All language subtitles for Training.Day.S01E12.Elegy.-.Part.1.1080p.AMZN.WEBRip.DD+5.1.x264-RTN_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,102 --> 00:00:02,636 Previously on "Training Day"... 2 00:00:02,670 --> 00:00:06,574 I need hard evidence of Frank Rourke's corruption. 3 00:00:06,607 --> 00:00:08,476 Kyle: I went to see Jack Rawls the other day. 4 00:00:08,509 --> 00:00:10,278 He represented Teflon. 5 00:00:10,311 --> 00:00:12,313 He claimed he was in the employ of a dirty cop. 6 00:00:12,346 --> 00:00:14,748 Was it you? And my dad? 7 00:00:14,782 --> 00:00:16,317 No. 8 00:00:16,350 --> 00:00:18,219 Patterson: I tracked the money from Lockhart's fund 9 00:00:18,252 --> 00:00:19,620 as far as I could. 10 00:00:19,653 --> 00:00:21,389 She's paying a private investigation firm in Mexico. 11 00:00:21,422 --> 00:00:23,224 Who the hell would Lockhart be looking for in Mexico? 12 00:00:23,257 --> 00:00:25,593 Your name isn't Ivers. I'd say you're CIA 13 00:00:25,626 --> 00:00:28,096 working in the Continental United States. 14 00:00:28,129 --> 00:00:31,099 I don't know, but it cost your dad his life. 15 00:00:31,132 --> 00:00:32,766 Back off Billy Craig's murder. 16 00:00:32,800 --> 00:00:35,636 If you keep digging, it's not gonna end well. 17 00:00:35,669 --> 00:00:40,108 Not for you, not for anyone you care for. 18 00:00:41,142 --> 00:00:43,444 [ Coyotes howl ] 19 00:00:43,477 --> 00:00:46,714 [ Vehicles passing, truck horn honks ] 20 00:00:46,747 --> 00:00:50,384 Frank: You're gonna want to judge me. 21 00:00:50,418 --> 00:00:53,121 [ Crowd cheering ] 22 00:00:53,154 --> 00:00:56,257 When the media gets ahold of this, 23 00:00:56,290 --> 00:00:57,725 when the worst scandal 24 00:00:57,758 --> 00:00:59,460 in the history of the department breaks, 25 00:00:59,493 --> 00:01:01,362 when they're handing down the indictments... 26 00:01:01,395 --> 00:01:03,264 [ Cheering continues ] 27 00:01:03,297 --> 00:01:05,799 ...you're gonna hear my name over and over. 28 00:01:05,833 --> 00:01:07,801 Accusations of brutality. 29 00:01:07,835 --> 00:01:10,404 Corruption. 30 00:01:10,438 --> 00:01:12,206 Murder. 31 00:01:14,508 --> 00:01:17,578 ** 32 00:01:17,611 --> 00:01:20,114 And you're gonna want to judge me. 33 00:01:22,450 --> 00:01:25,653 But, hey, you've come this far. 34 00:01:28,589 --> 00:01:32,826 All I'm asking is... 35 00:01:32,860 --> 00:01:35,263 wait till you hear the rest of it. 36 00:01:35,296 --> 00:01:38,532 I think you owe me that much. 37 00:01:40,834 --> 00:01:43,171 [ Siren wails in distance ] 38 00:01:47,908 --> 00:01:49,410 What's all this? 39 00:01:49,443 --> 00:01:50,844 Ivers said Boudreau was stabbed, right? 40 00:01:50,878 --> 00:01:53,214 So how the hell did those terrorists get close enough 41 00:01:53,247 --> 00:01:54,582 if Ivers was watching his back? 42 00:01:54,615 --> 00:01:56,417 Ohh! 43 00:01:56,450 --> 00:01:59,153 'Cause Ivers stabbed Boudreau. 44 00:01:59,187 --> 00:02:01,155 You really think the special agent in charge 45 00:02:01,189 --> 00:02:02,723 of the FBI's L.A. office was murdered 46 00:02:02,756 --> 00:02:04,725 by a renegade agent from Homeland Security? 47 00:02:04,758 --> 00:02:07,528 Homeland Security might carry Ivers on their books, 48 00:02:07,561 --> 00:02:08,796 but I think he's CIA. 49 00:02:08,829 --> 00:02:10,698 CIA can't operate on American soil, 50 00:02:10,731 --> 00:02:13,201 so he's hiding inside an agency that can. 51 00:02:13,234 --> 00:02:14,468 To what end? 52 00:02:14,502 --> 00:02:16,370 Ivers came to see me last night. 53 00:02:16,404 --> 00:02:18,706 Told me to stop investigating Billy's murder or else. 54 00:02:18,739 --> 00:02:20,474 Why would Ivers know anything about my father? 55 00:02:20,508 --> 00:02:22,210 I don't know, but he's about to tell me, 56 00:02:22,243 --> 00:02:23,577 even if he doesn't know it yet. [ Taser crackles ] 57 00:02:23,611 --> 00:02:25,313 Ivers isn't some gangbanger you can scare 58 00:02:25,346 --> 00:02:26,714 into snitching on his homies, Frank. 59 00:02:26,747 --> 00:02:27,848 Guy's a professional. 60 00:02:28,849 --> 00:02:30,718 He's the first solid lead I've had in 10 years. 61 00:02:30,751 --> 00:02:32,320 [ Gun clicking, bullets clinking ] 62 00:02:32,353 --> 00:02:34,888 I'll be damned I'm gonna let him just disappear. 63 00:02:34,922 --> 00:02:36,390 Hang on. Frank. 64 00:02:36,424 --> 00:02:37,691 If someone sent Ivers to warn us off, 65 00:02:37,725 --> 00:02:38,892 that means we're getting close. 66 00:02:38,926 --> 00:02:40,561 Something we've brushed up against 67 00:02:40,594 --> 00:02:42,496 made these people nervous enough to break cover. 68 00:02:42,530 --> 00:02:44,665 Ivers is the muscle. 69 00:02:44,698 --> 00:02:46,400 The real lead is behind us somewhere. 70 00:02:46,434 --> 00:02:48,469 [ Gun cocks ] Before we make a run at Ivers, 71 00:02:48,502 --> 00:02:49,703 let me look back and see what we did 72 00:02:49,737 --> 00:02:50,871 to trigger him in the first place. 73 00:02:54,508 --> 00:02:56,577 Alyse: Kyle, you know where I am on this, 74 00:02:56,610 --> 00:02:58,346 what I think it's doing to you. 75 00:03:01,014 --> 00:03:03,317 I can't. 76 00:03:03,351 --> 00:03:04,785 I can't walk away. 77 00:03:04,818 --> 00:03:06,420 And what if you don't find 78 00:03:06,454 --> 00:03:08,389 the answers you're looking for? I have to. 79 00:03:08,422 --> 00:03:09,723 ** 80 00:03:09,757 --> 00:03:11,859 [ Sighs ] 81 00:03:19,967 --> 00:03:21,769 [ Car alarm chirps ] 82 00:03:24,004 --> 00:03:27,408 [ Engine starts ] 83 00:03:27,441 --> 00:03:28,876 [ Body thuds ] Man: Ow! 84 00:03:28,909 --> 00:03:30,544 Aah! 85 00:03:30,578 --> 00:03:32,313 [ Coughs ] 86 00:03:32,346 --> 00:03:34,482 [ Cries ] Ow! 87 00:03:34,515 --> 00:03:35,849 Ow! Oh! 88 00:03:35,883 --> 00:03:37,685 I'm in pain! 89 00:03:37,718 --> 00:03:38,886 I'm in pain! 90 00:03:38,919 --> 00:03:40,288 Aah! Get up. 91 00:03:40,321 --> 00:03:41,622 What you mean, "Get up," man?! 92 00:03:41,655 --> 00:03:43,791 I'ma call 1-800-Accidentes, man. 93 00:03:43,824 --> 00:03:45,393 You just hit me with a car, dawg! 94 00:03:45,426 --> 00:03:47,295 Unless you wanna fix this another way. 95 00:03:47,328 --> 00:03:49,397 Couple hundred should do it to the chiropractor. 96 00:03:49,430 --> 00:03:50,564 Yeah. What you think? 97 00:03:50,598 --> 00:03:51,832 Guess again. 98 00:03:51,865 --> 00:03:54,268 Guess again? G-Guess again?! 99 00:03:54,302 --> 00:03:55,636 Hold up, man. Let me tell you something, man. 100 00:03:55,669 --> 00:03:56,804 I ain't playing here. 101 00:03:56,837 --> 00:03:58,472 I got -- I got whiplash, homie! 102 00:03:58,506 --> 00:04:00,007 It's all right up in here, in this section, man. 103 00:04:00,040 --> 00:04:02,510 Whiplash is an injury to the neck. 104 00:04:02,543 --> 00:04:03,811 Oh, yeah. 105 00:04:03,844 --> 00:04:05,279 Yeah, must be, uh, back-lash, that's right, 106 00:04:05,313 --> 00:04:06,414 or something new that just came out. 107 00:04:06,447 --> 00:04:07,748 You know what, man? 108 00:04:07,781 --> 00:04:09,049 Everybody's gotta make a living. I get that. 109 00:04:09,082 --> 00:04:10,484 I do. 110 00:04:10,518 --> 00:04:12,786 But you picked the wrong car, Ese. 111 00:04:12,820 --> 00:04:15,856 You didn't see the government plates, did you? 112 00:04:15,889 --> 00:04:17,991 You must be new at this game. 113 00:04:18,025 --> 00:04:20,060 Or stupid. 114 00:04:20,093 --> 00:04:21,929 [ Gun cocks ] 115 00:04:21,962 --> 00:04:23,431 [ Shotgun cocks ] 116 00:04:23,464 --> 00:04:26,434 Nah. We got the right car, Ese. 117 00:04:26,467 --> 00:04:28,302 ** 118 00:04:28,336 --> 00:04:30,471 [ Horn honking in distance ] 119 00:04:30,504 --> 00:04:32,773 [ Laughter ] 120 00:04:32,806 --> 00:04:34,942 -That's what so stupid about it! -That's a joke. 121 00:04:34,975 --> 00:04:39,012 -It is stupid. -[ Laughs ] 122 00:04:39,046 --> 00:04:43,751 [ Indistinct conversations ] 123 00:04:43,784 --> 00:04:45,052 -Gentlemen. -Yeah. 124 00:04:45,085 --> 00:04:46,620 Sorry to interrupt your meal, but I -- 125 00:04:46,654 --> 00:04:47,821 Then don't, rookie. 126 00:04:47,855 --> 00:04:50,090 I'm not a rookie. I'm a detective. 127 00:04:50,123 --> 00:04:52,926 Oh. Pardon me, detective. 128 00:04:52,960 --> 00:04:54,695 [ Laughter ] 129 00:04:54,728 --> 00:04:56,530 Stan: Yeah. You've got, what? 130 00:04:56,564 --> 00:04:58,866 Um...don't tell me. No, no, don't tell me. 131 00:04:58,899 --> 00:05:00,768 Um... 132 00:05:00,801 --> 00:05:02,503 three years on the job? 133 00:05:02,536 --> 00:05:03,737 Maybe? 134 00:05:03,771 --> 00:05:05,506 [ Sighs ] Two and change. 135 00:05:05,539 --> 00:05:07,908 [ Laughter ] 136 00:05:07,941 --> 00:05:09,610 Stan never misses. 137 00:05:09,643 --> 00:05:14,348 You're here about some wild-ass conspiracy theory, right? 138 00:05:14,382 --> 00:05:18,619 Biggest case of your short-ass career. 139 00:05:18,652 --> 00:05:20,921 [ Scoffs ] How could you possibly know that? 140 00:05:20,954 --> 00:05:23,457 You're wearing it. 141 00:05:23,491 --> 00:05:24,792 It's all over your face. 142 00:05:24,825 --> 00:05:27,027 Stan: Hot on the trail for some monster. 143 00:05:27,060 --> 00:05:29,129 Trying to open up the lid of that coffin 144 00:05:29,162 --> 00:05:31,031 and put a stake through the heart. 145 00:05:31,064 --> 00:05:32,966 [ Laughter ] 146 00:05:33,000 --> 00:05:34,535 Oh, well, maybe I already have. 147 00:05:35,503 --> 00:05:36,637 You're Tim Wallace, right? 148 00:05:36,670 --> 00:05:38,939 You were the first cop on the scene 149 00:05:38,972 --> 00:05:40,908 at my father's murder. 150 00:05:40,941 --> 00:05:43,076 Detective Billy Craig. 151 00:05:43,110 --> 00:05:44,978 Boyle Heights, 2004. 152 00:05:45,012 --> 00:05:47,014 Don't act like you don't remember. 153 00:05:48,115 --> 00:05:50,884 Give us a moment, okay? 154 00:05:50,918 --> 00:05:53,020 Come here. 155 00:05:56,957 --> 00:05:58,926 [ Indistinct conversations ] 156 00:05:58,959 --> 00:06:02,129 Department wrote the whole thing off as a botched robbery, 157 00:06:02,162 --> 00:06:04,398 but I know that was a crock, a cover up. 158 00:06:04,432 --> 00:06:06,767 [ Scoffs ] What, you think? 159 00:06:06,800 --> 00:06:08,101 Look. 160 00:06:08,135 --> 00:06:09,770 We were busting your balls over there, 161 00:06:09,803 --> 00:06:12,906 but listen, your old man was a good cop, Kyle, 162 00:06:12,940 --> 00:06:14,575 one of the best. 163 00:06:14,608 --> 00:06:15,843 Never doubt that. 164 00:06:15,876 --> 00:06:19,079 What they did to him was wrong. 165 00:06:19,112 --> 00:06:21,415 Who's "they"? 166 00:06:21,449 --> 00:06:22,650 They. 167 00:06:22,683 --> 00:06:25,085 I mean, what, you want names and addresses? 168 00:06:25,118 --> 00:06:27,421 'Cause I don't have 'em. Nobody does. 169 00:06:27,455 --> 00:06:28,589 For good reason. 170 00:06:28,622 --> 00:06:29,990 Forget the guy on the grassy knoll. 171 00:06:30,023 --> 00:06:31,459 These are the guys who sent him. 172 00:06:31,492 --> 00:06:32,793 You know, you climb high enough, 173 00:06:32,826 --> 00:06:34,695 you get to a place where there's no difference 174 00:06:34,728 --> 00:06:35,863 between cops and criminals. 175 00:06:35,896 --> 00:06:37,931 No nations, no borders. 176 00:06:37,965 --> 00:06:39,700 That's where you'll find them. 177 00:06:39,733 --> 00:06:42,970 But, brother, I wouldn't recommend it. 178 00:06:43,003 --> 00:06:45,138 What happened that night? 179 00:06:45,172 --> 00:06:48,008 [ Sighs ] 180 00:06:48,041 --> 00:06:50,678 I responded to a shots-fired call. 181 00:06:50,711 --> 00:06:53,714 [ Siren wails ] Your dad was dead when I got there. 182 00:06:55,248 --> 00:06:56,917 You see anything? 183 00:06:56,950 --> 00:06:58,719 Something out of place? A parked car? Anything? 184 00:06:58,752 --> 00:07:00,721 No, not a damn thing. 185 00:07:00,754 --> 00:07:02,856 Except Billy had written something on his wrist. 186 00:07:02,890 --> 00:07:05,893 I always thought that it was a partial plate or something, 187 00:07:05,926 --> 00:07:07,895 but the investigation never went anywhere 188 00:07:07,928 --> 00:07:10,764 because somebody upstairs didn't want it solved. 189 00:07:10,798 --> 00:07:13,734 [ Sighs ] Whole thing made me sick. 190 00:07:13,767 --> 00:07:16,136 That's when I pulled the pin. 191 00:07:16,169 --> 00:07:18,105 I work private security now. 192 00:07:21,775 --> 00:07:24,712 You talk to Billy's partner? He's got to know something. 193 00:07:24,745 --> 00:07:26,179 His partner? 194 00:07:26,213 --> 00:07:27,615 Yeah. Frank Rourke. 195 00:07:27,648 --> 00:07:29,149 When I got there, Rourke was with him. 196 00:07:29,182 --> 00:07:31,585 [ Sirens wailing ] 197 00:07:31,619 --> 00:07:33,053 [ Car door closes ] 198 00:07:33,086 --> 00:07:35,188 Wait. Frank was there with my dad when he died? 199 00:07:35,222 --> 00:07:37,190 Mm. He told me he was at Hollenbeck and First. 200 00:07:37,224 --> 00:07:38,859 He was waiting for my father. 201 00:07:38,892 --> 00:07:41,662 Look, I don't know anything about Hollenbeck and First. 202 00:07:41,695 --> 00:07:44,632 But Frank was with your Dad when I pulled up, all right? 203 00:07:44,665 --> 00:07:46,199 Said Billy died in his arms. 204 00:07:46,233 --> 00:07:48,068 Then why wasn't Frank's name in the report? 205 00:07:48,101 --> 00:07:49,537 You listed everyone else. 206 00:07:49,570 --> 00:07:51,271 Frank said that they were off the books. 207 00:07:51,304 --> 00:07:53,874 I-I figured that he and Billy had been out capering. 208 00:07:53,907 --> 00:07:56,710 W-Whatever they got up to, it was none of my business, 209 00:07:56,744 --> 00:07:58,078 and I didn't want any part of it, 210 00:07:58,111 --> 00:07:59,747 so I kept Frank's name... 211 00:07:59,780 --> 00:08:01,615 [ Gasps ] 212 00:08:01,649 --> 00:08:04,652 [ Screaming ] 213 00:08:04,685 --> 00:08:06,720 [ Sirens wailing in distance ] 214 00:08:10,724 --> 00:08:12,092 What, are you Batman now? 215 00:08:12,125 --> 00:08:13,293 Nah, homie. Hold up, man. 216 00:08:13,326 --> 00:08:14,862 Batman don't kill people, man, 217 00:08:14,895 --> 00:08:16,964 or steal dope money or plant evidence, or -- 218 00:08:16,997 --> 00:08:18,165 Shut it. 219 00:08:18,198 --> 00:08:19,833 You know how this works, Ivers. 220 00:08:19,867 --> 00:08:23,103 You want information. I want off this building. 221 00:08:23,136 --> 00:08:24,672 How do we resolve this? 222 00:08:24,705 --> 00:08:26,974 We start by you telling me who killed Billy Craig. 223 00:08:27,007 --> 00:08:28,676 Craig died 13 years ago! 224 00:08:28,709 --> 00:08:30,578 I was in Managua at the time. 225 00:08:30,611 --> 00:08:32,713 No! No! No! 226 00:08:32,746 --> 00:08:34,247 Aah! 227 00:08:34,281 --> 00:08:35,816 You got to know something. 228 00:08:35,849 --> 00:08:37,585 [ Strap creaking ] 229 00:08:37,618 --> 00:08:40,754 [ Panting ] 230 00:08:40,788 --> 00:08:43,957 Look, I'm a shooter. I'm not a planner. 231 00:08:43,991 --> 00:08:47,327 They tell me where to go and what to do, not why. 232 00:08:47,360 --> 00:08:49,563 I don't need to know, I don't want to know. 233 00:08:49,597 --> 00:08:52,232 I told you, man, they make the omelets, I break the eggs. 234 00:08:52,265 --> 00:08:54,067 Poor choice of words, Humpty Dumpty. 235 00:08:54,101 --> 00:08:55,068 No! 236 00:08:55,102 --> 00:08:56,737 No! No! 237 00:08:56,770 --> 00:08:59,206 [ Ratchet clicks ] 238 00:08:59,239 --> 00:09:01,775 Who are they? Who sent you? 239 00:09:01,809 --> 00:09:03,076 What, you think I walk into a big office, 240 00:09:03,110 --> 00:09:04,578 and M hands me a file? 241 00:09:04,612 --> 00:09:05,879 It doesn't work that way. 242 00:09:05,913 --> 00:09:08,982 There's cutouts, redundancies. 243 00:09:09,016 --> 00:09:11,284 They don't want me to know where the orders are coming from. 244 00:09:11,318 --> 00:09:12,886 Nobody gets the whole picture 245 00:09:12,920 --> 00:09:14,855 to prevent us from giving it all up 246 00:09:14,888 --> 00:09:18,158 in the event some nutjob dangles us from a rooftop! 247 00:09:18,191 --> 00:09:20,694 No! Aah! Aah! 248 00:09:20,728 --> 00:09:22,362 ** 249 00:09:22,395 --> 00:09:24,164 I'm getting awfully tired of holding this. 250 00:09:24,197 --> 00:09:25,966 Okay. Okay. 251 00:09:25,999 --> 00:09:27,334 Detective Craig has a key. 252 00:09:27,367 --> 00:09:29,169 They want it. They've been after it for years. 253 00:09:29,202 --> 00:09:31,605 So you've been watching us. 254 00:09:31,639 --> 00:09:33,240 They thought the key was lost forever 255 00:09:33,273 --> 00:09:34,675 until your dumbass partner 256 00:09:34,708 --> 00:09:36,043 started wearing it around his neck. 257 00:09:36,076 --> 00:09:38,145 Then why not just kill us both and take it? 258 00:09:38,178 --> 00:09:40,247 Because there's two. There's two keys. 259 00:09:42,115 --> 00:09:43,316 It's a match set. 260 00:09:43,350 --> 00:09:44,785 They want 'em both. 261 00:09:44,818 --> 00:09:47,655 For what? What do they open? 262 00:09:47,688 --> 00:09:49,322 That's way above my pay grade, pal. 263 00:09:49,356 --> 00:09:51,258 Man: Hey, Frank. 264 00:09:51,291 --> 00:09:53,060 Didn't you say this guy used to work for Home Depot? 265 00:09:53,093 --> 00:09:54,862 Homeland Security. Homeland Security. 266 00:09:54,895 --> 00:09:56,664 [ Chuckles ] Well, that's kind of funny, man. 267 00:09:56,697 --> 00:09:59,933 This right here says he works at the State Department. 268 00:09:59,967 --> 00:10:02,335 [ Crowd chering, shouting ] 269 00:10:02,369 --> 00:10:05,605 ** 270 00:10:07,708 --> 00:10:09,342 Frank: He's with the State Department. 271 00:10:11,111 --> 00:10:13,346 We just killed a Fed, man. 272 00:10:15,148 --> 00:10:16,950 Tell your bosses I don't scare easy. 273 00:10:16,984 --> 00:10:19,219 A deep voice and a Kenny Loggins beard 274 00:10:19,252 --> 00:10:20,788 won't quite do the trick. 275 00:10:20,821 --> 00:10:22,322 I actually feel sorry for you, 276 00:10:22,355 --> 00:10:24,224 you dumb son of a bitch. 277 00:10:24,257 --> 00:10:27,227 I was trying to do you a favor, warning you off of this thing. 278 00:10:27,260 --> 00:10:28,729 [ Laughs ] 279 00:10:28,762 --> 00:10:31,231 You're gonna wish to God you'd listened to me. 280 00:10:31,264 --> 00:10:32,966 [ Laughs ] 281 00:10:33,000 --> 00:10:34,067 Enjoy the ride. 282 00:10:35,035 --> 00:10:36,403 Aah! 283 00:10:38,238 --> 00:10:41,208 [ Clank ] Aah! Aah! 284 00:10:41,241 --> 00:10:42,710 [ Strap creaking ] 285 00:10:42,743 --> 00:10:44,712 Aah. 286 00:10:44,745 --> 00:10:46,714 ** 287 00:10:46,747 --> 00:10:48,749 [ Siren wails, police radio chatter ] 288 00:10:58,191 --> 00:10:59,426 That's Agent Ivers' ID. 289 00:10:59,459 --> 00:11:01,829 I know. I took it off of him. 290 00:11:01,862 --> 00:11:03,163 We don't want to know how, do we? 291 00:11:03,196 --> 00:11:05,232 Probably not. 292 00:11:05,265 --> 00:11:06,767 So what's your beef with Ivers? 293 00:11:06,800 --> 00:11:09,036 He told me to step off of Billy's murder. 294 00:11:09,069 --> 00:11:11,138 So naturally, you're gonna do the opposite. 295 00:11:11,171 --> 00:11:13,240 And that's an all-access pass 296 00:11:13,273 --> 00:11:15,442 to the State Department Field Office. 297 00:11:15,475 --> 00:11:16,777 What are we looking for? 298 00:11:16,810 --> 00:11:18,178 Anything you can get your hands on. 299 00:11:18,211 --> 00:11:22,049 So you want us to break into a federal facility, 300 00:11:22,082 --> 00:11:24,051 impersonate a government agent, 301 00:11:24,084 --> 00:11:26,186 and steal confidential documents? 302 00:11:26,219 --> 00:11:27,921 Oh, hell, Frank, I thought you were gonna ask us 303 00:11:27,955 --> 00:11:29,122 to do something stupid. 304 00:11:29,156 --> 00:11:31,191 There's a catch. 305 00:11:31,224 --> 00:11:33,260 Badge says State Department, 306 00:11:33,293 --> 00:11:35,328 but I think it's a CIA front. 307 00:11:35,362 --> 00:11:37,697 Well, that's not the catch, Frank. 308 00:11:38,832 --> 00:11:40,067 That's the fun. 309 00:11:40,100 --> 00:11:41,468 [ Whitesnake's "Here I Go Again" plays ] 310 00:11:41,501 --> 00:11:44,805 * Here I go again on my own 311 00:11:44,838 --> 00:11:46,406 [ Horns honking ] 312 00:11:46,439 --> 00:11:50,110 * Going down the only road I've ever known * 313 00:11:51,845 --> 00:11:56,049 * Like a drifter, I was born to walk alone * 314 00:11:58,351 --> 00:12:01,254 * And I've made up my mind 315 00:12:03,123 --> 00:12:04,491 * I ain't wasting no more time 316 00:12:04,524 --> 00:12:06,927 You know I can't stand that stuff, man. 317 00:12:06,960 --> 00:12:08,195 [ Laughs ] 318 00:12:08,228 --> 00:12:09,963 Come on. 319 00:12:09,997 --> 00:12:12,465 Did a lot of panty-diving in the backseat to this song. 320 00:12:12,499 --> 00:12:14,167 Well, don't get no ideas, 321 00:12:14,201 --> 00:12:16,136 'cause I ain't even really here, man. 322 00:12:18,005 --> 00:12:21,108 So you wanna talk about the dead elephant in the room? 323 00:12:21,141 --> 00:12:23,376 Do we have to? 324 00:12:23,410 --> 00:12:25,779 We both know where you're headed. 325 00:12:25,813 --> 00:12:27,347 [ Sighs ] 326 00:12:27,380 --> 00:12:28,849 It was right in front of us the whole time. 327 00:12:28,882 --> 00:12:30,383 We just didn't see it. 328 00:12:30,417 --> 00:12:32,519 * And I'm gonna hold on for the rest of my days * 329 00:12:32,552 --> 00:12:35,088 Chasing this got me killed, Frankie. 330 00:12:35,122 --> 00:12:38,358 I don't want my boy to suffer the same fate. 331 00:12:38,391 --> 00:12:40,527 I won't let that happen. 332 00:12:40,560 --> 00:12:43,997 * ...along the lonely street of dreams * 333 00:12:45,165 --> 00:12:48,101 * And here I go again on my own... * 334 00:12:48,135 --> 00:12:50,270 [ Sirens wailing, horn honks ] 335 00:12:50,303 --> 00:12:51,504 How long have you known? 336 00:12:51,538 --> 00:12:52,873 I'm late for a meeting. 337 00:12:52,906 --> 00:12:54,141 I asked you a question. 338 00:12:54,174 --> 00:12:55,976 How long have I known what? 339 00:12:56,009 --> 00:12:57,144 That Frank was there at the scene 340 00:12:57,177 --> 00:12:58,311 the night my dad was killed. 341 00:12:59,546 --> 00:13:00,814 I suspected. 342 00:13:00,848 --> 00:13:02,282 Couldn't prove it. 343 00:13:02,315 --> 00:13:03,350 Who told you? 344 00:13:03,383 --> 00:13:05,018 You first, Deputy Chief. 345 00:13:05,052 --> 00:13:06,353 Did you knowingly put me in the car 346 00:13:06,386 --> 00:13:07,888 next to the man who murdered my father? 347 00:13:07,921 --> 00:13:10,423 I put you in a car with Frank, 348 00:13:10,457 --> 00:13:12,559 hoping you'd bring me something I could leverage 349 00:13:12,592 --> 00:13:13,894 to get him to tell me 350 00:13:13,927 --> 00:13:15,428 what he knows about Billy's murder. 351 00:13:15,462 --> 00:13:17,998 And you've been stringing me along 352 00:13:18,031 --> 00:13:20,367 because Frank has got you twisted up, 353 00:13:20,400 --> 00:13:22,135 convinced you need him. 354 00:13:24,304 --> 00:13:25,839 If you have proof 355 00:13:25,873 --> 00:13:28,575 that Frank lied about his whereabouts that night, 356 00:13:28,608 --> 00:13:31,444 for the sake of your father, don't keep it to yourself. 357 00:13:31,478 --> 00:13:32,913 So you can send Frank to prison? 358 00:13:32,946 --> 00:13:35,248 So we can solve Billy's murder. 359 00:13:35,282 --> 00:13:36,917 You signed off on Water Street, 360 00:13:36,950 --> 00:13:39,052 knowing Frank and my dad planted that gun on Teflon. 361 00:13:39,086 --> 00:13:42,522 Now, Teflon's dead, my father's dead. 362 00:13:42,555 --> 00:13:44,591 Funny -- Frank's the last one 363 00:13:44,624 --> 00:13:46,126 who can testify to your involvement. 364 00:13:46,159 --> 00:13:48,195 You better watch your ass, boy. 365 00:13:48,228 --> 00:13:50,297 That's why you want him gone, isn't it? 366 00:13:50,330 --> 00:13:52,199 It's not because of my father's murder, 367 00:13:52,232 --> 00:13:54,868 it's because you're always thinking beyond this desk. 368 00:13:54,902 --> 00:13:58,038 A political career, maybe, and Frank could tank it for you. 369 00:13:59,639 --> 00:14:03,210 I'm bringing in Frank on the murder of Billy Craig, 370 00:14:03,243 --> 00:14:05,145 based on a statement from 371 00:14:05,178 --> 00:14:07,447 a Confidential Reliable Informant, 372 00:14:07,480 --> 00:14:11,018 "confidential" being the operative word here. 373 00:14:11,051 --> 00:14:12,219 I won't cooperate. 374 00:14:12,252 --> 00:14:14,487 I won't play your games anymore, Joy. 375 00:14:14,521 --> 00:14:16,089 Really? 376 00:14:16,123 --> 00:14:18,225 Did you ever consider the fact 377 00:14:18,258 --> 00:14:22,029 that I'm the only one who knows you're undercover? 378 00:14:22,062 --> 00:14:23,964 You're off the books. 379 00:14:23,997 --> 00:14:26,499 Far as the rest of the world's concerned, 380 00:14:26,533 --> 00:14:29,869 you're just another rogue cop in Frank's SIS. 381 00:14:31,004 --> 00:14:33,473 Now, bring Frank in, 382 00:14:33,506 --> 00:14:35,642 or go to prison with the rest of them. 383 00:14:35,675 --> 00:14:38,378 It matters not to me. 384 00:14:39,646 --> 00:14:42,882 ** 385 00:14:44,985 --> 00:14:47,520 [ Vehicles passing ] 386 00:14:47,554 --> 00:14:49,889 [ Mouse clicking, computer beeps ] 387 00:14:52,225 --> 00:14:53,994 [ Keyboard clacks, mouse clicks ] 388 00:14:54,027 --> 00:14:56,997 [ Printer whirring ] [ Sighs ] 389 00:14:59,166 --> 00:15:00,400 Here. 390 00:15:02,702 --> 00:15:03,937 Let me help you with that. 391 00:15:03,971 --> 00:15:06,239 [ Chuckles ] 392 00:15:06,273 --> 00:15:07,540 [ Clears throat ] 393 00:15:09,309 --> 00:15:11,244 How do you know how to do this? 394 00:15:11,278 --> 00:15:13,981 I've been tying Frank's tie since I was 14, 395 00:15:14,014 --> 00:15:16,683 every time he went to court, which was a lot. 396 00:15:16,716 --> 00:15:18,685 [ Chuckles ] 397 00:15:18,718 --> 00:15:22,589 ** 398 00:15:30,197 --> 00:15:32,665 Yeah. You clean up nice. 399 00:15:34,567 --> 00:15:37,304 [ Sighs ] 400 00:15:37,337 --> 00:15:39,406 [ Clears throat ] 401 00:15:39,439 --> 00:15:41,341 Not sure about the man bun, though. 402 00:15:44,077 --> 00:15:45,345 You clear on what you're doing? 403 00:15:48,148 --> 00:15:50,583 No. I'm not, Bec. 404 00:15:50,617 --> 00:15:53,320 We're partners, right? So that's all there is. 405 00:15:53,353 --> 00:15:56,589 You and me kicking down doors, watching each others' backs. 406 00:15:56,623 --> 00:15:58,391 And I thought that would be enough, I really did, 407 00:15:58,425 --> 00:16:00,060 but it's not -- Ah. 408 00:16:00,093 --> 00:16:02,529 I mean, are you clear on what we're doing here? 409 00:16:02,562 --> 00:16:03,963 The mission. 410 00:16:05,098 --> 00:16:07,667 Oh, yeah. Totally. 411 00:16:07,700 --> 00:16:09,069 [ Chuckles ] 412 00:16:09,102 --> 00:16:12,005 [ Clears throat ] Good. 413 00:16:12,039 --> 00:16:15,275 Because getting caught doesn't end in arrest, Tommy. 414 00:16:15,308 --> 00:16:17,177 It ends with a 21-gun salute. 415 00:16:17,210 --> 00:16:18,745 Well, I'm not gonna get caught. 416 00:16:18,778 --> 00:16:21,381 ** 417 00:16:24,451 --> 00:16:26,086 This is Frank. [ Elevator bell dings ] 418 00:16:26,119 --> 00:16:27,587 I don't check messages, so don't leave one. 419 00:16:27,620 --> 00:16:28,621 [ Beep ] 420 00:16:28,655 --> 00:16:30,223 Hey. 421 00:16:30,257 --> 00:16:32,225 You wanna tell me what the hell is going on? 422 00:16:32,259 --> 00:16:33,426 What are you talking about? 423 00:16:33,460 --> 00:16:34,627 Lockhart just asked me 424 00:16:34,661 --> 00:16:36,229 to assemble SWAT to bring in Frank, 425 00:16:36,263 --> 00:16:37,497 which will likely result in a massacre. 426 00:16:37,530 --> 00:16:39,166 She can do that? 427 00:16:39,199 --> 00:16:41,101 She's on the phone with Judge Harrington right now, 428 00:16:41,134 --> 00:16:43,370 getting a telephonic warrant for Frank's arrest 429 00:16:43,403 --> 00:16:45,505 based on some tip from a confidential informant. 430 00:16:45,538 --> 00:16:47,107 And all this after you paid 431 00:16:47,140 --> 00:16:49,042 one of your weekly visits to her office. 432 00:16:49,076 --> 00:16:51,244 You are not his trainee. You are Lockhart's snitch. 433 00:16:51,278 --> 00:16:54,681 It's not that simple, Val. My Dad was Frank's partner. 434 00:16:56,249 --> 00:16:58,518 This is about your father's murder. 435 00:16:58,551 --> 00:17:01,354 Wait. You really think Frank had something to do with it? 436 00:17:03,156 --> 00:17:05,092 I honestly don't know. 437 00:17:06,493 --> 00:17:09,662 Well, look, I am a homicide detective, right? 438 00:17:09,696 --> 00:17:11,264 Maybe I can help you. 439 00:17:11,298 --> 00:17:13,533 [ Sighs ] 440 00:17:13,566 --> 00:17:16,103 I don't know who to trust anymore, 441 00:17:16,136 --> 00:17:18,238 so I'm not gonna trust anyone. 442 00:17:25,845 --> 00:17:28,348 ** 443 00:17:28,381 --> 00:17:30,617 He give you anything? 444 00:17:30,650 --> 00:17:32,285 He's young. 445 00:17:32,319 --> 00:17:34,421 He's not stupid. 446 00:17:40,860 --> 00:17:44,063 ** 447 00:17:49,169 --> 00:17:50,570 [ Beep, lock disengages ] 448 00:17:50,603 --> 00:17:52,272 Tommy: I'm in. Rebecca: What do you see? 449 00:17:52,305 --> 00:17:54,307 Nothing. 450 00:17:54,341 --> 00:17:56,143 Paint a picture with words, dude. 451 00:17:56,176 --> 00:17:58,311 No, I mean, literally nothing. 452 00:17:58,345 --> 00:17:59,712 No desks, no people. 453 00:17:59,746 --> 00:18:01,348 They're gone. 454 00:18:03,350 --> 00:18:04,851 Some black bag stuff, Bec. 455 00:18:04,884 --> 00:18:08,588 Whatever Ivers was doing here, he pulled up stakes. 456 00:18:08,621 --> 00:18:10,557 He's getting ready to go back underground. 457 00:18:10,590 --> 00:18:13,393 He's gearing up for something big. 458 00:18:13,426 --> 00:18:15,195 We gotta find Frank. 459 00:18:15,228 --> 00:18:18,231 ** 460 00:18:23,303 --> 00:18:25,338 Frank: He called me that night. 461 00:18:25,372 --> 00:18:27,407 Said he had something by the tail. 462 00:18:27,440 --> 00:18:29,609 I was supposed to meet him at Hollenbeck and First 463 00:18:29,642 --> 00:18:31,711 in Boyle Heights. 464 00:18:31,744 --> 00:18:33,112 He never made it. 465 00:18:34,514 --> 00:18:36,216 [ Engine starts ] 466 00:18:36,249 --> 00:18:38,351 [ Tires squeal ] 467 00:18:38,385 --> 00:18:40,320 [ The Heavy's "Short Change Hero" plays ] 468 00:18:40,353 --> 00:18:42,755 * Mm 469 00:18:42,789 --> 00:18:45,225 * Mm 470 00:18:45,258 --> 00:18:49,729 * I can't see where you comin' from * 471 00:18:49,762 --> 00:18:54,367 * But I know just what you runnin' from * 472 00:18:54,401 --> 00:18:58,505 * And what matters ain't the who's baddest, but the * 473 00:18:58,538 --> 00:19:00,373 [ Tool thudding ] * And I suffer 474 00:19:00,407 --> 00:19:03,376 * But I ain't gonna cut you 'cause * 475 00:19:03,410 --> 00:19:07,914 * This ain't no place for no hero * 476 00:19:07,947 --> 00:19:12,519 * This ain't no place for no better man * 477 00:19:12,552 --> 00:19:15,522 * This ain't no place for no hero * 478 00:19:15,555 --> 00:19:16,623 [ Grunts ] 479 00:19:16,656 --> 00:19:18,225 Step away from the body. 480 00:19:23,696 --> 00:19:25,798 [ Exhales sharply ] Put the gun down, Kyle. 481 00:19:25,832 --> 00:19:27,800 We got work to do. 482 00:19:27,834 --> 00:19:29,802 Come on, quit screwing around and help me look. 483 00:19:29,836 --> 00:19:31,538 Look for what? 484 00:19:33,906 --> 00:19:37,644 ** 485 00:19:37,677 --> 00:19:39,679 This. 486 00:19:42,249 --> 00:19:44,684 Go ahead. Compare 'em. 487 00:19:51,791 --> 00:19:54,193 They're a match set. 488 00:19:55,862 --> 00:19:57,964 That's right. 489 00:19:57,997 --> 00:20:00,967 Now we can finally finish what your old man started. 490 00:20:01,000 --> 00:20:04,203 ** 491 00:20:08,541 --> 00:20:11,411 I just handed you the biggest lead in your dad's case, 492 00:20:11,444 --> 00:20:13,913 and you're looking at me like you got a load in your diapers. 493 00:20:13,946 --> 00:20:15,382 You lied to me, Frank. 494 00:20:15,415 --> 00:20:16,849 I know you were there when my dad died. 495 00:20:16,883 --> 00:20:18,551 I didn't lie. 496 00:20:18,585 --> 00:20:21,321 I put my ass on the line paving yellow bricks for you. 497 00:20:21,354 --> 00:20:24,291 I gave you Water Street. 498 00:20:25,458 --> 00:20:27,560 That was the beginning. 499 00:20:27,594 --> 00:20:28,861 The beginning of what? 500 00:20:30,430 --> 00:20:31,731 The beginning of the end. 501 00:20:31,764 --> 00:20:32,999 Your dad and I were convinced 502 00:20:33,032 --> 00:20:34,701 Teflon killed a cop named Jeff Kern. 503 00:20:34,734 --> 00:20:38,271 I didn't know Kern well, but he was one of us, 504 00:20:38,305 --> 00:20:40,673 so we weren't gonna let Teflon walk. 505 00:20:40,707 --> 00:20:42,008 And we made damn sure he didn't. 506 00:20:42,041 --> 00:20:44,544 [ Grunts ] You killed a cop, Teflon, 507 00:20:44,577 --> 00:20:46,879 which means you're going away for good! 508 00:20:46,913 --> 00:20:48,681 [ Grunts ] You can't put that on me! 509 00:20:48,715 --> 00:20:50,717 Hell we can't. 510 00:20:50,750 --> 00:20:52,619 Your prints are all over the murder weapon. 511 00:20:52,652 --> 00:20:54,354 Plus all the gunshot residue. 512 00:20:54,387 --> 00:20:55,522 Aah! 513 00:20:59,392 --> 00:21:03,330 Lockhart signed off on the report that put him away. 514 00:21:03,363 --> 00:21:05,031 ** 515 00:21:05,064 --> 00:21:07,334 This is the last time. 516 00:21:10,069 --> 00:21:12,605 Teflon swore he didn't shoot Kern. 517 00:21:12,639 --> 00:21:16,309 Told us some fairytale about working for a dirty cop. 518 00:21:16,343 --> 00:21:18,778 Hell, we knew he had been one of Alonzo Harris' informants, 519 00:21:18,811 --> 00:21:21,514 but Alonzo had been dead for years when all this went down. 520 00:21:21,548 --> 00:21:23,650 So we just figured Teflon was trying 521 00:21:23,683 --> 00:21:25,385 to sell us some magic beans. 522 00:21:25,418 --> 00:21:27,520 But then Teflon's killed on his first day at Twin Towers. 523 00:21:27,554 --> 00:21:29,789 Not killed, assassinated. 524 00:21:29,822 --> 00:21:33,426 [ Screaming ] 525 00:21:34,527 --> 00:21:36,596 Got Billy thinking that maybe old Teflon 526 00:21:36,629 --> 00:21:38,498 was telling the truth after all. 527 00:21:40,433 --> 00:21:43,336 That's what brought him to the Crypt Keeper here. 528 00:21:43,370 --> 00:21:44,637 Said he was gonna tell Billy 529 00:21:44,671 --> 00:21:46,473 what really went down on Water Street. 530 00:21:46,506 --> 00:21:47,907 [ Crowd shouting, cheering ] 531 00:21:57,950 --> 00:21:59,386 Man: Come on, man! 532 00:21:59,419 --> 00:22:02,622 [ Cheers and applause ] 533 00:22:02,655 --> 00:22:06,593 [ Indistinct chanting ] 534 00:22:08,595 --> 00:22:10,830 [ Cheers and applause ] 535 00:22:12,932 --> 00:22:14,767 Come on! Get him up! 536 00:22:14,801 --> 00:22:17,837 [ Shouting indistinctly ] 537 00:22:20,607 --> 00:22:21,708 Billy: Wait here. 538 00:22:21,741 --> 00:22:23,743 [ Crowd booing ] 539 00:22:28,615 --> 00:22:31,884 [ Shouting continues ] 540 00:22:35,755 --> 00:22:38,458 [ Cheers and applause ] 541 00:22:38,491 --> 00:22:40,593 [ Blows landing ] 542 00:22:43,496 --> 00:22:45,031 [ Crowd groans ] 543 00:22:48,034 --> 00:22:51,404 [ Cheers and applause ] 544 00:22:51,438 --> 00:22:54,841 ** 545 00:22:54,874 --> 00:22:58,845 [ Shouting continues in distance ] 546 00:23:17,630 --> 00:23:18,765 Let's make this quick. 547 00:23:18,798 --> 00:23:20,633 I got 50 bucks on the little guy. 548 00:23:20,667 --> 00:23:22,902 You're the one asking around about Teflon -- 549 00:23:22,935 --> 00:23:25,705 gangbanger who killed that cop down on Water Street. 550 00:23:25,738 --> 00:23:27,173 I don't care about Teflon. 551 00:23:27,206 --> 00:23:29,141 I want to know who killed Officer Kern. 552 00:23:29,175 --> 00:23:31,744 I'm thinking the shooter's still out there. 553 00:23:31,778 --> 00:23:34,046 [ Gun cocks ] 554 00:23:34,080 --> 00:23:35,582 Hey, you're good. 555 00:23:35,615 --> 00:23:36,983 [ Gunshot ] 556 00:23:37,016 --> 00:23:39,919 [ Casings clinking ] 557 00:23:39,952 --> 00:23:41,488 Should have seen that coming. 558 00:23:41,521 --> 00:23:43,623 ** 559 00:23:50,229 --> 00:23:52,665 Oh, hell, no. 560 00:23:52,699 --> 00:23:55,502 We just killed a Fed, man. 561 00:23:55,535 --> 00:23:57,136 Says here he's with the State Department. 562 00:23:57,169 --> 00:23:59,672 State Department my ass. 563 00:23:59,706 --> 00:24:01,073 You saw how he handled himself. 564 00:24:01,107 --> 00:24:03,543 This guy's a Spook. 565 00:24:03,576 --> 00:24:07,046 And he came here to kill you. 566 00:24:07,079 --> 00:24:09,682 Brother, whatever this is, 567 00:24:09,716 --> 00:24:11,017 we don't want any part of it. 568 00:24:11,050 --> 00:24:12,819 [ Crowd cheers in distance ] 569 00:24:12,852 --> 00:24:14,887 It's La Fraternidad. They set me up. 570 00:24:14,921 --> 00:24:16,188 La Fraternidad? 571 00:24:16,222 --> 00:24:18,491 They put me in contact with this guy, Frankie. 572 00:24:18,525 --> 00:24:21,093 Why's the cartel in bed with the CIA? 573 00:24:21,127 --> 00:24:22,562 I don't know. 574 00:24:22,595 --> 00:24:24,063 But right now, we got 300 people out there, 575 00:24:24,096 --> 00:24:25,932 so we sure as hell can't move him. 576 00:24:27,934 --> 00:24:30,002 Then we won't move him. 577 00:24:33,606 --> 00:24:35,575 Frank: So we put the body in the wall 578 00:24:35,608 --> 00:24:37,877 and agreed to forget all about it. 579 00:24:41,581 --> 00:24:43,249 Only my dad wouldn't let it go. 580 00:24:43,282 --> 00:24:45,718 Two weeks later, he's calling me, frantic, 581 00:24:45,752 --> 00:24:47,053 asking to meet him here. 582 00:24:47,086 --> 00:24:49,188 Meet me at Hollenbeck and First. Code 2 High. 583 00:24:49,221 --> 00:24:51,558 I got something by the tail here, man, something big, 584 00:24:51,591 --> 00:24:53,259 and there's teeth at the other end, man. 585 00:24:55,094 --> 00:24:56,262 You said he never made it. 586 00:24:56,295 --> 00:24:57,830 He didn't. 587 00:24:59,632 --> 00:25:02,168 By the time I found your dad, he had bled out. 588 00:25:04,170 --> 00:25:06,606 ** 589 00:25:06,639 --> 00:25:08,274 Why didn't you tell me this before? 590 00:25:08,307 --> 00:25:10,142 'Cause you weren't ready to hear it. 591 00:25:13,780 --> 00:25:16,515 He was coming back here for the second key. 592 00:25:19,318 --> 00:25:21,287 But we still don't know what they open. 593 00:25:21,320 --> 00:25:23,723 Take a closer look, rook. 594 00:25:30,062 --> 00:25:31,664 [ Exhales sharply ] 595 00:25:33,933 --> 00:25:36,102 The serial number's not scraped off of this one. 596 00:25:36,135 --> 00:25:38,571 We can find out what they open. 597 00:25:38,605 --> 00:25:41,574 Bingo. 598 00:25:41,608 --> 00:25:43,743 But first things first. 599 00:25:43,776 --> 00:25:46,045 We got to get rid of this body again. 600 00:25:47,647 --> 00:25:50,182 Sorry, Kyle. 601 00:25:50,216 --> 00:25:52,551 Nobody gets out of this one clean. 602 00:25:54,687 --> 00:25:57,289 On two. One, two. 603 00:25:57,323 --> 00:25:59,626 Don't move! 604 00:25:59,659 --> 00:26:02,294 ** 605 00:26:04,096 --> 00:26:06,565 Joy. 606 00:26:11,003 --> 00:26:13,606 Let me see your hands, Frank. 607 00:26:13,640 --> 00:26:15,041 Frank: Didn't know you still carried a piece. 608 00:26:15,074 --> 00:26:16,208 Remember how to use it? 609 00:26:16,242 --> 00:26:17,777 Want to find out, sucker? 610 00:26:20,780 --> 00:26:22,248 You didn't check for a tracker? 611 00:26:22,281 --> 00:26:23,716 I didn't think I had to. 612 00:26:23,750 --> 00:26:26,018 You're relieved of duty, Detective Craig. 613 00:26:26,052 --> 00:26:28,020 It's the best I can do for you. 614 00:26:28,054 --> 00:26:30,289 And you, you're coming with me. 615 00:26:30,322 --> 00:26:31,357 On what charge? 616 00:26:31,390 --> 00:26:32,358 Murder. 617 00:26:32,391 --> 00:26:33,926 Lockhart, listen. 618 00:26:33,960 --> 00:26:35,628 You want to go down as an accomplice? 619 00:26:35,662 --> 00:26:37,263 Leave the kid out of this. 620 00:26:37,296 --> 00:26:39,265 You got no one to blame but yourself. 621 00:26:39,298 --> 00:26:41,634 Yeah, how's that? You had me sign off 622 00:26:41,668 --> 00:26:44,671 on that Water Street abortion to cover your ass. 623 00:26:44,704 --> 00:26:47,039 You lied about all of it. 624 00:26:47,073 --> 00:26:50,176 It wasn't Teflon who killed Jeff Kern, was it, Frank, 625 00:26:50,209 --> 00:26:53,045 any more than Billy's murder was a botched robbery. 626 00:26:53,079 --> 00:26:55,247 The same dirty cop killed them both. 627 00:26:55,281 --> 00:26:57,650 That's what you think? 628 00:26:57,684 --> 00:26:59,318 You think I killed Billy? 629 00:26:59,351 --> 00:27:01,654 Teflon was your unregistered informant. 630 00:27:01,688 --> 00:27:04,056 You had Billy plant that gun on him 631 00:27:04,090 --> 00:27:05,324 to protect yourself. 632 00:27:05,357 --> 00:27:06,926 What, am I conscious? 633 00:27:06,959 --> 00:27:08,828 Billy kept digging, didn't he, Frank? 634 00:27:08,861 --> 00:27:10,663 He wouldn't let it go. 635 00:27:10,697 --> 00:27:14,000 And you were afraid that he'd work his way back around to you. 636 00:27:14,033 --> 00:27:16,869 Find out that it was you that had Teflon murdered. 637 00:27:16,903 --> 00:27:18,671 The Cartel killed Teflon. 638 00:27:18,705 --> 00:27:19,906 And you're the one 639 00:27:19,939 --> 00:27:21,808 who's been funneling cash into Mexico. 640 00:27:21,841 --> 00:27:23,943 I know about your slush fund. 641 00:27:23,976 --> 00:27:25,211 What are you paying for, Joy? 642 00:27:25,244 --> 00:27:27,079 I was looking for answers, 643 00:27:27,113 --> 00:27:29,916 for your connection to the head of La Fraternidad. 644 00:27:29,949 --> 00:27:31,150 [ Clatter in distance ] Guys. Stay out of this! 645 00:27:31,183 --> 00:27:32,819 El Jaguar? 646 00:27:32,852 --> 00:27:35,354 I nailed the guy's wife. That's the connection, Joy. 647 00:27:35,387 --> 00:27:37,189 Beauty Queen. Miss Jalisco. 648 00:27:37,223 --> 00:27:39,391 Ass like a couple of dogs fighting under a blanket. 649 00:27:40,359 --> 00:27:41,794 Hey, you asked. 650 00:27:42,862 --> 00:27:44,196 Get away from the door! 651 00:27:44,230 --> 00:27:46,398 ** 652 00:27:46,432 --> 00:27:48,701 [ Bullets ricocheting ] 653 00:27:48,735 --> 00:27:50,069 I'm assuming they're not with you. 654 00:27:50,102 --> 00:27:51,838 Still a brilliant detective. 655 00:27:51,871 --> 00:27:53,139 Then who the hell are they?! 656 00:27:53,172 --> 00:27:56,776 Don't think this is over for one second, Frank. 657 00:27:57,844 --> 00:28:01,113 Over? Hell, it's just getting good. 658 00:28:01,147 --> 00:28:03,783 ** 659 00:28:06,152 --> 00:28:07,619 [ Gunshots ] 660 00:28:11,490 --> 00:28:13,125 Clear. 661 00:28:16,428 --> 00:28:18,264 What? 662 00:28:18,297 --> 00:28:20,366 [ Laughs ] 663 00:28:20,399 --> 00:28:22,334 Let's get the hell out of here. 664 00:28:23,970 --> 00:28:27,006 ** 665 00:28:39,551 --> 00:28:42,288 We got shooters on the second floor. 666 00:28:43,522 --> 00:28:48,027 More coming from the entrance. 667 00:28:48,060 --> 00:28:49,428 You take the catwalk, Trainee. 668 00:28:49,461 --> 00:28:51,063 Try to keep 'em off our backs. 669 00:28:52,198 --> 00:28:54,433 You ready? Are you? 670 00:28:54,466 --> 00:28:55,968 Hell, yeah. 671 00:28:56,002 --> 00:28:58,905 [ The Black Angels' "Young Men Dead" plays ] 672 00:29:06,913 --> 00:29:11,383 * Fire for the hills, pick up your feet and let's go * 673 00:29:14,120 --> 00:29:19,091 * Head for the hills, pick up steel on your way * 674 00:29:21,527 --> 00:29:26,398 * And when you find a piece of them in your sight * 675 00:29:29,068 --> 00:29:33,873 * Fire at will, don't you waste no time * 676 00:29:37,076 --> 00:29:43,182 * Another thought of the unaware * 677 00:29:48,620 --> 00:29:50,422 [ Gun cocks ] 678 00:30:02,935 --> 00:30:04,136 Come on, Trainee. 679 00:30:08,307 --> 00:30:11,277 [ Screams ] 680 00:30:11,310 --> 00:30:12,544 [ Body thuds ] 681 00:30:12,578 --> 00:30:14,513 [ Breathing heavily ] 682 00:30:14,546 --> 00:30:15,514 ** 683 00:30:15,547 --> 00:30:18,017 Thank you. 684 00:30:19,551 --> 00:30:24,490 * Run for the hills, pick up your feet and let's go * 685 00:30:27,226 --> 00:30:31,063 * We did our jobs, pick up speed, now let's move * 686 00:30:31,097 --> 00:30:32,932 [ Gun cocks ] 687 00:30:34,466 --> 00:30:39,571 * The trees can't grow without the sun in their eyes * 688 00:30:41,908 --> 00:30:46,946 * And we can't live if we're too afraid to die * 689 00:30:48,180 --> 00:30:49,181 Aah! 690 00:30:49,215 --> 00:30:51,150 * Hold on tight 691 00:30:51,183 --> 00:30:54,353 * Yes, hold on tight, you're too slow * 692 00:30:58,925 --> 00:31:02,128 ** 693 00:31:08,334 --> 00:31:10,602 [ Screams ] 694 00:31:18,610 --> 00:31:21,080 * Fire at the breeze that blows * 695 00:31:21,113 --> 00:31:23,415 * These thoughts through our minds * 696 00:31:25,952 --> 00:31:30,622 * Hire only thieves to steal the thoughts from our heads * 697 00:31:37,296 --> 00:31:40,632 ** 698 00:31:45,604 --> 00:31:47,539 [ Exhales sharply ] [ Sighs ] 699 00:31:47,573 --> 00:31:49,241 [ Chuckles dryly ] 700 00:31:49,275 --> 00:31:51,477 Good as you remember? 701 00:31:51,510 --> 00:31:53,212 Nothing ever is. 702 00:31:53,245 --> 00:31:55,247 Having said that, though... 703 00:32:02,654 --> 00:32:04,556 [ Breathing heavily ] 704 00:32:06,993 --> 00:32:08,560 My turn. 705 00:32:10,997 --> 00:32:13,966 Come on, come on. Wakey, wakey. Let's go. 706 00:32:14,000 --> 00:32:15,434 Who are these guys? 707 00:32:15,467 --> 00:32:18,270 Well, they're not the Salvation Army. 708 00:32:18,304 --> 00:32:21,640 Ivers, your kill team's toast, pal. 709 00:32:21,673 --> 00:32:23,375 That the best you got? 710 00:32:23,409 --> 00:32:25,511 Ivers? 711 00:32:25,544 --> 00:32:28,680 Oh, those guys are just the first wave, Frank. 712 00:32:28,714 --> 00:32:31,250 The Red Shirts. Cannon fodder. 713 00:32:31,283 --> 00:32:34,220 And you were pissed I let her put a tracker on my car? 714 00:32:34,253 --> 00:32:35,521 Ivers played you. 715 00:32:36,488 --> 00:32:38,257 He was after the second key the whole time. 716 00:32:38,290 --> 00:32:39,525 You led him right to it. 717 00:32:39,558 --> 00:32:41,627 What keys? What is he talking about? 718 00:32:41,660 --> 00:32:44,263 Ivers: Okay, here's the deal-e-o, Frank. 719 00:32:44,296 --> 00:32:45,764 You walk out with the keys, 720 00:32:45,797 --> 00:32:48,000 Kyle and Lockhart live to tell the tale. 721 00:32:48,034 --> 00:32:50,169 However, I am not extending 722 00:32:50,202 --> 00:32:52,404 that opportunity to you, you prick. 723 00:32:52,438 --> 00:32:54,040 I got a better idea. 724 00:32:54,073 --> 00:32:55,741 Why don't you nut up and come up here in yourself, 725 00:32:55,774 --> 00:32:57,609 we'll settle this man-to-man? 726 00:32:57,643 --> 00:33:01,313 You think you're some kind of latter-day gunslinger, Frank. 727 00:33:01,347 --> 00:33:03,482 You're just a redneck with a drinking problem 728 00:33:03,515 --> 00:33:06,018 and a streak of dumb luck. 729 00:33:06,052 --> 00:33:07,319 But that's about to run out. 730 00:33:10,422 --> 00:33:12,458 [ Grunts ] 731 00:33:12,491 --> 00:33:14,260 She's hit! [ Groans ] 732 00:33:14,293 --> 00:33:16,028 ** 733 00:33:16,062 --> 00:33:19,498 Detective Craig, those are some keen observation skills. 734 00:33:19,531 --> 00:33:21,300 She's gonna bleed out if we stay here. 735 00:33:21,333 --> 00:33:23,169 [ Groans ] 736 00:33:23,202 --> 00:33:24,736 Come on. 737 00:33:24,770 --> 00:33:27,539 I'll be back in two shakes of a lamb's tail. 738 00:33:28,840 --> 00:33:30,742 This is gonna hurt, but I need you to get up. 739 00:33:30,776 --> 00:33:33,312 Wait, wait, wait, wait. 740 00:33:33,345 --> 00:33:35,514 Come on. 741 00:33:35,547 --> 00:33:38,050 Aah. Aah. Okay. Okay, okay, okay. 742 00:33:38,084 --> 00:33:39,418 [ Both grunt ] 743 00:33:39,451 --> 00:33:41,653 I want to see a cloud of pink mist 744 00:33:41,687 --> 00:33:44,323 where that bastard used to be. 745 00:33:44,356 --> 00:33:47,826 [ Old West shootout-style music plays ] 746 00:33:47,859 --> 00:33:51,263 * Oh oh, oh oh 747 00:33:51,297 --> 00:33:54,233 * Oh oh, oh, oh 748 00:33:54,266 --> 00:33:58,470 * Oh, oh, oh, oh, oh 749 00:33:58,504 --> 00:34:01,507 ** 750 00:34:03,509 --> 00:34:06,645 Oh, you go to be kidding me. 751 00:34:11,250 --> 00:34:13,719 [ Bullets richocheting ] 752 00:34:27,799 --> 00:34:30,536 [ Truck horn honking to the tune of "La Cucaracha" ] 753 00:34:31,537 --> 00:34:34,072 ** 754 00:34:40,679 --> 00:34:44,516 [ Truck beeping ] 755 00:34:48,687 --> 00:34:50,256 Son of a bitch! 756 00:34:50,289 --> 00:34:52,858 [ Engine revs ] 757 00:34:55,927 --> 00:34:57,463 [ Music ends ] I had him. 758 00:34:58,664 --> 00:35:01,400 Get the truck. Lockhart's been hit. 759 00:35:01,433 --> 00:35:02,601 Lockhart? 760 00:35:02,634 --> 00:35:03,769 What the hell's she doing here? 761 00:35:03,802 --> 00:35:06,538 ** 762 00:35:06,572 --> 00:35:07,773 Careful with her. 763 00:35:07,806 --> 00:35:09,508 Easy. Sit her down. 764 00:35:09,541 --> 00:35:10,742 Get her over here. 765 00:35:10,776 --> 00:35:11,743 Set her down easy. 766 00:35:11,777 --> 00:35:13,812 She's bleeding. Easy. 767 00:35:16,315 --> 00:35:17,916 You didn't kill Billy, did you? 768 00:35:17,949 --> 00:35:19,885 No. 769 00:35:19,918 --> 00:35:21,653 And you're not protecting his killers. 770 00:35:21,687 --> 00:35:23,255 Unh-unh. 771 00:35:23,289 --> 00:35:24,856 [ Inhales sharply ] 772 00:35:24,890 --> 00:35:26,425 Then what are we squabbling about? 773 00:35:26,458 --> 00:35:29,295 [ Exhales sharply ] 774 00:35:29,328 --> 00:35:30,762 [ Breathing raggedly ] 775 00:35:30,796 --> 00:35:32,764 Thank you, Frank. 776 00:35:32,798 --> 00:35:34,500 For what? 777 00:35:36,402 --> 00:35:37,936 I feel like a cop again. 778 00:35:37,969 --> 00:35:41,340 [ Sirens approaching ] 779 00:35:44,810 --> 00:35:47,813 Hang in there. They're here. 780 00:35:55,887 --> 00:35:59,658 We need to find out what those keys open before Ivers does. 781 00:35:59,691 --> 00:36:01,827 [ Sighs ] 782 00:36:01,860 --> 00:36:05,264 ** 783 00:36:05,297 --> 00:36:06,598 I'm done, Frank. 784 00:36:07,699 --> 00:36:09,568 What do you want, Kyle? An apology? 785 00:36:09,601 --> 00:36:10,869 [ Liquor pouring ] 786 00:36:10,902 --> 00:36:12,271 Five months I had to ride around this city 787 00:36:12,304 --> 00:36:13,705 with my own personal drill instructor 788 00:36:13,739 --> 00:36:15,407 berating me at every turn. 789 00:36:15,441 --> 00:36:16,708 And I put up with it. 790 00:36:16,742 --> 00:36:18,710 I went along with all your crazy-ass schemes. 791 00:36:18,744 --> 00:36:19,945 I even covered for you. 792 00:36:19,978 --> 00:36:21,947 Because you made me believe I needed you 793 00:36:21,980 --> 00:36:23,549 to solve my father's murder. 794 00:36:23,582 --> 00:36:25,417 But you just walk into a trap 795 00:36:25,451 --> 00:36:27,453 because you won't listen to me or anyone. 796 00:36:30,722 --> 00:36:33,692 Well, this is where I get off, Training Officer. 797 00:36:33,725 --> 00:36:36,562 Thanks, but I got it from here. 798 00:36:36,595 --> 00:36:37,996 [ Glass thuds ] 799 00:36:38,029 --> 00:36:39,331 I don't need you anymore, Frank. 800 00:36:39,365 --> 00:36:40,599 Hey! 801 00:36:40,632 --> 00:36:42,768 You know what? 802 00:36:42,801 --> 00:36:44,303 I did lie when I said 803 00:36:44,336 --> 00:36:45,704 you had your father's magic in you. 804 00:36:45,737 --> 00:36:47,906 You're nothing like him. 805 00:36:47,939 --> 00:36:49,207 Your Dad wasn't a coward. 806 00:36:59,518 --> 00:37:02,454 Hey, hey, hey, hey! Hey! Wait! 807 00:37:02,488 --> 00:37:04,490 What the hell's wrong with you two?! 808 00:37:06,492 --> 00:37:08,694 I should have turned you in to Lockhart the day I met you! 809 00:37:10,496 --> 00:37:11,730 What does he mean by that? 810 00:37:11,763 --> 00:37:13,632 Just mouthing off. 811 00:37:16,668 --> 00:37:18,404 ** 812 00:37:18,437 --> 00:37:21,473 So Kyle was a spy for Lockhart. 813 00:37:21,507 --> 00:37:23,642 Because I asked you about him, 814 00:37:23,675 --> 00:37:24,943 and you straight-up lied. 815 00:37:26,678 --> 00:37:29,881 And I thought we don't do that to each other. 816 00:37:29,915 --> 00:37:32,351 I was trying to protect you. 817 00:37:32,384 --> 00:37:33,619 By exposing us to Lockhart? 818 00:37:33,652 --> 00:37:35,354 I had to play the long game 819 00:37:35,387 --> 00:37:37,055 if I was ever gonna find out what happened to Billy. 820 00:37:37,088 --> 00:37:40,526 Billy is gone! 821 00:37:40,559 --> 00:37:41,893 Tommy and I are still here! 822 00:37:41,927 --> 00:37:43,762 You should have told us, Frank. 823 00:37:43,795 --> 00:37:45,897 That's not for you to decide. 824 00:37:45,931 --> 00:37:47,399 I'm your boss. 825 00:37:54,840 --> 00:37:56,608 I thought you were more than that. 826 00:38:01,112 --> 00:38:05,083 What? She's not my kid, Tommy. 827 00:38:05,116 --> 00:38:06,685 You can't treat people like this, Frank, 828 00:38:06,718 --> 00:38:09,488 especially not her. 829 00:38:10,822 --> 00:38:13,325 You stay the hell away from Rebecca, you hear me? 830 00:38:14,560 --> 00:38:17,563 She's already been through enough. 831 00:38:20,632 --> 00:38:23,068 ** 832 00:38:23,101 --> 00:38:24,870 [ Dog barking ] 833 00:38:31,977 --> 00:38:34,480 I'm sorry. I-I should have called. 834 00:38:34,513 --> 00:38:35,981 [ Door closes ] 835 00:38:36,014 --> 00:38:38,450 What happened to you? 836 00:38:38,484 --> 00:38:42,020 I got in a fight... with Frank. 837 00:38:43,154 --> 00:38:44,723 Okay. Uh, sit down. 838 00:38:50,128 --> 00:38:52,798 I'm done with Frank. I'm done. 839 00:38:54,900 --> 00:38:57,569 [ Inhales sharply ] 840 00:38:57,603 --> 00:39:01,006 I want to fix things. 841 00:39:01,039 --> 00:39:03,609 I want to be here for you, for us. 842 00:39:06,144 --> 00:39:08,079 It's too late. 843 00:39:09,915 --> 00:39:12,584 ** 844 00:39:12,618 --> 00:39:13,885 Baby. 845 00:39:13,919 --> 00:39:17,789 I'm staying at my mother's for awhile. 846 00:39:20,091 --> 00:39:21,159 Wait. 847 00:39:21,192 --> 00:39:23,995 I'm tired of waiting, Kyle. 848 00:39:24,029 --> 00:39:25,797 I hope you find whatever answers you're looking for. 849 00:39:25,831 --> 00:39:29,134 I really do. [ Door opens ] 850 00:39:29,167 --> 00:39:31,169 Alyse. I'm sorry. 851 00:39:35,040 --> 00:39:36,642 [ Scoffs ] 852 00:39:36,675 --> 00:39:38,710 ** 853 00:39:44,182 --> 00:39:47,786 [ Nina Simone's "Don't Let Me Be Misunderstood" plays ] 854 00:39:47,819 --> 00:39:52,057 * Baby, you understand me now * 855 00:39:52,090 --> 00:39:54,092 Hey, hey, hey, hey! Hey! 856 00:39:54,125 --> 00:39:56,027 What the hell's wrong with you?! 857 00:39:56,061 --> 00:40:00,699 * If sometimes you see that I'm mad * 858 00:40:00,732 --> 00:40:05,604 * Don't you know no one alive can always be an angel? * 859 00:40:07,238 --> 00:40:12,177 * When everything goes wrong, you see some bad * 860 00:40:12,210 --> 00:40:18,416 * 'Cause I'm just a soul whose intentions are good * 861 00:40:19,217 --> 00:40:25,724 * Oh, Lord, please don't let me be misunderstood * 862 00:40:28,494 --> 00:40:32,564 * Don't let me be misunderstood * 863 00:40:32,598 --> 00:40:34,566 * I try so hard 864 00:40:34,600 --> 00:40:38,737 * So please, don't let me be misunderstood * 865 00:40:40,872 --> 00:40:46,878 ** 59900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.