Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,775 --> 00:00:54,750
Hello. I'm here to collect the whiskey
for the Commodore.
2
00:01:09,050 --> 00:01:10,420
Which service do you require?
3
00:01:10,510 --> 00:01:15,520
I need an ambulance n police. Carrowdore
distillery. There's a woman here.
4
00:01:15,535 --> 00:01:15,415
She's unconscious.
5
00:01:22,432 --> 00:01:28,787
I'm going to go and have a word with him.
Al.........Callum here
6
00:01:29,675 --> 00:01:35,312
said he saw you with Jake McGrade.
We're you selling him confidential information.
7
00:01:38,000 --> 00:01:43,637
You followed me? If you'd any concerns why didn't you say?
8
00:01:44,300 --> 00:01:48,962
Actually, can you give me and Finn
a moment, please?
9
00:01:55,800 --> 00:02:02,580
Look, Jake McGrade has got himself
involved with some dangerous people.
10
00:02:02,627 --> 00:02:08,900
Like who? Donnie Casson. The loan shark?
Cassin's branching out. Robbery,
11
00:02:08,975 --> 00:02:14,760
intimidation and violence. So the
Organized Crime Branch approached me when
12
00:02:14,792 --> 00:02:19,640
- they found out that I know Jake McGrade.
- Because you investigated the ATM
13
00:02:19,670 --> 00:02:23,875
- theft his Mother went down for.
- and he used to go out with my daughter.
14
00:02:26,325 --> 00:02:32,700
- So what Callum saw was what?
- was me passing bogus police intel to Jake McGrade
15
00:02:32,762 --> 00:02:38,270
- to gain his trust.
- Sorry to interrupt, there's been a robbery
16
00:02:38,285 --> 00:02:43,950
- at Carrowdore distillery.
- Let's go.
- AL, apologies, I did have to ask.
17
00:02:44,087 --> 00:02:45,087
Not a problem.
18
00:02:54,450 --> 00:02:58,800
When are you going to tell Finn
you're sleeping with his wife? I already
19
00:02:58,862 --> 00:03:03,060
explained to you that there's nothing
going on between me and Shavon.
20
00:03:03,092 --> 00:03:08,370
I saw you the day that Finn was
taken to the hospital. What you saw
21
00:03:08,447 --> 00:03:13,710
was me comforting a friend who'd just
been through a serious trauma. Tell me,
22
00:03:13,742 --> 00:03:20,715
- Tom have I done something to annoy you?
- No.
23
00:03:20,732 --> 00:03:22,225
In that case, why don't you
cut me some slack?
24
00:03:38,700 --> 00:03:42,020
Hi. It was Clint who found the
security guard.
25
00:03:42,110 --> 00:03:45,290
I called in to pick up our order of
whiskey and found Maxine unconscious.
26
00:03:45,320 --> 00:03:51,612
Maxine is stable, but she's
definitely had a blow to the head.
27
00:03:52,125 --> 00:03:55,490
- Was anything stolen?
- Well, there should be 15 casts of their oldest
28
00:03:55,520 --> 00:04:01,600
- whiskey in there, but it's all gone.
- What's that worth? - 85 grand.....per cast.
29
00:04:03,075 --> 00:04:04,975
Well that, that's over a million pounds.
30
00:04:11,850 --> 00:04:17,295
The CCTV hard drive was taken while
the alarms were disabled. We're looking at
31
00:04:17,297 --> 00:04:18,762
a professional job here.
32
00:04:19,200 --> 00:04:20,310
What's this?
33
00:04:20,492 --> 00:04:22,340
What?
34
00:04:22,370 --> 00:04:24,035
That's Barry's taxi badge.
35
00:04:24,230 --> 00:04:27,915
He's organising a big charity dinner in
this place, so he's been in and
36
00:04:27,932 --> 00:04:29,275
out getting things arranged.
37
00:04:29,625 --> 00:04:32,415
I got the managing director on the
phone. He told me there should be
38
00:04:32,432 --> 00:04:38,787
two vans parked outside
- So now I we know how the thieves got away.
39
00:04:42,900 --> 00:04:46,985
He also said all their vans are
equipped with hidden CCTV cameras.
40
00:04:47,030 --> 00:04:49,460
Okay, so we find the van, we
find the Robbers.
- Yeah
41
00:04:49,580 --> 00:04:53,295
Cal, we need the registration of
the missing van if we're going to
42
00:04:53,297 --> 00:04:58,620
have any chance of tracking it down on NPR.
- Yeah, on it.
43
00:04:58,622 --> 00:05:01,365
Marlene, Can you do me a huge favour? Find
it when CSI are going to get
44
00:05:01,382 --> 00:05:02,825
here so we can establish the scene?
45
00:05:02,900 --> 00:05:03,537
Yeah, yeah, of course. Uniform,
uniform, we need an ETA on CSI
46
00:05:22,350 --> 00:05:26,385
If them robbers had a been 5 minutes later.
I could have been killed!
47
00:05:26,417 --> 00:05:27,700
..and left me a single Mother?
48
00:05:33,600 --> 00:05:35,200
What's wrong sweetheart?
49
00:05:36,375 --> 00:05:39,915
I just know Marlene is pregnant!
50
00:05:39,932 --> 00:05:42,012
But she's not doin' the test
until after work.
51
00:05:42,450 --> 00:05:47,955
Have you never heard of a woman's
intuition? Our surrogate is pregnant and
52
00:05:48,152 --> 00:05:49,770
I'm never going to bond with the baby.
53
00:05:49,772 --> 00:05:56,415
Nicole Devine Dunwoody....
54
00:05:56,432 --> 00:06:01,740
..you are a warm and loving human being. And I
refuse to believe you won't grow to
55
00:06:01,757 --> 00:06:05,712
love our child, no matter how he or
she comes into the world.
56
00:06:07,425 --> 00:06:11,885
But I won't get that special moment
in the delivery room where the midwife
57
00:06:12,005 --> 00:06:13,675
hands you your newborn.
58
00:06:14,625 --> 00:06:17,275
I thought you'd gone off babies.
59
00:06:17,850 --> 00:06:22,545
Well, if you want to have a
child, a baby is
60
00:06:22,547 --> 00:06:23,425
kind of a necessity.
61
00:06:25,200 --> 00:06:28,460
What if you talk to someone who
never knew their birth Mother?
62
00:06:28,655 --> 00:06:30,020
- Someone who was adopted?
- Exactly.
63
00:06:30,110 --> 00:06:36,775
This person. The bond between them and
heir adoptive Mother...ah it's unbreakable.
64
00:06:52,050 --> 00:06:56,030
I opened my big mouth with Siobhan,
told her she shouldn't move to Belfast
65
00:06:56,090 --> 00:06:57,930
with you because she doesn't know what
you're really like.
66
00:06:58,052 --> 00:06:58,560
What?
67
00:06:58,667 --> 00:07:02,730
As soon as the words were out of my mouth
I regretted it....backtracked...
68
00:07:02,777 --> 00:07:05,500
told her I was exaggerating because me and
you had fallin' out!
69
00:07:06,000 --> 00:07:12,775
Well, it doesn't look like she believed you!
Anyway, Siobhan's the least of our worries.
70
00:07:14,400 --> 00:07:19,350
Callum saw me passing intel to Jake
McGrade. He told Finn about it.
71
00:07:19,487 --> 00:07:19,965
What did Finn do?
72
00:07:19,982 --> 00:07:23,915
I persuaded him it was part
of an undercover operation.
73
00:07:24,020 --> 00:07:24,975
And he believed that?
74
00:07:25,037 --> 00:07:25,860
I think so.
75
00:07:25,967 --> 00:07:27,537
Why are you so freaked out, then?
76
00:07:28,125 --> 00:07:32,370
The distillery's been robbed. The thieves
took over a million pounds worth of
77
00:07:32,372 --> 00:07:37,115
whiskey. Right. The intel Jake wanted, it
was for a robbery he was planning
78
00:07:37,145 --> 00:07:38,187
in this area.
79
00:07:38,625 --> 00:07:40,245
Jake used to work here.
80
00:07:40,397 --> 00:07:43,725
- Saturday job
- So he'd know how the alarms work.
81
00:07:43,862 --> 00:07:47,040
He can't seriously be saying that Jake
McGrade stole a million quids worth
82
00:07:47,057 --> 00:07:48,420
- of whiskey
- Not on his own?
83
00:07:48,497 --> 00:07:52,130
No. He's working for Donny Cassin.
84
00:07:52,265 --> 00:07:53,187
So what?
85
00:07:53,700 --> 00:07:58,665
Jake's an amateur. If he gets arrested,
he'll drop me and you right in
86
00:07:58,682 --> 00:08:00,250
it and we'll end up in jail.
87
00:08:01,125 --> 00:08:02,487
What are you gonna do?
88
00:08:03,525 --> 00:08:05,200
Make sure they don't get caught.
89
00:08:23,925 --> 00:08:26,340
They didn't drive it very far.
90
00:08:26,357 --> 00:08:30,165
Aye but this lot are smart. They'll have swapped
the whiskey into their own vehicle here.
91
00:08:30,257 --> 00:08:34,200
and then it's off the beaten track,
which means, no witnesses.
92
00:08:34,500 --> 00:08:37,245
So where's this hidden CCTV cam then?
93
00:08:37,397 --> 00:08:39,237
The manager said it's in the back.
94
00:08:53,625 --> 00:08:58,695
They're wearing masks, so much for the
CCTV identifying the suspects.
95
00:08:58,697 --> 00:09:03,800
- Hang on a minute, isn't that.....
- Barry?
96
00:09:03,950 --> 00:09:07,600
No. It'll be someone who looks like him
Zoom in there Cub.
97
00:09:09,600 --> 00:09:13,075
- That's definitely Barry.
- Why is he helping them rob the distillery.
98
00:09:24,275 --> 00:09:25,390
More bar bread David?
99
00:09:25,420 --> 00:09:31,715
Don't mind if I do Mrs "O".
It's beyond yummy.
100
00:09:31,732 --> 00:09:37,445
- So how long are you in Port Devine David?
- er, just the one night, I'm hiking right down the coast.
101
00:09:37,447 --> 00:09:41,165
Oh, I thought you were giving
up the B & B Nelly!
102
00:09:41,182 --> 00:09:42,250
I have been thinking of it
103
00:09:42,455 --> 00:09:45,140
but David called and insisted
on booking a room
104
00:09:45,157 --> 00:09:48,500
said I came highly recommended. I'd bearly time
to change the bed linen.
105
00:09:50,932 --> 00:09:52,530
What are Marlene and Callum doin' here?
106
00:09:55,000 --> 00:09:57,500
Your son's friendly with the local police?
106
00:09:58,000 --> 00:10:01,950
- He is the local police. Dad's the Inspector
- Oh!
107
00:10:06,425 --> 00:10:07,700
Have you seen Barry?
108
00:10:07,837 --> 00:10:08,975
Why, what's up?
109
00:10:09,112 --> 00:10:10,960
We're worried he's in terrible trouble.
110
00:10:11,080 --> 00:10:15,940
That robbery at the distillery, they took
£1 million worth of whiskey and we've
111
00:10:15,970 --> 00:10:18,750
- got Barry on CCTV helping the suspects.
- Uncle Barry, are you here? Uncle Barry?
112
00:10:22,775 --> 00:10:24,525
Why are you looking for Barry?
113
00:10:25,400 --> 00:10:28,295
I haven't got time to explain that,
have you see him?
114
00:10:28,447 --> 00:10:32,840
Heard him go away around 2 o'clock but
nothing since, what's the old fool got
115
00:10:32,857 --> 00:10:36,920
- himself caught up in this time?
- Your tongue is that sharp Concepta
116
00:10:36,922 --> 00:10:40,765
- It's a wonder you don't cut yourself.
- Sorry, love. Is Barry in trouble?
117
00:10:40,945 --> 00:10:42,065
We don't know.
118
00:10:42,232 --> 00:10:43,910
Let's get back to the station.
119
00:10:43,942 --> 00:10:45,590
Okay, do you want me to come back in
and give you a hand?
120
00:10:45,682 --> 00:10:49,500
- Yeah, please.
- I'll phone around and find
out if anyone's seen him.
121
00:10:49,800 --> 00:10:50,687
Okay thanks Ma!
122
00:10:59,225 --> 00:11:02,795
This is getting really heavy. If I
haven't heard from you in half an
123
00:11:02,797 --> 00:11:03,962
hour, I'm out of here.
124
00:11:14,750 --> 00:11:19,990
Jake, it's me, again, if you know
what's good for you,
125
00:11:20,020 --> 00:11:20,762
you'll ring me back.
126
00:11:22,850 --> 00:11:26,830
Here you are
I've left you about 100 messages.
127
00:11:26,890 --> 00:11:28,787
Yeah, my phone's been playin' up.
128
00:11:30,575 --> 00:11:35,120
I mentioned to Taylor I might be moving
to Belfast with you. She told me
129
00:11:35,122 --> 00:11:39,212
not to. She said I don't know
who you are, what you've done.
130
00:11:39,950 --> 00:11:43,790
- You know, kids are like
- Huh!
131
00:11:43,807 --> 00:11:49,637
Yeah but then she started backtracking
She tried to fog me off. I'm no fool Al.
132
00:11:50,525 --> 00:11:53,400
I know, something's going on, something
serious.
133
00:11:57,425 --> 00:12:04,160
You know the ATM theft? It was
Taylor's idea and she got caught on camera.
134
00:12:04,192 --> 00:12:11,105
I deleted the footage to stop
135
00:12:11,152 --> 00:12:17,900
mu Daughter from going to prison. Jake
McGrade then had
136
00:12:17,962 --> 00:12:22,655
other evidence to prove that she was
guilty, demanded that I give him ten
137
00:12:22,702 --> 00:12:26,195
grand to save his family's farm, now
I managed to raise most of it
138
00:12:26,197 --> 00:12:30,825
myself, but I was three grand short
139
00:12:32,675 --> 00:12:34,112
What did you do?
140
00:12:35,150 --> 00:12:39,000
I'm sorry, Siobhan.
I'll pay it back I swear.
141
00:12:40,550 --> 00:12:41,210
Pay what back?
142
00:12:41,242 --> 00:12:45,750
The money you raised for Cancer charity.
143
00:12:48,050 --> 00:12:49,190
It was you.
144
00:12:49,357 --> 00:12:53,135
Look, you don't need to look at
me like that. I couldn't feel any
145
00:12:53,167 --> 00:12:56,585
worse if I tried. This is why
I need to get out of this
146
00:12:56,617 --> 00:13:00,437
place. Alright? Fresh start with you.
147
00:13:01,775 --> 00:13:06,287
That money was to repay the people
who saved my life.
148
00:13:07,625 --> 00:13:11,912
Siobhan, I love you.
149
00:13:14,300 --> 00:13:19,637
Well, I don't love you. Can't even
look at you.
150
00:13:23,300 --> 00:13:25,187
I need to know. If you're going
to tell anyone.
151
00:13:26,900 --> 00:13:28,350
You Gonna tell Finn?
153
00:13:31,475 --> 00:13:33,212
I'll have to think about that.
154
00:13:35,300 --> 00:13:42,080
It's not just me you'll be sending
jail, all right? It's Taylor.
155
00:13:42,127 --> 00:13:45,437
A twenty year old girl with the rest of
her life in front of her.
156
00:13:46,475 --> 00:13:52,955
Yeah, well, she should have thought about
that before she broke the law.
157
00:13:53,002 --> 00:13:53,912
You both should.
158
00:14:06,350 --> 00:14:10,330
Barry has been serving this community for
50 years in and out of uniform.
159
00:14:10,465 --> 00:14:13,295
There's no way he's a criminal. It
looks to me like he's
160
00:14:13,297 --> 00:14:14,050
acting under duress!
161
00:14:14,200 --> 00:14:17,870
The taxi firm told me that Barry
Drove out to their job at Devine Point.
162
00:14:17,947 --> 00:14:21,940
That was at 2.15 this afternoon. I've just
tried calling the customer's mobile
163
00:14:21,970 --> 00:14:23,890
number there, it doesn't exist.
164
00:14:23,995 --> 00:14:27,595
- So it was a setup?
- Has there been any other sight of
165
00:14:27,610 --> 00:14:32,960
- Barry's cab since? - No, not one.
- Finn - Hey
What are you doing here?
166
00:14:33,067 --> 00:14:36,560
- We need all hands on deck Al
- Oh, great idea.
167
00:14:36,742 --> 00:14:40,895
- The sooner you're back here, the better.
- So Barry is not injured. Nobody's holding a
168
00:14:40,897 --> 00:14:43,460
gun to his head, so they must
have someone leverage over him.
169
00:14:43,567 --> 00:14:44,945
What are you driving at?
170
00:14:45,097 --> 00:14:49,555
Barry has keys to the distillery, right?
I reckon this is a 'Tiger Kidnapping'.
171
00:14:49,690 --> 00:14:53,660
Like the Northern bank job in Belfast
a few years back?
172
00:14:53,692 --> 00:14:56,015
Yeah, they use a key holder to get into the
place that they want to rob.
173
00:14:56,032 --> 00:15:01,280
In the Tiger kidnapping, the suspects usually
take at least one person hostage.
174
00:15:01,327 --> 00:15:04,280
- Someone the victim cares about.
- And Marlene's right here.
175
00:15:04,402 --> 00:15:06,975
And Mum and Leila and my gloof(?).
176
00:15:09,800 --> 00:15:16,445
Right. You know that guy, David who's
stayin' with Nelly? After you guys left
177
00:15:16,522 --> 00:15:22,125
I overheard him make a call. He said
something about things getting heavy.
178
00:15:24,275 --> 00:15:28,295
- If he harms one hair on my Ma's head!
- Concepta? but she and
179
00:15:28,297 --> 00:15:29,525
Barry don't even like each other.
180
00:15:29,587 --> 00:15:32,285
- Let's go Cub.
- OK Sarge.
181
00:15:32,317 --> 00:15:33,300
Pay us to stop Finn before he gets
to that fella.
182
00:15:35,525 --> 00:15:39,170
Al, my Gran and Barry love the bones
of each other.
183
00:15:39,172 --> 00:15:41,162
How could you have lived there for so long and not
know that?
184
00:15:48,875 --> 00:15:55,385
- Er, why don't we take a selfie!
- Another one?
- For my blog.
185
00:15:55,417 --> 00:16:00,825
No smilin'. Say, hard cheese.
[BOTH] Hard cheese.
186
00:16:07,625 --> 00:16:09,287
What are they doing back here?
187
00:16:17,225 --> 00:16:18,220
What's up Son?
188
00:16:18,385 --> 00:16:21,925
- Your paying guest - Dave?
- we think he's involved in Barry's disappearance.
189
00:16:22,000 --> 00:16:26,775
No, you're mistaken. He's here. David.
David.
190
00:16:28,400 --> 00:16:29,775
He's done a runner.
191
00:16:45,000 --> 00:16:46,500
Woah woah woah.
191
00:16:48,575 --> 00:16:49,862
Nice work Cub.
192
00:16:50,975 --> 00:16:55,120
I didn't hurt your Mum. I wouldn't
do that. I only kept an eye on her
193
00:16:55,135 --> 00:17:00,710
- took some photos as proof.
- Who did you send them to?
194
00:17:00,742 --> 00:17:06,675
- A guy I know from uni
- What's his name?
- Jake McGrade.
195
00:17:13,475 --> 00:17:19,115
Jake McGrade. So organized crime was right,
he and Casson were planning somthing.
196
00:17:19,282 --> 00:17:20,300
What do you mean?
197
00:17:20,437 --> 00:17:23,555
Al was doing a bit undercover work
for the Belfast boys.
198
00:17:23,602 --> 00:17:27,290
Yeah, I sold Jake some bogus intel. They
wanted me to get Pally with him
199
00:17:27,307 --> 00:17:31,255
so I could find out what they were
planning. Callum here saw me with Jake
200
00:17:31,315 --> 00:17:36,440
and told the inspector I was up
to no good. - Oh Cub!
201
00:17:36,457 --> 00:17:40,265
So did you get much out of that David
lad? Yeah, he showed us a text from Jake.
202
00:17:40,282 --> 00:17:43,985
The deal was he stuck to Concepta
like glue and then sent
203
00:17:44,017 --> 00:17:47,785
photos over to Jake every hour. In
return, he got 200 quid.
204
00:17:47,905 --> 00:17:50,935
So the photos were to convince Barry
that she was being held hostage.
205
00:17:51,055 --> 00:17:54,605
At least Ma's unharmed. But we still
don't know where Barry is.
206
00:17:54,652 --> 00:17:57,260
Those guys have got the whiskey. Surely
they'd just let him go.
207
00:17:57,367 --> 00:18:01,765
What if he's seen their faces? I
mean, they've already put a security guard
208
00:18:01,795 --> 00:18:02,665
in hospital.
209
00:18:02,845 --> 00:18:07,115
Al, your Taylor went out with Jake.
She might well know where he'd bring
210
00:18:07,132 --> 00:18:11,645
- the whiskey? - Onnit!
- Cub...why don't you and I drive over to the
211
00:18:11,647 --> 00:18:14,480
McGrade farm and see if Tom knows
what his Son's been up to?
212
00:18:14,602 --> 00:18:16,487
There must be more we can do.
213
00:18:17,225 --> 00:18:20,360
Al has alerted organized cram at Belfast
Concepta has got half the town
214
00:18:20,392 --> 00:18:21,140
out looking.
215
00:18:21,232 --> 00:18:24,545
No, but I can't just sit here
Finn. I'm going to drive around and
216
00:18:24,547 --> 00:18:26,210
see if I can see Barry's taxi
anywhere. Okay?
217
00:18:26,242 --> 00:18:32,462
- Good idea Marlene, OK.
- Umm Boss...tell me you don't trust Al
218
00:18:32,825 --> 00:18:36,590
- Callum me and Al go way back.
- There's something else you should know
219
00:18:36,607 --> 00:18:41,850
- about him. - What?
- He's sleeping with your wife.
220
00:18:49,100 --> 00:18:52,585
You must have some idea where Jake
might have taken the whiskey.
221
00:18:52,630 --> 00:18:56,465
There is one place. It's a warehouse
in the middle of nowhere.
222
00:18:56,482 --> 00:18:57,190
Belongs to Jake's uncle.
223
00:18:57,295 --> 00:18:58,340
What's the address?
224
00:18:58,507 --> 00:19:02,740
I don't know exactly. Jake always drove
it's on the other side of Bally
225
00:19:02,770 --> 00:19:04,435
Mountain near the old abbey.
226
00:19:04,555 --> 00:19:07,760
I'll find it. I need you to
go back to the house
227
00:19:07,792 --> 00:19:08,545
and pack a bag.
228
00:19:08,710 --> 00:19:09,437
Really?
229
00:19:09,800 --> 00:19:13,875
If Finn finds Jake before I do,
we're going to need to disappear.
230
00:19:34,025 --> 00:19:39,740
Here you are, Son. This is Port
Devine. Our JJ has never been here before
231
00:19:39,832 --> 00:19:41,620
and you're his God Father.
232
00:19:41,785 --> 00:19:43,090
I've been quite busy.
233
00:19:43,195 --> 00:19:47,045
You don't need to tell me that.
Your Nicole is a full time job.
234
00:19:47,122 --> 00:19:48,437
What do you think of the place?
235
00:19:49,475 --> 00:19:53,285
It's okay. It's amazing.
236
00:19:53,392 --> 00:19:57,400
- I've never seen anywhere so wonderful.
- So where is poor Nicole?
237
00:19:57,550 --> 00:20:00,295
She's behind the bar. She's been going
through a rough time at the minute,
238
00:20:00,310 --> 00:20:02,255
so we need to play this softly.
Softly, okay?
239
00:20:02,377 --> 00:20:06,750
You know me cuz, tact is my
middle name.
240
00:20:13,775 --> 00:20:20,175
- Nicole, my wee pet, never fear, Tammy's here
- Hello, Tammy.
241
00:20:21,275 --> 00:20:25,420
- And who's this?
- Oh, this is my JJ come to see his Auntie Nicole.
242
00:20:25,585 --> 00:20:30,770
Oh, he's grown....a lot. Says he
had his picture in the paper?
243
00:20:30,772 --> 00:20:33,905
Oh, no, no, he's put all that behind
him. Yeah, as good as gold now.
244
00:20:33,952 --> 00:20:37,990
and the Bishop, very forgivin'. Say hello
to your Auntie Nicole.
245
00:20:38,020 --> 00:20:39,310
Hello Auntie Nicole.
246
00:20:39,430 --> 00:20:44,960
See how shy he is, so quiet and
introverted since he turned 14?
247
00:20:44,992 --> 00:20:51,137
He's only 14? Can I have a word?
Excuse us.
248
00:20:56,750 --> 00:20:59,312
What is your sheep stealing Cousin
doing here?
249
00:20:59,975 --> 00:21:01,862
Tammy's who I was talking about.
252
00:21:02,525 --> 00:21:03,745
Tammy's adopted?
253
00:21:03,835 --> 00:21:10,660
Aye. And she adores my Auntie Muriel,
her adopted Mother. They even look alike.
254
00:21:10,705 --> 00:21:17,195
Got the same ponytail. Look, I know Tammy's a bit
rough and ready, but she's got a
255
00:21:17,197 --> 00:21:20,837
heart of gold. Just look at the
way she takes care of my Ma.
256
00:21:21,200 --> 00:21:23,537
All I ask is that you hear her out.
257
00:21:33,800 --> 00:21:40,500
No Marley, no sign of Jake or his Dad
at the farm, we'll find Barry I promise.
257
00:21:41,000 --> 00:21:42,425
Boss!
258
00:21:44,375 --> 00:21:45,362
See ya inside.
259
00:21:46,175 --> 00:21:50,912
- Hey
- Hi, can I word
260
00:21:57,500 --> 00:21:59,162
I've been sleeping with Al!
261
00:22:01,250 --> 00:22:02,162
I know.
262
00:22:12,275 --> 00:22:17,215
To be honest, we're kind of hoping
that this second go at surrogacy doesn't
263
00:22:17,245 --> 00:22:22,355
work out. We don't think that a
baby is for us.
- But you wanted that we don't care.
264
00:22:22,402 --> 00:22:27,605
Well that was more like having a "Mini-Me"
265
00:22:27,652 --> 00:22:33,905
you know somebody to play dress up with and
teddy bears picnics, not quite Um 03:00 a.m. feeds
266
00:22:34,027 --> 00:22:39,050
- and stinking nappies
- Oh you get through all that, slowly, day by day,
267
00:22:39,112 --> 00:22:44,237
your baby turns into a real person,
like my wee angel over there.
268
00:22:46,100 --> 00:22:50,405
Yeah but you gave birth to JJ, you
hade that bond from me off.
269
00:22:50,452 --> 00:22:55,640
Giving birth to that big lump nearly killed
me. He spurred all that. Besides, you
270
00:22:55,657 --> 00:23:02,030
know that I was adopted? Clint did
mention it. And my Mummy, she always
271
00:23:02,077 --> 00:23:07,187
said I was the most wanted child
of all. Because she chose me.
272
00:23:23,375 --> 00:23:29,840
- I did this
- I'm sorry?
273
00:23:29,857 --> 00:23:31,950
I drove you and Al together.
274
00:23:32,000 --> 00:23:34,420
Nah, I can make my own mistakes.
275
00:23:34,510 --> 00:23:40,250
You come back to Port Devine to repair
our marriage, and all I've done is
276
00:23:40,312 --> 00:23:41,462
frustrate that.
277
00:23:41,900 --> 00:23:43,385
Yeah, but if it's not what you want Finn...
278
00:23:43,417 --> 00:23:48,062
why do you think I'm still wearing that?
279
00:23:51,612 --> 00:23:54,497
When I was falling to pieces, I
convinced myself that you couldn't
280
00:23:54,542 --> 00:23:57,297
possibly want anybody so useless
in your life.
281
00:23:57,330 --> 00:23:58,662
Hey that's not what you are.
282
00:23:58,800 --> 00:24:04,992
The day of my crash striving to
see you because I loved you then
283
00:24:05,040 --> 00:24:11,535
and I love you now.
A part of the PTSD, a big
284
00:24:11,717 --> 00:24:16,065
part of the PTSD was always remembering
how my Dad just ran out on
285
00:24:16,082 --> 00:24:19,965
- me and Mum when I was ten
- but you're not your Dad.
286
00:24:19,982 --> 00:24:24,570
Yeah but I must be like him. He had mental health
issues, I have mental health issues his answer
287
00:24:24,647 --> 00:24:30,620
was to run away from everything I
am determined not to do that. Niamh,
288
00:24:30,710 --> 00:24:37,137
Shea and you, you're my family and
I'm not trying to make this work,
289
00:24:39,525 --> 00:24:40,962
to make us work.
290
00:24:49,650 --> 00:24:53,562
- That feels good.
- Yeah.
291
00:24:55,350 --> 00:24:56,112
It does.
292
00:24:58,800 --> 00:25:00,537
Why did you tell me about Al?
293
00:25:02,550 --> 00:25:05,425
Because he's a liar and a thief
295
00:25:47,550 --> 00:25:52,375
- Aaagh, Dammit, Eejit
- I know that voice.
296
00:25:54,225 --> 00:26:01,035
- That's you, Jake McGrade.
- Stay quiet. You saw what the boss did to that
297
00:26:01,067 --> 00:26:07,635
security guard.
- Security guard? Her name is Maxine and you've known
her ever
298
00:26:07,667 --> 00:26:11,460
since you were a toddler
- well she should have done when she was told.
299
00:26:11,492 --> 00:26:17,010
- What are you thinking, Jake?
- I made my Mum a promise when she got sent
300
00:26:17,042 --> 00:26:22,370
to jail. I promised her I'd look
after my Dad. With Mum in jail,
301
00:26:22,460 --> 00:26:26,010
my Dad can't cope with the farm
anymore. So I sent him abroad, said
302
00:26:26,042 --> 00:26:30,015
it was a holiday tomorrow I'll join
him with a bag of cash we'll
303
00:26:30,032 --> 00:26:34,335
be set for life
- You think the law won't find you just because
304
00:26:34,367 --> 00:26:38,945
you're lying on some beach in Spain?
- I'm sorry you got dragged into this
305
00:26:38,960 --> 00:26:44,205
Mr. Pettigrew, but I won't let you
get inside my head.
306
00:26:44,252 --> 00:26:49,362
do the right thing, Jake. Let me go
307
00:26:52,275 --> 00:26:54,162
outside...now.
308
00:27:03,000 --> 00:27:06,365
- This guy says he's a friend of
yours.
- He's no friend, he's a police officer.
309
00:27:06,395 --> 00:27:11,465
- What the hell?
- Noooo, I'm not here
to arrest anyone. You must be Donny
310
00:27:11,495 --> 00:27:17,862
Casson.
- What are you here for?
311
00:27:20,475 --> 00:27:26,460
- This is your uncle's place right?
- Yeah.
- If I can find it, my
312
00:27:26,492 --> 00:27:29,562
colleagues aren't going to be far behind.
You need to get out of here.
313
00:27:36,600 --> 00:27:39,720
- Why are you so worried about our welfare?
- He doesn't want me telling the
314
00:27:39,722 --> 00:27:45,345
cops what I know about his daughter
and him. Exactly how you getting on
315
00:27:45,347 --> 00:27:48,765
with transferring the Whisky? Nearly there
one barrel to go. All right, you
316
00:27:48,782 --> 00:27:52,455
carry on with that. I'll help you
load up a truck. Okay, just one
317
00:27:52,502 --> 00:27:58,110
thing. I don't want you hurting the
old man.
- We'll leave him here then you
318
00:27:58,142 --> 00:28:01,335
want to come back later and find
him.
- I can't see that happening, can
319
00:28:01,367 --> 00:28:05,430
you? - Woah Barry, I'm trying to save
you here. You're just trying to save
320
00:28:05,477 --> 00:28:07,512
yourself. I heard every word.
321
00:28:56,625 --> 00:28:57,710
At last.
322
00:28:57,905 --> 00:29:00,810
I'm sorry. I just..I couldn't get the
cash you need.
323
00:29:00,917 --> 00:29:01,737
Why not?
324
00:29:02,625 --> 00:29:07,385
Because I told him not to. Where are
you meeting your Father, Taylor?
325
00:29:07,580 --> 00:29:12,300
Every line Dad crossed was because I messed
up. It's me you should be after,
326
00:29:12,437 --> 00:29:13,260
not him.
327
00:29:13,367 --> 00:29:16,710
I know you love your Dad, but
if he starts running now, he'll never
328
00:29:16,742 --> 00:29:19,860
stop. He'd be looking over his shoulder
for the rest of his life.
329
00:29:19,892 --> 00:29:20,862
You both will.
330
00:29:49,287 --> 00:29:50,500
There you are.
331
00:29:51,462 --> 00:29:53,137
Am I okay, Marlene?
332
00:29:54,387 --> 00:30:00,842
Yeah, you're fine. You have a punctured
lung, a couple of broken
333
00:30:00,902 --> 00:30:04,462
ribs, but um, no other damage.
334
00:30:05,712 --> 00:30:08,742
- I thought my time had come.
- Ger..Oh stop
335
00:30:08,865 --> 00:30:10,375
That's a long way off.
336
00:30:18,437 --> 00:30:22,875
I tell you. I'm not as young
as I was.
337
00:30:25,862 --> 00:30:30,225
Oh you're going to live to you a hundred,
and that is an order.
338
00:30:34,562 --> 00:30:38,702
- Nurse said it would be okay.
- Come on.
- You stay, I'll be moving....
339
00:30:38,720 --> 00:30:40,950
No, I have to get back to the station
anyway, go on
340
00:30:45,812 --> 00:30:48,557
Right, Um, see you later?
341
00:30:48,710 --> 00:30:54,450
Thanks, love. [right] and thank Finn and Callum
for me, too will ya?
342
00:31:01,675 --> 00:31:07,410
I've been told you went through all
of this to keep me safe.
343
00:31:07,455 --> 00:31:08,587
It's very kind to you.
344
00:31:10,675 --> 00:31:14,830
Well, we've been neighbours a long time.
345
00:31:14,952 --> 00:31:16,012
40 years.
346
00:31:17,575 --> 00:31:20,185
I know we'll never see eye to eye
347
00:31:20,217 --> 00:31:22,912
- About anything.
- But......
348
00:31:24,775 --> 00:31:27,262
I'd never let any harm befall you.
349
00:31:46,300 --> 00:31:47,595
Where's Tammy?
350
00:31:47,760 --> 00:31:51,010
Uncle gave her a few quid
to go and treat JJ. He really
351
00:31:51,042 --> 00:31:52,450
does seem like a lovely boy.
352
00:31:52,587 --> 00:31:55,060
Yeah, he does seem to have calmed
down since the last time I saw
353
00:31:55,092 --> 00:31:55,690
him.
354
00:31:55,857 --> 00:32:00,790
I'm starting to wonder if I've just
been overthinking things. If Marlene is
355
00:32:00,807 --> 00:32:04,840
pregnant, well, then we'll just take
things one step at a time.
356
00:32:05,007 --> 00:32:07,675
You do not know how glad I
am to hear you say that.
357
00:32:07,812 --> 00:32:11,290
Tammy's view is that I'm so full
of empathy that I could bond with
358
00:32:11,307 --> 00:32:15,112
any child. I have a strong feeling
that she's right.
358
00:32:15,500 --> 00:32:17,000
Well Amen to that!
359
00:32:29,275 --> 00:32:35,980
Finn came to see me today. He wants
us to get back together.
360
00:32:36,027 --> 00:32:42,562
At last. Hallelujah.....What?
361
00:32:43,600 --> 00:32:50,365
- I thought that's what you wanted.
- Oh, it is. I'm worried he's doing it
362
00:32:50,382 --> 00:32:56,305
for all the wrong reasons. He was
just talking about his Dad's mental health
363
00:32:56,352 --> 00:33:01,762
issues. Finn wants to get the family
back together
364
00:33:03,175 --> 00:33:08,887
- to prove that he's not like Gus.
- Finn is nothing like Gus.
365
00:33:10,225 --> 00:33:17,170
- I wouldn't know. You never talk about him.
- Look, if you don't want to
366
00:33:17,172 --> 00:33:21,505
get back with Finn, why don't you
just clear off out of here instead
367
00:33:21,552 --> 00:33:26,785
- of going looking for made-up excuses.
Concepta, Finn's been treated for
368
00:33:26,817 --> 00:33:33,112
PTSD. Now I'm concerned he's moving too
far, too fast.
369
00:33:33,850 --> 00:33:40,537
And do you know why I'm concerned? Because
I love him.
370
00:33:43,300 --> 00:33:49,987
You don't need to worry about Gus
or his mental health problems. Why not?
371
00:33:51,100 --> 00:33:57,200
- What, because you say so?
- Gus isn't Finn's father.
372
00:33:59,050 --> 00:34:05,150
- What?
- The truth is, I'm not Finn's Mother.
373
00:34:07,675 --> 00:34:14,062
Not his birth Mother. Obviously
I brought him up
374
00:34:14,425 --> 00:34:19,810
and I loved him as much as
any Mother can. But he wasn't my
375
00:34:19,842 --> 00:34:20,525
baby.
376
00:34:27,850 --> 00:34:34,700
That bus from Belfast took forever
What have I missed?
377
00:35:10,150 --> 00:35:12,412
Let me talk to him, please.
378
00:35:13,825 --> 00:35:14,825
1 minute.
379
00:35:33,100 --> 00:35:34,315
Where's your stuff?
380
00:35:34,482 --> 00:35:37,075
In Finn's car. I'm not comin' Dad.
381
00:35:37,137 --> 00:35:39,415
We haven't got time for this.
382
00:35:39,507 --> 00:35:43,390
We should have admitted what we did straight
away. All this lyin', it's just made
383
00:35:43,407 --> 00:35:44,115
everything worse.
384
00:35:44,145 --> 00:35:45,160
Alright, alright. We can talk about this...
385
00:35:45,192 --> 00:35:48,650
Dad, you're not listening to me. I'm
not going to live like this anymore.
386
00:35:49,300 --> 00:35:50,835
Do you want me to go to prison?
387
00:35:50,955 --> 00:35:54,790
I want you to tell the truth,
no matter what it costs us.
388
00:35:54,957 --> 00:35:57,787
Please, don't make me choose.
389
00:35:59,050 --> 00:36:04,150
I'll make a statement about the ATM
theft and you can charge me.
390
00:36:04,212 --> 00:36:05,455
Taylor, no.
391
00:36:05,577 --> 00:36:08,962
For once in your life, Dad, do
the right thing.
392
00:36:14,800 --> 00:36:19,237
- A wise woman your daughter.
- What would you know about it?
393
00:36:30,850 --> 00:36:35,375
Well, she's wee'd stick, so
all we can do now is wait.
394
00:36:36,550 --> 00:36:41,437
What usually happens with the surrogate is,
they decide to keep the baby themselves.
395
00:36:42,175 --> 00:36:47,715
Alright, yeah in Soap operas, maybe. I'll
definitely not be keeping this one.
- Yeah Nicole
396
00:36:47,745 --> 00:36:51,640
was saying the same thing earlier on,
told me she didn't want to keep the
397
00:36:51,657 --> 00:36:58,545
- baby until I talked her round of course.
- Is that right? After everything I've been
398
00:36:58,560 --> 00:36:59,770
through now you don't want it?
399
00:36:59,847 --> 00:37:01,585
Marlene, you need it outside now.
400
00:37:01,692 --> 00:37:03,135
But I'm kinda busy here Finn.
401
00:37:03,180 --> 00:37:05,520
Just go. It's Callum. He's in trouble.
402
00:37:05,685 --> 00:37:06,412
What?
403
00:37:13,900 --> 00:37:14,825
Callum.
404
00:37:16,225 --> 00:37:19,860
Sarg, I've been arrested.
405
00:37:20,055 --> 00:37:23,245
What? What have you arrested him for?
406
00:37:23,397 --> 00:37:27,420
There sayin' I've committed misconduct in
public office. Somebody accessed
407
00:37:27,435 --> 00:37:32,490
confidential intelligence using my login
and passed it to Donnie Casson.
408
00:37:32,670 --> 00:37:38,080
Al.....Cub, do not worry I'm going
to sort this I promise you, Okay?
- Okay
409
00:37:38,127 --> 00:37:45,010
- Shea , do you know where your
Da is?
- Oh
- Shea, come on.
410
00:37:45,042 --> 00:37:46,687
I need to know where your Da is
411
00:37:50,350 --> 00:37:53,200
- So that's the big plan is it? A boat?
- You got a better idea?
412
00:37:53,262 --> 00:37:55,210
- Yeah, I'll arrest you
- By the time
413
00:37:55,242 --> 00:37:59,670
- they get here I'll be long gone
- Not if I stopped you mate.
414
00:37:59,685 --> 00:38:06,640
- I've got my gun, all right? Now I'm
guessing you don't have yours.
415
00:38:06,657 --> 00:38:11,812
- You gonna shoot me Al?
- 'Course not.
416
00:38:13,675 --> 00:38:19,465
I love you man, and I am so
sorry that I let you down.
417
00:38:19,482 --> 00:38:23,890
- The only person you ley down is yourself.
- You trying to tell me that if
418
00:38:23,907 --> 00:38:27,310
your Niamh, or Shea got into
any kind of trouble, you wouldn't do
419
00:38:27,342 --> 00:38:32,830
exactly a same? I am a decent
guy, all right! I am the same guy
420
00:38:32,877 --> 00:38:38,965
- I have always been.
- Only now you're sleeping with my wife.
- You told me
421
00:38:39,057 --> 00:38:43,015
time and time again that it was
over between you and Siobahn. You know
422
00:38:43,032 --> 00:38:46,990
what Finn, I didn't mean to but I
fell in love with her.
- Yeah, well
423
00:38:47,007 --> 00:38:52,105
- she doesn't feel the same way
- If I go to prison, you know full
424
00:38:52,152 --> 00:38:56,260
well what they'll do to me in
there. A police officer? I'm better
425
00:38:56,292 --> 00:39:01,795
- off dead.
- You should have done your duty and now
I'm going to have
426
00:39:01,797 --> 00:39:08,545
to do mine. Duty? You know that
horrible squat in that under road in
427
00:39:08,547 --> 00:39:15,330
2004. You were tasked with a search,
and you missed
428
00:39:15,465 --> 00:39:20,737
- three grand's worth of heroin.
- It's not the same thing.
- I covered for you.
429
00:39:23,125 --> 00:39:28,775
I saved your career that day Finn.
I saved you!
430
00:39:30,175 --> 00:39:32,062
Why can't you do the same for
me?
431
00:39:40,150 --> 00:39:41,580
Where is Marlene?
432
00:39:41,715 --> 00:39:43,455
She's got all her fish to fry.
433
00:39:43,590 --> 00:39:46,615
What could be more important than finding
out whether or not she's carrying our
434
00:39:46,632 --> 00:39:52,162
- child? Or maybe some way....nothing obviously
- Um er...times up!
435
00:40:04,725 --> 00:40:05,875
It's negative.
436
00:40:07,725 --> 00:40:08,862
How do you feel love?
437
00:40:10,500 --> 00:40:16,980
Confused. Well I convinced myself that I
didn't want the baby...and then after
438
00:40:17,027 --> 00:40:22,737
talking to Tammy, then I wasn't so sure
- You know what to do.
439
00:40:28,875 --> 00:40:30,312
Will, you want to try again?
440
00:40:33,075 --> 00:40:38,285
I wouldn't have thought so. I think
I've been making Marlene's life in misery
441
00:40:38,330 --> 00:40:39,612
these last few months.
442
00:40:45,212 --> 00:40:46,512
Where's Tammy?
443
00:40:49,862 --> 00:40:53,550
Mum had to go. She told me
to give you this.
444
00:40:57,287 --> 00:41:02,252
Dear Clint and Nicole, you may not want
a baby, but I know you do
445
00:41:02,270 --> 00:41:07,022
want to be parents. Clint's Ma's been
getting worse of late, so the time
446
00:41:07,055 --> 00:41:12,802
has come to share the load. That's
why I'm gifting you my JJ. He's
447
00:41:12,832 --> 00:41:18,242
not too fond of soap, but seems
to have stopped setting things on fire.
448
00:41:18,365 --> 00:41:21,537
Have fun, Tam Tam.
449
00:41:24,137 --> 00:41:25,812
How long will you be staying?
450
00:41:26,162 --> 00:41:29,550
You wanted a kid. Here I am.
451
00:41:42,437 --> 00:41:43,112
Where is he?
452
00:41:43,250 --> 00:41:47,912
He's on that boat. He pulled his
gun on me.
453
00:41:47,975 --> 00:41:49,490
What and you didn't pursue.
454
00:41:49,500 --> 00:41:52,350
did you hear what it said?
He threatened to shoot me.
455
00:42:10,000 --> 00:42:24,125
Stop the boat, armed police
police, stop the boat
police, sit down.
455
00:42:25,562 --> 00:42:31,125
Turn around and put your hands up.
That's not him.
456
00:42:32,762 --> 00:42:37,500
Uniform. Uniform. Trojan five-five.
There's no trace of suspect.
457
00:42:37,550 --> 00:42:39,237
You told me he was on that boat.
458
00:42:39,812 --> 00:42:40,877
I thought he was.
459
00:42:40,970 --> 00:42:47,882
Finn, I know you and Al go
back a long way.
460
00:42:47,885 --> 00:42:53,747
Did you give him a second chance?
Finn, please will you tell me the truth.
461
00:42:53,780 --> 00:42:54,700
Did you let Al go?
39725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.