Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,339 --> 00:00:05,839
Yes.
2
00:00:05,969 --> 00:00:10,089
SO
3
00:00:15,859 --> 00:00:20,089
DAMN
4
00:00:25,829 --> 00:00:30,030
EASY
5
00:00:34,100 --> 00:00:37,170
GOING
6
00:00:44,900 --> 00:00:46,400
Hi there.
7
00:00:48,020 --> 00:00:50,100
Wanna do it?
8
00:00:52,620 --> 00:00:54,120
Sure.
9
00:00:56,780 --> 00:00:58,380
Oh, shit. Oh, shit.
10
00:01:00,190 --> 00:01:02,940
Oh, shit. Oh, shit.
11
00:01:03,070 --> 00:01:03,790
Oh, shit.
12
00:01:03,900 --> 00:01:05,970
Sorry, you...
-What?
13
00:01:06,050 --> 00:01:08,570
You're doing that thing again.
14
00:01:08,680 --> 00:01:10,180
What thing?
15
00:01:11,070 --> 00:01:12,740
You're saying that thing again.
16
00:01:13,940 --> 00:01:16,730
Oh, shit. Fuck, sorry.
I don't know. It just comes out.
17
00:01:16,810 --> 00:01:21,990
It's cool. It just sounds like
you forgot to feed your fish.
18
00:01:22,070 --> 00:01:25,020
My fish?
-Yeah, sort of.
19
00:01:26,260 --> 00:01:27,930
Sorry. I'll keep it in mind.
20
00:01:28,010 --> 00:01:32,580
No, whatever...
Keep going. It's fine, fantastic.
21
00:01:36,620 --> 00:01:38,500
Oh, shit. Fuck.
22
00:01:40,960 --> 00:01:44,741
Don't you want to stay for a snack?
23
00:01:44,851 --> 00:01:48,471
No, I'm fine. I've got some things...
I need to get home.
24
00:01:48,551 --> 00:01:49,671
Bye.
25
00:01:49,751 --> 00:01:53,411
If it's because of this, then forget it.
26
00:01:53,531 --> 00:01:55,991
I can do It later.
-Okay. No...
27
00:01:56,071 --> 00:01:58,751
I just wanted to get rid of
the last of it... or try to.
28
00:01:58,841 --> 00:02:01,701
Adding a new product line?
29
00:02:02,821 --> 00:02:06,711
You mean the condoms?
No, I got them at work.
30
00:02:06,791 --> 00:02:09,491
They were about to expire.
31
00:02:09,571 --> 00:02:11,501
Nice. I still have to go.
32
00:02:11,611 --> 00:02:14,391
But good luck with your
fuck-athon. See you.
33
00:02:14,481 --> 00:02:15,981
Bye.
34
00:02:23,301 --> 00:02:28,131
Joanna, I thought...
You can have these.
35
00:02:28,211 --> 00:02:29,801
What?
-I don't need all of them,
36
00:02:29,881 --> 00:02:33,391
all those condoms, since l...
37
00:02:33,471 --> 00:02:36,581
like, only do it with you.
38
00:02:36,661 --> 00:02:37,891
Okay.
-I also thought
39
00:02:38,011 --> 00:02:40,191
that you might need them more...
40
00:02:40,271 --> 00:02:45,051
to use with someone else,
with other guys...
41
00:02:45,131 --> 00:02:46,501
Sure you're not hungry?
42
00:02:46,581 --> 00:02:49,131
I'm fine.
Thanks for these. I'll be going.
43
00:02:49,241 --> 00:02:51,761
See you.
Don't forget to feed your fish.
44
00:02:51,891 --> 00:02:53,391
I won't.
45
00:02:53,561 --> 00:02:55,061
Bye.
46
00:03:36,702 --> 00:03:38,832
Valhalla Pool. This is Sandros.
47
00:04:07,962 --> 00:04:10,532
REMINDER: GET MEDS
48
00:04:24,733 --> 00:04:29,143
Your last two prescriptions
weren't covered.
49
00:04:30,993 --> 00:04:34,363
Okay. They're supposed to be.
50
00:04:34,843 --> 00:04:39,413
It doesn't look like they were.
It shows 1,530 kronor in unpaid bills.
51
00:04:39,523 --> 00:04:44,223
Okay. Are you sure there's nothing wrong
with your computer? Your internet?
52
00:04:44,303 --> 00:04:46,743
No, I don't think so.
53
00:04:46,823 --> 00:04:48,423
Okay, so what do we do?
54
00:04:48,563 --> 00:04:52,203
I can't issue any additional invoices
until these are paid.
55
00:04:52,283 --> 00:04:54,333
But I need my medication.
56
00:04:54,493 --> 00:04:59,293
I'm sorry...
-But I really need it.
57
00:04:59,373 --> 00:05:01,533
I understand, but...
-No, you don't understand.
58
00:05:01,643 --> 00:05:04,523
I get these flashes in my brain.
I really need to take it.
59
00:05:04,603 --> 00:05:08,363
I'm a total wreck without it.
I can really... It kind of...
60
00:05:08,433 --> 00:05:10,803
My brain just... It just...
61
00:05:10,883 --> 00:05:13,633
Please. I really need it.
62
00:05:14,833 --> 00:05:16,723
Sorry, I can't help you.
63
00:05:29,224 --> 00:05:30,724
Hello.
64
00:06:00,494 --> 00:06:01,994
Hey!
65
00:06:18,164 --> 00:06:20,854
Hi.
-Hi.
66
00:06:23,404 --> 00:06:27,274
Are you winning?
-Yes, all correct so far.
67
00:06:28,524 --> 00:06:30,024
That's good.
68
00:06:31,114 --> 00:06:33,324
The category is "Pigs."
69
00:06:33,404 --> 00:06:39,084
For A, I'm looking for the famous boar
from Norse mythology.
70
00:06:54,995 --> 00:06:56,785
It comes to 64 kronor.
71
00:06:58,465 --> 00:07:04,465
Okay, we can take these off.
It's fine. Just take them off.
72
00:07:05,785 --> 00:07:09,575
It's not that time of the month yet, so...
73
00:07:10,905 --> 00:07:12,175
Okay.
74
00:07:12,255 --> 00:07:13,755
41 then.
75
00:07:14,505 --> 00:07:17,645
Moving on to the next category:
76
00:07:17,725 --> 00:07:20,685
Spain.
Who wouldn't want to be there right now?
77
00:07:20,815 --> 00:07:25,095
I went to the pharmacy today
78
00:07:25,205 --> 00:07:29,245
to get my ADHD medication.
-That's good.
79
00:07:29,335 --> 00:07:30,835
Mhm. Only...
80
00:07:32,315 --> 00:07:35,125
the guy at the pharmacy said
that I couldn't have it,
81
00:07:35,195 --> 00:07:39,955
because there were too many
unpaid prescriptions.
82
00:07:40,235 --> 00:07:44,305
Oh, right.
-It's cool. I just thought...
83
00:07:45,315 --> 00:07:47,015
Can we sort it out now?
84
00:07:47,095 --> 00:07:49,475
Yes, but...
85
00:07:53,635 --> 00:07:57,675
Do you think you have enough
to last a little longer?...
86
00:07:57,795 --> 00:07:59,346
Until the 25th?
87
00:07:59,426 --> 00:08:03,476
Everyone will hate me.
-Hey, Jojo...
88
00:08:03,586 --> 00:08:06,386
they won't.
89
00:08:06,496 --> 00:08:09,056
You're the best.
90
00:08:10,516 --> 00:08:12,576
You know that.
91
00:08:16,816 --> 00:08:20,456
Sorry. As soon as I get my next...
-It's okay. I'll be fine.
92
00:08:42,796 --> 00:08:45,596
60 kronor Is cheap as shit.
I've got lots to choose from.
93
00:08:45,706 --> 00:08:46,806
Maybe this is your thing.
94
00:08:46,896 --> 00:08:48,756
Beyond Thin.
-Beyond Thin?
95
00:08:48,836 --> 00:08:51,056
What? You think I have a thin dick?
96
00:08:51,186 --> 00:08:56,076
No, it just means that the rubber is thin,
and it's tight, which might be good.
97
00:08:56,146 --> 00:08:57,896
I don't need some tight-fitting...
98
00:08:57,976 --> 00:09:02,026
Do you really think I have a thin dick?
-Kinda. You keep going on about it.
99
00:09:02,106 --> 00:09:05,096
Stop messing around and take them.
-Okay.
100
00:09:05,946 --> 00:09:08,046
Shoot me 60 kronor. Thanks. Bye.
101
00:09:12,797 --> 00:09:13,967
What?
102
00:09:14,037 --> 00:09:15,627
What "what"?
103
00:09:15,707 --> 00:09:19,897
You're giving me a funny look,
as if it was weird.
104
00:09:19,977 --> 00:09:21,477
Am i?
105
00:09:21,747 --> 00:09:23,247
Yes.
106
00:09:23,297 --> 00:09:24,797
It's not weird...
107
00:09:25,037 --> 00:09:27,087
in case you're wondering.
-I wasn't.
108
00:09:27,167 --> 00:09:29,937
No? Okay, fine.
-Mm.
109
00:09:31,597 --> 00:09:33,097
Never mind.
110
00:09:40,847 --> 00:09:42,977
I'm not following you.
I'm just going this way.
111
00:09:43,097 --> 00:09:44,887
Yeah, I realized that.
112
00:09:45,937 --> 00:09:48,437
I'm not even going this way, so...
-Thanks.
113
00:09:48,547 --> 00:09:51,887
I was selling condoms...
nothing weird.
114
00:09:52,017 --> 00:09:54,167
It wasn't drugs or anything.
115
00:09:55,077 --> 00:09:56,797
Okay.
116
00:09:57,867 --> 00:10:00,857
Drugs might have been
less weird though.
117
00:10:10,897 --> 00:10:14,037
I thought we'd do a speech exercise.
118
00:10:14,107 --> 00:10:17,447
Spread out
and work In pairs, five minutes at a time,
119
00:10:17,587 --> 00:10:21,677
like a speed date in German.
Okay? Off you go.
120
00:10:30,118 --> 00:10:32,238
Is this space free?
121
00:10:32,638 --> 00:10:34,138
Yes.
122
00:10:40,378 --> 00:10:44,368
Okay. A speed date. Fun.
123
00:10:44,928 --> 00:10:46,558
Fun.
124
00:10:46,628 --> 00:10:49,868
A speed date.
-'Joanna, in German, please.'
125
00:10:49,948 --> 00:10:55,568
Yes, sorry. 'My name Is Joanna. And you?
126
00:10:55,648 --> 00:11:01,298
'My name is Audrey. Nice to meet you.'
127
00:11:01,388 --> 00:11:03,608
'You too.'
128
00:11:07,088 --> 00:11:10,668
Okay, so what kind of person are you?
129
00:11:11,388 --> 00:11:13,348
Me?
-Mhm.
130
00:11:13,508 --> 00:11:17,568
Eh. 'I... I'm...'
131
00:11:17,648 --> 00:11:21,178
'I don't know.' Or something.
132
00:11:21,378 --> 00:11:26,488
Okay.
-You went straight in there.
133
00:11:26,598 --> 00:11:28,658
It kind of makes you...
-Joanna.
134
00:11:29,488 --> 00:11:33,148
'I am a...' What's the damn word?
135
00:11:33,228 --> 00:11:36,358
Next 'question', please.
136
00:11:39,368 --> 00:11:41,908
Nice.
137
00:11:41,988 --> 00:11:43,589
Is that an anti-stress thing?
138
00:11:43,669 --> 00:11:45,169
No, It's...
139
00:11:48,039 --> 00:11:51,409
'It's a... gift.'
140
00:11:54,269 --> 00:11:55,769
From...
141
00:11:57,629 --> 00:12:01,099
It's from Mum.
142
00:12:01,619 --> 00:12:05,489
Well, actually... 'In German', yes.
143
00:12:05,569 --> 00:12:07,969
'My name is Joanna, and...'
144
00:12:08,049 --> 00:12:09,889
'and...'
145
00:12:10,329 --> 00:12:13,799
I think i'll...
I'm just going to pee.
146
00:12:32,789 --> 00:12:35,539
But you also
have a chance to win big...
147
00:12:35,659 --> 00:12:39,369
I'm selling some old stuff from storage.
Is that okay? Thanks.
148
00:12:43,209 --> 00:12:44,889
What's wrong with these?
149
00:12:45,009 --> 00:12:48,239
The food processor is like brand new.
Used once, maybe twice.
150
00:12:48,239 --> 00:12:52,399
It's a juicer.
Like I said, we're not interested.
151
00:12:52,479 --> 00:12:56,079
You're sending mixed messages.
When I came in, you stared at them.
152
00:12:56,149 --> 00:12:58,550
Yes, because they're strange things
to bring in here.
153
00:12:58,630 --> 00:13:03,190
We buy mostly jewelry.
If you have any, we can look at it.
154
00:13:04,150 --> 00:13:06,870
No, I don't.
155
00:13:07,440 --> 00:13:09,760
Then I'm afraid I can't help you.
156
00:13:42,270 --> 00:13:45,760
Here's your change.
Thanks. Have a nice evening.
157
00:13:57,800 --> 00:14:00,040
Hello.
-Hi.
158
00:14:01,240 --> 00:14:03,400
So, you work here.
159
00:14:05,050 --> 00:14:05,690
Yep.
160
00:14:06,160 --> 00:14:08,800
Great.
161
00:14:10,960 --> 00:14:14,401
And you?
Looking for a nice ski slope?
162
00:14:15,411 --> 00:14:18,931
You need plenty of time
to find some good powder.
163
00:14:19,571 --> 00:14:22,161
That's right.
-Powdery snow, not drugs.
164
00:14:22,251 --> 00:14:25,661
I don't do... It's not my...
165
00:14:27,421 --> 00:14:32,701
I won't bother you any more. I just saw
you and thought I'd say hi. Hello!
166
00:14:33,181 --> 00:14:34,681
Hello.
167
00:14:36,891 --> 00:14:38,391
Bye.
168
00:14:41,021 --> 00:14:42,521
Hey.
169
00:14:42,981 --> 00:14:46,151
I'm going out for a smoke.
170
00:14:47,751 --> 00:14:49,251
Okay.
171
00:14:50,341 --> 00:14:51,841
Do you want to join me?
172
00:14:53,231 --> 00:14:54,731
Okay.
173
00:14:58,901 --> 00:15:02,391
Do you you live near here?
-Mm.
174
00:15:03,721 --> 00:15:06,051
Sort of.
175
00:15:07,981 --> 00:15:11,791
And you?
-Sort of.
176
00:15:13,611 --> 00:15:15,111
Okay.
177
00:15:20,471 --> 00:15:25,261
I never saw you at school before.
-No, I moved here last spring.
178
00:15:25,341 --> 00:15:29,202
My parents got divorced,
so I moved with my mum.
179
00:15:29,272 --> 00:15:32,802
It was like, "one or the other."
I had to pick one.
180
00:15:32,892 --> 00:15:34,822
I get it.
-And you?
181
00:15:34,932 --> 00:15:37,102
Do you live with both your parents?
182
00:15:37,232 --> 00:15:41,332
I was thinking that you weren't
in German class last year.
183
00:15:41,402 --> 00:15:45,292
No. I moved here in the spring.
184
00:15:47,952 --> 00:15:49,452
Just a sec.
185
00:15:50,802 --> 00:15:52,302
Hi.
186
00:15:54,662 --> 00:15:57,712
No, I'm at work. I finish at eleven.
187
00:16:00,612 --> 00:16:04,182
Yes, the swimming pool on Saturday.
Did I write that, yeah?
188
00:16:06,102 --> 00:16:07,602
Yes.
189
00:16:08,922 --> 00:16:10,422
Okay.
190
00:16:14,102 --> 00:16:15,602
Uh, no.
191
00:16:17,432 --> 00:16:19,842
Valhalla, half past one.
192
00:16:20,742 --> 00:16:23,262
Great. I need to go.
193
00:16:23,382 --> 00:16:26,322
Perfect. Kisses. See ya.
194
00:16:29,762 --> 00:16:33,462
Sorry. I must have had too much coffee.
195
00:16:34,252 --> 00:16:35,752
Okay.
196
00:16:39,762 --> 00:16:41,262
That's pretty.
197
00:16:42,163 --> 00:16:43,663
What?
198
00:16:43,943 --> 00:16:47,483
You've got like a little triangle here.
It's pretty.
199
00:16:48,423 --> 00:16:54,563
Mum and Dad used to say
that It looks like a constellation.
200
00:16:54,683 --> 00:16:56,933
They used to say that.
201
00:16:59,643 --> 00:17:02,323
Dot, dot, dot.
202
00:17:03,073 --> 00:17:04,643
A constellation?
203
00:17:09,033 --> 00:17:12,083
Weren't we supposed to smoke?
-Sure.
204
00:17:13,853 --> 00:17:15,543
Have any smokes?
205
00:17:16,813 --> 00:17:18,313
No.
206
00:17:18,733 --> 00:17:20,933
Do you?
-No.
207
00:17:22,663 --> 00:17:26,203
I don't smoke. Do you?
208
00:17:26,283 --> 00:17:28,593
No, I thought...
209
00:17:32,183 --> 00:17:33,343
Yeah...
210
00:17:33,673 --> 00:17:36,483
I should go back In.
-Yeah.
211
00:17:36,563 --> 00:17:40,253
Thanks for coming out to smoke.
-Thanks. I will...
212
00:17:44,893 --> 00:17:47,493
Don't forget your skis.
-No. Thanks.
213
00:18:17,674 --> 00:18:21,054
Yeah. Okay!
214
00:18:45,444 --> 00:18:46,614
Yep.
215
00:18:46,754 --> 00:18:48,904
Yeah, sorry.
216
00:18:50,894 --> 00:18:52,634
Sorry, you asshole!
217
00:18:52,714 --> 00:18:57,474
Exactly. I sent an email
yesterday. A job application.
218
00:18:57,564 --> 00:18:59,924
I just thought...
219
00:19:00,084 --> 00:19:04,994
Yes. Yeah, you might say
I'm new to the game.
220
00:19:06,754 --> 00:19:09,494
No. Okay.
221
00:19:10,984 --> 00:19:14,505
Yes, I get it. Thanks.
222
00:19:14,655 --> 00:19:18,045
Yes, but that's a bit tricky for me.
223
00:19:18,125 --> 00:19:20,655
How can I gain experience
if I don't get a chance?
224
00:19:21,945 --> 00:19:23,445
Yes.
225
00:19:23,565 --> 00:19:28,455
Yes, I understand, but I realized
that I do have experience.
226
00:19:28,535 --> 00:19:30,585
No. No, I'm not lying.
227
00:19:33,075 --> 00:19:34,605
Yes. Yes.
228
00:19:34,695 --> 00:19:37,725
Thanks, you old fuck. Bye.
229
00:19:51,625 --> 00:19:53,805
Hi, how's it going?
230
00:19:53,885 --> 00:19:57,435
Hi. Great. Fine.
231
00:19:57,515 --> 00:20:03,855
I'm going out with some friends.
Wanna join us... if you're not busy?
232
00:20:07,495 --> 00:20:13,245
I think I'm doing someone else.
Something. I'm doing something else.
233
00:20:13,355 --> 00:20:17,345
But thanks.
-Oh, okay.
234
00:20:31,396 --> 00:20:34,986
I'll start by asking you
235
00:20:35,066 --> 00:20:39,456
which snake species
is the longest in Sweden?
236
00:20:39,926 --> 00:20:42,526
Daddy...
237
00:20:45,406 --> 00:20:49,586
How about we go for a walk,
238
00:20:50,196 --> 00:20:51,696
you and me?
239
00:20:53,336 --> 00:20:54,836
Oh?
240
00:20:59,686 --> 00:21:05,746
I thought we could go see Mum.
241
00:21:12,566 --> 00:21:14,366
Yeah...
242
00:21:17,166 --> 00:21:19,276
I don't know, but...
243
00:21:21,796 --> 00:21:23,466
I feel a bit...
244
00:21:28,046 --> 00:21:30,326
Another time, Jojo.
245
00:21:31,046 --> 00:21:33,756
Definitely.
246
00:21:51,747 --> 00:21:53,247
How's it going?
247
00:21:53,507 --> 00:21:54,867
Any news?
248
00:21:55,017 --> 00:21:56,517
Anything fun going on?
249
00:22:08,267 --> 00:22:10,177
It looks like shit here.
250
00:22:23,237 --> 00:22:25,727
Valhalla Pool. This is Sandros.
251
00:22:29,187 --> 00:22:30,687
Hello?
252
00:23:22,018 --> 00:23:24,428
Here you are.
-Exactly.
253
00:23:24,508 --> 00:23:26,648
I was just in there.
254
00:23:28,478 --> 00:23:31,018
It's a toilet.
That's why I was there.
255
00:23:31,618 --> 00:23:33,118
Okay.
256
00:23:34,398 --> 00:23:36,778
This is Joanna.
-Hi. I'm Mikaela.
257
00:23:36,888 --> 00:23:38,788
Elsa.
-Hi.
258
00:23:41,168 --> 00:23:42,678
So, are you also going for a swim?
259
00:23:42,758 --> 00:23:46,798
No, it's just full of
piss and band-aids in there.
260
00:23:46,878 --> 00:23:49,968
Yeah, it's pretty disgusting.
261
00:23:52,008 --> 00:23:54,498
So what are you here for?
-We're going to the sauna.
262
00:23:54,578 --> 00:23:56,078
Oh.
263
00:23:56,398 --> 00:23:57,898
I love the sauna.
264
00:24:02,478 --> 00:24:06,178
Sometimes it's her fault, not yours.
265
00:24:06,258 --> 00:24:09,758
She's just chosen to do it.
266
00:24:13,229 --> 00:24:14,139
You all right??
267
00:24:14,219 --> 00:24:19,789
Sure. It's just so damn hot,
but it's supposed to be.
268
00:24:19,859 --> 00:24:22,189
Audrey, Elsa says
you're not coming tonight.
269
00:24:22,289 --> 00:24:23,919
I'm working.
-Stop it!
270
00:24:23,999 --> 00:24:27,579
All you have to do is make one call
and someone will cover for you.
271
00:24:27,659 --> 00:24:29,399
Come on.
-Maybe.
272
00:24:29,489 --> 00:24:31,489
That's a "yes."
273
00:24:34,509 --> 00:24:36,089
Do you want to come?
274
00:24:36,169 --> 00:24:37,719
Me?
-Mhm.
275
00:24:41,709 --> 00:24:43,209
Yeah.
276
00:24:43,469 --> 00:24:44,969
Yes.
277
00:24:49,899 --> 00:24:51,399
Oh. Shit.
278
00:24:58,079 --> 00:24:59,579
Sorry, I have to...
279
00:26:01,240 --> 00:26:03,830
So, you swim.
280
00:26:04,350 --> 00:26:11,050
Mum and I used to swim,
not seriously though.
281
00:26:12,490 --> 00:26:14,400
It looked pretty serious.
282
00:26:14,520 --> 00:26:16,020
Well, no...
283
00:26:17,390 --> 00:26:18,910
Do you do it often?
284
00:26:20,500 --> 00:26:23,610
No, not any more.
285
00:26:26,810 --> 00:26:31,250
Have you finished in the sauna?
-No, I'm going back in again,
286
00:26:31,250 --> 00:26:35,400
but it felt wrong not to ask you,
since you love the sauna.
287
00:26:37,630 --> 00:26:43,011
I think I'll stay here a bit longer.
Thanks anyway.
288
00:26:43,221 --> 00:26:44,721
Okay.
289
00:26:55,701 --> 00:26:57,741
I didn't think you liked this water.
290
00:26:57,861 --> 00:27:00,141
Yeah, but where else
am I supposed to pee?
291
00:27:01,931 --> 00:27:03,571
I'll join you
for a couple of lengths.
292
00:27:22,841 --> 00:27:26,481
Why do both need to know?
-Both don't need to know.
293
00:27:26,561 --> 00:27:28,701
What? Why not?
294
00:27:30,291 --> 00:27:33,541
Safe-sex orgy coming up?
295
00:27:33,631 --> 00:27:34,931
No, I...
296
00:27:35,061 --> 00:27:38,981
My fuck buddy gave them to me.
My friend...
297
00:27:39,531 --> 00:27:43,741
He works In a warehouse.
-Like, "thanks for the lay"?
298
00:27:43,821 --> 00:27:45,061
No, he just gave them to me.
299
00:27:45,171 --> 00:27:47,551
After sex?
300
00:27:47,681 --> 00:27:50,011
It happened once. I don't know.
301
00:27:50,061 --> 00:27:51,491
Audrey, you decide.
302
00:27:51,601 --> 00:27:54,931
Joanna gets condoms from her fuck
buddy after they have sex.
303
00:27:55,061 --> 00:27:57,442
Isn't that a bit...
304
00:28:00,732 --> 00:28:04,302
Guess it depends...
305
00:28:06,182 --> 00:28:08,242
I don't know.
306
00:28:19,042 --> 00:28:20,182
It wears you out,
307
00:28:20,272 --> 00:28:25,002
the sauna and everything.
It makes you feel a bit... in your head.
308
00:28:25,082 --> 00:28:26,862
Exactly.
-But...
309
00:28:26,932 --> 00:28:29,042
I was thinking about this evening.
310
00:28:29,842 --> 00:28:32,572
I think I'm working after all.
311
00:28:33,562 --> 00:28:35,062
Oh, okay.
312
00:28:35,782 --> 00:28:38,142
Yeah, I need the money.
313
00:28:38,222 --> 00:28:44,042
Yes, work and money are important.
Work, work all the time.
314
00:28:44,122 --> 00:28:46,802
Or maybe not all the time.
I don't have your schedule.
315
00:28:50,172 --> 00:28:55,712
Maybe I'll see you in class.
-Sure.
316
00:28:59,292 --> 00:29:00,792
Yeah.
317
00:29:01,372 --> 00:29:02,872
Bye.
318
00:29:21,593 --> 00:29:23,093
Hello.
319
00:29:23,713 --> 00:29:27,483
Hi.
-The correct answer is A...
320
00:30:07,523 --> 00:30:10,943
HI, WHAT ARE YOU UP TO?
321
00:30:24,983 --> 00:30:26,484
Hi.
322
00:30:28,624 --> 00:30:32,954
Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit.
323
00:30:35,734 --> 00:30:38,144
Are you sure it's okay if I...
324
00:30:38,254 --> 00:30:40,064
Sure, go ahead.
325
00:30:40,174 --> 00:30:41,674
Yeah.
326
00:30:42,544 --> 00:30:44,044
I thought you sold it all.
327
00:30:44,154 --> 00:30:46,004
Well, I'm about to.
328
00:30:46,074 --> 00:30:50,034
I don't want my folks finding it.
It's all in my locker,
329
00:30:50,124 --> 00:30:53,464
but there's a guy who's buying
all of it, so that's good.
330
00:30:56,134 --> 00:30:57,634
Hey...
331
00:30:59,744 --> 00:31:01,344
Is it okay If I stay for a bit?
332
00:31:02,764 --> 00:31:04,264
Yes.
333
00:31:06,164 --> 00:31:08,084
Yeah, sure.
334
00:31:10,494 --> 00:31:12,904
We could watch a movie or something,
if you like.
335
00:31:15,794 --> 00:31:17,294
Okay.
336
00:31:22,904 --> 00:31:24,404
Anything you like?
337
00:31:25,624 --> 00:31:27,344
Could you lend me 2,000 kronor?
338
00:31:31,784 --> 00:31:34,804
No. No...
339
00:31:35,154 --> 00:31:36,514
Sorry.
340
00:31:36,604 --> 00:31:38,934
I could ask my mum.
341
00:31:39,004 --> 00:31:41,945
Thanks, but... It's really...
342
00:31:42,025 --> 00:31:45,635
Forget I said it. It's nothing.
343
00:31:53,695 --> 00:31:56,105
Do you have any wine?
-Yes.
344
00:31:57,055 --> 00:32:01,785
Why don't you pick a film
while I go downstairs and...
345
00:32:17,485 --> 00:32:21,015
MATHEUS GUSTAVSSON: AS SOON AS POSSIBLE.
DON'T WANT IT IN MY LOCKER.
346
00:32:21,095 --> 00:32:24,625
JENS NYSTROM: OK! THURSDAY WORKS.
4000 IN TOTAL. CENTRAL STATION?
347
00:32:26,545 --> 00:32:28,585
CENTRAL STATION?
348
00:32:28,745 --> 00:32:33,045
No wine, I have coffee liqueur and rum,
if that's okay?
349
00:32:33,155 --> 00:32:34,655
Yes, that's fine.
350
00:32:37,135 --> 00:32:40,025
OK! THURSDAY WORKS.
4,000 IN TOTAL. CENTRAL STATION?
351
00:32:49,975 --> 00:32:51,475
We can mix some drinks.
352
00:32:52,055 --> 00:32:53,555
Sure.
353
00:32:54,175 --> 00:32:55,906
Perfect.
354
00:33:24,306 --> 00:33:27,196
You're all red.
Why don't you take it off?
355
00:33:27,306 --> 00:33:29,716
Oh. No, it's okay.
356
00:33:29,846 --> 00:33:32,846
Sorry, I didn't mean to.
-No, I just...
357
00:33:32,976 --> 00:33:35,386
But I'm going to...
358
00:33:35,456 --> 00:33:37,136
the bathroom.
359
00:34:19,457 --> 00:34:22,107
Want to meet up tomorrow?
360
00:34:22,177 --> 00:34:24,507
Definitely. Maybe. We'll see.
361
00:34:24,587 --> 00:34:28,247
I'm off now, but don't forget to
feed your fish, and I'll see you soon.
362
00:34:28,327 --> 00:34:30,197
Bye.
-Bye.
363
00:34:58,277 --> 00:35:00,707
Here you go. Have a nice evening.
-Thanks.
364
00:35:02,197 --> 00:35:03,697
Hi.
365
00:35:06,077 --> 00:35:07,257
Have a nice evening.
366
00:35:07,387 --> 00:35:08,887
Hi there.
367
00:35:09,557 --> 00:35:12,597
Hello. You smell of booze.
-I shouldn't say this, but
368
00:35:12,667 --> 00:35:14,377
I've got a gun in my pocket,
369
00:35:14,457 --> 00:35:18,657
so you'd better listen to me. Let's do
something. It'll be fun.
370
00:35:19,567 --> 00:35:20,577
Can you step aside?
371
00:35:20,687 --> 00:35:23,717
Please, come on.
Let's do something. It'll be fun.
372
00:35:24,337 --> 00:35:25,838
Let's go.
373
00:35:26,598 --> 00:35:29,198
Come on. Don't make me use this.
374
00:35:33,628 --> 00:35:35,548
You smiled. That means yes.
375
00:35:36,238 --> 00:35:37,738
Come on.
376
00:35:37,908 --> 00:35:40,458
Thomas, can I leave a bit early?
377
00:35:44,888 --> 00:35:46,388
Oh.
378
00:35:46,808 --> 00:35:49,088
Have a nice evening.
-Thanks, Thomas.
379
00:35:51,118 --> 00:35:53,678
Okay, so what's the plan?
380
00:35:53,758 --> 00:35:55,258
The plan is...
381
00:35:56,388 --> 00:35:59,788
It's a bit fuzzy right now. I didn't
have time to think of anything,
382
00:35:59,878 --> 00:36:02,758
but give me a bit of time...
-Hang on.
383
00:36:19,318 --> 00:36:20,818
There.
384
00:36:21,918 --> 00:36:23,678
Okay, let's park this.
385
00:36:26,068 --> 00:36:31,368
Hi, can I have one with
cinnamon and sugar, please?
386
00:36:32,458 --> 00:36:33,958
Want one?
387
00:36:34,858 --> 00:36:36,358
No.
388
00:36:37,018 --> 00:36:38,938
No, I'm fine.
389
00:36:40,849 --> 00:36:42,349
And another one.
390
00:37:36,469 --> 00:37:37,969
Hi!
391
00:37:47,329 --> 00:37:48,829
Bye.
392
00:37:50,799 --> 00:37:53,669
Are you okay?
-Yeah.
393
00:37:53,799 --> 00:37:55,429
Good.
394
00:40:17,171 --> 00:40:19,601
Sorry.
-It's fine. No one is home.
395
00:40:28,482 --> 00:40:30,962
What the hell?
-Don't tear down the house.
396
00:40:43,122 --> 00:40:45,522
So...
397
00:40:45,602 --> 00:40:47,572
What kind of person are you?
398
00:40:48,162 --> 00:40:49,662
What?
399
00:41:48,513 --> 00:41:52,783
Hey, what's up?
-Nothing. I'm just...
400
00:42:10,103 --> 00:42:13,143
NOTIFICATION OF TRANSFER
401
00:42:16,693 --> 00:42:19,863
2,000 KRONOR FROM MATHEUS
402
00:42:22,343 --> 00:42:26,613
MATHEUS: HI, HOW ARE YOU TODAY?
403
00:42:38,293 --> 00:42:40,103
THANKS FOR THE MONEY!
404
00:42:40,213 --> 00:42:42,743
WILL PAY YOU BACK SOON.
405
00:42:42,893 --> 00:42:45,483
WE NEED TO TALK.
406
00:43:26,914 --> 00:43:30,834
WEIRDEST THING. I'M OUTSIDE.
COULD YOU OPEN THE DOOR?
407
00:43:35,024 --> 00:43:36,524
Fuck!
408
00:43:41,504 --> 00:43:44,784
Sorry, I got locked out.
I just need to get back in.
409
00:43:44,864 --> 00:43:46,544
Can't you come open up?
410
00:43:47,234 --> 00:43:49,794
If you open the door, I can get in.
411
00:43:50,624 --> 00:43:52,124
Come on.
412
00:44:26,455 --> 00:44:28,745
PHARMACY
413
00:44:31,015 --> 00:44:33,705
SUNDAY: CLOSED
414
00:45:12,945 --> 00:45:14,445
Hello.
415
00:45:15,345 --> 00:45:16,945
What are you doing out here?
416
00:45:17,025 --> 00:45:22,615
I needed some air
and got stuck outside.
417
00:45:22,675 --> 00:45:24,355
Why aren't the lights working?
418
00:45:24,435 --> 00:45:28,066
I... I was a bit late,
but I'll sort it out.
419
00:45:28,206 --> 00:45:32,286
It's just...
-How much is it?
420
00:45:32,366 --> 00:45:33,326
What?
421
00:45:33,806 --> 00:45:37,216
How much is it?
Maybe I can chip In.
422
00:45:37,276 --> 00:45:39,776
No, no. Jojo, it...
423
00:45:39,836 --> 00:45:41,336
Forget it.
424
00:45:46,076 --> 00:45:47,576
I'll deal with it.
425
00:45:52,816 --> 00:45:56,896
Are you hungry?
I can make you some sandwiches.
426
00:46:01,456 --> 00:46:02,416
Exactly.
427
00:46:02,546 --> 00:46:06,146
1,500. I paid it earlier today,
428
00:46:06,226 --> 00:46:08,066
so It should be fine.
429
00:46:08,656 --> 00:46:10,576
When does the electricity
come back on?
430
00:46:11,746 --> 00:46:14,896
Okay. Fine. Thank you. Bye.
431
00:46:16,986 --> 00:46:19,466
Is everything okay?
-Super.
432
00:46:20,426 --> 00:46:22,266
I was thinking about this evening.
433
00:46:22,346 --> 00:46:24,396
Have any plans?
434
00:46:25,466 --> 00:46:27,946
Maybe. Sorry? Or, what?
435
00:46:29,066 --> 00:46:30,986
There's a film club at school.
436
00:46:31,116 --> 00:46:33,356
I thought it might be fun.
437
00:46:35,306 --> 00:46:38,906
Hello?
-Hello. Thank you, that's fine.
438
00:46:45,277 --> 00:46:46,777
Hi.
439
00:46:48,037 --> 00:46:51,287
How's it going?
-Fine.
440
00:46:51,397 --> 00:46:57,477
You didn't reply yesterday, so I just
wanted to make sure you were okay.
441
00:46:58,487 --> 00:47:03,397
I'm fine, like I said.
442
00:47:03,397 --> 00:47:07,287
You seemed a little...
It felt a bit... On Saturday.
443
00:47:07,367 --> 00:47:08,597
Well... I've got to...
444
00:47:08,677 --> 00:47:13,717
Did you get the money?
-Yes. Thank you.
445
00:47:13,797 --> 00:47:18,517
It's cool. There's no rush.
I'm getting paid soon.
446
00:47:18,647 --> 00:47:19,957
Good.
447
00:47:20,047 --> 00:47:24,897
You don't want to have another go
with that movie night?
448
00:47:24,977 --> 00:47:26,927
I could cook,
or we could get take-out...
449
00:47:27,057 --> 00:47:28,557
Stop it, please.
450
00:47:29,087 --> 00:47:31,087
Please, just stop it.
451
00:47:34,367 --> 00:47:39,887
I don't know what you're thinking,
but this isn't a thing.
452
00:47:42,847 --> 00:47:45,777
I thought...
-You thought wrong. It's nothing.
453
00:47:46,097 --> 00:47:48,417
Can you just stop?
454
00:47:48,527 --> 00:47:50,027
Please?
455
00:47:53,337 --> 00:47:54,838
Okay.
456
00:48:01,868 --> 00:48:05,468
Yesterday was a bit messed up.
-Okay.
457
00:48:05,548 --> 00:48:09,658
I got locked out and stuff
and had to throw pebbles up and shit.
458
00:48:10,588 --> 00:48:12,088
Okay.
459
00:48:12,908 --> 00:48:14,458
Yeah, so...
460
00:48:16,508 --> 00:48:20,828
You could have texted
to say that you were leaving.
461
00:48:20,908 --> 00:48:24,218
I know. I'm sorry. I got fried.
462
00:48:24,298 --> 00:48:25,738
My phone, I mean.
463
00:48:25,818 --> 00:48:29,868
It's like I'm constantly thinking
of drugs. It's not like that.
464
00:48:29,948 --> 00:48:31,448
So it's all good.
465
00:48:32,948 --> 00:48:35,108
Oh, yeah. This is yours.
466
00:48:36,068 --> 00:48:36,948
Thanks.
467
00:48:37,028 --> 00:48:40,278
Good to see that you're alive.
468
00:48:57,428 --> 00:49:00,228
JENS NYSTROM:
4.000 IN TOTAL. CENTRAL STATION?
469
00:49:02,158 --> 00:49:04,348
...LOCKER...
470
00:49:10,399 --> 00:49:13,629
You know that there's a
150 kronor charge for a lost key.
471
00:49:13,709 --> 00:49:18,429
Yes, I'm sorry. I'm such an idiot.
472
00:49:19,279 --> 00:49:23,039
What's your locker number?
-5073.
473
00:49:34,719 --> 00:49:36,509
Is your name Matheus?
474
00:49:36,519 --> 00:49:39,159
Yes, it's my middle name.
475
00:49:41,849 --> 00:49:45,719
No, we swapped lockers like
three weeks ago. It should say that.
476
00:49:45,799 --> 00:49:49,209
It doesn't.
These things need to be done through me.
477
00:49:49,289 --> 00:49:53,239
I spoke directly to the principal,
and she said it was fine.
478
00:50:01,129 --> 00:50:02,919
What the hell...
479
00:50:08,009 --> 00:50:10,759
Hi, sweetheart.
-Hi.
480
00:50:13,219 --> 00:50:17,379
I thought I'd sort out the hallway.
There's so much stuff everywhere.
481
00:50:17,459 --> 00:50:18,959
Okay.
482
00:50:19,969 --> 00:50:21,469
Nice.
483
00:50:30,900 --> 00:50:33,380
CREATE NEW ACCOUNT
484
00:50:33,460 --> 00:50:38,490
WHAT'S YOUR NAME?
MATHEUS GUSTAVSSON
485
00:50:42,410 --> 00:50:45,560
HI, NEW MAIL. HAD TO CHANGE IT.
486
00:50:50,320 --> 00:50:53,040
CAN WE DO IT EARLIER?
487
00:50:53,110 --> 00:50:55,140
SEND
488
00:50:56,820 --> 00:50:59,060
Hello.
-Hello.
489
00:50:59,270 --> 00:51:01,190
About the electricity...
490
00:51:03,100 --> 00:51:06,780
I feel so stupid that you should...
-No, don't worry about it.
491
00:51:06,890 --> 00:51:08,530
It's not a problem.
492
00:51:11,690 --> 00:51:13,190
Right...
493
00:51:14,560 --> 00:51:17,280
So how's school and stuff?
494
00:51:18,130 --> 00:51:19,170
Sorry?
495
00:51:19,240 --> 00:51:21,160
Have you had a good day?
496
00:51:23,320 --> 00:51:26,920
Was your day okay?
-Dad, I've got some things to sort out.
497
00:51:27,030 --> 00:51:29,190
Sure, I understand. Of course.
498
00:51:29,260 --> 00:51:30,510
It was good, thanks.
499
00:51:30,590 --> 00:51:35,220
I've got things to sort out too...
in the hallway.
500
00:51:35,310 --> 00:51:38,750
There's so much junk.
I'll have to pick it all up.
501
00:51:40,211 --> 00:51:41,711
Exactly.
502
00:51:47,481 --> 00:51:50,841
AUDREY: WHAT'S UP?
503
00:51:51,851 --> 00:51:54,601
NOTHING. YOU?
504
00:52:02,671 --> 00:52:06,591
JENS: CAN DO TOMORROW. OTHERWISE BUSY.
505
00:52:08,261 --> 00:52:13,661
AUDREY: SAME HERE.
WANNA MEET UP LATER?
506
00:52:15,371 --> 00:52:22,771
JENS: CAN DO TOMORROW. OTHERWISE BUSY.
507
00:52:22,851 --> 00:52:29,561
DAMN. CAN'T DO THIS EVENING.
508
00:52:29,641 --> 00:52:31,161
LOTS TO SORT OUT AT HOME.
509
00:52:40,031 --> 00:52:46,741
OKAY. TOMORROW WORKS. TIME?
510
00:53:55,422 --> 00:53:57,822
Hi.
-Hi.
511
00:54:00,692 --> 00:54:02,192
What's up?
512
00:54:04,762 --> 00:54:06,262
It...
513
00:54:07,642 --> 00:54:09,143
Film club.
514
00:54:12,323 --> 00:54:13,823
And you?
515
00:54:14,353 --> 00:54:15,913
Film club.
516
00:54:20,833 --> 00:54:23,313
I'm just gonna...
517
00:54:28,383 --> 00:54:33,973
If you don't want to hang out,
it's fine. Really.
518
00:54:34,063 --> 00:54:37,493
But tell me,
because this is so bizarre.
519
00:54:37,613 --> 00:54:39,573
I want to. It's just that...
520
00:54:39,653 --> 00:54:43,723
I had to get something.
521
00:54:44,803 --> 00:54:46,483
Condoms?
522
00:54:47,553 --> 00:54:48,993
Yes.
523
00:54:49,063 --> 00:54:50,663
Yes, exactly.
524
00:54:52,103 --> 00:54:54,753
From your fuck buddy?
-No.
525
00:54:54,833 --> 00:54:57,403
He's not my fuck buddy. We're...
526
00:55:00,283 --> 00:55:05,333
Yeah, sorry.
-You can do whatever you want.
527
00:55:05,463 --> 00:55:07,743
I just don't want to
go around feeling awkward.
528
00:55:07,873 --> 00:55:08,943
No, no.
529
00:55:09,073 --> 00:55:12,203
Hello, I get it. Of course.
530
00:55:13,883 --> 00:55:15,383
Sorry.
531
00:55:16,533 --> 00:55:19,773
I'm really not trying to
put any pressure on you.
532
00:55:19,853 --> 00:55:21,583
But it is a bit like that.
-Why?
533
00:55:22,663 --> 00:55:26,644
Because I want to get to know you?
-No, that's what I want, too.
534
00:55:26,714 --> 00:55:29,874
Do you?
-Yes, I do.
535
00:55:30,604 --> 00:55:33,734
You keep making excuses,
and then you disappear.
536
00:55:34,614 --> 00:55:36,264
You're completely shut off.
537
00:55:36,344 --> 00:55:37,624
No, I'm not.
-Yes.
538
00:55:37,704 --> 00:55:38,664
No.
-Yes.
539
00:55:38,744 --> 00:55:44,154
As soon as I ask you something,
you go completely... I don't know.
540
00:55:44,234 --> 00:55:45,404
Exactly, you don't know.
541
00:55:45,514 --> 00:55:48,044
If I ask how you are,
you go totally off.
542
00:55:48,134 --> 00:55:51,664
It's like I asked if you want
to join the Nazis, or something.
543
00:55:51,744 --> 00:55:53,104
No, it's not like that.
544
00:55:53,184 --> 00:55:55,264
Go on, ask me something.
545
00:55:55,384 --> 00:55:56,234
Okay.
-Anything.
546
00:55:56,314 --> 00:55:58,674
What do your parents do for a living?
547
00:56:02,324 --> 00:56:05,404
They... um...
548
00:56:06,334 --> 00:56:09,334
You can ask anything
and you pick that.
549
00:56:09,464 --> 00:56:11,984
At least the Nazi question
was out of the box.
550
00:56:12,144 --> 00:56:13,664
Sure.
551
00:56:15,834 --> 00:56:18,964
What are you so afraid of
that I'm going to find out?
552
00:56:19,044 --> 00:56:20,614
I don't get it.
553
00:56:26,174 --> 00:56:29,194
You don't have to answer.
554
00:56:32,034 --> 00:56:33,634
I don't know.
555
00:56:37,014 --> 00:56:39,105
You couldn't put up with me.
556
00:56:42,955 --> 00:56:45,125
Why not?
557
00:56:45,205 --> 00:56:48,705
I just know that you
couldn't put up with me.
558
00:56:48,775 --> 00:56:50,655
That's the way it is. I know it.
559
00:56:54,715 --> 00:56:56,755
This is what I can't put up with.
560
00:57:04,525 --> 00:57:06,575
See you at German, or something.
561
00:57:19,605 --> 00:57:25,615
JENS: OK. TOMORROW.
16:00 AT CENTRAL STATION.
562
00:58:24,326 --> 00:58:26,576
JENS: LOCKER A07.
563
00:59:11,367 --> 00:59:13,047
CODE 326781485
564
01:00:43,148 --> 01:00:44,508
Sorry, we're closed.
565
01:00:44,588 --> 01:00:48,178
Really? But it feels open.
566
01:00:48,338 --> 01:00:50,968
Only the exit is open
for the last customers.
567
01:00:51,048 --> 01:00:54,508
Then I'll be the last.
-Sorry. Come back tomorrow.
568
01:00:54,638 --> 01:00:57,378
But I'm here now.
Can't I just get my meds?
569
01:00:57,508 --> 01:00:59,778
Come back tomorrow.
We're closed.
570
01:00:59,848 --> 01:01:03,728
I know you're just doing your job,
but I need my medication.
571
01:01:03,838 --> 01:01:05,188
I have the money. Can't I...
572
01:01:05,278 --> 01:01:09,028
I really need it. I'm so
annoying without it...
573
01:01:09,098 --> 01:01:11,408
I'm sorry.
-a pain in the ass...
574
01:01:11,498 --> 01:01:15,328
I'm sorry.
-A real pain in the ass.
575
01:01:15,398 --> 01:01:20,228
Sorry. Come back tomorrow.
-You said that 300 times already.
576
01:01:20,348 --> 01:01:23,428
Is that your fucking slogan?
-The same way you entered, please.
577
01:01:31,718 --> 01:01:34,348
The exit.
-Yeah, I know!
578
01:01:34,428 --> 01:01:37,408
Why do you even have two doors?
It's fucking stupid.
579
01:01:39,729 --> 01:01:43,879
I called you.
- I must have missed it.
580
01:01:51,929 --> 01:01:52,689
Hey.
581
01:01:52,779 --> 01:01:55,759
I get worried.
-Worried?
582
01:01:55,889 --> 01:01:57,839
Of course.
583
01:01:57,919 --> 01:02:00,069
Is there any food?
584
01:02:01,979 --> 01:02:03,779
What is it?
-What do you think?
585
01:02:04,579 --> 01:02:07,719
Suddenly, you're the one worrying.
-Of course I worry.
586
01:02:07,809 --> 01:02:08,499
Great!
587
01:02:08,569 --> 01:02:10,399
Then you know what it's like for me
588
01:02:10,489 --> 01:02:13,839
not knowing if I'll find you in front of
the TV or dangling from a fucking rope.
589
01:02:18,729 --> 01:02:19,499
Sweetheart.
590
01:02:19,579 --> 01:02:23,999
It's great that you're feeling better,
but it's always like this.
591
01:02:24,079 --> 01:02:27,719
You get better, and then you're back
on the couch again. I can't cope.
592
01:02:27,829 --> 01:02:29,329
Well...
593
01:02:29,389 --> 01:02:31,059
Jojo, I'm not well.
594
01:02:31,139 --> 01:02:32,659
Neither am I.
595
01:02:32,739 --> 01:02:38,399
We're all sick.
I have a fucking light show in my head.
596
01:02:40,029 --> 01:02:41,699
Fuck...
597
01:02:42,979 --> 01:02:44,699
She's lying out there.
598
01:02:45,659 --> 01:02:47,369
She's out there all alone,
599
01:02:47,449 --> 01:02:49,489
and you just sit on that damn couch.
600
01:02:50,519 --> 01:02:52,709
What would she have said?
601
01:02:55,180 --> 01:02:57,570
She would have hated it.
You know that.
602
01:03:07,310 --> 01:03:08,810
Hey...
603
01:03:19,880 --> 01:03:22,430
You buttoned your shirt lopsided.
604
01:03:37,580 --> 01:03:41,650
CAN WE TALK?
605
01:03:44,920 --> 01:03:50,260
AUDREY:...
606
01:03:57,150 --> 01:03:58,820
CAN I CALL?
607
01:04:11,511 --> 01:04:14,441
AUDREY: PLEASE DON'T.
608
01:06:21,512 --> 01:06:25,252
PHARMACY
609
01:07:02,143 --> 01:07:04,593
My parents don't work.
610
01:07:05,083 --> 01:07:10,103
My mum Is dead, and my dad has
depression and can't do anything.
611
01:07:10,433 --> 01:07:13,603
And I have ADHD...
like super intense too.
612
01:07:13,663 --> 01:07:17,633
I don't like to talk bout it,
613
01:07:17,713 --> 01:07:22,323
because then it feels like
that's all I am.
614
01:07:22,403 --> 01:07:29,043
I've been without medication for days.
It's been awful.
615
01:07:31,493 --> 01:07:32,723
And I...
616
01:07:32,883 --> 01:07:37,523
feel like a fucking idiot
for being such an ass.
617
01:07:37,653 --> 01:07:42,213
The thing about
"what kind of person I am..."
618
01:07:42,293 --> 01:07:45,443
I didn't really want
to answer that, because...
619
01:07:47,603 --> 01:07:51,683
I don't know.
I don't like that person.
620
01:07:51,813 --> 01:07:53,314
But...
621
01:07:54,404 --> 01:07:55,904
I like you...
622
01:07:56,614 --> 01:07:58,404
a lot.
623
01:07:58,494 --> 01:08:00,224
It's really nice
624
01:08:00,334 --> 01:08:02,864
and really scary,
625
01:08:04,864 --> 01:08:09,374
and I hate the fact that
I fucked this up,
626
01:08:11,744 --> 01:08:13,664
because I don't want to do that.
627
01:08:22,974 --> 01:08:24,784
Yeah... Awkward,
628
01:08:25,184 --> 01:08:27,214
but I knew it would be...
629
01:08:28,574 --> 01:08:31,054
I'm gonna...
630
01:08:31,134 --> 01:08:33,534
do something over there. See you. Bye.
631
01:08:38,974 --> 01:08:42,414
Okay, guys.
Split up into pairs like last time.
632
01:08:52,394 --> 01:08:53,464
Hi.
633
01:08:53,544 --> 01:08:55,044
Hello.
634
01:08:55,914 --> 01:09:02,634
'So, what did you do this weekend?'
'Weekend,' is that right?
635
01:09:03,544 --> 01:09:05,594
I don't know. Maybe.
-Well...
636
01:09:12,315 --> 01:09:15,035
AUDREY: AWKWARD.
637
01:09:24,585 --> 01:09:26,745
I DON'T WANT TO BE SHUT OFF.
638
01:09:29,875 --> 01:09:32,915
I'M OPEN.
639
01:09:32,995 --> 01:09:35,845
10 CENTIMETERS OPEN.
640
01:09:40,595 --> 01:09:46,405
JOKING. DISGUSTING.
BUT YOU GET IT.
641
01:09:48,245 --> 01:09:51,845
'What did you do this weekend.'
-Hold on. One moment.
642
01:09:57,075 --> 01:10:01,845
WANNA MEET UP LATER?
AT YOUR PLACE?
643
01:10:06,805 --> 01:10:10,195
Okay. 'What did you do this week...'
644
01:10:20,915 --> 01:10:24,086
We just want to talk.
-Yeah.
645
01:10:27,126 --> 01:10:29,076
Go ahead. Talk.
646
01:10:29,156 --> 01:10:31,046
I'm in the middle of class...
-Don't.
647
01:10:32,006 --> 01:10:35,876
Do you think I'm stupid?
You took our stash. Where is it?
648
01:10:36,356 --> 01:10:38,436
Where is it?
-Hey...
649
01:10:38,516 --> 01:10:41,766
I want my money back. Okay?
-Yes.
650
01:10:41,876 --> 01:10:43,766
Take it easy. What is this?
651
01:10:44,916 --> 01:10:46,416
Fuck.
652
01:10:48,826 --> 01:10:51,066
Do you hear me now?
653
01:10:53,546 --> 01:10:55,046
Tomorrow.
654
01:11:10,666 --> 01:11:12,166
Hello.
655
01:11:23,306 --> 01:11:25,516
Where's the plastic bag
that was under my bed?
656
01:11:26,746 --> 01:11:29,756
Why?
-Where's the bag? I need it.
657
01:11:30,586 --> 01:11:32,266
Wasn't it trash?
658
01:11:35,356 --> 01:11:36,856
Sorry. I didn't think...
659
01:12:31,457 --> 01:12:32,957
Hello.
660
01:12:39,937 --> 01:12:41,937
So what do we do?
661
01:12:42,017 --> 01:12:43,727
I don't know.
662
01:12:47,567 --> 01:12:52,287
I didn't plan for it to be like this.
-You accidentally opened my locker
663
01:12:52,417 --> 01:12:55,218
and stole my stuff?
664
01:12:55,298 --> 01:12:56,798
No.
665
01:12:58,608 --> 01:13:00,288
No.
666
01:13:06,178 --> 01:13:07,678
Hey...
667
01:13:10,528 --> 01:13:13,168
I can fix this.
668
01:13:14,978 --> 01:13:16,478
How?
669
01:13:18,208 --> 01:13:20,848
Maybe I can talk to him.
670
01:13:27,408 --> 01:13:29,378
Don't do anything.
671
01:13:29,458 --> 01:13:31,538
I'll sort it out.
672
01:13:34,288 --> 01:13:36,178
Right.
673
01:13:38,688 --> 01:13:40,188
Thanks.
674
01:13:45,688 --> 01:13:49,528
I don't want you to contact me again.
675
01:14:11,079 --> 01:14:13,399
Hello.
-Hi.
676
01:14:14,439 --> 01:14:18,089
Sorry, I'm late. I needed
to help my Dad with something,
677
01:14:18,169 --> 01:14:20,729
and it all got really rushed.
678
01:14:20,889 --> 01:14:22,389
Did something happen?
679
01:14:22,999 --> 01:14:27,319
No, it's just... Like I said,
sorry I'm late...
680
01:14:28,169 --> 01:14:30,519
I really didn't want you to...
681
01:14:34,329 --> 01:14:36,329
What's happened?
682
01:14:37,719 --> 01:14:39,319
It...
683
01:14:40,999 --> 01:14:43,049
It's just...
684
01:14:44,359 --> 01:14:46,279
a whole load of shit.
685
01:15:56,880 --> 01:15:58,640
Hey...
686
01:16:03,310 --> 01:16:06,590
I thought that...
687
01:16:06,670 --> 01:16:10,160
maybe we should go for a little walk?
688
01:16:20,400 --> 01:16:21,900
Mmm.
689
01:16:46,521 --> 01:16:48,201
Look who's here.
690
01:16:53,961 --> 01:16:55,531
Hi there.
691
01:16:57,081 --> 01:17:00,681
Jojo, I don't know if I...
692
01:17:06,201 --> 01:17:08,601
Sorry. He's a bit nervous.
693
01:17:20,251 --> 01:17:21,931
Sorry.
694
01:17:23,611 --> 01:17:25,611
Sorry I haven't been here,
695
01:17:29,721 --> 01:17:34,361
and that... Well, you know.
696
01:17:40,851 --> 01:17:43,251
I miss you.
697
01:17:44,211 --> 01:17:46,531
We miss you.
698
01:17:46,611 --> 01:17:48,111
But...
699
01:17:49,221 --> 01:17:51,301
Jojo keeps an eye on me,
700
01:17:55,302 --> 01:17:56,962
so it's all right.
701
01:18:34,422 --> 01:18:35,922
Hi.
702
01:18:36,312 --> 01:18:37,222
Bye.
-Wait.
703
01:18:37,302 --> 01:18:41,112
Wait, wait. Ow! Fucking shoe.
704
01:18:42,022 --> 01:18:44,742
It's like a sock.
705
01:18:45,352 --> 01:18:48,582
I know I'm not supposed to
turn up like this,
706
01:18:48,712 --> 01:18:50,502
But I wanted to... Here.
707
01:18:51,462 --> 01:18:53,272
It's 2,150 kronor.
708
01:18:53,382 --> 01:18:56,102
It's not all of it,
but it's what I have now.
709
01:18:56,712 --> 01:19:01,302
The rest of it is on its way.
-Great.
710
01:19:01,432 --> 01:19:03,142
Wait. Seriously...
711
01:19:04,182 --> 01:19:06,742
Sorry.
712
01:19:06,822 --> 01:19:10,263
I'm sorry I've been an asshole to you,
713
01:19:13,153 --> 01:19:15,683
and not just about this.
714
01:19:16,553 --> 01:19:18,553
Before as well.
715
01:19:19,073 --> 01:19:20,643
Sorry.
716
01:19:27,363 --> 01:19:30,593
Ouch. I shouldn't have put my shoe in...
717
01:19:30,673 --> 01:19:35,633
If you want, I have skis
and a juicer back home
718
01:19:35,793 --> 01:19:40,193
that you can have,
as a bonus, I thought.
719
01:19:42,513 --> 01:19:43,203
Right...
720
01:19:43,313 --> 01:19:47,043
I'll be heading...
721
01:19:47,123 --> 01:19:48,963
off now.
722
01:19:50,883 --> 01:19:52,403
Thanks.
723
01:19:58,643 --> 01:20:00,963
It's okay.
724
01:20:02,243 --> 01:20:03,743
Thank you.
725
01:20:06,723 --> 01:20:08,753
Bye.
-Bye.
726
01:20:08,833 --> 01:20:12,003
-Don't forget to feed your fish.
- I have no fish, Joanna.
727
01:20:12,723 --> 01:20:14,223
Okay?
728
01:20:14,753 --> 01:20:16,253
Okay.
729
01:20:17,073 --> 01:20:18,803
Bye.
-Bye.
730
01:21:11,124 --> 01:21:12,694
How do I look?
731
01:21:12,774 --> 01:21:14,964
Like you've been riding
on the back of a bike.
732
01:21:17,604 --> 01:21:19,524
Is that better?
733
01:21:20,404 --> 01:21:21,904
Much better.
734
01:21:23,844 --> 01:21:25,764
Okay, so what would you say?
735
01:21:25,844 --> 01:21:28,374
What kind of person am I?
736
01:21:29,484 --> 01:21:31,274
My kind of person.
737
01:21:38,925 --> 01:21:40,635
Off you go!
738
01:21:40,765 --> 01:21:42,555
And good luck.
-Thanks.
739
01:21:45,675 --> 01:21:48,685
Do you have any work experience?
740
01:21:48,755 --> 01:21:51,185
No, I wouldn't say so.
741
01:21:51,265 --> 01:21:54,545
Okay. None at all?
742
01:21:54,625 --> 01:21:58,275
I worked a bit in sales.
743
01:21:58,385 --> 01:22:03,795
I sold some con...
some personal hygiene products.
744
01:22:03,905 --> 01:22:07,505
Then I dabbled a bit
In natural remedies,
745
01:22:07,635 --> 01:22:10,145
like plants and stuff.
-Okay.
746
01:22:10,305 --> 01:22:13,905
That sounds like something.
747
01:22:13,975 --> 01:22:15,335
Yes.
748
01:22:15,415 --> 01:22:19,175
Audrey recommended you wholeheartedly.
749
01:22:19,255 --> 01:22:22,025
She's said you're easy to get along with,
750
01:22:22,135 --> 01:22:24,665
and that you are...
751
01:22:25,735 --> 01:22:28,985
"so damn easy going."
752
01:22:32,455 --> 01:22:34,775
Did she say that?
-Yes.
753
01:22:34,855 --> 01:22:36,985
You don't agree?
754
01:22:44,525 --> 01:22:47,535
Yes, I do. I agree.
50614
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.