All language subtitles for Dubai.Bling.S01E02.Rumor.has.it.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ShiNobi_track7_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:11,680 A NETFLIX SERIES 2 00:00:12,240 --> 00:00:14,760 Wow. I really need this. 3 00:00:15,600 --> 00:00:18,520 [LJ] After I left Kris and Brianna's event… 4 00:00:18,600 --> 00:00:19,880 "LJ" LOUJAIN ADADAH 5 00:00:19,960 --> 00:00:23,880 …I don't think Zeina understands, but I wanted to tell my side of the story. 6 00:00:23,960 --> 00:00:27,840 So I felt that the spa would be the perfect place to talk peacefully. 7 00:00:28,680 --> 00:00:32,400 You gave Farhana a platform where she could tell the story her way. 8 00:00:32,960 --> 00:00:35,200 What did she tell you guys? Tell me. 9 00:00:35,280 --> 00:00:39,400 You thought that she had talked about you or about someone, 10 00:00:39,480 --> 00:00:44,600 and she strongly believes that this conversation was photoshopped 11 00:00:44,680 --> 00:00:45,920 and that it's not true. 12 00:00:46,000 --> 00:00:48,520 She would never talk like that about anyone, and-- 13 00:00:48,600 --> 00:00:50,800 Sorry? That's not true. 14 00:00:50,880 --> 00:00:53,400 You think I have that much free time to do that? 15 00:00:53,480 --> 00:00:55,680 As if I have nothing else to do. 16 00:00:55,760 --> 00:00:57,400 She can say whatever she wants. 17 00:00:57,480 --> 00:01:00,040 It's not my level. It's really not, 18 00:01:00,120 --> 00:01:02,080 and I cannot be associated in this way. 19 00:01:02,960 --> 00:01:05,360 When I received the message, I honestly laughed. 20 00:01:05,440 --> 00:01:07,680 -I posted it on my Story… -[Zeina] Hmm. 21 00:01:08,400 --> 00:01:11,840 I posted it as a joke, as if to say, "What are you using me for?" 22 00:01:11,920 --> 00:01:14,880 With a smiley face. Five minutes… 23 00:01:14,960 --> 00:01:17,160 Then she got really angry, so I removed it. 24 00:01:17,240 --> 00:01:20,360 I was like, "Wait, relax. I mean, this is not true." 25 00:01:20,440 --> 00:01:23,960 She said, "No! Why would I ever say something like this?" 26 00:01:24,040 --> 00:01:27,200 I thought you believed that she said that about you. 27 00:01:28,200 --> 00:01:31,680 No. I was laughing. Well, deep inside, I knew she did say that. 28 00:01:31,760 --> 00:01:37,520 I'm telling you, babe, she tells all kinds of nonsense stories. And the lies… 29 00:01:37,600 --> 00:01:39,200 The amount of lies… 30 00:01:40,400 --> 00:01:44,800 None of what she said came as a surprise to me. I believe LJ 100% 31 00:01:44,880 --> 00:01:47,560 because I think Farhana is capable of such a thing. 32 00:01:47,640 --> 00:01:50,520 Look, I know that she's extremely jealous of me. 33 00:01:50,600 --> 00:01:52,320 When she used to come to my house, 34 00:01:52,400 --> 00:01:54,440 -she just came once or twice… -[Zeina] Hmm. 35 00:01:54,520 --> 00:01:58,400 She came over and said, "Lucky you. You're enjoying your life on your own, 36 00:01:58,480 --> 00:02:02,560 without your husband. He left you with enough to do whatever you want." 37 00:02:02,640 --> 00:02:06,080 And I was like, "Heaven help us…" 38 00:02:06,760 --> 00:02:08,440 -I could see she's envious. -[Zeina] Hmm. 39 00:02:08,520 --> 00:02:10,920 I mean, she was looking at everything with envy. 40 00:02:12,040 --> 00:02:13,840 [whimsical music playing] 41 00:02:17,240 --> 00:02:22,200 By the way, Farhana is throwing a party to mark the end of her birthday month. 42 00:02:23,080 --> 00:02:25,280 -Did she invite you? -Her birthday festival? 43 00:02:26,280 --> 00:02:28,920 -Did she invite you? -No, I would never go anyway. 44 00:02:29,000 --> 00:02:31,240 This is the sixth time she celebrates her birthday. 45 00:02:31,320 --> 00:02:32,600 As if it's some festival. 46 00:02:32,680 --> 00:02:36,760 I wish I had this much free time to throw my birthday parties, but I don't. 47 00:02:36,840 --> 00:02:39,120 I barely celebrated once. Barely. 48 00:02:39,200 --> 00:02:42,120 I'm still not sure whether or not I'm going to the event. 49 00:02:42,200 --> 00:02:44,400 I mean, it depends on my work. 50 00:02:44,480 --> 00:02:47,560 And you just opened up my eyes to other… things. 51 00:02:47,640 --> 00:02:48,600 Cheers. 52 00:02:49,160 --> 00:02:50,120 Let's enjoy. 53 00:02:50,200 --> 00:02:52,280 [upbeat music playing] 54 00:02:59,320 --> 00:03:01,800 ["Crown" playing] 55 00:03:04,320 --> 00:03:06,680 ♪ Tell me how I look in a crown ♪ 56 00:03:06,760 --> 00:03:09,560 ♪ I paid the cross The word is going up on my head ♪ 57 00:03:09,640 --> 00:03:11,880 ♪ That's all I need to know, bruh ♪ 58 00:03:11,960 --> 00:03:14,040 -[man] Fahad, you sweating yet? -A bit. 59 00:03:14,120 --> 00:03:16,120 -[man] Turn it up. Put it up. -[laughs] 60 00:03:17,120 --> 00:03:19,600 [Ebraheem] DJ Bliss is my close friend. 61 00:03:19,680 --> 00:03:22,360 He's the first Emirati DJ, and he's a controversial person. 62 00:03:22,440 --> 00:03:23,360 EBRAHEEM AL SAMADI 63 00:03:23,440 --> 00:03:25,680 -[crowd cheering] -[electronic music playing] 64 00:03:29,880 --> 00:03:33,920 He's one of the wealthiest and most successful DJs in the Middle East. 65 00:03:34,000 --> 00:03:36,400 He worked with artists all around the world, 66 00:03:36,480 --> 00:03:38,200 like Shaggy and Wyclef Jean. 67 00:03:38,280 --> 00:03:39,520 I want to see you clap! 68 00:03:39,600 --> 00:03:41,960 ♪ Let's get this, let's get this Let's get this ♪ 69 00:03:42,040 --> 00:03:44,320 ♪ Let's get this thing started ♪ 70 00:03:48,240 --> 00:03:50,640 As a DJ, I want to take it to another level… 71 00:03:50,720 --> 00:03:52,240 MARWAN AL AWADHI 72 00:03:52,320 --> 00:03:54,320 …and be the world famous Emirati DJ. 73 00:03:54,400 --> 00:03:56,520 Like, the DJ who got exported out of here. 74 00:03:56,600 --> 00:03:58,560 I go by the name of DJ Bliss. 75 00:03:58,640 --> 00:04:00,200 I'm representing Dubai. 76 00:04:00,280 --> 00:04:01,840 I'm representing UAE. 77 00:04:01,920 --> 00:04:03,560 I'm representing the whole world. 78 00:04:03,640 --> 00:04:06,440 ♪ That's me unashamed I'm a big man ♪ 79 00:04:06,520 --> 00:04:09,280 ♪ Go about your business If you learn about your brain ♪ 80 00:04:09,360 --> 00:04:12,080 ♪ You got me around and round and round ♪ 81 00:04:12,160 --> 00:04:14,120 ♪ 'Cause ain't nobody do it like me ♪ 82 00:04:14,200 --> 00:04:15,560 ♪ And that's why I'm shining ♪ 83 00:04:18,000 --> 00:04:19,760 What did everyone do this weekend? 84 00:04:20,400 --> 00:04:21,760 [panting] One of my friends 85 00:04:22,399 --> 00:04:25,519 set me up… on the first… 86 00:04:26,480 --> 00:04:28,760 -My first blind date ever. -[Bliss] What? 87 00:04:29,440 --> 00:04:32,040 She had this kind of like, cocky attitude, like… 88 00:04:33,440 --> 00:04:34,680 "Why am I here?" 89 00:04:34,760 --> 00:04:36,800 How did it go? I'm dying to know. 90 00:04:36,880 --> 00:04:40,960 Yeah. So, her name is Loujain, LJ, okay? 91 00:04:41,040 --> 00:04:43,040 You went on a date with LJ? 92 00:04:43,640 --> 00:04:45,960 -[Ebraheem] You know her? -Of course I know LJ. 93 00:04:46,040 --> 00:04:47,200 Like, really good? 94 00:04:47,280 --> 00:04:48,720 -[Bliss] Yeah! -She didn't tell you? 95 00:04:48,800 --> 00:04:49,640 No! 96 00:04:49,720 --> 00:04:51,240 No way, never. 97 00:04:51,320 --> 00:04:54,880 Like, Ebraheem and LJ? Because I know them both… 98 00:04:54,960 --> 00:04:57,320 -They have different personalities. -[laughs] 99 00:04:57,400 --> 00:04:59,080 It doesn't make… It doesn't work. 100 00:05:01,080 --> 00:05:04,680 -So how did it go? -If I wasn't a gentleman, I would've left. 101 00:05:04,760 --> 00:05:06,400 -I don't wanna judge her… -[Bliss] Yeah. 102 00:05:06,480 --> 00:05:09,720 Maybe it's the first time she was on a date with someone so handsome? 103 00:05:09,800 --> 00:05:11,080 [laughter] 104 00:05:11,160 --> 00:05:12,440 -You know? -[Bliss] Could be. 105 00:05:12,520 --> 00:05:14,960 One thing about LJ, she doesn't hold back. 106 00:05:15,040 --> 00:05:17,360 -Whatever she thinks, she says. -Yeah. 107 00:05:17,440 --> 00:05:19,880 So you're either going to love her or hate her. 108 00:05:19,960 --> 00:05:22,480 Kris Fade had an announcement dinner. LJ was there. 109 00:05:22,560 --> 00:05:25,280 And there's another friend of my wife called Farhana. 110 00:05:25,360 --> 00:05:29,000 I didn't know there was a history. Apparently, those two don't get along. 111 00:05:29,080 --> 00:05:31,120 -And-- -Please tell me they fought. 112 00:05:31,200 --> 00:05:32,080 She stormed out. 113 00:05:32,160 --> 00:05:33,400 -[Ebraheem] Who did? -LJ. 114 00:05:34,040 --> 00:05:35,840 I was shocked and disappointed, 115 00:05:35,920 --> 00:05:38,800 because I would've wanted to see that. [chuckles softly] 116 00:05:38,880 --> 00:05:40,320 [Bliss] So much drama. 117 00:05:40,400 --> 00:05:43,720 I think there's going to be more drama in Farhana's never-ending birthday. 118 00:05:43,800 --> 00:05:47,680 -Who's going to be at this party? -I don't think LJ's going to be there. 119 00:05:47,760 --> 00:05:49,880 I could bring her for a little spice. 120 00:05:49,960 --> 00:05:51,000 No. 121 00:05:51,080 --> 00:05:52,560 [all laughing] 122 00:05:52,640 --> 00:05:55,000 I'm so excited about Farhana's birthday. 123 00:05:55,080 --> 00:05:56,240 Most importantly, 124 00:05:56,320 --> 00:05:58,160 I'd like to talk to her about LJ. 125 00:05:58,240 --> 00:06:00,680 ["We Are The Homegrown Heroes" playing] 126 00:06:00,760 --> 00:06:04,080 ♪ We ride, we save ♪ 127 00:06:04,760 --> 00:06:08,240 ♪ We are the homegrown heroes ♪ 128 00:06:08,320 --> 00:06:09,680 ♪ The sound that we make… ♪ 129 00:06:10,760 --> 00:06:12,720 -[Safa] Hello! -How are you? 130 00:06:12,800 --> 00:06:14,400 LOJAIN OMRAN 131 00:06:14,480 --> 00:06:17,720 [Safa] Zeina and I are meeting Lojain Omran for a coffee. 132 00:06:17,800 --> 00:06:21,240 I love seeing Lojain. She's always a good energy. 133 00:06:21,320 --> 00:06:22,680 So, how was your day? 134 00:06:22,760 --> 00:06:25,880 I took my dear friend here 135 00:06:26,760 --> 00:06:29,520 and we went for a walk up there around the building. 136 00:06:29,600 --> 00:06:30,880 Ah! 137 00:06:31,760 --> 00:06:34,240 [Safa] Oh, my God, I don't like it! Oh! 138 00:06:34,320 --> 00:06:36,080 I can't! I can't! I really can't! 139 00:06:36,160 --> 00:06:38,160 [screams] Oh, my God! 140 00:06:38,240 --> 00:06:39,080 Whoo! 141 00:06:39,160 --> 00:06:42,040 I went crazy, I mean… It's unbelievable. 142 00:06:42,120 --> 00:06:45,160 And you know how I'm afraid of heights. I get really scared. 143 00:06:45,240 --> 00:06:46,960 At the end, I sat down, and she went there-- 144 00:06:47,040 --> 00:06:49,040 -Yeah, she's really good. -Yeah. 145 00:06:49,120 --> 00:06:51,480 -I've seen her. -The weight helps in activities. 146 00:06:51,560 --> 00:06:56,840 Yeah. Well, I figured. I mean, after I gave birth, I gained 25 kilos. 147 00:06:56,920 --> 00:07:00,040 -But they're gone now. -I've been working on it for two years, 148 00:07:00,120 --> 00:07:02,560 and I still haven't come back to… like before. 149 00:07:02,640 --> 00:07:05,080 -My pregnancy wasn't easy. -[Lojain] Hmm. 150 00:07:05,160 --> 00:07:06,000 The cravings. 151 00:07:06,080 --> 00:07:09,440 Yeah, like, I would eat all night, 152 00:07:09,520 --> 00:07:11,360 and I couldn't fit into my clothes, 153 00:07:11,440 --> 00:07:13,400 I couldn't go out, I'd feel ashamed. 154 00:07:14,120 --> 00:07:16,400 I was in a very bad pregnancy. 155 00:07:17,240 --> 00:07:18,200 Safa was not Safa. 156 00:07:18,840 --> 00:07:21,440 Safa was not fashionable, Safa was not going out, 157 00:07:21,520 --> 00:07:22,720 Safa was depressed. 158 00:07:22,800 --> 00:07:25,160 Safa was lethargic, Safa had no energy, 159 00:07:25,240 --> 00:07:26,800 Safa was a crappy wife. 160 00:07:26,880 --> 00:07:29,920 And if I have another, maybe I'll be a crappy mom. 161 00:07:30,520 --> 00:07:33,360 You've already decided, haven't you? That kids… 162 00:07:33,440 --> 00:07:35,400 My husband is pressuring me. 163 00:07:35,480 --> 00:07:37,000 -How? -He wants a second kid. 164 00:07:37,080 --> 00:07:38,640 At first, he wanted four kids. 165 00:07:38,720 --> 00:07:41,280 I was like, "Honey, you better marry a second wife." 166 00:07:41,360 --> 00:07:43,360 By the way, with all due respect to men, 167 00:07:43,440 --> 00:07:46,160 but I hate it when they say, "I want five kids or six…" 168 00:07:46,240 --> 00:07:48,720 You don't get pregnant, or have morning sickness. 169 00:07:48,800 --> 00:07:51,120 You don't go through labor, and suffer. 170 00:07:51,200 --> 00:07:54,200 They say it as if they're making a restaurant order. 171 00:07:54,280 --> 00:07:56,480 -Oh, God! That's true! -That annoys me. 172 00:07:56,560 --> 00:08:00,080 -The couple should have an agreement. -Well, I said to Fahad, 173 00:08:00,160 --> 00:08:02,840 "If you want a second child, we can try surrogacy." 174 00:08:02,920 --> 00:08:03,760 [Lojain] Oh. 175 00:08:03,840 --> 00:08:05,360 -He said-- -A surrogate mother? 176 00:08:05,440 --> 00:08:06,280 Yes. 177 00:08:06,360 --> 00:08:10,400 It's like, a surrogate womb. Like, she would carry the baby for you. 178 00:08:10,480 --> 00:08:12,280 -Yeah. -Okay. 179 00:08:12,360 --> 00:08:15,160 So maybe you girls can explain it to me. 180 00:08:15,240 --> 00:08:17,640 -They take her eggs. -Her egg, 181 00:08:17,720 --> 00:08:21,160 they plant it in another woman's womb, who becomes pregnant for her. 182 00:08:21,240 --> 00:08:23,320 But the egg is fertilized by the husband. 183 00:08:23,400 --> 00:08:25,960 They know the parents. It's called "renting a womb." 184 00:08:26,040 --> 00:08:28,680 -[Zeina] Yeah. -It doesn't exist in the Arab world, 185 00:08:28,760 --> 00:08:29,680 only abroad. 186 00:08:29,760 --> 00:08:33,720 Surrogacy is not seen here in this part of the world, to be honest. 187 00:08:33,800 --> 00:08:37,919 So, if modern technology says we can do things to eliminate the risk, 188 00:08:38,000 --> 00:08:38,880 then why not? 189 00:08:39,840 --> 00:08:42,960 There are so many issues that make this a tricky subject. 190 00:08:43,039 --> 00:08:45,679 I can't really give a reliable opinion in the matter. 191 00:08:46,240 --> 00:08:48,880 This specific subject, we can't go very deep into, 192 00:08:48,960 --> 00:08:51,520 because it's not popular, and not acceptable, 193 00:08:51,600 --> 00:08:53,960 not religiously nor socially. 194 00:08:54,040 --> 00:08:56,000 Anyway, if I'm going to have a child, 195 00:08:56,080 --> 00:08:58,520 it wouldn't be fair to let someone else carry it. 196 00:08:58,600 --> 00:09:00,640 In my experience, 197 00:09:01,640 --> 00:09:04,520 when they wanted to give me the epidural during labor 198 00:09:04,600 --> 00:09:06,960 so that I don't feel the pain, I refused. 199 00:09:07,880 --> 00:09:10,800 -You gave birth without an epidural? -Yes, I didn't try it. 200 00:09:10,880 --> 00:09:12,920 -With both kids? -With both. Yeah. 201 00:09:13,000 --> 00:09:14,560 Whoo! And you did it twice? 202 00:09:14,640 --> 00:09:18,280 You know? When you carry your own baby, it's a totally different feeling. 203 00:09:18,360 --> 00:09:21,280 Even breastfeeding. I breastfed my son for two years. 204 00:09:21,360 --> 00:09:24,640 I mean, I breastfed my cousin, and I breastfed my other cousin. 205 00:09:24,720 --> 00:09:26,280 They were at my daughter's age. 206 00:09:26,360 --> 00:09:28,760 Oh, my God. Really? Like, come on. 207 00:09:28,840 --> 00:09:30,560 [chuckling] It was a bit weird. 208 00:09:31,120 --> 00:09:33,800 I didn't mind breastfeeding any child my kids' age. 209 00:09:33,880 --> 00:09:35,040 Really? 210 00:09:35,120 --> 00:09:37,000 -[Lojain laughs] -[Zeina chuckles] 211 00:09:37,080 --> 00:09:39,080 I mean, it takes a lot of effort 212 00:09:39,160 --> 00:09:42,440 for a mother to breastfeed her own son or daughter. 213 00:09:42,520 --> 00:09:45,840 So how would it be like if she's giving this to other people? 214 00:09:45,920 --> 00:09:48,480 This goes to show how much of a giver she is. 215 00:09:48,560 --> 00:09:49,400 Uh… 216 00:09:49,480 --> 00:09:54,080 If you do this, you'll feel that you're being unfair to your second child. 217 00:09:54,720 --> 00:09:56,720 -You suffered for your first kid… -[Zeina] Hmm. 218 00:09:56,800 --> 00:09:58,680 …then someone else had your second. 219 00:09:58,760 --> 00:10:01,640 If they find out, they might hold a grudge against you. 220 00:10:01,720 --> 00:10:04,640 "You refused to carry me so that you wouldn't gain weight?" 221 00:10:04,720 --> 00:10:07,400 -[Safa] Really? -[Lojain] I'm telling you… 222 00:10:07,480 --> 00:10:11,600 Lojain and I are trying to make her like the idea of having a normal pregnancy. 223 00:10:12,320 --> 00:10:16,880 Because I didn't feel that she had a good enough reason 224 00:10:16,960 --> 00:10:19,240 to take that extreme route. 225 00:10:21,800 --> 00:10:23,880 [upbeat song playing] 226 00:10:33,400 --> 00:10:35,760 Today, we are going to see a doctor 227 00:10:35,840 --> 00:10:40,560 to find out how I can get a six-pack faster than going to the gym. 228 00:10:40,640 --> 00:10:43,160 And I'm taking my good friend Ebraheem with me, 229 00:10:43,240 --> 00:10:45,480 and I'm taking my wife with me as well. 230 00:10:50,560 --> 00:10:53,520 I'm not for this. Like, I support you, I'm your wife. 231 00:10:53,600 --> 00:10:56,480 I'm here to listen to the doctor, but you shouldn't do it. 232 00:10:56,560 --> 00:10:58,120 -I'm serious. -You convinced him. 233 00:10:58,200 --> 00:10:59,160 [Ebraheem] Of course. 234 00:10:59,240 --> 00:11:01,960 My name is Danya. I'm Emirati. 235 00:11:02,040 --> 00:11:03,560 First of all, I'm a mother. 236 00:11:03,640 --> 00:11:06,160 ♪ Bang I'm, I'm, I'm a renegade ♪ 237 00:11:06,240 --> 00:11:07,680 ♪ I'm a renegade ♪ 238 00:11:07,760 --> 00:11:09,560 ♪ Gucci Yeah, I did it my way ♪ 239 00:11:09,640 --> 00:11:11,840 I'm also a wife to DJ Bliss. 240 00:11:11,920 --> 00:11:14,000 [crowd cheering] 241 00:11:14,080 --> 00:11:16,720 I'm also a YouTuber that loves beauty, makeup… 242 00:11:17,280 --> 00:11:18,280 ♪ Bang ♪ 243 00:11:18,360 --> 00:11:19,240 I'm Diva Dee. 244 00:11:19,320 --> 00:11:20,800 ♪ Show me what you got ♪ 245 00:11:24,800 --> 00:11:26,880 You don't want me to take off my shirt in concerts? 246 00:11:26,960 --> 00:11:29,960 Honestly, no. Why would I want my husband to do that? 247 00:11:30,040 --> 00:11:32,120 Internationally, he has to do that. 248 00:11:32,200 --> 00:11:33,200 He doesn't. 249 00:11:33,280 --> 00:11:35,920 -All the DJs do this. -No, not every artist does. 250 00:11:36,000 --> 00:11:37,040 Most of them do. 251 00:11:37,120 --> 00:11:40,680 It's not just about, you play good music, you release a good song. 252 00:11:40,760 --> 00:11:42,040 No, looks are important. 253 00:11:42,120 --> 00:11:46,560 But in a gym, my abs will take a very long time to achieve. 254 00:11:46,640 --> 00:11:48,080 I need a six-pack. 255 00:11:48,160 --> 00:11:52,080 This is a very serious procedure. It's not like filler or Botox. 256 00:11:52,160 --> 00:11:53,840 -[Ebraheem] No, it's not. -Start small. 257 00:11:53,920 --> 00:11:56,360 Start with filler, Botox. I've been telling him, 258 00:11:56,440 --> 00:11:58,480 "Do fillers, do Botox," he's against it. 259 00:11:58,560 --> 00:12:01,320 Now, all of a sudden, he wants a six-pack surgery. 260 00:12:01,400 --> 00:12:03,360 I wanted Danya to be here, 261 00:12:03,440 --> 00:12:05,720 because, you know, to be part of the decision. 262 00:12:05,800 --> 00:12:09,360 But right now, I'm thinking maybe it was better if I didn't tell her, 263 00:12:09,440 --> 00:12:11,360 and came alone, or just with Ebraheem. 264 00:12:11,440 --> 00:12:12,760 Welcome. You are Bliss? 265 00:12:12,840 --> 00:12:14,160 DR. JAFFER KHAN 266 00:12:14,240 --> 00:12:15,880 -[Bliss] Correct. -You're a famous guy. 267 00:12:15,960 --> 00:12:16,840 -Thank you. -Huh. 268 00:12:16,920 --> 00:12:18,840 We should work on a song together. 269 00:12:18,920 --> 00:12:20,160 -[Dr. Khan] Indeed. -[laughter] 270 00:12:20,240 --> 00:12:22,560 If you hear me sing, you'll say something else. 271 00:12:23,080 --> 00:12:25,360 Well, if you can help me, I'll help you. 272 00:12:25,440 --> 00:12:26,840 All right. Done. 273 00:12:26,920 --> 00:12:29,400 I want this area to look like a six-pack. 274 00:12:30,040 --> 00:12:33,760 Hmm, I don't think your party agrees with you, but anyway. 275 00:12:33,840 --> 00:12:35,000 Don't worry about them. 276 00:12:35,080 --> 00:12:37,200 Bliss is like, "I wanna take off my shirt." 277 00:12:37,280 --> 00:12:40,720 "I wanna rip it and have a six-pack in front of all these women." 278 00:12:40,800 --> 00:12:43,400 I'm his wife. I'm entitled to be jealous. I am. 279 00:12:44,120 --> 00:12:48,120 [Dr. Khan] So, this is where your chest starts, your abdomen starts. 280 00:12:48,200 --> 00:12:51,560 So one tendon called the linea alba is there. 281 00:12:51,640 --> 00:12:55,040 Okay, so obviously, we need to suck out this area. 282 00:12:55,120 --> 00:12:56,680 One incision will be here. 283 00:12:56,760 --> 00:12:59,360 And that'll be one centimeter or less in size. 284 00:12:59,440 --> 00:13:01,320 -Yeah. -The operation lasts 285 00:13:01,400 --> 00:13:04,120 -probably around an hour and a half. -Do I go to sleep? 286 00:13:04,680 --> 00:13:06,960 And you'll have to have a general anesthetic. 287 00:13:07,040 --> 00:13:10,000 -Take a nap for two hours. -I want to get general anesthetic 288 00:13:10,080 --> 00:13:12,440 just for these pencil marks that's hurting me. 289 00:13:12,520 --> 00:13:14,680 -You're joking, right? -[Dr. Khan] Now, complications. 290 00:13:14,760 --> 00:13:17,560 Scars, infection, bleeding. 291 00:13:17,640 --> 00:13:18,480 Mm-hmm. 292 00:13:18,560 --> 00:13:19,880 I did not expect this. 293 00:13:19,960 --> 00:13:22,360 I should've done my research before I came here. 294 00:13:22,440 --> 00:13:25,000 But when the doctor's telling me all this, 295 00:13:25,080 --> 00:13:27,160 I'm just picturing, like… Oh, my gosh. 296 00:13:27,240 --> 00:13:29,600 Do I really want to do this or no? 297 00:13:29,680 --> 00:13:32,720 These things you should think about. And it can be dangerous. 298 00:13:32,800 --> 00:13:36,600 I'm not encouraging this, like… I think he's perfect the way he is. 299 00:13:36,680 --> 00:13:38,760 I don't think he needs to do this. 300 00:13:38,840 --> 00:13:40,720 But maybe his career requires that. 301 00:13:40,800 --> 00:13:42,360 I think he can work out. 302 00:13:42,440 --> 00:13:44,600 He doesn't need to actually do surgery. 303 00:13:44,680 --> 00:13:47,480 Guys, I think I am good to go! 304 00:13:47,560 --> 00:13:50,720 -Yeah! We got free abs. -[Danya] Marwan, you have abs! 305 00:13:50,800 --> 00:13:53,640 Why do you want to have a surgery? You already have abs. 306 00:13:53,720 --> 00:13:56,680 Jealousy is a woman's thing. We can do nothing about it. 307 00:13:56,760 --> 00:13:59,040 This is how girls are. [chuckles] 308 00:13:59,120 --> 00:14:01,240 We're going to be in the gym. 309 00:14:01,320 --> 00:14:04,280 -We're going to be on the gym! -No, I'm really pissed off. 310 00:14:04,360 --> 00:14:06,960 I mean it. You guys are pissing me off. 311 00:14:07,040 --> 00:14:10,320 You figure it out. I mean it. I'm so pissed. 312 00:14:10,400 --> 00:14:12,760 I can't with these two. They're so annoying. 313 00:14:13,600 --> 00:14:15,880 [chuckling] Get your wife, boy. You gotta get your wife. 314 00:14:15,960 --> 00:14:19,160 -Have a look at these abs one more time. -Go get your wife. [laughs] 315 00:14:20,000 --> 00:14:21,640 [upbeat music playing] 316 00:14:21,720 --> 00:14:23,080 [car horn honking] 317 00:14:25,440 --> 00:14:28,800 ♪ I'm a thrill-seeker Hey, it's nice to meet you ♪ 318 00:14:28,880 --> 00:14:32,320 ♪ I'm the big noise Coming out your speaker ♪ 319 00:14:32,400 --> 00:14:35,480 ♪ You know I own it, own it That's my attitude ♪ 320 00:14:35,560 --> 00:14:37,320 ♪ You know I own it… ♪ 321 00:14:37,400 --> 00:14:38,400 [doorbell rings] 322 00:14:39,680 --> 00:14:40,880 [LJ] How are you? 323 00:14:40,960 --> 00:14:42,200 Today, I'm visiting Lojain. 324 00:14:42,280 --> 00:14:44,840 She's special to me. She understands me well. 325 00:14:45,360 --> 00:14:47,240 ♪ You know I own it ♪ 326 00:14:47,320 --> 00:14:48,280 Hi, good morning. 327 00:14:48,360 --> 00:14:50,200 -Hi, dear. Good morning. -Hi. 328 00:14:50,800 --> 00:14:53,880 Did you check what I sent you yesterday about the stocks? 329 00:14:53,960 --> 00:14:55,560 -Yup. I checked it. -Okay. 330 00:14:55,640 --> 00:14:56,600 People are buying? 331 00:14:57,120 --> 00:14:59,600 -They're buying. Now is the time to buy. -Okay. 332 00:14:59,680 --> 00:15:02,720 Mazen, he likes to play around in the stock market. 333 00:15:02,800 --> 00:15:06,120 I gave him some money, for me to invest. 334 00:15:06,200 --> 00:15:07,440 I have no idea. 335 00:15:07,520 --> 00:15:10,400 Now, he says, "Sometimes I lose and sometimes I win." 336 00:15:10,480 --> 00:15:12,520 But I want him to depend on himself. 337 00:15:12,600 --> 00:15:14,960 I was thinking about taking courses about that. 338 00:15:15,040 --> 00:15:16,560 He can teach you. 339 00:15:16,640 --> 00:15:17,920 -[LJ] Yeah! -I really like it. 340 00:15:18,000 --> 00:15:20,520 -You need anything? See you. -Okay. Take care. 341 00:15:20,600 --> 00:15:24,640 Unfortunately, I didn't sit that long with LJ, but she's really sweet. 342 00:15:25,160 --> 00:15:26,760 So, do you like Dubai? 343 00:15:26,840 --> 00:15:28,960 We've been here in Dubai for a year now. 344 00:15:29,040 --> 00:15:31,320 And so far, I'm really happy in Dubai, but… 345 00:15:31,400 --> 00:15:35,200 You know, I still need some time to feel more settled. 346 00:15:35,280 --> 00:15:38,840 See, we moved from London to Lebanon. 347 00:15:38,920 --> 00:15:40,520 From Lebanon, we came to Dubai. 348 00:15:40,600 --> 00:15:43,440 So life for the children and I has been a roller coaster. 349 00:15:43,520 --> 00:15:45,160 After my husband passed away… 350 00:15:45,240 --> 00:15:47,760 -May he rest in peace. -…I felt lost. 351 00:15:47,840 --> 00:15:50,160 I was a very young widow at the age of 27. 352 00:15:50,240 --> 00:15:51,960 But I had to stay strong 353 00:15:52,040 --> 00:15:54,040 to be able to take care of my children. 354 00:15:54,120 --> 00:15:55,720 Some people are like, 355 00:15:55,800 --> 00:15:58,280 "Yeah, she's lucky. She's enjoying her life." 356 00:15:58,360 --> 00:15:59,560 But they don't know 357 00:15:59,640 --> 00:16:02,640 what kind of problems we might have inside our lives. 358 00:16:02,720 --> 00:16:04,240 LJ, deep inside, she's a baby. 359 00:16:04,320 --> 00:16:07,080 She's working on herself, she's trying, she's fighting. 360 00:16:07,160 --> 00:16:09,680 But there's a huge responsibility on her shoulders. 361 00:16:09,760 --> 00:16:13,000 So she just needs someone to help her with this burden. 362 00:16:13,080 --> 00:16:16,480 You know? Having your family with you is important. 363 00:16:16,560 --> 00:16:18,920 I'm here just with the kids. Not with my family. 364 00:16:19,000 --> 00:16:20,320 Your family is in Lebanon? 365 00:16:20,400 --> 00:16:22,000 -Well, my dad is in Egypt. -Okay. 366 00:16:22,080 --> 00:16:24,080 But my mom lives in the States. 367 00:16:24,160 --> 00:16:27,120 My mom and dad got divorced when I was very young. 368 00:16:27,200 --> 00:16:29,960 So I'm not really close to my mother. 369 00:16:30,040 --> 00:16:31,640 -Really? -Unfortunately, yes. 370 00:16:31,720 --> 00:16:33,920 -Is there communication between you? -No. 371 00:16:34,000 --> 00:16:35,400 -None? -None whatsoever. 372 00:16:35,480 --> 00:16:37,840 I've had no contact with my mother since I was little. 373 00:16:37,920 --> 00:16:39,920 There's something in life, 374 00:16:40,000 --> 00:16:43,520 the most important thing, which is a mother, and I don't have that. 375 00:16:43,600 --> 00:16:45,280 She doesn't even know my kids. 376 00:16:45,760 --> 00:16:47,120 -Oh. -Hmm. 377 00:16:47,720 --> 00:16:49,400 -It's hard, I know. -It is. 378 00:16:50,160 --> 00:16:51,960 My heart really ached for her. 379 00:16:52,040 --> 00:16:54,080 I feel sad to see a mother and daughter 380 00:16:54,160 --> 00:16:56,640 living their separate lives away from each other. 381 00:16:56,720 --> 00:16:58,080 You made me cry. 382 00:16:58,160 --> 00:16:59,400 [both sniffle] 383 00:17:00,480 --> 00:17:03,680 Of course, if my mom wants to come to me and 384 00:17:04,280 --> 00:17:05,440 be with me, 385 00:17:06,040 --> 00:17:07,640 and take care of me again. 386 00:17:07,720 --> 00:17:09,640 Like, take care of me literally, 387 00:17:10,599 --> 00:17:11,720 I will forgive her. 388 00:17:11,800 --> 00:17:13,839 I don't know if this is going to happen. 389 00:17:14,680 --> 00:17:16,319 If it does, I'll be very happy. 390 00:17:16,400 --> 00:17:18,560 And if it doesn't, I accept it. 391 00:17:18,640 --> 00:17:20,359 So, I really don't know. 392 00:17:21,520 --> 00:17:22,680 [somber music playing] 393 00:17:26,160 --> 00:17:27,640 [upbeat music playing] 394 00:17:29,920 --> 00:17:31,280 [music fades] 395 00:17:33,840 --> 00:17:35,760 [music resumes] 396 00:17:47,560 --> 00:17:49,640 ♪ Hey little sister ♪ 397 00:17:49,720 --> 00:17:51,960 ♪ It's a great time to be alive… ♪ 398 00:17:52,320 --> 00:17:53,640 FARHANA BODI 399 00:17:53,720 --> 00:17:56,640 ♪ Even though we're working nine-to-five Gotta count your blessings… ♪ 400 00:17:56,720 --> 00:17:59,440 Guess what, I couldn't end my birthday month 401 00:17:59,520 --> 00:18:01,560 without throwing another party. 402 00:18:01,640 --> 00:18:04,440 Oh, my God, I love the setup by the way. It's beautiful. 403 00:18:05,360 --> 00:18:09,360 I'm so excited. I mean, I can't stop celebrating. 404 00:18:09,440 --> 00:18:12,240 I always wanted to do this Amalfi Coast theme. 405 00:18:12,320 --> 00:18:15,080 This is the fourth celebration I'm having this month. 406 00:18:15,640 --> 00:18:17,720 ♪ One, two, three, and… ♪ 407 00:18:17,800 --> 00:18:19,560 ♪ Work, work, work Step it up ♪ 408 00:18:19,640 --> 00:18:21,720 ♪ Just work, work, work Nine-to-five ♪ 409 00:18:21,800 --> 00:18:23,200 ♪ Work, work, work… ♪ 410 00:18:23,280 --> 00:18:24,200 [Farhana] Hi! 411 00:18:24,280 --> 00:18:25,640 -Lovely day. -That's my mom. 412 00:18:26,320 --> 00:18:27,160 KHADEJAH DOWD 413 00:18:27,240 --> 00:18:29,320 -[Farhana] Hi! So nice to have you here. -Hi. 414 00:18:29,400 --> 00:18:30,960 -Thank you for coming. -Super cute. 415 00:18:31,040 --> 00:18:33,120 -You like it? It's cute, right? Yeah. -I love it. 416 00:18:33,200 --> 00:18:34,560 Come. Have a seat. 417 00:18:35,040 --> 00:18:38,920 I always have my mom with me, I don't want to leave her at home alone. 418 00:18:39,000 --> 00:18:42,080 My mother's main concern is her own well-being and mine. 419 00:18:42,160 --> 00:18:44,040 -Fahad told me… -Okay. 420 00:18:44,120 --> 00:18:45,640 …about what happened in, um… 421 00:18:45,720 --> 00:18:47,400 -Yeah? -…one of Kris Fade's things. 422 00:18:47,480 --> 00:18:49,000 -Oh, my God. -I need details. 423 00:18:49,520 --> 00:18:51,520 Oh, my God. Like, it was so crazy. 424 00:18:51,600 --> 00:18:55,960 Like, you don't even understand. It was literally, like, next-level crazy. 425 00:18:56,040 --> 00:18:57,520 But how did it happen? What… 426 00:18:58,080 --> 00:18:59,200 -Sorry? -What, what… 427 00:18:59,280 --> 00:19:00,640 What antagonized it? 428 00:19:00,720 --> 00:19:02,400 -So, she came, okay? -Yeah. 429 00:19:02,480 --> 00:19:05,000 And I was just like, there's no way 430 00:19:05,080 --> 00:19:08,320 that I'm going to sit next to her, and they put me next to her. 431 00:19:08,400 --> 00:19:10,440 And I was just like, "Oh, my God!" 432 00:19:10,520 --> 00:19:12,480 I could feel all these negative vibes, 433 00:19:12,560 --> 00:19:14,600 and I didn't want to spoil my evening. 434 00:19:14,680 --> 00:19:17,280 And then, Kris Fade's like, "Do you guys know each other?" 435 00:19:17,360 --> 00:19:20,160 I'm like, "Of course. We used to be really good friends." 436 00:19:20,240 --> 00:19:23,160 "And she did something really nasty to me on social media," 437 00:19:23,240 --> 00:19:25,520 -and I-- -And she was hearing all this? 438 00:19:25,600 --> 00:19:27,120 She was. And then he's like, 439 00:19:27,200 --> 00:19:29,800 "Is there a way you guys could forgive each other?" 440 00:19:29,880 --> 00:19:33,520 I'm like, "Yeah, if she apologizes to me on the platform 441 00:19:33,600 --> 00:19:36,840 that she literally slammed me on, like…" 442 00:19:36,920 --> 00:19:38,560 Then she just stormed out. 443 00:19:38,640 --> 00:19:41,160 LJ is not okay at all. 444 00:19:41,240 --> 00:19:44,520 I feel she has a lot of animosity. She has an irritating personality. 445 00:19:47,120 --> 00:19:49,120 [mellow music playing] 446 00:19:50,960 --> 00:19:53,480 [Safa] Finding an outfit was a complete pain. 447 00:19:53,560 --> 00:19:56,040 So I had to go and look at the outlets and things, 448 00:19:56,120 --> 00:19:57,760 because this is Four Seasons all Dolce. 449 00:19:58,320 --> 00:20:00,720 -Oh, my God! -Hello, hello! 450 00:20:00,800 --> 00:20:02,680 Birthday Girl, how are you? 451 00:20:02,760 --> 00:20:06,240 -[Farhana] My God! You killed it today! -So have you. Dolce sisters. 452 00:20:06,320 --> 00:20:08,240 Hi, Fahad. How are you? 453 00:20:08,320 --> 00:20:11,160 -Hi, how are you? -Oh, my God! I love your look! 454 00:20:11,240 --> 00:20:12,320 I love your look too. 455 00:20:12,400 --> 00:20:15,120 It's so Amalfi, so Dolce. I love the shades by the way. 456 00:20:15,200 --> 00:20:16,120 I love the vibe. 457 00:20:16,200 --> 00:20:18,120 Are you saying I was the best dressed? 458 00:20:18,680 --> 00:20:19,680 [chuckles] 459 00:20:19,760 --> 00:20:21,520 Of course. [laughs] 460 00:20:22,520 --> 00:20:24,080 Of course I'm the best dressed. 461 00:20:24,160 --> 00:20:26,360 Farhana's dress I would've worn to a picnic. 462 00:20:27,040 --> 00:20:28,200 [laughing] 463 00:20:28,280 --> 00:20:31,960 ♪ I look good, I look good I feel good… ♪ 464 00:20:32,040 --> 00:20:33,840 You look so fabulous! 465 00:20:33,920 --> 00:20:35,880 ♪ I look good, I feel good ♪ 466 00:20:37,520 --> 00:20:40,840 ♪ I look good, I look good I feel good… ♪ 467 00:20:41,520 --> 00:20:42,640 -Hi. -[Farhana] How are you? 468 00:20:42,720 --> 00:20:45,120 ♪ I look good, I feel good ♪ 469 00:20:47,880 --> 00:20:49,600 Happy birthday. 470 00:20:50,760 --> 00:20:52,240 I got you something small. 471 00:20:52,320 --> 00:20:55,240 Oh, no! Thank you so much. That is so sweet. 472 00:20:59,120 --> 00:21:02,480 ♪ I look good, I look good I feel good ♪ 473 00:21:03,760 --> 00:21:07,040 ♪ I look good, I look good I feel good ♪ 474 00:21:07,120 --> 00:21:09,000 -Hello! -Oh, my God! Hi! 475 00:21:09,080 --> 00:21:10,560 I thought you weren't coming. 476 00:21:10,640 --> 00:21:12,200 -Like, "where is she?" -Happy birthday. 477 00:21:12,280 --> 00:21:14,080 How many times per month do you celebrate? 478 00:21:14,160 --> 00:21:15,920 -This is the last one, I hope. -Hi. 479 00:21:16,000 --> 00:21:19,680 Farhana's environment and the people that she hangs out with, 480 00:21:19,760 --> 00:21:22,840 some of them are really well-off and successful, 481 00:21:22,920 --> 00:21:27,480 some of them come from wealthy families, and some of them married rich people. 482 00:21:27,560 --> 00:21:29,640 [jazzy music playing] 483 00:21:29,720 --> 00:21:31,720 Did you bring lemons, or were they here? 484 00:21:31,800 --> 00:21:34,680 No, they were already here on selected chairs. 485 00:21:34,760 --> 00:21:38,000 In Dubai, there are 26,000 millionaires from both genders. 486 00:21:38,080 --> 00:21:39,960 Some are genuine, and some are fake. 487 00:21:40,040 --> 00:21:41,920 Would you look at this? 488 00:21:43,280 --> 00:21:46,520 I love the setup. I just want to do more Stories. 489 00:21:47,240 --> 00:21:50,720 -[chuckles] Okay. -Obviously, everyone one is immaculate. 490 00:21:53,600 --> 00:21:55,320 [Farhana] Where's my photographer? 491 00:21:57,640 --> 00:22:00,200 Farhana, [mimics Farhana] "Hello, my lovelies!" 492 00:22:00,280 --> 00:22:01,320 "I'm in…" 493 00:22:02,200 --> 00:22:04,480 "The pillow's from here, the…" 494 00:22:04,560 --> 00:22:07,640 "The slipper's from there, the makeup's from here, 495 00:22:07,720 --> 00:22:09,920 the hair's from there, the jewelry from here, 496 00:22:10,000 --> 00:22:12,400 the place is from there, the pasta's from here." 497 00:22:12,480 --> 00:22:14,640 [whimsical music playing] 498 00:22:15,520 --> 00:22:18,160 -Bro, your shirt is killer. -[Bliss] Thank you, bro. 499 00:22:18,720 --> 00:22:22,080 I'm at the gym so I don't have to wear this white shirt underneath 500 00:22:22,160 --> 00:22:23,400 and can just go with this. 501 00:22:23,480 --> 00:22:26,520 [Ebraheem] Something will be popping out, right? Something with "six." 502 00:22:26,600 --> 00:22:29,120 -As long as it's not one… -[laughter] 503 00:22:29,200 --> 00:22:31,480 …it'll be good. I don't want the one-pack. 504 00:22:31,560 --> 00:22:34,560 What I want is two, four, six, eight. Enough. 505 00:22:34,640 --> 00:22:36,200 [Danya] The six-pack surgery. 506 00:22:36,280 --> 00:22:38,680 Why do you just keep dragging it on and on? 507 00:22:38,760 --> 00:22:40,160 It's not happening, stop it. 508 00:22:40,240 --> 00:22:42,040 [upbeat music playing] 509 00:22:46,360 --> 00:22:49,480 Did you guys go to Kris' party? 510 00:22:49,560 --> 00:22:50,640 Kris Fade? We did. 511 00:22:50,720 --> 00:22:51,960 [Lojain] And how was it? 512 00:22:52,040 --> 00:22:53,760 It was nice. 513 00:22:53,840 --> 00:22:55,520 Uh-huh. Okay. 514 00:22:55,600 --> 00:22:58,320 -There was a fight. -No! Who fought with who? 515 00:22:59,480 --> 00:23:01,960 She's asking about, uh, Kris' party. 516 00:23:02,480 --> 00:23:04,040 Because I was in Riyadh, so that's why. 517 00:23:04,120 --> 00:23:06,840 -[Farhana] There was so much drama. -[Lojain] Really? 518 00:23:06,920 --> 00:23:10,000 There's been some action before I got to Dubai. 519 00:23:10,080 --> 00:23:13,360 Sometimes, we enjoy finding out what's going on with the latest gossip. 520 00:23:13,440 --> 00:23:14,360 [chuckles] 521 00:23:14,440 --> 00:23:17,520 [Farhana] When they put LJ next to me, I went to sit there, 522 00:23:17,600 --> 00:23:19,480 I thought it was you. I expected you to come. 523 00:23:19,560 --> 00:23:20,560 Ah, okay. 524 00:23:20,640 --> 00:23:22,480 Then I see the other Loujain coming, 525 00:23:22,560 --> 00:23:25,440 -who I don't get along with. -Loujain Adadah. You know her? 526 00:23:25,520 --> 00:23:27,040 [Farhana] We used to be friends. 527 00:23:27,120 --> 00:23:30,440 And she did something really nasty to me on social media. 528 00:23:30,520 --> 00:23:34,120 She fabricated a conversation and posted it on social media. 529 00:23:34,200 --> 00:23:35,640 But who did this fake conversation? 530 00:23:35,720 --> 00:23:38,440 I don't know if it's her or someone else. I don't know. 531 00:23:38,520 --> 00:23:41,320 She just posted this on Instagram, and she tagged me, 532 00:23:41,400 --> 00:23:43,000 saying, "@farhanabodi, 533 00:23:43,080 --> 00:23:45,600 what are you using me for?" And I was like, "What?" 534 00:23:45,680 --> 00:23:48,440 I miss a lot of the drama, by the way. [chuckles] 535 00:23:48,520 --> 00:23:49,840 -Don't travel. -I'm missing a lot. 536 00:23:49,920 --> 00:23:52,360 I shouldn't travel anymore. [laughs] 537 00:23:52,440 --> 00:23:53,800 There's always gossip. 538 00:23:54,320 --> 00:23:58,240 We'd be hypocrites if we said, "There's no gossip, I'm against gossip." 539 00:23:58,320 --> 00:24:01,120 So, Khadejah, what do you think, 540 00:24:01,200 --> 00:24:05,160 like, in your opinion, is the ideal person for Ebraheem? 541 00:24:05,240 --> 00:24:08,080 [Khadejah] He would get along with somebody who doesn't… 542 00:24:08,640 --> 00:24:12,200 Like, doesn't get into too much of what he's doing, 543 00:24:12,280 --> 00:24:14,000 but in the same time, support him. 544 00:24:14,080 --> 00:24:15,360 Anyone at this party? 545 00:24:16,240 --> 00:24:18,640 There's no potential candidates you're seeing? 546 00:24:18,720 --> 00:24:20,360 -No. -[Ebraheem] No. 547 00:24:20,440 --> 00:24:21,560 [laughter] 548 00:24:21,640 --> 00:24:23,680 [whimsical music playing] 549 00:24:23,760 --> 00:24:25,320 When I asked him before, 550 00:24:25,400 --> 00:24:26,840 "Would you marry this, uh…" 551 00:24:27,480 --> 00:24:30,200 -It's a friend I know from Orlando-- -[Danya] Hmm. 552 00:24:30,280 --> 00:24:31,640 "A friend that she knows." 553 00:24:31,720 --> 00:24:33,400 -This is a problem. -[both laugh] 554 00:24:33,480 --> 00:24:35,840 My mother has introduced me to several girls. 555 00:24:35,920 --> 00:24:39,560 Once, she introduced me to an 18-year-old. I said, "Mom, she's a child." 556 00:24:39,640 --> 00:24:41,160 I want someone 557 00:24:41,840 --> 00:24:43,480 who can capture my heart, 558 00:24:44,040 --> 00:24:45,160 and who respects you. 559 00:24:45,760 --> 00:24:48,040 ["Are You Ready For This?" playing] 560 00:24:51,520 --> 00:24:53,120 [applause] 561 00:24:53,200 --> 00:24:55,200 [guests cheering] 562 00:24:59,800 --> 00:25:01,440 ♪ Show me what you got ♪ 563 00:25:01,520 --> 00:25:03,360 ♪ 'Cause I got time ♪ 564 00:25:03,920 --> 00:25:08,240 ♪ I see you Way behind… ♪ 565 00:25:08,800 --> 00:25:12,640 [all] ♪ Happy birthday to Farhana ♪ 566 00:25:12,720 --> 00:25:15,840 ♪ Happy birthday to you ♪ 567 00:25:15,920 --> 00:25:17,080 [man 1] What's your wish? 568 00:25:17,160 --> 00:25:18,040 My wish? 569 00:25:18,120 --> 00:25:19,360 To make up with LJ! 570 00:25:19,880 --> 00:25:22,240 -Oh, my God! -A husband! A new husband! 571 00:25:26,680 --> 00:25:29,640 [Farhana] I don't think LJ and I can be friends ever again, 572 00:25:29,720 --> 00:25:32,240 because she's someone I never want to be friends with. 573 00:25:32,320 --> 00:25:33,520 If she apologizes to me, 574 00:25:33,600 --> 00:25:35,600 I will forgive her, but I won't be her friend. 575 00:25:36,960 --> 00:25:37,960 That's on you both. 576 00:25:38,040 --> 00:25:38,960 [man 2] Take a picture. 577 00:25:39,520 --> 00:25:40,560 You know something? 578 00:25:40,640 --> 00:25:43,520 Whenever we're at an event for Farhana… 579 00:25:43,600 --> 00:25:44,440 Okay. 580 00:25:44,520 --> 00:25:46,960 …I really feel that we are, 581 00:25:47,040 --> 00:25:47,880 uh, 582 00:25:47,960 --> 00:25:49,520 like what a sponsor does. 583 00:25:49,600 --> 00:25:53,480 I mean she invites us somewhere, but she's getting these sponsorships. 584 00:25:53,560 --> 00:25:56,320 -It's all about sponsorship. -I was feeling embarrassed. 585 00:25:56,400 --> 00:25:59,720 Because people might think that I'm one of those influencers 586 00:25:59,800 --> 00:26:03,200 waiting for someone to pay for my dinner. 587 00:26:03,280 --> 00:26:06,120 That's why I make it a point not to eat or… 588 00:26:06,200 --> 00:26:07,440 Yes, my darling. 589 00:26:07,520 --> 00:26:09,040 Actually, I'm so happy 590 00:26:09,120 --> 00:26:13,000 that the two of us cleared the whole air about the Palazzo Versace. 591 00:26:14,000 --> 00:26:17,080 [Zeina] I want us to be friends. I think you are a nice girl. 592 00:26:17,160 --> 00:26:20,160 But whenever there's an event where I feel that… 593 00:26:20,240 --> 00:26:23,840 It's full of influencers and cameras and stuff, 594 00:26:23,920 --> 00:26:29,520 -I would, uh, like to skip it. You know? -I don't know. To each their own, but… 595 00:26:29,600 --> 00:26:31,280 [Farhana] Why do you come to a party, then? 596 00:26:31,360 --> 00:26:34,920 If you feel that it's gonna be sponsored, why do you want to be there? 597 00:26:35,000 --> 00:26:36,160 Like, don't come. 598 00:26:36,240 --> 00:26:37,560 You have a choice, right? 599 00:26:37,640 --> 00:26:40,320 Don't get offended in case I don't show up, you know? 600 00:26:40,400 --> 00:26:42,160 No. It's fine. It's up to you. 601 00:26:42,240 --> 00:26:45,640 Like, if you don't want to come, it's completely up to you. 602 00:26:46,920 --> 00:26:49,520 Okay, I'm just going to say hi to Ebraheem and them. 603 00:26:52,160 --> 00:26:54,320 Today's birthday was not fully sponsored. 604 00:26:54,400 --> 00:26:57,560 My dress, uh, is not really sponsored. 605 00:26:57,640 --> 00:27:00,240 It's something that I picked up on my own. 606 00:27:00,320 --> 00:27:02,520 And, uh, my jewelry, I have… 607 00:27:02,600 --> 00:27:04,920 What I'm wearing, this is one of my own pieces, 608 00:27:05,000 --> 00:27:08,200 and the rest is from, uh, the PR team. 609 00:27:09,680 --> 00:27:11,000 [Zeina] Okay, bye, guys. 610 00:27:11,080 --> 00:27:13,040 Bye. Nice to meet you, bye. 611 00:27:13,840 --> 00:27:18,080 It was an event for the purpose of creating content. 612 00:27:18,160 --> 00:27:20,280 And I don't like such events. 613 00:27:20,920 --> 00:27:24,520 ♪ Sing a song a while But don't dare cramp my style ♪ 614 00:27:24,600 --> 00:27:27,600 ♪ 'Cause I am the star of the show ♪ 615 00:27:28,560 --> 00:27:32,000 ♪ Independent girl Yeah, I'm a headliner… ♪ 616 00:27:33,040 --> 00:27:34,840 [Lojain] I was invited to Farhana's party. 617 00:27:34,920 --> 00:27:37,240 Basel and I didn't stay long, we had business. 618 00:27:37,320 --> 00:27:41,560 We fulfilled a social obligation, we heard all the gossip, [chuckles] and we left. 619 00:27:41,640 --> 00:27:42,520 Perfect. 620 00:27:44,280 --> 00:27:47,200 Thank you, guys. I only wear high heels when I'm with you. You're all tall. 621 00:27:47,280 --> 00:27:49,640 -[men laughing] -I'm not short. You guys are too tall. 622 00:27:49,720 --> 00:27:51,720 I've been doing interviews for 17 years, 623 00:27:51,800 --> 00:27:54,400 as both the interviewer and the interviewee. 624 00:27:54,480 --> 00:27:56,040 We are recording the whole interview. 625 00:27:56,120 --> 00:27:58,280 Whenever there's a question you don't like, 626 00:27:58,360 --> 00:27:59,640 -which never happened… -Never. 627 00:27:59,720 --> 00:28:00,760 "I don't want to answer." 628 00:28:00,840 --> 00:28:03,800 I have no problem or objections. I know your questions. 629 00:28:03,880 --> 00:28:06,280 Nour is not just a reporter. He's also a friend. 630 00:28:06,360 --> 00:28:07,600 He knows me very well. 631 00:28:07,680 --> 00:28:10,080 The first question is going to be personal. 632 00:28:10,160 --> 00:28:14,400 Up until now, I've never seen Lojain talk about love, 633 00:28:14,480 --> 00:28:16,720 other than in the context of familial love. 634 00:28:16,800 --> 00:28:20,240 Can familial love suffice in place of the other kind of love? 635 00:28:20,320 --> 00:28:22,680 No, it can't. 636 00:28:22,760 --> 00:28:27,840 But when you care for someone, whether it's a friend, a husband… 637 00:28:27,920 --> 00:28:30,960 And then, you feel as if it's only one-way… 638 00:28:31,600 --> 00:28:35,120 As in, you keep giving, but the other just doesn't know about giving. 639 00:28:35,200 --> 00:28:36,440 Stop immediately. 640 00:28:37,120 --> 00:28:38,920 I get that question a lot. 641 00:28:39,000 --> 00:28:40,280 They want me to marry. 642 00:28:40,360 --> 00:28:42,160 I don't know why. [laughs] 643 00:28:42,240 --> 00:28:46,400 I mean, I never complained. I'm happy, I'm enjoying my life, thank God. 644 00:28:46,480 --> 00:28:49,080 Who knows? I might be romantically involved. 645 00:28:49,160 --> 00:28:53,240 I might be engaged to someone, I might be planning to get married. 646 00:28:53,320 --> 00:28:54,600 Anything is possible. 647 00:28:54,680 --> 00:28:58,800 At the end, it's up to me to decide, "Am I making the right choice?" 648 00:28:59,360 --> 00:29:03,160 All these amazing purses, they're amazing, do you have a warranty for them? 649 00:29:03,240 --> 00:29:05,400 Uh, I never thought about that. 650 00:29:05,480 --> 00:29:09,280 All I think about when I'm buying anything that's expensive… 651 00:29:09,360 --> 00:29:10,200 [Nour] Hmm. 652 00:29:10,280 --> 00:29:11,840 [Lojain] "Will my daughter be able to use it?" 653 00:29:11,920 --> 00:29:13,440 -Like an investment. -Right. 654 00:29:13,520 --> 00:29:16,320 The lifespan of a media person in the Arab world, 655 00:29:16,400 --> 00:29:17,880 -for men and women. -Is short. 656 00:29:17,960 --> 00:29:20,920 -We have an expiry date. -[Lojain] Especially for women. 657 00:29:21,000 --> 00:29:23,880 The standards here in the Arab world are totally different 658 00:29:23,960 --> 00:29:25,920 for us, as women who work in the media. 659 00:29:26,000 --> 00:29:29,000 In the rest of the world, they don't care. 660 00:29:29,080 --> 00:29:31,080 If she gains weight, uh, 661 00:29:31,160 --> 00:29:33,080 if she becomes older, gets wrinkles… 662 00:29:33,160 --> 00:29:34,440 They don't care. 663 00:29:34,520 --> 00:29:36,360 What they care about is in here. 664 00:29:36,440 --> 00:29:37,480 [Nour] Hmm. 665 00:29:37,560 --> 00:29:39,360 Unfortunately, it's the exact opposite. 666 00:29:39,440 --> 00:29:41,520 Nowadays, all the standards have changed. 667 00:29:41,640 --> 00:29:45,520 They'd get someone from social media, she might be a fashionista, or a blogger… 668 00:29:45,600 --> 00:29:47,520 Just because she has a nice body, 669 00:29:47,600 --> 00:29:49,280 or she has a pretty face, 670 00:29:49,360 --> 00:29:52,720 or she has a nice flirtatious fake attitude. 671 00:29:53,240 --> 00:29:56,840 Our standards are superficial and vain, and that's the sad thing. 672 00:29:56,920 --> 00:29:58,920 So in one or two years, maybe even less, 673 00:29:59,000 --> 00:30:01,320 are we going to see Lojain as an actress only? 674 00:30:01,400 --> 00:30:03,800 Will you stop working in this field entirely? 675 00:30:03,880 --> 00:30:06,320 No! Never. I'll still be a presenter. 676 00:30:06,400 --> 00:30:10,080 Today I'm presenting the closing ceremony for the Dubai Shopping Festival. 677 00:30:10,160 --> 00:30:11,040 Nice. 678 00:30:11,120 --> 00:30:13,280 I'm still a presenter, which is my passion. 679 00:30:13,360 --> 00:30:15,080 [captivating music playing] 680 00:30:19,920 --> 00:30:22,400 -[camera shutter clicking] -[crowd cheering] 681 00:30:22,480 --> 00:30:23,400 CLOSING CELEBRATIONS 682 00:30:27,160 --> 00:30:29,000 I've been a media presenter for 17 years. 683 00:30:29,080 --> 00:30:31,160 I was able to prove myself, succeed, 684 00:30:31,240 --> 00:30:33,040 and build myself a good fan base. 685 00:30:33,120 --> 00:30:35,400 Acting is a brand-new experience that I'd like to have. 686 00:30:35,480 --> 00:30:37,520 I want to see how far I can go with it. 687 00:30:38,800 --> 00:30:40,320 Life is about experiences. 688 00:30:40,400 --> 00:30:42,680 There's nothing wrong with trying and failing. 689 00:30:42,760 --> 00:30:44,920 What's wrong is not to even try. 690 00:30:46,200 --> 00:30:47,040 [crowd cheering] 691 00:30:47,120 --> 00:30:48,880 God bless you. 692 00:30:48,960 --> 00:30:53,600 A very good evening, full of light, and joy, to our lovely audience. 693 00:30:56,520 --> 00:30:58,280 ["Rise Up Let's Go" playing] 694 00:31:06,280 --> 00:31:08,440 ♪ I do better When you do better ♪ 695 00:31:08,960 --> 00:31:10,080 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪ 696 00:31:10,160 --> 00:31:12,000 ♪ You do better when I do better ♪ 697 00:31:12,760 --> 00:31:14,040 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah… ♪ 698 00:31:14,560 --> 00:31:17,160 We're going out to have dinner with our friends, 699 00:31:17,240 --> 00:31:20,840 DJ Bliss, Danya, Ebraheem and Safa. 700 00:31:24,200 --> 00:31:25,840 ♪ Watch out, watch out ♪ 701 00:31:28,480 --> 00:31:29,800 [Zeina] Hi! 702 00:31:30,720 --> 00:31:32,320 -[Danya] How are you? -[Safa] Good. You? 703 00:31:32,400 --> 00:31:34,080 -How are you? -[Ebraheem] I'm good. 704 00:31:37,160 --> 00:31:39,280 You looked stunning yesterday. 705 00:31:39,360 --> 00:31:40,480 -As always… -Thank you. 706 00:31:40,560 --> 00:31:42,800 -…with those beautiful glasses. -[Safa chuckles] 707 00:31:43,360 --> 00:31:44,240 It was nice. 708 00:31:44,960 --> 00:31:46,680 [Danya] Farhana is my best friend. 709 00:31:46,760 --> 00:31:50,800 She was upset about what Zeina said because she mentioned it to me. 710 00:31:50,880 --> 00:31:52,760 I thought it was my place to let them know, 711 00:31:52,840 --> 00:31:55,960 "You actually hurt her, not on any day, but on her birthday." 712 00:31:56,040 --> 00:31:58,120 Like, that is not cool at all. 713 00:31:58,680 --> 00:32:02,160 So, Zeina, when you left yesterday, did you leave, uh, Farhana, 714 00:32:02,240 --> 00:32:05,040 like, in, "I can't be here and I need to leave"? 715 00:32:05,600 --> 00:32:07,440 I felt like it was so sudden. 716 00:32:07,520 --> 00:32:09,640 -Like, "What's going on?" -If she got upset, 717 00:32:09,720 --> 00:32:11,960 it must be that she got offended because of-- 718 00:32:12,040 --> 00:32:14,120 [Bliss] You talked to her. What did she tell you? 719 00:32:14,200 --> 00:32:16,200 -I felt she was upset. -She told you? 720 00:32:16,280 --> 00:32:17,760 Yeah, she told me that. 721 00:32:17,840 --> 00:32:19,880 "Zeina said she didn't like my birthday party." 722 00:32:19,960 --> 00:32:21,920 "She knows my lifestyle, why did she come?" 723 00:32:22,000 --> 00:32:23,760 [Ebraheem] Did she tell you there and then? 724 00:32:23,840 --> 00:32:25,520 No. I talked to her later. 725 00:32:25,600 --> 00:32:27,720 -After the birthday-- -[Zeina] She's right. 726 00:32:28,280 --> 00:32:30,400 -It's my fault. I shouldn't have come. -[Danya] Yeah. 727 00:32:30,480 --> 00:32:32,920 [Zeina] When you're getting a sponsorship on everything, 728 00:32:33,000 --> 00:32:35,800 I mean, I even found out that the pillows were sponsored. 729 00:32:35,880 --> 00:32:38,800 Because she made a post, "Thank you for the pillows." 730 00:32:38,880 --> 00:32:41,840 Even the pillows, they got them and put them on the chairs. 731 00:32:42,440 --> 00:32:44,960 [Safa] Her mind is at work, not with us. 732 00:32:45,040 --> 00:32:48,280 You women keep stabbing each other. Where's the women power? 733 00:32:48,360 --> 00:32:50,200 -Where is this… -Exactly. 734 00:32:50,280 --> 00:32:53,600 -Femininism or whatever. -[Ebraheem] Yeah. 735 00:32:53,680 --> 00:32:56,360 -[Danya] Support each other. -Femininiminism. 736 00:32:56,440 --> 00:32:59,160 [Ebraheem] Femininism. Where's this power of womanhood? 737 00:32:59,240 --> 00:33:03,680 I don't like drama and gossip, like, "This person said this or did that." 738 00:33:03,760 --> 00:33:06,360 I'm busy with my own life and my own business. 739 00:33:06,440 --> 00:33:07,800 I don't have time for this. 740 00:33:07,880 --> 00:33:10,000 It's my fault that I actually 741 00:33:10,080 --> 00:33:12,280 gave it another chance to go to that event. 742 00:33:12,360 --> 00:33:15,480 She doesn't care about all these guests that came for her. 743 00:33:15,560 --> 00:33:19,080 -All she can think about is to pay back. -[Bliss] That's the problem-- 744 00:33:19,640 --> 00:33:23,160 This is Farhana's life. None of anyone's business. 745 00:33:23,240 --> 00:33:26,320 That's how she makes money. She doesn't have, uh, 746 00:33:26,400 --> 00:33:28,880 a rich husband like Safa to help. 747 00:33:30,840 --> 00:33:32,320 [Safa] Can I ask you something? 748 00:33:32,400 --> 00:33:34,760 There is a newspaper article, and it came out, 749 00:33:34,840 --> 00:33:39,680 it says, "Bodi is listed as the richest and most popular Instagram star." 750 00:33:39,760 --> 00:33:42,800 It says, "Her 1.2 million followers, 751 00:33:42,880 --> 00:33:45,680 and net worth, which is listed at $1.5 million." 752 00:33:45,760 --> 00:33:48,040 -Her net worth? -$1.5 million. 753 00:33:48,120 --> 00:33:50,760 -[Danya] Okay, but that's not-- -Why are you smiling? [chuckles] 754 00:33:50,840 --> 00:33:52,720 [Bliss] Wow! [clicks tongue] I mean… 755 00:33:53,680 --> 00:33:55,960 Farhana, if you have that money, hey. 756 00:33:56,040 --> 00:33:58,400 I'd pay for my own party, for sure. 757 00:33:59,000 --> 00:34:01,640 Is she pretending to be a millionaire? I think the opposite. 758 00:34:01,720 --> 00:34:04,400 If her whole party's sponsored, she's telling us the opposite. 759 00:34:04,480 --> 00:34:05,800 [Zeina] They're being sponsored. 760 00:34:05,880 --> 00:34:08,240 [Ebraheem] Do you guys think that she could be, like, 761 00:34:09,240 --> 00:34:12,040 my style, and I could marry her and make her a real millionaire? 762 00:34:12,120 --> 00:34:14,880 Oh! That's a nice friend. You should do it. 763 00:34:14,960 --> 00:34:15,840 What a favor! 764 00:34:15,920 --> 00:34:18,760 You're trying to marry LJ and become a billionaire. 765 00:34:18,840 --> 00:34:20,600 It was a blind date. It didn't work out. 766 00:34:20,679 --> 00:34:24,159 He loves gossip. [chuckles] Ebraheem loves gossip. He was there for all of it. 767 00:34:24,239 --> 00:34:28,040 Your Instagram is showing that lavish lifestyle, 768 00:34:28,120 --> 00:34:30,520 like, you have that all on social media… 769 00:34:30,600 --> 00:34:33,880 Safa is only showing 10% of what she has. 770 00:34:33,960 --> 00:34:36,400 Okay, only 10%, whatever, even 1%. 771 00:34:36,480 --> 00:34:38,320 -You're showing-- -She's sharing her own life. 772 00:34:38,400 --> 00:34:40,719 -[Danya] That's fine. -It's her life. 773 00:34:40,800 --> 00:34:42,800 If she wants to buy a pair of high heels-- 774 00:34:42,880 --> 00:34:45,280 The point I'm making is what you said-- 775 00:34:45,360 --> 00:34:46,880 None of my stuff is sponsored. 776 00:34:46,960 --> 00:34:49,159 You're not letting me talk. Let me make my point. 777 00:34:49,719 --> 00:34:51,159 It was like a tag team. 778 00:34:51,239 --> 00:34:53,000 Like, Zeina says this, 779 00:34:53,080 --> 00:34:55,040 then Zeina is quiet, then Safa talks. 780 00:34:55,120 --> 00:34:59,040 Then Safa talks, then Zeina talks. I'm like, "Enough! Shut up, both of you!" 781 00:34:59,120 --> 00:35:01,080 I want to talk. Let me speak. 782 00:35:01,159 --> 00:35:03,520 -What's the difference between you two? -Should I tell you? 783 00:35:03,600 --> 00:35:06,240 I tell them I worked my ass off in real estate, 784 00:35:06,320 --> 00:35:08,280 -and this is how I got it. -So did Farhana. 785 00:35:08,360 --> 00:35:10,480 She worked her ass off to get where she is. 786 00:35:10,560 --> 00:35:13,040 But we don't know if it's sponsored or it's hers. 787 00:35:13,120 --> 00:35:14,280 [Danya] So what? 788 00:35:14,360 --> 00:35:15,760 [dramatic music playing] 789 00:35:15,840 --> 00:35:17,280 [line ringing] 790 00:35:19,480 --> 00:35:21,320 [Farhana over cell phone] Hello! Oh, my God! Hi. 791 00:35:21,400 --> 00:35:22,960 Farhana, how are you? 792 00:35:23,040 --> 00:35:25,160 I'm good. How are you? 793 00:35:25,240 --> 00:35:27,720 I'm just a bit annoyed. I wanted to talk to you. 794 00:35:27,800 --> 00:35:29,760 Okay, tell me. What happened? 795 00:35:29,840 --> 00:35:32,560 So, I'm here with… Well, I was. I just walked away. 796 00:35:32,640 --> 00:35:33,600 Um… 797 00:35:34,200 --> 00:35:39,280 DJ Bliss and Danya, Zeina and Safa. 798 00:35:39,360 --> 00:35:41,640 The whole topic was about sponsored things. 799 00:35:41,720 --> 00:35:44,000 I'm like, drop it. But you know something? 800 00:35:44,080 --> 00:35:45,400 Uh, Danya. 801 00:35:45,480 --> 00:35:47,000 Uh, Diva Dee. [chuckles] 802 00:35:47,080 --> 00:35:51,000 She really took a stand for you. 803 00:35:51,080 --> 00:35:53,360 She's like, "Guys, I mean, come on," you know… 804 00:35:53,440 --> 00:35:55,360 Safa was talking about… What is it… 805 00:35:55,440 --> 00:35:58,720 Like, "Is her lifestyle true or not true?" She's questioning it. 806 00:35:58,800 --> 00:36:00,800 [Farhana] My lifestyle is true. Oh, my God. 807 00:36:00,880 --> 00:36:03,800 They're kind of trying to say that you're fake, and I'm like… 808 00:36:03,880 --> 00:36:06,400 [Farhana] I'm certainly not fake. 809 00:36:06,480 --> 00:36:08,160 I'm a self-made woman. 810 00:36:08,240 --> 00:36:12,520 I don't have a billionaire or millionaire husband taking care of me. 811 00:36:13,600 --> 00:36:16,920 So you girls want to, uh, gang up against me? 812 00:36:17,440 --> 00:36:19,280 Cool. I'm ready for it. 813 00:36:19,960 --> 00:36:22,640 Me, alone, I can face all of you girls. 814 00:36:23,120 --> 00:36:26,280 With a lot of confidence and my strong personality. 815 00:36:26,360 --> 00:36:28,920 I felt guilty, sitting there and this was happening 816 00:36:29,000 --> 00:36:30,680 so I wanted to fill you in. 817 00:36:31,280 --> 00:36:34,120 You know I'm loyal. So you have someone who's behind you, 818 00:36:34,200 --> 00:36:36,480 a brother named Ebraheem. I got your back. 819 00:36:36,560 --> 00:36:38,520 [music intensifies] 820 00:36:41,600 --> 00:36:43,720 [upbeat music playing] 821 00:36:48,560 --> 00:36:51,040 ♪ I don't feel no pressure ♪ 822 00:36:52,800 --> 00:36:54,960 ♪ When I'm in the light ♪ 823 00:36:57,360 --> 00:36:59,760 ♪ 'Cause I got something special… ♪ 824 00:37:01,600 --> 00:37:03,280 [LJ] We had a brunch over at my place. 825 00:37:03,360 --> 00:37:06,640 I invited DJ Bliss and Zeina, to have some fun 826 00:37:06,720 --> 00:37:08,640 and to tell them about a surprise. 827 00:37:08,720 --> 00:37:10,680 Ebraheem will be here in a bit. I invited him. 828 00:37:10,760 --> 00:37:13,240 -Ebraheem is coming too? -[LJ] Yeah. 829 00:37:13,320 --> 00:37:14,520 I told him to come over. 830 00:37:14,600 --> 00:37:16,880 After she had told us about him at Bulgari's, 831 00:37:16,960 --> 00:37:19,960 like, "We didn't click, and it was so bad, and…" 832 00:37:20,040 --> 00:37:23,880 I was like, "That's it. They will never meet again." 833 00:37:23,960 --> 00:37:27,040 I was so surprised that she invited him. 834 00:37:27,640 --> 00:37:31,000 I was thinking of having a getaway in the desert. 835 00:37:31,080 --> 00:37:33,880 -Okay. -So, we're going to have an Arabian, uh… 836 00:37:33,960 --> 00:37:35,520 -[Zeina] Arabian Night? -Nice. 837 00:37:35,600 --> 00:37:38,680 What do you think of having a nice little getaway, all of us? 838 00:37:38,760 --> 00:37:40,080 "All of us"? 839 00:37:40,160 --> 00:37:42,560 -I mean, us, our group. -[Zeina] Okay. 840 00:37:42,640 --> 00:37:44,040 -Everyone's invited. -[Danya] Okay, nice. 841 00:37:44,120 --> 00:37:46,320 Like, everyone everyone? Or-- 842 00:37:46,400 --> 00:37:47,720 Who are you talking about? 843 00:37:47,800 --> 00:37:50,240 -I mean, you tell me who's the-- -No, you specify. 844 00:37:50,320 --> 00:37:52,840 -[laughter] -Do we tell Farhana or not? 845 00:37:53,760 --> 00:37:55,040 [LJ] Uh… 846 00:37:55,120 --> 00:37:56,560 Regarding Farhana, I mean… 847 00:37:57,160 --> 00:37:58,160 Not just yet. 848 00:38:00,480 --> 00:38:01,600 How was the birthday? 849 00:38:01,680 --> 00:38:03,200 -It was nice. -It was cool. 850 00:38:03,280 --> 00:38:05,400 -A little drama with Zeina. -Really? 851 00:38:05,480 --> 00:38:07,360 Really? You didn't tell me. 852 00:38:07,440 --> 00:38:09,280 -The usual, Farhana… -Mm-hmm. 853 00:38:09,360 --> 00:38:12,840 A big event, cameras everywhere, everything was sponsored. 854 00:38:12,920 --> 00:38:14,160 [Danya] That's it! 855 00:38:14,240 --> 00:38:17,360 Why is everyone bothered by Farhana? Why? 856 00:38:17,440 --> 00:38:20,640 I was afraid to breathe and have someone tell me to make a post. 857 00:38:20,720 --> 00:38:21,960 -[laughs] -No way! 858 00:38:22,960 --> 00:38:26,760 My friend sent me a message. He sent me a photo from the birthday. 859 00:38:26,840 --> 00:38:29,080 So, I looked at it, and I was like, 860 00:38:29,840 --> 00:38:32,040 "Which one's the cake and which one's Farhana?" 861 00:38:33,320 --> 00:38:36,080 I think she has to take some fashion tips. 862 00:38:36,880 --> 00:38:39,400 -Hi, Ebraheem! How are you? -[Ebraheem] Hello. 863 00:38:39,480 --> 00:38:42,120 Hey, buddy. Help me out. Save me, bro. 864 00:38:42,200 --> 00:38:44,200 -Come here. I got you. -Save me. 865 00:38:44,280 --> 00:38:46,000 [Ebraheem] When LJ Invited me, 866 00:38:46,080 --> 00:38:50,880 I thought she might want to apologize for her attitude on the date. 867 00:38:50,960 --> 00:38:51,840 I didn't know. 868 00:38:51,920 --> 00:38:53,440 -Hi! -Hello! 869 00:38:53,520 --> 00:38:54,760 [laughs] 870 00:38:54,840 --> 00:38:56,400 -I love the hearts. -[Zeina] What a surprise. 871 00:38:56,480 --> 00:38:59,080 -[LJ] Nice to see you. -Good, long time. 872 00:38:59,160 --> 00:39:01,320 Long time, I know. I felt like… 873 00:39:01,400 --> 00:39:03,800 Like I wanted to see you again, 874 00:39:03,880 --> 00:39:07,880 so that we can talk in a more chilled out place. 875 00:39:07,960 --> 00:39:10,520 You know, I got to thinking about it again. 876 00:39:10,600 --> 00:39:13,560 I think maybe I was mean. 877 00:39:13,640 --> 00:39:16,840 No, I don't think you were mean. You were just in a bad mood. 878 00:39:16,920 --> 00:39:19,240 I mean, you were nice, and then, like… 879 00:39:19,320 --> 00:39:21,400 She was on a roller-coaster. 880 00:39:21,480 --> 00:39:23,240 -[chuckles] -What is going on? 881 00:39:23,320 --> 00:39:28,040 Because the last time we sat, Ebraheem was just tearing LJ to pieces. 882 00:39:28,800 --> 00:39:32,760 So, we're having a getaway. LJ just invited us to a getaway. 883 00:39:32,840 --> 00:39:35,200 We're going to go to the desert. 884 00:39:35,280 --> 00:39:37,320 Yeah, I would love you to come with us. 885 00:39:37,400 --> 00:39:39,440 -Thank you. I'd like that. -[LJ] It'll be nice. 886 00:39:39,520 --> 00:39:41,680 And I was thinking of something. 887 00:39:41,760 --> 00:39:45,000 Maybe you can do, like, a nice flower arrangement. 888 00:39:45,080 --> 00:39:46,360 What do you think? 889 00:39:46,440 --> 00:39:49,000 -All the flowers for you. No problem. -Yay! 890 00:39:49,080 --> 00:39:50,760 -[Bliss] Hey! I love this. -Thank you. 891 00:39:50,840 --> 00:39:53,720 [Zeina] I mean, seriously, for two people that didn't click, 892 00:39:53,800 --> 00:39:55,920 -this is really nice. -I know! 893 00:39:56,000 --> 00:39:57,400 [Ebraheem] I was shocked, 894 00:39:57,480 --> 00:40:00,800 What changed between back then and now? She was like a different person. 895 00:40:00,880 --> 00:40:01,720 [laughter] 896 00:40:01,800 --> 00:40:03,240 Maybe I misjudged her. 897 00:40:03,320 --> 00:40:07,520 Maybe I judged her personality too soon. 898 00:40:07,600 --> 00:40:10,600 And you're going to be playing the music for us. [chuckles] 899 00:40:10,680 --> 00:40:12,880 I told everyone they get one favor from me. 900 00:40:12,960 --> 00:40:15,240 So, use it and choose it as you please. 901 00:40:15,320 --> 00:40:19,200 The only thing I need for you to do, LJ, is stay at this party, okay? 902 00:40:19,280 --> 00:40:22,640 Do not leave the party, no matter what. 903 00:40:22,720 --> 00:40:24,800 And that is gonna be the best party ever. 904 00:40:24,880 --> 00:40:28,200 I will get a photographer to stay with us and take pictures. 905 00:40:28,280 --> 00:40:30,720 -It's not collaboration or sponsorship. -[Bliss laughs] 906 00:40:30,800 --> 00:40:32,040 No. It's okay. 907 00:40:32,120 --> 00:40:35,520 It's someone going to stay with us, take videos, for the memory. 908 00:40:35,600 --> 00:40:37,000 She said it's not sponsored. 909 00:40:37,080 --> 00:40:39,880 However, Ebraheem is sponsoring all the flowers, 910 00:40:39,960 --> 00:40:43,000 DJ Bliss is sponsoring the music, so… [giggles] 911 00:40:43,840 --> 00:40:46,440 -[Danya] Thanks, dear. -[LJ] I'll see you next week. 912 00:40:46,520 --> 00:40:48,920 -Sure. Thanks for having us. -Get ready. 913 00:40:49,000 --> 00:40:51,120 -Nice seeing you again. -[LJ] Bye. 914 00:40:51,200 --> 00:40:52,440 Do stay a bit longer. 915 00:40:52,520 --> 00:40:53,480 Let's go. 916 00:40:53,560 --> 00:40:56,200 -Bye! -[Danya] Bye! Thank you. 917 00:40:56,280 --> 00:40:57,880 -Bye. -Bye. 918 00:40:57,960 --> 00:40:59,240 [laughter] 919 00:41:00,440 --> 00:41:02,680 [upbeat song playing] 920 00:41:16,880 --> 00:41:19,160 I was invited to Safa's house. 921 00:41:19,240 --> 00:41:22,040 I'm friends with Safa, even if we argue. 922 00:41:23,040 --> 00:41:25,440 -What's up, boys and girls? -Hey. 923 00:41:26,400 --> 00:41:28,240 -Welcome, guys. -How are you? 924 00:41:28,320 --> 00:41:31,640 [Safa] We decided to call everybody over to have a barbecue, 925 00:41:31,720 --> 00:41:36,240 because I decided to make an announcement to everyone. 926 00:41:36,320 --> 00:41:37,800 Hope you guys are hungry. 927 00:41:37,880 --> 00:41:39,920 We are. You know that I don't eat carbs. 928 00:41:40,000 --> 00:41:41,280 So is there, like, uh… 929 00:41:41,360 --> 00:41:42,920 -So, we have steaks… -Nice! 930 00:41:43,000 --> 00:41:44,600 Wait. You're a vegetarian? 931 00:41:44,680 --> 00:41:45,840 I'm a pescatarian. 932 00:41:45,920 --> 00:41:48,720 Oh, then we'll get Hassala to catch you a fish. 933 00:41:48,800 --> 00:41:49,880 -[laughs] -No! 934 00:41:49,960 --> 00:41:51,880 Hassala, can you come outside, please? 935 00:41:51,960 --> 00:41:53,680 Seriously calling someone to catch a fish? 936 00:41:53,760 --> 00:41:56,040 -Yeah! -Sorry we're late. 937 00:41:56,600 --> 00:41:58,520 -[Safa] Hi! Thanks! -[Fahad] Hi! 938 00:41:58,600 --> 00:42:00,160 -This is from us. -[Safa] Thank you! 939 00:42:02,480 --> 00:42:03,800 So, Hassala, what did you catch? 940 00:42:03,880 --> 00:42:05,880 -[Danya] I feel great-- -[Bliss] What? 941 00:42:05,960 --> 00:42:07,320 -He caught a fish! -What? 942 00:42:07,400 --> 00:42:08,720 No way! 943 00:42:08,800 --> 00:42:11,200 Good job! That's amazing! 944 00:42:11,280 --> 00:42:13,240 He's holding this fish in his hand, 945 00:42:13,320 --> 00:42:16,400 he'd just caught it from the beach in front of their house. 946 00:42:16,480 --> 00:42:18,680 I'm thinking, "This is not real. He got the fish…" 947 00:42:18,760 --> 00:42:22,240 The fish is alive! The fish is alive. 948 00:42:23,960 --> 00:42:26,600 -[Safa] Alina! Come say hello! -[Danya] There she is! 949 00:42:26,680 --> 00:42:27,960 [Bliss] She's so cute! 950 00:42:28,640 --> 00:42:29,520 [Safa] Say hello. 951 00:42:29,600 --> 00:42:31,440 [all] Hi! 952 00:42:31,520 --> 00:42:32,960 What's that in your hand? 953 00:42:33,040 --> 00:42:34,520 -High five? -So pretty. 954 00:42:34,600 --> 00:42:35,760 [Bliss] Can I get a high five? 955 00:42:35,840 --> 00:42:39,120 I'm going to get a high five! I'm gonna get a-- Oi! 956 00:42:39,200 --> 00:42:40,240 Come to Mummy. 957 00:42:40,800 --> 00:42:41,640 [Fahad] Come. 958 00:42:41,720 --> 00:42:43,280 [Safa] Who got you this bag? 959 00:42:43,360 --> 00:42:44,760 -Mama. -Mama? Okay. 960 00:42:44,840 --> 00:42:46,960 You're not thinking of having another one? 961 00:42:47,040 --> 00:42:49,800 -To keep the age close, because-- -He is, daily. 962 00:42:50,400 --> 00:42:53,840 You all have siblings? That bond with them is important. 963 00:42:53,920 --> 00:42:57,080 My daughters, they're like best friends. 964 00:42:57,160 --> 00:42:59,320 It makes it easier when they get older. 965 00:42:59,400 --> 00:43:02,640 Now when we go holidays or we're going anywhere, in the back-- 966 00:43:02,720 --> 00:43:04,760 -They entertain themselves. -Yeah. 967 00:43:04,840 --> 00:43:08,200 My sister, there are a lot of things till today, 968 00:43:08,280 --> 00:43:10,960 I can't discuss things with my friends or anyone. 969 00:43:11,040 --> 00:43:12,040 Yeah, I agree. 970 00:43:13,000 --> 00:43:17,400 Fahad just loves it when someone says the same thing he's saying. 971 00:43:17,480 --> 00:43:20,560 It was almost as if he wanted to say "Why don't you move in?" 972 00:43:20,640 --> 00:43:21,880 "You can encourage her." 973 00:43:21,960 --> 00:43:24,760 He doesn't have… [chuckling] I don't know what got into him today. 974 00:43:25,240 --> 00:43:26,880 He was sitting there like… 975 00:43:26,960 --> 00:43:27,840 "Hmm, hmm." 976 00:43:28,840 --> 00:43:31,200 "Four words that can help your marriage." 977 00:43:31,800 --> 00:43:33,800 "Happy wife, happy life." 978 00:43:33,880 --> 00:43:36,400 -I'm like, what does that even mean? -Golden words. 979 00:43:36,480 --> 00:43:39,000 Just remember you said this. Golden words, yeah? 980 00:43:39,080 --> 00:43:42,880 So, the reason I called you guys here today, 981 00:43:42,960 --> 00:43:43,920 -was to… -[mimics drum roll] 982 00:43:44,000 --> 00:43:44,840 [Kris] Oh, God. 983 00:43:44,920 --> 00:43:46,640 -To announce something. -[Bliss] What? 984 00:43:46,720 --> 00:43:47,920 -[Kris] No way! -[Brianna] No! 985 00:43:48,000 --> 00:43:49,240 It's an announcement? 986 00:43:49,320 --> 00:43:51,720 Is this going to be a shocker for me as well? 987 00:43:52,400 --> 00:43:54,400 I'm going ahead with the surrogacy. 988 00:43:54,480 --> 00:43:56,600 -[Bliss] Hey! -[Danya] Congratulations! 989 00:43:56,680 --> 00:43:58,600 -[Bliss] Amazing! -[Kris] You know what that is? 990 00:43:58,680 --> 00:44:02,120 -[Bliss] That's good news, no, Fahad? -You're having a baby, man! 991 00:44:02,200 --> 00:44:03,040 We are? 992 00:44:03,120 --> 00:44:07,320 I made this announcement in such a dramatic way, 993 00:44:07,400 --> 00:44:09,440 because I wanted to put Fahad in it. 994 00:44:09,520 --> 00:44:11,880 Is he really serious about having a child? 995 00:44:11,960 --> 00:44:15,000 Or he wants to blame me for not wanting to do it right now? 996 00:44:15,080 --> 00:44:17,000 Is it a surprise to Fahad? 997 00:44:17,080 --> 00:44:19,160 -We were discussing-- -I have decided. 998 00:44:20,360 --> 00:44:23,600 -You always wanted a bigger family, right? -I do want a bigger family. 999 00:44:23,680 --> 00:44:27,320 But it has to be something we discuss. You don't just break a bomb on my head. 1000 00:44:27,400 --> 00:44:28,720 [dramatic music playing] 1001 00:44:28,800 --> 00:44:30,080 [Danya] What is going on? 1002 00:44:30,160 --> 00:44:31,760 I would never do surrogacy. 1003 00:44:31,840 --> 00:44:34,560 I do follow my religion, and it's not in my religion. 1004 00:44:34,640 --> 00:44:37,680 If Allah blesses you with a child, 1005 00:44:37,760 --> 00:44:40,000 that's the plan for you. 1006 00:44:40,080 --> 00:44:43,760 It's annoying me that you're not happy. I thought you'd be much happier. 1007 00:44:43,840 --> 00:44:47,040 You're embarrassing me. Everyone is happy, and you're not. 1008 00:44:47,120 --> 00:44:50,480 No one is embarrassing anyone, let's get that first thing straight. 1009 00:44:50,560 --> 00:44:52,560 [Kris] I think surrogacy is obviously… 1010 00:44:52,640 --> 00:44:54,400 If you've decided, you've made it, 1011 00:44:54,480 --> 00:44:58,240 I think you should, formally together, you have to make a decision together. 1012 00:44:58,320 --> 00:45:00,080 But I think surrogacy is amazing. 1013 00:45:00,160 --> 00:45:02,040 I think if we went the route, 1014 00:45:02,120 --> 00:45:06,320 and we couldn't have a child, yeah, that would definitely be an option. 1015 00:45:06,400 --> 00:45:09,800 Or if I was at that age I just couldn't bear a child, yeah. 1016 00:45:09,880 --> 00:45:11,840 Definitely discuss it before? 1017 00:45:11,920 --> 00:45:12,920 [Brianna] Of course. 1018 00:45:14,200 --> 00:45:15,880 You wanted a bigger family, 1019 00:45:15,960 --> 00:45:18,080 said you'll buy this house if we get another child. 1020 00:45:18,160 --> 00:45:20,280 -This is the best way. -It wasn't a barter. 1021 00:45:20,360 --> 00:45:22,440 It sounds like, and this is the solution. 1022 00:45:22,520 --> 00:45:24,120 [Fahad] It was never a barter. 1023 00:45:24,720 --> 00:45:28,840 I just wanted to disappear. At this point, I was like, "Oh, I'm out. Bye." 1024 00:45:30,080 --> 00:45:32,240 Are you bothered about your family? Call your sister. 1025 00:45:32,320 --> 00:45:34,240 She's the one you go to when things happen. 1026 00:45:34,320 --> 00:45:35,880 I'm sorry, I'm not calling someone 1027 00:45:35,960 --> 00:45:38,680 without having proper information about something myself. 1028 00:45:38,760 --> 00:45:40,960 Let's get her initial thing about it. 1029 00:45:41,040 --> 00:45:43,800 If I'm going to pick up the phone and call her without knowing myself, 1030 00:45:43,880 --> 00:45:46,720 I'll be probably moved into not being convinced. 1031 00:45:50,040 --> 00:45:51,600 I can't believe this, really. 1032 00:45:52,840 --> 00:45:55,840 I don't understand why you can't call her instead of wasting our time? 1033 00:45:55,920 --> 00:45:57,640 I'm sorry. We're wasting our time? 1034 00:45:57,720 --> 00:45:59,600 -I didn't-- -[Safa] You want a child. 1035 00:45:59,680 --> 00:46:02,440 You're begging me for one. I found a solution, 1036 00:46:02,520 --> 00:46:05,640 I'm going to do all the research, then you'll turn around 1037 00:46:05,720 --> 00:46:09,640 and tell me, "My family don't agree." And you know you'll take their advice, 1038 00:46:09,720 --> 00:46:12,640 then you'll tell me, "Safa, there's no way we can do this." 1039 00:46:12,720 --> 00:46:15,960 -Listen-- -So let's just get the first obstacle out. 1040 00:46:16,040 --> 00:46:19,280 Why are you reverse engineering the whole situation? 1041 00:46:19,360 --> 00:46:22,040 You want to put me on the back burner. You don't really-- 1042 00:46:22,120 --> 00:46:23,560 No one is doing that. 1043 00:46:23,640 --> 00:46:25,960 You're not serious about having another child? 1044 00:46:26,720 --> 00:46:28,920 Don't ask me for another child then. Don't. 1045 00:46:30,320 --> 00:46:31,160 Whatever. 1046 00:46:32,720 --> 00:46:33,960 ["Up In Smoke" playing] 1047 00:46:34,040 --> 00:46:36,320 ♪ We went up in smoke ♪ 1048 00:46:37,120 --> 00:46:38,880 ♪ 'Cause you went rogue ♪ 1049 00:46:39,920 --> 00:46:44,600 ♪ You went away, away, away, away ♪ 1050 00:46:45,360 --> 00:46:47,000 ♪ Just like that ♪ 1051 00:46:47,840 --> 00:46:49,600 ♪ Everything we had ♪ 1052 00:46:50,880 --> 00:46:55,520 ♪ You took it away Away, away, away, away ♪ 1053 00:46:56,040 --> 00:46:58,400 ♪ It went up in smoke ♪ 83788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.