Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,634 --> 00:00:03,137
[theme sound effect]
2
00:00:04,705 --> 00:00:07,408
NARRATOR: This program is
about unsolved mysteries.
3
00:00:07,508 --> 00:00:09,410
Whenever possible, the
actual family members
4
00:00:09,510 --> 00:00:11,379
and police officials
have participated
5
00:00:11,479 --> 00:00:12,980
in recreating the events.
6
00:00:13,081 --> 00:00:15,316
What you are about to see
is not a news broadcast.
7
00:00:18,786 --> 00:00:20,654
[music playing]
8
00:00:20,754 --> 00:00:23,324
NARRATOR: Near Albany, New York,
an elderly couple was brutally
9
00:00:23,424 --> 00:00:25,326
murdered in their own home.
10
00:00:25,426 --> 00:00:27,295
Incredibly, police
solve the case
11
00:00:27,395 --> 00:00:29,530
only after they enlisted
the help of a psychic
12
00:00:29,630 --> 00:00:31,499
named Noreen Renier.
13
00:00:31,599 --> 00:00:33,401
Does Noreen have
remarkable powers
14
00:00:33,501 --> 00:00:35,269
that enable her to
actually experience
15
00:00:35,369 --> 00:00:37,938
a crime from the
victim's point of view?
16
00:00:38,038 --> 00:00:40,908
Tonight you'll see this
unique detective in action.
17
00:00:43,777 --> 00:00:45,713
Imagine that you wake
up one day in a park
18
00:00:45,813 --> 00:00:49,083
in New Orleans unable to
remember your name, your age,
19
00:00:49,183 --> 00:00:50,851
or where you came from.
20
00:00:50,951 --> 00:00:54,788
INTERVIEWER: Well, how did it
feel to not know who you are?
21
00:00:54,888 --> 00:00:56,657
It's horrible.
22
00:00:56,757 --> 00:01:00,194
You don't expect things
like that to happen to you.
23
00:01:00,294 --> 00:01:02,496
NARRATOR: She goes
by the name Gigi.
24
00:01:02,596 --> 00:01:04,432
No one knows what
made her forget,
25
00:01:04,532 --> 00:01:09,570
but perhaps someone watching
can help her remember.
26
00:01:09,670 --> 00:01:12,473
Alfredo and Cecilia Newball
seemed the perfect couple
27
00:01:12,573 --> 00:01:15,976
with a perfect life until
the night Alfredo came home
28
00:01:16,076 --> 00:01:17,911
from work and made
the sobering discovery
29
00:01:18,011 --> 00:01:19,880
that his wife had vanished.
30
00:01:19,980 --> 00:01:22,250
Did she leave her
husband for another man,
31
00:01:22,350 --> 00:01:24,218
or was she the
victim of foul play?
32
00:01:26,920 --> 00:01:28,889
Also tonight, the
poignant drama of a man
33
00:01:28,989 --> 00:01:32,926
who needs your help to uncover
his late father's secret life.
34
00:01:33,026 --> 00:01:34,061
Join me.
35
00:01:34,162 --> 00:01:39,099
Perhaps you may be able
to help solve a mystery.
36
00:01:39,200 --> 00:01:42,102
[music playing]
37
00:02:36,524 --> 00:02:39,827
We are in a police evidence
warehouse in Los Angeles.
38
00:02:39,927 --> 00:02:43,231
An unorthodox murder
investigation is in progress.
39
00:02:43,331 --> 00:02:45,098
What you are watching is real.
40
00:02:45,199 --> 00:02:46,900
It is not a recreation.
41
00:02:47,000 --> 00:02:47,801
MALE: Relax.
42
00:02:47,901 --> 00:02:49,703
Breathe.
43
00:02:49,803 --> 00:02:50,638
Take a breath.
44
00:02:50,738 --> 00:02:53,541
[crying] He heard me.
45
00:02:53,641 --> 00:02:55,509
In the argument, he heard you?
46
00:02:59,012 --> 00:03:00,281
Earlier--
47
00:03:00,381 --> 00:03:03,083
NARRATOR: Noreen Renier is a
psychic from Orlando, Florida
48
00:03:03,183 --> 00:03:06,254
who works with the police.
49
00:03:06,354 --> 00:03:07,988
Yes, yes.
50
00:03:08,088 --> 00:03:11,191
NARRATOR: Among the psychics we
have profiled, she is unique--
51
00:03:11,292 --> 00:03:12,926
a true unsolved mystery.
52
00:03:16,129 --> 00:03:17,565
Noreen Renier claims
that she actually
53
00:03:17,665 --> 00:03:20,000
becomes one with the victims.
54
00:03:20,100 --> 00:03:21,335
She feels their pain.
55
00:03:21,435 --> 00:03:25,473
Speaks their words, and sees
the faces of their killers.
56
00:03:25,573 --> 00:03:27,841
It can be a daunting,
painful, and exhausting way
57
00:03:27,941 --> 00:03:29,677
to make a living.
58
00:03:29,777 --> 00:03:31,845
However, the rewards
for everyone involved
59
00:03:31,945 --> 00:03:34,214
are usually substantial.
60
00:03:34,315 --> 00:03:36,584
To date, Noreen has worked
with the police in 32
61
00:03:36,684 --> 00:03:39,019
different states and
four foreign countries
62
00:03:39,119 --> 00:03:41,389
on some 385 different crimes.
63
00:03:46,827 --> 00:03:48,862
Perhaps Noreen's
most stunning success
64
00:03:48,962 --> 00:03:52,099
was a case involving the
deaths of Jake and Dora Cohn,
65
00:03:52,199 --> 00:03:56,470
an elderly couple from Colonie,
New York, a suburb of Albany.
66
00:03:56,570 --> 00:03:57,571
FEMALE (OVER THE
TELEFONE): Sure.
67
00:03:57,671 --> 00:03:59,973
Yeah, everything's
great here, too.
68
00:04:00,073 --> 00:04:02,343
I'm glad to hear that.
69
00:04:02,443 --> 00:04:03,711
You know what I did today?
70
00:04:03,811 --> 00:04:08,449
NARRATOR: At 9:50 PM on May
15, 1986, Dora was on the phone
71
00:04:08,549 --> 00:04:11,785
with the couple's only
daughter who lived nearby.
72
00:04:11,885 --> 00:04:12,686
Hey, listen.
73
00:04:12,786 --> 00:04:14,422
How about dinner Friday night?
74
00:04:14,522 --> 00:04:16,624
[laughs] I've been
making some new recipes.
75
00:04:16,724 --> 00:04:17,625
Thought I'd try--
76
00:04:17,725 --> 00:04:19,327
NARRATOR: In an
instant, tragedy struck.
77
00:04:19,427 --> 00:04:20,961
Yeah, well, any time's fine.
78
00:04:21,061 --> 00:04:22,530
How about--
MOTHER (OVER THE PHONE): Jake!
79
00:04:22,630 --> 00:04:24,197
Mom?
MOTHER (OVER THE PHONE): Jake!
80
00:04:24,298 --> 00:04:26,900
NARRATOR: Doris screamed out
her husband's name twice.
81
00:04:27,000 --> 00:04:29,903
Her daughter
immediately called 911.
82
00:04:30,003 --> 00:04:32,105
Then she telephoned
her son, James Mariani
83
00:04:32,205 --> 00:04:35,142
and rushed to meet him
at her parents' house.
84
00:04:35,242 --> 00:04:36,510
James.
85
00:04:36,610 --> 00:04:37,911
Mom.
86
00:04:38,011 --> 00:04:40,213
They're not telling anything,
and they're not letting me in
87
00:04:40,314 --> 00:04:42,182
- Mom!
- Ma'am, I'm sorry.
88
00:04:42,282 --> 00:04:43,517
- What's going on in there.
- I'm sorry.
89
00:04:43,617 --> 00:04:44,852
What's going on?
90
00:04:44,952 --> 00:04:46,554
My parents are in there!
91
00:04:46,654 --> 00:04:47,455
Ma'am listen to me.
92
00:04:47,555 --> 00:04:48,889
Listen to me.
93
00:04:48,989 --> 00:04:51,058
I hate to tell you this,
but they've been killed.
94
00:04:51,158 --> 00:04:52,960
[gasp]
I'm sorry.
95
00:04:53,060 --> 00:04:54,094
I'm very sorry.
96
00:04:54,194 --> 00:04:55,663
MALE: The elderly
female was lying
97
00:04:55,763 --> 00:04:58,566
on the floor with the
phone still in her hands.
98
00:04:58,666 --> 00:05:02,670
It appeared that she had fallen
over while on the telephone.
99
00:05:02,770 --> 00:05:06,974
She was shot in the top of the
head on a right to left angle.
100
00:05:07,074 --> 00:05:09,643
The male victim was on
the floor in a hallway.
101
00:05:09,743 --> 00:05:13,146
He appeared to be
shot in the nose.
102
00:05:13,246 --> 00:05:15,248
The only evidence that
we found was the entrance
103
00:05:15,349 --> 00:05:17,317
way door had been kicked in.
104
00:05:17,418 --> 00:05:21,254
Part of the doorstopper was
laying on the kitchen floor,
105
00:05:21,355 --> 00:05:26,026
and there was two empty shells
also laying on the floor.
106
00:05:26,126 --> 00:05:28,095
NARRATOR: When James
Mariani knew at a glance
107
00:05:28,195 --> 00:05:30,364
that the shells
were 25 caliber, he
108
00:05:30,464 --> 00:05:33,667
became a suspect in his
grandparents murder.
109
00:05:33,767 --> 00:05:37,237
The police asked him to take
a lie detector test even
110
00:05:37,337 --> 00:05:39,239
though they knew he had
been at his own home
111
00:05:39,339 --> 00:05:41,141
when the murders occurred.
112
00:05:41,241 --> 00:05:45,112
MALE: Did you shoot
Jake and Dora?
113
00:05:45,212 --> 00:05:46,246
No.
114
00:05:46,346 --> 00:05:47,915
NARRATOR: The test
results were inconclusive,
115
00:05:48,015 --> 00:05:50,384
and the police
remained suspicious.
116
00:05:50,484 --> 00:05:54,688
James had a criminal record and
friends with criminal records.
117
00:05:54,788 --> 00:05:56,590
I was with just
a couple friends--
118
00:05:56,690 --> 00:05:58,358
Larry, Larry and JJ.
119
00:05:58,459 --> 00:05:59,860
The The police
interviewed two men
120
00:05:59,960 --> 00:06:01,695
James had done jail time with--
121
00:06:01,795 --> 00:06:04,264
Keith Snare and Robert Skinner.
122
00:06:04,364 --> 00:06:05,466
Both had alibis.
123
00:06:05,566 --> 00:06:06,366
No.
124
00:06:06,467 --> 00:06:07,267
That's my girlfriend.
125
00:06:07,367 --> 00:06:08,235
What's her name?
126
00:06:08,335 --> 00:06:09,136
Sandy.
127
00:06:12,105 --> 00:06:15,142
NARRATOR: The investigation
eventually bogged down.
128
00:06:15,242 --> 00:06:17,044
Two years went by.
129
00:06:17,144 --> 00:06:20,047
Then Jake and Dora's daughter
heard about Noreen Renier
130
00:06:20,147 --> 00:06:23,216
and asked the police
to contact her.
131
00:06:23,316 --> 00:06:26,119
Noreen knew absolutely
nothing about the case
132
00:06:26,219 --> 00:06:28,221
except the names and
ages of the victims.
133
00:06:31,291 --> 00:06:33,494
Noreen, I sent you
some articles that were
134
00:06:33,594 --> 00:06:35,395
present at the crime scene.
135
00:06:35,496 --> 00:06:37,531
NARRATOR: It was
November of 1988.
136
00:06:37,631 --> 00:06:40,167
Noreen worked long
distance my speaker phone.
137
00:06:40,267 --> 00:06:43,437
MALE (OVER THE PHONE):
--glasses that were Doris.
138
00:06:43,537 --> 00:06:45,439
I'm going to start
with the glasses.
139
00:06:45,539 --> 00:06:47,875
I'm going to start with Dora.
140
00:06:47,975 --> 00:06:50,578
I'm going to try to
tune in and see what she
141
00:06:50,678 --> 00:06:53,647
saw just before she was killed.
142
00:06:53,747 --> 00:06:58,852
[breathes]
143
00:06:58,952 --> 00:07:00,788
She doesn't have
to bowl that night.
144
00:07:00,888 --> 00:07:01,789
We'd loved to come.
145
00:07:01,889 --> 00:07:03,624
MALE (VOICEOVER):
When she was Dora,
146
00:07:03,724 --> 00:07:07,094
she described how she was on
the telephone with a female.
147
00:07:07,194 --> 00:07:08,896
She hears a crashing sound.
[breaks door]
148
00:07:08,996 --> 00:07:10,564
Wonderful recipe if
you don't have the time.
149
00:07:10,664 --> 00:07:13,534
Oh, Jake!
150
00:07:13,634 --> 00:07:14,802
Jake!
151
00:07:14,902 --> 00:07:17,304
Oh, he's shooting me.
152
00:07:17,404 --> 00:07:20,808
I'm being shot.
153
00:07:20,908 --> 00:07:24,044
NARRATOR: Noreen called out
Jake's name twice just as Dora
154
00:07:24,144 --> 00:07:25,479
had before she was shot.
155
00:07:31,885 --> 00:07:33,286
MALE (VOICEOVER):
Well, as she's Jake,
156
00:07:33,386 --> 00:07:37,658
she describes how she
gets up off the couch,
157
00:07:37,758 --> 00:07:41,529
goes down a narrow hallway,
and she's confronted
158
00:07:41,629 --> 00:07:44,331
with someone with a gun.
159
00:07:44,431 --> 00:07:46,366
I know you.
160
00:07:46,466 --> 00:07:48,902
What the hell are
you doing here?
161
00:07:52,339 --> 00:07:56,043
Noreen remembers that she felt
pain in the center of her face
162
00:07:56,143 --> 00:07:58,211
just where Jake had been shot.
163
00:07:58,311 --> 00:07:59,112
My face.
164
00:07:59,212 --> 00:08:01,549
I'm shot in my face.
165
00:08:06,019 --> 00:08:08,288
MALE (VOICEOVER): She had given
a pretty accurate description
166
00:08:08,388 --> 00:08:12,059
of both Jack and Dora
and a fairly accurate
167
00:08:12,159 --> 00:08:15,095
description of the crime scene.
168
00:08:15,195 --> 00:08:19,667
This made me take notice
and feel that she was
169
00:08:19,767 --> 00:08:21,501
credible in what she was doing.
170
00:08:21,602 --> 00:08:24,137
I'm going to count
from five to zero.
171
00:08:24,237 --> 00:08:25,773
As I count, your eyes
will become heavier--
172
00:08:25,873 --> 00:08:26,907
NARRATOR: The police
were beginning
173
00:08:27,007 --> 00:08:29,042
to feel that Noreen
might be able to help
174
00:08:29,142 --> 00:08:30,778
them crack the case.
175
00:08:30,878 --> 00:08:33,881
They asked her to work
with a forensic hypnotist.
176
00:08:33,981 --> 00:08:34,982
One in zero.
177
00:08:35,082 --> 00:08:42,690
Now go back, back in
time to May 15th, 1986.
178
00:08:42,790 --> 00:08:46,526
Dora, tell me
about the intruder.
179
00:08:46,627 --> 00:08:49,797
[breathes]
180
00:08:49,897 --> 00:08:51,965
We knew him.
181
00:08:52,065 --> 00:08:54,768
He was a younger man.
182
00:08:54,868 --> 00:08:55,669
DORA: What do you doing?
183
00:08:55,769 --> 00:08:58,171
NOREEN (VOICEOVER): Brown hair.
184
00:08:58,271 --> 00:09:01,675
And he came to our
house for dinner.
185
00:09:06,479 --> 00:09:09,449
He did some work for my husband.
186
00:09:09,549 --> 00:09:11,785
JAKE: I know you.
187
00:09:11,885 --> 00:09:12,686
What you are doing?
188
00:09:12,786 --> 00:09:13,621
I'm not playing, old man.
189
00:09:13,721 --> 00:09:14,521
Where's the money?
190
00:09:14,622 --> 00:09:15,589
What do you want?
191
00:09:15,689 --> 00:09:16,523
Where's the money?
192
00:09:16,624 --> 00:09:17,625
JAKE: What are
you talking about?
193
00:09:17,725 --> 00:09:19,192
Where is the money?
194
00:09:19,292 --> 00:09:25,766
[struggles] [shot]
195
00:09:26,900 --> 00:09:30,570
MALE: I want you did
tell me his name.
196
00:09:30,671 --> 00:09:32,339
Focus now.
We'll take a letter at a time.
197
00:09:32,439 --> 00:09:33,273
Do you see a letter?
198
00:09:36,509 --> 00:09:37,911
S.
199
00:09:38,011 --> 00:09:38,812
MALE: OK.
200
00:09:38,912 --> 00:09:39,847
Do you see another letter?
201
00:09:44,852 --> 00:09:46,186
Following the
hypnosis session,
202
00:09:46,286 --> 00:09:49,556
we presented Noreen with a
series of 10 photographs.
203
00:09:49,657 --> 00:09:51,959
We had put three of them
in there who we felt
204
00:09:52,059 --> 00:09:53,326
were the suspects at this time.
205
00:09:53,426 --> 00:09:56,797
- --the last couple of years.
- Oh, you know what?
206
00:09:56,897 --> 00:09:57,865
I don't want to see them.
207
00:09:57,965 --> 00:10:00,067
Why don't you just
lay them face down
208
00:10:00,167 --> 00:10:03,003
and let me pick up the
energies from them?
209
00:10:03,103 --> 00:10:05,438
OK.
210
00:10:05,538 --> 00:10:07,240
Noreen took the photographs.
211
00:10:07,340 --> 00:10:11,078
As a matter of fact, her eyes
were closed, and just shuffled
212
00:10:11,178 --> 00:10:12,813
through the photographs,
held them for a while,
213
00:10:12,913 --> 00:10:14,915
held each one.
214
00:10:15,015 --> 00:10:19,519
And then kept placing one,
two, three, photographs down.
215
00:10:19,619 --> 00:10:25,859
I feel the strongest energy
from these three photographs.
216
00:10:25,959 --> 00:10:27,861
And this one in particular.
217
00:10:27,961 --> 00:10:33,133
He might have been the one
that killed Jake and Dora.
218
00:10:33,233 --> 00:10:34,334
NARRATOR: The man
in the first photo
219
00:10:34,434 --> 00:10:36,770
had nothing at all
to do with the case.
220
00:10:36,870 --> 00:10:39,973
But the second photo was Robert
Skinner, a friend of Jake
221
00:10:40,073 --> 00:10:42,175
Dora's grandson, James Mariani.
222
00:10:42,275 --> 00:10:44,845
The third photo was
Mariani himself.
223
00:10:47,848 --> 00:10:49,349
NARRATOR: It was not
lost on the police
224
00:10:49,449 --> 00:10:52,753
that Robert Skinner's last
name began with S. The one
225
00:10:52,853 --> 00:10:55,455
letter Noreen had visualized.
226
00:10:55,555 --> 00:10:56,356
Where were you?
227
00:10:56,456 --> 00:10:57,290
I was with my girlfriend.
228
00:10:57,390 --> 00:10:58,692
What's her name?
229
00:10:58,792 --> 00:10:59,793
Sandy.
230
00:10:59,893 --> 00:11:01,594
NARRATOR: Armed with
Noreen's information,
231
00:11:01,695 --> 00:11:04,798
the police checked Robert
Skinner's alibi again.
232
00:11:04,898 --> 00:11:07,935
It did not hold up.
233
00:11:08,035 --> 00:11:10,804
Eventually the DA
that James Mariani had
234
00:11:10,904 --> 00:11:13,440
conspired with Robert
Skinner and Keith Snare
235
00:11:13,540 --> 00:11:15,575
to rob his grandparents.
236
00:11:15,675 --> 00:11:19,346
All three men are now serving
lengthy prison sentences.
237
00:11:19,446 --> 00:11:24,684
Noreen Renier had proved
vital in solving the case.
238
00:11:24,785 --> 00:11:28,956
When the skeptics ask
me, how does it work,
239
00:11:29,056 --> 00:11:31,959
my answer usually
is, you've been
240
00:11:32,059 --> 00:11:35,829
using your logical, rational
mind for many years.
241
00:11:35,929 --> 00:11:37,998
Explain to me how it works.
242
00:11:38,098 --> 00:11:40,768
How does your memory,
how do you learn math?
243
00:11:40,868 --> 00:11:43,103
How does a brain
work when you spell?
244
00:11:43,203 --> 00:11:44,537
You don't know.
245
00:11:44,637 --> 00:11:49,642
And neither do I, but you can
use your mind and so can I.
246
00:11:49,743 --> 00:11:51,979
If she can help
me, I would welcome
247
00:11:52,079 --> 00:11:53,380
anything she can give me.
248
00:11:53,480 --> 00:11:56,149
NARRATOR: Detective
Jim Tiample of the LAPD
249
00:11:56,249 --> 00:11:59,419
is currently working with Noreen
on the case of 42-year-old
250
00:11:59,519 --> 00:12:02,689
Rosemary Hom, co-owner
of a Chinese bakery
251
00:12:02,790 --> 00:12:04,992
near downtown Los Angeles.
252
00:12:05,092 --> 00:12:12,065
She was kidnapped and stabbed
to death on November 5th, 1994.
253
00:12:12,165 --> 00:12:16,503
The last person to see Rosemary
alive was one of her employees
254
00:12:16,603 --> 00:12:18,005
just before 9:00 AM.
255
00:12:18,105 --> 00:12:20,640
He noticed her van
approaching the bakery.
256
00:12:20,740 --> 00:12:23,176
Rosemary slowed down
and waved on her way
257
00:12:23,276 --> 00:12:27,815
into the parking garage
across the street.
258
00:12:27,915 --> 00:12:30,884
The employee next observed
that an Asian man got out
259
00:12:30,984 --> 00:12:33,186
of a parked car and
entered the garage
260
00:12:33,286 --> 00:12:37,524
just after Rosemary drove in.
261
00:12:37,624 --> 00:12:39,592
He waited for
about a half hour.
262
00:12:39,692 --> 00:12:40,961
She never showed.
263
00:12:41,061 --> 00:12:43,263
He didn't hear anything.
264
00:12:43,363 --> 00:12:45,098
There wasn't
anything suspicious.
265
00:12:45,198 --> 00:12:46,333
But after a half
hour of waiting,
266
00:12:46,433 --> 00:12:49,169
he noticed the garage
door come up again.
267
00:12:49,269 --> 00:12:52,539
And at this time, he saw Mrs.
Hom's coming out of the garage.
268
00:12:52,639 --> 00:12:54,274
But it was the male
Asian driving the car.
269
00:12:54,374 --> 00:12:57,845
Mrs. Hom was nowhere in sight.
270
00:12:57,945 --> 00:13:01,714
NARRATOR: 11 hours later,
Rosemary Hom's was found.
271
00:13:01,815 --> 00:13:04,417
Rosemary was lying
dead on the back seat.
272
00:13:07,487 --> 00:13:10,557
Although no Noreen
Renier usually
273
00:13:10,657 --> 00:13:13,760
works by phone, for this
case, Unsolved Mysteries
274
00:13:13,861 --> 00:13:16,830
brought her to Los Angeles.
275
00:13:16,930 --> 00:13:19,632
With Rosemary Hom's
van parked behind her
276
00:13:19,732 --> 00:13:22,035
and Rosemary's
watch in her hand,
277
00:13:22,135 --> 00:13:25,172
Noreen seemed to
become the victim.
278
00:13:25,272 --> 00:13:26,539
I'm Rosemary.
279
00:13:26,639 --> 00:13:30,944
My eyes are just slightly closed
set, a little close-setness
280
00:13:31,044 --> 00:13:32,880
in the eyes.
281
00:13:32,980 --> 00:13:35,883
There was an oval shaped face.
282
00:13:35,983 --> 00:13:38,018
(VOICEOVER) For the
police to make sure
283
00:13:38,118 --> 00:13:40,253
that my credibility
becomes strong,
284
00:13:40,353 --> 00:13:43,156
I described what the
victim looked like.
285
00:13:43,256 --> 00:13:45,792
Before we start the case, I
don't know anything about it.
286
00:13:45,893 --> 00:13:47,794
So they have no way
of thinking I've
287
00:13:47,895 --> 00:13:49,829
checked on who this person was.
288
00:13:49,930 --> 00:13:51,531
I described the person,
what he looked like,
289
00:13:51,631 --> 00:13:55,335
or she looked like alive,
and then I become killed.
290
00:13:55,435 --> 00:13:56,803
Stay with it.
291
00:13:56,904 --> 00:13:59,639
Stay with it.
292
00:13:59,739 --> 00:14:00,874
Just a little longer.
Stay with it.
293
00:14:00,974 --> 00:14:01,942
NARRATOR: Remember.
294
00:14:02,042 --> 00:14:05,145
What you are seeing
is not a recreation.
295
00:14:05,245 --> 00:14:06,346
Why is he mad at you?
296
00:14:06,446 --> 00:14:08,315
[breathing heavy]
297
00:14:08,415 --> 00:14:10,183
Why is he doing this
to you, Rosemary?
298
00:14:10,283 --> 00:14:11,518
He's jealous.
299
00:14:11,618 --> 00:14:13,320
He's jealous.
300
00:14:13,420 --> 00:14:20,060
He's-- [crying] He's
hurting my neck.
301
00:14:20,160 --> 00:14:23,563
[mumbling] I don't
want to do this.
302
00:14:23,663 --> 00:14:24,564
MALE: OK, OK.
303
00:14:24,664 --> 00:14:26,967
[screaming] Oh, my neck.
304
00:14:27,067 --> 00:14:27,867
My neck.
305
00:14:27,968 --> 00:14:29,236
MALE: Come back, OK?
306
00:14:29,336 --> 00:14:31,104
DETECTIVE: Rosemary starting--
you know counting this one.
307
00:14:31,204 --> 00:14:33,306
The point is that she'd
focus in on the one
308
00:14:33,406 --> 00:14:35,442
woman that really
caused her death,
309
00:14:35,542 --> 00:14:37,710
and it was extremely
painful to her.
310
00:14:37,810 --> 00:14:40,280
That surprised me because that
hasn't been in any report.
311
00:14:40,380 --> 00:14:42,282
That hasn't been in
any news articles.
312
00:14:42,382 --> 00:14:45,919
It hasn't been on
any press releases.
313
00:14:46,019 --> 00:14:48,688
He had very few
lines, but the lines
314
00:14:48,788 --> 00:14:49,856
would be very significant.
315
00:14:49,957 --> 00:14:51,224
DETECTIVE (VOICEOVER):
She talked
316
00:14:51,324 --> 00:14:55,328
about tattoos, marks on the
person that we're looking at.
317
00:14:55,428 --> 00:14:57,264
Just be very complicated.
318
00:14:57,364 --> 00:15:02,502
The tattoo she described
is indicative of a group--
319
00:15:02,602 --> 00:15:06,106
a gang, I guess you might say--
320
00:15:06,206 --> 00:15:09,709
that we have charted
for several years.
321
00:15:09,809 --> 00:15:13,246
My face is more broad.
322
00:15:13,346 --> 00:15:15,615
(VOICEOVER) I have a police
artist that I work with.
323
00:15:15,715 --> 00:15:19,619
And I see the bad guy,
and he draws the bad guy.
324
00:15:19,719 --> 00:15:23,656
If the victim saw the bad guy, I
can see how the victim saw him.
325
00:15:23,756 --> 00:15:26,259
If for some reason, the
victim got shot in the back
326
00:15:26,359 --> 00:15:28,328
or was asleep when
they were killed,
327
00:15:28,428 --> 00:15:33,233
I can go there and observe
as Noreen what he's doing
328
00:15:33,333 --> 00:15:35,168
and what's going on.
329
00:15:35,268 --> 00:15:37,137
So I can be several--
330
00:15:37,237 --> 00:15:42,342
the victim, the suspect, and
Noreen can pop in and out.
331
00:15:42,442 --> 00:15:47,114
I found the most impressive
thing about Noreen was,
332
00:15:47,214 --> 00:15:49,282
going into it not knowing
anything about the crime,
333
00:15:49,382 --> 00:15:51,384
she was able to describe
to me the crime scene,
334
00:15:51,484 --> 00:15:53,720
describe to me where
the body was found.
335
00:15:53,820 --> 00:15:56,556
She identified a
spot as a dump site.
336
00:15:56,656 --> 00:15:59,226
No one knows about
that except us.
337
00:15:59,326 --> 00:16:00,560
So we're going to
look at everything
338
00:16:00,660 --> 00:16:04,731
she says with a great
deal of credibility.
339
00:16:08,401 --> 00:16:10,070
NARRATOR: This is the
full face composite
340
00:16:10,170 --> 00:16:13,840
that Noreen visualized
for the police artist.
341
00:16:13,940 --> 00:16:17,177
This is a profile view composite
based on the description
342
00:16:17,277 --> 00:16:20,747
given by the employee who
last saw Rosemary Hom alive.
343
00:16:24,317 --> 00:16:27,187
[music playing]
344
00:16:46,806 --> 00:16:48,808
Next, a husband
becomes a potential
345
00:16:48,908 --> 00:16:52,845
suspect when his wife and
stepson mysteriously disappear.
346
00:16:57,217 --> 00:16:59,519
[eerie music]
347
00:17:02,489 --> 00:17:05,024
She was beautiful--
a devoted mother,
348
00:17:05,125 --> 00:17:07,660
by all accounts madly in
love with her husband,
349
00:17:07,760 --> 00:17:08,995
and now she is missing.
350
00:17:12,399 --> 00:17:14,067
Seven months ago,
Cecilia Newball
351
00:17:14,167 --> 00:17:18,205
mysteriously vanished along
with her six-year-old son.
352
00:17:18,305 --> 00:17:21,674
At the time, Cecilia was
8 and 1/2 months pregnant.
353
00:17:21,774 --> 00:17:24,311
Today, her husband
Alfredo Newball lives
354
00:17:24,411 --> 00:17:26,779
under a cloud of suspicion.
355
00:17:26,879 --> 00:17:29,582
He says he had no involvement
in his wife's disappearance.
356
00:17:29,682 --> 00:17:32,852
And in fact, he claims to
have an airtight alibi.
357
00:17:32,952 --> 00:17:35,122
But both police and
Cecilia's friends
358
00:17:35,222 --> 00:17:38,291
think Alfredo knows more
than he is admitting.
359
00:17:41,294 --> 00:17:45,365
Alfredo Newborn and
Cecilia Mia met in 1991.
360
00:17:45,465 --> 00:17:48,568
After a passionate two-year
courtship, they married.
361
00:17:48,668 --> 00:17:52,004
At the ceremony, Cecilia's son
from a previous marriage, Rene
362
00:17:52,105 --> 00:17:53,706
Perez, was the ring bearer.
363
00:17:56,609 --> 00:17:59,146
The couple who settled in
Chatsworth, California.
364
00:17:59,246 --> 00:18:01,848
And almost immediately
Cecilia became pregnant.
365
00:18:06,153 --> 00:18:09,589
By September 20, 1994,
Cecilia's due date
366
00:18:09,689 --> 00:18:11,924
was only two weeks away.
367
00:18:12,024 --> 00:18:14,227
That afternoon, she sat
down to write thank you
368
00:18:14,327 --> 00:18:16,429
notes for a recent baby shower.
369
00:18:16,529 --> 00:18:20,066
What was your Uncle George
girlfriend name, babe?
370
00:18:20,167 --> 00:18:23,603
NARRATOR: At around 2:30
PM, Alfredo left for work.
371
00:18:23,703 --> 00:18:25,738
As he reached the
front door, Alfredo
372
00:18:25,838 --> 00:18:28,975
says he was stopped short by
a strange undefined yearning.
373
00:18:32,812 --> 00:18:35,682
INTERVIEWER: Being pregnant,
she looked so beautiful that I
374
00:18:35,782 --> 00:18:38,618
went back and kissed her again.
375
00:18:38,718 --> 00:18:41,988
I love you.
376
00:18:42,088 --> 00:18:46,092
I left her sitting inside
the apartment writing
377
00:18:46,193 --> 00:18:48,828
the thank you notes, and
that was the last time
378
00:18:48,928 --> 00:18:49,762
that I saw my wife.
379
00:18:53,366 --> 00:18:55,202
NARRATOR: Alfredo works
as a nurse's assistant
380
00:18:55,302 --> 00:18:57,370
at a hospital and
retirement home for members
381
00:18:57,470 --> 00:18:59,272
of the film industry.
382
00:18:59,372 --> 00:19:04,711
2 and 1/2 hours after his shift
began, Alfredo phoned Cecilia.
383
00:19:04,811 --> 00:19:07,447
ALFREDO (VOICEOVER): I just had
some kind of very weird feeling
384
00:19:07,547 --> 00:19:10,082
that something was wrong.
385
00:19:10,183 --> 00:19:12,552
But she never
answered the phone.
386
00:19:12,652 --> 00:19:15,054
Um, [ringing] I don't know.
387
00:19:15,154 --> 00:19:18,325
For some reasons, I thought that
she could be visiting with some
388
00:19:18,425 --> 00:19:21,160
friends or being at my mom's.
389
00:19:21,261 --> 00:19:23,530
[ringing]
390
00:19:23,630 --> 00:19:26,599
NARRATOR: Alfredo called several
times throughout the evening.
391
00:19:26,699 --> 00:19:29,202
Finally fearing the
worst, he left work early.
392
00:19:31,938 --> 00:19:33,540
Even as he approached
the apartment,
393
00:19:33,640 --> 00:19:36,509
Alfredo knew that something
was not quite right.
394
00:19:36,609 --> 00:19:38,778
Cecilia's Jeep was
parked on the street
395
00:19:38,878 --> 00:19:40,447
instead of in the
building's security lot.
396
00:19:43,850 --> 00:19:48,020
Cecilia, are you there?
397
00:19:48,120 --> 00:19:49,889
NARRATOR: Inside the
apartment, Alfredo
398
00:19:49,989 --> 00:19:51,991
says nothing was out of place.
399
00:19:52,091 --> 00:19:53,393
There were no
signs of a struggle
400
00:19:53,493 --> 00:19:56,596
or a break in and no
signs of Cecilia and Rene.
401
00:19:59,932 --> 00:20:03,336
But in Cecilia's Jeep, Alfredo
found a sentimental generic
402
00:20:03,436 --> 00:20:04,737
goodbye card.
403
00:20:04,837 --> 00:20:06,539
It was signed simply, Cecilia.
404
00:20:09,742 --> 00:20:13,346
A moment later, Alfredo's
concern turned to bewildered.
405
00:20:13,446 --> 00:20:15,415
Cecilia's wedding
and engagement rings
406
00:20:15,515 --> 00:20:18,251
have been left on the
passenger's seat of the Jeep.
407
00:20:18,351 --> 00:20:21,020
To Alfredo, the
conclusion was obvious.
408
00:20:21,120 --> 00:20:23,690
His wife must have left him.
409
00:20:23,790 --> 00:20:27,327
ALFREDO (VOICEOVER): The
relationship was always good.
410
00:20:27,427 --> 00:20:30,363
We never had any
problems, fights.
411
00:20:30,463 --> 00:20:32,965
Why would she do
something like this?
412
00:20:33,065 --> 00:20:38,271
To leave me a note like that
and to leave the wedding rings?
413
00:20:38,371 --> 00:20:39,706
It was very confusing to me.
414
00:20:42,509 --> 00:20:45,278
NARRATOR: Desperate for answers,
Alfredo phoned the one person
415
00:20:45,378 --> 00:20:47,714
he thought might know
his wife's whereabouts--
416
00:20:47,814 --> 00:20:51,083
her closest friend at
work, Kevin Annabell.
417
00:20:51,183 --> 00:20:53,353
It was this phone call
that would help cast
418
00:20:53,453 --> 00:20:55,588
suspicion on Alfredo Newball.
419
00:20:55,688 --> 00:20:56,723
Hello.
420
00:20:56,823 --> 00:20:59,426
ALFREDO (OVER THE PHONE):
Kevin, this is Al.
421
00:20:59,526 --> 00:21:01,494
Al, what time is it?
422
00:21:01,594 --> 00:21:02,395
I don't know.
423
00:21:02,495 --> 00:21:03,330
It's about midnight.
424
00:21:03,430 --> 00:21:05,097
Is Cici there?
425
00:21:05,197 --> 00:21:05,998
What?
426
00:21:06,098 --> 00:21:08,167
No, Cici's not here.
427
00:21:08,267 --> 00:21:09,101
What's going on?
428
00:21:09,201 --> 00:21:10,002
I don't know.
429
00:21:10,102 --> 00:21:11,003
I mean, she's got to be there.
430
00:21:11,103 --> 00:21:12,805
Put her on.
I came home.
431
00:21:12,905 --> 00:21:13,973
She's not here.
432
00:21:14,073 --> 00:21:16,008
KEVIN (VOICEOVER): And I
was like, you know, Al,
433
00:21:16,108 --> 00:21:17,444
she's not here.
434
00:21:17,544 --> 00:21:19,178
You're really
starting to scare me.
435
00:21:19,278 --> 00:21:20,613
What's going on?
436
00:21:20,713 --> 00:21:24,417
And he was unusually
Calm like if it were me,
437
00:21:24,517 --> 00:21:25,852
I would have been
screaming at the person
438
00:21:25,952 --> 00:21:27,854
I thought where my wife was.
439
00:21:27,954 --> 00:21:29,188
But he was--
440
00:21:29,288 --> 00:21:33,826
I was more nervous and
excited than he was.
441
00:21:33,926 --> 00:21:37,597
I felt like she
needed to be away
442
00:21:37,697 --> 00:21:39,098
for a few days or something.
443
00:21:39,198 --> 00:21:40,433
I don't know.
444
00:21:40,533 --> 00:21:41,768
It was very strange.
445
00:21:41,868 --> 00:21:47,139
But at least I believed that
she was coming back soon.
446
00:21:47,239 --> 00:21:49,809
It appeared that
nothing was taken
447
00:21:49,909 --> 00:21:52,178
by Cecilia or her son Rene.
448
00:21:52,278 --> 00:21:53,613
All his toys were left there.
449
00:21:53,713 --> 00:21:54,947
Clothing was left there.
450
00:21:55,047 --> 00:21:56,683
Not so much as a toothbrush.
451
00:21:56,783 --> 00:21:58,718
Hello, is this
Alfredo Newball?
452
00:21:58,818 --> 00:22:00,587
NARRATOR: The day after
Cecilia disappeared,
453
00:22:00,687 --> 00:22:02,489
the police called Alfredo.
454
00:22:02,589 --> 00:22:05,758
They had been contacted by
one of Cecilia's relatives.
455
00:22:05,858 --> 00:22:06,926
DETECTIVE (OVER
THE PHONE): Can you
456
00:22:07,026 --> 00:22:08,428
tell me, Mr. Newball,
when was the last time
457
00:22:08,528 --> 00:22:09,896
you saw your wife Cecilia?
458
00:22:09,996 --> 00:22:12,765
Ah, yesterday afternoon.
459
00:22:12,865 --> 00:22:14,701
I was getting ready
to go to work.
460
00:22:14,801 --> 00:22:16,603
Then, I gave her a
kiss, and that was it.
461
00:22:16,703 --> 00:22:20,640
Mr. Newball didn't appear
to be that concerned.
462
00:22:20,740 --> 00:22:25,678
And here he has a 8 and
1/2 month pregnant wife,
463
00:22:25,778 --> 00:22:27,714
a six-year-old stepson--
464
00:22:27,814 --> 00:22:32,952
that according to everyone
including Mr. Newball,
465
00:22:33,052 --> 00:22:35,922
they all got along fine.
466
00:22:36,022 --> 00:22:41,060
Mr. Newball just didn't appear
to be the grieving husband
467
00:22:41,160 --> 00:22:42,395
soon to be new father.
468
00:22:46,699 --> 00:22:48,835
NARRATOR: The suspicions
mounted three days later
469
00:22:48,935 --> 00:22:50,903
when Alfredo received
a letter postmarked
470
00:22:51,003 --> 00:22:53,906
to nearby Van Nuys, California.
471
00:22:54,006 --> 00:22:57,043
Inside the envelope was a
card identical to the one
472
00:22:57,143 --> 00:23:01,548
found in the Jeep and
a typewritten note.
473
00:23:01,648 --> 00:23:02,782
CECILIA (VOICEOVER):
Alfredo, I have
474
00:23:02,882 --> 00:23:05,518
gone to Honduras with a
man I met nine months ago
475
00:23:05,618 --> 00:23:07,019
by the name of Arturo.
476
00:23:07,119 --> 00:23:08,421
He's a doctor.
477
00:23:08,521 --> 00:23:11,223
I don't know if this
baby is yours or his.
478
00:23:11,323 --> 00:23:12,759
I love you with all
my heart, but you
479
00:23:12,859 --> 00:23:14,661
will not amount to anything.
480
00:23:14,761 --> 00:23:17,564
And I want only the
best for my baby.
481
00:23:17,664 --> 00:23:19,899
Alfredo, you can't give us that.
482
00:23:19,999 --> 00:23:20,800
Adios.
483
00:23:20,900 --> 00:23:23,770
Cecilia and Rene.
484
00:23:23,870 --> 00:23:25,104
ALFREDO (VOICEOVER):
My first impression
485
00:23:25,204 --> 00:23:28,875
after opening the letter
was that she had left.
486
00:23:28,975 --> 00:23:33,946
But then after reviewing
the letter several times,
487
00:23:34,046 --> 00:23:36,048
some parts don't
sound like Cecilia.
488
00:23:36,148 --> 00:23:41,688
It doesn't strike me
as Cecilia at all.
489
00:23:41,788 --> 00:23:43,790
NARRATOR: Kevin
Anabel also found
490
00:23:43,890 --> 00:23:44,791
the letter out of character.
491
00:23:44,891 --> 00:23:46,058
Cecilia was--
492
00:23:46,158 --> 00:23:49,095
I would say she was
almost obsessed with Al.
493
00:23:49,195 --> 00:23:51,263
And when you're that
in love with a person,
494
00:23:51,363 --> 00:23:53,766
you don't just meet
a doctor and say,
495
00:23:53,866 --> 00:23:55,602
well, I think I'm
going to Honduras.
496
00:23:55,702 --> 00:23:57,737
Let me just write
my husband a note.
497
00:23:57,837 --> 00:23:58,938
That doesn't happen.
498
00:23:59,038 --> 00:24:02,408
I took a look at the
letter, spoke to friends
499
00:24:02,509 --> 00:24:05,678
and family of Cecilia later on.
500
00:24:05,778 --> 00:24:11,551
And I am convinced that that
letter is not from Cecilia.
501
00:24:11,651 --> 00:24:15,755
Whoever typed this letter
knew more about Alfredo's side
502
00:24:15,855 --> 00:24:18,124
of the family rather
than knowing very much
503
00:24:18,224 --> 00:24:21,360
about Cecilia's
side of the family.
504
00:24:21,460 --> 00:24:29,736
My best guess on this is
that Cecilia's disappearance
505
00:24:29,836 --> 00:24:32,972
is not by her will.
506
00:24:33,072 --> 00:24:35,074
I believe there is a third
party involved in this.
507
00:24:39,111 --> 00:24:40,012
Cecilia speaking.
508
00:24:40,112 --> 00:24:41,781
NARRATOR: Was there
a third party?
509
00:24:41,881 --> 00:24:44,784
And if so, was there a
connection to Alfredo?
510
00:24:44,884 --> 00:24:46,753
Six months before
she disappeared,
511
00:24:46,853 --> 00:24:48,988
Cecilia received a
phone call from a still
512
00:24:49,088 --> 00:24:53,359
unidentified woman who may
have been that third party.
513
00:24:53,459 --> 00:24:55,361
What?
514
00:24:55,461 --> 00:24:59,832
She had gotten a call that
a woman had a videotape of Al
515
00:24:59,932 --> 00:25:02,869
kissing another woman
at a baby shower
516
00:25:02,969 --> 00:25:07,073
and that the woman
wanted to see the tape.
517
00:25:07,173 --> 00:25:10,109
And Cecilia had agreed
to see the tape.
518
00:25:10,209 --> 00:25:11,978
OK, yes, I know where is that.
519
00:25:12,078 --> 00:25:14,614
8:00 o'clock?
520
00:25:14,714 --> 00:25:15,948
NARRATOR: The woman
said she would phone
521
00:25:16,048 --> 00:25:17,784
again to arrange a meeting.
522
00:25:17,884 --> 00:25:20,119
That call never
came, and the matter
523
00:25:20,219 --> 00:25:23,623
was apparently forgotten.
524
00:25:23,723 --> 00:25:25,491
[ringing]
525
00:25:25,592 --> 00:25:28,761
Then just A few weeks
before Cecilia disappeared,
526
00:25:28,861 --> 00:25:30,997
a second mysterious call--
527
00:25:31,097 --> 00:25:32,498
this one from a
woman who claimed
528
00:25:32,599 --> 00:25:35,034
to be a coworker of Alfredo's.
529
00:25:35,134 --> 00:25:37,737
[non-english]?
530
00:25:37,837 --> 00:25:38,905
From?
531
00:25:39,005 --> 00:25:41,207
Oh, you work with Alfredo.
532
00:25:41,307 --> 00:25:45,477
A woman had called and
said that she was giving Al--
533
00:25:45,578 --> 00:25:48,280
they were going to give
Al a baby shower at work
534
00:25:48,380 --> 00:25:51,050
and that she had
some baby furniture
535
00:25:51,150 --> 00:25:52,885
and she wanted to
Cecilia to pick out
536
00:25:52,985 --> 00:25:55,722
a piece of that
furniture but to keep it
537
00:25:55,822 --> 00:26:00,059
a secret because the shower
was going to be a surprise.
538
00:26:00,159 --> 00:26:01,360
On the 20th?
539
00:26:01,460 --> 00:26:03,262
Yeah, that's fine.
540
00:26:03,362 --> 00:26:04,530
NARRATOR: Police
later determined
541
00:26:04,631 --> 00:26:07,366
that the call had not been
made by Alfredo's coworker
542
00:26:07,466 --> 00:26:09,602
and that no shower
had been planned.
543
00:26:09,702 --> 00:26:11,203
But by then, it was too late.
544
00:26:11,303 --> 00:26:12,238
Thank you very much.
545
00:26:12,338 --> 00:26:14,406
Bye.
546
00:26:14,506 --> 00:26:17,744
She disappeared
on Tuesday, the day
547
00:26:17,844 --> 00:26:20,647
she was supposed to get
together with this lady
548
00:26:20,747 --> 00:26:25,351
to pick out a piece of
furniture for the baby shower.
549
00:26:25,451 --> 00:26:29,288
Too much of a
coincidence for her
550
00:26:29,388 --> 00:26:32,424
to disappear on the same day.
551
00:26:32,524 --> 00:26:35,461
It appears that someone
is trying to lure her
552
00:26:35,561 --> 00:26:40,466
away from safety, away from her
family, away from her friends,
553
00:26:40,566 --> 00:26:42,368
trying to get her alone.
554
00:26:42,468 --> 00:26:45,104
If she's somewhere,
she doesn't
555
00:26:45,204 --> 00:26:47,106
want to come back to me.
556
00:26:47,206 --> 00:26:50,276
But I just want to know
what happened to them,
557
00:26:50,376 --> 00:26:55,081
and that's what I really need
the public's help finding
558
00:26:55,181 --> 00:26:57,616
something about this case.
559
00:26:57,717 --> 00:27:02,689
It's It's my opinion that
Mr. Newball is not telling
560
00:27:02,789 --> 00:27:05,391
me everything that he knows.
561
00:27:05,491 --> 00:27:09,395
As far as Cecilia's
disappearance,
562
00:27:09,495 --> 00:27:15,534
he may not have been there
when she disappeared.
563
00:27:15,634 --> 00:27:17,603
But it's my opinion that
he knows something now.
564
00:27:20,539 --> 00:27:21,708
NARRATOR: What
happened to Cecilia
565
00:27:21,808 --> 00:27:24,210
Newball and her son Rene Perez?
566
00:27:24,310 --> 00:27:27,847
Were they abducted and perhaps
murdered or did Cecilia run
567
00:27:27,947 --> 00:27:30,349
away to be with another man?
568
00:27:30,449 --> 00:27:33,185
If Cecilia is alive,
as Alfredo believes,
569
00:27:33,285 --> 00:27:36,155
she is now the mother of
their 7-month-old child.
570
00:27:36,255 --> 00:27:40,760
And Alfredo was concerned
both for her and the baby.
571
00:27:40,860 --> 00:27:42,461
ALFREDO (OVER THE PHONE):
Well, I want to tell her,
572
00:27:42,561 --> 00:27:48,434
Cecilia, if she happens to
view this, please get in touch.
573
00:27:48,534 --> 00:27:52,304
If she doesn't want to write
me or talk to me on the phone,
574
00:27:52,404 --> 00:27:54,741
to at least call her dad.
575
00:27:54,841 --> 00:27:57,844
You know, he's--
like, he's not well,
576
00:27:57,944 --> 00:28:01,347
and I just want to tell
her that there's a lot
577
00:28:01,447 --> 00:28:07,219
of people suffering right now
and still because of this.
578
00:28:07,319 --> 00:28:10,189
[music playing]
579
00:28:26,205 --> 00:28:29,241
NARRATOR: In a moment, the
strange case of a young woman
580
00:28:29,341 --> 00:28:31,010
suffering from amnesia.
581
00:28:31,110 --> 00:28:36,215
Perhaps someone watching
knows her true identity.
582
00:28:36,315 --> 00:28:39,185
[eerie music]
583
00:28:45,691 --> 00:28:47,326
Imagine suddenly
finding yourself
584
00:28:47,426 --> 00:28:50,997
in a strange and alien place.
585
00:28:51,097 --> 00:28:55,101
You scan your
surroundings for clues.
586
00:28:55,201 --> 00:28:59,138
Even your own possessions
are unrecognizable.
587
00:28:59,238 --> 00:29:01,974
Finally, the terrifying
realization--
588
00:29:02,074 --> 00:29:03,542
you don't know where you are.
589
00:29:03,642 --> 00:29:05,477
You don't know who you are.
590
00:29:05,577 --> 00:29:06,712
You are suffering from amnesia.
591
00:29:09,949 --> 00:29:11,717
FEMALE (VOICEOVER):
It was horrible.
592
00:29:11,818 --> 00:29:14,686
And it's so sudden-- like,
you're not prepared for it.
593
00:29:14,787 --> 00:29:18,090
You don't expect things
like that to happen to you.
594
00:29:18,190 --> 00:29:21,260
And, like, I didn't
know what to do.
595
00:29:21,360 --> 00:29:23,295
I know I had to go
get help somewhere.
596
00:29:26,799 --> 00:29:28,367
The mystery woman
of Audubon park
597
00:29:28,467 --> 00:29:31,838
had the vague notion that
her name might be Gigi.
598
00:29:31,938 --> 00:29:35,074
Other than that, she
knew nothing of her past.
599
00:29:35,174 --> 00:29:36,742
Tonight she is
still asking herself
600
00:29:36,843 --> 00:29:39,946
the one fundamental question
we all take for granted--
601
00:29:40,046 --> 00:29:43,515
who am I. To help
Gigi find the answer,
602
00:29:43,615 --> 00:29:46,752
we turn now to reporter
Susan Roesgen of NBC
603
00:29:46,853 --> 00:29:49,822
affiliate WDSU TV, New Orleans.
604
00:29:53,292 --> 00:29:55,327
SUSAN ROESGEN (VOICEOVER): I
met with Gigi in Audubon park
605
00:29:55,427 --> 00:29:58,998
where her peculiar odyssey
began six months ago.
606
00:29:59,098 --> 00:30:03,569
Gigi struck me as articulate
and well-educated.
607
00:30:03,669 --> 00:30:06,338
What's it like to
not have any past?
608
00:30:06,438 --> 00:30:08,574
What is it like to be a
person living without a past
609
00:30:08,674 --> 00:30:11,610
and not knowing
how you got here?
610
00:30:11,710 --> 00:30:14,981
It's strange.
611
00:30:15,081 --> 00:30:19,051
I feel like I have a blank in
my head and nothing to base
612
00:30:19,151 --> 00:30:20,519
anything on.
613
00:30:20,619 --> 00:30:27,359
So I have to just go by day by
day what I realize day by day.
614
00:30:27,459 --> 00:30:30,462
Gigi, these are the
things that you had when you
615
00:30:30,562 --> 00:30:31,998
woke up here at Audubon Park.
616
00:30:32,098 --> 00:30:35,134
Did you recognize them
right away as your things?
617
00:30:35,234 --> 00:30:38,905
No, I just assumed they were
mine because they were with me.
618
00:30:39,005 --> 00:30:40,806
And there wasn't anyone
else close to me.
619
00:30:40,907 --> 00:30:42,909
So I just assumed
they were mine.
620
00:30:43,009 --> 00:30:44,610
SUSAN ROESGEN (VOICEOVER):
I couldn't help puzzling
621
00:30:44,710 --> 00:30:46,478
over the odd assortment
of belongings
622
00:30:46,578 --> 00:30:49,848
that sum up Gigi's life.
623
00:30:49,949 --> 00:30:53,485
Laid out for display, they
painted a disjointed picture--
624
00:30:53,585 --> 00:30:57,323
four pairs of scissors, a
gold plated table setting,
625
00:30:57,423 --> 00:31:01,393
UPS notices that only company
personnel should have,
626
00:31:01,493 --> 00:31:04,663
and deposit envelopes specific
to banks in the Northeastern
627
00:31:04,763 --> 00:31:06,865
United States.
628
00:31:06,966 --> 00:31:09,168
And finally there
was the makeup.
629
00:31:09,268 --> 00:31:12,338
Gigi was carrying no
less than 26 tubes
630
00:31:12,438 --> 00:31:15,741
of lipstick, 24
lip liner pencils,
631
00:31:15,841 --> 00:31:18,077
and dozens of other cosmetics.
632
00:31:18,177 --> 00:31:19,878
Presumably some of
these things are
633
00:31:19,979 --> 00:31:22,381
clues to Gigi's real identity.
634
00:31:22,481 --> 00:31:25,985
But so far, they
haven't helped a bit.
635
00:31:26,085 --> 00:31:28,187
To date, police have
reviewed hundreds
636
00:31:28,287 --> 00:31:30,056
of missing person's files.
637
00:31:30,156 --> 00:31:32,691
Doctors have probed and tested.
638
00:31:32,791 --> 00:31:35,827
Even sodium amytal, a
so-called truth serum,
639
00:31:35,928 --> 00:31:39,065
couldn't pierce the
fog of Gigi's amnesia.
640
00:31:39,165 --> 00:31:41,167
Now a hospital
official named Doyle
641
00:31:41,267 --> 00:31:44,003
Magee has voluntarily
assumed the job
642
00:31:44,103 --> 00:31:45,771
of uncovering Gigi's past.
643
00:31:45,871 --> 00:31:47,439
--which is totally confusing.
644
00:31:47,539 --> 00:31:49,641
Do you believe
that Gigi sincerely
645
00:31:49,741 --> 00:31:52,011
does not remember her past?
646
00:31:52,111 --> 00:31:53,112
I do.
647
00:31:53,212 --> 00:31:58,184
She has made a conscious
effort to assist me
648
00:31:58,284 --> 00:32:00,786
on every phase of
trying to find out
649
00:32:00,886 --> 00:32:03,722
who she is through the
law enforcement agencies,
650
00:32:03,822 --> 00:32:05,424
through the media.
651
00:32:05,524 --> 00:32:10,729
If she was in fact trying
to conceal her identity,
652
00:32:10,829 --> 00:32:12,664
she would not have
signed the releases
653
00:32:12,764 --> 00:32:14,833
that allow us to do this.
654
00:32:14,933 --> 00:32:16,168
SUSAN ROESGEN
(VOICEOVER): Doyle Magee
655
00:32:16,268 --> 00:32:19,605
is especially mystified by
the total absence of anything
656
00:32:19,705 --> 00:32:22,374
personal in Gigi's
wallet or handbag.
657
00:32:22,474 --> 00:32:25,744
He fears that this
omission is no accident.
658
00:32:25,844 --> 00:32:27,946
NARRATOR: Somebody has
gone to great pains
659
00:32:28,047 --> 00:32:30,516
to make sure that we
don't know who she is.
660
00:32:30,616 --> 00:32:33,119
The wallets are fairly new.
661
00:32:33,219 --> 00:32:36,022
They had absolutely
nothing personal in them--
662
00:32:36,122 --> 00:32:39,725
no personal photos, no
credit cards, no checks.
663
00:32:39,825 --> 00:32:42,628
The purse had no receipts.
664
00:32:42,728 --> 00:32:45,464
And you know, I don't
know of any lady
665
00:32:45,564 --> 00:32:47,199
who didn't accidentally
drop a receipt
666
00:32:47,299 --> 00:32:49,835
or something in her purse.
667
00:32:49,935 --> 00:32:51,070
SUSAN ROESGEN
(VOICEOVER): What could
668
00:32:51,170 --> 00:32:53,605
have triggered Gigi's amnesia?
669
00:32:53,705 --> 00:32:56,408
Experts believe she may
have seen or experienced
670
00:32:56,508 --> 00:32:59,278
something so horrible
that, in defense,
671
00:32:59,378 --> 00:33:03,649
her memory simply shut down.
672
00:33:03,749 --> 00:33:08,987
If someone watching helps
you find out who you were,
673
00:33:09,088 --> 00:33:12,758
are you a little afraid
to find out who you were?
674
00:33:12,858 --> 00:33:14,360
I want to now even then.
675
00:33:17,096 --> 00:33:20,666
because it's been so long
that not knowing that.
676
00:33:20,766 --> 00:33:22,568
It doesn't matter to me
whether it was good or bad.
677
00:33:22,668 --> 00:33:24,936
I just want to know.
678
00:33:25,037 --> 00:33:27,873
What do the terms
past, present,
679
00:33:27,973 --> 00:33:31,310
and future mean to you now?
680
00:33:31,410 --> 00:33:33,779
Well, the past to me
is the past unknown.
681
00:33:33,879 --> 00:33:39,685
The present is this day to
day life here in the future.
682
00:33:39,785 --> 00:33:42,488
It's very uncertain for
me now at this point.
683
00:33:46,992 --> 00:33:49,061
SUSAN ROESGEN (VOICEOVER): Gigi
has been trapped in the limbo
684
00:33:49,161 --> 00:33:52,498
of amnesia since February 1995.
685
00:33:52,598 --> 00:33:57,103
With luck, she will soon
discover her true identity.
686
00:33:57,203 --> 00:34:01,039
Otherwise, she has no choice but
to close the door on her past,
687
00:34:01,140 --> 00:34:03,975
assemble a new legal
identity, and begin
688
00:34:04,076 --> 00:34:07,479
her life again from scratch.
689
00:34:07,579 --> 00:34:10,482
[music playing]
690
00:34:21,527 --> 00:34:23,862
NARRATOR: Next, a
man needs your help
691
00:34:23,962 --> 00:34:29,435
to find the truth about his
father's mysterious past.
692
00:34:29,535 --> 00:34:32,338
[mysterious music]
693
00:34:34,840 --> 00:34:39,145
[whispering]
694
00:34:39,245 --> 00:34:42,714
It is a sorrowful event that
we must all face someday--
695
00:34:42,814 --> 00:34:44,850
a death of a parent.
696
00:34:44,950 --> 00:34:47,186
For an 11-year-old
boy named Bob Coleman,
697
00:34:47,286 --> 00:34:49,855
it was a time to reflect on
everything he had ever known
698
00:34:49,955 --> 00:34:53,225
about his father or at least
everything his father had
699
00:34:53,325 --> 00:34:54,126
wanted him to know.
700
00:34:57,529 --> 00:35:00,732
By all accounts, Richard
Coleman was an ordinary man who
701
00:35:00,832 --> 00:35:04,503
lived a fairly uneventful life.
702
00:35:04,603 --> 00:35:06,172
Richard worked as
a vending machine
703
00:35:06,272 --> 00:35:09,641
mechanic in Washington DC.
704
00:35:09,741 --> 00:35:13,845
He had served in the
military and married in 1947.
705
00:35:13,945 --> 00:35:15,981
Bob was born two years later.
706
00:35:16,081 --> 00:35:19,218
And today Bob's strongest
memory of childhood
707
00:35:19,318 --> 00:35:23,589
is a love of baseball he
shared with his father.
708
00:35:23,689 --> 00:35:28,026
He had a passion to play ball,
and we'd go out to the yard,
709
00:35:28,126 --> 00:35:29,528
to the side yard
and the front yard.
710
00:35:29,628 --> 00:35:32,063
And he'd pitch the ball
to me, and I'd hit it.
711
00:35:32,164 --> 00:35:35,767
And it was something that
I enjoyed an awful lot.
712
00:35:35,867 --> 00:35:38,470
And I loved being
outside with him
713
00:35:38,570 --> 00:35:40,972
and playing ball
whenever we could.
714
00:35:44,943 --> 00:35:48,480
NARRATOR: Richard Coleman
passed away in 1961.
715
00:35:48,580 --> 00:35:51,317
A short time later, Bob
received the first hint
716
00:35:51,417 --> 00:35:54,386
that his father had been a man
with many deeply held secrets.
717
00:35:59,090 --> 00:36:01,159
Curiosity drew Bob
to an old trunk
718
00:36:01,260 --> 00:36:03,762
at the foot of his parents' bed.
719
00:36:03,862 --> 00:36:06,698
Inside was a tantalizing
collection of his father's
720
00:36:06,798 --> 00:36:07,699
military mementos.
721
00:36:11,303 --> 00:36:12,904
What are you doing, Bobby?
722
00:36:13,004 --> 00:36:14,906
Just looking at
dad's old stuff?
723
00:36:15,006 --> 00:36:17,075
Was dad in the army?
724
00:36:17,175 --> 00:36:20,212
Yes, he was, but
your dad didn't really
725
00:36:20,312 --> 00:36:22,180
like to talk about it, honey.
726
00:36:22,281 --> 00:36:25,951
He did something in the army
that he wasn't proud of.
727
00:36:26,051 --> 00:36:29,288
Why don't you just close it up?
728
00:36:29,388 --> 00:36:31,357
BOB COLEMAN (VOICEOVER): I
remember many, many times
729
00:36:31,457 --> 00:36:34,626
asking my mom about my dad
and specifically honing
730
00:36:34,726 --> 00:36:37,263
in on the items in
the foot locker.
731
00:36:37,363 --> 00:36:39,298
And she didn't have too
many explanations other
732
00:36:39,398 --> 00:36:41,700
than that she believed that
my dad had done something
733
00:36:41,800 --> 00:36:45,871
he wasn't real proud
of and that his words
734
00:36:45,971 --> 00:36:47,205
were, it's over and done with.
735
00:36:51,410 --> 00:36:53,579
NARRATOR: 14 years past.
736
00:36:53,679 --> 00:36:57,716
Finally in 1975, Bob's own
experiences in the military
737
00:36:57,816 --> 00:37:02,354
drew him back to the forbidden
contents of the trunk.
738
00:37:02,454 --> 00:37:04,390
Bob was flooded
with emotion as he
739
00:37:04,490 --> 00:37:06,525
once again held the
uniform which had
740
00:37:06,625 --> 00:37:10,529
so fascinated him as a child.
741
00:37:10,629 --> 00:37:12,097
BOB COLEMAN (VOICEOVER):
It had the silver bars
742
00:37:12,197 --> 00:37:13,999
of her first-lieutenant
still on it.
743
00:37:14,099 --> 00:37:17,469
It had the insignia,
interestingly enough,
744
00:37:17,569 --> 00:37:21,340
of a Medical Corps [inaudible],,
which would indicate
745
00:37:21,440 --> 00:37:23,775
that the person who
wore that uniform
746
00:37:23,875 --> 00:37:25,977
was a medical
doctor in the army.
747
00:37:28,647 --> 00:37:29,915
NARRATOR: Was it
possible that Richard
748
00:37:30,015 --> 00:37:32,117
Coleman, vending
machine mechanic,
749
00:37:32,217 --> 00:37:34,986
had been a doctor in the army?
750
00:37:35,086 --> 00:37:37,689
For Bob, the very
possibility triggered
751
00:37:37,789 --> 00:37:39,224
a vivid childhood memory.
752
00:37:43,094 --> 00:37:45,831
[screams] Oh, oh my god.
753
00:37:45,931 --> 00:37:46,832
I'm bleeding.
Richard!
754
00:37:46,932 --> 00:37:48,199
Richard!
Oh--
755
00:37:48,300 --> 00:37:49,568
SUSAN ROESGEN (VOICEOVER):
My mom had cut
756
00:37:49,668 --> 00:37:51,603
her hand up very, very badly.
757
00:37:51,703 --> 00:37:52,571
And there was a lot of blood.
758
00:37:52,671 --> 00:37:56,174
She was bleeding profusely.
759
00:37:56,274 --> 00:37:58,977
And I remember my dad taking
control of the situation,
760
00:37:59,077 --> 00:38:02,714
sizing up the emergency.
761
00:38:02,814 --> 00:38:06,585
He applied pressure to
the cut and actually
762
00:38:06,685 --> 00:38:10,288
knew about pressure points
and did something that I don't
763
00:38:10,389 --> 00:38:11,590
remember because I was small.
764
00:38:11,690 --> 00:38:14,526
But he did something that
he actually was able to stop
765
00:38:14,626 --> 00:38:16,328
the bleeding pretty quickly.
766
00:38:16,428 --> 00:38:17,929
And he took control
of the situation
767
00:38:18,029 --> 00:38:19,731
in a way that would lead
me to believe that he
768
00:38:19,831 --> 00:38:22,601
knew more about
the medical field
769
00:38:22,701 --> 00:38:25,303
than somebody who
was not trained.
770
00:38:25,404 --> 00:38:27,105
Atta boy.
See?
771
00:38:27,205 --> 00:38:28,239
Everything's fine.
772
00:38:28,340 --> 00:38:29,541
NARRATOR: Why would
Richard Coleman
773
00:38:29,641 --> 00:38:33,512
abandon medicine to become
a vending machine mechanic?
774
00:38:33,612 --> 00:38:36,648
Bob could no longer ignore
the fact that his father was
775
00:38:36,748 --> 00:38:38,083
not the man he thought he knew.
776
00:38:42,120 --> 00:38:44,956
The trunk yielded
other perplexing clues.
777
00:38:45,056 --> 00:38:47,626
Though the uniform was
from the Second World War,
778
00:38:47,726 --> 00:38:49,828
Bob discovered several
prestigious medals
779
00:38:49,928 --> 00:38:55,333
from the first World War
almost 30 years earlier.
780
00:38:55,434 --> 00:38:58,003
The awards included a
legion of honor ribbon
781
00:38:58,103 --> 00:39:00,806
and a Croix de Guerre,
the French cross of war.
782
00:39:03,509 --> 00:39:05,777
Another items from
the First World War
783
00:39:05,877 --> 00:39:09,114
raised still more questions.
784
00:39:09,214 --> 00:39:11,783
BOB COLEMAN (VOICEOVER): It
was a World War I certificate.
785
00:39:11,883 --> 00:39:15,387
And as I looked at it, I
remember noticing that items
786
00:39:15,487 --> 00:39:17,656
had been written over.
787
00:39:17,756 --> 00:39:22,828
Someone had gone back after it
was issued and put my father's
788
00:39:22,928 --> 00:39:26,432
name, Richard Coleman,
and a service number
789
00:39:26,532 --> 00:39:28,667
and other information
were written
790
00:39:28,767 --> 00:39:32,604
over the original inscriptions.
791
00:39:32,704 --> 00:39:33,905
NARRATOR: The same
envelope which
792
00:39:34,005 --> 00:39:36,575
contained the certificate
held a piece of paper which
793
00:39:36,675 --> 00:39:38,777
appeared to be a crib sheet.
794
00:39:38,877 --> 00:39:40,746
On it, Richard
Coleman had practiced
795
00:39:40,846 --> 00:39:42,948
writing the same words
and numbers that had
796
00:39:43,048 --> 00:39:45,984
been forged on the certificate.
797
00:39:46,084 --> 00:39:48,654
Bob checked with the
Veterans Administration.
798
00:39:48,754 --> 00:39:50,622
He wasn't really
surprised to learn
799
00:39:50,722 --> 00:39:55,126
that the discharge certificate
had belonged to another man.
800
00:39:55,226 --> 00:39:59,030
But a second discovery
left Bob truly stunned.
801
00:39:59,130 --> 00:40:00,966
There was no record
of a Richard Coleman
802
00:40:01,066 --> 00:40:03,769
ever having served in
the Army Medical Corps
803
00:40:03,869 --> 00:40:06,104
either in the First
or Second World War.
804
00:40:08,807 --> 00:40:11,943
That's his room right there.
805
00:40:12,043 --> 00:40:13,712
NARRATOR: The sudden
developments once again
806
00:40:13,812 --> 00:40:16,982
thrust Bob back to his
childhood in the final days
807
00:40:17,082 --> 00:40:18,484
of his father's life.
808
00:40:18,584 --> 00:40:19,851
Hi, Sharon.
809
00:40:19,951 --> 00:40:20,752
Hi, honey.
810
00:40:20,852 --> 00:40:21,820
I'm just glad to see you.
811
00:40:21,920 --> 00:40:23,288
How are you feeling today?
812
00:40:23,388 --> 00:40:24,389
I'm feeling a little better.
813
00:40:24,490 --> 00:40:25,290
Good.
814
00:40:25,390 --> 00:40:27,826
Has anybody come to visit you?
815
00:40:27,926 --> 00:40:29,861
No, you're the first one.
816
00:40:29,961 --> 00:40:32,931
What about your brothers
and sisters and your family?
817
00:40:33,031 --> 00:40:33,865
Shh, shh.
818
00:40:33,965 --> 00:40:35,701
[kiss] We're dad's
family, honey?
819
00:40:35,801 --> 00:40:36,602
Yes.
820
00:40:36,702 --> 00:40:37,936
You are.
821
00:40:38,036 --> 00:40:39,605
BOB COLEMAN (VOICEOVER): I
remember asking several times.
822
00:40:39,705 --> 00:40:41,873
Well, my dad's sick.
823
00:40:41,973 --> 00:40:43,742
He's probably
going to pass away.
824
00:40:43,842 --> 00:40:48,480
Where's his family and why isn't
anyone up here to see how he is
825
00:40:48,580 --> 00:40:50,215
or to visit him?
826
00:40:50,315 --> 00:40:51,517
What a beautiful
dress you have.
827
00:40:51,617 --> 00:40:53,585
And my mom really
wouldn't answer it.
828
00:40:53,685 --> 00:40:55,987
She didn't have an
answer, I guess.
829
00:40:56,087 --> 00:40:57,823
And I never--
830
00:40:57,923 --> 00:41:00,892
I never got any satisfactory
explanation for that.
831
00:41:04,630 --> 00:41:06,131
NARRATOR: Who was
Richard Coleman?
832
00:41:06,231 --> 00:41:09,200
And just what secrets
was he hiding?
833
00:41:09,300 --> 00:41:12,403
The trunk held one
other important clue--
834
00:41:12,504 --> 00:41:16,575
a roster supplement from
a New York City gun club.
835
00:41:16,675 --> 00:41:19,578
It listed Richard
as a member in 1944
836
00:41:19,678 --> 00:41:24,315
and gave his occupation
special patrolman.
837
00:41:24,415 --> 00:41:27,152
From tax records, Bob learned
that his father had been
838
00:41:27,252 --> 00:41:30,188
employed as a security
guard at a bank in Manhattan
839
00:41:30,288 --> 00:41:34,125
from 1943 to 1945.
840
00:41:34,225 --> 00:41:35,927
However, the bank
had no employment
841
00:41:36,027 --> 00:41:37,629
records for a Richard Coleman.
842
00:41:40,832 --> 00:41:44,770
When Bob researched his
father's address from 1944, yet
843
00:41:44,870 --> 00:41:48,740
another startling
detail surfaced.
844
00:41:48,840 --> 00:41:51,376
My father may have lived
with an Alice Coleman.
845
00:41:51,476 --> 00:41:55,146
And I don't know what her maiden
name was, but voting records
846
00:41:55,246 --> 00:41:59,517
indicate that they were married
and that she was a housewife
847
00:41:59,618 --> 00:42:01,587
and that she lived
with Richard Coleman.
848
00:42:01,687 --> 00:42:05,156
I've never been able to confirm
their marriage because there's
849
00:42:05,256 --> 00:42:07,092
no record that I can find.
850
00:42:07,192 --> 00:42:11,396
And indeed, I don't know
where Alice Coleman went to
851
00:42:11,496 --> 00:42:15,066
because, after 1967,
she does not appear
852
00:42:15,166 --> 00:42:17,035
in the Manhattan phonebooks.
853
00:42:20,305 --> 00:42:22,307
NARRATOR: Was there something
in Richard Coleman's past
854
00:42:22,407 --> 00:42:25,711
that made him
change his identity?
855
00:42:25,811 --> 00:42:27,345
Why did he keep his
apparent marriage
856
00:42:27,445 --> 00:42:30,315
to Alice Coleman a secret?
857
00:42:30,415 --> 00:42:33,451
And why, despite a trunk
filled with mementos,
858
00:42:33,551 --> 00:42:35,854
did the military have
no record of his serving
859
00:42:35,954 --> 00:42:38,857
in either World War?
860
00:42:38,957 --> 00:42:42,861
Bob's mother passed away in 1983
without giving him any clues.
861
00:42:47,599 --> 00:42:51,102
Today, Bob Coleman is
determined to find the answers
862
00:42:51,202 --> 00:42:54,472
whatever they may be.
863
00:42:54,572 --> 00:42:56,675
BOB COLEMAN (VOICEOVER): I'm
not trying to judge my father.
864
00:42:56,775 --> 00:42:58,810
I'm trying to learn
about him, and I'm
865
00:42:58,910 --> 00:43:01,980
perfectly aware that
there may be something
866
00:43:02,080 --> 00:43:06,685
that he did 50, 60 years ago
that was pretty bad perhaps
867
00:43:06,785 --> 00:43:09,520
and that would have prompted
him to change his identity
868
00:43:09,621 --> 00:43:11,456
and to obscure his past.
869
00:43:11,556 --> 00:43:13,324
But it's also something
that's very important to me
870
00:43:13,424 --> 00:43:15,827
because it's my father,
and it may be the only way
871
00:43:15,927 --> 00:43:19,330
that I ultimately end up
really knowing who he was
872
00:43:19,430 --> 00:43:20,666
and what he did.
873
00:43:20,766 --> 00:43:25,637
And I'm very passionate and
very committed to doing that
874
00:43:25,737 --> 00:43:28,606
[music playing]
875
00:43:53,098 --> 00:43:54,399
NARRATOR: Can faith
work hand-in-hand
876
00:43:54,499 --> 00:43:56,101
with modern medicine?
877
00:43:56,201 --> 00:43:57,969
On our next unsolved
mysteries, we'll
878
00:43:58,069 --> 00:43:59,905
bring you the
inspirational stories
879
00:44:00,005 --> 00:44:03,208
of a woman and a young boy
who battled serious illnesses
880
00:44:03,308 --> 00:44:05,076
and fully recovered.
881
00:44:05,176 --> 00:44:08,013
Some believe that the power of
prayer helped save their lives.
882
00:44:10,782 --> 00:44:14,085
Join me next time for
another intriguing addition
883
00:44:14,185 --> 00:44:17,155
of Unsolved Mysteries.
884
00:44:17,255 --> 00:44:20,225
[eerie music]
67982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.