Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,805 --> 00:00:07,408
NARRATOR: This program is
about unsolved mysteries.
2
00:00:07,508 --> 00:00:09,410
Whenever possible, the
actual family members
3
00:00:09,510 --> 00:00:11,379
and police officials
have participated
4
00:00:11,479 --> 00:00:13,013
in recreating the events.
5
00:00:13,114 --> 00:00:17,151
What you are about to see
is not a news broadcast.
6
00:00:17,251 --> 00:00:20,388
[theme music]
7
00:00:20,488 --> 00:00:22,623
ROBERT STACK: This
is Lourdes, France.
8
00:00:22,723 --> 00:00:24,892
For Catholics it
is a revered spot
9
00:00:24,992 --> 00:00:29,330
where many believe a profound
miracle occurred in 1858.
10
00:00:29,430 --> 00:00:31,899
Ever since, religious
pilgrims have come here
11
00:00:31,999 --> 00:00:34,001
to pray and to bathe
in the natural spring
12
00:00:34,102 --> 00:00:38,339
waters which are said to
have divine curative powers.
13
00:00:38,439 --> 00:00:41,742
Tonight we journey to France to
meet two remarkable women who
14
00:00:41,842 --> 00:00:43,844
say they came to
Lourdes gravely ill
15
00:00:43,944 --> 00:00:47,981
and left miraculously cured.
16
00:00:48,082 --> 00:00:51,619
1915, Murfreesboro, Arkansas.
17
00:00:51,719 --> 00:00:53,587
Seven-year-old
Ruby Bradford felt
18
00:00:53,687 --> 00:00:57,458
lucky when she and her family
survived a killer tornado.
19
00:00:57,558 --> 00:01:01,295
But soon after the storm,
Ruby's mother died during child
20
00:01:01,395 --> 00:01:04,565
and Ruby's new baby sister
was put up for adoption.
21
00:01:04,665 --> 00:01:06,600
It's been some 80 years.
22
00:01:06,700 --> 00:01:08,936
But Ruby believes
someone watching tonight
23
00:01:09,036 --> 00:01:13,006
can help find her
long-lost sister.
24
00:01:13,107 --> 00:01:16,444
In northern California, it
started as a chilling game
25
00:01:16,544 --> 00:01:18,612
of cat and mouse,
and with each mile
26
00:01:18,712 --> 00:01:22,850
the stakes escalated until
finally the game turned deadly.
27
00:01:22,950 --> 00:01:27,188
Authorities need your help
to catch a freeway stalker.
28
00:01:27,288 --> 00:01:29,890
Tonight these
intriguing mysteries.
29
00:01:29,990 --> 00:01:32,059
Plus an update in which
our viewers helped
30
00:01:32,160 --> 00:01:34,695
bring down the mastermind
of an international drug
31
00:01:34,795 --> 00:01:36,230
smuggling operation.
32
00:01:36,330 --> 00:01:40,701
[theme music]
33
00:02:40,628 --> 00:02:42,496
This is Lourdes, France--
34
00:02:42,596 --> 00:02:45,199
for many a sacred spot
exalted in the world's
35
00:02:45,299 --> 00:02:48,602
spiritual geography.
36
00:02:48,702 --> 00:02:50,238
Hundreds of
thousands of pilgrims
37
00:02:50,338 --> 00:02:51,439
flock to Lourdes each year.
38
00:02:57,845 --> 00:03:01,449
Recently, Unsolved Mysteries
traveled to Lourdes as well
39
00:03:01,549 --> 00:03:04,318
to bring you a story that began
nearly a century and a half
40
00:03:04,418 --> 00:03:07,388
ago with a girl
named Bernadette.
41
00:03:11,692 --> 00:03:13,694
Bernadette Soubirous
was the oldest child
42
00:03:13,794 --> 00:03:15,729
of a poverty stricken mother.
43
00:03:15,829 --> 00:03:19,233
Her family lived in Lourdes,
then an obscure French village
44
00:03:19,333 --> 00:03:21,068
at the foot of the
Pyrenees Mountains
45
00:03:21,168 --> 00:03:25,105
just 30 miles from
the border of Spain.
46
00:03:25,205 --> 00:03:28,542
On February 11, 1858,
Bernadette claimed
47
00:03:28,642 --> 00:03:30,878
that in a grotto
just outside town
48
00:03:30,978 --> 00:03:33,514
she encountered a
beautiful vision--
49
00:03:33,614 --> 00:03:35,249
a woman dressed
in blue and white.
50
00:03:38,118 --> 00:03:40,854
At the woman's command,
Bernadette began to dig
51
00:03:40,954 --> 00:03:43,023
and unearthed a spring.
52
00:03:43,123 --> 00:03:46,294
Many believe that Bernadette's
vision was a Blessed Virgin
53
00:03:46,394 --> 00:03:49,062
and the spring offered a
promise of divine healing.
54
00:03:52,099 --> 00:03:55,969
JOHN LOCHRAN: Nobody is
obliged to believe in Lourdes.
55
00:03:56,069 --> 00:04:01,675
But I think when you really look
and examine all the facts, all
56
00:04:01,775 --> 00:04:05,579
the words, all the gestures that
surround all these events took
57
00:04:05,679 --> 00:04:12,119
place in 1858, I think is
very difficult, really,
58
00:04:12,219 --> 00:04:14,988
not to be moved
by it in some way.
59
00:04:18,892 --> 00:04:21,228
ROBERT STACK: In 1933,
the Vatican declared
60
00:04:21,329 --> 00:04:23,597
Bernadette Soubirous a saint.
61
00:04:23,697 --> 00:04:25,866
A basilica was erected
over the grotto
62
00:04:25,966 --> 00:04:27,067
where she had found the spring.
63
00:04:29,870 --> 00:04:31,905
Through the years,
Lourdes has developed
64
00:04:32,005 --> 00:04:35,275
a reputation for healing
both the spirit and the body.
65
00:04:39,680 --> 00:04:42,950
[singing]
66
00:04:45,919 --> 00:04:49,056
Today pilgrims wait patiently--
sometimes for hours--
67
00:04:49,156 --> 00:04:50,724
to immerse themselves
in the waters
68
00:04:50,824 --> 00:04:55,295
from Bernadette
hoping for a miracle.
69
00:04:55,396 --> 00:04:58,366
To date, the Roman Catholic
Church has documented
70
00:04:58,466 --> 00:05:00,901
65 miracles at Lourdes.
71
00:05:01,001 --> 00:05:03,236
One of those cured,
Jeanne Fretel.
72
00:05:06,607 --> 00:05:08,008
JEANNE FRETEL: The
senior people went.
73
00:05:08,108 --> 00:05:09,009
They met me.
74
00:05:09,109 --> 00:05:12,079
The Lord did marvelous
things for me.
75
00:05:12,179 --> 00:05:13,947
[speaking french]
76
00:05:14,047 --> 00:05:17,618
INTERPRETER: I am not here
to tell you to believe.
77
00:05:17,718 --> 00:05:21,455
I am here to tell you
what happened to me.
78
00:05:21,555 --> 00:05:24,558
And believe me, it is
a strange adventure.
79
00:05:27,728 --> 00:05:30,330
ROBERT STACK: Jeanne Fretel's
saga began in the city of Reims
80
00:05:30,431 --> 00:05:32,866
in northern France.
81
00:05:32,966 --> 00:05:37,170
In 1937, when she was 23
and working as a nurse,
82
00:05:37,270 --> 00:05:39,407
Jeanne was stricken
with a gruesome illness
83
00:05:39,507 --> 00:05:42,242
mysterious in origin.
84
00:05:42,342 --> 00:05:45,278
Her abdomen grew rock hard
and was excruciatingly painful
85
00:05:45,379 --> 00:05:46,179
to the touch.
86
00:05:52,753 --> 00:05:56,156
blood oozed from her nose,
her mouth, and her intestines.
87
00:06:02,630 --> 00:06:03,864
JEANNE FRETEL: [speaking french]
88
00:06:03,964 --> 00:06:05,298
INTERPRETER: It was
a terrible illness.
89
00:06:07,968 --> 00:06:11,872
It was a constant trial
when the doctor says,
90
00:06:11,972 --> 00:06:14,808
there is nothing
I can do for you.
91
00:06:14,908 --> 00:06:19,012
You just have to wait
patiently for death.
92
00:06:23,484 --> 00:06:27,287
ROBERT STACK: In 11 years,
Jeanne underwent 13 operations.
93
00:06:27,387 --> 00:06:28,889
Nothing helped.
94
00:06:28,989 --> 00:06:31,492
Eventually Jeanne was
diagnosed with tubercular
95
00:06:31,592 --> 00:06:34,795
peritonitis for which
there was no known cure.
96
00:06:34,895 --> 00:06:40,333
On four different occasions her
priest administered last rites.
97
00:06:40,434 --> 00:06:42,470
Finally, two of Jeanne's
friends insisted
98
00:06:42,570 --> 00:06:44,204
on taking her to Lourdes.
99
00:06:44,304 --> 00:06:47,240
So sure was her doctor that
Jeanne's death was imminent,
100
00:06:47,340 --> 00:06:49,743
he advised her friends to
take a coffin with them.
101
00:06:52,713 --> 00:06:55,015
[church hymns]
102
00:06:58,986 --> 00:07:00,921
By the time Jeanne
arrived at Lourdes,
103
00:07:01,021 --> 00:07:03,957
she had been virtually
comatose for three months.
104
00:07:04,057 --> 00:07:07,661
Her bandages had to be
changed 20 times a day.
105
00:07:07,761 --> 00:07:10,564
Doctors there felt hopeless
about her condition,
106
00:07:10,664 --> 00:07:13,867
so Jeanne was immediately
taken to mass at the Basilica.
107
00:07:16,670 --> 00:07:19,006
One of the priests who
served mass that day,
108
00:07:19,106 --> 00:07:21,441
Father Albert Roques,
remembers vividly.
109
00:07:28,448 --> 00:07:31,685
ALBERT ROQUES: [speaking french]
110
00:07:31,785 --> 00:07:33,420
INTERPRETER: When I
approached Jeanne,
111
00:07:33,521 --> 00:07:36,657
I asked myself, would she be
able to take oral communion
112
00:07:36,757 --> 00:07:39,459
or would she vomit the host?
113
00:07:39,560 --> 00:07:41,495
[speaking french]
114
00:07:47,400 --> 00:07:48,636
ALBERT ROQUES:
Father Roques tried
115
00:07:48,736 --> 00:07:53,406
to force a tiny piece of the
wafer between Jeanne's lips.
116
00:07:53,507 --> 00:07:55,242
Finally one of Jeanne's
friends assisted.
117
00:08:00,548 --> 00:08:01,715
ALBERT ROQUES: [speaking french]
118
00:08:01,815 --> 00:08:04,484
INTERPRETER: I closed
her mouth myself,
119
00:08:04,585 --> 00:08:07,487
and she instantly
opened her eyes.
120
00:08:07,588 --> 00:08:10,724
And she looked at me
and asked, where am I?
121
00:08:22,570 --> 00:08:25,272
ALBERT ROQUES: [speaking french]
122
00:08:26,774 --> 00:08:31,912
INTERPRETER: I repeat, instantly
the moment I pushed her chin up
123
00:08:32,012 --> 00:08:36,684
and her lips met,
she opened her eyes.
124
00:08:36,784 --> 00:08:39,720
At that moment, she
came out of the coma
125
00:08:39,820 --> 00:08:44,524
she had been in during July,
August, September, and October.
126
00:08:48,161 --> 00:08:51,765
ROBERT STACK: Jeanne was
moved into the Grotto itself.
127
00:08:51,865 --> 00:08:54,635
There, under the watchful
gaze of a statue, which stands
128
00:08:54,735 --> 00:08:57,070
on the very spot where
Bernadette Soubirous saw
129
00:08:57,170 --> 00:08:59,940
the Blessed Virgin,
Jeanne says something
130
00:09:00,040 --> 00:09:01,274
extraordinary happened.
131
00:09:06,647 --> 00:09:08,582
JEANNE FRETEL: [speaking french]
132
00:09:08,682 --> 00:09:10,918
INTERPRETER: I had the feeling
that somebody was taking
133
00:09:11,018 --> 00:09:13,654
me under the arms to sit me up.
134
00:09:13,754 --> 00:09:16,757
And I turned around to see
who it was that helped me
135
00:09:16,857 --> 00:09:19,492
and thank them.
136
00:09:19,593 --> 00:09:21,962
I had that feeling again.
137
00:09:22,062 --> 00:09:27,701
This time, the two invisible
hands were taking my two hands
138
00:09:27,801 --> 00:09:29,069
and putting them on my stomach.
139
00:09:32,239 --> 00:09:36,043
I was instantly and
permanently cured.
140
00:09:39,913 --> 00:09:42,282
[church bells ringing]
141
00:09:51,825 --> 00:09:53,260
JEANNE FRETEL: [speaking french]
142
00:09:53,360 --> 00:09:56,163
INTERPRETER: The Lord says,
ask and you shall receive.
143
00:09:56,263 --> 00:09:57,998
But I never ask.
144
00:09:58,098 --> 00:10:01,101
I received without asking.
145
00:10:01,201 --> 00:10:03,303
Believe me it is such
a feeling when it
146
00:10:03,403 --> 00:10:05,238
falls onto you, just like that.
147
00:10:08,441 --> 00:10:10,811
My god, poor girl,
what happened?
148
00:10:10,911 --> 00:10:11,912
What an adventure.
149
00:10:16,083 --> 00:10:17,250
ROBERT STACK: Soon
Jeanne could stand
150
00:10:17,350 --> 00:10:19,286
for the first time in years.
151
00:10:19,386 --> 00:10:22,322
She was taken to bathe in the
water from Bernadette's spring.
152
00:10:38,772 --> 00:10:41,141
The next day, a group
of doctors gathered
153
00:10:41,241 --> 00:10:42,676
at Lourdes to examine Jeanne.
154
00:11:29,957 --> 00:11:32,359
Virtually every symptom
of Jeanne's illness
155
00:11:32,459 --> 00:11:33,360
had disappeared.
156
00:11:40,533 --> 00:11:44,637
The doctors released
Jeanne on November 1, 1948.
157
00:11:44,738 --> 00:11:47,875
She returned to her own
city and her own doctor--
158
00:11:47,975 --> 00:11:50,710
the same doctor who just
three weeks earlier had
159
00:11:50,811 --> 00:11:53,413
ordered that a coffin go with
her on the train to Lourdes.
160
00:12:05,258 --> 00:12:10,230
A professed atheist, the
doctor was dumbfounded.
161
00:12:10,330 --> 00:12:11,498
JEANNE FRETEL: [speaking french]
162
00:12:11,598 --> 00:12:14,301
INTERPRETER: And it was
then, he took me in his arms,
163
00:12:14,401 --> 00:12:16,236
big tears rolling
down his cheeks,
164
00:12:16,336 --> 00:12:18,939
and he said, I do not
believe in miracles.
165
00:12:19,039 --> 00:12:21,608
Yet I have to
believe because you
166
00:12:21,708 --> 00:12:22,843
should be in your grave today.
167
00:12:26,379 --> 00:12:29,016
ROBERT STACK: After more than 11
years of nearly unbearable pain
168
00:12:29,116 --> 00:12:32,152
and suffering, Jeanne
Fretel was finally
169
00:12:32,252 --> 00:12:35,488
able to resume a normal life.
170
00:12:35,588 --> 00:12:39,192
She became well-known as a
dedicated, tireless nurse.
171
00:12:39,292 --> 00:12:45,498
In 1950, Jeanne took vows
to become a Benedictine nun.
172
00:12:45,598 --> 00:12:48,135
No traces of her
illness returned.
173
00:12:48,235 --> 00:12:50,838
The church referred Jeanne's
case to the National Medical
174
00:12:50,938 --> 00:12:53,874
Committee of Paris, made
up of both believers
175
00:12:53,974 --> 00:12:56,476
and nonbelievers.
176
00:12:56,576 --> 00:12:59,612
A very rigorous
comparison was made
177
00:12:59,712 --> 00:13:01,248
between her medical status--
178
00:13:01,348 --> 00:13:04,084
which was well-documented
before the illness--
179
00:13:04,184 --> 00:13:08,021
and her medical status
after the illness.
180
00:13:08,121 --> 00:13:09,789
The Medical Bureau's
findings were then
181
00:13:09,890 --> 00:13:13,426
to say, in our eyes, this--
according to science--
182
00:13:13,526 --> 00:13:14,895
is just inexplicable.
183
00:13:14,995 --> 00:13:16,763
They then passed on these
findings to the Church.
184
00:13:19,432 --> 00:13:21,869
ROBERT STACK: That same year,
the archdiocese officially
185
00:13:21,969 --> 00:13:26,106
declared Jeanne
Fretel's cure a miracle.
186
00:13:26,206 --> 00:13:30,510
Today, at the age of 80, Jeanne
continues to live the miracle,
187
00:13:30,610 --> 00:13:32,445
devoting herself to
physically-challenged
188
00:13:32,545 --> 00:13:35,048
young people who make the
pilgrimage to Lourdes.
189
00:13:40,820 --> 00:13:42,689
JEANNE FRETEL: [speaking french]
190
00:13:42,789 --> 00:13:45,125
INTERPRETER: If you believe
in it, good for you.
191
00:13:45,225 --> 00:13:47,560
If you do not believe
in it, too bad.
192
00:13:47,660 --> 00:13:48,862
It is true.
193
00:13:48,962 --> 00:13:51,798
I tell about my healing 50--
194
00:13:51,899 --> 00:13:54,367
100 times a day.
195
00:13:54,467 --> 00:13:55,368
It matters not.
196
00:13:58,906 --> 00:14:01,942
Everything is for the
Lord, without a doubt.
197
00:14:02,042 --> 00:14:04,244
I accept everything with joy.
198
00:14:08,748 --> 00:14:12,319
ROBERT STACK: In 1975, Lorraine
Echevarria and her family
199
00:14:12,419 --> 00:14:14,787
moved to Phillipsburg,
New Jersey.
200
00:14:14,888 --> 00:14:18,625
Lorraine was a freshman in high
school, active, and popular.
201
00:14:18,725 --> 00:14:21,194
But that November,
when she was 14,
202
00:14:21,294 --> 00:14:25,298
Lorraine was stricken
with a mysterious illness.
203
00:14:25,398 --> 00:14:28,168
DOCTOR: And out.
204
00:14:28,268 --> 00:14:29,469
Good, now exhale.
205
00:14:29,569 --> 00:14:31,038
ROBERT STACK: Lorraine's
doctor was stumped.
206
00:14:31,138 --> 00:14:32,839
She could barely
hold her head up.
207
00:14:32,940 --> 00:14:34,874
Her eyes rolled involuntarily.
208
00:14:34,975 --> 00:14:36,076
She couldn't keep food down.
209
00:14:39,779 --> 00:14:41,648
Lorraine was
hospitalized for tests.
210
00:14:41,748 --> 00:14:43,750
But over and over
again, her parents
211
00:14:43,850 --> 00:14:46,353
hopes were dashed by
the lack of a diagnosis.
212
00:14:46,453 --> 00:14:48,488
Did You get the
results back yet?
213
00:14:48,588 --> 00:14:49,389
Yes.
214
00:14:49,489 --> 00:14:50,490
And?
215
00:14:50,590 --> 00:14:51,724
They were negative.
216
00:14:51,824 --> 00:14:53,226
But we're going to do
another test this afternoon.
217
00:14:53,326 --> 00:14:54,561
What kind of test?
218
00:14:54,661 --> 00:14:56,229
DOCTOR: It's called an
electroencephalogram.
219
00:14:56,329 --> 00:14:57,730
LORRAINE ECHEVARRIA: It
was very frightening,
220
00:14:57,830 --> 00:14:59,766
every day went to the hospital
and you saw this child
221
00:14:59,866 --> 00:15:03,736
and you saw her getting
weaker and sicker.
222
00:15:03,836 --> 00:15:05,638
And there was no answers.
223
00:15:05,738 --> 00:15:07,340
They couldn't give her
medication because they
224
00:15:07,440 --> 00:15:09,242
didn't know what to give her.
225
00:15:09,342 --> 00:15:13,981
Steadily, you could see the
color in her eyes leaving.
226
00:15:14,081 --> 00:15:15,715
You could see her
colors changing.
227
00:15:15,815 --> 00:15:18,718
You could see the
weakness getting worse.
228
00:15:18,818 --> 00:15:21,054
And there's nothing you can do.
229
00:15:21,154 --> 00:15:22,422
ROBERT STACK: It's
just another test.
230
00:15:22,522 --> 00:15:24,324
Maybe this one will
give us the answer.
231
00:15:24,424 --> 00:15:25,625
ROBERT STACK: When
all else failed,
232
00:15:25,725 --> 00:15:27,927
a psychiatrist
examined Lorraine.
233
00:15:28,028 --> 00:15:30,430
He, too, was at a
loss for answers.
234
00:15:30,530 --> 00:15:31,931
Finally, Lorraine's
parents talked
235
00:15:32,032 --> 00:15:35,035
to a friend, who reminded them
about the baths at Lourdes.
236
00:15:40,273 --> 00:15:43,943
On March 15, 1976, Lorraine
made the pilgrimage
237
00:15:44,044 --> 00:15:47,047
to Lourdes accompanied by
her parents and grandmother.
238
00:15:51,718 --> 00:15:55,355
According to Lorraine's parents,
her kidneys had begun to fail.
239
00:15:55,455 --> 00:15:57,924
And the rigors of the trip
left her weaker than ever.
240
00:16:07,034 --> 00:16:09,469
LORRAINE ECHEVARRIA: She
kept saying, please mommy.
241
00:16:09,569 --> 00:16:10,370
[speaking french]
242
00:16:10,470 --> 00:16:11,471
Do you speak English?
243
00:16:15,408 --> 00:16:18,878
I felt I was doing
something to this child
244
00:16:18,978 --> 00:16:20,847
and I should have
stayed in the States.
245
00:16:20,947 --> 00:16:23,416
What was I doing here
in a strange country?
246
00:16:23,516 --> 00:16:24,417
I couldn't speak the language.
247
00:16:28,188 --> 00:16:29,422
And she's so deathly sick.
248
00:16:34,061 --> 00:16:36,129
OK, she can rest here.
249
00:16:36,229 --> 00:16:38,431
ROBERT STACK: Louise Barrett,
an American volunteer,
250
00:16:38,531 --> 00:16:40,400
was asked to stay
with the Echevarrias.
251
00:16:43,470 --> 00:16:45,205
She suggested that
Lorraine's family
252
00:16:45,305 --> 00:16:47,474
take some time
alone while Lorraine
253
00:16:47,574 --> 00:16:50,443
waited to visit the baths.
254
00:16:50,543 --> 00:16:52,845
Why don't you go for a walk
or take a rest or something?
255
00:16:52,945 --> 00:16:54,247
- No.
- No, no, no, we couldn't.
256
00:16:54,347 --> 00:16:55,348
No need to worry.
257
00:16:55,448 --> 00:16:56,783
She'll be fine now.
- She'll be fine here.
258
00:16:56,883 --> 00:16:57,884
It's OK.
- A walk will do you good.
259
00:16:57,984 --> 00:16:59,219
Will you come?
260
00:16:59,319 --> 00:17:01,588
LOUISE BARRETT: This family
absolutely needed some help.
261
00:17:01,688 --> 00:17:05,258
And what I did-- kind
of as a reaction-- was
262
00:17:05,358 --> 00:17:09,729
to try to be as calm as I
could to allow the parents
263
00:17:09,829 --> 00:17:12,765
to have some time to be away.
264
00:17:12,865 --> 00:17:14,867
Just so that everyone would
have a breathing space
265
00:17:14,967 --> 00:17:16,536
because they seemed
to be a family that
266
00:17:16,636 --> 00:17:20,407
was just in absolute
crisis when they arrived.
267
00:17:20,507 --> 00:17:23,710
I think at that point, death
looked like a welcome relief
268
00:17:23,810 --> 00:17:24,611
to me.
269
00:17:24,711 --> 00:17:25,878
I would have accepted it.
270
00:17:25,978 --> 00:17:28,415
And I guess, I felt
it was very near.
271
00:17:32,652 --> 00:17:34,354
I'll be right here, OK?
272
00:17:34,454 --> 00:17:37,190
ROBERT STACK: Lorraine began
to drift in and out of sleep.
273
00:17:37,290 --> 00:17:39,426
She says she had
a dream, a vision,
274
00:17:39,526 --> 00:17:43,163
which made her feel that
everything would be all right.
275
00:17:43,263 --> 00:17:45,298
The Lord is my shepherd.
276
00:17:45,398 --> 00:17:47,434
I shall not want.
277
00:17:47,534 --> 00:17:49,602
In burden pastures,
he gives me repose.
278
00:17:49,702 --> 00:17:51,271
LORRAINE ECHEVARRIA: Within
seconds the next thing
279
00:17:51,371 --> 00:17:56,309
I knew, I was standing
next to my body.
280
00:17:56,409 --> 00:17:59,379
And I was walking with
a beautiful woman.
281
00:17:59,479 --> 00:18:00,947
I never saw her face.
282
00:18:01,047 --> 00:18:02,482
I don't know who it was.
283
00:18:02,582 --> 00:18:04,617
I just remember, we
were walking about four
284
00:18:04,717 --> 00:18:05,952
or five feet above the ground.
285
00:18:09,722 --> 00:18:13,760
I remember her saying to
me, you must go back now.
286
00:18:13,860 --> 00:18:15,828
And I said, I don't
want to go back.
287
00:18:15,928 --> 00:18:17,664
That body is dying.
288
00:18:17,764 --> 00:18:21,868
And she said, yes, you must
go back to prove to others
289
00:18:21,968 --> 00:18:22,935
He still exists today.
290
00:18:27,574 --> 00:18:29,876
And I remember
putting my head down.
291
00:18:29,976 --> 00:18:33,580
And then I was back in the
room and I was back in my body.
292
00:18:33,680 --> 00:18:36,816
And I opened up my eyes and
my mom was standing over me.
293
00:18:36,916 --> 00:18:39,486
And we proceeded
to get ready to go
294
00:18:39,586 --> 00:18:42,222
down to the baths at that time.
295
00:18:49,829 --> 00:18:50,963
ROBERT STACK:
Lorraine was so ill
296
00:18:51,063 --> 00:18:52,699
that a complete
immersion in the waters
297
00:18:52,799 --> 00:18:55,868
seemed out of the question.
298
00:18:55,968 --> 00:18:59,038
Even though church officials at
Lourdes say it never happens,
299
00:18:59,138 --> 00:19:01,608
Lorraine's best recollection
is that the attendants
300
00:19:01,708 --> 00:19:03,210
poured water over her head.
301
00:19:05,845 --> 00:19:08,981
Lorraine's mother kept vigil,
reading a prayer to Our Lady
302
00:19:09,081 --> 00:19:10,817
of Lourdes, the Virgin Mary.
303
00:19:13,620 --> 00:19:15,288
LORRAINE ECHEVARRIA: I tried
to do everything I could
304
00:19:15,388 --> 00:19:16,689
while she was sick.
305
00:19:16,789 --> 00:19:19,592
I did the fasting,
prayers, and everything.
306
00:19:19,692 --> 00:19:21,628
Saint Bernadette, pray for us.
307
00:19:24,431 --> 00:19:26,799
LORRAINE ECHEVARRIA: I could
actually physically feel
308
00:19:26,899 --> 00:19:30,870
a release within myself,
in my chest area,
309
00:19:30,970 --> 00:19:33,406
that I didn't even
know the tightness
310
00:19:33,506 --> 00:19:35,107
existed until that moment.
311
00:19:47,354 --> 00:19:50,557
When she was through with
the bath and came out,
312
00:19:50,657 --> 00:19:52,158
she looked exactly the same.
313
00:19:52,259 --> 00:19:53,493
There was no change.
314
00:19:53,593 --> 00:19:56,963
I did not expect that she
would be healed or cured.
315
00:19:57,063 --> 00:20:00,066
I expected that,
perhaps, her family
316
00:20:00,166 --> 00:20:02,201
would receive some consolation.
317
00:20:02,302 --> 00:20:03,970
That perhaps they
would receive strength
318
00:20:04,070 --> 00:20:06,606
to make it through whatever
they had to go through.
319
00:20:09,709 --> 00:20:11,478
ROBERT STACK: That evening,
Lorraine's grandmother
320
00:20:11,578 --> 00:20:13,680
spent the night in
Lorraine's room,
321
00:20:13,780 --> 00:20:15,748
hoping against hope
that her granddaughter's
322
00:20:15,848 --> 00:20:16,983
condition would improve.
323
00:20:21,888 --> 00:20:24,123
LORRAINE ECHEVARRIA: I never
stirred, I never moved.
324
00:20:24,223 --> 00:20:26,192
And I was asleep
before you knew it.
325
00:20:34,166 --> 00:20:36,235
And then it was about
five hours later,
326
00:20:36,336 --> 00:20:39,071
I woke up, 11 o'clock at night.
327
00:20:39,171 --> 00:20:41,674
And I was starving,
absolutely hungry.
328
00:20:41,774 --> 00:20:43,410
I didn't have any pain.
329
00:20:43,510 --> 00:20:44,644
I just felt like--
330
00:20:44,744 --> 00:20:45,645
I felt terrific.
331
00:20:45,745 --> 00:20:49,248
I could fly if I needed to.
332
00:20:49,349 --> 00:20:51,984
I got up out of bed and looked
at myself in the mirror,
333
00:20:52,084 --> 00:20:53,686
and I was me again.
334
00:20:58,391 --> 00:20:59,191
I was whole.
335
00:20:59,292 --> 00:21:00,893
I was 100%.
336
00:21:00,993 --> 00:21:04,664
I just-- God, it was all I
could do for them to contain me.
337
00:21:12,372 --> 00:21:15,675
LORRAINE ECHEVARRIA: Her
eyes, they were beautiful.
338
00:21:15,775 --> 00:21:18,144
The color was in the face.
339
00:21:18,244 --> 00:21:20,012
She had rosy cheeks.
340
00:21:20,112 --> 00:21:24,283
And she was so energetic
and full of life.
341
00:21:24,384 --> 00:21:28,688
You knew that she was touched.
342
00:21:28,788 --> 00:21:32,925
You stood there and you were
witnessing what God just did.
343
00:21:33,025 --> 00:21:36,162
I remember, I'm sitting at
the window, it's about 1--
344
00:21:36,262 --> 00:21:38,531
2 o'clock in the morning,
listening to the church.
345
00:21:38,631 --> 00:21:40,867
[inaudible] they are
chiming every hour.
346
00:21:40,967 --> 00:21:44,371
And just feeling so glad to
be alive and to be healthy
347
00:21:44,471 --> 00:21:46,272
and everything was just great.
348
00:21:46,373 --> 00:21:47,640
I was just--
349
00:21:47,740 --> 00:21:50,677
I couldn't believe
I was that blessed.
350
00:21:50,777 --> 00:21:53,613
We don't doubt her sincerity.
351
00:21:53,713 --> 00:21:55,848
But in the case of
Lorraine Echevarria,
352
00:21:55,948 --> 00:21:59,852
she never underwent any
medical investigation
353
00:21:59,952 --> 00:22:01,621
after the healing.
354
00:22:01,721 --> 00:22:03,390
And so there would
always remain--
355
00:22:03,490 --> 00:22:05,291
in the minds of the
doctors and of the church--
356
00:22:05,392 --> 00:22:08,528
a certain kind of doubt.
357
00:22:08,628 --> 00:22:13,566
We appreciate that
Lorraine believes that she
358
00:22:13,666 --> 00:22:17,036
has truly been touched by God.
359
00:22:17,136 --> 00:22:23,142
But we can give to her situation
the same qualification that we
360
00:22:23,242 --> 00:22:26,546
give to Jeanne Fretel in
recognizing the case of Jeanne
361
00:22:26,646 --> 00:22:30,517
Fretel as, indeed, a miracle.
362
00:22:30,617 --> 00:22:33,352
I believe that I
was healed at Lourdes
363
00:22:33,453 --> 00:22:35,221
and that it is a miracle.
364
00:22:35,321 --> 00:22:36,389
And there is--
365
00:22:36,489 --> 00:22:38,958
I believe with every
ounce within me.
366
00:22:39,058 --> 00:22:40,860
Lourdes is a part of me now.
367
00:22:40,960 --> 00:22:42,128
It is my life.
368
00:22:42,228 --> 00:22:46,799
And there is no doubt
whatsoever that I was touched
369
00:22:46,899 --> 00:22:49,936
and that I was healed.
370
00:22:50,036 --> 00:22:51,804
[singing]
371
00:22:55,207 --> 00:22:57,309
ROBERT STACK: What are we to
make of these two stories--
372
00:22:57,410 --> 00:23:00,112
of these two women and the
thousands of other people
373
00:23:00,212 --> 00:23:03,149
who believe that divine grace
touched their lives at Lourdes?
374
00:23:05,918 --> 00:23:10,122
Perhaps one answer can be found
in the song of Bernadette.
375
00:23:10,222 --> 00:23:13,960
For those who believe in God,
no explanation is necessary.
376
00:23:14,060 --> 00:23:16,696
For those who do
not believe in God,
377
00:23:16,796 --> 00:23:18,097
no explanation is possible.
378
00:23:27,674 --> 00:23:30,577
[theme music]
379
00:23:37,149 --> 00:23:39,085
ROBERT STACK: Recently, we
profiled the case of Brian
380
00:23:39,185 --> 00:23:41,420
Brophil His neighbors
in Vermont considered
381
00:23:41,521 --> 00:23:42,955
him one of the
most likable, least
382
00:23:43,055 --> 00:23:44,457
threatening people around.
383
00:23:44,557 --> 00:23:46,826
Brian Brophil charmed
everyone, that
384
00:23:46,926 --> 00:23:49,529
is, everyone who didn't
know he was the mastermind
385
00:23:49,629 --> 00:23:51,330
of a major drug smuggling ring.
386
00:23:55,668 --> 00:23:58,938
Brophil had moved to West
Glover, Vermont in 1986.
387
00:23:59,038 --> 00:24:00,707
Folks there knew him
as a good-natured
388
00:24:00,807 --> 00:24:04,110
city slicker who didn't seem to
have a clue about country life.
389
00:24:07,413 --> 00:24:09,549
Even so, Brophil
tastes in horses
390
00:24:09,649 --> 00:24:13,385
ran to rare, expensive breeds.
391
00:24:13,486 --> 00:24:15,454
He spent thousands
boarding his horses
392
00:24:15,555 --> 00:24:17,490
with a neighbor, Peggy Dupont.
393
00:24:17,590 --> 00:24:19,158
He needs a blanket on.
394
00:24:19,258 --> 00:24:21,628
He paid in cash for his board.
395
00:24:21,728 --> 00:24:24,163
And my husband immediately
said, oh, he's a drug dealer.
396
00:24:24,263 --> 00:24:25,998
And I said, he's
not a drug dealer.
397
00:24:26,098 --> 00:24:27,033
You're out of your mind.
398
00:24:27,133 --> 00:24:28,635
He's a nice person.
399
00:24:28,735 --> 00:24:31,437
[police sirens]
400
00:24:32,739 --> 00:24:34,440
ROBERT STACK: Incredibly,
Peggy Dupont's husband
401
00:24:34,541 --> 00:24:36,308
was right on target.
402
00:24:36,408 --> 00:24:38,477
Four years after
moving to Vermont,
403
00:24:38,578 --> 00:24:40,713
Brian Brophil's
secret life exploded
404
00:24:40,813 --> 00:24:44,183
into view when authorities paid
a surprise visit to his farm.
405
00:24:51,490 --> 00:24:54,994
Inside the barn was a crop
of 2000 marijuana plants.
406
00:24:55,094 --> 00:24:57,163
It was the biggest bust
in Vermont history.
407
00:25:00,366 --> 00:25:02,969
Authorities estimated that
Brophil's sophisticated pot
408
00:25:03,069 --> 00:25:05,471
plantation grossed up to a
quarter of a million dollars
409
00:25:05,572 --> 00:25:06,706
a month.
410
00:25:06,806 --> 00:25:09,141
But the marijuana farm
was only a small part
411
00:25:09,241 --> 00:25:12,178
of an international drug
smuggling operation.
412
00:25:15,414 --> 00:25:17,750
Brophil dropped from sight
immediately after the raid
413
00:25:17,850 --> 00:25:20,219
and stayed hidden for
more than three years
414
00:25:20,319 --> 00:25:22,589
until Unsolved
Mysteries came along.
415
00:25:25,357 --> 00:25:27,694
Now could you describe
him for me, please?
416
00:25:27,794 --> 00:25:30,029
ROBERT STACK: On the night
Brophil's story aired,
417
00:25:30,129 --> 00:25:32,799
our phone center switchboard
lit up with calls from Paso
418
00:25:32,899 --> 00:25:35,234
Robles in central California.
419
00:25:35,334 --> 00:25:37,870
Alert viewers there
recognized Brian Brophil
420
00:25:37,970 --> 00:25:39,872
as one of their neighbors.
421
00:25:39,972 --> 00:25:43,009
Local authorities immediately
moved in to make an arrest.
422
00:25:43,109 --> 00:25:46,779
But Brophil had vanished again.
423
00:25:46,879 --> 00:25:49,181
Our understanding is that
Brian watched the show.
424
00:25:49,281 --> 00:25:52,351
The show aired at 8 o'clock
and Brian was gone at 8:15.
425
00:25:52,451 --> 00:25:55,722
He had left all his
personal belongings behind.
426
00:25:55,822 --> 00:25:58,891
And was just gone.
427
00:25:58,991 --> 00:26:00,359
ROBERT STACK: In
Paso Robles, Brophil
428
00:26:00,459 --> 00:26:02,662
went by the name Brian Jenkins.
429
00:26:02,762 --> 00:26:05,431
He found work as a handyman
at local horse ranches
430
00:26:05,531 --> 00:26:08,234
and became an accepted
member of the community.
431
00:26:08,334 --> 00:26:12,839
Brophil never once drew
the attention of police.
432
00:26:12,939 --> 00:26:15,207
He was living
comfortably with no fears.
433
00:26:15,307 --> 00:26:16,976
We weren't even close to him.
434
00:26:17,076 --> 00:26:20,446
He could have wrote a
textbook on how to hide.
435
00:26:20,546 --> 00:26:21,347
He was that good.
436
00:26:24,917 --> 00:26:27,486
ROBERT STACK: But Brian
Brophil wasn't good enough.
437
00:26:27,586 --> 00:26:29,722
After he fled Paso
Robles, viewer tips
438
00:26:29,822 --> 00:26:32,491
helped authorities track the
fugitive south of Carlsbad,
439
00:26:32,591 --> 00:26:38,464
near San Diego, where he was
arrested on December 19, 1993.
440
00:26:38,564 --> 00:26:42,301
Three weeks later, Brian Brophil
was extradited to Vermont.
441
00:26:42,401 --> 00:26:45,872
If convicted on all charges, he
faces a prison term of 20 years
442
00:26:45,972 --> 00:26:46,773
to life.
443
00:26:56,582 --> 00:26:58,918
[theme music]
444
00:27:00,953 --> 00:27:04,356
It begins with an
innocent evening out.
445
00:27:04,456 --> 00:27:07,794
Suddenly you become aware
that someone is watching you.
446
00:27:07,894 --> 00:27:09,729
He is following your car.
447
00:27:09,829 --> 00:27:12,031
Every move you make, he makes.
448
00:27:12,131 --> 00:27:14,701
You are being stalked.
449
00:27:14,801 --> 00:27:17,403
Only later, do you learn that
it was your license plate that
450
00:27:17,503 --> 00:27:21,540
apparently triggered the stalker
and led to a deadly encounter.
451
00:27:26,045 --> 00:27:28,748
April 29, 1991.
452
00:27:28,848 --> 00:27:31,383
A few friends got together
for drinks in the suburb
453
00:27:31,483 --> 00:27:33,419
of San Jose, California.
454
00:27:33,519 --> 00:27:35,421
One of the men in the
group was Dick Hansen,
455
00:27:35,521 --> 00:27:38,390
a former college football
star who is rebounding
456
00:27:38,490 --> 00:27:40,259
from a tough divorce.
457
00:27:40,359 --> 00:27:42,094
That night, Dick
had come to the bar
458
00:27:42,194 --> 00:27:43,896
with a friend who
we'll call Jean.
459
00:27:47,834 --> 00:27:49,501
JEAN: He was in
a very good mood.
460
00:27:49,601 --> 00:27:50,837
Very good.
461
00:27:50,937 --> 00:27:53,139
I mean it was like--
462
00:27:53,239 --> 00:27:56,642
he almost got, like,
a new lease on life.
463
00:27:56,743 --> 00:27:58,344
I don't know how
else to describe it.
464
00:27:58,444 --> 00:27:59,746
But he was very--
465
00:27:59,846 --> 00:28:01,347
he was very happy
with where he was.
466
00:28:01,447 --> 00:28:03,783
He was very happy with what
was going on in his life.
467
00:28:03,883 --> 00:28:06,786
And where he was headed.
468
00:28:06,886 --> 00:28:08,788
ROBERT STACK: At 1:00
AM, Dick and Jean
469
00:28:08,888 --> 00:28:12,524
left the bar together in
Jean's car with Dick driving.
470
00:28:12,624 --> 00:28:16,162
Around 1:30, they arrived
at a restaurant in San Jose
471
00:28:16,262 --> 00:28:19,631
where Dick had left his
pickup truck after dinner.
472
00:28:19,732 --> 00:28:20,699
JEAN: There were no cars at all.
473
00:28:20,800 --> 00:28:22,134
And I thought-- I
remarked to Dick.
474
00:28:22,234 --> 00:28:23,502
I said, this is funny.
475
00:28:23,602 --> 00:28:26,338
Yours is the only car
left on the street.
476
00:28:26,438 --> 00:28:30,676
So you want to come
over for a little while?
477
00:28:30,777 --> 00:28:31,677
I don't know.
478
00:28:31,778 --> 00:28:33,579
You want to get
things started again?
479
00:28:33,679 --> 00:28:35,882
JEAN: So we were
sitting there talking.
480
00:28:35,982 --> 00:28:39,651
And this car pulls up behind us.
481
00:28:39,752 --> 00:28:40,753
And I looked.
482
00:28:40,853 --> 00:28:43,089
And I thought, I
really didn't think
483
00:28:43,189 --> 00:28:46,692
it was too strange because there
was a mailbox on the sidewalk
484
00:28:46,793 --> 00:28:47,794
there.
485
00:28:47,894 --> 00:28:49,796
I think he's trying
to get to the mailbox.
486
00:28:49,896 --> 00:28:51,397
Does he have enough room?
487
00:28:51,497 --> 00:28:52,865
I mean, we should
probably pull forward.
488
00:28:52,965 --> 00:28:54,000
No, no problem.
489
00:28:54,100 --> 00:28:56,302
He's got plenty of room.
490
00:28:56,402 --> 00:28:58,537
JEAN: The man just sat there.
He didn't do anything.
491
00:28:58,637 --> 00:29:01,073
And I kept-- I was kind
of half turned in his seat
492
00:29:01,173 --> 00:29:02,942
so I could look at Dick.
493
00:29:03,042 --> 00:29:05,344
And I could see him out
of the corner of my eye.
494
00:29:05,444 --> 00:29:06,278
I wonder what he's doing.
495
00:29:06,378 --> 00:29:07,479
He's just sitting there.
496
00:29:07,579 --> 00:29:10,149
He's not doing anything.
497
00:29:10,249 --> 00:29:13,619
Do you think he's a cop?
498
00:29:13,719 --> 00:29:15,587
Not in that old thing.
499
00:29:18,657 --> 00:29:20,459
ROBERT STACK: Despite
Jean's misgivings,
500
00:29:20,559 --> 00:29:23,429
she and Dick felt there was no
reason to worry about the man
501
00:29:23,529 --> 00:29:25,031
parked behind them.
502
00:29:25,131 --> 00:29:27,699
Because Jean was unfamiliar
with the route home,
503
00:29:27,800 --> 00:29:29,635
Dick suggested she follow him.
504
00:29:32,471 --> 00:29:35,607
JEAN: At that point in
time, I didn't say anything
505
00:29:35,707 --> 00:29:36,675
and Dick didn't say anything.
506
00:29:36,775 --> 00:29:37,977
Of course, we didn't
know what was going
507
00:29:38,077 --> 00:29:44,016
to happen Well he pulled out.
508
00:29:44,116 --> 00:29:45,417
I pulled out.
509
00:29:45,517 --> 00:29:46,452
The guy behind us pulled out.
510
00:29:52,959 --> 00:29:55,227
We went up to the
stoplight, turned left.
511
00:29:55,327 --> 00:29:56,128
Dick turned left.
512
00:29:56,228 --> 00:29:57,129
I turned left.
513
00:29:57,229 --> 00:29:58,030
The guy turned left.
514
00:30:02,101 --> 00:30:05,504
We go up two blocks
and turned left again.
515
00:30:05,604 --> 00:30:06,973
And he did the same thing.
516
00:30:16,782 --> 00:30:20,186
Well by this time, it's
making me uncomfortable.
517
00:30:20,286 --> 00:30:22,821
So I moved to the middle.
518
00:30:22,922 --> 00:30:24,723
He moved to the middle lane.
519
00:30:24,823 --> 00:30:25,624
So I moved back.
520
00:30:25,724 --> 00:30:28,727
And he moved back.
521
00:30:28,827 --> 00:30:29,862
I only did it once.
522
00:30:29,962 --> 00:30:32,264
But that was enough to
tell me that this man
523
00:30:32,364 --> 00:30:34,133
was definitely following us.
524
00:30:37,436 --> 00:30:38,670
ROBERT STACK: At the
next traffic light,
525
00:30:38,770 --> 00:30:42,041
Dick signaled for Jean to
follow him onto the freeway.
526
00:30:42,141 --> 00:30:45,211
The man stayed close behind.
527
00:30:45,311 --> 00:30:48,180
A strange encounter
was about to escalate.
528
00:30:51,884 --> 00:30:54,120
For more than ten
miles, the man played
529
00:30:54,220 --> 00:30:56,422
a risky game of cat
and mouse with Jean,
530
00:30:56,522 --> 00:30:58,157
shadowing her every move.
531
00:31:03,662 --> 00:31:05,464
JEAN: Dick was on
the inside lane.
532
00:31:05,564 --> 00:31:06,632
I was on the outside.
533
00:31:06,732 --> 00:31:08,600
And somehow, we got the guy.
534
00:31:08,700 --> 00:31:11,303
And he was between
us, but behind us.
535
00:31:11,403 --> 00:31:15,107
And I thought, all right, you
rascal, I'm going to get you.
536
00:31:15,207 --> 00:31:17,643
So I slammed on my brakes.
537
00:31:17,743 --> 00:31:21,380
I'll be darned if he didn't
slam on his brakes too.
538
00:31:21,480 --> 00:31:23,682
It was almost like he
was reading my mind.
539
00:31:26,752 --> 00:31:29,655
[suspenseful music playing]
540
00:31:35,727 --> 00:31:37,129
That guy, he's following me.
541
00:31:37,229 --> 00:31:39,298
We should go to the police.
542
00:31:39,398 --> 00:31:40,599
I can't hear you.
543
00:31:40,699 --> 00:31:42,101
Take the next exit.
544
00:31:45,204 --> 00:31:47,873
JEAN: I almost missed the turn.
545
00:31:47,974 --> 00:31:48,907
But he followed.
546
00:31:49,008 --> 00:31:50,709
This man was still behind me.
547
00:31:54,113 --> 00:31:56,248
So I followed Dick
down the ramp.
548
00:31:56,348 --> 00:31:59,385
We made a right-hand turn.
549
00:31:59,485 --> 00:32:01,887
Dick just pulled over
to the side of the road.
550
00:32:01,988 --> 00:32:03,722
I pulled up behind Dick.
551
00:32:03,822 --> 00:32:05,524
And I don't know
why in my mind, I
552
00:32:05,624 --> 00:32:07,426
just knew this guy would
just go right on by
553
00:32:07,526 --> 00:32:09,361
and wave or something.
554
00:32:09,461 --> 00:32:11,163
He pulled right up behind us.
555
00:32:11,263 --> 00:32:18,137
And I'm not sure who was
in more shock, Dick or I.
556
00:32:18,237 --> 00:32:19,571
Do you know the guy?
557
00:32:19,671 --> 00:32:21,440
I've never seen him before.
558
00:32:21,540 --> 00:32:24,576
Get back in the car.
559
00:32:24,676 --> 00:32:27,213
JEAN: So he walked
back to the man.
560
00:32:27,313 --> 00:32:28,580
And kind of leaned down.
561
00:32:28,680 --> 00:32:30,983
And he said, what are you--
562
00:32:31,083 --> 00:32:33,352
he either said, what are you
doing or what do you want?
563
00:32:33,452 --> 00:32:35,921
I couldn't quite
hear what he said.
564
00:32:36,022 --> 00:32:37,523
And the guy said
something to him.
565
00:32:37,623 --> 00:32:39,391
And Dick goes, what?
566
00:32:39,491 --> 00:32:41,460
And then the guy said
something else to him
567
00:32:41,560 --> 00:32:46,565
and then proceeded to point
to the back of my car.
568
00:32:46,665 --> 00:32:49,868
At that point in time, Dick
just stepped back, stood up.
569
00:32:49,968 --> 00:32:54,906
And raised his arm and said, get
the blankety-blank out of here.
570
00:32:55,007 --> 00:32:57,009
So I jumped back in my car.
571
00:32:57,109 --> 00:33:01,813
And I looked in my rear view
mirror and I hear pop, pop.
572
00:33:01,913 --> 00:33:03,282
[gunshots]
573
00:33:12,658 --> 00:33:15,227
And we just stared
at each other.
574
00:33:15,327 --> 00:33:18,164
It must have been for--
oh, I'd say at least five
575
00:33:18,264 --> 00:33:20,499
to 10 seconds of
just staring at him.
576
00:33:37,183 --> 00:33:41,453
I got back out of the car and
ran back to where Dirk was.
577
00:33:41,553 --> 00:33:44,890
And his eyes were,
like, half-closed.
578
00:33:44,990 --> 00:33:46,525
Somebody help!
579
00:33:46,625 --> 00:33:49,561
JEAN: And I tried to
find a pulse on his neck
580
00:33:49,661 --> 00:33:51,797
and it didn't look
like he was breathing.
581
00:33:51,897 --> 00:33:55,934
So I started giving
him mouth to mouth.
582
00:33:56,034 --> 00:33:58,204
ROBERT STACK: For 15
agonizing minutes,
583
00:33:58,304 --> 00:34:00,872
Jean tried to resuscitate Dick.
584
00:34:00,972 --> 00:34:04,143
Police and paramedics,
alerted by a passing motorist,
585
00:34:04,243 --> 00:34:05,677
would arrive too late.
586
00:34:08,680 --> 00:34:10,516
Dick Hansen had
been shot twice--
587
00:34:10,616 --> 00:34:12,884
once in the chest
and once on the neck.
588
00:34:12,984 --> 00:34:15,487
He never regained consciousness
and was pronounced dead
589
00:34:15,587 --> 00:34:16,922
at the hospital.
590
00:34:17,022 --> 00:34:20,092
He left behind two
daughters, aged 11 and 13.
591
00:34:22,761 --> 00:34:24,130
LES RICHARDS: As far
as we know, Dick Hansen
592
00:34:24,230 --> 00:34:26,232
did not know his assailant.
593
00:34:26,332 --> 00:34:30,669
What makes this particular
case extremely difficult
594
00:34:30,769 --> 00:34:33,071
is when you deal with
homicide, most homicides
595
00:34:33,172 --> 00:34:37,376
boil down to common denominators
of sex, money, or drugs
596
00:34:37,476 --> 00:34:39,445
and network out from there.
597
00:34:39,545 --> 00:34:43,081
We have not been able to
put this particular homicide
598
00:34:43,182 --> 00:34:48,420
in any of those categories so
that we can develop a motive.
599
00:34:48,520 --> 00:34:49,621
ROBERT STACK:
However, police have
600
00:34:49,721 --> 00:34:53,225
come up with one possible
theory about this case.
601
00:34:53,325 --> 00:34:55,093
Jean was a San
Francisco football
602
00:34:55,194 --> 00:35:00,199
fan and her personalized
license plate read, 49R HUGS.
603
00:35:00,299 --> 00:35:02,534
The killer had gestured
towards her license plate
604
00:35:02,634 --> 00:35:05,971
while he was talking to Dick.
605
00:35:06,071 --> 00:35:07,573
LES RICHARDS: Dick
Hansen's physical stature
606
00:35:07,673 --> 00:35:10,476
was that of a football
player so we were looking
607
00:35:10,576 --> 00:35:13,879
into the theory of
a disgruntled fan
608
00:35:13,979 --> 00:35:17,949
as being one of
the responsibles.
609
00:35:18,049 --> 00:35:21,787
The suspect is white, possibly
Hispanic or Mediterranean,
610
00:35:21,887 --> 00:35:24,190
in his late 30s or early 40s.
611
00:35:24,290 --> 00:35:29,261
He was tan and wore eyeglasses
with large black frames.
612
00:35:29,361 --> 00:35:33,765
The suspect's vehicle resembled
a 1970 Pontiac GTO Lemans
613
00:35:33,865 --> 00:35:36,235
two door coupe
with a dull, faded,
614
00:35:36,335 --> 00:35:40,472
light gray or blue paint job.
615
00:35:40,572 --> 00:35:41,840
[theme music]
616
00:35:41,940 --> 00:35:45,177
ROBERT STACK: When we
return, a devastating tornado
617
00:35:45,277 --> 00:35:48,180
leaves a path of destruction
and separates a family.
618
00:35:48,280 --> 00:35:50,649
Perhaps you can
help reunite them.
619
00:35:53,619 --> 00:35:55,887
[theme music]
620
00:35:58,357 --> 00:36:00,526
You're about to meet a
spry, 86-year-old woman
621
00:36:00,626 --> 00:36:02,561
named Ruby McDaniel.
622
00:36:02,661 --> 00:36:05,197
Ruby is the matriarch
of her clan,
623
00:36:05,297 --> 00:36:07,333
at the annual
McDaniel reunion, she
624
00:36:07,433 --> 00:36:10,536
is surrounded by five
children, 15 grandchildren,
625
00:36:10,636 --> 00:36:13,104
and 21 great-grandchildren.
626
00:36:13,205 --> 00:36:15,073
But more than 75
years have passed
627
00:36:15,173 --> 00:36:18,310
since Ruby saw one very
special member of our family,
628
00:36:18,410 --> 00:36:20,612
her younger sister Vernice.
629
00:36:20,712 --> 00:36:22,648
Perhaps tonight,
one of our viewers
630
00:36:22,748 --> 00:36:24,850
can help end their
long separation.
631
00:36:28,787 --> 00:36:31,490
The year was 1950,
a blustery autumn
632
00:36:31,590 --> 00:36:33,124
day in Murfreesboro, Arkansas.
633
00:36:35,927 --> 00:36:38,564
Mack Bradford and his wife,
Ruth, owned a small farm
634
00:36:38,664 --> 00:36:39,965
on the edge of town.
635
00:36:40,065 --> 00:36:42,468
They had two children,
Ruby and Buster,
636
00:36:42,568 --> 00:36:44,836
and a third was on the way.
637
00:36:44,936 --> 00:36:46,838
Ruth was six months pregnant.
638
00:36:46,938 --> 00:36:49,475
Look how long Ruth's
hair is getting.
639
00:36:49,575 --> 00:36:50,576
Looks real pretty, honey.
640
00:36:50,676 --> 00:36:52,544
Thank you, Papa.
641
00:36:52,644 --> 00:36:54,513
[thunder strikes]
642
00:37:02,988 --> 00:37:04,122
Get the children up.
643
00:37:04,222 --> 00:37:05,156
What is it?
644
00:37:05,257 --> 00:37:06,558
There's a tornado
coming right at us.
645
00:37:06,658 --> 00:37:08,627
Ruby, Buster!
646
00:37:08,727 --> 00:37:09,828
ROBERT STACK: The
horrifying moments
647
00:37:09,928 --> 00:37:11,863
that followed remain
etched in Ruby's
648
00:37:11,963 --> 00:37:13,865
memory nearly 80 years later.
649
00:37:18,270 --> 00:37:20,606
RUBY MCDANIEL: It
was dark and the air
650
00:37:20,706 --> 00:37:26,177
was just rolling, like a
train or something coming.
651
00:37:26,278 --> 00:37:27,846
I was scared.
652
00:37:27,946 --> 00:37:31,550
I didn't know what was
going to happen next.
653
00:37:31,650 --> 00:37:33,885
Well Papa put everybody down.
654
00:37:33,985 --> 00:37:35,587
And then he laid down
and wrapped his arms
655
00:37:35,687 --> 00:37:38,023
around this post,
the garden post.
656
00:37:38,123 --> 00:37:39,991
[wind whirring]
657
00:37:42,093 --> 00:37:43,962
[thunder strikes]
658
00:37:47,065 --> 00:37:49,435
That's what I guess
saved us because if we
659
00:37:49,535 --> 00:37:54,373
would have stayed in the house,
we would probably got killed.
660
00:37:54,473 --> 00:37:56,375
ROBERT STACK: That day,
a killer tornado ripped
661
00:37:56,475 --> 00:37:58,076
through central Arkansas.
662
00:37:58,176 --> 00:38:00,946
10 were killed and
45 were injured.
663
00:38:01,046 --> 00:38:02,981
Property damage was
recorded that would
664
00:38:03,081 --> 00:38:08,086
equal more than 4 million
dollars in today's economy.
665
00:38:08,186 --> 00:38:10,221
At the Bradford
farm, a garden post
666
00:38:10,322 --> 00:38:13,224
was just about the only
thing left standing.
667
00:38:13,325 --> 00:38:15,026
Even though the house
would be rebuilt,
668
00:38:15,126 --> 00:38:19,898
the family would soon
suffer another tragic loss.
669
00:38:19,998 --> 00:38:21,867
During the tornado,
Ruth Bradford
670
00:38:21,967 --> 00:38:25,437
was severely injured when she
was struck by a wooden beam.
671
00:38:25,537 --> 00:38:27,806
A few months later,
while still recuperating,
672
00:38:27,906 --> 00:38:31,309
Ruth came down with yellow fever
and went into premature labor.
673
00:38:35,213 --> 00:38:36,548
[baby cooing]
674
00:38:36,648 --> 00:38:38,950
[inaudible], a little girl.
675
00:38:39,050 --> 00:38:39,851
A little girl.
676
00:38:39,951 --> 00:38:40,786
Yeah.
677
00:38:40,886 --> 00:38:43,154
Oh, Doc.
678
00:38:43,254 --> 00:38:44,490
She's beautiful.
679
00:38:44,590 --> 00:38:46,458
DOCTOR: She is beautiful.
680
00:38:46,558 --> 00:38:47,959
How's Ruth?
681
00:38:48,059 --> 00:38:49,127
Resting.
682
00:38:49,227 --> 00:38:51,397
Resting.
683
00:38:51,497 --> 00:38:53,665
She's going to be all
right, isn't she, Doc?
684
00:38:53,765 --> 00:38:56,301
It's hard to say.
685
00:38:56,402 --> 00:38:57,836
I've got to be honest
with you, Mack,
686
00:38:57,936 --> 00:39:01,407
she may not make it
through the night.
687
00:39:01,507 --> 00:39:02,508
ROBERT STACK: On
the very evening
688
00:39:02,608 --> 00:39:04,743
that Ruth Bradford
gave life to her baby,
689
00:39:04,843 --> 00:39:07,646
she lost her fight
with yellow fever.
690
00:39:07,746 --> 00:39:11,249
Her husband, Mack, was now faced
with an impossible dilemma,
691
00:39:11,349 --> 00:39:14,420
raising two young children
and a newborn on his own.
692
00:39:17,656 --> 00:39:18,790
[baby crying]
693
00:39:18,890 --> 00:39:21,760
The next day, Ruby-- who
was just 7 and 1/2-- watched
694
00:39:21,860 --> 00:39:24,596
in confusion as a man and
a woman came to the house
695
00:39:24,696 --> 00:39:26,432
and took her baby sister away.
696
00:39:31,603 --> 00:39:34,172
Papa, why are
we coming in here?
697
00:39:34,272 --> 00:39:36,107
I just wanted someplace quiet.
698
00:39:36,207 --> 00:39:37,242
ROBERT STACK:
Later, Mack led Ruby
699
00:39:37,342 --> 00:39:39,010
and Buster down to
the cellar and tried
700
00:39:39,110 --> 00:39:40,979
to explain what had happened.
701
00:39:41,079 --> 00:39:45,150
It was the one place Mack
knew they could be alone.
702
00:39:45,250 --> 00:39:47,919
Now, you all don't
have your mom anymore.
703
00:39:48,019 --> 00:39:49,888
RUBY MCDANIEL: I do
remember him crying.
704
00:39:49,988 --> 00:39:53,158
And he tried to explain
to us about it, you know.
705
00:39:53,258 --> 00:39:56,327
When's the baby coming back?
706
00:39:56,428 --> 00:39:58,997
You know, we couldn't
take care of her,
707
00:39:59,097 --> 00:40:02,367
so she's going to go live
with some nice folks in town.
708
00:40:02,468 --> 00:40:08,139
But even though she's not with
us, we can still love her.
709
00:40:08,239 --> 00:40:09,541
RUBY MCDANIEL: And he
thought he was doing
710
00:40:09,641 --> 00:40:12,077
the very best he could do.
711
00:40:12,177 --> 00:40:14,546
And I think he did.
712
00:40:14,646 --> 00:40:17,048
I don't want you two
to worry about that.
713
00:40:17,148 --> 00:40:18,517
JEAN: And that's
the only time I can
714
00:40:18,617 --> 00:40:20,819
remember my Papa ever crying.
715
00:40:20,919 --> 00:40:25,791
And he really did boo-hoo a lot.
716
00:40:25,891 --> 00:40:27,425
ROBERT STACK: The baby
was adopted by a Mr.
717
00:40:27,526 --> 00:40:30,862
And Mrs. Loxton who also
lived in Murfreesboro.
718
00:40:30,962 --> 00:40:34,966
Mr. Loxton was an attorney,
his wife, a registered nurse.
719
00:40:35,066 --> 00:40:39,204
They named the
little girl Vernicie.
720
00:40:39,304 --> 00:40:41,907
Three years later,
in 1918, Mack took
721
00:40:42,007 --> 00:40:46,645
Ruby and Buster on a surprise
trip to the Loxton home.
722
00:40:46,745 --> 00:40:51,216
Ruby, see that little
girl in the window there?
723
00:40:51,316 --> 00:40:53,519
That's your little sister.
724
00:40:53,619 --> 00:40:56,187
And Papa told us, now
you all wave at her.
725
00:40:56,287 --> 00:40:57,155
Says, you better wave at her.
726
00:40:57,255 --> 00:40:59,324
And we did and she waved back.
727
00:40:59,424 --> 00:41:02,093
And that thrilled us very
much and it did him too.
728
00:41:04,863 --> 00:41:08,967
And we thought
she was so pretty.
729
00:41:09,067 --> 00:41:10,736
ROBERT STACK: The fleeting
encounter was as close
730
00:41:10,836 --> 00:41:14,906
as Ruby ever got to Vernicie
It was the last time
731
00:41:15,006 --> 00:41:16,675
she ever saw her baby sister.
732
00:41:19,645 --> 00:41:21,513
A short time later,
Mack received
733
00:41:21,613 --> 00:41:23,715
this photograph of a
three-year-old Vernicie
734
00:41:23,815 --> 00:41:25,183
in the mail.
735
00:41:25,283 --> 00:41:27,152
When Vernice was
six, the Loxtons
736
00:41:27,252 --> 00:41:29,454
moved away from Murfreesboro.
737
00:41:29,555 --> 00:41:31,056
Mack never heard
from them again.
738
00:41:34,292 --> 00:41:36,127
Eventually Mack
Bradford remarried
739
00:41:36,227 --> 00:41:38,764
and fathered 12 more children.
740
00:41:38,864 --> 00:41:42,968
In 1984, Mack passed
away at the age of 92.
741
00:41:43,068 --> 00:41:45,136
In his memory, Ruby
has vowed that she
742
00:41:45,236 --> 00:41:48,473
will one day find her sister.
743
00:41:48,574 --> 00:41:49,875
Oh, it would be
so great if I could
744
00:41:49,975 --> 00:41:55,480
see her because you know I don't
have too many more years here.
745
00:41:55,581 --> 00:41:58,049
And I sure would
love to see her.
746
00:41:58,149 --> 00:42:01,086
Let her see all them brothers
and sister she's got.
747
00:42:01,186 --> 00:42:03,555
[music playing]
748
00:42:12,598 --> 00:42:15,466
[theme music]
749
00:42:20,038 --> 00:42:21,607
ROBERT STACK:
Coming up next week,
750
00:42:21,707 --> 00:42:24,009
a special segment on the
fascinating mysteries
751
00:42:24,109 --> 00:42:25,343
of animals.
752
00:42:25,443 --> 00:42:28,914
We'll focus on two ordinary,
but lost, household pets who
753
00:42:29,014 --> 00:42:31,583
have made incredible journeys
over hundreds of miles
754
00:42:31,683 --> 00:42:33,551
to find their way home.
755
00:42:33,652 --> 00:42:35,687
Do animals have a
kind of psychic radar
756
00:42:35,787 --> 00:42:39,625
that defies scientific
explanation?
757
00:42:39,725 --> 00:42:41,927
It is widely known
that military programs,
758
00:42:42,027 --> 00:42:44,062
such as the development
of a stealth bomber,
759
00:42:44,162 --> 00:42:46,031
are highly classified.
760
00:42:46,131 --> 00:42:49,000
Now some believe that the
same programs are being used
761
00:42:49,100 --> 00:42:50,969
to unravel the secrets of UFOs.
762
00:42:53,605 --> 00:42:56,307
Join me next time for
these fascinating stories
763
00:42:56,407 --> 00:42:59,778
and more on Unsolved Mysteries.
764
00:42:59,878 --> 00:43:02,848
[theme music]
59266
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.