All language subtitles for Hope.Street.S02E10.720p.WEB.iP.x265-PGW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,775 --> 00:00:54,750 Hello. I'm here to collect the whiskey for the Commodore. 2 00:01:09,050 --> 00:01:10,420 Which service do you require? 3 00:01:10,510 --> 00:01:15,520 I need an ambulance n police. Carrowdore distillery. There's a woman here. 4 00:01:15,535 --> 00:01:15,415 She's unconscious. 5 00:01:22,432 --> 00:01:28,787 I'm going to go and have a word with him. Al.........Callum here 6 00:01:29,675 --> 00:01:35,312 said he saw you with Jake McGrade. We're you selling him confidential information. 7 00:01:38,000 --> 00:01:43,637 You followed me? If you'd any concerns why didn't you say? 8 00:01:44,300 --> 00:01:48,962 Actually, can you give me and Finn a moment, please? 9 00:01:55,800 --> 00:02:02,580 Look, Jake McGrade has got himself involved with some dangerous people. 10 00:02:02,627 --> 00:02:08,900 Like who? Donnie Casson. The loan shark? Cassin's branching out. Robbery, 11 00:02:08,975 --> 00:02:14,760 intimidation and violence. So the Organized Crime Branch approached me when 12 00:02:14,792 --> 00:02:19,640 - they found out that I know Jake McGrade. - Because you investigated the ATM 13 00:02:19,670 --> 00:02:23,875 - theft his Mother went down for. - and he used to go out with my daughter. 14 00:02:26,325 --> 00:02:32,700 - So what Callum saw was what? - was me passing bogus police intel to Jake McGrade 15 00:02:32,762 --> 00:02:38,270 - to gain his trust. - Sorry to interrupt, there's been a robbery 16 00:02:38,285 --> 00:02:43,950 - at Carrowdore distillery. - Let's go. - AL, apologies, I did have to ask. 17 00:02:44,087 --> 00:02:45,087 Not a problem. 18 00:02:54,450 --> 00:02:58,800 When are you going to tell Finn you're sleeping with his wife? I already 19 00:02:58,862 --> 00:03:03,060 explained to you that there's nothing going on between me and Shavon. 20 00:03:03,092 --> 00:03:08,370 I saw you the day that Finn was taken to the hospital. What you saw 21 00:03:08,447 --> 00:03:13,710 was me comforting a friend who'd just been through a serious trauma. Tell me, 22 00:03:13,742 --> 00:03:20,715 - Tom have I done something to annoy you? - No. 23 00:03:20,732 --> 00:03:22,225 In that case, why don't you cut me some slack? 24 00:03:38,700 --> 00:03:42,020 Hi. It was Clint who found the security guard. 25 00:03:42,110 --> 00:03:45,290 I called in to pick up our order of whiskey and found Maxine unconscious. 26 00:03:45,320 --> 00:03:51,612 Maxine is stable, but she's definitely had a blow to the head. 27 00:03:52,125 --> 00:03:55,490 - Was anything stolen? - Well, there should be 15 casts of their oldest 28 00:03:55,520 --> 00:04:01,600 - whiskey in there, but it's all gone. - What's that worth? - 85 grand.....per cast. 29 00:04:03,075 --> 00:04:04,975 Well that, that's over a million pounds. 30 00:04:11,850 --> 00:04:17,295 The CCTV hard drive was taken while the alarms were disabled. We're looking at 31 00:04:17,297 --> 00:04:18,762 a professional job here. 32 00:04:19,200 --> 00:04:20,310 What's this? 33 00:04:20,492 --> 00:04:22,340 What? 34 00:04:22,370 --> 00:04:24,035 That's Barry's taxi badge. 35 00:04:24,230 --> 00:04:27,915 He's organising a big charity dinner in this place, so he's been in and 36 00:04:27,932 --> 00:04:29,275 out getting things arranged. 37 00:04:29,625 --> 00:04:32,415 I got the managing director on the phone. He told me there should be 38 00:04:32,432 --> 00:04:38,787 two vans parked outside - So now I we know how the thieves got away. 39 00:04:42,900 --> 00:04:46,985 He also said all their vans are equipped with hidden CCTV cameras. 40 00:04:47,030 --> 00:04:49,460 Okay, so we find the van, we find the Robbers. - Yeah 41 00:04:49,580 --> 00:04:53,295 Cal, we need the registration of the missing van if we're going to 42 00:04:53,297 --> 00:04:58,620 have any chance of tracking it down on NPR. - Yeah, on it. 43 00:04:58,622 --> 00:05:01,365 Marlene, Can you do me a huge favour? Find it when CSI are going to get 44 00:05:01,382 --> 00:05:02,825 here so we can establish the scene? 45 00:05:02,900 --> 00:05:03,537 Yeah, yeah, of course. Uniform, uniform, we need an ETA on CSI 46 00:05:22,350 --> 00:05:26,385 If them robbers had a been 5 minutes later. I could have been killed! 47 00:05:26,417 --> 00:05:27,700 ..and left me a single Mother? 48 00:05:33,600 --> 00:05:35,200 What's wrong sweetheart? 49 00:05:36,375 --> 00:05:39,915 I just know Marlene is pregnant! 50 00:05:39,932 --> 00:05:42,012 But she's not doin' the test until after work. 51 00:05:42,450 --> 00:05:47,955 Have you never heard of a woman's intuition? Our surrogate is pregnant and 52 00:05:48,152 --> 00:05:49,770 I'm never going to bond with the baby. 53 00:05:49,772 --> 00:05:56,415 Nicole Devine Dunwoody.... 54 00:05:56,432 --> 00:06:01,740 ..you are a warm and loving human being. And I refuse to believe you won't grow to 55 00:06:01,757 --> 00:06:05,712 love our child, no matter how he or she comes into the world. 56 00:06:07,425 --> 00:06:11,885 But I won't get that special moment in the delivery room where the midwife 57 00:06:12,005 --> 00:06:13,675 hands you your newborn. 58 00:06:14,625 --> 00:06:17,275 I thought you'd gone off babies. 59 00:06:17,850 --> 00:06:22,545 Well, if you want to have a child, a baby is 60 00:06:22,547 --> 00:06:23,425 kind of a necessity. 61 00:06:25,200 --> 00:06:28,460 What if you talk to someone who never knew their birth Mother? 62 00:06:28,655 --> 00:06:30,020 - Someone who was adopted? - Exactly. 63 00:06:30,110 --> 00:06:36,775 This person. The bond between them and heir adoptive Mother...ah it's unbreakable. 64 00:06:52,050 --> 00:06:56,030 I opened my big mouth with Siobhan, told her she shouldn't move to Belfast 65 00:06:56,090 --> 00:06:57,930 with you because she doesn't know what you're really like. 66 00:06:58,052 --> 00:06:58,560 What? 67 00:06:58,667 --> 00:07:02,730 As soon as the words were out of my mouth I regretted it....backtracked... 68 00:07:02,777 --> 00:07:05,500 told her I was exaggerating because me and you had fallin' out! 69 00:07:06,000 --> 00:07:12,775 Well, it doesn't look like she believed you! Anyway, Siobhan's the least of our worries. 70 00:07:14,400 --> 00:07:19,350 Callum saw me passing intel to Jake McGrade. He told Finn about it. 71 00:07:19,487 --> 00:07:19,965 What did Finn do? 72 00:07:19,982 --> 00:07:23,915 I persuaded him it was part of an undercover operation. 73 00:07:24,020 --> 00:07:24,975 And he believed that? 74 00:07:25,037 --> 00:07:25,860 I think so. 75 00:07:25,967 --> 00:07:27,537 Why are you so freaked out, then? 76 00:07:28,125 --> 00:07:32,370 The distillery's been robbed. The thieves took over a million pounds worth of 77 00:07:32,372 --> 00:07:37,115 whiskey. Right. The intel Jake wanted, it was for a robbery he was planning 78 00:07:37,145 --> 00:07:38,187 in this area. 79 00:07:38,625 --> 00:07:40,245 Jake used to work here. 80 00:07:40,397 --> 00:07:43,725 - Saturday job - So he'd know how the alarms work. 81 00:07:43,862 --> 00:07:47,040 He can't seriously be saying that Jake McGrade stole a million quids worth 82 00:07:47,057 --> 00:07:48,420 - of whiskey - Not on his own? 83 00:07:48,497 --> 00:07:52,130 No. He's working for Donny Cassin. 84 00:07:52,265 --> 00:07:53,187 So what? 85 00:07:53,700 --> 00:07:58,665 Jake's an amateur. If he gets arrested, he'll drop me and you right in 86 00:07:58,682 --> 00:08:00,250 it and we'll end up in jail. 87 00:08:01,125 --> 00:08:02,487 What are you gonna do? 88 00:08:03,525 --> 00:08:05,200 Make sure they don't get caught. 89 00:08:23,925 --> 00:08:26,340 They didn't drive it very far. 90 00:08:26,357 --> 00:08:30,165 Aye but this lot are smart. They'll have swapped the whiskey into their own vehicle here. 91 00:08:30,257 --> 00:08:34,200 and then it's off the beaten track, which means, no witnesses. 92 00:08:34,500 --> 00:08:37,245 So where's this hidden CCTV cam then? 93 00:08:37,397 --> 00:08:39,237 The manager said it's in the back. 94 00:08:53,625 --> 00:08:58,695 They're wearing masks, so much for the CCTV identifying the suspects. 95 00:08:58,697 --> 00:09:03,800 - Hang on a minute, isn't that..... - Barry? 96 00:09:03,950 --> 00:09:07,600 No. It'll be someone who looks like him Zoom in there Cub. 97 00:09:09,600 --> 00:09:13,075 - That's definitely Barry. - Why is he helping them rob the distillery. 98 00:09:24,275 --> 00:09:25,390 More bar bread David? 99 00:09:25,420 --> 00:09:31,715 Don't mind if I do Mrs "O". It's beyond yummy. 100 00:09:31,732 --> 00:09:37,445 - So how long are you in Port Devine David? - er, just the one night, I'm hiking right down the coast. 101 00:09:37,447 --> 00:09:41,165 Oh, I thought you were giving up the B & B Nelly! 102 00:09:41,182 --> 00:09:42,250 I have been thinking of it 103 00:09:42,455 --> 00:09:45,140 but David called and insisted on booking a room 104 00:09:45,157 --> 00:09:48,500 said I came highly recommended. I'd bearly time to change the bed linen. 105 00:09:50,932 --> 00:09:52,530 What are Marlene and Callum doin' here? 106 00:09:55,000 --> 00:09:57,500 Your son's friendly with the local police? 106 00:09:58,000 --> 00:10:01,950 - He is the local police. Dad's the Inspector - Oh! 107 00:10:06,425 --> 00:10:07,700 Have you seen Barry? 108 00:10:07,837 --> 00:10:08,975 Why, what's up? 109 00:10:09,112 --> 00:10:10,960 We're worried he's in terrible trouble. 110 00:10:11,080 --> 00:10:15,940 That robbery at the distillery, they took £1 million worth of whiskey and we've 111 00:10:15,970 --> 00:10:18,750 - got Barry on CCTV helping the suspects. - Uncle Barry, are you here? Uncle Barry? 112 00:10:22,775 --> 00:10:24,525 Why are you looking for Barry? 113 00:10:25,400 --> 00:10:28,295 I haven't got time to explain that, have you see him? 114 00:10:28,447 --> 00:10:32,840 Heard him go away around 2 o'clock but nothing since, what's the old fool got 115 00:10:32,857 --> 00:10:36,920 - himself caught up in this time? - Your tongue is that sharp Concepta 116 00:10:36,922 --> 00:10:40,765 - It's a wonder you don't cut yourself. - Sorry, love. Is Barry in trouble? 117 00:10:40,945 --> 00:10:42,065 We don't know. 118 00:10:42,232 --> 00:10:43,910 Let's get back to the station. 119 00:10:43,942 --> 00:10:45,590 Okay, do you want me to come back in and give you a hand? 120 00:10:45,682 --> 00:10:49,500 - Yeah, please. - I'll phone around and find out if anyone's seen him. 121 00:10:49,800 --> 00:10:50,687 Okay thanks Ma! 122 00:10:59,225 --> 00:11:02,795 This is getting really heavy. If I haven't heard from you in half an 123 00:11:02,797 --> 00:11:03,962 hour, I'm out of here. 124 00:11:14,750 --> 00:11:19,990 Jake, it's me, again, if you know what's good for you, 125 00:11:20,020 --> 00:11:20,762 you'll ring me back. 126 00:11:22,850 --> 00:11:26,830 Here you are I've left you about 100 messages. 127 00:11:26,890 --> 00:11:28,787 Yeah, my phone's been playin' up. 128 00:11:30,575 --> 00:11:35,120 I mentioned to Taylor I might be moving to Belfast with you. She told me 129 00:11:35,122 --> 00:11:39,212 not to. She said I don't know who you are, what you've done. 130 00:11:39,950 --> 00:11:43,790 - You know, kids are like - Huh! 131 00:11:43,807 --> 00:11:49,637 Yeah but then she started backtracking She tried to fog me off. I'm no fool Al. 132 00:11:50,525 --> 00:11:53,400 I know, something's going on, something serious. 133 00:11:57,425 --> 00:12:04,160 You know the ATM theft? It was Taylor's idea and she got caught on camera. 134 00:12:04,192 --> 00:12:11,105 I deleted the footage to stop 135 00:12:11,152 --> 00:12:17,900 mu Daughter from going to prison. Jake McGrade then had 136 00:12:17,962 --> 00:12:22,655 other evidence to prove that she was guilty, demanded that I give him ten 137 00:12:22,702 --> 00:12:26,195 grand to save his family's farm, now I managed to raise most of it 138 00:12:26,197 --> 00:12:30,825 myself, but I was three grand short 139 00:12:32,675 --> 00:12:34,112 What did you do? 140 00:12:35,150 --> 00:12:39,000 I'm sorry, Siobhan. I'll pay it back I swear. 141 00:12:40,550 --> 00:12:41,210 Pay what back? 142 00:12:41,242 --> 00:12:45,750 The money you raised for Cancer charity. 143 00:12:48,050 --> 00:12:49,190 It was you. 144 00:12:49,357 --> 00:12:53,135 Look, you don't need to look at me like that. I couldn't feel any 145 00:12:53,167 --> 00:12:56,585 worse if I tried. This is why I need to get out of this 146 00:12:56,617 --> 00:13:00,437 place. Alright? Fresh start with you. 147 00:13:01,775 --> 00:13:06,287 That money was to repay the people who saved my life. 148 00:13:07,625 --> 00:13:11,912 Siobhan, I love you. 149 00:13:14,300 --> 00:13:19,637 Well, I don't love you. Can't even look at you. 150 00:13:23,300 --> 00:13:25,187 I need to know. If you're going to tell anyone. 151 00:13:26,900 --> 00:13:28,350 You Gonna tell Finn? 153 00:13:31,475 --> 00:13:33,212 I'll have to think about that. 154 00:13:35,300 --> 00:13:42,080 It's not just me you'll be sending jail, all right? It's Taylor. 155 00:13:42,127 --> 00:13:45,437 A twenty year old girl with the rest of her life in front of her. 156 00:13:46,475 --> 00:13:52,955 Yeah, well, she should have thought about that before she broke the law. 157 00:13:53,002 --> 00:13:53,912 You both should. 158 00:14:06,350 --> 00:14:10,330 Barry has been serving this community for 50 years in and out of uniform. 159 00:14:10,465 --> 00:14:13,295 There's no way he's a criminal. It looks to me like he's 160 00:14:13,297 --> 00:14:14,050 acting under duress! 161 00:14:14,200 --> 00:14:17,870 The taxi firm told me that Barry Drove out to their job at Devine Point. 162 00:14:17,947 --> 00:14:21,940 That was at 2.15 this afternoon. I've just tried calling the customer's mobile 163 00:14:21,970 --> 00:14:23,890 number there, it doesn't exist. 164 00:14:23,995 --> 00:14:27,595 - So it was a setup? - Has there been any other sight of 165 00:14:27,610 --> 00:14:32,960 - Barry's cab since? - No, not one. - Finn - Hey What are you doing here? 166 00:14:33,067 --> 00:14:36,560 - We need all hands on deck Al - Oh, great idea. 167 00:14:36,742 --> 00:14:40,895 - The sooner you're back here, the better. - So Barry is not injured. Nobody's holding a 168 00:14:40,897 --> 00:14:43,460 gun to his head, so they must have someone leverage over him. 169 00:14:43,567 --> 00:14:44,945 What are you driving at? 170 00:14:45,097 --> 00:14:49,555 Barry has keys to the distillery, right? I reckon this is a 'Tiger Kidnapping'. 171 00:14:49,690 --> 00:14:53,660 Like the Northern bank job in Belfast a few years back? 172 00:14:53,692 --> 00:14:56,015 Yeah, they use a key holder to get into the place that they want to rob. 173 00:14:56,032 --> 00:15:01,280 In the Tiger kidnapping, the suspects usually take at least one person hostage. 174 00:15:01,327 --> 00:15:04,280 - Someone the victim cares about. - And Marlene's right here. 175 00:15:04,402 --> 00:15:06,975 And Mum and Leila and my gloof(?). 176 00:15:09,800 --> 00:15:16,445 Right. You know that guy, David who's stayin' with Nelly? After you guys left 177 00:15:16,522 --> 00:15:22,125 I overheard him make a call. He said something about things getting heavy. 178 00:15:24,275 --> 00:15:28,295 - If he harms one hair on my Ma's head! - Concepta? but she and 179 00:15:28,297 --> 00:15:29,525 Barry don't even like each other. 180 00:15:29,587 --> 00:15:32,285 - Let's go Cub. - OK Sarge. 181 00:15:32,317 --> 00:15:33,300 Pay us to stop Finn before he gets to that fella. 182 00:15:35,525 --> 00:15:39,170 Al, my Gran and Barry love the bones of each other. 183 00:15:39,172 --> 00:15:41,162 How could you have lived there for so long and not know that? 184 00:15:48,875 --> 00:15:55,385 - Er, why don't we take a selfie! - Another one? - For my blog. 185 00:15:55,417 --> 00:16:00,825 No smilin'. Say, hard cheese. [BOTH] Hard cheese. 186 00:16:07,625 --> 00:16:09,287 What are they doing back here? 187 00:16:17,225 --> 00:16:18,220 What's up Son? 188 00:16:18,385 --> 00:16:21,925 - Your paying guest - Dave? - we think he's involved in Barry's disappearance. 189 00:16:22,000 --> 00:16:26,775 No, you're mistaken. He's here. David. David. 190 00:16:28,400 --> 00:16:29,775 He's done a runner. 191 00:16:45,000 --> 00:16:46,500 Woah woah woah. 191 00:16:48,575 --> 00:16:49,862 Nice work Cub. 192 00:16:50,975 --> 00:16:55,120 I didn't hurt your Mum. I wouldn't do that. I only kept an eye on her 193 00:16:55,135 --> 00:17:00,710 - took some photos as proof. - Who did you send them to? 194 00:17:00,742 --> 00:17:06,675 - A guy I know from uni - What's his name? - Jake McGrade. 195 00:17:13,475 --> 00:17:19,115 Jake McGrade. So organized crime was right, he and Casson were planning somthing. 196 00:17:19,282 --> 00:17:20,300 What do you mean? 197 00:17:20,437 --> 00:17:23,555 Al was doing a bit undercover work for the Belfast boys. 198 00:17:23,602 --> 00:17:27,290 Yeah, I sold Jake some bogus intel. They wanted me to get Pally with him 199 00:17:27,307 --> 00:17:31,255 so I could find out what they were planning. Callum here saw me with Jake 200 00:17:31,315 --> 00:17:36,440 and told the inspector I was up to no good. - Oh Cub! 201 00:17:36,457 --> 00:17:40,265 So did you get much out of that David lad? Yeah, he showed us a text from Jake. 202 00:17:40,282 --> 00:17:43,985 The deal was he stuck to Concepta like glue and then sent 203 00:17:44,017 --> 00:17:47,785 photos over to Jake every hour. In return, he got 200 quid. 204 00:17:47,905 --> 00:17:50,935 So the photos were to convince Barry that she was being held hostage. 205 00:17:51,055 --> 00:17:54,605 At least Ma's unharmed. But we still don't know where Barry is. 206 00:17:54,652 --> 00:17:57,260 Those guys have got the whiskey. Surely they'd just let him go. 207 00:17:57,367 --> 00:18:01,765 What if he's seen their faces? I mean, they've already put a security guard 208 00:18:01,795 --> 00:18:02,665 in hospital. 209 00:18:02,845 --> 00:18:07,115 Al, your Taylor went out with Jake. She might well know where he'd bring 210 00:18:07,132 --> 00:18:11,645 - the whiskey? - Onnit! - Cub...why don't you and I drive over to the 211 00:18:11,647 --> 00:18:14,480 McGrade farm and see if Tom knows what his Son's been up to? 212 00:18:14,602 --> 00:18:16,487 There must be more we can do. 213 00:18:17,225 --> 00:18:20,360 Al has alerted organized cram at Belfast Concepta has got half the town 214 00:18:20,392 --> 00:18:21,140 out looking. 215 00:18:21,232 --> 00:18:24,545 No, but I can't just sit here Finn. I'm going to drive around and 216 00:18:24,547 --> 00:18:26,210 see if I can see Barry's taxi anywhere. Okay? 217 00:18:26,242 --> 00:18:32,462 - Good idea Marlene, OK. - Umm Boss...tell me you don't trust Al 218 00:18:32,825 --> 00:18:36,590 - Callum me and Al go way back. - There's something else you should know 219 00:18:36,607 --> 00:18:41,850 - about him. - What? - He's sleeping with your wife. 220 00:18:49,100 --> 00:18:52,585 You must have some idea where Jake might have taken the whiskey. 221 00:18:52,630 --> 00:18:56,465 There is one place. It's a warehouse in the middle of nowhere. 222 00:18:56,482 --> 00:18:57,190 Belongs to Jake's uncle. 223 00:18:57,295 --> 00:18:58,340 What's the address? 224 00:18:58,507 --> 00:19:02,740 I don't know exactly. Jake always drove it's on the other side of Bally 225 00:19:02,770 --> 00:19:04,435 Mountain near the old abbey. 226 00:19:04,555 --> 00:19:07,760 I'll find it. I need you to go back to the house 227 00:19:07,792 --> 00:19:08,545 and pack a bag. 228 00:19:08,710 --> 00:19:09,437 Really? 229 00:19:09,800 --> 00:19:13,875 If Finn finds Jake before I do, we're going to need to disappear. 230 00:19:34,025 --> 00:19:39,740 Here you are, Son. This is Port Devine. Our JJ has never been here before 231 00:19:39,832 --> 00:19:41,620 and you're his God Father. 232 00:19:41,785 --> 00:19:43,090 I've been quite busy. 233 00:19:43,195 --> 00:19:47,045 You don't need to tell me that. Your Nicole is a full time job. 234 00:19:47,122 --> 00:19:48,437 What do you think of the place? 235 00:19:49,475 --> 00:19:53,285 It's okay. It's amazing. 236 00:19:53,392 --> 00:19:57,400 - I've never seen anywhere so wonderful. - So where is poor Nicole? 237 00:19:57,550 --> 00:20:00,295 She's behind the bar. She's been going through a rough time at the minute, 238 00:20:00,310 --> 00:20:02,255 so we need to play this softly. Softly, okay? 239 00:20:02,377 --> 00:20:06,750 You know me cuz, tact is my middle name. 240 00:20:13,775 --> 00:20:20,175 - Nicole, my wee pet, never fear, Tammy's here - Hello, Tammy. 241 00:20:21,275 --> 00:20:25,420 - And who's this? - Oh, this is my JJ come to see his Auntie Nicole. 242 00:20:25,585 --> 00:20:30,770 Oh, he's grown....a lot. Says he had his picture in the paper? 243 00:20:30,772 --> 00:20:33,905 Oh, no, no, he's put all that behind him. Yeah, as good as gold now. 244 00:20:33,952 --> 00:20:37,990 and the Bishop, very forgivin'. Say hello to your Auntie Nicole. 245 00:20:38,020 --> 00:20:39,310 Hello Auntie Nicole. 246 00:20:39,430 --> 00:20:44,960 See how shy he is, so quiet and introverted since he turned 14? 247 00:20:44,992 --> 00:20:51,137 He's only 14? Can I have a word? Excuse us. 248 00:20:56,750 --> 00:20:59,312 What is your sheep stealing Cousin doing here? 249 00:20:59,975 --> 00:21:01,862 Tammy's who I was talking about. 252 00:21:02,525 --> 00:21:03,745 Tammy's adopted? 253 00:21:03,835 --> 00:21:10,660 Aye. And she adores my Auntie Muriel, her adopted Mother. They even look alike. 254 00:21:10,705 --> 00:21:17,195 Got the same ponytail. Look, I know Tammy's a bit rough and ready, but she's got a 255 00:21:17,197 --> 00:21:20,837 heart of gold. Just look at the way she takes care of my Ma. 256 00:21:21,200 --> 00:21:23,537 All I ask is that you hear her out. 257 00:21:33,800 --> 00:21:40,500 No Marley, no sign of Jake or his Dad at the farm, we'll find Barry I promise. 257 00:21:41,000 --> 00:21:42,425 Boss! 258 00:21:44,375 --> 00:21:45,362 See ya inside. 259 00:21:46,175 --> 00:21:50,912 - Hey - Hi, can I word 260 00:21:57,500 --> 00:21:59,162 I've been sleeping with Al! 261 00:22:01,250 --> 00:22:02,162 I know. 262 00:22:12,275 --> 00:22:17,215 To be honest, we're kind of hoping that this second go at surrogacy doesn't 263 00:22:17,245 --> 00:22:22,355 work out. We don't think that a baby is for us. - But you wanted that we don't care. 264 00:22:22,402 --> 00:22:27,605 Well that was more like having a "Mini-Me" 265 00:22:27,652 --> 00:22:33,905 you know somebody to play dress up with and teddy bears picnics, not quite Um 03:00 a.m. feeds 266 00:22:34,027 --> 00:22:39,050 - and stinking nappies - Oh you get through all that, slowly, day by day, 267 00:22:39,112 --> 00:22:44,237 your baby turns into a real person, like my wee angel over there. 268 00:22:46,100 --> 00:22:50,405 Yeah but you gave birth to JJ, you hade that bond from me off. 269 00:22:50,452 --> 00:22:55,640 Giving birth to that big lump nearly killed me. He spurred all that. Besides, you 270 00:22:55,657 --> 00:23:02,030 know that I was adopted? Clint did mention it. And my Mummy, she always 271 00:23:02,077 --> 00:23:07,187 said I was the most wanted child of all. Because she chose me. 272 00:23:23,375 --> 00:23:29,840 - I did this - I'm sorry? 273 00:23:29,857 --> 00:23:31,950 I drove you and Al together. 274 00:23:32,000 --> 00:23:34,420 Nah, I can make my own mistakes. 275 00:23:34,510 --> 00:23:40,250 You come back to Port Devine to repair our marriage, and all I've done is 276 00:23:40,312 --> 00:23:41,462 frustrate that. 277 00:23:41,900 --> 00:23:43,385 Yeah, but if it's not what you want Finn... 278 00:23:43,417 --> 00:23:48,062 why do you think I'm still wearing that? 279 00:23:51,612 --> 00:23:54,497 When I was falling to pieces, I convinced myself that you couldn't 280 00:23:54,542 --> 00:23:57,297 possibly want anybody so useless in your life. 281 00:23:57,330 --> 00:23:58,662 Hey that's not what you are. 282 00:23:58,800 --> 00:24:04,992 The day of my crash striving to see you because I loved you then 283 00:24:05,040 --> 00:24:11,535 and I love you now. A part of the PTSD, a big 284 00:24:11,717 --> 00:24:16,065 part of the PTSD was always remembering how my Dad just ran out on 285 00:24:16,082 --> 00:24:19,965 - me and Mum when I was ten - but you're not your Dad. 286 00:24:19,982 --> 00:24:24,570 Yeah but I must be like him. He had mental health issues, I have mental health issues his answer 287 00:24:24,647 --> 00:24:30,620 was to run away from everything I am determined not to do that. Niamh, 288 00:24:30,710 --> 00:24:37,137 Shea and you, you're my family and I'm not trying to make this work, 289 00:24:39,525 --> 00:24:40,962 to make us work. 290 00:24:49,650 --> 00:24:53,562 - That feels good. - Yeah. 291 00:24:55,350 --> 00:24:56,112 It does. 292 00:24:58,800 --> 00:25:00,537 Why did you tell me about Al? 293 00:25:02,550 --> 00:25:05,425 Because he's a liar and a thief 295 00:25:47,550 --> 00:25:52,375 - Aaagh, Dammit, Eejit - I know that voice. 296 00:25:54,225 --> 00:26:01,035 - That's you, Jake McGrade. - Stay quiet. You saw what the boss did to that 297 00:26:01,067 --> 00:26:07,635 security guard. - Security guard? Her name is Maxine and you've known her ever 298 00:26:07,667 --> 00:26:11,460 since you were a toddler - well she should have done when she was told. 299 00:26:11,492 --> 00:26:17,010 - What are you thinking, Jake? - I made my Mum a promise when she got sent 300 00:26:17,042 --> 00:26:22,370 to jail. I promised her I'd look after my Dad. With Mum in jail, 301 00:26:22,460 --> 00:26:26,010 my Dad can't cope with the farm anymore. So I sent him abroad, said 302 00:26:26,042 --> 00:26:30,015 it was a holiday tomorrow I'll join him with a bag of cash we'll 303 00:26:30,032 --> 00:26:34,335 be set for life - You think the law won't find you just because 304 00:26:34,367 --> 00:26:38,945 you're lying on some beach in Spain? - I'm sorry you got dragged into this 305 00:26:38,960 --> 00:26:44,205 Mr. Pettigrew, but I won't let you get inside my head. 306 00:26:44,252 --> 00:26:49,362 do the right thing, Jake. Let me go 307 00:26:52,275 --> 00:26:54,162 outside...now. 308 00:27:03,000 --> 00:27:06,365 - This guy says he's a friend of yours. - He's no friend, he's a police officer. 309 00:27:06,395 --> 00:27:11,465 - What the hell? - Noooo, I'm not here to arrest anyone. You must be Donny 310 00:27:11,495 --> 00:27:17,862 Casson. - What are you here for? 311 00:27:20,475 --> 00:27:26,460 - This is your uncle's place right? - Yeah. - If I can find it, my 312 00:27:26,492 --> 00:27:29,562 colleagues aren't going to be far behind. You need to get out of here. 313 00:27:36,600 --> 00:27:39,720 - Why are you so worried about our welfare? - He doesn't want me telling the 314 00:27:39,722 --> 00:27:45,345 cops what I know about his daughter and him. Exactly how you getting on 315 00:27:45,347 --> 00:27:48,765 with transferring the Whisky? Nearly there one barrel to go. All right, you 316 00:27:48,782 --> 00:27:52,455 carry on with that. I'll help you load up a truck. Okay, just one 317 00:27:52,502 --> 00:27:58,110 thing. I don't want you hurting the old man. - We'll leave him here then you 318 00:27:58,142 --> 00:28:01,335 want to come back later and find him. - I can't see that happening, can 319 00:28:01,367 --> 00:28:05,430 you? - Woah Barry, I'm trying to save you here. You're just trying to save 320 00:28:05,477 --> 00:28:07,512 yourself. I heard every word. 321 00:28:56,625 --> 00:28:57,710 At last. 322 00:28:57,905 --> 00:29:00,810 I'm sorry. I just..I couldn't get the cash you need. 323 00:29:00,917 --> 00:29:01,737 Why not? 324 00:29:02,625 --> 00:29:07,385 Because I told him not to. Where are you meeting your Father, Taylor? 325 00:29:07,580 --> 00:29:12,300 Every line Dad crossed was because I messed up. It's me you should be after, 326 00:29:12,437 --> 00:29:13,260 not him. 327 00:29:13,367 --> 00:29:16,710 I know you love your Dad, but if he starts running now, he'll never 328 00:29:16,742 --> 00:29:19,860 stop. He'd be looking over his shoulder for the rest of his life. 329 00:29:19,892 --> 00:29:20,862 You both will. 330 00:29:49,287 --> 00:29:50,500 There you are. 331 00:29:51,462 --> 00:29:53,137 Am I okay, Marlene? 332 00:29:54,387 --> 00:30:00,842 Yeah, you're fine. You have a punctured lung, a couple of broken 333 00:30:00,902 --> 00:30:04,462 ribs, but um, no other damage. 334 00:30:05,712 --> 00:30:08,742 - I thought my time had come. - Ger..Oh stop 335 00:30:08,865 --> 00:30:10,375 That's a long way off. 336 00:30:18,437 --> 00:30:22,875 I tell you. I'm not as young as I was. 337 00:30:25,862 --> 00:30:30,225 Oh you're going to live to you a hundred, and that is an order. 338 00:30:34,562 --> 00:30:38,702 - Nurse said it would be okay. - Come on. - You stay, I'll be moving.... 339 00:30:38,720 --> 00:30:40,950 No, I have to get back to the station anyway, go on 340 00:30:45,812 --> 00:30:48,557 Right, Um, see you later? 341 00:30:48,710 --> 00:30:54,450 Thanks, love. [right] and thank Finn and Callum for me, too will ya? 342 00:31:01,675 --> 00:31:07,410 I've been told you went through all of this to keep me safe. 343 00:31:07,455 --> 00:31:08,587 It's very kind to you. 344 00:31:10,675 --> 00:31:14,830 Well, we've been neighbours a long time. 345 00:31:14,952 --> 00:31:16,012 40 years. 346 00:31:17,575 --> 00:31:20,185 I know we'll never see eye to eye 347 00:31:20,217 --> 00:31:22,912 - About anything. - But...... 348 00:31:24,775 --> 00:31:27,262 I'd never let any harm befall you. 349 00:31:46,300 --> 00:31:47,595 Where's Tammy? 350 00:31:47,760 --> 00:31:51,010 Uncle gave her a few quid to go and treat JJ. He really 351 00:31:51,042 --> 00:31:52,450 does seem like a lovely boy. 352 00:31:52,587 --> 00:31:55,060 Yeah, he does seem to have calmed down since the last time I saw 353 00:31:55,092 --> 00:31:55,690 him. 354 00:31:55,857 --> 00:32:00,790 I'm starting to wonder if I've just been overthinking things. If Marlene is 355 00:32:00,807 --> 00:32:04,840 pregnant, well, then we'll just take things one step at a time. 356 00:32:05,007 --> 00:32:07,675 You do not know how glad I am to hear you say that. 357 00:32:07,812 --> 00:32:11,290 Tammy's view is that I'm so full of empathy that I could bond with 358 00:32:11,307 --> 00:32:15,112 any child. I have a strong feeling that she's right. 358 00:32:15,500 --> 00:32:17,000 Well Amen to that! 359 00:32:29,275 --> 00:32:35,980 Finn came to see me today. He wants us to get back together. 360 00:32:36,027 --> 00:32:42,562 At last. Hallelujah.....What? 361 00:32:43,600 --> 00:32:50,365 - I thought that's what you wanted. - Oh, it is. I'm worried he's doing it 362 00:32:50,382 --> 00:32:56,305 for all the wrong reasons. He was just talking about his Dad's mental health 363 00:32:56,352 --> 00:33:01,762 issues. Finn wants to get the family back together 364 00:33:03,175 --> 00:33:08,887 - to prove that he's not like Gus. - Finn is nothing like Gus. 365 00:33:10,225 --> 00:33:17,170 - I wouldn't know. You never talk about him. - Look, if you don't want to 366 00:33:17,172 --> 00:33:21,505 get back with Finn, why don't you just clear off out of here instead 367 00:33:21,552 --> 00:33:26,785 - of going looking for made-up excuses. Concepta, Finn's been treated for 368 00:33:26,817 --> 00:33:33,112 PTSD. Now I'm concerned he's moving too far, too fast. 369 00:33:33,850 --> 00:33:40,537 And do you know why I'm concerned? Because I love him. 370 00:33:43,300 --> 00:33:49,987 You don't need to worry about Gus or his mental health problems. Why not? 371 00:33:51,100 --> 00:33:57,200 - What, because you say so? - Gus isn't Finn's father. 372 00:33:59,050 --> 00:34:05,150 - What? - The truth is, I'm not Finn's Mother. 373 00:34:07,675 --> 00:34:14,062 Not his birth Mother. Obviously I brought him up 374 00:34:14,425 --> 00:34:19,810 and I loved him as much as any Mother can. But he wasn't my 375 00:34:19,842 --> 00:34:20,525 baby. 376 00:34:27,850 --> 00:34:34,700 That bus from Belfast took forever What have I missed? 377 00:35:10,150 --> 00:35:12,412 Let me talk to him, please. 378 00:35:13,825 --> 00:35:14,825 1 minute. 379 00:35:33,100 --> 00:35:34,315 Where's your stuff? 380 00:35:34,482 --> 00:35:37,075 In Finn's car. I'm not comin' Dad. 381 00:35:37,137 --> 00:35:39,415 We haven't got time for this. 382 00:35:39,507 --> 00:35:43,390 We should have admitted what we did straight away. All this lyin', it's just made 383 00:35:43,407 --> 00:35:44,115 everything worse. 384 00:35:44,145 --> 00:35:45,160 Alright, alright. We can talk about this... 385 00:35:45,192 --> 00:35:48,650 Dad, you're not listening to me. I'm not going to live like this anymore. 386 00:35:49,300 --> 00:35:50,835 Do you want me to go to prison? 387 00:35:50,955 --> 00:35:54,790 I want you to tell the truth, no matter what it costs us. 388 00:35:54,957 --> 00:35:57,787 Please, don't make me choose. 389 00:35:59,050 --> 00:36:04,150 I'll make a statement about the ATM theft and you can charge me. 390 00:36:04,212 --> 00:36:05,455 Taylor, no. 391 00:36:05,577 --> 00:36:08,962 For once in your life, Dad, do the right thing. 392 00:36:14,800 --> 00:36:19,237 - A wise woman your daughter. - What would you know about it? 393 00:36:30,850 --> 00:36:35,375 Well, she's wee'd stick, so all we can do now is wait. 394 00:36:36,550 --> 00:36:41,437 What usually happens with the surrogate is, they decide to keep the baby themselves. 395 00:36:42,175 --> 00:36:47,715 Alright, yeah in Soap operas, maybe. I'll definitely not be keeping this one. - Yeah Nicole 396 00:36:47,745 --> 00:36:51,640 was saying the same thing earlier on, told me she didn't want to keep the 397 00:36:51,657 --> 00:36:58,545 - baby until I talked her round of course. - Is that right? After everything I've been 398 00:36:58,560 --> 00:36:59,770 through now you don't want it? 399 00:36:59,847 --> 00:37:01,585 Marlene, you need it outside now. 400 00:37:01,692 --> 00:37:03,135 But I'm kinda busy here Finn. 401 00:37:03,180 --> 00:37:05,520 Just go. It's Callum. He's in trouble. 402 00:37:05,685 --> 00:37:06,412 What? 403 00:37:13,900 --> 00:37:14,825 Callum. 404 00:37:16,225 --> 00:37:19,860 Sarg, I've been arrested. 405 00:37:20,055 --> 00:37:23,245 What? What have you arrested him for? 406 00:37:23,397 --> 00:37:27,420 There sayin' I've committed misconduct in public office. Somebody accessed 407 00:37:27,435 --> 00:37:32,490 confidential intelligence using my login and passed it to Donnie Casson. 408 00:37:32,670 --> 00:37:38,080 Al.....Cub, do not worry I'm going to sort this I promise you, Okay? - Okay 409 00:37:38,127 --> 00:37:45,010 - Shea , do you know where your Da is? - Oh - Shea, come on. 410 00:37:45,042 --> 00:37:46,687 I need to know where your Da is 411 00:37:50,350 --> 00:37:53,200 - So that's the big plan is it? A boat? - You got a better idea? 412 00:37:53,262 --> 00:37:55,210 - Yeah, I'll arrest you - By the time 413 00:37:55,242 --> 00:37:59,670 - they get here I'll be long gone - Not if I stopped you mate. 414 00:37:59,685 --> 00:38:06,640 - I've got my gun, all right? Now I'm guessing you don't have yours. 415 00:38:06,657 --> 00:38:11,812 - You gonna shoot me Al? - 'Course not. 416 00:38:13,675 --> 00:38:19,465 I love you man, and I am so sorry that I let you down. 417 00:38:19,482 --> 00:38:23,890 - The only person you ley down is yourself. - You trying to tell me that if 418 00:38:23,907 --> 00:38:27,310 your Niamh, or Shea got into any kind of trouble, you wouldn't do 419 00:38:27,342 --> 00:38:32,830 exactly a same? I am a decent guy, all right! I am the same guy 420 00:38:32,877 --> 00:38:38,965 - I have always been. - Only now you're sleeping with my wife. - You told me 421 00:38:39,057 --> 00:38:43,015 time and time again that it was over between you and Siobahn. You know 422 00:38:43,032 --> 00:38:46,990 what Finn, I didn't mean to but I fell in love with her. - Yeah, well 423 00:38:47,007 --> 00:38:52,105 - she doesn't feel the same way - If I go to prison, you know full 424 00:38:52,152 --> 00:38:56,260 well what they'll do to me in there. A police officer? I'm better 425 00:38:56,292 --> 00:39:01,795 - off dead. - You should have done your duty and now I'm going to have 426 00:39:01,797 --> 00:39:08,545 to do mine. Duty? You know that horrible squat in that under road in 427 00:39:08,547 --> 00:39:15,330 2004. You were tasked with a search, and you missed 428 00:39:15,465 --> 00:39:20,737 - three grand's worth of heroin. - It's not the same thing. - I covered for you. 429 00:39:23,125 --> 00:39:28,775 I saved your career that day Finn. I saved you! 430 00:39:30,175 --> 00:39:32,062 Why can't you do the same for me? 431 00:39:40,150 --> 00:39:41,580 Where is Marlene? 432 00:39:41,715 --> 00:39:43,455 She's got all her fish to fry. 433 00:39:43,590 --> 00:39:46,615 What could be more important than finding out whether or not she's carrying our 434 00:39:46,632 --> 00:39:52,162 - child? Or maybe some way....nothing obviously - Um er...times up! 435 00:40:04,725 --> 00:40:05,875 It's negative. 436 00:40:07,725 --> 00:40:08,862 How do you feel love? 437 00:40:10,500 --> 00:40:16,980 Confused. Well I convinced myself that I didn't want the baby...and then after 438 00:40:17,027 --> 00:40:22,737 talking to Tammy, then I wasn't so sure - You know what to do. 439 00:40:28,875 --> 00:40:30,312 Will, you want to try again? 440 00:40:33,075 --> 00:40:38,285 I wouldn't have thought so. I think I've been making Marlene's life in misery 441 00:40:38,330 --> 00:40:39,612 these last few months. 442 00:40:45,212 --> 00:40:46,512 Where's Tammy? 443 00:40:49,862 --> 00:40:53,550 Mum had to go. She told me to give you this. 444 00:40:57,287 --> 00:41:02,252 Dear Clint and Nicole, you may not want a baby, but I know you do 445 00:41:02,270 --> 00:41:07,022 want to be parents. Clint's Ma's been getting worse of late, so the time 446 00:41:07,055 --> 00:41:12,802 has come to share the load. That's why I'm gifting you my JJ. He's 447 00:41:12,832 --> 00:41:18,242 not too fond of soap, but seems to have stopped setting things on fire. 448 00:41:18,365 --> 00:41:21,537 Have fun, Tam Tam. 449 00:41:24,137 --> 00:41:25,812 How long will you be staying? 450 00:41:26,162 --> 00:41:29,550 You wanted a kid. Here I am. 451 00:41:42,437 --> 00:41:43,112 Where is he? 452 00:41:43,250 --> 00:41:47,912 He's on that boat. He pulled his gun on me. 453 00:41:47,975 --> 00:41:49,490 What and you didn't pursue. 454 00:41:49,500 --> 00:41:52,350 did you hear what it said? He threatened to shoot me. 455 00:42:10,000 --> 00:42:24,125 Stop the boat, armed police police, stop the boat police, sit down. 455 00:42:25,562 --> 00:42:31,125 Turn around and put your hands up. That's not him. 456 00:42:32,762 --> 00:42:37,500 Uniform. Uniform. Trojan five-five. There's no trace of suspect. 457 00:42:37,550 --> 00:42:39,237 You told me he was on that boat. 458 00:42:39,812 --> 00:42:40,877 I thought he was. 459 00:42:40,970 --> 00:42:47,882 Finn, I know you and Al go back a long way. 460 00:42:47,885 --> 00:42:53,747 Did you give him a second chance? Finn, please will you tell me the truth. 461 00:42:53,780 --> 00:42:54,700 Did you let Al go? 39725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.