All language subtitles for The Greatest American Hero S01E02 (The Hit Car)_prob3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,200 --> 00:00:07,220 (upbeat piano music) 2 00:00:14,200 --> 00:00:18,180 ♪ Look at what's happened to me ♪ 3 00:00:18,190 --> 00:00:22,190 ♪ I can't believe it myself ♪ 4 00:00:22,200 --> 00:00:26,170 ♪ Suddenly I'm up on top of the world ♪ 5 00:00:26,180 --> 00:00:31,180 ♪ It should have been somebody else ♪ 6 00:00:32,200 --> 00:00:36,020 ♪ Believe it or not, I'm walkin' on air ♪ 7 00:00:36,030 --> 00:00:40,160 ♪ I never thought I could feel so free ♪ 8 00:00:40,170 --> 00:00:44,160 ♪ Flyin' away on a wing and a prayer ♪ 9 00:00:44,170 --> 00:00:48,140 ♪ Who could it be ♪ 10 00:00:48,150 --> 00:00:53,200 ♪ Believe it or not it's just me ♪ 11 00:00:55,010 --> 00:00:58,230 ♪ Just like the light of a new day ♪ 12 00:00:59,000 --> 00:01:03,000 ♪ Hit me from out of the blue ♪ 13 00:01:03,010 --> 00:01:06,200 ♪ Breaking me out of the spell I was in ♪ 14 00:01:06,210 --> 00:01:11,210 ♪ Making all of my wishes come true ♪ 15 00:01:12,230 --> 00:01:16,100 ♪ Believe it or not, I'm walkin' on air ♪ 16 00:01:16,110 --> 00:01:20,230 ♪ I never thought I could feel so free ♪ 17 00:01:21,000 --> 00:01:25,010 ♪ Flyin' away on a wing and a prayer ♪ 18 00:01:25,020 --> 00:01:28,220 ♪ Who could it be ♪ 19 00:01:28,230 --> 00:01:33,020 ♪ Believe it or not it's just me ♪ 20 00:01:39,200 --> 00:01:42,150 (whimsical music) 21 00:02:01,040 --> 00:02:05,060 (tires screeching) (car engine roaring) 22 00:02:06,110 --> 00:02:07,180 - Well, I asked for Bill Maxwell. 23 00:02:07,190 --> 00:02:08,200 I mean, if Johnny finds out 24 00:02:08,210 --> 00:02:10,070 that I am testifying against him, 25 00:02:10,080 --> 00:02:11,170 do you know what he'll do? 26 00:02:11,180 --> 00:02:12,150 - Yes, ma'am. 27 00:02:12,160 --> 00:02:13,190 - Well, how come they sent you? 28 00:02:13,200 --> 00:02:15,160 Somebody here, somebody made a mistake. 29 00:02:15,170 --> 00:02:17,060 I wanted Bill Maxwell. 30 00:02:17,070 --> 00:02:19,040 - The FBI doesn't make mistakes, Miss Wild. 31 00:02:19,050 --> 00:02:20,020 - Uh huh. 32 00:02:20,030 --> 00:02:21,090 - You're gonna be just fine. 33 00:02:21,100 --> 00:02:22,040 I'll have you down in front of the grand jury 34 00:02:22,050 --> 00:02:23,170 in L.A. in no time flat. 35 00:02:23,180 --> 00:02:25,070 Got a plane standing by. 36 00:02:25,080 --> 00:02:26,190 - [Starlet] I never should've quit the line in Vegas. 37 00:02:26,200 --> 00:02:29,030 I was doing so good. 38 00:02:29,040 --> 00:02:31,200 Vegas was great for getting presents. 39 00:02:31,210 --> 00:02:33,200 - [Ted] Does Johnny the Dancer Damanti give good presents? 40 00:02:33,210 --> 00:02:35,210 - Johnny (chuckles)? 41 00:02:35,220 --> 00:02:38,090 No, no, not Johnny. 42 00:02:38,100 --> 00:02:39,150 He gives pain. 43 00:02:40,200 --> 00:02:44,170 Johnny's in the um, heavyweight pain business. 44 00:02:45,150 --> 00:02:48,080 (dramatic music) 45 00:02:52,150 --> 00:02:54,230 (guns firing) 46 00:03:00,190 --> 00:03:03,190 - [Ted] Get out, get out, and cross the field. 47 00:03:03,200 --> 00:03:06,090 (guns firing) 48 00:03:13,200 --> 00:03:16,180 (dramatic music) 49 00:03:22,210 --> 00:03:25,140 (Ted groaning) 50 00:03:28,210 --> 00:03:30,110 - The Shrew? 51 00:03:30,120 --> 00:03:31,210 You're gonna have them do The Taming of the Shrew? 52 00:03:31,220 --> 00:03:34,200 - See Pam, you're doing just what everyone else does. 53 00:03:34,210 --> 00:03:35,230 You act like just because these kids 54 00:03:36,000 --> 00:03:37,020 get into a little bit of trouble 55 00:03:37,030 --> 00:03:39,130 they oughta be put in a zoo or something. 56 00:03:39,140 --> 00:03:40,200 This play is one of Hinkley's better ideas. 57 00:03:40,210 --> 00:03:42,070 - Do you think so? 58 00:03:42,080 --> 00:03:44,040 - Despite all the hyperactivity, these kids are bright. 59 00:03:44,050 --> 00:03:45,210 Believe me, they're anxious to learn. 60 00:03:45,220 --> 00:03:48,020 All I have to do is open their eyes a little bit. 61 00:03:48,030 --> 00:03:49,140 This play is perfect. 62 00:03:49,150 --> 00:03:50,120 I'm gonna ask their parents to come in 63 00:03:50,130 --> 00:03:51,120 and help paint the sets. 64 00:03:51,130 --> 00:03:52,170 I think it'll help set up 65 00:03:52,180 --> 00:03:53,170 a constructive parent proof situation. 66 00:03:53,180 --> 00:03:55,080 - Okay, but why Shakespeare? 67 00:03:55,090 --> 00:03:57,150 - Why not, I'm supposed to be teaching them, aren't I? 68 00:03:57,160 --> 00:03:58,230 Now, they'd never read Shakespeare, 69 00:03:59,000 --> 00:04:01,030 but if we put it on I'll be exposing them 70 00:04:01,040 --> 00:04:03,030 to one of the greatest playwrights who ever lived, 71 00:04:03,040 --> 00:04:05,220 and we'll have a lot of fun at the same time. 72 00:04:05,230 --> 00:04:08,180 - Your players await you, my Lord. 73 00:04:11,200 --> 00:04:14,230 Something tells me this could be brutal. 74 00:04:15,000 --> 00:04:18,220 (students laughing and chattering) 75 00:04:18,230 --> 00:04:20,020 Shakespeare must be up there somewhere 76 00:04:20,030 --> 00:04:21,230 with his head in a bag. 77 00:04:22,000 --> 00:04:23,020 (students laughing and chattering) 78 00:04:23,030 --> 00:04:26,010 - Okay, hold it down, hold it down. 79 00:04:27,170 --> 00:04:29,020 (students laughing and chattering) 80 00:04:29,030 --> 00:04:30,110 (Ralph whistles) 81 00:04:30,120 --> 00:04:34,170 (students laughing and chattering) 82 00:04:41,100 --> 00:04:43,030 - Hey, come on, turn the lights on chump, hey. 83 00:04:43,040 --> 00:04:45,120 - [Tony] What're you doing here? 84 00:04:45,130 --> 00:04:46,090 - Thank you. 85 00:04:46,100 --> 00:04:48,010 - Hey, Mr. H. 86 00:04:48,020 --> 00:04:49,130 You know how these drama club guys make these blades appear? 87 00:04:49,140 --> 00:04:51,210 I can't figure out how to get the blade back in the handle. 88 00:04:51,220 --> 00:04:53,200 - (chuckles) Hey, what's going on Mr. Hinkley? 89 00:04:53,210 --> 00:04:55,090 How come we have to wait after school? 90 00:04:55,100 --> 00:04:58,230 - Okay, okay, look now, tomorrow starts spring break. 91 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 Now, I know everyone's looking to take off, 92 00:05:01,010 --> 00:05:02,060 to hit the streets, 93 00:05:02,070 --> 00:05:03,220 but I want you all to help me with something 94 00:05:03,230 --> 00:05:05,020 over these next two weeks. 95 00:05:05,030 --> 00:05:06,210 Now, it'll only take a couple hours a day. 96 00:05:06,220 --> 00:05:08,220 - Oh yeah, what's that, Mr. Hinkley? 97 00:05:08,230 --> 00:05:10,040 (students laughing) 98 00:05:10,050 --> 00:05:11,120 - I want us all to put on 99 00:05:11,130 --> 00:05:13,050 one of the greatest plays ever written. 100 00:05:13,060 --> 00:05:14,070 - What do ya mean, like act in a show, 101 00:05:14,080 --> 00:05:15,110 do parts, stuff like that? 102 00:05:15,120 --> 00:05:17,020 - Exactly, Tony. 103 00:05:17,030 --> 00:05:20,050 All of us working together, acting, painting the sets, 104 00:05:20,060 --> 00:05:21,120 and I wanna ask your folks 105 00:05:21,130 --> 00:05:23,000 to come down in the evenings and help out. 106 00:05:23,010 --> 00:05:23,220 - What are you kidding? 107 00:05:23,230 --> 00:05:25,140 My mom ain't gonna paint sets. 108 00:05:25,150 --> 00:05:27,020 She's a cocktail waitress, you know. 109 00:05:27,030 --> 00:05:28,060 - Well listen, ask her anyway. 110 00:05:28,070 --> 00:05:31,060 Maybe she'll come down early before work. 111 00:05:34,010 --> 00:05:36,190 - So, what's the name of the play, Mr. H.? 112 00:05:36,200 --> 00:05:39,170 - Okay, okay, good question. 113 00:05:39,180 --> 00:05:41,220 Okay, the play's name is Taming of the Shrew. 114 00:05:41,230 --> 00:05:43,230 - Eh, I seen that play, right, with Brando. 115 00:05:44,000 --> 00:05:45,060 He did the movie with Liz Taylor. 116 00:05:45,070 --> 00:05:46,140 Two guys break outta jail 117 00:05:46,150 --> 00:05:48,020 and goes around stickin' up gas stations, right? 118 00:05:48,030 --> 00:05:49,170 - I don't think this is the same play, Tony, no. 119 00:05:49,180 --> 00:05:51,000 - Isn't it a Shakespearean play, Mr. Hinkley? 120 00:05:51,010 --> 00:05:52,150 - Right, one of the best. 121 00:05:52,160 --> 00:05:54,190 It was written in the early 1600s. 122 00:05:54,200 --> 00:05:56,220 It's about a woman named Kate, who's a shrew 123 00:05:56,230 --> 00:05:58,220 who's tamed by the love of a man named Petruchio. 124 00:05:58,230 --> 00:06:00,060 - Shakespeare, what are you crazy? 125 00:06:00,070 --> 00:06:01,130 Those guys run around in tights. 126 00:06:01,140 --> 00:06:02,220 I ain't puttin' on no long johns. 127 00:06:02,230 --> 00:06:04,000 (students chuckling) 128 00:06:04,010 --> 00:06:05,060 - I know how you feel about that, Tony, 129 00:06:05,070 --> 00:06:06,230 but I talked to Mr. Knight, 130 00:06:07,000 --> 00:06:08,150 and he said if we put this on, 131 00:06:08,160 --> 00:06:13,090 he'll give everybody three units of credit in literature. 132 00:06:13,100 --> 00:06:15,100 That's pretty good, huh? 133 00:06:18,100 --> 00:06:19,150 Three units in literature 134 00:06:19,160 --> 00:06:22,200 for putting on a play and having a ball. 135 00:06:26,030 --> 00:06:28,040 - It's not going over. 136 00:06:29,040 --> 00:06:31,020 - Couldn't we do like, Cat on a Hot Tin Roof? 137 00:06:31,030 --> 00:06:32,150 I'd love to play Maggie the cat. 138 00:06:32,160 --> 00:06:34,060 - Yeah right, Brando did that one, right? 139 00:06:34,070 --> 00:06:35,160 That was good with Brando. 140 00:06:35,170 --> 00:06:37,040 - Paul Newman did the movie. 141 00:06:37,050 --> 00:06:38,150 Man, what is it with you and Brando? 142 00:06:38,160 --> 00:06:40,050 - Hey, come on now, it's all showbiz. 143 00:06:40,060 --> 00:06:41,180 How about it? 144 00:06:41,190 --> 00:06:43,020 I mean, who knows? 145 00:06:43,030 --> 00:06:45,080 Maybe there's a star waiting to be born here, huh. 146 00:06:45,090 --> 00:06:47,040 Just give it a go. 147 00:06:47,050 --> 00:06:49,090 What do you say, okay? 148 00:06:49,100 --> 00:06:51,050 All right, sound good? 149 00:06:53,180 --> 00:06:54,200 It's all settled. 150 00:06:54,210 --> 00:06:56,050 (students grumbling) 151 00:06:56,060 --> 00:06:57,200 Now, Pam here who minored in theater arts in college, 152 00:06:57,210 --> 00:06:58,230 she's gonna help us with the blocking, the nuances, 153 00:06:59,000 --> 00:07:00,100 the production, the lighting, 154 00:07:00,110 --> 00:07:02,170 the set design, everything, okay. 155 00:07:02,180 --> 00:07:03,200 Here's yours. 156 00:07:05,090 --> 00:07:09,040 All right, now let's just start by reading it. 157 00:07:16,000 --> 00:07:20,040 Okay, enter uh, Gremio, uh Trainio, and Baptista, 158 00:07:22,050 --> 00:07:23,130 um where, uh stage uh. 159 00:07:23,140 --> 00:07:25,010 - Uh, enter stage right. 160 00:07:25,020 --> 00:07:26,050 - Hi everyone. 161 00:07:26,060 --> 00:07:27,070 (students grumble) 162 00:07:27,080 --> 00:07:29,010 Hi, I gotta talk to the teacher. 163 00:07:29,020 --> 00:07:32,010 Company, take five and leave the hubcaps 164 00:07:32,020 --> 00:07:33,220 on the tan sedan alone. 165 00:07:33,230 --> 00:07:35,180 - Hey, don't worry about your hubcaps, Jack. 166 00:07:35,190 --> 00:07:38,180 You know, they bring like 35 cents on the open market. 167 00:07:38,190 --> 00:07:40,000 - Give the kids some air. 168 00:07:40,010 --> 00:07:43,080 We'll find a quiet place, it's important. 169 00:07:44,230 --> 00:07:47,010 - Everybody take five here. 170 00:07:52,050 --> 00:07:53,060 What's going on, Bill? 171 00:07:53,070 --> 00:07:54,160 - Okay, for openers this is a briefing, 172 00:07:54,170 --> 00:07:56,000 and we are already running thin, 173 00:07:56,010 --> 00:07:57,070 because you and me 174 00:07:57,080 --> 00:07:58,130 are on a seven o'clock flight to San Francisco. 175 00:07:58,140 --> 00:07:59,220 - What do you mean 176 00:07:59,230 --> 00:08:01,060 we're on a seven o'clock flight to San Francisco? 177 00:08:01,070 --> 00:08:02,230 Bill, I can't just pick up and leave. 178 00:08:03,000 --> 00:08:04,020 I gotta get a babysitter for Kevin. 179 00:08:04,030 --> 00:08:05,200 - Done, I covered it out of the bureau. 180 00:08:05,210 --> 00:08:07,010 She's on her way to your house now. 181 00:08:07,020 --> 00:08:08,040 Next problem? 182 00:08:09,120 --> 00:08:11,110 - I just talked these kids into doing this play. 183 00:08:11,120 --> 00:08:12,200 Now, I'm not going to dessert them now. 184 00:08:12,210 --> 00:08:14,020 Bill, you can not go around 185 00:08:14,030 --> 00:08:16,100 changing peoples lives to suit yourself. 186 00:08:16,110 --> 00:08:18,020 - Sure I can. 187 00:08:18,030 --> 00:08:19,190 We're doing this one my way kid, 188 00:08:19,200 --> 00:08:23,170 by the book with procedural and operational precision. 189 00:08:23,180 --> 00:08:25,170 - Well, I've got about a million things I've gotta do, 190 00:08:25,180 --> 00:08:27,060 so if you guys don't need me. 191 00:08:27,070 --> 00:08:29,000 - Freeze Davidson. 192 00:08:29,010 --> 00:08:30,020 You're in this. 193 00:08:30,030 --> 00:08:31,010 I've been giving you a lot of thought. 194 00:08:31,020 --> 00:08:32,110 - Freeze Davidson? 195 00:08:32,120 --> 00:08:34,190 - From time to time we're gonna need a utility man. 196 00:08:34,200 --> 00:08:36,030 You know, third string backup. 197 00:08:36,040 --> 00:08:37,180 When that happens we call you. 198 00:08:37,190 --> 00:08:39,080 Maybe you'll start out bring us coffee and burgers, 199 00:08:39,090 --> 00:08:41,000 but uh, you'll work your way up. 200 00:08:41,010 --> 00:08:42,070 Later on I'll let you handle 201 00:08:42,080 --> 00:08:43,030 some easy field work, how's that? 202 00:08:43,040 --> 00:08:44,090 - A utility what? 203 00:08:44,100 --> 00:08:46,050 That goes and gets what? 204 00:08:46,060 --> 00:08:48,170 - It's not as much fun when he spills over onto you, is he? 205 00:08:48,180 --> 00:08:50,150 - I am not gonna run your errands for you, Bill. 206 00:08:50,160 --> 00:08:52,160 - Counselor, we can't go blabbing this thing 207 00:08:52,170 --> 00:08:54,060 all over everybody. 208 00:08:54,070 --> 00:08:55,060 So far, you're the only other person 209 00:08:55,070 --> 00:08:56,190 knows Ralph's got the suit. 210 00:08:56,200 --> 00:08:59,150 It's gotta stay that way. 211 00:08:59,160 --> 00:09:00,220 - I hate this. 212 00:09:00,230 --> 00:09:03,050 - There is a certain moronic logic to that. 213 00:09:03,060 --> 00:09:06,120 - Okay, we're on a kind of a tight schedule. 214 00:09:06,130 --> 00:09:08,160 I gotta girl in San Francisco willing to testify 215 00:09:08,170 --> 00:09:11,030 against one of the biggest dope dealing slugs in America. 216 00:09:11,040 --> 00:09:12,230 15 years I've been trying to nail Johnny Damanti. 217 00:09:13,000 --> 00:09:14,070 This time I got him. 218 00:09:14,080 --> 00:09:15,150 - Johnny Damanti, isn't that the guy 219 00:09:15,160 --> 00:09:17,020 they call Johnny the Dancer? 220 00:09:17,030 --> 00:09:19,020 - Yeah, the disco prince. 221 00:09:19,030 --> 00:09:20,180 I got his girlfriend to testify against him, 222 00:09:20,190 --> 00:09:22,080 because he dumped her. 223 00:09:22,090 --> 00:09:24,200 Uh Ed was shot last night trying to bring her down, Ralph, 224 00:09:24,210 --> 00:09:26,160 so from now on it's up to you and me. 225 00:09:26,170 --> 00:09:27,220 There's D.A. standing by 226 00:09:27,230 --> 00:09:29,080 with a specially convened grand jury 227 00:09:29,090 --> 00:09:31,060 tomorrow at one o'clock right here in L.A. 228 00:09:31,070 --> 00:09:34,000 We're gonna get this guy, Ralph, that's it, finally. 229 00:09:34,010 --> 00:09:35,050 - Sounds like a lot more 230 00:09:35,060 --> 00:09:36,130 than profession interest to me, Bill. 231 00:09:36,140 --> 00:09:39,070 - 15 years, I've been trying to roast this turkey. 232 00:09:39,080 --> 00:09:40,200 Weekends other guys hit the beach, 233 00:09:40,210 --> 00:09:41,210 I hit the bureau library, 234 00:09:41,220 --> 00:09:43,060 look up his old testimony, 235 00:09:43,070 --> 00:09:45,180 trying to make old cases come up against him again. 236 00:09:45,190 --> 00:09:48,050 I need this one kids. 237 00:09:48,060 --> 00:09:50,150 If we get this girl down here in one piece 238 00:09:50,160 --> 00:09:52,050 we wipe out one of the biggest dope operations 239 00:09:52,060 --> 00:09:53,100 in the country, 240 00:09:53,110 --> 00:09:54,210 and I take Johnny the Dancer off the streets 241 00:09:54,220 --> 00:09:56,170 for about 20 big ones. 242 00:10:02,070 --> 00:10:05,090 Okay good, then it's settled, let's go. 243 00:10:07,050 --> 00:10:08,090 - Ralph. 244 00:10:08,100 --> 00:10:09,230 - I'm sorry, Pam. 245 00:10:10,000 --> 00:10:11,180 Listen, would you take over rehearsal for me? 246 00:10:11,190 --> 00:10:14,010 Set one up for tomorrow afternoon. 247 00:10:14,020 --> 00:10:15,160 There's invitations folded up in a box 248 00:10:15,170 --> 00:10:16,220 at the side of the proscenium 249 00:10:16,230 --> 00:10:19,050 asking the kids parents to come and join us. 250 00:10:19,060 --> 00:10:20,180 - Oh, that sounds like 251 00:10:20,190 --> 00:10:23,060 good third string utility work for old Pamela. 252 00:10:23,070 --> 00:10:24,140 - Come on, Ralph, 253 00:10:24,150 --> 00:10:26,050 Starlet is not gonna last up there indefinitely. 254 00:10:26,060 --> 00:10:29,090 He's already tried to kill her once, let's go. 255 00:10:29,100 --> 00:10:31,180 - Starlet Wild, the showgirl? 256 00:10:31,190 --> 00:10:34,010 The one that was in People Magazine? 257 00:10:34,020 --> 00:10:36,100 Ralph, she's beautiful. 258 00:10:36,110 --> 00:10:38,210 - Well, if you like that sort of thing, yeah, she's-- 259 00:10:38,220 --> 00:10:40,040 - Yeah, she's beautiful. 260 00:10:40,050 --> 00:10:41,090 You can't find her I.Q. in a searchlight. 261 00:10:41,100 --> 00:10:42,110 Let's go, Ralph. 262 00:10:42,120 --> 00:10:43,230 Where's the suit? 263 00:10:55,010 --> 00:10:57,060 Cute kids you got, real cute. 264 00:11:00,050 --> 00:11:03,090 ("Believe It or Not") 265 00:11:15,130 --> 00:11:17,020 - Make it snug. 266 00:11:17,030 --> 00:11:17,200 I wanna show my waist now that I lost 20 pounds. 267 00:11:17,210 --> 00:11:19,220 (telephone ringing) 268 00:11:19,230 --> 00:11:21,190 Hey Mike, you think a yellow velvet bow tie 269 00:11:21,200 --> 00:11:23,020 is too much for this bash? 270 00:11:23,030 --> 00:11:25,020 - Hey Johnnie, it's the Grammys. 271 00:11:25,030 --> 00:11:27,000 Have you seen those record guys? 272 00:11:27,010 --> 00:11:29,020 They're into satin shirts and gym shoes. 273 00:11:29,030 --> 00:11:31,150 Yeah, hey Larry, not on the phone. 274 00:11:31,160 --> 00:11:34,020 What's the matter with ya? 275 00:11:34,030 --> 00:11:36,200 Sure, okay, I'll tell him. 276 00:11:36,210 --> 00:11:38,130 Is this guy done yet? 277 00:11:39,210 --> 00:11:41,110 - Give me the yellow piping on the lapel, 278 00:11:41,120 --> 00:11:44,220 the yellow tie, and the yellow and black cummerbund, okay. 279 00:11:44,230 --> 00:11:47,080 We'll show those L.A. spandex screwballs 280 00:11:47,090 --> 00:11:49,100 how we do it up in Frisco. 281 00:11:49,110 --> 00:11:51,230 - Right, that was Larry on the phone. 282 00:11:52,000 --> 00:11:53,170 Said Maxwell's leaving from L.A. 283 00:11:53,180 --> 00:11:54,230 He's gonna put a tail on him. 284 00:11:55,000 --> 00:11:56,020 - This better go down smooth. 285 00:11:56,030 --> 00:11:57,170 - It's gonna go down smooth. 286 00:11:57,180 --> 00:11:59,090 The only thing is I hate using that car 287 00:11:59,100 --> 00:12:00,230 unless there's no other way. 288 00:12:01,000 --> 00:12:02,070 One cops spots it and we're liable 289 00:12:02,080 --> 00:12:05,030 to lose two good men and the car. 290 00:12:05,040 --> 00:12:08,100 - Put it on the truck and send it south, it's insurance, 291 00:12:08,110 --> 00:12:11,170 but I want this hit to go down in San Francisco county. 292 00:12:11,180 --> 00:12:13,100 I have my alibi set. 293 00:12:13,110 --> 00:12:14,200 I don't wanna have to roll up 294 00:12:14,210 --> 00:12:18,120 in front of the L.A. courthouse and start blasting away. 295 00:12:19,110 --> 00:12:21,030 - [Bill] (chuckles) I love San Francisco. 296 00:12:21,040 --> 00:12:23,130 Look at this town, would ya. 297 00:12:23,140 --> 00:12:27,020 Ah, it's a shame about Alcatraz, 298 00:12:27,030 --> 00:12:28,110 but they still got San Quentin. 299 00:12:28,120 --> 00:12:30,120 - Bill, I think it's a good idea bringing Pam aboard, 300 00:12:30,130 --> 00:12:32,110 but you gotta handle that with a little more tact. 301 00:12:32,120 --> 00:12:33,100 She is an attorney, you know. 302 00:12:33,110 --> 00:12:34,220 - Yeah. 303 00:12:34,230 --> 00:12:35,200 - She's a little overqualified for that kind of work. 304 00:12:35,210 --> 00:12:37,020 You can't just expect her 305 00:12:37,030 --> 00:12:37,220 to sit on telephones and get burgers. 306 00:12:37,230 --> 00:12:39,070 - Yeah. 307 00:12:39,080 --> 00:12:40,080 - And you gotta remember 308 00:12:40,090 --> 00:12:41,110 this is not like in the comic books. 309 00:12:41,120 --> 00:12:42,150 I mean, I have responsibilities. 310 00:12:42,160 --> 00:12:43,220 I have people who depend on me. 311 00:12:43,230 --> 00:12:45,080 - Right. 312 00:12:45,090 --> 00:12:46,130 - I can't just be expected to duck into a phone booth, 313 00:12:46,140 --> 00:12:48,080 and wham bam, pass the jam. 314 00:12:48,090 --> 00:12:49,220 - [Bill] Yeah, you're right kid. 315 00:12:49,230 --> 00:12:52,090 I may want you to put on the suit and fly high cover. 316 00:12:52,100 --> 00:12:53,130 - [Ralph] I'm not flying anymore. 317 00:12:53,140 --> 00:12:55,060 - [Bill] Don't be silly Ralph. 318 00:12:55,070 --> 00:12:56,130 - [Ralph] I just walk around with this red neon jumpsuit 319 00:12:56,140 --> 00:12:58,050 under my arm pretending nothing's wrong. 320 00:12:58,060 --> 00:13:00,030 - [Man] Everything's wrong. 321 00:13:00,040 --> 00:13:01,130 - Listen to me, I'm sitting here talking to myself. 322 00:13:01,140 --> 00:13:02,130 - Right kid. 323 00:13:03,180 --> 00:13:05,010 - [Starlet] Is it you Bill? 324 00:13:05,020 --> 00:13:07,230 - Yeah sweetheart, no other, open up. 325 00:13:08,210 --> 00:13:09,200 Hi, baby. 326 00:13:09,210 --> 00:13:11,020 - Who's that? 327 00:13:11,030 --> 00:13:13,160 - Ah, my backup man, Ralph Hinkley. 328 00:13:15,120 --> 00:13:17,030 Meet Starlet Wild. 329 00:13:17,040 --> 00:13:19,030 - Hello, Miss Wild. 330 00:13:19,040 --> 00:13:20,180 - Pleased, I'm sure. 331 00:13:24,220 --> 00:13:25,220 - Let me in. 332 00:13:28,110 --> 00:13:30,110 - I can't believe I'm actually in this rat trap. 333 00:13:30,120 --> 00:13:32,170 I mean, you should've seen my apartment in Vegas. 334 00:13:32,180 --> 00:13:34,200 Oh, I had some dreamboat art. 335 00:13:34,210 --> 00:13:36,190 You should've seen it. 336 00:13:36,200 --> 00:13:38,030 - No kidding, I wish had. 337 00:13:38,040 --> 00:13:40,160 - I did, I saw it last August, remember? 338 00:13:40,170 --> 00:13:44,110 Gorgeous stuff, seascape paintings on the black velvet. 339 00:13:44,120 --> 00:13:45,190 You would've loved it Ralph. 340 00:13:45,200 --> 00:13:47,200 Well honey, we got a airplane waiting 341 00:13:47,210 --> 00:13:49,030 for us over in Oakland. 342 00:13:49,040 --> 00:13:50,110 Where's your bag? 343 00:13:50,120 --> 00:13:53,110 - Mr. Maxwell um, I won't fly. 344 00:13:53,120 --> 00:13:54,150 I just won't. 345 00:13:58,130 --> 00:14:00,130 - (laughs) Sure you will sweetheart. 346 00:14:00,140 --> 00:14:02,050 That's the only way to do it. 347 00:14:02,060 --> 00:14:04,100 - My astro-chart says I shouldn't go on airplanes, 348 00:14:04,110 --> 00:14:07,020 and that other fed, well, he said I should. 349 00:14:07,030 --> 00:14:09,020 Huh, look what happened. 350 00:14:09,030 --> 00:14:10,170 - Uh Starlet, honey, 351 00:14:14,200 --> 00:14:16,130 uh you can't ask us to drive you 352 00:14:16,140 --> 00:14:18,170 all the way down to L.A., it's suicide. 353 00:14:18,180 --> 00:14:22,230 - Madam Orcus did this like really involved astro-chart, 354 00:14:23,000 --> 00:14:24,070 and I gave her like everything 355 00:14:24,080 --> 00:14:26,140 from the time like I was born till today. 356 00:14:26,150 --> 00:14:29,070 - Starlet, angel, that's garbage. 357 00:14:33,020 --> 00:14:36,210 - Mr. Hinkley, do um, do you believe in stars? 358 00:14:38,070 --> 00:14:41,130 - Um well, Miss Wild, I believe they're up there, yeah. 359 00:14:41,140 --> 00:14:43,150 - Yeah, but I mean do you believe 360 00:14:43,160 --> 00:14:45,110 that they can predict your future? 361 00:14:45,120 --> 00:14:49,160 - Uh my, my future, well, uh gee, I don't know about that. 362 00:14:49,170 --> 00:14:52,150 - Okay, boys and girls, over here please. 363 00:14:52,160 --> 00:14:54,150 Let's put a dimmer on the goo goo eyes, 364 00:14:54,160 --> 00:14:56,070 and try to hold a thought. 365 00:14:56,080 --> 00:14:59,100 We got killers on our tails in the immediate vicinity. 366 00:14:59,110 --> 00:15:01,120 - Oh, nobody's around here. 367 00:15:02,220 --> 00:15:05,080 (gun firing) 368 00:15:12,060 --> 00:15:13,140 - Ralph, Ralph! 369 00:15:16,060 --> 00:15:17,030 Get out there, get 'em. 370 00:15:17,040 --> 00:15:18,070 We're pinned down. 371 00:15:18,080 --> 00:15:20,220 (gun firing) 372 00:15:20,230 --> 00:15:21,170 - [Bob] Did you see any movement? 373 00:15:21,180 --> 00:15:22,150 - [Larry] No, nothing. 374 00:15:22,160 --> 00:15:24,070 - Get out there, get out there. 375 00:15:24,080 --> 00:15:26,070 I don't wanna get out there. 376 00:15:26,080 --> 00:15:27,020 You get out there! 377 00:15:27,030 --> 00:15:28,090 (gun firing) 378 00:15:28,100 --> 00:15:30,160 Someone give me just a little bitty break. 379 00:15:30,170 --> 00:15:33,070 Oh my God, this is the last time, Bill. 380 00:15:33,080 --> 00:15:34,200 The very last time. 381 00:15:37,040 --> 00:15:40,090 ("Believe It or Not") 382 00:15:40,100 --> 00:15:42,080 - Let's get outta here. 383 00:15:42,090 --> 00:15:44,150 (Ralph screaming) 384 00:15:44,160 --> 00:15:46,130 (glass crashing) 385 00:15:46,140 --> 00:15:49,130 ("Believe It or Not") 386 00:16:00,140 --> 00:16:03,000 - I'm, I'm, the roof and um. 387 00:16:08,180 --> 00:16:11,220 Uh, I'm terribly sorry for the intrusion. 388 00:16:11,230 --> 00:16:15,170 I uh, I guess I'll just uh, use the stairs. 389 00:16:17,150 --> 00:16:19,120 Please, as you were. 390 00:16:25,050 --> 00:16:27,040 Costume party in 1013, you like it? 391 00:16:27,050 --> 00:16:30,140 - This town is turning into a real toilet. 392 00:16:34,190 --> 00:16:35,210 - [Bob] Hurry up, hurry up! 393 00:16:35,220 --> 00:16:38,160 Come on, let's get outta here, come on! 394 00:16:41,130 --> 00:16:42,140 - [Man] Look at this guy. 395 00:16:42,150 --> 00:16:44,040 Where do they get these guys anyway? 396 00:16:44,050 --> 00:16:45,170 Would you look at this guy. 397 00:16:45,180 --> 00:16:48,140 - [Gentleman] That's the craziest thing I've ever seen. 398 00:16:48,150 --> 00:16:49,170 - Oh boy. 399 00:16:49,180 --> 00:16:51,040 - What was that? 400 00:16:53,030 --> 00:16:55,050 - Call for Mr. Henderson. 401 00:16:57,050 --> 00:16:59,060 Judge Henderson? 402 00:16:59,070 --> 00:17:01,180 Telephone for Mr. Henderson. 403 00:17:04,160 --> 00:17:07,010 Call for Mr. Thomas Henderson. 404 00:17:12,050 --> 00:17:14,020 Paging Mr. Henderson. 405 00:17:14,030 --> 00:17:16,070 Call for Thomas Henderson. 406 00:17:16,080 --> 00:17:17,170 Boy oh boy. 407 00:17:17,180 --> 00:17:19,070 - [Woman] Well, when did they start using that uniform? 408 00:17:19,080 --> 00:17:20,170 - This afternoon. 409 00:17:20,180 --> 00:17:21,140 I can't take it. 410 00:17:21,150 --> 00:17:23,170 I feel like a fool. 411 00:17:23,180 --> 00:17:26,010 I left my trench coat in here this morning. 412 00:17:26,020 --> 00:17:30,070 I'm quitting, I'd rather go back to working elevators. 413 00:17:35,200 --> 00:17:36,140 - Did you get 'em? 414 00:17:36,150 --> 00:17:37,150 - I missed them. 415 00:17:37,160 --> 00:17:38,230 - How? 416 00:17:39,000 --> 00:17:39,160 - I crashed into the penthouse across the street. 417 00:17:39,170 --> 00:17:40,220 - Why did you do that? 418 00:17:40,230 --> 00:17:42,050 - For laughs, would you let me in please? 419 00:17:42,060 --> 00:17:45,080 (Bill gumbles) 420 00:17:45,090 --> 00:17:46,190 Thank you. 421 00:17:46,200 --> 00:17:48,160 - Gee Mr. Hinkley, I thought you were in the bathroom. 422 00:17:48,170 --> 00:17:50,000 How come you're out here? 423 00:17:50,010 --> 00:17:52,080 - Ah, Bill, you explain it to her. 424 00:17:52,090 --> 00:17:56,140 - Uh honey, it would strain, strain you to your limits, 425 00:17:57,200 --> 00:17:59,150 and I don't wanna strain our relationship, right? 426 00:17:59,160 --> 00:18:00,210 - I don't understand. 427 00:18:00,220 --> 00:18:04,180 - Good, now uh, we have to update this scenario, 428 00:18:04,190 --> 00:18:06,200 'cause I think we can safely assume at this time 429 00:18:06,210 --> 00:18:08,230 that they are definitely on to us. 430 00:18:09,000 --> 00:18:10,190 - No flying, that's my one condition. 431 00:18:10,200 --> 00:18:13,060 Now, if you make me fly I'm not gonna testify. 432 00:18:13,070 --> 00:18:15,030 Go on, tell him Mr. Hinkley, no flying. 433 00:18:15,040 --> 00:18:18,150 - No flying for me either, Bill. 434 00:18:18,160 --> 00:18:20,200 - You're making me sick, both of ya. 435 00:18:20,210 --> 00:18:22,150 I don't know what I did wrong. 436 00:18:22,160 --> 00:18:24,180 - That sure must be some real terrific book. 437 00:18:24,190 --> 00:18:27,130 You ain't had your nose out of it since we left Frisco. 438 00:18:27,140 --> 00:18:28,160 - Oh, this isn't a book, Miss Wilder. 439 00:18:28,170 --> 00:18:30,180 It's a play, The Taming of the Shrew. 440 00:18:30,190 --> 00:18:32,190 - Hey, I saw that movie. 441 00:18:34,010 --> 00:18:36,080 Liz Taylor and Richard Bourbon. 442 00:18:36,090 --> 00:18:37,220 I mean, she's the shrew, 443 00:18:37,230 --> 00:18:40,070 and their like teachers at this college. 444 00:18:40,080 --> 00:18:42,190 - No uh, that seems to be a common misconception. 445 00:18:42,200 --> 00:18:44,150 You're thinking about Virginia Woolf. 446 00:18:44,160 --> 00:18:46,080 - Hey listen, I think Virginia Woolf 447 00:18:46,090 --> 00:18:47,230 is a terrific actress too. 448 00:18:48,000 --> 00:18:50,030 - No, Who's Afraid of Virginia Woolf 449 00:18:50,040 --> 00:18:52,000 is a play written by Edward Albee, 450 00:18:52,010 --> 00:18:53,120 and The Taming of the Shrew 451 00:18:53,130 --> 00:18:55,120 is a play written by William Shakespeare. 452 00:18:55,130 --> 00:18:58,130 - You mean you're reading Shakespeare? 453 00:18:58,140 --> 00:19:01,020 You're actually sitting here reading Shakespeare? 454 00:19:01,030 --> 00:19:02,190 - All by myself. 455 00:19:02,200 --> 00:19:03,230 Not even using a ruler. 456 00:19:04,000 --> 00:19:08,000 - Man, that is heavy (giggles). 457 00:19:09,100 --> 00:19:12,200 Oh, I really think that's neat, Mr. Hinkley. 458 00:19:12,210 --> 00:19:15,100 I really like a guy who's not afraid 459 00:19:15,110 --> 00:19:17,210 to show that he's got a softer side. 460 00:19:17,220 --> 00:19:19,170 You know, between you and me, 461 00:19:19,180 --> 00:19:23,030 I think intellect is very sexy (giggles). 462 00:19:23,040 --> 00:19:24,180 - I was hoping you'd feel that way. 463 00:19:24,190 --> 00:19:26,100 - Okay, that's it. 464 00:19:27,200 --> 00:19:29,020 I'm real tired. 465 00:19:29,030 --> 00:19:31,200 We're gonna pull the wheels up and pitch camp. 466 00:19:31,210 --> 00:19:33,140 - We can't stop till Santa Barbara. 467 00:19:33,150 --> 00:19:34,120 - Why not? 468 00:19:34,130 --> 00:19:35,220 - 'Cause it's on my astro-chart. 469 00:19:35,230 --> 00:19:38,170 I'm supposed to never go to sleep except by the water. 470 00:19:38,180 --> 00:19:39,220 - That's the biggest crock I ever heard of. 471 00:19:39,230 --> 00:19:41,000 We're stopping at Salinas. 472 00:19:41,010 --> 00:19:42,090 There's an FBI safe house there. 473 00:19:42,100 --> 00:19:43,150 - Well, I won't do it. 474 00:19:43,160 --> 00:19:45,120 If you make me I just won't testify. 475 00:19:45,130 --> 00:19:47,170 - I'm saying we stay in Salinas. 476 00:19:47,180 --> 00:19:49,230 - Ah Bill, I have an idea. 477 00:19:50,000 --> 00:19:51,150 - Good, put it in a letter to me. 478 00:19:51,160 --> 00:19:53,080 I'll try to get back to you by the end of the month. 479 00:19:53,090 --> 00:19:55,190 - If you listened a little bit instead of just talking. 480 00:19:55,200 --> 00:19:57,090 - I can't stand to listen to dribble. 481 00:19:57,100 --> 00:19:58,230 It makes my eyes water. 482 00:19:59,000 --> 00:20:01,090 - Well Bill, Miss Wild just said if we don't do it her way, 483 00:20:01,100 --> 00:20:02,220 she won't testify. 484 00:20:02,230 --> 00:20:05,050 - Boy, I hate the way this is coming out. 485 00:20:05,060 --> 00:20:07,020 Okay, okay, what's your spark of genius? 486 00:20:07,030 --> 00:20:09,110 - Pam's boss has a house in Santa Barbara. 487 00:20:09,120 --> 00:20:11,010 Maybe she can borrow it. 488 00:20:11,020 --> 00:20:13,140 If she hustles she can be up there by one a.m. 489 00:20:13,150 --> 00:20:15,110 She opens it and we stay there. 490 00:20:15,120 --> 00:20:17,000 - Does it have cover on three sides? 491 00:20:17,010 --> 00:20:18,150 Are the windows draped? 492 00:20:18,160 --> 00:20:20,190 Is there a garage to hide the car or doesn't anybody care? 493 00:20:20,200 --> 00:20:23,000 - I don't know Bill, but it's by the water. 494 00:20:23,010 --> 00:20:25,000 - Sounds great to me. 495 00:20:25,010 --> 00:20:27,050 - Okay, I can't take anymore of this. 496 00:20:27,060 --> 00:20:28,140 Uh, call Pam, okay, 497 00:20:28,150 --> 00:20:29,210 and I'm sure she's gonna love it. 498 00:20:29,220 --> 00:20:31,000 - I hate it. 499 00:20:31,010 --> 00:20:32,150 - Look honey, just do it, okay. 500 00:20:32,160 --> 00:20:34,080 We're kinda improvising because Starlet won't fly, 501 00:20:34,090 --> 00:20:35,060 so we're driving down. 502 00:20:35,070 --> 00:20:36,210 We're really bushed. 503 00:20:36,220 --> 00:20:38,220 - Okay, okay, I'll meet you there in about two hours. 504 00:20:38,230 --> 00:20:40,080 - [Ralph] All right, how was the rest of play practice? 505 00:20:40,090 --> 00:20:43,000 - Oh, it was horrible. 506 00:20:43,010 --> 00:20:45,120 Rhonda wants to play Kate like Faye Dunaway, 507 00:20:45,130 --> 00:20:47,230 and Tony's going for a Brandoesque Petruchio. 508 00:20:48,000 --> 00:20:49,000 (car horn blowing) 509 00:20:49,010 --> 00:20:49,190 It's not working. 510 00:20:49,200 --> 00:20:50,190 - Come on, kid. 511 00:20:50,200 --> 00:20:51,190 We gotta keep moving. 512 00:20:51,200 --> 00:20:53,060 - [Ralph] Uh, that was uh. 513 00:20:53,070 --> 00:20:54,220 - I heard, I heard. 514 00:20:54,230 --> 00:20:56,020 Just tell him it's old third string Pam to the rescue. 515 00:20:56,030 --> 00:20:57,190 - All right, adios. 516 00:20:59,220 --> 00:21:02,220 (upbeat country music) 517 00:21:07,130 --> 00:21:10,180 ♪ She fell in with a hard nose crowd ♪ 518 00:21:10,190 --> 00:21:14,080 ♪ They drink too much and they talk too loud ♪ 519 00:21:14,090 --> 00:21:18,000 ♪ They speak their minds with a .44 ♪ 520 00:21:18,010 --> 00:21:21,230 ♪ But she ain't gonna take no more, no ♪ 521 00:21:22,000 --> 00:21:25,130 ♪ She's running away from the life she led ♪ 522 00:21:25,140 --> 00:21:29,000 ♪ There's a contract out on her head ♪ 523 00:21:29,010 --> 00:21:32,180 ♪ With a lot of luck and a little song ♪ 524 00:21:32,190 --> 00:21:37,190 ♪ She's gonna put 'em where they all belong ♪ 525 00:21:39,020 --> 00:21:42,140 ♪ Hang on sister ♪ 526 00:21:42,150 --> 00:21:46,040 ♪ Things are gonna be just fine ♪ 527 00:21:46,050 --> 00:21:51,040 ♪ Oh, ride on sister ♪ 528 00:21:52,020 --> 00:21:55,230 ♪ Ride to the end of the line ♪ 529 00:22:12,050 --> 00:22:13,070 - [Pam] I was getting worried. 530 00:22:13,080 --> 00:22:14,220 - Dynamite Davidson. 531 00:22:14,230 --> 00:22:16,110 Two sides are covered and the beach is wide open. 532 00:22:16,120 --> 00:22:19,210 You really had me worried, sensational. 533 00:22:19,220 --> 00:22:24,020 - Hello Pam, gee I'm sorry for all the trouble. 534 00:22:25,180 --> 00:22:28,000 Uh, oh, Miss Starlet Wild, 535 00:22:29,070 --> 00:22:32,020 I'd like you to meet Miss Pam Davidson. 536 00:22:32,030 --> 00:22:33,160 - [Starlet] Pleased, I'm sure. 537 00:22:33,170 --> 00:22:35,070 - Nice to meet you. 538 00:22:35,080 --> 00:22:37,100 - [Starlet] You uh, you ever a dancer hon? 539 00:22:37,110 --> 00:22:39,060 You got a real cute shape. 540 00:22:39,070 --> 00:22:40,230 - Uh no, not professionally. 541 00:22:41,000 --> 00:22:43,180 - Well, if you're interested, I know this guy in Reno. 542 00:22:43,190 --> 00:22:45,110 He'll give a girl a break. 543 00:22:45,120 --> 00:22:48,220 Of course, you gotta work topless, but the pay is okay. 544 00:22:48,230 --> 00:22:52,230 - Thank you, Miss Wild, but uh, I'm an attorney. 545 00:22:54,040 --> 00:22:55,190 A lawyer, mouthpiece. 546 00:22:58,140 --> 00:23:00,030 - [Starlet] Oh. 547 00:23:00,040 --> 00:23:03,160 - Davidson, no coffee, no Cokes, no burgers. 548 00:23:03,170 --> 00:23:05,170 There's nothing here. 549 00:23:05,180 --> 00:23:06,230 What happened? 550 00:23:09,070 --> 00:23:13,040 - [Pam] Ralph, I'd like to talk to you, please. 551 00:23:14,090 --> 00:23:15,190 - [Bob] They're holed up in Santa Barbara, 552 00:23:15,200 --> 00:23:17,110 about a mile from here. 553 00:23:17,120 --> 00:23:18,180 - Listen Bob, I want this ended. 554 00:23:18,190 --> 00:23:20,010 - I know, I know. 555 00:23:20,020 --> 00:23:22,080 I left her at the beach house off the road. 556 00:23:22,090 --> 00:23:23,060 It's in the bag. 557 00:23:23,070 --> 00:23:24,130 - I don't want anymore calls. 558 00:23:24,140 --> 00:23:28,040 I wanna read about it in the paper, that's it. 559 00:23:29,220 --> 00:23:32,220 (suspenseful music) 560 00:23:40,190 --> 00:23:41,160 - [Bill] Morning. 561 00:23:41,170 --> 00:23:43,000 - [Pam] What've you got there? 562 00:23:43,010 --> 00:23:44,190 - What I got here is a half a box of stale biscuits 563 00:23:44,200 --> 00:23:47,060 that would float in a tub of spit forever. 564 00:23:47,070 --> 00:23:50,090 See, a good backup man plans in advance, 565 00:23:50,100 --> 00:23:53,160 because he knows that speed and efficiently 566 00:23:53,170 --> 00:23:56,160 depend on keeping the field operatives sharp and steady. 567 00:23:56,170 --> 00:23:58,180 - An army moves on its stomach, right Bill? 568 00:23:58,190 --> 00:24:00,020 - You did good on the house, 569 00:24:00,030 --> 00:24:03,020 but you run a real sloppy feed kitchen, kiddo. 570 00:24:03,030 --> 00:24:04,100 - Bill, these are dog biscuits. 571 00:24:04,110 --> 00:24:06,010 - I know, what do you think I'm crying about? 572 00:24:06,020 --> 00:24:07,030 Where's Ralph? 573 00:24:07,040 --> 00:24:08,080 - He's in the bathroom 574 00:24:08,090 --> 00:24:10,020 putting his red jammies on under his clothes. 575 00:24:10,030 --> 00:24:13,040 - She's coming on to him, you notice? 576 00:24:13,050 --> 00:24:14,130 - I noticed. 577 00:24:14,140 --> 00:24:17,000 - Well, you've got my permission anytime, wacky smacky. 578 00:24:17,010 --> 00:24:18,020 - Anytime what? 579 00:24:18,030 --> 00:24:20,230 - If she gets outta line with our boy. 580 00:24:21,000 --> 00:24:23,050 Thump, be my guest. 581 00:24:23,060 --> 00:24:24,120 - You know, sometimes it's hard to believe 582 00:24:24,130 --> 00:24:26,110 you live in this century, Bill. 583 00:24:26,120 --> 00:24:31,000 - Funny, that was my idea about you, Davidson. 584 00:24:31,010 --> 00:24:32,120 I wanna be outta her by 10. 585 00:24:32,130 --> 00:24:36,020 That'll put us in L.A. just after 12. 586 00:24:36,030 --> 00:24:39,130 Grand jury hears this thing at one, 587 00:24:39,140 --> 00:24:41,120 and Johnny the Dancer 588 00:24:41,130 --> 00:24:46,090 gets the proverbial concrete block walls by five (laughs). 589 00:24:46,100 --> 00:24:47,070 (knocking on door) 590 00:24:47,080 --> 00:24:49,230 - [Starlet] Anybody in there? 591 00:24:50,000 --> 00:24:51,060 Yoo hoo, come on. 592 00:24:51,070 --> 00:24:52,010 (knocking on door) 593 00:24:52,020 --> 00:24:53,140 Is anybody in there? 594 00:24:53,150 --> 00:24:55,060 - It's me, Miss Wild. 595 00:24:55,070 --> 00:24:59,020 - [Starlet] Uh, well how long are you gonna hog the johnny? 596 00:25:00,190 --> 00:25:03,140 Oh come on honey, I don't mind sharesies. 597 00:25:03,150 --> 00:25:06,030 - I'll be out in a minute. 598 00:25:06,040 --> 00:25:08,140 I'm just putting on my robe. 599 00:25:10,000 --> 00:25:13,020 - We don't say good morning or nothing? 600 00:25:16,210 --> 00:25:18,090 - Uh, good morning. 601 00:25:19,230 --> 00:25:22,100 Um look, Miss Wild, would you please not go outside, 602 00:25:22,110 --> 00:25:24,120 and stay away from the windows. 603 00:25:24,130 --> 00:25:26,210 We have to be very cautious. 604 00:25:26,220 --> 00:25:31,080 - You know, I never been attracted to a fed before. 605 00:25:31,090 --> 00:25:33,160 It's, you know, kinda weird (giggles). 606 00:25:33,170 --> 00:25:36,040 - Well, I'm not exactly a fed, see. 607 00:25:36,050 --> 00:25:39,190 - Ralph, are you and that um, you know, that lawyer. 608 00:25:39,200 --> 00:25:42,020 Are you guys going together? 609 00:25:42,030 --> 00:25:43,010 - Uh, yeah. 610 00:25:45,010 --> 00:25:46,920 - Too bad. 611 00:25:47,120 --> 00:25:48,140 - Yeah, yeah. 612 00:25:55,220 --> 00:26:00,030 Bill, Bill, they're out there, two guys with a rifle. 613 00:26:02,070 --> 00:26:03,140 - Where? 614 00:26:03,150 --> 00:26:05,040 - Well, I didn't actually see them. 615 00:26:05,050 --> 00:26:07,030 Kind of tuned in on them with the suit. 616 00:26:07,040 --> 00:26:08,130 - Okay, here's the scenario. 617 00:26:08,140 --> 00:26:10,190 Pam, you get Miss Wild in the bathroom on the floor. 618 00:26:10,200 --> 00:26:12,020 - That sounds like fun. 619 00:26:12,030 --> 00:26:12,200 Maybe that should be Ralph's job. 620 00:26:12,210 --> 00:26:13,180 - Pam, give me a break. 621 00:26:13,190 --> 00:26:14,230 I haven't laid a glove on her. 622 00:26:15,000 --> 00:26:17,060 - Hello boys and girls, over here please. 623 00:26:17,070 --> 00:26:19,210 Now Pam, if you hear me yell, 624 00:26:19,220 --> 00:26:21,040 you get her to the car, 625 00:26:21,050 --> 00:26:22,030 and get outta here as fast as you can, 626 00:26:22,040 --> 00:26:23,160 and if you don't you stay put. 627 00:26:23,170 --> 00:26:24,140 You got it? 628 00:26:24,150 --> 00:26:25,190 - [Pam] What're you gonna do? 629 00:26:25,200 --> 00:26:27,010 - I'm gone out the front, John Wayne style. 630 00:26:27,020 --> 00:26:28,130 Gonna draw their fire, flush 'em out, 631 00:26:28,140 --> 00:26:31,070 and Ralph's gonna fly up and drop a house on 'em, aren't ya? 632 00:26:31,080 --> 00:26:32,220 - I already told ya, I'm spooked with flying. 633 00:26:32,230 --> 00:26:35,030 I'm not even gonna take a commercial flight anymore. 634 00:26:35,040 --> 00:26:36,080 - Do we have time for this? 635 00:26:36,090 --> 00:26:39,230 Come on, you're out the back window. 636 00:26:40,000 --> 00:26:41,190 - Drop a house on 'em. 637 00:26:46,160 --> 00:26:49,070 (guns firing) 638 00:26:56,050 --> 00:26:59,030 Well, here goes nothing again. 639 00:26:59,040 --> 00:27:01,130 (guns firing) 640 00:27:06,060 --> 00:27:07,210 (Bill grunts) 641 00:27:07,220 --> 00:27:09,170 - I think you got him. 642 00:27:14,050 --> 00:27:16,140 (guns firing) 643 00:27:30,230 --> 00:27:32,170 (Larry screams) 644 00:27:32,180 --> 00:27:35,060 - Hello, got this one. 645 00:27:35,070 --> 00:27:37,140 Get the other, up pal. 646 00:27:37,150 --> 00:27:40,200 ("Believe It or Not") 647 00:27:52,200 --> 00:27:53,140 - Hey! 648 00:27:53,150 --> 00:27:56,040 (Bob shouts) 649 00:28:05,000 --> 00:28:07,190 Pull over! 650 00:28:13,060 --> 00:28:14,010 Get out. 651 00:28:20,110 --> 00:28:23,080 - Great work kid, terrific. 652 00:28:23,090 --> 00:28:24,110 Only, you gotta get outta here fast. 653 00:28:24,120 --> 00:28:25,060 I called the cops. 654 00:28:25,070 --> 00:28:26,120 They're on the way. 655 00:28:26,130 --> 00:28:27,100 - Well, give me the keys to the car. 656 00:28:27,110 --> 00:28:28,180 - I can't give ya the car. 657 00:28:28,190 --> 00:28:30,090 This is my collar, federal, remember. 658 00:28:30,100 --> 00:28:32,090 I gotta take these guys in myself, 659 00:28:32,100 --> 00:28:36,020 and uh, I can't give ya the van, come on, 660 00:28:36,030 --> 00:28:37,190 because it's part of the arrest. 661 00:28:37,200 --> 00:28:39,010 Stand up. 662 00:28:39,020 --> 00:28:40,160 - Well Bill, I can't walk back there. 663 00:28:40,170 --> 00:28:42,080 You don't seem to understand. 664 00:28:42,090 --> 00:28:43,120 Every time I get caught in public wearing this thing 665 00:28:43,130 --> 00:28:45,010 I end up in the fast lane to the nuthouse. 666 00:28:45,020 --> 00:28:46,080 - Well kid, I'll tell ya, 667 00:28:46,090 --> 00:28:47,100 if it was me I'd just take off, you know. 668 00:28:47,110 --> 00:28:48,110 Give the suit some air, 669 00:28:48,120 --> 00:28:51,110 because these uh, these hick cops 670 00:28:51,120 --> 00:28:54,100 ain't really gonna understand, are they (laughs)? 671 00:28:54,110 --> 00:28:56,170 - You know, I don't like the way you're handling things. 672 00:28:56,180 --> 00:28:58,080 You're about that far from the end of your rope with me. 673 00:28:58,090 --> 00:29:00,130 - Ralph please, you gotta get outta here. 674 00:29:00,140 --> 00:29:01,190 You're gonna make it. 675 00:29:01,200 --> 00:29:04,020 Now, all you do is you keep your head up, 676 00:29:04,030 --> 00:29:05,130 you point your toes. 677 00:29:05,140 --> 00:29:07,020 You're gonna learn this, now, I'm telling ya, I promise. 678 00:29:07,030 --> 00:29:10,070 (sirens wailing) 679 00:29:10,080 --> 00:29:13,050 ("Believe It or Not") 680 00:29:13,060 --> 00:29:15,100 - [Ralph] Hey, I'm going it! 681 00:29:20,000 --> 00:29:22,020 Oh, no! 682 00:29:22,220 --> 00:29:25,080 (water splashes) 683 00:29:25,090 --> 00:29:28,050 (Bill grumbles) 684 00:29:31,190 --> 00:29:36,010 - Now em, if you boys are really smart, you'll forget that, 685 00:29:38,120 --> 00:29:40,220 because see, I already have. 686 00:29:42,160 --> 00:29:44,170 Of course, it's uh, up to you. 687 00:29:44,180 --> 00:29:47,100 (sirens wailing) 688 00:29:48,220 --> 00:29:51,070 - These guys, they're in the Santa Barbara nuthouse. 689 00:29:51,080 --> 00:29:52,180 I talked to one of these topflight mechanics 690 00:29:52,190 --> 00:29:54,080 you picked for me. 691 00:29:54,090 --> 00:29:57,070 He says some super guy broke up the hit. 692 00:29:57,080 --> 00:29:59,110 Some super guy, can you dig that? 693 00:29:59,120 --> 00:30:01,150 I think both these guys slipped their tracks. 694 00:30:01,160 --> 00:30:03,000 I want the both of them finished off. 695 00:30:03,010 --> 00:30:04,050 They're unstable. 696 00:30:04,060 --> 00:30:05,030 I'm going to L.A. 697 00:30:05,040 --> 00:30:06,120 I'm gonna supervise this myself, 698 00:30:06,130 --> 00:30:07,180 and you're going with me. 699 00:30:07,190 --> 00:30:08,220 - Right Johnny. 700 00:30:08,230 --> 00:30:10,100 The hit car's back in L.A. 701 00:30:10,110 --> 00:30:12,100 I had it shipped last night by truck. 702 00:30:12,110 --> 00:30:16,000 It's in a garage near Mama Rose's Restaurant. 703 00:30:16,010 --> 00:30:18,000 I hired two new guys, Johnny, L.A. talent. 704 00:30:18,010 --> 00:30:19,100 It's gonna happen. 705 00:30:30,110 --> 00:30:34,120 - Well, I wonder if he's gonna get his gold stars this time. 706 00:30:34,130 --> 00:30:36,060 - Wait here, Starlet. 707 00:30:40,010 --> 00:30:43,090 Okay, I got it from here, good job. 708 00:30:43,100 --> 00:30:44,230 You're good troops angel. 709 00:30:45,000 --> 00:30:46,170 - Thanks Bill, I'm really gonna treasure that. 710 00:30:46,180 --> 00:30:48,020 - On the other hand, 711 00:30:48,030 --> 00:30:49,000 I'm gonna be working on your attitude, Davidson, 712 00:30:49,010 --> 00:30:50,080 'cause it's stinks. 713 00:30:50,090 --> 00:30:51,140 (Ralph sneezes) 714 00:30:51,150 --> 00:30:52,100 Ralph, you all right? 715 00:30:52,110 --> 00:30:53,120 - Oh yeah, I'm fine. 716 00:30:53,130 --> 00:30:55,050 The ocean is ice cold, that's all. 717 00:30:55,060 --> 00:30:57,200 Let me tell ya something, Bill, I'm through flying. 718 00:30:57,210 --> 00:30:59,130 I'm handing in my little aviators badge. 719 00:30:59,140 --> 00:31:01,000 I'll stick with speed running, 720 00:31:01,010 --> 00:31:03,070 the holographic vision stuff that doesn't make me crazy. 721 00:31:03,080 --> 00:31:06,010 - Boy, I really hate a quitter. 722 00:31:06,020 --> 00:31:08,140 You fly great, it's just your landings, 723 00:31:08,150 --> 00:31:09,170 um need a little work. 724 00:31:09,180 --> 00:31:11,080 So, we'll get out one Saturday. 725 00:31:11,090 --> 00:31:12,160 We'll take a lunch maybe, 726 00:31:12,170 --> 00:31:15,020 uh do a few touch and goes, work out the kinks. 727 00:31:15,030 --> 00:31:16,000 I'll help ya. 728 00:31:16,010 --> 00:31:17,060 - Oh yeah, what're you gonna do? 729 00:31:17,070 --> 00:31:18,000 Run around underneath me stringing nets, 730 00:31:18,010 --> 00:31:18,800 so I don't get hurt? 731 00:31:19,000 --> 00:31:20,100 - No, I'm not gonna string nets. 732 00:31:20,110 --> 00:31:24,000 I'm gonna try to find out why you can't fly straight. 733 00:31:24,010 --> 00:31:27,200 Ralph, if you don't fly, we're outta business. 734 00:31:27,210 --> 00:31:29,040 - Here's comes Miss Starlet. 735 00:31:29,050 --> 00:31:30,110 We can ask her. 736 00:31:30,120 --> 00:31:32,090 She's been higher than a kite most of her life. 737 00:31:32,100 --> 00:31:34,100 - Maybe in a wind tunnel or something. 738 00:31:34,110 --> 00:31:36,190 Figure out why you're so unsteady. 739 00:31:36,200 --> 00:31:39,210 - My number's in here in case you need a friend. 740 00:31:39,220 --> 00:31:42,110 - He's got my number Miss Wild, he'll be fine. 741 00:31:42,120 --> 00:31:45,030 - Don't get your britches in an uproar, honey. 742 00:31:45,040 --> 00:31:47,130 - Now, why didn't I think to say that? 743 00:31:47,140 --> 00:31:49,020 - You know, we lack continuity? 744 00:31:49,030 --> 00:31:51,200 Tactically, the two of you are a mess, 745 00:31:51,210 --> 00:31:53,190 and I'm gonna address myself to that 746 00:31:53,200 --> 00:31:55,100 first thing in the morning. 747 00:31:55,110 --> 00:31:59,150 Come on, the DA's waiting inside, along with the big guys. 748 00:32:00,200 --> 00:32:04,000 - I bet she signed this with a smiling face. 749 00:32:04,010 --> 00:32:05,150 - Oh Pam, would you relax. 750 00:32:05,160 --> 00:32:07,120 I'm not gonna take up with a gangsters girlfriend. 751 00:32:07,130 --> 00:32:11,000 She doesn't fit into my lifestyle (sneezes). 752 00:32:11,010 --> 00:32:12,080 - Can we get outta here, Ralph? 753 00:32:12,090 --> 00:32:15,060 (tires screeching) 754 00:32:18,190 --> 00:32:21,100 (guns firing) 755 00:32:23,170 --> 00:32:24,120 - Bill! 756 00:32:25,080 --> 00:32:27,170 (guns firing) 757 00:32:32,000 --> 00:32:33,130 - [Bill] Starlet? 758 00:32:33,140 --> 00:32:36,130 - Oh, those guys aren't foolin'. 759 00:32:36,140 --> 00:32:38,090 - Bill, you all right? 760 00:32:38,100 --> 00:32:40,180 - Yeah, it's just a scratch. 761 00:32:40,190 --> 00:32:42,160 - Oh, begging your pardon, 762 00:32:42,170 --> 00:32:45,010 but that went right through your leg. 763 00:32:45,020 --> 00:32:46,010 Let me get a tourniquet on that. 764 00:32:46,020 --> 00:32:48,070 - Well, I'll be darn, wow. 765 00:32:50,050 --> 00:32:51,160 - Miss Wild, if you're all right, 766 00:32:51,170 --> 00:32:53,100 the grand jury is inside waiting for you. 767 00:32:53,110 --> 00:32:54,210 - Oh, those guys weren't foolin'. 768 00:32:54,220 --> 00:32:57,230 - Sweetheart, say hello to assistant DA, Arnold Turner. 769 00:32:58,000 --> 00:32:59,110 Get her inside, Arnold. 770 00:32:59,120 --> 00:33:00,160 - Bill, are you all right? 771 00:33:00,170 --> 00:33:02,060 - Yeah, I'm okay, it's just a through hole. 772 00:33:02,070 --> 00:33:03,130 Get her indoors. 773 00:33:03,140 --> 00:33:04,130 - [Arnold] Okay. 774 00:33:04,140 --> 00:33:05,200 - Give 'em hell baby. 775 00:33:05,210 --> 00:33:07,130 I'll be walking right beside you all the way. 776 00:33:07,140 --> 00:33:10,230 Well, in spirit (groans). 777 00:33:12,140 --> 00:33:14,160 Mission, successful. 778 00:33:14,170 --> 00:33:15,230 - If this is a success, 779 00:33:16,000 --> 00:33:17,100 I'd hate to see one of your failures. 780 00:33:17,110 --> 00:33:18,170 - You're losing a lot of blood, Bill. 781 00:33:18,180 --> 00:33:20,030 We better get you to a doctor. 782 00:33:20,040 --> 00:33:21,180 - Ain't nothing compared to the way Johnny the Dancer's 783 00:33:21,190 --> 00:33:23,150 gonna bleed when she gets through talking. 784 00:33:23,160 --> 00:33:25,200 - I'm invoking my constitutional rights 785 00:33:25,210 --> 00:33:27,150 to the 5th Amendment. 786 00:33:27,160 --> 00:33:29,060 I refuse to answer any questions 787 00:33:29,070 --> 00:33:32,160 on the grounds that they may tend to incriminate me. 788 00:33:32,170 --> 00:33:35,150 (dramatic music) 789 00:33:43,090 --> 00:33:46,230 - In a couple of minutes the smiling face of Arnold Turner 790 00:33:47,000 --> 00:33:48,150 is gonna come up those stairs, 791 00:33:48,160 --> 00:33:51,060 and give me the beautiful blow by blow and there he is. 792 00:33:51,070 --> 00:33:52,130 - [Ralph] Doesn't look real happy, Bill. 793 00:33:52,140 --> 00:33:56,060 - Ah, they teach them that look at DA school. 794 00:34:00,110 --> 00:34:02,190 Well Arnold, give me the good news. 795 00:34:02,200 --> 00:34:03,200 I wanna hear the juicy stuff. 796 00:34:03,210 --> 00:34:06,090 - She took the 5th, we got nothing. 797 00:34:06,100 --> 00:34:07,170 - Come on. 798 00:34:07,180 --> 00:34:08,150 - I put in a call to your superior. 799 00:34:08,160 --> 00:34:10,070 You said you had a witness. 800 00:34:10,080 --> 00:34:12,130 The taxpayers paid a fortune to convene this grand jury, 801 00:34:12,140 --> 00:34:14,100 and what do I get? 802 00:34:14,110 --> 00:34:15,210 The 5th Amendment. 803 00:34:15,220 --> 00:34:19,020 It's very sloppy work, very sloppy job. 804 00:34:19,030 --> 00:34:20,190 - Arnold, wait a minute. 805 00:34:20,200 --> 00:34:21,230 I didn't call her. 806 00:34:22,000 --> 00:34:23,050 She called me. 807 00:34:27,040 --> 00:34:27,220 Said she wanted to nail him. 808 00:34:27,230 --> 00:34:29,050 What's going on here? 809 00:34:29,060 --> 00:34:30,100 - I think maybe I know. 810 00:34:30,110 --> 00:34:31,050 - What? 811 00:34:31,060 --> 00:34:32,180 - Sit down Bill, 812 00:34:32,190 --> 00:34:34,000 'cause this is one scenario you're not gonna like. 813 00:34:34,010 --> 00:34:35,190 Since last night, little by little, you've been, 814 00:34:35,200 --> 00:34:38,100 you've been cornering the market on adhesive tape. 815 00:34:38,110 --> 00:34:39,210 (Bill scoffs) 816 00:34:39,220 --> 00:34:41,190 You look like that last soldier off the beach of Dunkirk. 817 00:34:41,200 --> 00:34:43,010 - Yeah, so what? 818 00:34:43,020 --> 00:34:44,140 They were trying to kill her. 819 00:34:44,150 --> 00:34:46,180 We took a little gas stopping them, that's all. 820 00:34:46,190 --> 00:34:49,110 - Or they were trying to kill you, Bill. 821 00:34:49,120 --> 00:34:51,160 15 years of pulling on Johnny Damanti's chain. 822 00:34:51,170 --> 00:34:53,220 15 years of weekends in the library. 823 00:34:53,230 --> 00:34:57,000 Maybe you finally got to The Dancer's gag reflex. 824 00:34:57,010 --> 00:34:59,180 What if he had Starlet call you? 825 00:34:59,190 --> 00:35:02,150 All that stuff about Mrs. Orcus and her astro-charts. 826 00:35:02,160 --> 00:35:04,070 We can't stop till we get to Santa Barbara. 827 00:35:04,080 --> 00:35:05,100 We can't fly. 828 00:35:07,010 --> 00:35:08,120 She was leading you through the gauntlet, 829 00:35:08,130 --> 00:35:10,170 and those killers were waiting for us to pass. 830 00:35:10,180 --> 00:35:14,150 Bill, she gets down here and she takes the 5th. 831 00:35:17,130 --> 00:35:18,170 - Ah no, um, no. 832 00:35:26,100 --> 00:35:27,050 No, uh uh. 833 00:35:31,190 --> 00:35:34,150 (Bill whistles) 834 00:35:36,040 --> 00:35:38,140 Hello, ain't that something? 835 00:35:41,130 --> 00:35:43,000 - Aren't you angry? 836 00:35:46,200 --> 00:35:47,200 You're not? 837 00:35:47,210 --> 00:35:49,200 - Nah kid, I'm a pro, it's business. 838 00:35:49,210 --> 00:35:51,140 - Well, I'm angry! 839 00:35:51,150 --> 00:35:52,180 - What've you got to be angry about? 840 00:35:52,190 --> 00:35:53,220 - What am I angry about, huh? 841 00:35:53,230 --> 00:35:54,180 Is that the question, Bill? 842 00:35:54,190 --> 00:35:56,000 What am I angry about? 843 00:35:56,010 --> 00:35:56,170 Well, I'll tell ya what I'm angry about. 844 00:35:56,180 --> 00:35:58,070 I'm angry, one, 845 00:35:58,080 --> 00:35:59,180 because obviously you don't know what you're doing. 846 00:35:59,190 --> 00:36:01,070 - Wait a minute. 847 00:36:01,080 --> 00:36:02,170 - I'm angry because I'm flying into windows and walls. 848 00:36:02,180 --> 00:36:04,150 Everybody out of the pool, here comes Ralph! 849 00:36:04,160 --> 00:36:06,020 - Lower your voice, please. 850 00:36:06,030 --> 00:36:07,160 - I mean, everything, everything, Bill. 851 00:36:07,170 --> 00:36:08,140 We have nothing. 852 00:36:08,150 --> 00:36:09,120 All of this was for nothing. 853 00:36:09,130 --> 00:36:11,110 - (laughs) Bull, you're plugged, 854 00:36:11,120 --> 00:36:14,190 because the cupcake turned out to be a wrong number, 855 00:36:14,200 --> 00:36:16,200 and she was puttin' you on too. 856 00:36:16,210 --> 00:36:19,220 Oh, that is so heavy man. 857 00:36:19,230 --> 00:36:22,110 You're so sexy (laughs). 858 00:36:22,120 --> 00:36:23,180 - And I'm angry, 859 00:36:23,190 --> 00:36:26,180 because maybe I care about what happens to you. 860 00:36:26,190 --> 00:36:27,200 I don't like to see you dressed up 861 00:36:27,210 --> 00:36:30,080 like Lon Chaney in The Mummy's Tomb, 862 00:36:30,090 --> 00:36:31,160 and I'm frustrated, 863 00:36:31,170 --> 00:36:33,220 because I don't know how to use this super suit. 864 00:36:33,230 --> 00:36:35,030 - What about me? 865 00:36:35,040 --> 00:36:38,130 15 years bonehead work done the drain. 866 00:36:38,140 --> 00:36:40,030 Johnny winds up going to the Grammy's, 867 00:36:40,040 --> 00:36:41,160 snorting coke, being pretty. 868 00:36:41,170 --> 00:36:43,100 I wind up with counting my sutures. 869 00:36:43,110 --> 00:36:44,150 - A partnership is more 870 00:36:44,160 --> 00:36:46,220 than just you calling the shots Bill. 871 00:36:46,230 --> 00:36:48,150 A partnership assumes that the other partner 872 00:36:48,160 --> 00:36:50,200 has something to say about the way it goes. 873 00:36:50,210 --> 00:36:51,210 - I don't have too much sympathy 874 00:36:51,220 --> 00:36:54,220 for the concept of partners, Ralph. 875 00:36:54,230 --> 00:36:55,190 Experience tells us in the field 876 00:36:55,200 --> 00:36:57,160 it doesn't work out too well. 877 00:36:57,170 --> 00:36:58,190 - No kidding. 878 00:36:58,200 --> 00:36:59,220 You're sitting there looking like an add 879 00:36:59,230 --> 00:37:01,120 for an insurance company. 880 00:37:01,130 --> 00:37:03,130 Bill, what we're doing is not working, 881 00:37:03,140 --> 00:37:05,190 or haven't you noticed? 882 00:37:05,200 --> 00:37:06,230 - I'm real tired kid. 883 00:37:07,000 --> 00:37:08,030 I had a bad day. 884 00:37:08,040 --> 00:37:09,220 You're not making it better. 885 00:37:09,230 --> 00:37:11,200 - I had a bad day. 886 00:37:11,210 --> 00:37:13,230 What about my day, bucko? 887 00:37:14,000 --> 00:37:16,120 My day ranks right down there with my divorce. 888 00:37:16,130 --> 00:37:18,010 Now, we got some problems here, Bill. 889 00:37:18,020 --> 00:37:19,080 We gotta solve them. 890 00:37:19,090 --> 00:37:21,040 - I can't stand this yammering anymore. 891 00:37:21,050 --> 00:37:22,180 I gotta get some cigars. 892 00:37:22,190 --> 00:37:23,180 Give me five minutes. 893 00:37:23,190 --> 00:37:24,220 - Yeah right, good idea. 894 00:37:24,230 --> 00:37:27,080 A cigar oughta fix everything. 895 00:37:37,210 --> 00:37:39,130 - I tried Johnny, I really did. 896 00:37:39,140 --> 00:37:42,000 I'm sorry, it just didn't work out. 897 00:37:42,010 --> 00:37:43,150 - The only thing that's worked out in the last 24 hours 898 00:37:43,160 --> 00:37:44,220 is this tuxedo, 899 00:37:44,230 --> 00:37:46,000 and if I didn't look so good in this thing, 900 00:37:46,010 --> 00:37:47,040 I'd smack you right now. 901 00:37:47,050 --> 00:37:47,800 - Johnny here? 902 00:37:48,000 --> 00:37:49,060 - [Waiter] Oh yeah. 903 00:37:49,070 --> 00:37:52,140 - Hey (laughs), hey, they gang's all here. 904 00:37:52,150 --> 00:37:54,040 ♪ What the heck do we care ♪ 905 00:37:54,050 --> 00:37:56,040 ♪ What the heck do we care ♪ 906 00:37:56,050 --> 00:38:00,020 ♪ Hey, hey, the gang's all here ♪ 907 00:38:00,030 --> 00:38:04,000 ♪ What the heck do we care now ♪ 908 00:38:08,020 --> 00:38:11,050 (Bill clears throat) 909 00:38:15,150 --> 00:38:18,210 Ouch, the hand hurts worse than the foot. 910 00:38:32,150 --> 00:38:35,190 You gotta be more careful when you eat this stuff, John. 911 00:38:35,200 --> 00:38:38,070 You got some sauce in your lap. 912 00:38:46,180 --> 00:38:47,210 Freeze, Mike. 913 00:38:57,110 --> 00:38:59,200 Understand you're gone to the Grammy's. 914 00:38:59,210 --> 00:39:01,050 A little bird told me. 915 00:39:01,060 --> 00:39:04,190 Say hello for me to all the pretty people. 916 00:39:22,020 --> 00:39:23,080 - Give me your gun, Mike. 917 00:39:23,090 --> 00:39:25,060 - You can't, you can't Johnny, it's crazy. 918 00:39:25,070 --> 00:39:27,020 - You gonna hire me a couple more pencil necks? 919 00:39:27,030 --> 00:39:28,000 No, nothing doing. 920 00:39:28,010 --> 00:39:29,080 I'm through with this guy. 921 00:39:29,090 --> 00:39:31,060 He's dead, get the car. 922 00:39:31,070 --> 00:39:32,100 - [Ralph] Did you get your cigars? 923 00:39:32,110 --> 00:39:33,150 - Huh, no, they were out. 924 00:39:33,160 --> 00:39:34,100 Do you wanna drive? 925 00:39:34,110 --> 00:39:35,150 Leg's starting to smart. 926 00:39:35,160 --> 00:39:38,060 - No kidding, wonder of wonders. 927 00:39:40,120 --> 00:39:43,120 (suspenseful music) 928 00:39:50,090 --> 00:39:51,220 Look Bill, it's really just a matter 929 00:39:51,230 --> 00:39:53,180 of trying sorting out our problems. 930 00:39:53,190 --> 00:39:55,020 Now, one of my problems 931 00:39:55,030 --> 00:39:56,000 is that you never tell me what you're up to. 932 00:39:56,010 --> 00:39:57,010 - Sure I do. 933 00:39:57,020 --> 00:39:58,020 - No you don't. 934 00:39:58,030 --> 00:39:59,080 I mean, you give me this need to know 935 00:39:59,090 --> 00:40:01,020 government security Vaseline job. 936 00:40:01,030 --> 00:40:02,110 You act like because you carry around 937 00:40:02,120 --> 00:40:03,210 $20.00 worth of government tin 938 00:40:03,220 --> 00:40:05,170 with your picture on an I.D. card, 939 00:40:05,180 --> 00:40:07,040 you get to be boss. 940 00:40:07,050 --> 00:40:10,000 Well, today's newsflash is partner, I'm not in the FBI. 941 00:40:10,010 --> 00:40:11,090 I can do whatever I want. 942 00:40:11,100 --> 00:40:13,050 I'm as free as a bird. 943 00:40:14,080 --> 00:40:15,170 Even though I can't fly like one. 944 00:40:15,180 --> 00:40:17,010 - Sure kid. 945 00:40:17,020 --> 00:40:19,000 - I mean I think if we just talk and we communicate 946 00:40:19,010 --> 00:40:22,020 our problems will just sort of disappear. 947 00:40:22,030 --> 00:40:23,160 - I got ya kid. 948 00:40:23,170 --> 00:40:24,180 I think you're talking good sense. 949 00:40:24,190 --> 00:40:27,190 Listen, uh, where you headed? 950 00:40:27,200 --> 00:40:29,090 - School. 951 00:40:29,100 --> 00:40:33,050 - Uh huh, okay good, that'll work, that's good. 952 00:40:33,060 --> 00:40:37,060 - (laughs) You see, like right now for instance. 953 00:40:37,070 --> 00:40:40,140 I mean, you probably haven't even heard a word I said. 954 00:40:40,150 --> 00:40:42,020 For all I know, 955 00:40:42,030 --> 00:40:43,100 we could be heading into the biggest shootout 956 00:40:43,110 --> 00:40:45,040 in the last 20 years. 957 00:40:45,050 --> 00:40:46,220 - Yep, right, gotcha. 958 00:40:46,230 --> 00:40:48,060 I'll be working on that kid. 959 00:40:48,070 --> 00:40:51,040 (dramatic music) 960 00:41:09,070 --> 00:41:13,120 Ow, you still got the uh, the suit on under there? 961 00:41:15,010 --> 00:41:17,100 - Yep, it's still damp right down to my little red booties. 962 00:41:17,110 --> 00:41:20,130 - Okay, perfect, absolutely perfect. 963 00:41:20,140 --> 00:41:21,090 No way not. 964 00:41:21,100 --> 00:41:22,080 - I'm late. 965 00:41:22,090 --> 00:41:24,040 - Late for what? 966 00:41:24,050 --> 00:41:26,120 - I was supposed to be here at 4:30. 967 00:41:26,130 --> 00:41:28,010 Pam set it up. 968 00:41:28,020 --> 00:41:29,130 - What do you mean everyone? 969 00:41:29,140 --> 00:41:31,130 The joint's empty, schools out, there's nobody here, right? 970 00:41:31,140 --> 00:41:34,070 - Oh no no, it's not empty, look. 971 00:41:35,150 --> 00:41:37,020 - Hey Mr H., we've been waiting for ya. 972 00:41:37,030 --> 00:41:38,030 Hey, Mr. H. is here. 973 00:41:38,040 --> 00:41:39,060 - [Girl] All right. 974 00:41:39,070 --> 00:41:42,050 (crowd applauding) 975 00:41:47,010 --> 00:41:48,020 - What are you trying to do to me? 976 00:41:48,030 --> 00:41:49,110 Who are these people? 977 00:41:49,120 --> 00:41:50,200 - See now Bill, that's what I've been talking about. 978 00:41:50,210 --> 00:41:52,080 I've been telling ya all day, Bill. 979 00:41:52,090 --> 00:41:54,160 These are the parents that are helping us put on the show. 980 00:41:54,170 --> 00:41:55,150 - Show. 981 00:41:55,160 --> 00:41:56,100 - Well, here goes nothing. 982 00:41:56,110 --> 00:41:57,150 Most of these parents 983 00:41:57,160 --> 00:41:58,100 need to be introduced to their kids 984 00:41:58,110 --> 00:41:59,050 before we get started. 985 00:41:59,060 --> 00:42:00,210 - That bad, huh? 986 00:42:00,220 --> 00:42:03,130 - Ah, partner, we, we got a leading problem here. 987 00:42:03,140 --> 00:42:05,010 Ah, ladies and gentlemen, 988 00:42:05,020 --> 00:42:06,190 ah, may I have your attention please? 989 00:42:06,200 --> 00:42:08,010 Ah, listen up. 990 00:42:13,090 --> 00:42:15,030 We got a condition red here. 991 00:42:15,040 --> 00:42:17,210 I want everybody in the place down on the floor, 992 00:42:17,220 --> 00:42:20,090 between the chairs, between the seats, please! 993 00:42:20,100 --> 00:42:23,010 (guns firing) 994 00:42:26,080 --> 00:42:27,220 Pam, call the cops! 995 00:42:27,230 --> 00:42:31,150 - [Ralph] What've you done to me, Bill? 996 00:42:31,160 --> 00:42:33,060 - [Bill] Find someplace to change. 997 00:42:33,070 --> 00:42:34,190 - [Ralph] This is a school Bill, this is where I teach. 998 00:42:34,200 --> 00:42:37,070 This really stinks. 999 00:42:37,080 --> 00:42:39,020 (suspenseful music) 1000 00:42:39,030 --> 00:42:40,060 (tires screeching) 1001 00:42:40,070 --> 00:42:42,220 (guns firing) 1002 00:42:59,190 --> 00:43:03,090 - [Bill] Ralph, Ralph, where are you? 1003 00:43:03,100 --> 00:43:04,090 - Coming! 1004 00:43:05,140 --> 00:43:08,140 (suspenseful music) 1005 00:43:12,120 --> 00:43:13,110 - [Bill] Ralph! 1006 00:43:13,120 --> 00:43:15,090 - [Ralph] Coming! 1007 00:43:15,100 --> 00:43:18,010 (guns firing) 1008 00:43:22,140 --> 00:43:25,190 ("Believe It or Not") 1009 00:43:30,210 --> 00:43:33,060 (guns firing) 1010 00:43:43,050 --> 00:43:46,050 (Ralph screaming) 1011 00:43:46,060 --> 00:43:47,150 - What's was that? 1012 00:43:52,230 --> 00:43:53,170 (guns firing) 1013 00:43:53,180 --> 00:43:55,130 - Ralph, do something! 1014 00:43:56,090 --> 00:43:59,140 ("Believe It or Not") 1015 00:44:03,210 --> 00:44:05,090 - Huh, son of a gun. 1016 00:44:11,030 --> 00:44:12,060 - Oh boy, the heat's on the way, Bill. 1017 00:44:12,070 --> 00:44:13,070 I gotta get outta here. 1018 00:44:13,080 --> 00:44:14,020 - Yeah. 1019 00:44:14,030 --> 00:44:15,080 - How do we get 'em out? 1020 00:44:15,090 --> 00:44:17,050 - [Bill] Ah Johnnie, you wanna come out nice, 1021 00:44:17,060 --> 00:44:20,050 or you wanna be convinced, a little shake and bake? 1022 00:44:20,060 --> 00:44:21,010 - You're nothing, Maxwell. 1023 00:44:21,020 --> 00:44:22,120 You're a dead man. 1024 00:44:22,130 --> 00:44:26,120 - Okay Ralph, we got the chicken in the bag, shake 'em up. 1025 00:44:30,020 --> 00:44:31,170 Johnny, that's the shake. 1026 00:44:31,180 --> 00:44:33,030 Now what, you want the bake? 1027 00:44:33,040 --> 00:44:33,220 Answer up now. 1028 00:44:33,230 --> 00:44:35,050 - Maxwell, you rat fed. 1029 00:44:35,060 --> 00:44:37,180 (gun firing) 1030 00:44:41,190 --> 00:44:44,000 - Guys just never learn. 1031 00:44:44,010 --> 00:44:46,080 (gun firing) 1032 00:44:48,090 --> 00:44:51,220 - [Johnny] Okay, okay, I had enough. 1033 00:44:51,230 --> 00:44:54,090 - Okay Johnny, come to papa. 1034 00:44:56,100 --> 00:44:58,000 Ground floor, Ralph. 1035 00:45:03,050 --> 00:45:04,190 You done terrific kid, sensational. 1036 00:45:04,200 --> 00:45:05,140 I gotta hand it to you. 1037 00:45:05,150 --> 00:45:06,210 Get up here. 1038 00:45:06,220 --> 00:45:08,180 - Ah, just an idle question, Bill. 1039 00:45:08,190 --> 00:45:11,090 How did this car, these guys get here? 1040 00:45:11,100 --> 00:45:15,080 - Well, when I went for the cigars I had a little accident. 1041 00:45:15,090 --> 00:45:17,050 Dumped a plate of spaghetti in Johnny's lap. 1042 00:45:17,060 --> 00:45:18,110 - Oh I see, and then you neglected 1043 00:45:18,120 --> 00:45:19,130 to tell me about it, right? 1044 00:45:19,140 --> 00:45:20,180 - Well, you were ranting and raving kid. 1045 00:45:20,190 --> 00:45:23,110 I uh, didn't wanna add to your problems. 1046 00:45:23,120 --> 00:45:25,140 - Boy, you know, you and I got a long way to go. 1047 00:45:25,150 --> 00:45:27,110 We got a long way to go. 1048 00:45:27,120 --> 00:45:29,170 - Terrific, I wish you'd start now. 1049 00:45:29,180 --> 00:45:31,120 Come on, fly outta here, Ralph. 1050 00:45:31,130 --> 00:45:32,200 I'll bring your duds. 1051 00:45:32,210 --> 00:45:34,140 Ah, get going, they're coming around the building. 1052 00:45:34,150 --> 00:45:35,100 - You're him. 1053 00:45:35,110 --> 00:45:36,110 They weren't crazy. 1054 00:45:36,120 --> 00:45:37,110 That's the super guy. 1055 00:45:37,120 --> 00:45:39,060 - Not really, John. 1056 00:45:42,010 --> 00:45:45,060 ("Believe It or Not") 1057 00:45:48,080 --> 00:45:50,110 - Now, I'm gonna give you 1058 00:45:51,160 --> 00:45:54,220 the same friendly advice I gave your hit guys, 1059 00:45:54,230 --> 00:45:56,120 but they didn't listen, 1060 00:45:56,130 --> 00:45:58,210 so they wound up in the rubber room in the funny jackets. 1061 00:45:58,220 --> 00:46:01,020 You didn't see this. 1062 00:46:01,030 --> 00:46:02,120 It never happened. 1063 00:46:04,130 --> 00:46:06,110 - I have no problem with that. 1064 00:46:06,120 --> 00:46:08,100 ("Believe It or Not") 1065 00:46:08,110 --> 00:46:12,040 - [Ralph] (grunts) Damn. 1066 00:46:12,050 --> 00:46:15,100 ("Believe It or Not") 1067 00:46:15,110 --> 00:46:17,060 Hey, come here everybody, come here, come here. 1068 00:46:17,070 --> 00:46:18,190 I wanna talk to you. 1069 00:46:18,200 --> 00:46:20,220 Okay, I want you guys to go out there, 1070 00:46:20,230 --> 00:46:23,100 and knock them dead, all right. 1071 00:46:23,110 --> 00:46:24,230 I mean, go out there and have a really good time. 1072 00:46:25,000 --> 00:46:26,000 Just have a lot of fun, okay. 1073 00:46:26,010 --> 00:46:26,220 Do you have butterflies? 1074 00:46:26,230 --> 00:46:28,050 - I don't have no butterflies. 1075 00:46:28,060 --> 00:46:29,030 Is that a question you ask me, come on. 1076 00:46:29,040 --> 00:46:30,130 - You got 'em, Tony, admit it. 1077 00:46:30,140 --> 00:46:32,020 The whole school is out there. 1078 00:46:32,030 --> 00:46:33,200 - I told ya, I don't get butterflies, all right. 1079 00:46:33,210 --> 00:46:35,030 You keep this up, 1080 00:46:35,040 --> 00:46:36,110 they're gonna have to carry you on the stage, 1081 00:46:36,120 --> 00:46:37,090 and lean you against the wall, you know. 1082 00:46:37,100 --> 00:46:38,100 - Okay, okay, now listen. 1083 00:46:38,110 --> 00:46:39,220 Remember, if you're up on your lines 1084 00:46:39,230 --> 00:46:41,130 I'll be in the wings with some line prompting, 1085 00:46:41,140 --> 00:46:43,010 so just kind of move over and I'll feed it to you. 1086 00:46:43,020 --> 00:46:44,120 - All right gang, it's showtime. 1087 00:46:44,130 --> 00:46:46,110 The director always sits in the audience opening night, 1088 00:46:46,120 --> 00:46:47,200 so I'm gonna be out there watching. 1089 00:46:47,210 --> 00:46:48,180 Break a leg. 1090 00:46:48,190 --> 00:46:49,180 - I ain't breakin' nothing. 1091 00:46:49,190 --> 00:46:51,040 (Ralph laughs) 1092 00:46:51,050 --> 00:46:53,050 - Okay, Oscar, let's go. 1093 00:46:56,050 --> 00:46:57,200 Hey, I'm excited. 1094 00:46:57,210 --> 00:46:59,110 Well hey, thanks Pam for helping me out. 1095 00:46:59,120 --> 00:47:00,060 - It was great. 1096 00:47:00,070 --> 00:47:01,010 - Yeah. 1097 00:47:01,020 --> 00:47:02,120 - Maxwell's out there. 1098 00:47:02,130 --> 00:47:04,010 I'm surprised he came the way he feels about these kids. 1099 00:47:04,020 --> 00:47:05,080 - Yeah, I know, I guess he knows how hard we worked. 1100 00:47:05,090 --> 00:47:07,160 - Or maybe it's his way of saying he likes us. 1101 00:47:07,170 --> 00:47:10,140 - Well, with Bill you never can tell. 1102 00:47:10,150 --> 00:47:12,080 - I'm proud of you. 1103 00:47:12,090 --> 00:47:14,000 - You didn't do bad yourself. 1104 00:47:14,010 --> 00:47:14,190 - Thanks. 1105 00:47:14,200 --> 00:47:16,110 - Let's go. 1106 00:47:16,120 --> 00:47:19,110 (audience chattering) 1107 00:47:21,000 --> 00:47:24,050 (audience applauding) 1108 00:47:25,100 --> 00:47:30,000 - Verona, for a while I think I'll take my leave 1109 00:47:30,010 --> 00:47:33,090 to see some of my friends in Padua, 1110 00:47:33,100 --> 00:47:37,160 but of all my best and beloved friends and approved, 1111 00:47:38,150 --> 00:47:40,170 Hortense and I think this is his house. 1112 00:47:40,180 --> 00:47:43,190 Here, sirrah Grumio, knock, I say. 1113 00:47:43,200 --> 00:47:44,170 - Thanks for coming, Bill. 1114 00:47:44,180 --> 00:47:46,230 I appreciate the support. 1115 00:47:47,000 --> 00:47:48,120 - Ah, forget support. 1116 00:47:48,130 --> 00:47:49,170 I don't support nothing. 1117 00:47:49,180 --> 00:47:52,000 Come on, I love Shakespeare that's all, shh. 1118 00:47:52,010 --> 00:47:53,090 - [Baseball Announcer] Pena smacks it into right field 1119 00:47:53,100 --> 00:47:54,040 for a double. 1120 00:47:54,050 --> 00:47:55,040 Here comes Garvey. 1121 00:47:55,050 --> 00:47:56,110 Here comes Cey. 1122 00:47:56,120 --> 00:47:57,190 Dodgers score three to two in the seventh 1123 00:47:57,200 --> 00:48:00,120 with one out and Lopes on second. 1124 00:48:00,130 --> 00:48:01,130 The Phillies come out swinging 1125 00:48:01,140 --> 00:48:02,200 in the top of the sixth with five. 1126 00:48:02,210 --> 00:48:06,000 ("Believe It or Not") 1127 00:48:08,090 --> 00:48:11,140 ("Believe It or Not") 1128 00:49:08,040 --> 00:49:11,230 (whimsical orchestral music) 76590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.