Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,200 --> 00:00:07,220
(upbeat piano music)
2
00:00:14,200 --> 00:00:18,180
♪ Look at what's
happened to me ♪
3
00:00:18,190 --> 00:00:22,190
♪ I can't believe it myself ♪
4
00:00:22,200 --> 00:00:26,170
♪ Suddenly I'm up on
top of the world ♪
5
00:00:26,180 --> 00:00:31,180
♪ It should have
been somebody else ♪
6
00:00:32,200 --> 00:00:36,020
♪ Believe it or not,
I'm walkin' on air ♪
7
00:00:36,030 --> 00:00:40,160
♪ I never thought I
could feel so free ♪
8
00:00:40,170 --> 00:00:44,160
♪ Flyin' away on a
wing and a prayer ♪
9
00:00:44,170 --> 00:00:48,140
♪ Who could it be ♪
10
00:00:48,150 --> 00:00:53,200
♪ Believe it or
not it's just me ♪
11
00:00:55,010 --> 00:00:58,230
♪ Just like the
light of a new day ♪
12
00:00:59,000 --> 00:01:03,000
♪ Hit me from out of the blue ♪
13
00:01:03,010 --> 00:01:06,200
♪ Breaking me out of
the spell I was in ♪
14
00:01:06,210 --> 00:01:11,210
♪ Making all of my
wishes come true ♪
15
00:01:12,230 --> 00:01:16,100
♪ Believe it or not,
I'm walkin' on air ♪
16
00:01:16,110 --> 00:01:20,230
♪ I never thought I
could feel so free ♪
17
00:01:21,000 --> 00:01:25,010
♪ Flyin' away on a
wing and a prayer ♪
18
00:01:25,020 --> 00:01:28,220
♪ Who could it be ♪
19
00:01:28,230 --> 00:01:33,020
♪ Believe it or
not it's just me ♪
20
00:01:39,200 --> 00:01:42,150
(whimsical music)
21
00:02:01,040 --> 00:02:05,060
(tires screeching)
(car engine roaring)
22
00:02:06,110 --> 00:02:07,180
- Well, I asked
for Bill Maxwell.
23
00:02:07,190 --> 00:02:08,200
I mean, if Johnny finds out
24
00:02:08,210 --> 00:02:10,070
that I am testifying
against him,
25
00:02:10,080 --> 00:02:11,170
do you know what he'll do?
26
00:02:11,180 --> 00:02:12,150
- Yes, ma'am.
27
00:02:12,160 --> 00:02:13,190
- Well, how come they sent you?
28
00:02:13,200 --> 00:02:15,160
Somebody here, somebody
made a mistake.
29
00:02:15,170 --> 00:02:17,060
I wanted Bill Maxwell.
30
00:02:17,070 --> 00:02:19,040
- The FBI doesn't make
mistakes, Miss Wild.
31
00:02:19,050 --> 00:02:20,020
- Uh huh.
32
00:02:20,030 --> 00:02:21,090
- You're gonna be just fine.
33
00:02:21,100 --> 00:02:22,040
I'll have you down in
front of the grand jury
34
00:02:22,050 --> 00:02:23,170
in L.A. in no time flat.
35
00:02:23,180 --> 00:02:25,070
Got a plane standing by.
36
00:02:25,080 --> 00:02:26,190
- [Starlet] I never should've
quit the line in Vegas.
37
00:02:26,200 --> 00:02:29,030
I was doing so good.
38
00:02:29,040 --> 00:02:31,200
Vegas was great for
getting presents.
39
00:02:31,210 --> 00:02:33,200
- [Ted] Does Johnny the Dancer
Damanti give good presents?
40
00:02:33,210 --> 00:02:35,210
- Johnny (chuckles)?
41
00:02:35,220 --> 00:02:38,090
No, no, not Johnny.
42
00:02:38,100 --> 00:02:39,150
He gives pain.
43
00:02:40,200 --> 00:02:44,170
Johnny's in the um,
heavyweight pain business.
44
00:02:45,150 --> 00:02:48,080
(dramatic music)
45
00:02:52,150 --> 00:02:54,230
(guns firing)
46
00:03:00,190 --> 00:03:03,190
- [Ted] Get out, get
out, and cross the field.
47
00:03:03,200 --> 00:03:06,090
(guns firing)
48
00:03:13,200 --> 00:03:16,180
(dramatic music)
49
00:03:22,210 --> 00:03:25,140
(Ted groaning)
50
00:03:28,210 --> 00:03:30,110
- The Shrew?
51
00:03:30,120 --> 00:03:31,210
You're gonna have them do
The Taming of the Shrew?
52
00:03:31,220 --> 00:03:34,200
- See Pam, you're doing just
what everyone else does.
53
00:03:34,210 --> 00:03:35,230
You act like just
because these kids
54
00:03:36,000 --> 00:03:37,020
get into a little bit of trouble
55
00:03:37,030 --> 00:03:39,130
they oughta be put in
a zoo or something.
56
00:03:39,140 --> 00:03:40,200
This play is one of
Hinkley's better ideas.
57
00:03:40,210 --> 00:03:42,070
- Do you think so?
58
00:03:42,080 --> 00:03:44,040
- Despite all the hyperactivity,
these kids are bright.
59
00:03:44,050 --> 00:03:45,210
Believe me, they're
anxious to learn.
60
00:03:45,220 --> 00:03:48,020
All I have to do is open
their eyes a little bit.
61
00:03:48,030 --> 00:03:49,140
This play is perfect.
62
00:03:49,150 --> 00:03:50,120
I'm gonna ask their
parents to come in
63
00:03:50,130 --> 00:03:51,120
and help paint the sets.
64
00:03:51,130 --> 00:03:52,170
I think it'll help set up
65
00:03:52,180 --> 00:03:53,170
a constructive parent
proof situation.
66
00:03:53,180 --> 00:03:55,080
- Okay, but why Shakespeare?
67
00:03:55,090 --> 00:03:57,150
- Why not, I'm supposed to
be teaching them, aren't I?
68
00:03:57,160 --> 00:03:58,230
Now, they'd never
read Shakespeare,
69
00:03:59,000 --> 00:04:01,030
but if we put it on
I'll be exposing them
70
00:04:01,040 --> 00:04:03,030
to one of the greatest
playwrights who ever lived,
71
00:04:03,040 --> 00:04:05,220
and we'll have a lot of
fun at the same time.
72
00:04:05,230 --> 00:04:08,180
- Your players
await you, my Lord.
73
00:04:11,200 --> 00:04:14,230
Something tells me
this could be brutal.
74
00:04:15,000 --> 00:04:18,220
(students laughing
and chattering)
75
00:04:18,230 --> 00:04:20,020
Shakespeare must be
up there somewhere
76
00:04:20,030 --> 00:04:21,230
with his head in a bag.
77
00:04:22,000 --> 00:04:23,020
(students laughing
and chattering)
78
00:04:23,030 --> 00:04:26,010
- Okay, hold it
down, hold it down.
79
00:04:27,170 --> 00:04:29,020
(students laughing
and chattering)
80
00:04:29,030 --> 00:04:30,110
(Ralph whistles)
81
00:04:30,120 --> 00:04:34,170
(students laughing
and chattering)
82
00:04:41,100 --> 00:04:43,030
- Hey, come on, turn the
lights on chump, hey.
83
00:04:43,040 --> 00:04:45,120
- [Tony] What're you doing here?
84
00:04:45,130 --> 00:04:46,090
- Thank you.
85
00:04:46,100 --> 00:04:48,010
- Hey, Mr. H.
86
00:04:48,020 --> 00:04:49,130
You know how these drama club
guys make these blades appear?
87
00:04:49,140 --> 00:04:51,210
I can't figure out how to get
the blade back in the handle.
88
00:04:51,220 --> 00:04:53,200
- (chuckles) Hey, what's
going on Mr. Hinkley?
89
00:04:53,210 --> 00:04:55,090
How come we have to
wait after school?
90
00:04:55,100 --> 00:04:58,230
- Okay, okay, look now,
tomorrow starts spring break.
91
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
Now, I know everyone's
looking to take off,
92
00:05:01,010 --> 00:05:02,060
to hit the streets,
93
00:05:02,070 --> 00:05:03,220
but I want you all to
help me with something
94
00:05:03,230 --> 00:05:05,020
over these next two weeks.
95
00:05:05,030 --> 00:05:06,210
Now, it'll only take
a couple hours a day.
96
00:05:06,220 --> 00:05:08,220
- Oh yeah, what's
that, Mr. Hinkley?
97
00:05:08,230 --> 00:05:10,040
(students laughing)
98
00:05:10,050 --> 00:05:11,120
- I want us all to put on
99
00:05:11,130 --> 00:05:13,050
one of the greatest
plays ever written.
100
00:05:13,060 --> 00:05:14,070
- What do ya mean,
like act in a show,
101
00:05:14,080 --> 00:05:15,110
do parts, stuff like that?
102
00:05:15,120 --> 00:05:17,020
- Exactly, Tony.
103
00:05:17,030 --> 00:05:20,050
All of us working together,
acting, painting the sets,
104
00:05:20,060 --> 00:05:21,120
and I wanna ask your folks
105
00:05:21,130 --> 00:05:23,000
to come down in the
evenings and help out.
106
00:05:23,010 --> 00:05:23,220
- What are you kidding?
107
00:05:23,230 --> 00:05:25,140
My mom ain't gonna paint sets.
108
00:05:25,150 --> 00:05:27,020
She's a cocktail
waitress, you know.
109
00:05:27,030 --> 00:05:28,060
- Well listen, ask her anyway.
110
00:05:28,070 --> 00:05:31,060
Maybe she'll come down
early before work.
111
00:05:34,010 --> 00:05:36,190
- So, what's the name
of the play, Mr. H.?
112
00:05:36,200 --> 00:05:39,170
- Okay, okay, good question.
113
00:05:39,180 --> 00:05:41,220
Okay, the play's name
is Taming of the Shrew.
114
00:05:41,230 --> 00:05:43,230
- Eh, I seen that play,
right, with Brando.
115
00:05:44,000 --> 00:05:45,060
He did the movie
with Liz Taylor.
116
00:05:45,070 --> 00:05:46,140
Two guys break outta jail
117
00:05:46,150 --> 00:05:48,020
and goes around stickin'
up gas stations, right?
118
00:05:48,030 --> 00:05:49,170
- I don't think this is
the same play, Tony, no.
119
00:05:49,180 --> 00:05:51,000
- Isn't it a Shakespearean
play, Mr. Hinkley?
120
00:05:51,010 --> 00:05:52,150
- Right, one of the best.
121
00:05:52,160 --> 00:05:54,190
It was written in
the early 1600s.
122
00:05:54,200 --> 00:05:56,220
It's about a woman named
Kate, who's a shrew
123
00:05:56,230 --> 00:05:58,220
who's tamed by the love
of a man named Petruchio.
124
00:05:58,230 --> 00:06:00,060
- Shakespeare,
what are you crazy?
125
00:06:00,070 --> 00:06:01,130
Those guys run around in tights.
126
00:06:01,140 --> 00:06:02,220
I ain't puttin'
on no long johns.
127
00:06:02,230 --> 00:06:04,000
(students chuckling)
128
00:06:04,010 --> 00:06:05,060
- I know how you feel
about that, Tony,
129
00:06:05,070 --> 00:06:06,230
but I talked to Mr. Knight,
130
00:06:07,000 --> 00:06:08,150
and he said if we put this on,
131
00:06:08,160 --> 00:06:13,090
he'll give everybody three
units of credit in literature.
132
00:06:13,100 --> 00:06:15,100
That's pretty good, huh?
133
00:06:18,100 --> 00:06:19,150
Three units in literature
134
00:06:19,160 --> 00:06:22,200
for putting on a play
and having a ball.
135
00:06:26,030 --> 00:06:28,040
- It's not going over.
136
00:06:29,040 --> 00:06:31,020
- Couldn't we do like,
Cat on a Hot Tin Roof?
137
00:06:31,030 --> 00:06:32,150
I'd love to play Maggie the cat.
138
00:06:32,160 --> 00:06:34,060
- Yeah right, Brando
did that one, right?
139
00:06:34,070 --> 00:06:35,160
That was good with Brando.
140
00:06:35,170 --> 00:06:37,040
- Paul Newman did the movie.
141
00:06:37,050 --> 00:06:38,150
Man, what is it
with you and Brando?
142
00:06:38,160 --> 00:06:40,050
- Hey, come on now,
it's all showbiz.
143
00:06:40,060 --> 00:06:41,180
How about it?
144
00:06:41,190 --> 00:06:43,020
I mean, who knows?
145
00:06:43,030 --> 00:06:45,080
Maybe there's a star waiting
to be born here, huh.
146
00:06:45,090 --> 00:06:47,040
Just give it a go.
147
00:06:47,050 --> 00:06:49,090
What do you say, okay?
148
00:06:49,100 --> 00:06:51,050
All right, sound good?
149
00:06:53,180 --> 00:06:54,200
It's all settled.
150
00:06:54,210 --> 00:06:56,050
(students grumbling)
151
00:06:56,060 --> 00:06:57,200
Now, Pam here who minored
in theater arts in college,
152
00:06:57,210 --> 00:06:58,230
she's gonna help us with
the blocking, the nuances,
153
00:06:59,000 --> 00:07:00,100
the production, the lighting,
154
00:07:00,110 --> 00:07:02,170
the set design,
everything, okay.
155
00:07:02,180 --> 00:07:03,200
Here's yours.
156
00:07:05,090 --> 00:07:09,040
All right, now let's
just start by reading it.
157
00:07:16,000 --> 00:07:20,040
Okay, enter uh, Gremio,
uh Trainio, and Baptista,
158
00:07:22,050 --> 00:07:23,130
um where, uh stage uh.
159
00:07:23,140 --> 00:07:25,010
- Uh, enter stage right.
160
00:07:25,020 --> 00:07:26,050
- Hi everyone.
161
00:07:26,060 --> 00:07:27,070
(students grumble)
162
00:07:27,080 --> 00:07:29,010
Hi, I gotta talk to the teacher.
163
00:07:29,020 --> 00:07:32,010
Company, take five
and leave the hubcaps
164
00:07:32,020 --> 00:07:33,220
on the tan sedan alone.
165
00:07:33,230 --> 00:07:35,180
- Hey, don't worry about
your hubcaps, Jack.
166
00:07:35,190 --> 00:07:38,180
You know, they bring like
35 cents on the open market.
167
00:07:38,190 --> 00:07:40,000
- Give the kids some air.
168
00:07:40,010 --> 00:07:43,080
We'll find a quiet
place, it's important.
169
00:07:44,230 --> 00:07:47,010
- Everybody take five here.
170
00:07:52,050 --> 00:07:53,060
What's going on, Bill?
171
00:07:53,070 --> 00:07:54,160
- Okay, for openers
this is a briefing,
172
00:07:54,170 --> 00:07:56,000
and we are already running thin,
173
00:07:56,010 --> 00:07:57,070
because you and me
174
00:07:57,080 --> 00:07:58,130
are on a seven o'clock
flight to San Francisco.
175
00:07:58,140 --> 00:07:59,220
- What do you mean
176
00:07:59,230 --> 00:08:01,060
we're on a seven o'clock
flight to San Francisco?
177
00:08:01,070 --> 00:08:02,230
Bill, I can't just
pick up and leave.
178
00:08:03,000 --> 00:08:04,020
I gotta get a
babysitter for Kevin.
179
00:08:04,030 --> 00:08:05,200
- Done, I covered it
out of the bureau.
180
00:08:05,210 --> 00:08:07,010
She's on her way
to your house now.
181
00:08:07,020 --> 00:08:08,040
Next problem?
182
00:08:09,120 --> 00:08:11,110
- I just talked these
kids into doing this play.
183
00:08:11,120 --> 00:08:12,200
Now, I'm not going
to dessert them now.
184
00:08:12,210 --> 00:08:14,020
Bill, you can not go around
185
00:08:14,030 --> 00:08:16,100
changing peoples lives
to suit yourself.
186
00:08:16,110 --> 00:08:18,020
- Sure I can.
187
00:08:18,030 --> 00:08:19,190
We're doing this one my way kid,
188
00:08:19,200 --> 00:08:23,170
by the book with procedural
and operational precision.
189
00:08:23,180 --> 00:08:25,170
- Well, I've got about a
million things I've gotta do,
190
00:08:25,180 --> 00:08:27,060
so if you guys don't need me.
191
00:08:27,070 --> 00:08:29,000
- Freeze Davidson.
192
00:08:29,010 --> 00:08:30,020
You're in this.
193
00:08:30,030 --> 00:08:31,010
I've been giving you
a lot of thought.
194
00:08:31,020 --> 00:08:32,110
- Freeze Davidson?
195
00:08:32,120 --> 00:08:34,190
- From time to time we're
gonna need a utility man.
196
00:08:34,200 --> 00:08:36,030
You know, third string backup.
197
00:08:36,040 --> 00:08:37,180
When that happens we call you.
198
00:08:37,190 --> 00:08:39,080
Maybe you'll start out
bring us coffee and burgers,
199
00:08:39,090 --> 00:08:41,000
but uh, you'll work your way up.
200
00:08:41,010 --> 00:08:42,070
Later on I'll let you handle
201
00:08:42,080 --> 00:08:43,030
some easy field
work, how's that?
202
00:08:43,040 --> 00:08:44,090
- A utility what?
203
00:08:44,100 --> 00:08:46,050
That goes and gets what?
204
00:08:46,060 --> 00:08:48,170
- It's not as much fun when he
spills over onto you, is he?
205
00:08:48,180 --> 00:08:50,150
- I am not gonna run your
errands for you, Bill.
206
00:08:50,160 --> 00:08:52,160
- Counselor, we can't
go blabbing this thing
207
00:08:52,170 --> 00:08:54,060
all over everybody.
208
00:08:54,070 --> 00:08:55,060
So far, you're the
only other person
209
00:08:55,070 --> 00:08:56,190
knows Ralph's got the suit.
210
00:08:56,200 --> 00:08:59,150
It's gotta stay that way.
211
00:08:59,160 --> 00:09:00,220
- I hate this.
212
00:09:00,230 --> 00:09:03,050
- There is a certain
moronic logic to that.
213
00:09:03,060 --> 00:09:06,120
- Okay, we're on a kind
of a tight schedule.
214
00:09:06,130 --> 00:09:08,160
I gotta girl in San
Francisco willing to testify
215
00:09:08,170 --> 00:09:11,030
against one of the biggest
dope dealing slugs in America.
216
00:09:11,040 --> 00:09:12,230
15 years I've been trying
to nail Johnny Damanti.
217
00:09:13,000 --> 00:09:14,070
This time I got him.
218
00:09:14,080 --> 00:09:15,150
- Johnny Damanti,
isn't that the guy
219
00:09:15,160 --> 00:09:17,020
they call Johnny the Dancer?
220
00:09:17,030 --> 00:09:19,020
- Yeah, the disco prince.
221
00:09:19,030 --> 00:09:20,180
I got his girlfriend
to testify against him,
222
00:09:20,190 --> 00:09:22,080
because he dumped her.
223
00:09:22,090 --> 00:09:24,200
Uh Ed was shot last night
trying to bring her down, Ralph,
224
00:09:24,210 --> 00:09:26,160
so from now on it's
up to you and me.
225
00:09:26,170 --> 00:09:27,220
There's D.A. standing by
226
00:09:27,230 --> 00:09:29,080
with a specially
convened grand jury
227
00:09:29,090 --> 00:09:31,060
tomorrow at one o'clock
right here in L.A.
228
00:09:31,070 --> 00:09:34,000
We're gonna get this guy,
Ralph, that's it, finally.
229
00:09:34,010 --> 00:09:35,050
- Sounds like a lot more
230
00:09:35,060 --> 00:09:36,130
than profession
interest to me, Bill.
231
00:09:36,140 --> 00:09:39,070
- 15 years, I've been
trying to roast this turkey.
232
00:09:39,080 --> 00:09:40,200
Weekends other
guys hit the beach,
233
00:09:40,210 --> 00:09:41,210
I hit the bureau library,
234
00:09:41,220 --> 00:09:43,060
look up his old testimony,
235
00:09:43,070 --> 00:09:45,180
trying to make old cases
come up against him again.
236
00:09:45,190 --> 00:09:48,050
I need this one kids.
237
00:09:48,060 --> 00:09:50,150
If we get this girl
down here in one piece
238
00:09:50,160 --> 00:09:52,050
we wipe out one of the
biggest dope operations
239
00:09:52,060 --> 00:09:53,100
in the country,
240
00:09:53,110 --> 00:09:54,210
and I take Johnny the
Dancer off the streets
241
00:09:54,220 --> 00:09:56,170
for about 20 big ones.
242
00:10:02,070 --> 00:10:05,090
Okay good, then it's
settled, let's go.
243
00:10:07,050 --> 00:10:08,090
- Ralph.
244
00:10:08,100 --> 00:10:09,230
- I'm sorry, Pam.
245
00:10:10,000 --> 00:10:11,180
Listen, would you take
over rehearsal for me?
246
00:10:11,190 --> 00:10:14,010
Set one up for
tomorrow afternoon.
247
00:10:14,020 --> 00:10:15,160
There's invitations
folded up in a box
248
00:10:15,170 --> 00:10:16,220
at the side of the proscenium
249
00:10:16,230 --> 00:10:19,050
asking the kids parents
to come and join us.
250
00:10:19,060 --> 00:10:20,180
- Oh, that sounds like
251
00:10:20,190 --> 00:10:23,060
good third string utility
work for old Pamela.
252
00:10:23,070 --> 00:10:24,140
- Come on, Ralph,
253
00:10:24,150 --> 00:10:26,050
Starlet is not gonna last
up there indefinitely.
254
00:10:26,060 --> 00:10:29,090
He's already tried to
kill her once, let's go.
255
00:10:29,100 --> 00:10:31,180
- Starlet Wild, the showgirl?
256
00:10:31,190 --> 00:10:34,010
The one that was
in People Magazine?
257
00:10:34,020 --> 00:10:36,100
Ralph, she's beautiful.
258
00:10:36,110 --> 00:10:38,210
- Well, if you like that
sort of thing, yeah, she's--
259
00:10:38,220 --> 00:10:40,040
- Yeah, she's beautiful.
260
00:10:40,050 --> 00:10:41,090
You can't find her
I.Q. in a searchlight.
261
00:10:41,100 --> 00:10:42,110
Let's go, Ralph.
262
00:10:42,120 --> 00:10:43,230
Where's the suit?
263
00:10:55,010 --> 00:10:57,060
Cute kids you got, real cute.
264
00:11:00,050 --> 00:11:03,090
("Believe It or Not")
265
00:11:15,130 --> 00:11:17,020
- Make it snug.
266
00:11:17,030 --> 00:11:17,200
I wanna show my waist now
that I lost 20 pounds.
267
00:11:17,210 --> 00:11:19,220
(telephone ringing)
268
00:11:19,230 --> 00:11:21,190
Hey Mike, you think a
yellow velvet bow tie
269
00:11:21,200 --> 00:11:23,020
is too much for this bash?
270
00:11:23,030 --> 00:11:25,020
- Hey Johnnie, it's the Grammys.
271
00:11:25,030 --> 00:11:27,000
Have you seen those record guys?
272
00:11:27,010 --> 00:11:29,020
They're into satin
shirts and gym shoes.
273
00:11:29,030 --> 00:11:31,150
Yeah, hey Larry,
not on the phone.
274
00:11:31,160 --> 00:11:34,020
What's the matter with ya?
275
00:11:34,030 --> 00:11:36,200
Sure, okay, I'll tell him.
276
00:11:36,210 --> 00:11:38,130
Is this guy done yet?
277
00:11:39,210 --> 00:11:41,110
- Give me the yellow
piping on the lapel,
278
00:11:41,120 --> 00:11:44,220
the yellow tie, and the yellow
and black cummerbund, okay.
279
00:11:44,230 --> 00:11:47,080
We'll show those L.A.
spandex screwballs
280
00:11:47,090 --> 00:11:49,100
how we do it up in Frisco.
281
00:11:49,110 --> 00:11:51,230
- Right, that was
Larry on the phone.
282
00:11:52,000 --> 00:11:53,170
Said Maxwell's leaving from L.A.
283
00:11:53,180 --> 00:11:54,230
He's gonna put a tail on him.
284
00:11:55,000 --> 00:11:56,020
- This better go down smooth.
285
00:11:56,030 --> 00:11:57,170
- It's gonna go down smooth.
286
00:11:57,180 --> 00:11:59,090
The only thing is I
hate using that car
287
00:11:59,100 --> 00:12:00,230
unless there's no other way.
288
00:12:01,000 --> 00:12:02,070
One cops spots it
and we're liable
289
00:12:02,080 --> 00:12:05,030
to lose two good
men and the car.
290
00:12:05,040 --> 00:12:08,100
- Put it on the truck and
send it south, it's insurance,
291
00:12:08,110 --> 00:12:11,170
but I want this hit to go
down in San Francisco county.
292
00:12:11,180 --> 00:12:13,100
I have my alibi set.
293
00:12:13,110 --> 00:12:14,200
I don't wanna have to roll up
294
00:12:14,210 --> 00:12:18,120
in front of the L.A. courthouse
and start blasting away.
295
00:12:19,110 --> 00:12:21,030
- [Bill] (chuckles)
I love San Francisco.
296
00:12:21,040 --> 00:12:23,130
Look at this town, would ya.
297
00:12:23,140 --> 00:12:27,020
Ah, it's a shame about Alcatraz,
298
00:12:27,030 --> 00:12:28,110
but they still got San Quentin.
299
00:12:28,120 --> 00:12:30,120
- Bill, I think it's a good
idea bringing Pam aboard,
300
00:12:30,130 --> 00:12:32,110
but you gotta handle that
with a little more tact.
301
00:12:32,120 --> 00:12:33,100
She is an attorney, you know.
302
00:12:33,110 --> 00:12:34,220
- Yeah.
303
00:12:34,230 --> 00:12:35,200
- She's a little overqualified
for that kind of work.
304
00:12:35,210 --> 00:12:37,020
You can't just expect her
305
00:12:37,030 --> 00:12:37,220
to sit on telephones
and get burgers.
306
00:12:37,230 --> 00:12:39,070
- Yeah.
307
00:12:39,080 --> 00:12:40,080
- And you gotta remember
308
00:12:40,090 --> 00:12:41,110
this is not like
in the comic books.
309
00:12:41,120 --> 00:12:42,150
I mean, I have responsibilities.
310
00:12:42,160 --> 00:12:43,220
I have people who depend on me.
311
00:12:43,230 --> 00:12:45,080
- Right.
312
00:12:45,090 --> 00:12:46,130
- I can't just be expected
to duck into a phone booth,
313
00:12:46,140 --> 00:12:48,080
and wham bam, pass the jam.
314
00:12:48,090 --> 00:12:49,220
- [Bill] Yeah, you're right kid.
315
00:12:49,230 --> 00:12:52,090
I may want you to put on
the suit and fly high cover.
316
00:12:52,100 --> 00:12:53,130
- [Ralph] I'm not
flying anymore.
317
00:12:53,140 --> 00:12:55,060
- [Bill] Don't be silly Ralph.
318
00:12:55,070 --> 00:12:56,130
- [Ralph] I just walk around
with this red neon jumpsuit
319
00:12:56,140 --> 00:12:58,050
under my arm pretending
nothing's wrong.
320
00:12:58,060 --> 00:13:00,030
- [Man] Everything's wrong.
321
00:13:00,040 --> 00:13:01,130
- Listen to me, I'm sitting
here talking to myself.
322
00:13:01,140 --> 00:13:02,130
- Right kid.
323
00:13:03,180 --> 00:13:05,010
- [Starlet] Is it you Bill?
324
00:13:05,020 --> 00:13:07,230
- Yeah sweetheart,
no other, open up.
325
00:13:08,210 --> 00:13:09,200
Hi, baby.
326
00:13:09,210 --> 00:13:11,020
- Who's that?
327
00:13:11,030 --> 00:13:13,160
- Ah, my backup
man, Ralph Hinkley.
328
00:13:15,120 --> 00:13:17,030
Meet Starlet Wild.
329
00:13:17,040 --> 00:13:19,030
- Hello, Miss Wild.
330
00:13:19,040 --> 00:13:20,180
- Pleased, I'm sure.
331
00:13:24,220 --> 00:13:25,220
- Let me in.
332
00:13:28,110 --> 00:13:30,110
- I can't believe I'm
actually in this rat trap.
333
00:13:30,120 --> 00:13:32,170
I mean, you should've seen
my apartment in Vegas.
334
00:13:32,180 --> 00:13:34,200
Oh, I had some dreamboat art.
335
00:13:34,210 --> 00:13:36,190
You should've seen it.
336
00:13:36,200 --> 00:13:38,030
- No kidding, I wish had.
337
00:13:38,040 --> 00:13:40,160
- I did, I saw it
last August, remember?
338
00:13:40,170 --> 00:13:44,110
Gorgeous stuff, seascape
paintings on the black velvet.
339
00:13:44,120 --> 00:13:45,190
You would've loved it Ralph.
340
00:13:45,200 --> 00:13:47,200
Well honey, we got
a airplane waiting
341
00:13:47,210 --> 00:13:49,030
for us over in Oakland.
342
00:13:49,040 --> 00:13:50,110
Where's your bag?
343
00:13:50,120 --> 00:13:53,110
- Mr. Maxwell um, I won't fly.
344
00:13:53,120 --> 00:13:54,150
I just won't.
345
00:13:58,130 --> 00:14:00,130
- (laughs) Sure you
will sweetheart.
346
00:14:00,140 --> 00:14:02,050
That's the only way to do it.
347
00:14:02,060 --> 00:14:04,100
- My astro-chart says I
shouldn't go on airplanes,
348
00:14:04,110 --> 00:14:07,020
and that other fed,
well, he said I should.
349
00:14:07,030 --> 00:14:09,020
Huh, look what happened.
350
00:14:09,030 --> 00:14:10,170
- Uh Starlet, honey,
351
00:14:14,200 --> 00:14:16,130
uh you can't ask us to drive you
352
00:14:16,140 --> 00:14:18,170
all the way down to
L.A., it's suicide.
353
00:14:18,180 --> 00:14:22,230
- Madam Orcus did this like
really involved astro-chart,
354
00:14:23,000 --> 00:14:24,070
and I gave her like everything
355
00:14:24,080 --> 00:14:26,140
from the time like I
was born till today.
356
00:14:26,150 --> 00:14:29,070
- Starlet, angel,
that's garbage.
357
00:14:33,020 --> 00:14:36,210
- Mr. Hinkley, do um,
do you believe in stars?
358
00:14:38,070 --> 00:14:41,130
- Um well, Miss Wild, I
believe they're up there, yeah.
359
00:14:41,140 --> 00:14:43,150
- Yeah, but I mean
do you believe
360
00:14:43,160 --> 00:14:45,110
that they can
predict your future?
361
00:14:45,120 --> 00:14:49,160
- Uh my, my future, well, uh
gee, I don't know about that.
362
00:14:49,170 --> 00:14:52,150
- Okay, boys and girls,
over here please.
363
00:14:52,160 --> 00:14:54,150
Let's put a dimmer
on the goo goo eyes,
364
00:14:54,160 --> 00:14:56,070
and try to hold a thought.
365
00:14:56,080 --> 00:14:59,100
We got killers on our tails
in the immediate vicinity.
366
00:14:59,110 --> 00:15:01,120
- Oh, nobody's around here.
367
00:15:02,220 --> 00:15:05,080
(gun firing)
368
00:15:12,060 --> 00:15:13,140
- Ralph, Ralph!
369
00:15:16,060 --> 00:15:17,030
Get out there, get 'em.
370
00:15:17,040 --> 00:15:18,070
We're pinned down.
371
00:15:18,080 --> 00:15:20,220
(gun firing)
372
00:15:20,230 --> 00:15:21,170
- [Bob] Did you
see any movement?
373
00:15:21,180 --> 00:15:22,150
- [Larry] No, nothing.
374
00:15:22,160 --> 00:15:24,070
- Get out there, get out there.
375
00:15:24,080 --> 00:15:26,070
I don't wanna get out there.
376
00:15:26,080 --> 00:15:27,020
You get out there!
377
00:15:27,030 --> 00:15:28,090
(gun firing)
378
00:15:28,100 --> 00:15:30,160
Someone give me just
a little bitty break.
379
00:15:30,170 --> 00:15:33,070
Oh my God, this is
the last time, Bill.
380
00:15:33,080 --> 00:15:34,200
The very last time.
381
00:15:37,040 --> 00:15:40,090
("Believe It or Not")
382
00:15:40,100 --> 00:15:42,080
- Let's get outta here.
383
00:15:42,090 --> 00:15:44,150
(Ralph screaming)
384
00:15:44,160 --> 00:15:46,130
(glass crashing)
385
00:15:46,140 --> 00:15:49,130
("Believe It or Not")
386
00:16:00,140 --> 00:16:03,000
- I'm, I'm, the roof and um.
387
00:16:08,180 --> 00:16:11,220
Uh, I'm terribly sorry
for the intrusion.
388
00:16:11,230 --> 00:16:15,170
I uh, I guess I'll just
uh, use the stairs.
389
00:16:17,150 --> 00:16:19,120
Please, as you were.
390
00:16:25,050 --> 00:16:27,040
Costume party in
1013, you like it?
391
00:16:27,050 --> 00:16:30,140
- This town is turning
into a real toilet.
392
00:16:34,190 --> 00:16:35,210
- [Bob] Hurry up, hurry up!
393
00:16:35,220 --> 00:16:38,160
Come on, let's get
outta here, come on!
394
00:16:41,130 --> 00:16:42,140
- [Man] Look at this guy.
395
00:16:42,150 --> 00:16:44,040
Where do they get
these guys anyway?
396
00:16:44,050 --> 00:16:45,170
Would you look at this guy.
397
00:16:45,180 --> 00:16:48,140
- [Gentleman] That's the
craziest thing I've ever seen.
398
00:16:48,150 --> 00:16:49,170
- Oh boy.
399
00:16:49,180 --> 00:16:51,040
- What was that?
400
00:16:53,030 --> 00:16:55,050
- Call for Mr. Henderson.
401
00:16:57,050 --> 00:16:59,060
Judge Henderson?
402
00:16:59,070 --> 00:17:01,180
Telephone for Mr. Henderson.
403
00:17:04,160 --> 00:17:07,010
Call for Mr. Thomas Henderson.
404
00:17:12,050 --> 00:17:14,020
Paging Mr. Henderson.
405
00:17:14,030 --> 00:17:16,070
Call for Thomas Henderson.
406
00:17:16,080 --> 00:17:17,170
Boy oh boy.
407
00:17:17,180 --> 00:17:19,070
- [Woman] Well, when did they
start using that uniform?
408
00:17:19,080 --> 00:17:20,170
- This afternoon.
409
00:17:20,180 --> 00:17:21,140
I can't take it.
410
00:17:21,150 --> 00:17:23,170
I feel like a fool.
411
00:17:23,180 --> 00:17:26,010
I left my trench coat
in here this morning.
412
00:17:26,020 --> 00:17:30,070
I'm quitting, I'd rather go
back to working elevators.
413
00:17:35,200 --> 00:17:36,140
- Did you get 'em?
414
00:17:36,150 --> 00:17:37,150
- I missed them.
415
00:17:37,160 --> 00:17:38,230
- How?
416
00:17:39,000 --> 00:17:39,160
- I crashed into the
penthouse across the street.
417
00:17:39,170 --> 00:17:40,220
- Why did you do that?
418
00:17:40,230 --> 00:17:42,050
- For laughs, would
you let me in please?
419
00:17:42,060 --> 00:17:45,080
(Bill gumbles)
420
00:17:45,090 --> 00:17:46,190
Thank you.
421
00:17:46,200 --> 00:17:48,160
- Gee Mr. Hinkley, I thought
you were in the bathroom.
422
00:17:48,170 --> 00:17:50,000
How come you're out here?
423
00:17:50,010 --> 00:17:52,080
- Ah, Bill, you
explain it to her.
424
00:17:52,090 --> 00:17:56,140
- Uh honey, it would strain,
strain you to your limits,
425
00:17:57,200 --> 00:17:59,150
and I don't wanna strain
our relationship, right?
426
00:17:59,160 --> 00:18:00,210
- I don't understand.
427
00:18:00,220 --> 00:18:04,180
- Good, now uh, we have
to update this scenario,
428
00:18:04,190 --> 00:18:06,200
'cause I think we can
safely assume at this time
429
00:18:06,210 --> 00:18:08,230
that they are
definitely on to us.
430
00:18:09,000 --> 00:18:10,190
- No flying, that's
my one condition.
431
00:18:10,200 --> 00:18:13,060
Now, if you make me fly
I'm not gonna testify.
432
00:18:13,070 --> 00:18:15,030
Go on, tell him Mr.
Hinkley, no flying.
433
00:18:15,040 --> 00:18:18,150
- No flying for me either, Bill.
434
00:18:18,160 --> 00:18:20,200
- You're making me
sick, both of ya.
435
00:18:20,210 --> 00:18:22,150
I don't know what I did wrong.
436
00:18:22,160 --> 00:18:24,180
- That sure must be
some real terrific book.
437
00:18:24,190 --> 00:18:27,130
You ain't had your nose out
of it since we left Frisco.
438
00:18:27,140 --> 00:18:28,160
- Oh, this isn't a
book, Miss Wilder.
439
00:18:28,170 --> 00:18:30,180
It's a play, The
Taming of the Shrew.
440
00:18:30,190 --> 00:18:32,190
- Hey, I saw that movie.
441
00:18:34,010 --> 00:18:36,080
Liz Taylor and Richard Bourbon.
442
00:18:36,090 --> 00:18:37,220
I mean, she's the shrew,
443
00:18:37,230 --> 00:18:40,070
and their like teachers
at this college.
444
00:18:40,080 --> 00:18:42,190
- No uh, that seems to be
a common misconception.
445
00:18:42,200 --> 00:18:44,150
You're thinking
about Virginia Woolf.
446
00:18:44,160 --> 00:18:46,080
- Hey listen, I
think Virginia Woolf
447
00:18:46,090 --> 00:18:47,230
is a terrific actress too.
448
00:18:48,000 --> 00:18:50,030
- No, Who's Afraid
of Virginia Woolf
449
00:18:50,040 --> 00:18:52,000
is a play written
by Edward Albee,
450
00:18:52,010 --> 00:18:53,120
and The Taming of the Shrew
451
00:18:53,130 --> 00:18:55,120
is a play written by
William Shakespeare.
452
00:18:55,130 --> 00:18:58,130
- You mean you're
reading Shakespeare?
453
00:18:58,140 --> 00:19:01,020
You're actually sitting
here reading Shakespeare?
454
00:19:01,030 --> 00:19:02,190
- All by myself.
455
00:19:02,200 --> 00:19:03,230
Not even using a ruler.
456
00:19:04,000 --> 00:19:08,000
- Man, that is heavy (giggles).
457
00:19:09,100 --> 00:19:12,200
Oh, I really think
that's neat, Mr. Hinkley.
458
00:19:12,210 --> 00:19:15,100
I really like a guy
who's not afraid
459
00:19:15,110 --> 00:19:17,210
to show that he's
got a softer side.
460
00:19:17,220 --> 00:19:19,170
You know, between you and me,
461
00:19:19,180 --> 00:19:23,030
I think intellect is
very sexy (giggles).
462
00:19:23,040 --> 00:19:24,180
- I was hoping
you'd feel that way.
463
00:19:24,190 --> 00:19:26,100
- Okay, that's it.
464
00:19:27,200 --> 00:19:29,020
I'm real tired.
465
00:19:29,030 --> 00:19:31,200
We're gonna pull the
wheels up and pitch camp.
466
00:19:31,210 --> 00:19:33,140
- We can't stop
till Santa Barbara.
467
00:19:33,150 --> 00:19:34,120
- Why not?
468
00:19:34,130 --> 00:19:35,220
- 'Cause it's on my astro-chart.
469
00:19:35,230 --> 00:19:38,170
I'm supposed to never go to
sleep except by the water.
470
00:19:38,180 --> 00:19:39,220
- That's the biggest
crock I ever heard of.
471
00:19:39,230 --> 00:19:41,000
We're stopping at Salinas.
472
00:19:41,010 --> 00:19:42,090
There's an FBI safe house there.
473
00:19:42,100 --> 00:19:43,150
- Well, I won't do it.
474
00:19:43,160 --> 00:19:45,120
If you make me I
just won't testify.
475
00:19:45,130 --> 00:19:47,170
- I'm saying we stay in Salinas.
476
00:19:47,180 --> 00:19:49,230
- Ah Bill, I have an idea.
477
00:19:50,000 --> 00:19:51,150
- Good, put it in
a letter to me.
478
00:19:51,160 --> 00:19:53,080
I'll try to get back to you
by the end of the month.
479
00:19:53,090 --> 00:19:55,190
- If you listened a little
bit instead of just talking.
480
00:19:55,200 --> 00:19:57,090
- I can't stand to
listen to dribble.
481
00:19:57,100 --> 00:19:58,230
It makes my eyes water.
482
00:19:59,000 --> 00:20:01,090
- Well Bill, Miss Wild just
said if we don't do it her way,
483
00:20:01,100 --> 00:20:02,220
she won't testify.
484
00:20:02,230 --> 00:20:05,050
- Boy, I hate the way
this is coming out.
485
00:20:05,060 --> 00:20:07,020
Okay, okay, what's
your spark of genius?
486
00:20:07,030 --> 00:20:09,110
- Pam's boss has a
house in Santa Barbara.
487
00:20:09,120 --> 00:20:11,010
Maybe she can borrow it.
488
00:20:11,020 --> 00:20:13,140
If she hustles she can
be up there by one a.m.
489
00:20:13,150 --> 00:20:15,110
She opens it and we stay there.
490
00:20:15,120 --> 00:20:17,000
- Does it have cover
on three sides?
491
00:20:17,010 --> 00:20:18,150
Are the windows draped?
492
00:20:18,160 --> 00:20:20,190
Is there a garage to hide the
car or doesn't anybody care?
493
00:20:20,200 --> 00:20:23,000
- I don't know Bill,
but it's by the water.
494
00:20:23,010 --> 00:20:25,000
- Sounds great to me.
495
00:20:25,010 --> 00:20:27,050
- Okay, I can't take
anymore of this.
496
00:20:27,060 --> 00:20:28,140
Uh, call Pam, okay,
497
00:20:28,150 --> 00:20:29,210
and I'm sure she's
gonna love it.
498
00:20:29,220 --> 00:20:31,000
- I hate it.
499
00:20:31,010 --> 00:20:32,150
- Look honey, just do it, okay.
500
00:20:32,160 --> 00:20:34,080
We're kinda improvising
because Starlet won't fly,
501
00:20:34,090 --> 00:20:35,060
so we're driving down.
502
00:20:35,070 --> 00:20:36,210
We're really bushed.
503
00:20:36,220 --> 00:20:38,220
- Okay, okay, I'll meet you
there in about two hours.
504
00:20:38,230 --> 00:20:40,080
- [Ralph] All right, how was
the rest of play practice?
505
00:20:40,090 --> 00:20:43,000
- Oh, it was horrible.
506
00:20:43,010 --> 00:20:45,120
Rhonda wants to play
Kate like Faye Dunaway,
507
00:20:45,130 --> 00:20:47,230
and Tony's going for a
Brandoesque Petruchio.
508
00:20:48,000 --> 00:20:49,000
(car horn blowing)
509
00:20:49,010 --> 00:20:49,190
It's not working.
510
00:20:49,200 --> 00:20:50,190
- Come on, kid.
511
00:20:50,200 --> 00:20:51,190
We gotta keep moving.
512
00:20:51,200 --> 00:20:53,060
- [Ralph] Uh, that was uh.
513
00:20:53,070 --> 00:20:54,220
- I heard, I heard.
514
00:20:54,230 --> 00:20:56,020
Just tell him it's old third
string Pam to the rescue.
515
00:20:56,030 --> 00:20:57,190
- All right, adios.
516
00:20:59,220 --> 00:21:02,220
(upbeat country music)
517
00:21:07,130 --> 00:21:10,180
♪ She fell in with
a hard nose crowd ♪
518
00:21:10,190 --> 00:21:14,080
♪ They drink too much
and they talk too loud ♪
519
00:21:14,090 --> 00:21:18,000
♪ They speak their
minds with a .44 ♪
520
00:21:18,010 --> 00:21:21,230
♪ But she ain't gonna
take no more, no ♪
521
00:21:22,000 --> 00:21:25,130
♪ She's running away
from the life she led ♪
522
00:21:25,140 --> 00:21:29,000
♪ There's a contract
out on her head ♪
523
00:21:29,010 --> 00:21:32,180
♪ With a lot of luck
and a little song ♪
524
00:21:32,190 --> 00:21:37,190
♪ She's gonna put 'em
where they all belong ♪
525
00:21:39,020 --> 00:21:42,140
♪ Hang on sister ♪
526
00:21:42,150 --> 00:21:46,040
♪ Things are gonna
be just fine ♪
527
00:21:46,050 --> 00:21:51,040
♪ Oh, ride on sister ♪
528
00:21:52,020 --> 00:21:55,230
♪ Ride to the end of the line ♪
529
00:22:12,050 --> 00:22:13,070
- [Pam] I was getting worried.
530
00:22:13,080 --> 00:22:14,220
- Dynamite Davidson.
531
00:22:14,230 --> 00:22:16,110
Two sides are covered and
the beach is wide open.
532
00:22:16,120 --> 00:22:19,210
You really had me
worried, sensational.
533
00:22:19,220 --> 00:22:24,020
- Hello Pam, gee I'm
sorry for all the trouble.
534
00:22:25,180 --> 00:22:28,000
Uh, oh, Miss Starlet Wild,
535
00:22:29,070 --> 00:22:32,020
I'd like you to meet
Miss Pam Davidson.
536
00:22:32,030 --> 00:22:33,160
- [Starlet] Pleased, I'm sure.
537
00:22:33,170 --> 00:22:35,070
- Nice to meet you.
538
00:22:35,080 --> 00:22:37,100
- [Starlet] You uh,
you ever a dancer hon?
539
00:22:37,110 --> 00:22:39,060
You got a real cute shape.
540
00:22:39,070 --> 00:22:40,230
- Uh no, not professionally.
541
00:22:41,000 --> 00:22:43,180
- Well, if you're interested,
I know this guy in Reno.
542
00:22:43,190 --> 00:22:45,110
He'll give a girl a break.
543
00:22:45,120 --> 00:22:48,220
Of course, you gotta work
topless, but the pay is okay.
544
00:22:48,230 --> 00:22:52,230
- Thank you, Miss Wild,
but uh, I'm an attorney.
545
00:22:54,040 --> 00:22:55,190
A lawyer, mouthpiece.
546
00:22:58,140 --> 00:23:00,030
- [Starlet] Oh.
547
00:23:00,040 --> 00:23:03,160
- Davidson, no coffee,
no Cokes, no burgers.
548
00:23:03,170 --> 00:23:05,170
There's nothing here.
549
00:23:05,180 --> 00:23:06,230
What happened?
550
00:23:09,070 --> 00:23:13,040
- [Pam] Ralph, I'd like
to talk to you, please.
551
00:23:14,090 --> 00:23:15,190
- [Bob] They're holed
up in Santa Barbara,
552
00:23:15,200 --> 00:23:17,110
about a mile from here.
553
00:23:17,120 --> 00:23:18,180
- Listen Bob, I want this ended.
554
00:23:18,190 --> 00:23:20,010
- I know, I know.
555
00:23:20,020 --> 00:23:22,080
I left her at the beach
house off the road.
556
00:23:22,090 --> 00:23:23,060
It's in the bag.
557
00:23:23,070 --> 00:23:24,130
- I don't want anymore calls.
558
00:23:24,140 --> 00:23:28,040
I wanna read about it
in the paper, that's it.
559
00:23:29,220 --> 00:23:32,220
(suspenseful music)
560
00:23:40,190 --> 00:23:41,160
- [Bill] Morning.
561
00:23:41,170 --> 00:23:43,000
- [Pam] What've you got there?
562
00:23:43,010 --> 00:23:44,190
- What I got here is a half
a box of stale biscuits
563
00:23:44,200 --> 00:23:47,060
that would float in a
tub of spit forever.
564
00:23:47,070 --> 00:23:50,090
See, a good backup
man plans in advance,
565
00:23:50,100 --> 00:23:53,160
because he knows that
speed and efficiently
566
00:23:53,170 --> 00:23:56,160
depend on keeping the field
operatives sharp and steady.
567
00:23:56,170 --> 00:23:58,180
- An army moves on its
stomach, right Bill?
568
00:23:58,190 --> 00:24:00,020
- You did good on the house,
569
00:24:00,030 --> 00:24:03,020
but you run a real sloppy
feed kitchen, kiddo.
570
00:24:03,030 --> 00:24:04,100
- Bill, these are dog biscuits.
571
00:24:04,110 --> 00:24:06,010
- I know, what do you
think I'm crying about?
572
00:24:06,020 --> 00:24:07,030
Where's Ralph?
573
00:24:07,040 --> 00:24:08,080
- He's in the bathroom
574
00:24:08,090 --> 00:24:10,020
putting his red jammies
on under his clothes.
575
00:24:10,030 --> 00:24:13,040
- She's coming on
to him, you notice?
576
00:24:13,050 --> 00:24:14,130
- I noticed.
577
00:24:14,140 --> 00:24:17,000
- Well, you've got my permission
anytime, wacky smacky.
578
00:24:17,010 --> 00:24:18,020
- Anytime what?
579
00:24:18,030 --> 00:24:20,230
- If she gets outta
line with our boy.
580
00:24:21,000 --> 00:24:23,050
Thump, be my guest.
581
00:24:23,060 --> 00:24:24,120
- You know, sometimes
it's hard to believe
582
00:24:24,130 --> 00:24:26,110
you live in this century, Bill.
583
00:24:26,120 --> 00:24:31,000
- Funny, that was my
idea about you, Davidson.
584
00:24:31,010 --> 00:24:32,120
I wanna be outta her by 10.
585
00:24:32,130 --> 00:24:36,020
That'll put us in
L.A. just after 12.
586
00:24:36,030 --> 00:24:39,130
Grand jury hears
this thing at one,
587
00:24:39,140 --> 00:24:41,120
and Johnny the Dancer
588
00:24:41,130 --> 00:24:46,090
gets the proverbial concrete
block walls by five (laughs).
589
00:24:46,100 --> 00:24:47,070
(knocking on door)
590
00:24:47,080 --> 00:24:49,230
- [Starlet] Anybody in there?
591
00:24:50,000 --> 00:24:51,060
Yoo hoo, come on.
592
00:24:51,070 --> 00:24:52,010
(knocking on door)
593
00:24:52,020 --> 00:24:53,140
Is anybody in there?
594
00:24:53,150 --> 00:24:55,060
- It's me, Miss Wild.
595
00:24:55,070 --> 00:24:59,020
- [Starlet] Uh, well how long
are you gonna hog the johnny?
596
00:25:00,190 --> 00:25:03,140
Oh come on honey, I
don't mind sharesies.
597
00:25:03,150 --> 00:25:06,030
- I'll be out in a minute.
598
00:25:06,040 --> 00:25:08,140
I'm just putting on my robe.
599
00:25:10,000 --> 00:25:13,020
- We don't say good
morning or nothing?
600
00:25:16,210 --> 00:25:18,090
- Uh, good morning.
601
00:25:19,230 --> 00:25:22,100
Um look, Miss Wild, would
you please not go outside,
602
00:25:22,110 --> 00:25:24,120
and stay away from the windows.
603
00:25:24,130 --> 00:25:26,210
We have to be very cautious.
604
00:25:26,220 --> 00:25:31,080
- You know, I never been
attracted to a fed before.
605
00:25:31,090 --> 00:25:33,160
It's, you know, kinda
weird (giggles).
606
00:25:33,170 --> 00:25:36,040
- Well, I'm not
exactly a fed, see.
607
00:25:36,050 --> 00:25:39,190
- Ralph, are you and that
um, you know, that lawyer.
608
00:25:39,200 --> 00:25:42,020
Are you guys going together?
609
00:25:42,030 --> 00:25:43,010
- Uh, yeah.
610
00:25:45,010 --> 00:25:46,920
- Too bad.
611
00:25:47,120 --> 00:25:48,140
- Yeah, yeah.
612
00:25:55,220 --> 00:26:00,030
Bill, Bill, they're out
there, two guys with a rifle.
613
00:26:02,070 --> 00:26:03,140
- Where?
614
00:26:03,150 --> 00:26:05,040
- Well, I didn't
actually see them.
615
00:26:05,050 --> 00:26:07,030
Kind of tuned in on
them with the suit.
616
00:26:07,040 --> 00:26:08,130
- Okay, here's the scenario.
617
00:26:08,140 --> 00:26:10,190
Pam, you get Miss Wild in
the bathroom on the floor.
618
00:26:10,200 --> 00:26:12,020
- That sounds like fun.
619
00:26:12,030 --> 00:26:12,200
Maybe that should
be Ralph's job.
620
00:26:12,210 --> 00:26:13,180
- Pam, give me a break.
621
00:26:13,190 --> 00:26:14,230
I haven't laid a glove on her.
622
00:26:15,000 --> 00:26:17,060
- Hello boys and girls,
over here please.
623
00:26:17,070 --> 00:26:19,210
Now Pam, if you hear me yell,
624
00:26:19,220 --> 00:26:21,040
you get her to the car,
625
00:26:21,050 --> 00:26:22,030
and get outta here
as fast as you can,
626
00:26:22,040 --> 00:26:23,160
and if you don't you stay put.
627
00:26:23,170 --> 00:26:24,140
You got it?
628
00:26:24,150 --> 00:26:25,190
- [Pam] What're you gonna do?
629
00:26:25,200 --> 00:26:27,010
- I'm gone out the
front, John Wayne style.
630
00:26:27,020 --> 00:26:28,130
Gonna draw their
fire, flush 'em out,
631
00:26:28,140 --> 00:26:31,070
and Ralph's gonna fly up and
drop a house on 'em, aren't ya?
632
00:26:31,080 --> 00:26:32,220
- I already told ya,
I'm spooked with flying.
633
00:26:32,230 --> 00:26:35,030
I'm not even gonna take a
commercial flight anymore.
634
00:26:35,040 --> 00:26:36,080
- Do we have time for this?
635
00:26:36,090 --> 00:26:39,230
Come on, you're out
the back window.
636
00:26:40,000 --> 00:26:41,190
- Drop a house on 'em.
637
00:26:46,160 --> 00:26:49,070
(guns firing)
638
00:26:56,050 --> 00:26:59,030
Well, here goes nothing again.
639
00:26:59,040 --> 00:27:01,130
(guns firing)
640
00:27:06,060 --> 00:27:07,210
(Bill grunts)
641
00:27:07,220 --> 00:27:09,170
- I think you got him.
642
00:27:14,050 --> 00:27:16,140
(guns firing)
643
00:27:30,230 --> 00:27:32,170
(Larry screams)
644
00:27:32,180 --> 00:27:35,060
- Hello, got this one.
645
00:27:35,070 --> 00:27:37,140
Get the other, up pal.
646
00:27:37,150 --> 00:27:40,200
("Believe It or Not")
647
00:27:52,200 --> 00:27:53,140
- Hey!
648
00:27:53,150 --> 00:27:56,040
(Bob shouts)
649
00:28:05,000 --> 00:28:07,190
Pull over!
650
00:28:13,060 --> 00:28:14,010
Get out.
651
00:28:20,110 --> 00:28:23,080
- Great work kid, terrific.
652
00:28:23,090 --> 00:28:24,110
Only, you gotta get
outta here fast.
653
00:28:24,120 --> 00:28:25,060
I called the cops.
654
00:28:25,070 --> 00:28:26,120
They're on the way.
655
00:28:26,130 --> 00:28:27,100
- Well, give me the
keys to the car.
656
00:28:27,110 --> 00:28:28,180
- I can't give ya the car.
657
00:28:28,190 --> 00:28:30,090
This is my collar,
federal, remember.
658
00:28:30,100 --> 00:28:32,090
I gotta take these
guys in myself,
659
00:28:32,100 --> 00:28:36,020
and uh, I can't give
ya the van, come on,
660
00:28:36,030 --> 00:28:37,190
because it's part of the arrest.
661
00:28:37,200 --> 00:28:39,010
Stand up.
662
00:28:39,020 --> 00:28:40,160
- Well Bill, I can't
walk back there.
663
00:28:40,170 --> 00:28:42,080
You don't seem to understand.
664
00:28:42,090 --> 00:28:43,120
Every time I get caught in
public wearing this thing
665
00:28:43,130 --> 00:28:45,010
I end up in the fast
lane to the nuthouse.
666
00:28:45,020 --> 00:28:46,080
- Well kid, I'll tell ya,
667
00:28:46,090 --> 00:28:47,100
if it was me I'd just
take off, you know.
668
00:28:47,110 --> 00:28:48,110
Give the suit some air,
669
00:28:48,120 --> 00:28:51,110
because these uh,
these hick cops
670
00:28:51,120 --> 00:28:54,100
ain't really gonna
understand, are they (laughs)?
671
00:28:54,110 --> 00:28:56,170
- You know, I don't like the
way you're handling things.
672
00:28:56,180 --> 00:28:58,080
You're about that far from
the end of your rope with me.
673
00:28:58,090 --> 00:29:00,130
- Ralph please, you
gotta get outta here.
674
00:29:00,140 --> 00:29:01,190
You're gonna make it.
675
00:29:01,200 --> 00:29:04,020
Now, all you do is
you keep your head up,
676
00:29:04,030 --> 00:29:05,130
you point your toes.
677
00:29:05,140 --> 00:29:07,020
You're gonna learn this, now,
I'm telling ya, I promise.
678
00:29:07,030 --> 00:29:10,070
(sirens wailing)
679
00:29:10,080 --> 00:29:13,050
("Believe It or Not")
680
00:29:13,060 --> 00:29:15,100
- [Ralph] Hey, I'm going it!
681
00:29:20,000 --> 00:29:22,020
Oh, no!
682
00:29:22,220 --> 00:29:25,080
(water splashes)
683
00:29:25,090 --> 00:29:28,050
(Bill grumbles)
684
00:29:31,190 --> 00:29:36,010
- Now em, if you boys are really
smart, you'll forget that,
685
00:29:38,120 --> 00:29:40,220
because see, I already have.
686
00:29:42,160 --> 00:29:44,170
Of course, it's uh, up to you.
687
00:29:44,180 --> 00:29:47,100
(sirens wailing)
688
00:29:48,220 --> 00:29:51,070
- These guys, they're in
the Santa Barbara nuthouse.
689
00:29:51,080 --> 00:29:52,180
I talked to one of these
topflight mechanics
690
00:29:52,190 --> 00:29:54,080
you picked for me.
691
00:29:54,090 --> 00:29:57,070
He says some super
guy broke up the hit.
692
00:29:57,080 --> 00:29:59,110
Some super guy,
can you dig that?
693
00:29:59,120 --> 00:30:01,150
I think both these guys
slipped their tracks.
694
00:30:01,160 --> 00:30:03,000
I want the both of
them finished off.
695
00:30:03,010 --> 00:30:04,050
They're unstable.
696
00:30:04,060 --> 00:30:05,030
I'm going to L.A.
697
00:30:05,040 --> 00:30:06,120
I'm gonna supervise this myself,
698
00:30:06,130 --> 00:30:07,180
and you're going with me.
699
00:30:07,190 --> 00:30:08,220
- Right Johnny.
700
00:30:08,230 --> 00:30:10,100
The hit car's back in L.A.
701
00:30:10,110 --> 00:30:12,100
I had it shipped
last night by truck.
702
00:30:12,110 --> 00:30:16,000
It's in a garage near
Mama Rose's Restaurant.
703
00:30:16,010 --> 00:30:18,000
I hired two new guys,
Johnny, L.A. talent.
704
00:30:18,010 --> 00:30:19,100
It's gonna happen.
705
00:30:30,110 --> 00:30:34,120
- Well, I wonder if he's gonna
get his gold stars this time.
706
00:30:34,130 --> 00:30:36,060
- Wait here, Starlet.
707
00:30:40,010 --> 00:30:43,090
Okay, I got it from
here, good job.
708
00:30:43,100 --> 00:30:44,230
You're good troops angel.
709
00:30:45,000 --> 00:30:46,170
- Thanks Bill, I'm really
gonna treasure that.
710
00:30:46,180 --> 00:30:48,020
- On the other hand,
711
00:30:48,030 --> 00:30:49,000
I'm gonna be working on
your attitude, Davidson,
712
00:30:49,010 --> 00:30:50,080
'cause it's stinks.
713
00:30:50,090 --> 00:30:51,140
(Ralph sneezes)
714
00:30:51,150 --> 00:30:52,100
Ralph, you all right?
715
00:30:52,110 --> 00:30:53,120
- Oh yeah, I'm fine.
716
00:30:53,130 --> 00:30:55,050
The ocean is ice
cold, that's all.
717
00:30:55,060 --> 00:30:57,200
Let me tell ya something,
Bill, I'm through flying.
718
00:30:57,210 --> 00:30:59,130
I'm handing in my
little aviators badge.
719
00:30:59,140 --> 00:31:01,000
I'll stick with speed running,
720
00:31:01,010 --> 00:31:03,070
the holographic vision stuff
that doesn't make me crazy.
721
00:31:03,080 --> 00:31:06,010
- Boy, I really hate a quitter.
722
00:31:06,020 --> 00:31:08,140
You fly great, it's
just your landings,
723
00:31:08,150 --> 00:31:09,170
um need a little work.
724
00:31:09,180 --> 00:31:11,080
So, we'll get out one Saturday.
725
00:31:11,090 --> 00:31:12,160
We'll take a lunch maybe,
726
00:31:12,170 --> 00:31:15,020
uh do a few touch and
goes, work out the kinks.
727
00:31:15,030 --> 00:31:16,000
I'll help ya.
728
00:31:16,010 --> 00:31:17,060
- Oh yeah, what're you gonna do?
729
00:31:17,070 --> 00:31:18,000
Run around underneath
me stringing nets,
730
00:31:18,010 --> 00:31:18,800
so I don't get hurt?
731
00:31:19,000 --> 00:31:20,100
- No, I'm not gonna string nets.
732
00:31:20,110 --> 00:31:24,000
I'm gonna try to find out
why you can't fly straight.
733
00:31:24,010 --> 00:31:27,200
Ralph, if you don't fly,
we're outta business.
734
00:31:27,210 --> 00:31:29,040
- Here's comes Miss Starlet.
735
00:31:29,050 --> 00:31:30,110
We can ask her.
736
00:31:30,120 --> 00:31:32,090
She's been higher than
a kite most of her life.
737
00:31:32,100 --> 00:31:34,100
- Maybe in a wind
tunnel or something.
738
00:31:34,110 --> 00:31:36,190
Figure out why
you're so unsteady.
739
00:31:36,200 --> 00:31:39,210
- My number's in here in
case you need a friend.
740
00:31:39,220 --> 00:31:42,110
- He's got my number
Miss Wild, he'll be fine.
741
00:31:42,120 --> 00:31:45,030
- Don't get your britches
in an uproar, honey.
742
00:31:45,040 --> 00:31:47,130
- Now, why didn't I
think to say that?
743
00:31:47,140 --> 00:31:49,020
- You know, we lack continuity?
744
00:31:49,030 --> 00:31:51,200
Tactically, the two
of you are a mess,
745
00:31:51,210 --> 00:31:53,190
and I'm gonna address
myself to that
746
00:31:53,200 --> 00:31:55,100
first thing in the morning.
747
00:31:55,110 --> 00:31:59,150
Come on, the DA's waiting
inside, along with the big guys.
748
00:32:00,200 --> 00:32:04,000
- I bet she signed this
with a smiling face.
749
00:32:04,010 --> 00:32:05,150
- Oh Pam, would you relax.
750
00:32:05,160 --> 00:32:07,120
I'm not gonna take up with
a gangsters girlfriend.
751
00:32:07,130 --> 00:32:11,000
She doesn't fit into
my lifestyle (sneezes).
752
00:32:11,010 --> 00:32:12,080
- Can we get outta here, Ralph?
753
00:32:12,090 --> 00:32:15,060
(tires screeching)
754
00:32:18,190 --> 00:32:21,100
(guns firing)
755
00:32:23,170 --> 00:32:24,120
- Bill!
756
00:32:25,080 --> 00:32:27,170
(guns firing)
757
00:32:32,000 --> 00:32:33,130
- [Bill] Starlet?
758
00:32:33,140 --> 00:32:36,130
- Oh, those guys aren't foolin'.
759
00:32:36,140 --> 00:32:38,090
- Bill, you all right?
760
00:32:38,100 --> 00:32:40,180
- Yeah, it's just a scratch.
761
00:32:40,190 --> 00:32:42,160
- Oh, begging your pardon,
762
00:32:42,170 --> 00:32:45,010
but that went right
through your leg.
763
00:32:45,020 --> 00:32:46,010
Let me get a tourniquet on that.
764
00:32:46,020 --> 00:32:48,070
- Well, I'll be darn, wow.
765
00:32:50,050 --> 00:32:51,160
- Miss Wild, if
you're all right,
766
00:32:51,170 --> 00:32:53,100
the grand jury is
inside waiting for you.
767
00:32:53,110 --> 00:32:54,210
- Oh, those guys
weren't foolin'.
768
00:32:54,220 --> 00:32:57,230
- Sweetheart, say hello to
assistant DA, Arnold Turner.
769
00:32:58,000 --> 00:32:59,110
Get her inside, Arnold.
770
00:32:59,120 --> 00:33:00,160
- Bill, are you all right?
771
00:33:00,170 --> 00:33:02,060
- Yeah, I'm okay, it's
just a through hole.
772
00:33:02,070 --> 00:33:03,130
Get her indoors.
773
00:33:03,140 --> 00:33:04,130
- [Arnold] Okay.
774
00:33:04,140 --> 00:33:05,200
- Give 'em hell baby.
775
00:33:05,210 --> 00:33:07,130
I'll be walking right
beside you all the way.
776
00:33:07,140 --> 00:33:10,230
Well, in spirit (groans).
777
00:33:12,140 --> 00:33:14,160
Mission, successful.
778
00:33:14,170 --> 00:33:15,230
- If this is a success,
779
00:33:16,000 --> 00:33:17,100
I'd hate to see one
of your failures.
780
00:33:17,110 --> 00:33:18,170
- You're losing a
lot of blood, Bill.
781
00:33:18,180 --> 00:33:20,030
We better get you to a doctor.
782
00:33:20,040 --> 00:33:21,180
- Ain't nothing compared to
the way Johnny the Dancer's
783
00:33:21,190 --> 00:33:23,150
gonna bleed when she
gets through talking.
784
00:33:23,160 --> 00:33:25,200
- I'm invoking my
constitutional rights
785
00:33:25,210 --> 00:33:27,150
to the 5th Amendment.
786
00:33:27,160 --> 00:33:29,060
I refuse to answer any questions
787
00:33:29,070 --> 00:33:32,160
on the grounds that they
may tend to incriminate me.
788
00:33:32,170 --> 00:33:35,150
(dramatic music)
789
00:33:43,090 --> 00:33:46,230
- In a couple of minutes the
smiling face of Arnold Turner
790
00:33:47,000 --> 00:33:48,150
is gonna come up those stairs,
791
00:33:48,160 --> 00:33:51,060
and give me the beautiful
blow by blow and there he is.
792
00:33:51,070 --> 00:33:52,130
- [Ralph] Doesn't
look real happy, Bill.
793
00:33:52,140 --> 00:33:56,060
- Ah, they teach them
that look at DA school.
794
00:34:00,110 --> 00:34:02,190
Well Arnold, give
me the good news.
795
00:34:02,200 --> 00:34:03,200
I wanna hear the juicy stuff.
796
00:34:03,210 --> 00:34:06,090
- She took the 5th,
we got nothing.
797
00:34:06,100 --> 00:34:07,170
- Come on.
798
00:34:07,180 --> 00:34:08,150
- I put in a call
to your superior.
799
00:34:08,160 --> 00:34:10,070
You said you had a witness.
800
00:34:10,080 --> 00:34:12,130
The taxpayers paid a fortune
to convene this grand jury,
801
00:34:12,140 --> 00:34:14,100
and what do I get?
802
00:34:14,110 --> 00:34:15,210
The 5th Amendment.
803
00:34:15,220 --> 00:34:19,020
It's very sloppy
work, very sloppy job.
804
00:34:19,030 --> 00:34:20,190
- Arnold, wait a minute.
805
00:34:20,200 --> 00:34:21,230
I didn't call her.
806
00:34:22,000 --> 00:34:23,050
She called me.
807
00:34:27,040 --> 00:34:27,220
Said she wanted to nail him.
808
00:34:27,230 --> 00:34:29,050
What's going on here?
809
00:34:29,060 --> 00:34:30,100
- I think maybe I know.
810
00:34:30,110 --> 00:34:31,050
- What?
811
00:34:31,060 --> 00:34:32,180
- Sit down Bill,
812
00:34:32,190 --> 00:34:34,000
'cause this is one scenario
you're not gonna like.
813
00:34:34,010 --> 00:34:35,190
Since last night, little
by little, you've been,
814
00:34:35,200 --> 00:34:38,100
you've been cornering the
market on adhesive tape.
815
00:34:38,110 --> 00:34:39,210
(Bill scoffs)
816
00:34:39,220 --> 00:34:41,190
You look like that last soldier
off the beach of Dunkirk.
817
00:34:41,200 --> 00:34:43,010
- Yeah, so what?
818
00:34:43,020 --> 00:34:44,140
They were trying to kill her.
819
00:34:44,150 --> 00:34:46,180
We took a little gas
stopping them, that's all.
820
00:34:46,190 --> 00:34:49,110
- Or they were trying
to kill you, Bill.
821
00:34:49,120 --> 00:34:51,160
15 years of pulling on
Johnny Damanti's chain.
822
00:34:51,170 --> 00:34:53,220
15 years of weekends
in the library.
823
00:34:53,230 --> 00:34:57,000
Maybe you finally got to
The Dancer's gag reflex.
824
00:34:57,010 --> 00:34:59,180
What if he had Starlet call you?
825
00:34:59,190 --> 00:35:02,150
All that stuff about Mrs.
Orcus and her astro-charts.
826
00:35:02,160 --> 00:35:04,070
We can't stop till we
get to Santa Barbara.
827
00:35:04,080 --> 00:35:05,100
We can't fly.
828
00:35:07,010 --> 00:35:08,120
She was leading you
through the gauntlet,
829
00:35:08,130 --> 00:35:10,170
and those killers were
waiting for us to pass.
830
00:35:10,180 --> 00:35:14,150
Bill, she gets down here
and she takes the 5th.
831
00:35:17,130 --> 00:35:18,170
- Ah no, um, no.
832
00:35:26,100 --> 00:35:27,050
No, uh uh.
833
00:35:31,190 --> 00:35:34,150
(Bill whistles)
834
00:35:36,040 --> 00:35:38,140
Hello, ain't that something?
835
00:35:41,130 --> 00:35:43,000
- Aren't you angry?
836
00:35:46,200 --> 00:35:47,200
You're not?
837
00:35:47,210 --> 00:35:49,200
- Nah kid, I'm a
pro, it's business.
838
00:35:49,210 --> 00:35:51,140
- Well, I'm angry!
839
00:35:51,150 --> 00:35:52,180
- What've you got
to be angry about?
840
00:35:52,190 --> 00:35:53,220
- What am I angry about, huh?
841
00:35:53,230 --> 00:35:54,180
Is that the question, Bill?
842
00:35:54,190 --> 00:35:56,000
What am I angry about?
843
00:35:56,010 --> 00:35:56,170
Well, I'll tell ya
what I'm angry about.
844
00:35:56,180 --> 00:35:58,070
I'm angry, one,
845
00:35:58,080 --> 00:35:59,180
because obviously you don't
know what you're doing.
846
00:35:59,190 --> 00:36:01,070
- Wait a minute.
847
00:36:01,080 --> 00:36:02,170
- I'm angry because I'm
flying into windows and walls.
848
00:36:02,180 --> 00:36:04,150
Everybody out of the
pool, here comes Ralph!
849
00:36:04,160 --> 00:36:06,020
- Lower your voice, please.
850
00:36:06,030 --> 00:36:07,160
- I mean, everything,
everything, Bill.
851
00:36:07,170 --> 00:36:08,140
We have nothing.
852
00:36:08,150 --> 00:36:09,120
All of this was for nothing.
853
00:36:09,130 --> 00:36:11,110
- (laughs) Bull, you're plugged,
854
00:36:11,120 --> 00:36:14,190
because the cupcake turned
out to be a wrong number,
855
00:36:14,200 --> 00:36:16,200
and she was puttin' you on too.
856
00:36:16,210 --> 00:36:19,220
Oh, that is so heavy man.
857
00:36:19,230 --> 00:36:22,110
You're so sexy (laughs).
858
00:36:22,120 --> 00:36:23,180
- And I'm angry,
859
00:36:23,190 --> 00:36:26,180
because maybe I care
about what happens to you.
860
00:36:26,190 --> 00:36:27,200
I don't like to
see you dressed up
861
00:36:27,210 --> 00:36:30,080
like Lon Chaney in
The Mummy's Tomb,
862
00:36:30,090 --> 00:36:31,160
and I'm frustrated,
863
00:36:31,170 --> 00:36:33,220
because I don't know how
to use this super suit.
864
00:36:33,230 --> 00:36:35,030
- What about me?
865
00:36:35,040 --> 00:36:38,130
15 years bonehead
work done the drain.
866
00:36:38,140 --> 00:36:40,030
Johnny winds up going
to the Grammy's,
867
00:36:40,040 --> 00:36:41,160
snorting coke, being pretty.
868
00:36:41,170 --> 00:36:43,100
I wind up with
counting my sutures.
869
00:36:43,110 --> 00:36:44,150
- A partnership is more
870
00:36:44,160 --> 00:36:46,220
than just you calling
the shots Bill.
871
00:36:46,230 --> 00:36:48,150
A partnership assumes
that the other partner
872
00:36:48,160 --> 00:36:50,200
has something to say
about the way it goes.
873
00:36:50,210 --> 00:36:51,210
- I don't have too much sympathy
874
00:36:51,220 --> 00:36:54,220
for the concept of
partners, Ralph.
875
00:36:54,230 --> 00:36:55,190
Experience tells us in the field
876
00:36:55,200 --> 00:36:57,160
it doesn't work out too well.
877
00:36:57,170 --> 00:36:58,190
- No kidding.
878
00:36:58,200 --> 00:36:59,220
You're sitting there
looking like an add
879
00:36:59,230 --> 00:37:01,120
for an insurance company.
880
00:37:01,130 --> 00:37:03,130
Bill, what we're
doing is not working,
881
00:37:03,140 --> 00:37:05,190
or haven't you noticed?
882
00:37:05,200 --> 00:37:06,230
- I'm real tired kid.
883
00:37:07,000 --> 00:37:08,030
I had a bad day.
884
00:37:08,040 --> 00:37:09,220
You're not making it better.
885
00:37:09,230 --> 00:37:11,200
- I had a bad day.
886
00:37:11,210 --> 00:37:13,230
What about my day, bucko?
887
00:37:14,000 --> 00:37:16,120
My day ranks right down
there with my divorce.
888
00:37:16,130 --> 00:37:18,010
Now, we got some
problems here, Bill.
889
00:37:18,020 --> 00:37:19,080
We gotta solve them.
890
00:37:19,090 --> 00:37:21,040
- I can't stand this
yammering anymore.
891
00:37:21,050 --> 00:37:22,180
I gotta get some cigars.
892
00:37:22,190 --> 00:37:23,180
Give me five minutes.
893
00:37:23,190 --> 00:37:24,220
- Yeah right, good idea.
894
00:37:24,230 --> 00:37:27,080
A cigar oughta fix everything.
895
00:37:37,210 --> 00:37:39,130
- I tried Johnny, I really did.
896
00:37:39,140 --> 00:37:42,000
I'm sorry, it just
didn't work out.
897
00:37:42,010 --> 00:37:43,150
- The only thing that's worked
out in the last 24 hours
898
00:37:43,160 --> 00:37:44,220
is this tuxedo,
899
00:37:44,230 --> 00:37:46,000
and if I didn't look
so good in this thing,
900
00:37:46,010 --> 00:37:47,040
I'd smack you right now.
901
00:37:47,050 --> 00:37:47,800
- Johnny here?
902
00:37:48,000 --> 00:37:49,060
- [Waiter] Oh yeah.
903
00:37:49,070 --> 00:37:52,140
- Hey (laughs), hey,
they gang's all here.
904
00:37:52,150 --> 00:37:54,040
♪ What the heck do we care ♪
905
00:37:54,050 --> 00:37:56,040
♪ What the heck do we care ♪
906
00:37:56,050 --> 00:38:00,020
♪ Hey, hey, the
gang's all here ♪
907
00:38:00,030 --> 00:38:04,000
♪ What the heck do we care now ♪
908
00:38:08,020 --> 00:38:11,050
(Bill clears throat)
909
00:38:15,150 --> 00:38:18,210
Ouch, the hand hurts
worse than the foot.
910
00:38:32,150 --> 00:38:35,190
You gotta be more careful
when you eat this stuff, John.
911
00:38:35,200 --> 00:38:38,070
You got some sauce in your lap.
912
00:38:46,180 --> 00:38:47,210
Freeze, Mike.
913
00:38:57,110 --> 00:38:59,200
Understand you're
gone to the Grammy's.
914
00:38:59,210 --> 00:39:01,050
A little bird told me.
915
00:39:01,060 --> 00:39:04,190
Say hello for me to
all the pretty people.
916
00:39:22,020 --> 00:39:23,080
- Give me your gun, Mike.
917
00:39:23,090 --> 00:39:25,060
- You can't, you can't
Johnny, it's crazy.
918
00:39:25,070 --> 00:39:27,020
- You gonna hire me a
couple more pencil necks?
919
00:39:27,030 --> 00:39:28,000
No, nothing doing.
920
00:39:28,010 --> 00:39:29,080
I'm through with this guy.
921
00:39:29,090 --> 00:39:31,060
He's dead, get the car.
922
00:39:31,070 --> 00:39:32,100
- [Ralph] Did you
get your cigars?
923
00:39:32,110 --> 00:39:33,150
- Huh, no, they were out.
924
00:39:33,160 --> 00:39:34,100
Do you wanna drive?
925
00:39:34,110 --> 00:39:35,150
Leg's starting to smart.
926
00:39:35,160 --> 00:39:38,060
- No kidding, wonder of wonders.
927
00:39:40,120 --> 00:39:43,120
(suspenseful music)
928
00:39:50,090 --> 00:39:51,220
Look Bill, it's
really just a matter
929
00:39:51,230 --> 00:39:53,180
of trying sorting
out our problems.
930
00:39:53,190 --> 00:39:55,020
Now, one of my problems
931
00:39:55,030 --> 00:39:56,000
is that you never tell
me what you're up to.
932
00:39:56,010 --> 00:39:57,010
- Sure I do.
933
00:39:57,020 --> 00:39:58,020
- No you don't.
934
00:39:58,030 --> 00:39:59,080
I mean, you give me
this need to know
935
00:39:59,090 --> 00:40:01,020
government security
Vaseline job.
936
00:40:01,030 --> 00:40:02,110
You act like because
you carry around
937
00:40:02,120 --> 00:40:03,210
$20.00 worth of government tin
938
00:40:03,220 --> 00:40:05,170
with your picture
on an I.D. card,
939
00:40:05,180 --> 00:40:07,040
you get to be boss.
940
00:40:07,050 --> 00:40:10,000
Well, today's newsflash is
partner, I'm not in the FBI.
941
00:40:10,010 --> 00:40:11,090
I can do whatever I want.
942
00:40:11,100 --> 00:40:13,050
I'm as free as a bird.
943
00:40:14,080 --> 00:40:15,170
Even though I
can't fly like one.
944
00:40:15,180 --> 00:40:17,010
- Sure kid.
945
00:40:17,020 --> 00:40:19,000
- I mean I think if we just
talk and we communicate
946
00:40:19,010 --> 00:40:22,020
our problems will just
sort of disappear.
947
00:40:22,030 --> 00:40:23,160
- I got ya kid.
948
00:40:23,170 --> 00:40:24,180
I think you're
talking good sense.
949
00:40:24,190 --> 00:40:27,190
Listen, uh, where you headed?
950
00:40:27,200 --> 00:40:29,090
- School.
951
00:40:29,100 --> 00:40:33,050
- Uh huh, okay good,
that'll work, that's good.
952
00:40:33,060 --> 00:40:37,060
- (laughs) You see, like
right now for instance.
953
00:40:37,070 --> 00:40:40,140
I mean, you probably haven't
even heard a word I said.
954
00:40:40,150 --> 00:40:42,020
For all I know,
955
00:40:42,030 --> 00:40:43,100
we could be heading into
the biggest shootout
956
00:40:43,110 --> 00:40:45,040
in the last 20 years.
957
00:40:45,050 --> 00:40:46,220
- Yep, right, gotcha.
958
00:40:46,230 --> 00:40:48,060
I'll be working on that kid.
959
00:40:48,070 --> 00:40:51,040
(dramatic music)
960
00:41:09,070 --> 00:41:13,120
Ow, you still got the uh,
the suit on under there?
961
00:41:15,010 --> 00:41:17,100
- Yep, it's still damp right
down to my little red booties.
962
00:41:17,110 --> 00:41:20,130
- Okay, perfect,
absolutely perfect.
963
00:41:20,140 --> 00:41:21,090
No way not.
964
00:41:21,100 --> 00:41:22,080
- I'm late.
965
00:41:22,090 --> 00:41:24,040
- Late for what?
966
00:41:24,050 --> 00:41:26,120
- I was supposed
to be here at 4:30.
967
00:41:26,130 --> 00:41:28,010
Pam set it up.
968
00:41:28,020 --> 00:41:29,130
- What do you mean everyone?
969
00:41:29,140 --> 00:41:31,130
The joint's empty, schools out,
there's nobody here, right?
970
00:41:31,140 --> 00:41:34,070
- Oh no no, it's
not empty, look.
971
00:41:35,150 --> 00:41:37,020
- Hey Mr H., we've
been waiting for ya.
972
00:41:37,030 --> 00:41:38,030
Hey, Mr. H. is here.
973
00:41:38,040 --> 00:41:39,060
- [Girl] All right.
974
00:41:39,070 --> 00:41:42,050
(crowd applauding)
975
00:41:47,010 --> 00:41:48,020
- What are you
trying to do to me?
976
00:41:48,030 --> 00:41:49,110
Who are these people?
977
00:41:49,120 --> 00:41:50,200
- See now Bill, that's what
I've been talking about.
978
00:41:50,210 --> 00:41:52,080
I've been telling
ya all day, Bill.
979
00:41:52,090 --> 00:41:54,160
These are the parents that are
helping us put on the show.
980
00:41:54,170 --> 00:41:55,150
- Show.
981
00:41:55,160 --> 00:41:56,100
- Well, here goes nothing.
982
00:41:56,110 --> 00:41:57,150
Most of these parents
983
00:41:57,160 --> 00:41:58,100
need to be introduced
to their kids
984
00:41:58,110 --> 00:41:59,050
before we get started.
985
00:41:59,060 --> 00:42:00,210
- That bad, huh?
986
00:42:00,220 --> 00:42:03,130
- Ah, partner, we, we got
a leading problem here.
987
00:42:03,140 --> 00:42:05,010
Ah, ladies and gentlemen,
988
00:42:05,020 --> 00:42:06,190
ah, may I have your
attention please?
989
00:42:06,200 --> 00:42:08,010
Ah, listen up.
990
00:42:13,090 --> 00:42:15,030
We got a condition red here.
991
00:42:15,040 --> 00:42:17,210
I want everybody in the
place down on the floor,
992
00:42:17,220 --> 00:42:20,090
between the chairs,
between the seats, please!
993
00:42:20,100 --> 00:42:23,010
(guns firing)
994
00:42:26,080 --> 00:42:27,220
Pam, call the cops!
995
00:42:27,230 --> 00:42:31,150
- [Ralph] What've
you done to me, Bill?
996
00:42:31,160 --> 00:42:33,060
- [Bill] Find
someplace to change.
997
00:42:33,070 --> 00:42:34,190
- [Ralph] This is a school
Bill, this is where I teach.
998
00:42:34,200 --> 00:42:37,070
This really stinks.
999
00:42:37,080 --> 00:42:39,020
(suspenseful music)
1000
00:42:39,030 --> 00:42:40,060
(tires screeching)
1001
00:42:40,070 --> 00:42:42,220
(guns firing)
1002
00:42:59,190 --> 00:43:03,090
- [Bill] Ralph,
Ralph, where are you?
1003
00:43:03,100 --> 00:43:04,090
- Coming!
1004
00:43:05,140 --> 00:43:08,140
(suspenseful music)
1005
00:43:12,120 --> 00:43:13,110
- [Bill] Ralph!
1006
00:43:13,120 --> 00:43:15,090
- [Ralph] Coming!
1007
00:43:15,100 --> 00:43:18,010
(guns firing)
1008
00:43:22,140 --> 00:43:25,190
("Believe It or Not")
1009
00:43:30,210 --> 00:43:33,060
(guns firing)
1010
00:43:43,050 --> 00:43:46,050
(Ralph screaming)
1011
00:43:46,060 --> 00:43:47,150
- What's was that?
1012
00:43:52,230 --> 00:43:53,170
(guns firing)
1013
00:43:53,180 --> 00:43:55,130
- Ralph, do something!
1014
00:43:56,090 --> 00:43:59,140
("Believe It or Not")
1015
00:44:03,210 --> 00:44:05,090
- Huh, son of a gun.
1016
00:44:11,030 --> 00:44:12,060
- Oh boy, the heat's
on the way, Bill.
1017
00:44:12,070 --> 00:44:13,070
I gotta get outta here.
1018
00:44:13,080 --> 00:44:14,020
- Yeah.
1019
00:44:14,030 --> 00:44:15,080
- How do we get 'em out?
1020
00:44:15,090 --> 00:44:17,050
- [Bill] Ah Johnnie,
you wanna come out nice,
1021
00:44:17,060 --> 00:44:20,050
or you wanna be convinced,
a little shake and bake?
1022
00:44:20,060 --> 00:44:21,010
- You're nothing, Maxwell.
1023
00:44:21,020 --> 00:44:22,120
You're a dead man.
1024
00:44:22,130 --> 00:44:26,120
- Okay Ralph, we got the chicken
in the bag, shake 'em up.
1025
00:44:30,020 --> 00:44:31,170
Johnny, that's the shake.
1026
00:44:31,180 --> 00:44:33,030
Now what, you want the bake?
1027
00:44:33,040 --> 00:44:33,220
Answer up now.
1028
00:44:33,230 --> 00:44:35,050
- Maxwell, you rat fed.
1029
00:44:35,060 --> 00:44:37,180
(gun firing)
1030
00:44:41,190 --> 00:44:44,000
- Guys just never learn.
1031
00:44:44,010 --> 00:44:46,080
(gun firing)
1032
00:44:48,090 --> 00:44:51,220
- [Johnny] Okay,
okay, I had enough.
1033
00:44:51,230 --> 00:44:54,090
- Okay Johnny, come to papa.
1034
00:44:56,100 --> 00:44:58,000
Ground floor, Ralph.
1035
00:45:03,050 --> 00:45:04,190
You done terrific
kid, sensational.
1036
00:45:04,200 --> 00:45:05,140
I gotta hand it to you.
1037
00:45:05,150 --> 00:45:06,210
Get up here.
1038
00:45:06,220 --> 00:45:08,180
- Ah, just an idle
question, Bill.
1039
00:45:08,190 --> 00:45:11,090
How did this car,
these guys get here?
1040
00:45:11,100 --> 00:45:15,080
- Well, when I went for the
cigars I had a little accident.
1041
00:45:15,090 --> 00:45:17,050
Dumped a plate of
spaghetti in Johnny's lap.
1042
00:45:17,060 --> 00:45:18,110
- Oh I see, and
then you neglected
1043
00:45:18,120 --> 00:45:19,130
to tell me about it, right?
1044
00:45:19,140 --> 00:45:20,180
- Well, you were
ranting and raving kid.
1045
00:45:20,190 --> 00:45:23,110
I uh, didn't wanna
add to your problems.
1046
00:45:23,120 --> 00:45:25,140
- Boy, you know, you and
I got a long way to go.
1047
00:45:25,150 --> 00:45:27,110
We got a long way to go.
1048
00:45:27,120 --> 00:45:29,170
- Terrific, I wish
you'd start now.
1049
00:45:29,180 --> 00:45:31,120
Come on, fly outta here, Ralph.
1050
00:45:31,130 --> 00:45:32,200
I'll bring your duds.
1051
00:45:32,210 --> 00:45:34,140
Ah, get going, they're
coming around the building.
1052
00:45:34,150 --> 00:45:35,100
- You're him.
1053
00:45:35,110 --> 00:45:36,110
They weren't crazy.
1054
00:45:36,120 --> 00:45:37,110
That's the super guy.
1055
00:45:37,120 --> 00:45:39,060
- Not really, John.
1056
00:45:42,010 --> 00:45:45,060
("Believe It or Not")
1057
00:45:48,080 --> 00:45:50,110
- Now, I'm gonna give you
1058
00:45:51,160 --> 00:45:54,220
the same friendly advice
I gave your hit guys,
1059
00:45:54,230 --> 00:45:56,120
but they didn't listen,
1060
00:45:56,130 --> 00:45:58,210
so they wound up in the rubber
room in the funny jackets.
1061
00:45:58,220 --> 00:46:01,020
You didn't see this.
1062
00:46:01,030 --> 00:46:02,120
It never happened.
1063
00:46:04,130 --> 00:46:06,110
- I have no problem with that.
1064
00:46:06,120 --> 00:46:08,100
("Believe It or Not")
1065
00:46:08,110 --> 00:46:12,040
- [Ralph] (grunts) Damn.
1066
00:46:12,050 --> 00:46:15,100
("Believe It or Not")
1067
00:46:15,110 --> 00:46:17,060
Hey, come here everybody,
come here, come here.
1068
00:46:17,070 --> 00:46:18,190
I wanna talk to you.
1069
00:46:18,200 --> 00:46:20,220
Okay, I want you
guys to go out there,
1070
00:46:20,230 --> 00:46:23,100
and knock them dead, all right.
1071
00:46:23,110 --> 00:46:24,230
I mean, go out there and
have a really good time.
1072
00:46:25,000 --> 00:46:26,000
Just have a lot of fun, okay.
1073
00:46:26,010 --> 00:46:26,220
Do you have butterflies?
1074
00:46:26,230 --> 00:46:28,050
- I don't have no butterflies.
1075
00:46:28,060 --> 00:46:29,030
Is that a question
you ask me, come on.
1076
00:46:29,040 --> 00:46:30,130
- You got 'em, Tony, admit it.
1077
00:46:30,140 --> 00:46:32,020
The whole school is out there.
1078
00:46:32,030 --> 00:46:33,200
- I told ya, I don't get
butterflies, all right.
1079
00:46:33,210 --> 00:46:35,030
You keep this up,
1080
00:46:35,040 --> 00:46:36,110
they're gonna have to
carry you on the stage,
1081
00:46:36,120 --> 00:46:37,090
and lean you against
the wall, you know.
1082
00:46:37,100 --> 00:46:38,100
- Okay, okay, now listen.
1083
00:46:38,110 --> 00:46:39,220
Remember, if you're
up on your lines
1084
00:46:39,230 --> 00:46:41,130
I'll be in the wings
with some line prompting,
1085
00:46:41,140 --> 00:46:43,010
so just kind of move over
and I'll feed it to you.
1086
00:46:43,020 --> 00:46:44,120
- All right gang, it's showtime.
1087
00:46:44,130 --> 00:46:46,110
The director always sits in
the audience opening night,
1088
00:46:46,120 --> 00:46:47,200
so I'm gonna be
out there watching.
1089
00:46:47,210 --> 00:46:48,180
Break a leg.
1090
00:46:48,190 --> 00:46:49,180
- I ain't breakin' nothing.
1091
00:46:49,190 --> 00:46:51,040
(Ralph laughs)
1092
00:46:51,050 --> 00:46:53,050
- Okay, Oscar, let's go.
1093
00:46:56,050 --> 00:46:57,200
Hey, I'm excited.
1094
00:46:57,210 --> 00:46:59,110
Well hey, thanks Pam
for helping me out.
1095
00:46:59,120 --> 00:47:00,060
- It was great.
1096
00:47:00,070 --> 00:47:01,010
- Yeah.
1097
00:47:01,020 --> 00:47:02,120
- Maxwell's out there.
1098
00:47:02,130 --> 00:47:04,010
I'm surprised he came the way
he feels about these kids.
1099
00:47:04,020 --> 00:47:05,080
- Yeah, I know, I guess he
knows how hard we worked.
1100
00:47:05,090 --> 00:47:07,160
- Or maybe it's his way
of saying he likes us.
1101
00:47:07,170 --> 00:47:10,140
- Well, with Bill
you never can tell.
1102
00:47:10,150 --> 00:47:12,080
- I'm proud of you.
1103
00:47:12,090 --> 00:47:14,000
- You didn't do bad yourself.
1104
00:47:14,010 --> 00:47:14,190
- Thanks.
1105
00:47:14,200 --> 00:47:16,110
- Let's go.
1106
00:47:16,120 --> 00:47:19,110
(audience chattering)
1107
00:47:21,000 --> 00:47:24,050
(audience applauding)
1108
00:47:25,100 --> 00:47:30,000
- Verona, for a while I
think I'll take my leave
1109
00:47:30,010 --> 00:47:33,090
to see some of my
friends in Padua,
1110
00:47:33,100 --> 00:47:37,160
but of all my best and
beloved friends and approved,
1111
00:47:38,150 --> 00:47:40,170
Hortense and I think
this is his house.
1112
00:47:40,180 --> 00:47:43,190
Here, sirrah Grumio,
knock, I say.
1113
00:47:43,200 --> 00:47:44,170
- Thanks for coming, Bill.
1114
00:47:44,180 --> 00:47:46,230
I appreciate the support.
1115
00:47:47,000 --> 00:47:48,120
- Ah, forget support.
1116
00:47:48,130 --> 00:47:49,170
I don't support nothing.
1117
00:47:49,180 --> 00:47:52,000
Come on, I love Shakespeare
that's all, shh.
1118
00:47:52,010 --> 00:47:53,090
- [Baseball Announcer] Pena
smacks it into right field
1119
00:47:53,100 --> 00:47:54,040
for a double.
1120
00:47:54,050 --> 00:47:55,040
Here comes Garvey.
1121
00:47:55,050 --> 00:47:56,110
Here comes Cey.
1122
00:47:56,120 --> 00:47:57,190
Dodgers score three
to two in the seventh
1123
00:47:57,200 --> 00:48:00,120
with one out and
Lopes on second.
1124
00:48:00,130 --> 00:48:01,130
The Phillies come out swinging
1125
00:48:01,140 --> 00:48:02,200
in the top of the
sixth with five.
1126
00:48:02,210 --> 00:48:06,000
("Believe It or Not")
1127
00:48:08,090 --> 00:48:11,140
("Believe It or Not")
1128
00:49:08,040 --> 00:49:11,230
(whimsical orchestral music)
76590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.