعونا نرقص.
69
00:05:34,401 --> 00:05:35,768
هل أنت متأكد أنك تستطيع القيادة؟
70
00:05:35,770 --> 00:05:37,102
أنا بخير.
/ حسنا جيد.
71
00:05:37,104 --> 00:05:39,807
لأنني لا اريد
لقد تم سحبي واضطررت إلى...
72
00:05:40,308 --> 00:05:42,810
توقفت للحظة
في الطريق الى البيت.
73
00:05:43,711 --> 00:05:45,010
ماذا؟
74
00:05:47,058 --> 00:06:02,058
أفضل موقع للعب القمار على الإنترنت في إندونيسيا
مع العديد من المكافآت ونسبة RTP التي تصل إلى 95%
سجل الآن على موقع agemantul138.com
75
00:06:02,060 --> 00:06:17,060
العب مع MANTUL138 وكن مليونيرًا !!!
تابعنا على GOOGLE بكتابة Mantul138
76
00:06:37,665 --> 00:06:39,565
هذا ابن عمك؟
77
00:06:39,567 --> 00:06:42,801
لا، أعتقد أنه صديقه.
78
00:06:42,803 --> 00:06:43,936
كنت أعتقد؟
79
00:06:43,938 --> 00:06:45,638
لا أعرف.
80
00:06:45,640 --> 00:06:47,006
هل أنت دوم؟
81
00:06:47,008 --> 00:06:49,808
نعم. من أنت؟
82
00:06:49,810 --> 00:06:51,779
صديق ابن عمك. أنا أليس.
83
00:06:52,680 --> 00:06:53,979
أنت صديقته.
84
00:06:53,981 --> 00:06:56,582
نعم.
/ أين ديدي؟
85
00:06:56,584 --> 00:06:57,885
نائم، وهو في السيارة.
86
00:06:58,485 --> 00:07:03,555
وهذا بيني وبينه.
87
00:07:03,557 --> 00:07:05,724
دعني أطمئن عليه
88
00:07:05,726 --> 00:07:07,960
في الواقع، إنه بيننا.
89
00:07:07,962 --> 00:07:09,094
هذا هو عملي.
90
00:07:09,096 --> 00:07:10,629
لقد ربطنا للتو.
91
00:07:10,631 --> 00:07:14,099
أردت فقط أن أقول مرحبا.
لذلك، أريد أن أذهب إلى هناك.
92
00:07:14,101 --> 00:07:15,567
هل تسمعني؟
93
00:07:15,569 --> 00:07:16,602
قلت أنه كان يستريح.
94
00:07:16,604 --> 00:07:17,670
إنه ليس على ما يرام.
95
00:07:17,672 --> 00:07:19,040
نعم سمعتك.
96
00:07:20,741 --> 00:07:22,143
أردت فقط أن أقول مرحبا.
97
00:07:28,716 --> 00:07:30,151
ديدي.
98
00:07:35,089 --> 00:07:37,723
يا إلهي، دي، ماذا بحق الجحيم؟
99
00:07:37,725 --> 00:07:39,124
ماذا تشربين يا دي؟
100
00:07:39,126 --> 00:07:40,926
ماذا يشرب؟
/ أخبرتك.
101
00:07:40,928 --> 00:07:42,061
انه يحتاج الى الراحة.
102
00:07:42,063 --> 00:07:43,796
إنه ليس على ما يرام.
103
00:07:43,798 --> 00:07:48,067
قلت أنه كان نائما
وكان هناك مستيقظا.
104
00:07:48,069 --> 00:07:49,568
لقد شرب كثيرا.
105
00:07:49,570 --> 00:07:50,769
أنا أعرف كيف يبدو الأمر
اشرب كثيرا.
106
00:07:50,771 --> 00:07:52,037
حسنا.
107
00:07:52,039 --> 00:07:53,672
هذا لا يشرب كثيرا.
ماذا كان يشرب؟
108
00:07:53,674 --> 00:07:55,174
هل تريد أموالك أم ماذا؟
109
00:07:55,176 --> 00:07:56,742
نعم.
110
00:07:56,744 --> 00:07:58,143
انت تريد؟
/ نعم، أريد المال.
111
00:07:58,145 --> 00:07:59,945
حسنا جيد.
112
00:07:59,947 --> 00:08:01,280
لأنه إذا لم تفعل ذلك
تريد أموالك،
113
00:08:01,282 --> 00:08:03,115
شخص ما يأتي غدا.
114
00:08:03,117 --> 00:08:04,883
يمكنهم النزول و
فعلت ذلك بالنسبة لي.
115
00:08:04,885 --> 00:08:06,552
لقد كانوا أكثر من سعداء
افعلها. هل أنت متأكد؟
116
00:08:06,554 --> 00:08:07,953
نعم أنا متأكد.
/ حسنا جيد.
117
00:08:07,955 --> 00:08:08,821
عرفني على أصدقائك.
118
00:08:08,823 --> 00:08:10,055
كل شيء على ما يرام؟
119
00:08:10,057 --> 00:08:11,726
كل آمنة.
/ أهلاً.
120
00:08:12,727 --> 00:08:15,260
هذا صديقي، بن.
121
00:08:15,262 --> 00:08:16,262
يا.
122
00:08:18,032 --> 00:08:19,631
ماذا حدث؟
123
00:08:19,633 --> 00:08:21,033
هل هذه صديقة نجمة الأفلام الإباحية؟
124
00:08:21,035 --> 00:08:22,968
تعال.
/ نحن أصدقاء.
125
00:08:22,970 --> 00:08:24,636
حسنًا، الأمر متروك لك.
126
00:08:26,173 --> 00:08:27,241
انتظر.
127
00:08:28,943 --> 00:08:30,077
هذه أليس.
128
00:08:33,881 --> 00:08:36,083
نعم أفهم.
129
00:08:37,785 --> 00:08:38,951
صدمة!
130
00:08:40,788 --> 00:08:44,623
أردت فقط أن أرسل لك
إلى كاليفورنيا مع القليل من المال.
131
00:08:44,625 --> 00:08:45,724
نعم لدي ذلك.
132
00:08:45,726 --> 00:08:47,026
إنها مجرد حزمة واحدة
لصديق.
133
00:08:47,028 --> 00:08:48,193
المخدرات؟
134
00:08:48,195 --> 00:08:49,561
لم تكن تعلم
لا شيء عن هذا.
135
00:08:49,563 --> 00:08:50,996
فقط عد إلى السيارة.
/ نعم أنا أعلم.
136
00:08:50,998 --> 00:08:53,132
الآن أعرف.
/ لا يجب أن تعرف.
137
00:08:53,134 --> 00:08:54,299
هادئ.
138
00:08:54,301 --> 00:08:56,381
هيا، ليس لدي واحدة
بين عشية وضحاها.
139
00:09:02,076 --> 00:09:03,310
اين الاجتماع؟
140
00:09:07,782 --> 00:09:11,050
لذلك عندما تمر...
/ نعم.
141
00:09:11,052 --> 00:09:12,818
أول مدينة صغيرة
عند عبور الحدود.
142
00:09:12,820 --> 00:09:14,653
أنا أعلم أنه كانوز.
143
00:09:14,655 --> 00:09:16,288
نعم. جيد.
144
00:09:16,290 --> 00:09:18,190
فقط لعلمك، أرى
تمر عبر المدينة،
145
00:09:18,192 --> 00:09:20,793
سيكون هناك توقف صغير
قبل الوصول إلى الكيلو 24.
146
00:09:20,795 --> 00:09:22,795
أنا أعلم أنه.
/ بالطبع انت تعرف ذلك.
147
00:09:22,797 --> 00:09:23,962
ماذا يعني ذلك؟
148
00:09:23,964 --> 00:09:25,197
لا حكم.
149
00:09:25,199 --> 00:09:26,965
ما هي خدمة الخلية الخاصة بك؟
150
00:09:26,967 --> 00:09:30,035
خدمة الخلية الخاصة بي.
يريد خدمتي الخلوية.
151
00:09:30,037 --> 00:09:31,336
ما هي الخدمة الخلوية لديكم؟
152
00:09:31,338 --> 00:09:33,205
إنه على هذا الهاتف.
/ تمام.
153
00:09:33,207 --> 00:09:34,940
سيكون بخير.
154
00:09:34,942 --> 00:09:36,375
افحص هاتفك.
155
00:09:36,377 --> 00:09:40,846
لذلك عندما تصل إلى المحطة،
وتنتهي من كل الأمور
156
00:09:40,848 --> 00:09:43,282
سوف ترسل لي رسالة
وسوف أقلك.
157
00:09:43,284 --> 00:09:44,316
جيد؟
158
00:09:44,318 --> 00:09:45,653
جيد.
159
00:09:47,988 --> 00:09:49,824
تأكيد؟
/ آمن.
160
00:09:51,992 --> 00:09:53,194
أنا متأكد.
161
00:09:56,030 --> 00:09:58,197
حسنا، الآن ل
الجزء الممتع.
162
00:09:58,199 --> 00:09:59,865
كم من الوقت هذا؟
163
00:09:59,867 --> 00:10:02,234
لا أرغب
انتظرت وقتا طويلا هناك.
164
00:10:02,236 --> 00:10:03,871
الأمر متروك لك.
165
00:10:09,043 --> 00:10:10,945
حسنًا، تعال إلى هنا.
أنا لا أعض.
166
00:10:13,314 --> 00:10:15,280
يمكنك أن تعطيني
الصندوق كله.
167
00:10:18,853 --> 00:10:20,152
هو لم يخبرك، هاه؟
168
00:10:20,154 --> 00:10:21,388
أخبرني ماذا؟
169
00:10:25,926 --> 00:10:29,663
أنا لا... / اذهب إلى الحجز
قبل السفر.
170
00:10:30,431 --> 00:10:32,231
هيا، اللعنة عليك.
171
00:10:32,233 --> 00:10:33,432
هيا، هذا ليس جزءا
من الاتفاقية.
172
00:10:33,434 --> 00:10:34,967
تعتقد أنك سوف فقط...
173
00:10:34,969 --> 00:10:36,702
ادخال
في الأحذية أو في الدرج؟
174
00:10:36,704 --> 00:10:38,837
مستحيل. نحن نفعل
طريقي أو لا على الإطلاق.
175
00:10:38,839 --> 00:10:40,839
لا يمكن أن يكون أنا
افعلها. / تعال.
176
00:10:40,841 --> 00:10:42,040
لا أنا جاد.
177
00:10:42,042 --> 00:10:43,108
اللعنة عليك.
نحن لا نتفق مع ذلك.
178
00:10:43,110 --> 00:10:44,176
لم أفعل ذلك.
179
00:10:44,178 --> 00:10:45,212
لا.
180
00:10:46,447 --> 00:10:47,779
بن، دعونا نخرج من هنا.
181
00:10:47,781 --> 00:10:48,782
تم إلغاء الصفقة.
182
00:11:00,327 --> 00:11:01,795
هذه أليس.
183
00:11:05,266 --> 00:11:06,300
نعم.
184
00:11:09,303 --> 00:11:11,236
ماذا تفعل؟
185
00:11:11,238 --> 00:11:13,405
أنا لا...
لا ينبغي أن يحدث هذا.
186
00:11:14,808 --> 00:11:15,908
أنت العاهرة.
187
00:11:15,910 --> 00:11:16,808
حسنا، هيا.
188
00:11:16,810 --> 00:11:17,776
أنا لست بحاجة إلى المال.
189
00:11:17,778 --> 00:11:18,443
دعنا نذهب.
190
00:11:18,445 --> 00:11:19,912
سيئ الحظ.
191
00:11:19,914 --> 00:11:21,446
دوم، أنا أقدر ذلك.
/ اعذرني.
192
00:11:21,448 --> 00:11:24,082
أنت لا تتراجع الآن.
193
00:11:24,084 --> 00:11:25,753
لقد فات الأوان لذلك.
194
00:11:26,153 --> 00:11:28,420
تمام. هادئ.
يمكننا أن نجد طريقا وسطا.
195
00:11:28,422 --> 00:11:30,224
ليس عليك أن تفعل ذلك
بالجنون علينا.
196
00:11:34,862 --> 00:11:35,996
يفتح.
197
00:11:37,164 --> 00:11:38,232
تعال الآن!
198
00:11:39,767 --> 00:11:43,402
حسنًا، هل ترى هذا؟ هذا مهم
تخزينها في درجة الحرارة المناسبة.
199
00:11:43,404 --> 00:11:45,404
لقد أفسدت الأمر،
إنه غير قابل للتفاوض.
200
00:11:45,406 --> 00:11:47,374
أنت لا تحصل على أي شيء.
هل تفهم ذلك؟
201
00:11:49,410 --> 00:11:52,344
فقط...
/ حسنًا، هيا، هيا.
202
00:11:52,346 --> 00:11:53,914
حسنا انتظر.
203
00:11:54,815 --> 00:11:55,881
يمكننا أن نجد طريقة أخرى.
204
00:11:55,883 --> 00:11:56,951
لا.
205
00:11:57,586 --> 00:12:00,087
لقد تمت الإجابة على هذا بالفعل، لذا...
206
00:12:01,055 --> 00:12:02,223
أتمنى لك وجبة شهية.
207
00:12:03,924 --> 00:12:04,923
تعال.
208
00:12:04,925 --> 00:12:06,091
حسنا، لقد فعلت ذلك.
209
00:12:06,093 --> 00:12:07,228
جيد.
210
00:12:08,929 --> 00:12:10,329
ليس عليك أن تفعل هذا.
211
00:12:10,331 --> 00:12:11,865
نعم، عليك أن تفعل ذلك.
212
00:12:24,778 --> 00:12:26,411
حسنا، دعونا نستمر.
213
00:12:26,413 --> 00:12:28,482
أريدك أن تسمع.
214
00:12:29,116 --> 00:12:35,087
لذلك عندما يخرج في المستقيم،
أريدك أن تكون حذرا.
215
00:12:35,089 --> 00:12:39,224
لا أحد يريد تمزيقها.
وخاصة أنت يا عزيزي.
216
00:12:39,226 --> 00:12:41,362
لذا ساعده أيها اللطيف.
217
00:12:41,795 --> 00:12:44,999
من المهم جدًا ألا يتضرر.
218
00:12:47,134 --> 00:12:48,435
يكمل.
/ فقط...
219
00:12:56,544 --> 00:12:57,909
تمام.
/ جيد.
220
00:12:57,911 --> 00:12:59,211
وأريدك أن تشطفيه.
221
00:12:59,213 --> 00:13:00,513
لا أريد أن تكون رائحته مثل البراز.
222
00:13:00,515 --> 00:13:02,481
الماء الدافئ الناعم.
223
00:13:02,483 --> 00:13:05,083
ليست ساخنة.
ليس بارد. ماء دافئ.
224
00:13:05,085 --> 00:13:07,352
وعندما انتهى،
أدخله في هذا المربع.
225
00:13:07,354 --> 00:13:09,288
سأعطيك الصندوق.
226
00:13:09,290 --> 00:13:11,223
هناك نوعان من السخانات
الأيدي هناك.
227
00:13:11,225 --> 00:13:14,326
أنا أسمع. / ضعها هناك
مع جهاز تدفئة اليد، أغلق.
228
00:13:14,328 --> 00:13:15,894
جيد.
/ انها ليست صعبة.
229
00:13:15,896 --> 00:13:17,496
جيد؟ ضعه في مدفأتين
اليد، وأنا أفهم.
230
00:13:17,498 --> 00:13:18,899
حسنا جيد.
231
00:13:19,466 --> 00:13:21,300
حسنًا، لقد انتهينا تقريبًا.
232
00:13:21,302 --> 00:13:22,537
أنت بخير.
233
00:13:23,137 --> 00:13:25,272
اللعنة عليك.
/ على الرحب والسعة.
234
00:13:29,611 --> 00:13:30,944
يكمل.
235
00:13:34,882 --> 00:13:36,381
اللعنة دي.
236
00:13:38,252 --> 00:13:39,951
دي!
237
00:13:39,953 --> 00:13:41,288
سيئ الحظ.
238
00:13:51,231 --> 00:13:52,333
أنت.
239
00:13:54,968 --> 00:13:58,072
يا إلهي دي...
/ ماذا؟
240
00:14:04,378 --> 00:14:05,379
لا.
241
00:14:06,980 --> 00:14:08,246
نعم.
242
00:14:08,248 --> 00:14:10,150
من فضلك، لا أريد ذلك.
243
00:14:12,986 --> 00:14:15,087
فقط افعلها بالضبط
كما قلت.
244
00:14:15,089 --> 00:14:16,256
ستكون بخير.
245
00:14:17,891 --> 00:14:18,990
تعال.
246
00:14:44,218 --> 00:14:46,286
جيد، ومرة أخرى.
247
00:14:48,989 --> 00:14:50,222
تعال.
248
00:14:50,224 --> 00:14:51,423
هناك واحد آخر اليسار.
249
00:14:51,425 --> 00:14:53,060
ماذا يحدث هناك؟
250
00:14:55,563 --> 00:14:57,297
تعال.
251
00:14:57,931 --> 00:15:00,365
يا. ماذا تفعل؟
252
00:15:00,367 --> 00:15:02,637
ماذا تفعل؟
253
00:15:03,070 --> 00:15:05,507
اللعنة. اعطني اياه.
254
00:15:07,274 --> 00:15:08,473
ليس لديه ما يفعله.
255
00:15:08,475 --> 00:15:10,277
لقد فات الأوان قليلا لذلك.
256
00:15:18,853 --> 00:15:20,218
أين هو الأخير؟
257
00:15:20,220 --> 00:15:22,187
لقد تم الاعتناء بذلك.
258
00:15:22,189 --> 00:15:24,156
ولم يتقيأ أيضًا.
يجب عليك رؤيته.
259
00:15:24,158 --> 00:15:25,627
ماذا يعني ذلك؟
260
00:15:26,561 --> 00:15:31,463
لذلك بعد الخروج، اشطفيه، واستمتعي بالراحة،
دافئة وناعمة. ضعه في الصندوق.
261
00:15:31,465 --> 00:15:35,167
سوف ترسل لي رسالة.
تلك الحلوة، مثل رمز تعبيري القلب.
262
00:15:35,169 --> 00:15:36,538
كيف حال المال؟
263
00:15:38,071 --> 00:15:42,542
عندما يتم إرسال الحزمة،
آمنة، كل شيء لك.
264
00:15:42,544 --> 00:15:44,109
ليست مشكلة كبيرة.
265
00:15:44,111 --> 00:15:45,611
حسنًا، ولا تتوقف في الطريق.
266
00:15:45,613 --> 00:15:47,080
اذهب مباشرة إلى المحطة.
267
00:15:56,023 --> 00:15:58,758
قل أنك لم تبتلعها.
/ ليس لدي الكثير من الخيارات.
268
00:15:58,760 --> 00:16:01,261
سيئ الحظ. اغفر لي.
269
00:16:02,196 --> 00:16:03,297
هذه كلها مشكلة.
270
00:16:04,632 --> 00:16:06,792
هل تعرف ماذا يوجد فيه؟
271
00:16:08,035 --> 00:16:10,235
لا اريد ان اعرف.
/ يا إلهى.
272
00:16:10,237 --> 00:16:12,270
اعذرني.
/ نعم، لقد قلت ذلك بالفعل.
273
00:16:12,272 --> 00:16:14,607
إذا هيا بنا
والانتهاء من هذا.
274
00:16:14,609 --> 00:16:16,176
شغل السيارة، هيا.
275
00:16:22,216 --> 00:16:23,683
هذا غير موجود
علاقة معك.
276
00:16:23,685 --> 00:16:24,650
الآن بالفعل.
277
00:16:24,652 --> 00:16:26,084
اغفر لي.
278
00:16:26,086 --> 00:16:27,219
لقد قلت ذلك بالفعل.
279
00:16:27,221 --> 00:16:28,521
اغفر لي.
280
00:16:28,523 --> 00:16:31,189
لقد قلت ذلك بالفعل.
/ نعم، أعرف، ولكن آسف! / جيد!
281
00:16:31,191 --> 00:16:32,558
لا ينبغي أن يحدث ذلك.
282
00:16:32,560 --> 00:16:33,560
تعال!
283
00:17:39,493 --> 00:17:41,393
إلى أين أنت ذاهب الليلة؟
284
00:17:41,395 --> 00:17:43,295
نحن فقط في طريقنا إلى المنزل.
285
00:17:43,297 --> 00:17:45,196
ما هو سبب زيارتك؟
286
00:17:45,198 --> 00:17:46,366
طلب مني أن أرقص.
287
00:17:49,504 --> 00:17:51,704
هل تتناول الكحول أو السجائر؟
288
00:17:51,706 --> 00:17:53,073
لا يا سيدتي.
289
00:17:57,144 --> 00:17:59,512
هل انتهيت من الشرب؟
/ أنا، قليلا فقط.
290
00:18:00,515 --> 00:18:01,583
انا اقود.
291
00:18:02,115 --> 00:18:03,483
سأعود حالا.
292
00:18:28,308 --> 00:18:29,709
حسنا يلا بينا نبدأ.
293
00:18:29,711 --> 00:18:30,810
أتمنى أن يكون لديك أمسية جميلة.
294
00:18:30,812 --> 00:18:32,210
تأكيد.
295
00:18:32,212 --> 00:18:34,052
سق بحذر.
/ شكرًا لك.
296
00:19:20,561 --> 00:19:21,796
كيف حال معدتك؟
297
00:19:23,564 --> 00:19:25,265
اللعنة على ذلك،
أنا لا أريد أموالك.
298
00:19:39,279 --> 00:19:41,279
أنت تعرف أنه يمكنك أن تأتي معي.
299
00:19:42,984 --> 00:19:44,284
إلى لوس أنجلوس؟
300
00:19:46,621 --> 00:19:49,622
يبدو الأمر كما لو أنهم يدفعون لك.
ليس صديقك القديم.
301
00:19:49,624 --> 00:19:51,256
نعم، ولكن يمكنك العثور على وظيفة.
302
00:19:51,258 --> 00:19:52,760
يمكنك البحث عن شقة.
303
00:19:54,729 --> 00:19:55,930
انها كل شيء عنك.
304
00:19:56,998 --> 00:19:58,898
يمكنك أن تكون ناجحا. أنا متأكد.
305
00:19:58,900 --> 00:20:00,298
نعم.
306
00:20:00,300 --> 00:20:03,736
لأنني ذكي جدا
مارس الجنس في الحمار
307
00:20:03,738 --> 00:20:05,540
والسماح للغرباء
القذف على وجهي.
308
00:20:07,508 --> 00:20:09,711
هذا هو مدى مثير أنت
أثناء القيام بذلك.
309
00:20:11,411 --> 00:20:15,313
سيكون لديك مئات الآلاف
الناس يراقبونك فقط،
310
00:20:15,315 --> 00:20:19,854
أريد القذف عليك، أحلم بك،
على أمل الحصول على بعض منكم.
311
00:20:29,664 --> 00:20:31,298
هل تعتقد أنني مثير؟
312
00:20:36,336 --> 00:20:38,470
نعم السبب الوحيد
نحن لا نمارس الحب
313
00:20:38,472 --> 00:20:40,307
هو بسببي
احبك كثيرا.
314
00:20:41,776 --> 00:20:44,610
نعم، وأنت صادق.
/ اللعنة على ذلك.
315
00:20:44,612 --> 00:20:49,617
أنا أهتم بك أكثر من
لاسي، تريشا، ليبي، كلهم.
316
00:21:07,602 --> 00:21:10,069
أنت بخير؟
/ نعم.
317
00:21:10,071 --> 00:21:11,537
أريد أن أدخل بسرعة.
318
00:21:11,539 --> 00:21:14,008
لا أريد أن أتبول في سروالي.
/ تمام.
319
00:21:16,056 --> 00:21:31,056
أفضل موقع للعب القمار على الإنترنت في إندونيسيا
مع العديد من المكافآت ونسبة RTP التي تصل إلى 95%
سجل الآن على موقع agemantul138.com
320
00:21:31,058 --> 00:21:46,058
العب مع MANTUL138 وكن مليونيرًا !!!
تابعنا على GOOGLE بكتابة Mantul138
321
00:23:06,153 --> 00:23:07,889
مهلا، هل هذا أنت؟
322
00:23:08,856 --> 00:23:10,925
من تتوقع؟
323
00:23:11,592 --> 00:23:14,427
آسف، اعتقدت أنك شخص آخر.
324
00:23:40,121 --> 00:23:41,689
كيف حالك هنا؟
325
00:23:43,024 --> 00:23:44,723
أنا أفضل.
326
00:23:44,725 --> 00:23:46,158
من هو الذي؟
327
00:23:46,160 --> 00:23:47,962
من تعرف. أهل القرية.
328
00:23:58,940 --> 00:24:00,541
لا يوجد شيء؟
329
00:24:01,075 --> 00:24:03,077
لا يوجد شيء.
330
00:24:05,012 --> 00:24:06,845
أريد فقط أن يخرج هذا.
331
00:24:06,847 --> 00:24:07,915
أنا أعرف.
332
00:24:09,016 --> 00:24:11,451
حسنا، فقط كن حذرا.
333
00:24:21,228 --> 00:24:22,830
هل هو الشخص الذي تنتظره؟
334
00:24:24,165 --> 00:24:25,798
أيها الشاذ اللعين.
335
00:24:25,800 --> 00:24:29,635
نحن فقط... / اهدأ.
نحن نتحدث هنا فقط.
336
00:24:29,637 --> 00:24:31,005
هل هذا ما يسمى؟
337
00:24:37,611 --> 00:24:39,971
لماذا أنت خائف جدا إذا
لم تفعل شيئا؟
338
00:24:41,515 --> 00:24:42,817
يساعد...
339
00:24:44,251 --> 00:24:46,752
هل يمكنك أن تتركني وشأني؟
/ هلا هلا هلا.
340
00:24:46,754 --> 00:24:47,855
أو ماذا؟
341
00:24:51,158 --> 00:24:52,725
تريد أن تمتص ديكي أيضا؟
342
00:24:52,727 --> 00:24:53,894
لا.
343
00:24:55,763 --> 00:24:58,599
أنا متأكد من أنك ترغب في ذلك.
/ ماذا تريد؟
344
00:24:59,100 --> 00:25:00,766
لماذا لا تفعل ذلك؟
أتركه؟
345
00:25:00,768 --> 00:25:02,201
ماذا تريد أيها الولد الكبير؟
346
00:25:02,203 --> 00:25:03,836
أنت لا تعرف ماذا
ما الذي تتحدث عنه.
347
00:25:03,838 --> 00:25:06,171
ابتعد عني أيها الغريب.
348
00:25:06,173 --> 00:25:08,240
دوم، هيا.
349
00:25:08,242 --> 00:25:11,112
لا، هذا الرجل هو القرف.
350
00:25:12,947 --> 00:25:14,749
أنا؟
/ نعم صحيح.
351
00:25:17,084 --> 00:25:19,718
احفظ ذلك لنفسك في المرة القادمة!
352
00:25:27,228 --> 00:25:28,627
أنت بخير؟
353
00:25:39,240 --> 00:25:41,874
ماذا كنت ستفعل
عندما لا أكون هناك لحمايتك؟
354
00:25:41,876 --> 00:25:43,208
الناس مثل هؤلاء لا يعيشون في لوس أنجلوس.
355
00:25:43,210 --> 00:25:45,177
الناس يحبون ذلك
العيش في كل مكان.
356
00:25:54,688 --> 00:25:56,323
هل معدتك بخير؟
357
00:26:01,028 --> 00:26:02,861
بالنسبة لك؟
358
00:26:02,863 --> 00:26:06,267
توقف عن العبث! حزن جيد!
359
00:26:07,301 --> 00:26:08,801
انا امزح.
360
00:26:08,803 --> 00:26:10,803
أنا أقول لك أن تتوقف عن المزاح!
361
00:26:10,805 --> 00:26:12,704
هادئ. جيد؟
362
00:26:12,706 --> 00:26:14,075
لقد ضربت...
363
00:26:15,609 --> 00:26:17,376
…للأطفال السمينين.
364
00:26:47,408 --> 00:26:49,308
ماذا؟
365
00:26:49,310 --> 00:26:50,742
تمام.
366
00:26:50,744 --> 00:26:52,279
سيئ الحظ.
/ هنا. اجلس.
367
00:26:52,713 --> 00:26:55,380
لكن الكلمة...
/ اجلس.
368
00:26:55,382 --> 00:26:57,116
كم انه قذر.
369
00:27:13,667 --> 00:27:14,969
هنا هاتفك الخلوي.
370
00:27:15,736 --> 00:27:16,802
اعذرني.
371
00:27:16,804 --> 00:27:18,036
دوم، أعطني هاتفك.
372
00:27:18,038 --> 00:27:19,338
لا.
/ لماذا؟!
373
00:27:19,340 --> 00:27:21,106
لن أترك الأمر
تتصل بأي شخص.
374
00:27:21,108 --> 00:27:22,908
لن تتأذى
بسبب غبائي.
375
00:27:22,910 --> 00:27:24,042
لا يهمني ذلك.
376
00:27:24,044 --> 00:27:25,677
عليك أن تذهب إلى المستشفى.
377
00:27:25,679 --> 00:27:27,713
أنا بخير.
/ أنت لست بخير.
378
00:27:27,715 --> 00:27:29,116
هنا هاتفك الخلوي.
379
00:27:42,096 --> 00:27:44,696
ماذا علي أن أفعل؟
380
00:27:44,698 --> 00:27:46,418
لا أعرف، لا أعرف
ما يجب القيام به.
381
00:28:00,814 --> 00:28:02,183
ما هذا؟
382
00:28:05,819 --> 00:28:07,154
اتركه.
383
00:28:08,489 --> 00:28:09,721
حر.
384
00:28:53,200 --> 00:28:54,833
حسنًا ، لم ينكسر
عندما يخرج، أليس كذلك؟
385
00:28:54,835 --> 00:28:56,235
هذا رائع، أليس كذلك؟
386
00:28:58,405 --> 00:29:01,106
صحيح؟
/ ساقي مخدرة.
387
00:29:01,108 --> 00:29:03,077
ماذا؟
/ ساقي مخدرة.
388
00:29:05,045 --> 00:29:06,345
أنت بارد فقط.
389
00:29:06,347 --> 00:29:08,148
مجرد الجلوس هناك.
سأعود حالا.
390
00:29:57,965 --> 00:29:58,964
جيد.
391
00:29:58,966 --> 00:30:00,966
نذهب إلى المستشفى.
392
00:30:04,371 --> 00:30:05,837
يتنفس.
393
00:30:14,481 --> 00:30:15,849
بحق الجحيم؟
394
00:30:23,924 --> 00:30:24,992
سيئ الحظ!
395
00:30:45,547 --> 00:30:47,012
حسناً، أنت ترسل
أرسل له رسالة، أليس كذلك؟
396
00:30:47,014 --> 00:30:48,213
أعتقد أن واحدًا آخر قد خرج.
397
00:30:48,215 --> 00:30:50,115
حسنًا، سأتصل بالرقم 911.
398
00:30:50,117 --> 00:30:51,677
أنا لا أعرف ماذا تفعل.
399
00:30:53,588 --> 00:30:58,125
مهلا، صديقي ابتلع شيئا و...
400
00:31:03,063 --> 00:31:04,164
لا أعرف.
401
00:31:07,334 --> 00:31:11,103
حسنًا، نحن في مكاننا
توقف للاستراحة خارج Canoose.
402
00:31:11,105 --> 00:31:13,071
هل يمكنك إرسال شخص ما؟
/ بمن اتصلت؟
403
00:31:13,073 --> 00:31:14,239
اعطني اياه.
404
00:31:14,241 --> 00:31:17,142
أنا هو...
/ لماذا اتصلت بالشرطة؟
405
00:31:17,144 --> 00:31:18,076
أخرج من السيارة.
406
00:31:18,078 --> 00:31:19,213
انه يحتاج الى المستشفى.
407
00:31:20,147 --> 00:31:21,514
لماذا إطاراتك؟
408
00:31:21,516 --> 00:31:22,617
غبي.
409
00:31:24,485 --> 00:31:26,051
أين سرواله؟
410
00:31:31,191 --> 00:31:32,491
ماذا حدث؟
411
00:31:32,493 --> 00:31:34,660
هو...
/ أخبرني بما حدث.
412
00:31:34,662 --> 00:31:36,363
أصيب في بطنه و...
413
00:31:37,064 --> 00:31:39,364
كيف يمكن أن
ضرب في المعدة؟
414
00:31:39,366 --> 00:31:40,566
كان هناك رجل، لا أعرف.
415
00:31:40,568 --> 00:31:42,401
لقد تم ضربه و...
/ كيف بصوت عال؟
416
00:31:42,403 --> 00:31:44,035
بصوت عال جدا و...
/ سيئ الحظ.
417
00:31:44,037 --> 00:31:45,671
وبدأ شيء ما
اخرج منه و...
418
00:31:45,673 --> 00:31:47,642
حسنًا، أبطئ السرعة.
/ هل العبوة مكسورة؟
419
00:31:49,176 --> 00:31:50,616
وعندما يخرج لا ينكسر.
420
00:31:56,718 --> 00:31:58,083
أين ذلك؟
421
00:31:58,085 --> 00:32:03,390
انها في...
/ نعم. خذ المبرد.
422
00:32:04,592 --> 00:32:06,026
مهلا، دوم.
423
00:32:06,360 --> 00:32:08,460
حسناً، أريدك أن تهدأ.
424
00:32:08,462 --> 00:32:10,228
حسنًا، استمر في التنفس خلال هذا.
425
00:32:10,230 --> 00:32:11,432
اللعنة عليك.
426
00:32:12,299 --> 00:32:16,602
خذه إلى سيارتي الجيب وألبسه ملابسه
سرواله وأنا عدت على الفور.
427
00:32:16,604 --> 00:32:17,503
ما هذا؟
428
00:32:17,505 --> 00:32:20,606
سأخبرك لاحقا
رحلة إلى المستشفى.
429
00:32:20,608 --> 00:32:23,076
لكنه يحتاج الى مساعدتكم
الآن وأنا كذلك.
430
00:32:33,353 --> 00:32:35,020
حزن جيد.
431
00:32:35,022 --> 00:32:36,624
حسنا تعال هنا.
432
00:32:37,659 --> 00:32:39,090
تعال معي.
433
00:32:39,092 --> 00:32:40,626
تمام.
434
00:32:40,628 --> 00:32:42,762
جيد.
/ يا.
435
00:32:42,764 --> 00:32:44,164
حسنا، هيا.
436
00:32:46,668 --> 00:32:48,001
جيد.
437
00:32:50,103 --> 00:32:51,171
انظر إليَّ.
438
00:32:52,206 --> 00:32:54,306
أنا خائف.
/ أنا أعرف.
439
00:32:54,308 --> 00:32:55,307
لا يهم.
440
00:32:55,309 --> 00:32:59,077
ذهبنا إلى المستشفى و...
وسوف يرعاك.
441
00:32:59,079 --> 00:33:01,112
أعدك أنني لن أفعل ذلك
دع أي شيء يحدث لك.
442
00:33:01,114 --> 00:33:02,750
جيد؟ جيد.
443
00:33:06,521 --> 00:33:08,021
بحق الجحيم؟
444
00:33:10,457 --> 00:33:14,061
إنه مجرد رد فعل.
445
00:33:14,529 --> 00:33:17,064
هنا، اسمحوا لي أن أرتدي بنطالك.
446
00:33:18,098 --> 00:33:20,735
اللعنة على سروالي.
447
00:33:22,670 --> 00:33:24,037
ساقاي خدرتان.
448
00:33:25,239 --> 00:33:26,373
مُخَدَّر.
449
00:33:41,154 --> 00:33:42,356
لا يهم.
450
00:33:43,791 --> 00:33:47,662
لا يهم.
451
00:34:32,874 --> 00:34:34,540
لذا، هل يمكنك أن تخبرني ما هو؟
452
00:34:34,542 --> 00:34:36,678
لأنها ليست مخدرات.
453
00:34:39,279 --> 00:34:41,148
هذا ليس صحيحا تماما.
454
00:34:43,618 --> 00:34:47,589
هل سمعت من قبل عن الناس يلعقون؟
ضفادع الغابة ورجموا؟
455
00:34:48,288 --> 00:34:49,323
لا.
456
00:34:50,324 --> 00:34:51,391
نعم هذا صحيح.
457
00:34:52,727 --> 00:34:55,362
الناس يدفعون
كل أنواع الأشياء من أجل ذلك، لذلك...
458
00:34:56,064 --> 00:34:59,433
انها كذلك،
فقط مختلفة قليلا.
459
00:35:03,905 --> 00:35:05,305
إذا ما هو؟
460
00:35:11,244 --> 00:35:12,479
حشرة.
461
00:35:21,522 --> 00:35:23,656
مثل ماذا؟
462
00:35:23,658 --> 00:35:25,625
لا أعرف بالضبط.
463
00:35:25,627 --> 00:35:27,192
أنا فقط أعرف إذا
عندما تفقس،
464
00:35:27,194 --> 00:35:29,664
الأطفال يعضونك،
كنت في حالة من الفوضى.
465
00:35:42,744 --> 00:35:44,478
تحصل على أموال، أليس كذلك؟
466
00:36:23,316 --> 00:36:24,384
أين نحن؟
467
00:36:25,620 --> 00:36:28,656
هذه مجرد محطة
صغيرة قبل الطوارئ.
468
00:36:37,397 --> 00:36:38,833
أريد استعادة هاتفي.
469
00:36:42,003 --> 00:36:44,369
علينا أن نتوقف
تسليم كل ذلك.
470
00:36:44,371 --> 00:36:47,973
لا أعرف إذا كنت قد نسيت، ولكن في المؤخرة
صديقتك لديها شيء باهظ الثمن.
471
00:36:47,975 --> 00:36:50,876
جيد؟ ولا أعتقد أن رئيسي يفعل ذلك
سيكون سعيدا إذا انتهى
472
00:36:50,878 --> 00:36:54,780
في العيادة في الغابة، تفضل بالدخول.
473
00:36:54,782 --> 00:36:56,216
تعال.
474
00:36:58,285 --> 00:36:59,484
سيكون هذا سريعا.
475
00:36:59,486 --> 00:37:01,823
وسوف تختفي على أي حال
في ساعة واحدة.
476
00:37:51,939 --> 00:37:53,007
سيئ الحظ.
477
00:37:58,045 --> 00:38:00,079
هذه أليس.
478
00:38:14,729 --> 00:38:16,061
نعم.
479
00:38:16,063 --> 00:38:17,832
هناك معي.
480
00:38:37,350 --> 00:38:38,619
انتظر هنا.
481
00:38:42,523 --> 00:38:43,758
جيد.
482
00:38:46,127 --> 00:38:48,426
أين نحن؟
483
00:38:48,428 --> 00:38:49,664
لا أعرف.
484
00:38:54,936 --> 00:38:57,004
طعمها جيد جدا.
485
00:38:59,006 --> 00:39:00,606
ماذا؟
486
00:39:00,608 --> 00:39:01,709
ماذا؟
487
00:39:03,678 --> 00:39:05,780
هذا، مهما كان هذا.
488
00:39:07,515 --> 00:39:09,650
لا أستطبع
احرك قدمي ولكن...
489
00:39:13,988 --> 00:39:15,990
...كان قضيبي قاسيًا لمدة ساعة.
490
00:39:17,892 --> 00:39:19,093
نعم أنا أعلم.
491
00:39:34,742 --> 00:39:38,746
هل يبيعون الحشرات أم...
492
00:39:40,848 --> 00:39:43,818
...عصر العصير أو شيء من هذا؟
493
00:39:52,827 --> 00:39:54,394
كيف هو الحال في معدتك؟
494
00:39:58,666 --> 00:39:59,767
لا يوجد شيء.
495
00:40:01,135 --> 00:40:03,537
لكنني لم أتلقى لكمة في معدتي، لذا...
496
00:40:04,739 --> 00:40:06,473
أنا أدافع عن شرفك.
497
00:40:17,919 --> 00:40:19,752
حسنًا، هيا.
498
00:40:19,754 --> 00:40:20,686
تعال.
499
00:40:20,688 --> 00:40:21,820
مهلا، كن حذرا.
500
00:40:21,822 --> 00:40:23,157
اذا ساعدني.
501
00:40:33,567 --> 00:40:34,800
أنت بخير؟
502
00:40:39,974 --> 00:40:42,141
هل تريد مساعدتي أم لا؟
503
00:40:42,143 --> 00:40:43,909
هل تريد مساعدتي أم لا؟!
504
00:40:43,911 --> 00:40:46,578
لن أساعدك حتى
قل لي أين نحن.
505
00:40:46,580 --> 00:40:49,715
نحن في مكان رئيسي.
علينا أن نخرج كل شيء منه
506
00:40:49,717 --> 00:40:51,585
ثم يمكننا جميعا العودة إلى المنزل.
507
00:40:53,220 --> 00:40:54,920
حسنًا، دعني أفعل ذلك.
508
00:40:54,922 --> 00:40:56,190
حسنًا، من فضلك
509
00:41:16,077 --> 00:41:17,111
أنت بخير؟
510
00:41:26,887 --> 00:41:28,589
هيا بسرعة.
511
00:41:39,233 --> 00:41:40,601
تعال.
512
00:42:02,223 --> 00:42:03,858
تمام.
513
00:42:03,882 --> 00:42:18,882
أفضل موقع للعب القمار على الإنترنت في إندونيسيا
مع العديد من المكافآت ونسبة RTP التي تصل إلى 95%
سجل الآن على موقع agemantul138.com
514
00:42:18,884 --> 00:42:33,884
العب مع MANTUL138 وكن مليونيرًا !!!
تابعنا على GOOGLE بكتابة Mantul138
515
00:42:37,992 --> 00:42:40,092
اعتقدت أنك قلت ذلك
اختفت خلال ساعة.
516
00:42:40,094 --> 00:42:41,960
الى حد ما.
517
00:42:41,962 --> 00:42:45,064
ونحن لا نعرف ماذا
ماذا حدث هناك.
518
00:42:45,066 --> 00:42:46,999
هذا فوضوي للغاية.
519
00:42:47,001 --> 00:42:48,903
هذه هي الفكرة.
520
00:42:49,470 --> 00:42:51,172
ماذا تقصد؟
521
00:42:51,772 --> 00:42:53,672
قال دي إذا كان كذلك
بحاجة الى بعض المال.
522
00:42:53,674 --> 00:42:55,074
أراد ذلك على الفور.
523
00:42:55,076 --> 00:42:56,608
الله يعلم لماذا
يريد ذلك.
524
00:42:56,610 --> 00:42:58,110
أعني أنه لا يفعل ذلك
اضطر للقيام بذلك.
525
00:42:58,112 --> 00:43:00,147
أنت تطلق النار علينا.
526
00:43:01,982 --> 00:43:04,216
لا أحتاج أن أقول
لا شيء لك.
527
00:43:04,218 --> 00:43:08,923
أنا لا أدين لك بأي شيء.
اجلس وانتظر الباقي ليخرج.
528
00:43:10,257 --> 00:43:11,258
يذهب.
529
00:43:39,220 --> 00:43:41,622
هل يعلم أنك تحبينه؟
530
00:43:44,024 --> 00:43:45,159
يجب أن يعرف، أليس كذلك؟
531
00:44:00,107 --> 00:44:01,242
اريد ان أتبول.
532
00:44:03,043 --> 00:44:05,244
ليس في الداخل، في الخارج.
533
00:44:05,246 --> 00:44:07,779
هناك مرحاض بالخارج،
لكن ليست لك.
534
00:44:07,781 --> 00:44:09,250
عندما يتوجب عليك التبرز...
535
00:44:11,986 --> 00:44:13,754
.. لا تدخل هنا
536
00:44:16,090 --> 00:44:17,055
هادئ.
537
00:44:17,057 --> 00:44:18,337
أنا فقط بحاجة للتبول.
538
00:45:17,418 --> 00:45:19,286
ماذا تفعل؟
539
00:45:22,122 --> 00:45:24,056
لم تفعل ذلك
رأيت المرحاض في الخارج.
540
00:45:24,058 --> 00:45:25,326
أدخل هنا.
541
00:45:38,906 --> 00:45:40,441
يا.
542
00:45:41,442 --> 00:45:43,008
كيف حالك؟
543
00:45:43,010 --> 00:45:44,311
لقد كان أفضل.
544
00:45:48,249 --> 00:45:49,147
هذه أليس.
545
00:45:49,149 --> 00:45:50,284
تمام.
546
00:45:52,554 --> 00:45:54,786
أنا أعرف. وهذا ما كان...
547
00:45:59,126 --> 00:46:01,159
نعم، هذا ما نفعله.
548
00:46:01,161 --> 00:46:05,163
أنا لا أعرف ما أنت
احتفظ بها في الحمام.
549
00:46:05,165 --> 00:46:06,267
جيد.
550
00:46:07,569 --> 00:46:09,034
سيئ الحظ!
551
00:46:09,036 --> 00:46:10,235
من هو الذي؟
552
00:46:10,237 --> 00:46:11,939
يا رفاق سوف يكون قريبا
قابله.
553
00:46:14,509 --> 00:46:16,410
علينا أن نخرجه
كل ذلك الآن.
554
00:46:17,579 --> 00:46:18,879
ماذا؟
555
00:46:19,581 --> 00:46:20,445
لقد سمعتني.
556
00:46:20,447 --> 00:46:21,815
الآن؟
557
00:46:22,249 --> 00:46:24,218
نعم الآن.
558
00:46:27,187 --> 00:46:28,789
ولكن كيف لنا...
559
00:46:31,025 --> 00:46:32,293
ساعدني.
560
00:46:33,060 --> 00:46:34,860
احرص.
/ سيئ الحظ!
561
00:46:34,862 --> 00:46:36,130
انه بخير.
562
00:46:37,331 --> 00:46:38,997
دعونا ننتظر لحظة،
سوف يخرج.
563
00:46:38,999 --> 00:46:40,868
لا وقت لذلك.
564
00:46:42,202 --> 00:46:43,304
جيد؟!
565
00:46:45,439 --> 00:46:46,473
حان الآن على.
566
00:46:47,174 --> 00:46:49,935
من سيفعل هذا؟
/ أنت، أريدك أن تفعل ذلك.
567
00:46:50,344 --> 00:46:52,012
بن، أريدك أن تفعل ذلك.
568
00:46:54,281 --> 00:46:57,316
جيد، ربما تكون أكثر
من ذوي الخبرة في القيام بذلك، لذلك...
569
00:46:57,318 --> 00:46:58,419
اللعنة عليك.
570
00:47:02,222 --> 00:47:04,256
هيا بنا نقوم بذلك.
571
00:47:04,258 --> 00:47:06,260
والحصول على أموالنا
واخرج من هنا.
572
00:47:07,895 --> 00:47:10,431
حسنًا، انحنى و
عقد مؤخرته.
573
00:47:26,213 --> 00:47:28,573
حسنا، هيا!
574
00:47:36,056 --> 00:47:39,527
أنت لا تريد ذلك
يفقس في الداخل.
575
00:47:43,598 --> 00:47:45,933
سيكون الأمر أسهل إذا
أنت تكذب على جانبك.
576
00:48:15,563 --> 00:48:17,965
يستريح.
577
00:48:19,133 --> 00:48:21,133
كلما استرخيت أكثر،
كلما أصبح الأمر أسهل.
578
00:48:37,585 --> 00:48:39,050
اعذرني.
579
00:48:44,425 --> 00:48:46,024
احفظ هنا.
580
00:48:46,026 --> 00:48:47,159
ببطء.
581
00:48:57,237 --> 00:48:58,506
تمام.
582
00:49:08,182 --> 00:49:09,182
يستطيع؟
583
00:49:13,320 --> 00:49:14,455
تمام.
584
00:49:17,559 --> 00:49:18,560
يكمل.
585
00:49:27,000 --> 00:49:27,999
تعال.
586
00:49:28,001 --> 00:49:29,136
تمام.
587
00:49:30,103 --> 00:49:31,104
أنا أحاول.
588
00:49:33,541 --> 00:49:34,640
سيئ الحظ.
589
00:49:36,376 --> 00:49:38,310
جيد. حاول التنفس.
590
00:49:38,312 --> 00:49:40,147
لا بأس، استرخي.
591
00:49:52,226 --> 00:49:54,527
تعال.
592
00:50:03,671 --> 00:50:07,509
كل هذا الهراء و
عروض الجنس الحية أيضًا.
593
00:50:10,110 --> 00:50:12,110
وأطفال وسيمين
594
00:50:12,112 --> 00:50:14,112
اعتقدت أنك ستدرك.
595
00:50:14,114 --> 00:50:15,282
من أنت؟
596
00:50:19,319 --> 00:50:20,522
هو...
597
00:50:22,055 --> 00:50:23,123
...القليل؟
598
00:50:25,593 --> 00:50:27,160
سيئ الحظ.
599
00:50:36,704 --> 00:50:38,105
هذا مجرد واحد.
600
00:50:39,072 --> 00:50:40,573
سوف نقوم باستبدال الدفع.
601
00:50:40,575 --> 00:50:42,274
متعود.
602
00:50:42,276 --> 00:50:45,513
يتم تحديد الدفع الخاص بك
بعد التسليم الناجح.
603
00:50:47,147 --> 00:50:49,582
واحد فقط.
/ واحد فقط.
604
00:50:49,584 --> 00:50:51,551
كم بقي هناك؟
605
00:50:51,553 --> 00:50:55,055
لا يزال لديه ثلاثة
ولديه واحدة.
606
00:50:56,658 --> 00:50:58,091
607
00:51:00,460 --> 00:51:02,597
ربما ينبغي لي
حصلت على هذا واحد...
608
00:51:04,264 --> 00:51:05,499
...وحيد.
609
00:51:11,438 --> 00:51:13,508
أين وجدت هذين؟
610
00:51:14,241 --> 00:51:15,342
إنه ابن عم دي.
611
00:51:16,544 --> 00:51:17,743
دي.
612
00:51:17,745 --> 00:51:25,285
ابن عمك هو وقحة الذي ليس كذلك
إظهار الاحترام حيث يكون مستحقا.
613
00:51:25,753 --> 00:51:27,887
نحن هنا.
لدينا البضائع.
614
00:51:27,889 --> 00:51:30,355
فقط أعطونا المال.
سنذهب.
615
00:51:31,726 --> 00:51:33,126
تأكيد.
616
00:51:38,198 --> 00:51:39,199
أعطني بندقيتي.
617
00:51:43,370 --> 00:51:45,105
سلاحي!
618
00:51:51,178 --> 00:51:52,344
يكمل.
619
00:52:13,868 --> 00:52:15,735
من فضلك هل تسمح لي...
620
00:52:15,737 --> 00:52:17,170
انا قلت...
621
00:52:18,806 --> 00:52:19,905
...يكمل.
622
00:52:38,693 --> 00:52:40,662
وقح ، أليس كذلك؟
623
00:52:44,699 --> 00:52:46,601
إنهم مجرد أطفال، ريتش.
624
00:52:48,569 --> 00:52:50,337
هل تعلم يا سيسى...
625
00:52:51,639 --> 00:52:53,473
...يمكنك الذهاب الآن.
626
00:52:55,576 --> 00:52:56,976
لا مانع.
627
00:52:59,013 --> 00:53:01,479
أعني أنني أستطيع
تولي هذا من هنا.
628
00:53:05,218 --> 00:53:06,286
يذهب.
629
00:53:08,823 --> 00:53:10,825
حصلت على واحدة.
630
00:53:20,802 --> 00:53:21,869
جيد.
631
00:53:24,539 --> 00:53:26,273
حسنًا، سأغادر.
632
00:53:31,846 --> 00:53:33,486
هل يمكنني الحصول على دفعتي؟
633
00:53:34,549 --> 00:53:41,486
سوف تقبل ذلك
عندما انتهيت من هذا.
634
00:53:41,488 --> 00:53:43,423
الاسبوع القادم عندما نلتقي.
635
00:53:43,624 --> 00:53:45,459
جيد.
636
00:54:19,827 --> 00:54:21,028
ما اسمك؟
637
00:54:22,496 --> 00:54:23,765
بنيامين.
638
00:54:24,364 --> 00:54:26,601
اسمك لذيذ.
639
00:54:27,969 --> 00:54:30,370
يمكنك العودة إلى هناك.
640
00:55:14,115 --> 00:55:15,415
سيئ الحظ!
641
00:55:20,121 --> 00:55:21,754
مهلا، أنت بخير؟
642
00:55:21,756 --> 00:55:24,590
نعم، أعتقد أنك كذلك
يجب أن أخرج من هنا.
643
00:55:24,592 --> 00:55:25,624
ماذا بجدية؟
644
00:55:25,626 --> 00:55:27,394
لا يمكن أن يكون أنا
أتركك هنا.
645
00:55:33,568 --> 00:55:35,837
لا.
646
00:55:41,976 --> 00:55:43,476
احرص.
647
00:55:45,046 --> 00:55:47,546
أنت مجنون.
/ من فضلك، اذهب فقط.
648
00:55:47,548 --> 00:55:48,714
لا. هم بخير.
649
00:55:48,716 --> 00:55:50,585
فقط مرة اخرى
أستطيع الحصول عليه.
650
00:55:53,154 --> 00:55:56,155
لا.
651
00:55:56,157 --> 00:55:59,158
أنها ليست جيدة.
652
00:55:59,160 --> 00:56:00,759
خلال 20 دقيقة سوف يموتون
653
00:56:00,761 --> 00:56:02,663
ثم لم يفعلوا ذلك
سيكون مفيدا بالنسبة لي.
654
00:56:03,798 --> 00:56:08,167
تسع سنوات و
لم يحدث أي من هذا على الإطلاق.
655
00:56:08,169 --> 00:56:10,401
جيد.
656
00:56:10,403 --> 00:56:11,739
فقط مرة اخرى.
657
00:56:12,773 --> 00:56:14,573
أستطيع الحصول عليه إذن...
658
00:56:36,030 --> 00:56:37,763
بحق الجحيم؟
هل يمكنك مساعدته؟!
659
00:56:37,765 --> 00:56:39,098
يتحرك!
660
00:56:54,682 --> 00:56:56,615
ستكون بخير.
661
00:56:56,617 --> 00:57:00,119
هادئ.
ستكون بخير.
662
00:57:01,622 --> 00:57:03,925
علينا أن نأخذه
إلى المستشفى الآن، من فضلك!
663
00:57:13,935 --> 00:57:15,002
سيئ الحظ!
664
00:57:17,004 --> 00:57:18,906
ماذا تفعل؟!
665
00:57:20,841 --> 00:57:21,976
سيئ الحظ.
666
00:57:24,045 --> 00:57:25,644
حسنًا، مهلا.
667
00:57:25,646 --> 00:57:26,912
مهلا، هيا.
668
00:57:26,914 --> 00:57:28,180
هيا، أنا هنا.
669
00:57:28,182 --> 00:57:30,849
مهلا، هيا.
670
00:57:30,851 --> 00:57:33,252
دعنا نخرجه من هنا. تعال.
671
00:57:33,254 --> 00:57:34,622
تعال.
672
00:57:37,692 --> 00:57:39,091
بحق الجحيم؟
673
00:57:43,864 --> 00:57:45,597
ماذا حدث؟
674
00:57:45,599 --> 00:57:46,899
أنا لست بحاجة إلى حكمك.
675
00:57:46,901 --> 00:57:47,969
هل هو...
676
00:57:50,104 --> 00:57:51,704
غنية، ماذا بحق الجحيم؟
677
00:57:51,706 --> 00:57:53,739
لا يمكنك ترك الأمور تسير
مثل هذا حدث للتو!
678
00:57:53,741 --> 00:57:57,142
وهذا خطأك مثل أي شخص آخر.
679
00:57:57,144 --> 00:57:59,011
لقد أدخلته.
680
00:57:59,013 --> 00:58:02,114
لذا توقف عن الحديث
فارغة من الحكم.
681
00:58:02,116 --> 00:58:05,953
لا أحد يحكم عليك.
انت فقط...
682
00:58:07,088 --> 00:58:08,287
يبدو أنك مستاء بعض الشيء.
683
00:58:08,289 --> 00:58:10,022
أنا منزعج حقا.
684
00:58:10,024 --> 00:58:11,023
ابق هادئ.
685
00:58:11,025 --> 00:58:13,728
لا تقل لي أن أهدأ!
686
00:58:15,763 --> 00:58:16,964
جيد.
687
00:58:17,765 --> 00:58:20,933
سوف آخذ الطفل وأنا
سوف يعيده إلى المدينة
688
00:58:22,036 --> 00:58:23,537
جيد.
689
00:58:24,271 --> 00:58:28,843
هذا لأنك حقا
جيدة في عملك.
690
00:58:30,111 --> 00:58:31,777
بالتاكيد لا.
691
00:58:31,779 --> 00:58:36,851
هل أنت في أم لا.
692
00:58:38,319 --> 00:58:39,854
يا إلهى!
693
00:58:45,226 --> 00:58:47,028
هل هو يتنفس؟
694
00:58:47,895 --> 00:58:49,196
تقريبا لا.
695
00:58:50,231 --> 00:58:52,064
سوف اتحدث معه.
سأعود حالا.
696
00:58:52,066 --> 00:58:53,699
أنت ابقى هنا.
697
00:58:53,701 --> 00:58:54,733
جيد.
698
00:59:22,997 --> 00:59:24,231
اغفر لي.
699
00:59:42,683 --> 00:59:44,051
دوم؟
700
00:59:45,853 --> 00:59:47,688
اعتقد انه...
701
00:59:49,223 --> 00:59:50,758
يا.
702
00:59:52,193 --> 00:59:53,260
يا.
703
00:59:56,864 --> 00:59:59,300
أعلم أنك لن تذهب إلى أي مكان.
704
01:00:16,083 --> 01:00:17,749
تشعر بشعور جيد.
705
01:00:17,751 --> 01:00:18,953
نعم؟
706
01:00:19,787 --> 01:00:20,855
نعم.
707
01:00:50,317 --> 01:00:51,719
لا.
708
01:01:00,094 --> 01:01:02,161
هيا، أنت بخير.
709
01:01:02,163 --> 01:01:04,029
هيا، أنت بخير.
710
01:01:04,031 --> 01:01:05,464
تعال.
711
01:01:05,466 --> 01:01:07,268
أنت بخير، هيا.
712
01:01:11,071 --> 01:01:13,040
أرجوك لا
أتركني هنا.
713
01:01:15,088 --> 01:01:30,088
أفضل موقع للعب القمار على الإنترنت في إندونيسيا
مع العديد من المكافآت ونسبة RTP التي تصل إلى 95%
سجل الآن على موقع agemantul138.com
714
01:01:30,090 --> 01:01:45,090
العب مع MANTUL138 وكن مليونيرًا !!!
تابعنا على GOOGLE بكتابة Mantul138
715
01:02:02,156 --> 01:02:04,191
تلك العاهرة
سحبت سكينا علي.
716
01:02:12,866 --> 01:02:14,301
أعرف أنه صديقك.
717
01:02:15,169 --> 01:02:16,470
أفهم.
718
01:02:19,306 --> 01:02:21,206
لا أحد يريد
يحدث مثل هذا.
719
01:02:21,208 --> 01:02:22,908
لا.
720
01:02:22,910 --> 01:02:24,011
خصوصا أنا.
721
01:02:29,316 --> 01:02:30,417
يسمع.
722
01:02:32,554 --> 01:02:34,114
أعتقد أننا يجب أن...
723
01:02:34,989 --> 01:02:36,257
.. اختتم كل هذا ...
724
01:02:37,958 --> 01:02:39,358
... وننسى ذلك.
725
01:02:42,930 --> 01:02:44,031
من تعرف.
726
01:02:46,867 --> 01:02:48,402
أريدك أن تعلم...
727
01:02:50,304 --> 01:02:52,804
...أنا لست شخصا سيئا.
728
01:03:09,323 --> 01:03:11,025
أحتاج أن أسمع
انت من قال ذلك.
729
01:03:15,863 --> 01:03:17,565
أنت لست شخصا سيئا.
730
01:03:23,137 --> 01:03:25,577
لن أفعل أبدا
افعل شيئًا كهذا لك.
731
01:03:33,847 --> 01:03:35,515
أتعلم ما الذي سيحدث
لطيف جدا؟
732
01:03:35,517 --> 01:03:37,217
خذ حمامًا ساخنًا.
733
01:03:38,553 --> 01:03:41,922
اعتقدت أنك سوف تشعر
أفضل ألف مرة.
734
01:03:43,090 --> 01:03:44,526
سوف أشعل النار.
735
01:04:13,588 --> 01:04:15,856
عندي أملاح استحمام جيدة..
736
01:04:17,458 --> 01:04:19,527
... مما يجعل بشرتك
يشعر على نحو سلس جدا.
737
01:04:20,227 --> 01:04:23,596
أنا متأكد من أن بشرتك ناعمة،
لكنها لا تزال جيدة.
738
01:04:23,598 --> 01:04:25,199
سوف تشعر بالارتياح.
739
01:04:37,044 --> 01:04:40,047
آسف بشأن فترة ما بعد الظهر.
740
01:04:43,951 --> 01:04:45,319
ليست مثالية، وأنا أعلم.
741
01:04:46,688 --> 01:04:48,088
لكن...
742
01:04:49,223 --> 01:04:51,557
.. لقد هاجمني.
743
01:05:06,674 --> 01:05:10,375
لن تستحم
بهذه الملابس، أليس كذلك؟
744
01:06:23,116 --> 01:06:25,618
لن ترتدي ذلك.
صحيح العسل؟
745
01:06:51,111 --> 01:06:52,446
أملاح الاستحمام موجودة في الخزانة.
746
01:06:53,748 --> 01:06:55,517
سوف أكون في لحظة.
747
01:07:25,547 --> 01:07:27,345
دافئة بما فيه الكفاية؟
748
01:07:27,347 --> 01:07:28,514
نعم.
749
01:08:15,429 --> 01:08:17,832
يجب أن يساعدك الماء
اخراجها.
750
01:08:22,904 --> 01:08:24,371
هل أنت جائع؟
751
01:08:24,906 --> 01:08:26,874
أستطيع أن أصنع السباغيتي.
752
01:08:28,576 --> 01:08:29,742
لست جائع.
753
01:08:30,845 --> 01:08:32,412
تريد أن تشرب؟
754
01:08:32,814 --> 01:08:40,814
يمكنني أن أصنع لك كابيرنيت
أو الويسكي أو الفودكا أو الجن.
755
01:08:41,188 --> 01:08:42,420
تكيلا.
756
01:08:42,422 --> 01:08:43,756
انا استطيع صنعك
عالمية.
757
01:08:43,758 --> 01:08:45,758
فقط الويسكي.
758
01:08:45,760 --> 01:08:47,227
جيد.
759
01:08:47,762 --> 01:08:50,464
سوف أخفضه
أفضل مشروب.
760
01:09:18,926 --> 01:09:20,327
هتافات.
761
01:09:40,782 --> 01:09:42,215
لا.
762
01:09:42,850 --> 01:09:44,284
دعني.
763
01:09:45,853 --> 01:09:48,453
لن أفعل أبدا
الاستفادة منك.
764
01:09:48,455 --> 01:09:49,891
الناس يستغلونني
765
01:10:53,353 --> 01:10:55,556
انت وسيم جدا.
766
01:10:59,727 --> 01:11:02,029
سأنتقل إلى لوس أنجلوس الأسبوع المقبل.
767
01:11:03,430 --> 01:11:06,431
سوف تلتهمك المدينة.
768
01:11:06,433 --> 01:11:07,633
سوف يحبونك.
769
01:11:07,635 --> 01:11:10,970
سوف يلعقون شفاههم
ثم سوف يعودون مرة أخرى.
770
01:11:10,972 --> 01:11:12,405
تذكر كلامي.
771
01:11:13,040 --> 01:11:15,042
عشت في كاليفورنيا لفترة من الوقت.
772
01:11:15,643 --> 01:11:17,877
لقد مضى وقت طويل،
ولكن اعجبتني.
773
01:11:17,879 --> 01:11:18,811
أحبها.
774
01:11:18,813 --> 01:11:24,919
لدي صديق لديه منزل
في بالم سبرينغز ولديه طائرة هليكوبتر.
775
01:11:25,853 --> 01:11:27,354
كيف براقة هذا؟
776
01:11:28,689 --> 01:11:31,291
أنا لست نجم سينمائي، لكن...
777
01:11:32,960 --> 01:11:38,331
لقد شاركت ذات مرة حوارًا
غريس جونز في نادي الديسكو.
778
01:11:39,934 --> 01:11:41,002
يا إلهى.
779
01:11:42,670 --> 01:11:44,906
من فضلك قل أنك تعرف
من هي جريس جونز.
780
01:11:48,075 --> 01:11:49,775
التقيت بشخص ما في الأسبوع الماضي
781
01:11:49,777 --> 01:11:52,377
من لا يعرف من
باربرا سترايسند.
782
01:11:52,379 --> 01:11:55,848
باربرا سترايسند!
783
01:11:59,854 --> 01:12:02,054
لديك وظيفة
الانتظار في كاليفورنيا؟
784
01:12:02,056 --> 01:12:03,589
عمل جيد؟
785
01:12:03,591 --> 01:12:06,625
ليس عليك البحث عن الإجابات
كل ذلك قبل الوصول إلى هناك.
786
01:12:06,627 --> 01:12:08,727
هذا هو الغرض من المال.
787
01:12:08,729 --> 01:12:10,698
صحيح.
788
01:12:11,464 --> 01:12:13,500
هل سبق لك أن زرت بويرتو فالارتا؟
789
01:12:14,735 --> 01:12:17,036
لدي منزل صغير
هناك على الشاطئ.
790
01:12:17,038 --> 01:12:18,773
إذن ماذا تفعل به؟
791
01:12:20,440 --> 01:12:21,574
الحشرات.
792
01:12:22,810 --> 01:12:25,378
اكتشف صديق لي
كيفية حلبهم.
793
01:12:26,180 --> 01:12:29,615
ولكن عليك أن تفعل ذلك
عندما فقس حديثا.
794
01:12:29,617 --> 01:12:32,053
لقد وجدت طريقة ل
جعلها تسبب الإدمان.
795
01:12:32,787 --> 01:12:36,155
أعمالي زادت 10.000%
796
01:12:36,157 --> 01:12:38,860
عندما لا تحتاج إلى ذلك
المخدرات للحصول على نسبة عالية.
797
01:12:41,896 --> 01:12:44,129
كيف تشعر عندما
يعضونك؟
798
01:12:44,131 --> 01:12:49,637
لقد كانت رحلة لا تصدق، رغم ذلك
أيضًا تجربة لكامل الجسم.
799
01:12:51,138 --> 01:12:52,974
شيء واحد سوف
أقول لكم...
800
01:12:53,574 --> 01:12:59,747
...هو أنه سيجعل قضيبك
من الصعب لمدة تسع ساعات متواصلة.
801
01:13:00,447 --> 01:13:02,984
لا يعني أن لديك
مشكلة في ذلك، بالتأكيد.
802
01:13:05,152 --> 01:13:07,186
لكن ما الفائدة إذا...
لا أستطيع أن أشعر بأي شيء؟
803
01:13:07,188 --> 01:13:11,025
يمكنك أن تشعر بكل شيء.
804
01:13:12,627 --> 01:13:13,861
لكن لا يمكنك التحرك.
805
01:13:35,950 --> 01:13:37,952
سآخذ كأس آخر، من فضلك.
806
01:13:40,521 --> 01:13:42,361
يمكنك أن تطلب أي شيء.
807
01:14:14,487 --> 01:14:16,456
إنه لأمر مخز أن تغطيك.
808
01:14:17,091 --> 01:14:19,827
سأشعر بالسوء
وإلا نقدم لك منشفة.
809
01:14:20,361 --> 01:14:22,863
أريد أن أجفف جسدي
بالقرب من النار إذا كان هذا جيدًا.
810
01:14:28,936 --> 01:14:30,004
الذي - التي...
811
01:14:30,972 --> 01:14:32,707
...سوف تكون ممتعة.
812
01:14:46,654 --> 01:14:47,722
إذن ماذا يوجد في لوس أنجلوس؟
813
01:14:49,190 --> 01:14:50,556
ضوء الشمس.
814
01:14:51,792 --> 01:14:53,060
نعم هذا صحيح.
815
01:14:54,028 --> 01:14:55,761
شاطئ.
816
01:14:55,763 --> 01:14:59,499
الشواطئ الرئيسية غير متوفرة
مقارنة بمجرد ذهابك إلى ماليبو.
817
01:15:01,669 --> 01:15:03,503
أنا أحب الشاطئ الرئيسي.
818
01:15:05,039 --> 01:15:07,508
أعتقد أن الوقت قد حان فقط
للتغييرات.
819
01:15:11,912 --> 01:15:17,049
إذا لم أكن أعرف أفضل،
أعتقد أنك تضايقني.
820
01:15:29,663 --> 01:15:30,965
اسمحوا لي أن آخذ ذلك.
821
01:15:44,812 --> 01:15:46,772
اريد ان أتبول.
822
01:16:00,628 --> 01:16:02,628
سأحتفظ بها الآن.
823
01:16:28,989 --> 01:16:32,760
وعندما تعود، يمكننا ذلك
حاول أن تخرج ما في معدتك.
824
01:17:11,332 --> 01:17:13,100
مهلا، بنيامين!
825
01:17:17,271 --> 01:17:19,171
أنا هنا.
826
01:17:19,173 --> 01:17:20,772
هناك مشكلة؟
827
01:17:20,774 --> 01:17:21,942
لا مشكلة.
828
01:17:24,712 --> 01:17:26,680
انظر، آسف بشأن صديقك.
829
01:17:27,982 --> 01:17:29,283
اقسم بالله.
830
01:17:31,051 --> 01:17:33,220
لا أريد الركض
عملي هو من هذا القبيل.
831
01:17:37,124 --> 01:17:41,662
اتفاقك مع أليس،
لا أعرف عن ذلك.
832
01:17:42,897 --> 01:17:44,999
ما أعتقده هو...
833
01:17:48,135 --> 01:17:49,770
.. أنني أعطيتك كل شيء.
834
01:17:52,072 --> 01:17:56,410
حتى مع الحشرات
إذا قتلت فسوف تمحو 15 ألفًا.
835
01:17:57,978 --> 01:17:59,747
وسوف أقوم بالتسليم
كل شيء لك.
836
01:18:00,347 --> 01:18:06,218
يمكننا أن ننسى ذلك، لا
فكر في الأمر مرة أخرى ويمكنك الذهاب إلى لوس أنجلوس.
837
01:18:06,220 --> 01:18:07,988
ما رأيك في ذلك؟
838
01:18:11,458 --> 01:18:12,726
جيد.
839
01:18:13,194 --> 01:18:14,459
جيد.
840
01:18:14,461 --> 01:18:15,894
لذا ادخل.
841
01:18:15,896 --> 01:18:17,963
أريد المال الآن.
842
01:18:17,965 --> 01:18:19,798
حقًا؟
843
01:18:19,800 --> 01:18:22,267
تعتقد أنني جلبت ذلك
هذا القدر من المال؟
844
01:18:22,269 --> 01:18:24,004
نعم.
845
01:18:25,507 --> 01:18:26,506
انظر لحالك.
846
01:18:26,508 --> 01:18:28,309
أنت تنمو بسرعة.
847
01:18:29,443 --> 01:18:30,742
تعال.
848
01:19:07,047 --> 01:19:09,281
هذه سترة رائعة.
849
01:19:09,283 --> 01:19:11,418
هل يمكنك تجربتها؟
850
01:19:17,891 --> 01:19:19,226
بكل سرور.
851
01:19:37,077 --> 01:19:38,946
انا يعجبني.
852
01:19:46,588 --> 01:19:48,348
لقد كان لدي هذه السترة لفترة طويلة.
853
01:19:49,423 --> 01:19:51,892
اللعنة!
854
01:19:54,094 --> 01:19:55,496
سيئ الحظ!
855
01:20:50,951 --> 01:20:54,953
أين أنت أيها الغبي الوغد؟
856
01:20:54,955 --> 01:20:58,256
لا يمكنك الذهاب إلى أي مكان.
أنا أحمل هذا!
857
01:21:08,035 --> 01:21:11,939
لقد انتهيت من المضايقة
الملكة الخاطئة، الكلبة.
858
01:21:14,975 --> 01:21:16,110
يفتقد.
859
01:21:17,277 --> 01:21:18,613
هيا بنا نخرج.
860
01:21:19,647 --> 01:21:21,681
أمي لديها شيء بالنسبة لك.
861
01:21:26,353 --> 01:21:30,288
أين أنت أيها الغبي الغبي؟!
862
01:25:15,248 --> 01:25:16,350
بنيامين؟
863
01:26:28,723 --> 01:26:30,563
من فضلك، لا تفعل ذلك
بحاجة للقيام بذلك.
864
01:26:33,761 --> 01:26:35,594
من فضلك لا تفعل هذا.
865
01:26:35,596 --> 01:26:37,076
لا تحتاج إلى ذلك.
866
01:26:42,804 --> 01:26:44,371
لدي نقود.
867
01:26:44,872 --> 01:26:46,739
سأعطيك إياها
لك، أعدك.
868
01:26:46,741 --> 01:26:50,509
لا تفعل ذلك بي، من فضلك.
869
01:26:50,511 --> 01:26:52,345
اسكت.
870
01:26:53,981 --> 01:26:56,483
لا.
871
01:27:05,693 --> 01:27:07,292
انظر إليَّ.
872
01:27:07,294 --> 01:27:09,362
افتح عينيك وانظر إلي.
873
01:27:11,833 --> 01:27:12,900
لا.
874
01:27:16,037 --> 01:27:17,037
لا.
875
01:27:27,615 --> 01:27:29,682
لطيف - جيد؟
876
01:27:29,684 --> 01:27:30,952
نعم؟
877
01:27:34,622 --> 01:27:36,354
اللعنة عليك.
878
01:29:55,162 --> 01:29:58,633
مهلا، ليس عليك أن تفعل ذلك
افعل هذا يا بنيامين.
879
01:29:59,267 --> 01:30:01,802
لدي نقود.
لدي كل شيء.
880
01:30:02,435 --> 01:30:07,106
أياً كان ما تريد،
من فضلك لا تفعل هذا.
881
01:30:07,108 --> 01:30:08,709
أنت ذاهب إلى الجحيم.
882
01:30:10,011 --> 01:30:11,478
أنت ذاهب إلى الجحيم.
883
01:30:11,979 --> 01:30:15,116
لا أرجوك.
884
01:30:24,525 --> 01:30:25,726
لا!
885
01:30:29,163 --> 01:30:31,933
نذل!
886
01:30:57,858 --> 01:31:00,192
هل نقوم بالتسجيل؟ جيد.
887
01:31:03,164 --> 01:31:05,130
يا إلهي، بنجي دوم.
888
01:31:06,701 --> 01:31:09,702
هذه اول مرة
أنت في جوائز Squirty.
889
01:31:09,704 --> 01:31:10,970
كيف تشعر هنا؟
890
01:31:10,972 --> 01:31:12,738
تشعر بشعور جيد.
891
01:31:12,740 --> 01:31:16,575
بصراحة، أنا متوتر قليلاً، لكن...
/ مضطرب؟ / لا، أنا سعيد.
892
01:31:19,580 --> 01:31:20,679
تبدو رائعا الليلة.
893
01:31:20,681 --> 01:31:22,548
شكرًا لك.
/ نعم.
894
01:31:22,550 --> 01:31:26,151
كل هذا من أجلك ومن أجل نواياك
أفعل ما يحلو لك.
895
01:31:26,153 --> 01:31:27,586
نعم.
896
01:31:29,790 --> 01:31:34,760
عودة وودز بوي بانج
اجعل الناس سعيدون.
897
01:31:34,762 --> 01:31:36,895
نعم أحب الإبداع
الناس سعداء، لذلك...
898
01:31:36,897 --> 01:31:41,569
إذا أحب الناس مشاهدتي،
يشعرني بالسعادة.
899
01:31:44,305 --> 01:31:45,804
سيدتي، أنا أعلم.
900
01:31:45,806 --> 01:31:50,009
عندما شاهدت باك وودز
بوي بانغ، أنا سعيد جدا.
901
01:31:50,011 --> 01:31:51,677
يمكنك أن تجعلني
سعيد في أي وقت.
902
01:31:56,050 --> 01:31:58,550
سمعت أنك حصلت على جائزة
افضل وافد.
903
01:31:58,552 --> 01:32:00,052
نعم.
904
01:32:00,054 --> 01:32:01,653
أنا جاهز للحصول على الجائزة.
905
01:32:01,655 --> 01:32:03,615
لذلك سنرى.
دعونا نرى ما سيحدث.
906
01:32:05,960 --> 01:32:10,029
هذا الفيلم ليس مناسبًا فقط لـ
هذا هو لأفضل الوافد الجديد.
907
01:32:10,031 --> 01:32:17,870
إنه أيضًا مناسب لأفضل فيلم أو مشهد جماعي
أفضل وأفضل شاعر الوجه.
908
01:32:17,872 --> 01:32:19,705
ما هو شعورك
أتقبل كل ذلك؟
909
01:32:19,707 --> 01:32:21,640
الاجتياح Squirty!
910
01:32:24,645 --> 01:32:28,315
أشكرك
الى كل من...
911
01:32:29,850 --> 01:32:35,756
...ثق بي وساعدني
حتى ما أنا عليه اليوم، لذلك...
912
01:32:39,293 --> 01:32:42,327
بنجي دوم، أنت هنا.
913
01:32:42,329 --> 01:32:47,168
الجميع، هذا،
إلى أماكن مختلفة.
914
01:32:49,900 --> 01:33:04,900
أفضل موقع للعب القمار على الإنترنت في إندونيسيا
مع العديد من المكافآت ونسبة RTP التي تصل إلى 95%
سجل الآن على موقع agemantul138.com
915
01:33:04,902 --> 01:33:19,902
العب مع MANTUL138 وكن مليونيرًا !!!
تابعنا على GOOGLE بكتابة Mantul138
71067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.