Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,302 --> 00:00:06,535
ANNOUNCER: Next:
The Fugitive, in color.
2
00:00:25,259 --> 00:00:26,591
[SUITCASE THUMPS]
3
00:00:52,886 --> 00:00:55,082
All right, Dr. Richard
Kimble, get on your feet.
4
00:00:58,859 --> 00:01:00,794
[NARRATOR READS ON-SCREEN TEXT]
5
00:01:03,564 --> 00:01:05,965
NARRATOR: A QM production.
6
00:01:06,667 --> 00:01:10,263
Starring David Janssen
as Dr. Richard Kimble.
7
00:01:10,437 --> 00:01:13,032
An innocent victim
of blind justice,
8
00:01:13,206 --> 00:01:15,732
falsely convicted for
the murder of his wife,
9
00:01:16,877 --> 00:01:19,369
reprieved by fate when
a train wreck freed him
10
00:01:19,546 --> 00:01:21,105
en route to the death house.
11
00:01:21,782 --> 00:01:24,775
Freed him to hide
in lonely desperation,
12
00:01:25,185 --> 00:01:29,384
to change his identity,
to toil at many jobs.
13
00:01:30,290 --> 00:01:32,555
Freed him to search
for a one-armed man
14
00:01:32,726 --> 00:01:34,991
he saw leave the
scene of the crime.
15
00:01:35,162 --> 00:01:38,826
Freed him to run before
the relentless pursuit
16
00:01:38,999 --> 00:01:42,663
of the police lieutenant
obsessed with his capture.
17
00:01:42,836 --> 00:01:44,896
ANNOUNCER: The guest
stars in tonight's story:
18
00:01:45,072 --> 00:01:49,270
John Larch, Joseph Campanella,
19
00:01:49,977 --> 00:01:52,037
Beau Bridges.
20
00:01:54,381 --> 00:01:55,781
Tonight's episode:
21
00:01:56,083 --> 00:01:57,449
[ANNOUNCER READS ON-SCREEN TEXT]
22
00:02:17,604 --> 00:02:21,234
NARRATOR: A stranger
in a small California town.
23
00:02:21,408 --> 00:02:25,743
A hunt for safety. The fate
of a fugitive on the move.
24
00:02:25,912 --> 00:02:29,610
But for Richard Kimble
there can be no safety.
25
00:02:29,783 --> 00:02:31,342
Only danger.
26
00:02:31,818 --> 00:02:33,787
Hey, I wanna talk to you.
27
00:02:34,187 --> 00:02:36,247
Lots of work piling up.
28
00:02:37,824 --> 00:02:39,349
Thank you.
29
00:02:40,861 --> 00:02:42,727
- Well, hello, sheriff.
- Hello.
30
00:02:42,896 --> 00:02:44,736
You know, we're pretty
proud of this young man.
31
00:02:44,898 --> 00:02:46,526
Getting to be a real pro.
32
00:02:46,700 --> 00:02:49,135
Take over, Larry. Let
me get at that paperwork.
33
00:02:49,302 --> 00:02:50,668
Right.
34
00:02:53,040 --> 00:02:55,839
I called you, Larry. Now, why
didn't you come to the phone?
35
00:02:56,009 --> 00:02:57,477
I was busy.
36
00:02:57,644 --> 00:02:59,237
Had lots of deliveries.
Didn't I, Jim?
37
00:03:00,213 --> 00:03:01,237
Yes.
38
00:03:01,415 --> 00:03:03,008
You mean to tell
me he was that busy,
39
00:03:03,116 --> 00:03:04,550
he couldn't even
come to the phone?
40
00:03:05,585 --> 00:03:07,076
Well, it was pretty hectic.
41
00:03:07,254 --> 00:03:09,382
Okay, okay.
42
00:03:10,490 --> 00:03:12,391
I was worried.
43
00:03:12,559 --> 00:03:14,653
Kid isn't home for three
days, a man gets worried.
44
00:03:14,828 --> 00:03:17,068
Why don't you leave me alone,
Dad? I'm not a kid anymore.
45
00:03:17,230 --> 00:03:19,756
I know. I offered you a
job as a deputy, didn't I?
46
00:03:19,933 --> 00:03:22,630
- Could've been a big future for you.
- I don't wanna be a cop.
47
00:03:22,803 --> 00:03:24,237
You got something against cops?
48
00:03:27,374 --> 00:03:29,468
Everything I say, you twist it.
49
00:03:29,643 --> 00:03:33,978
- I got you other offers, other jobs.
- Yeah, and I appreciate that.
50
00:03:40,253 --> 00:03:42,552
Where you been staying nights?
51
00:03:42,723 --> 00:03:44,589
- Around.
- Around where?
52
00:03:44,758 --> 00:03:47,159
With Jim there. He's
been putting me up.
53
00:03:47,894 --> 00:03:49,453
He is, huh?
54
00:03:54,501 --> 00:03:56,936
You're new around
here, aren't you?
55
00:03:57,104 --> 00:03:58,333
Yes.
56
00:03:58,505 --> 00:04:01,373
- Ben Corby's my name.
- Jim Parker.
57
00:04:03,076 --> 00:04:04,100
Where you from?
58
00:04:05,345 --> 00:04:06,369
Illinois.
59
00:04:07,180 --> 00:04:08,478
My father, the cop.
60
00:04:10,717 --> 00:04:14,279
- Where are you staying?
- At 1016 North Maple.
61
00:04:14,454 --> 00:04:17,151
Ten-sixteen North Maple.
What's that, a hotel?
62
00:04:17,324 --> 00:04:18,952
It's a boarding house.
63
00:04:19,126 --> 00:04:21,994
- Mrs. Blake.
- Hmm.
64
00:04:23,029 --> 00:04:24,691
I'll tell you what, Parker.
65
00:04:24,865 --> 00:04:27,300
I'd appreciate it if you
didn't put him up anymore.
66
00:04:28,235 --> 00:04:30,568
He's got a home with me.
67
00:04:37,177 --> 00:04:40,909
- You still on the early shift?
- Yeah.
68
00:04:41,081 --> 00:04:42,572
Well, you're coming
home tonight.
69
00:04:45,185 --> 00:04:47,051
What for, Dad? So
that you can nag at me,
70
00:04:47,220 --> 00:04:48,620
show me how I fouled up?
71
00:04:50,457 --> 00:04:53,017
I'm off duty. I thought maybe
we'd have supper at the steakhouse.
72
00:04:54,561 --> 00:04:56,029
I can't.
73
00:05:00,300 --> 00:05:03,862
- When will you be home?
- Later.
74
00:05:06,406 --> 00:05:08,238
I'll see you, kid.
75
00:05:15,182 --> 00:05:18,243
Why'd you lie to him
about staying with me?
76
00:05:18,652 --> 00:05:20,814
You don't get jail for that.
77
00:05:21,655 --> 00:05:24,489
Well, sooner or later,
he's gonna find out.
78
00:05:25,759 --> 00:05:29,127
Oh, just once, I'd
like to bust wide open.
79
00:05:30,997 --> 00:05:33,967
Stand right up to him
and spit in his eye.
80
00:05:34,134 --> 00:05:39,300
Well, I'd appreciate it
if you kept me out of it.
81
00:05:41,274 --> 00:05:44,540
Oh, yeah. I'm sorry.
82
00:05:55,889 --> 00:05:58,188
Oh, Mr. Parker, is Larry here?
83
00:05:58,358 --> 00:06:01,055
- He's in the backroom.
- Thanks.
84
00:06:04,364 --> 00:06:05,388
Larry?
85
00:06:05,565 --> 00:06:08,797
- Oh, hi, baby. How are you?
- Okay.
86
00:06:08,969 --> 00:06:10,767
- Hey, did you get the tickets?
- Mm-hm.
87
00:06:10,937 --> 00:06:14,237
The 11:00 flight. Is
everything all right?
88
00:06:14,407 --> 00:06:16,205
As right as sunset and clouds.
89
00:06:16,877 --> 00:06:19,037
You know, there isn't much
left of that money we saved.
90
00:06:19,179 --> 00:06:21,410
Will you stop
worrying now, please?
91
00:06:21,581 --> 00:06:24,141
Everything's gonna be just fine.
92
00:06:24,317 --> 00:06:27,685
- What about your father?
- Now, we're gonna lose him.
93
00:06:27,854 --> 00:06:31,086
No more towing the
mark, no more crowding.
94
00:06:31,258 --> 00:06:32,521
Just you and me.
95
00:06:33,760 --> 00:06:35,786
Okay, Larry.
96
00:06:35,962 --> 00:06:38,659
- Are you all packed?
- Mm-hm.
97
00:06:40,567 --> 00:06:42,559
Okay. Come on.
98
00:06:46,439 --> 00:06:49,341
Don't worry. It's
gonna be just fine.
99
00:06:49,809 --> 00:06:50,970
Now button all your buttons.
100
00:06:52,746 --> 00:06:56,877
And keep the light shining. And
I'm gonna pick you up about 9:30.
101
00:06:58,151 --> 00:06:59,483
Okay.
102
00:07:13,199 --> 00:07:15,168
Looks serious.
103
00:07:15,335 --> 00:07:17,668
We're getting married tomorrow.
104
00:07:17,837 --> 00:07:20,864
But tonight your father's
expecting you home.
105
00:07:21,641 --> 00:07:23,667
He's gonna have a long wait.
106
00:08:01,982 --> 00:08:04,611
WOMAN [OVER PHONE]: Hello?
- Jim Parker, please.
107
00:08:04,718 --> 00:08:07,552
Oh, he isn't in. Is
there any message?
108
00:08:07,721 --> 00:08:09,383
Yeah, this is Sheriff Ben Corby.
109
00:08:10,190 --> 00:08:12,352
Well, he must still
be at the liquor store.
110
00:08:12,525 --> 00:08:14,426
He started late today.
111
00:08:14,594 --> 00:08:16,654
- That's at Pacific and...
- Thanks, Mrs. Blake.
112
00:08:16,830 --> 00:08:18,526
I know where it is.
113
00:08:31,378 --> 00:08:33,108
Well, Jim, how's it going?
114
00:08:33,279 --> 00:08:35,248
- Fine.
- Good.
115
00:08:35,415 --> 00:08:38,317
Another week on the job, and you'll
think you've been here all your life.
116
00:08:38,485 --> 00:08:41,455
Well, you finish this up,
then we'll get out of here, huh?
117
00:09:57,997 --> 00:09:59,226
Hey.
118
00:10:21,521 --> 00:10:23,786
Operator, get me
the sheriff's office.
119
00:10:31,998 --> 00:10:33,864
Please hurry.
120
00:11:27,020 --> 00:11:28,852
- What's going on?
- The man in that car.
121
00:11:29,022 --> 00:11:31,753
- He just held up my store.
- Here, I'll get him.
122
00:12:27,113 --> 00:12:29,082
[TIRES SCREECHING]
123
00:13:16,896 --> 00:13:18,364
[LARRY GROANS]
124
00:13:25,571 --> 00:13:26,595
Larry?
125
00:13:26,906 --> 00:13:28,898
[PANTING]
126
00:13:31,678 --> 00:13:35,137
- Why did you do it? Why?
- You're hurting me.
127
00:13:38,851 --> 00:13:40,217
Okay.
128
00:13:40,853 --> 00:13:42,981
Okay, we'll get you fixed up.
129
00:13:45,992 --> 00:13:47,483
Okay.
130
00:14:16,522 --> 00:14:19,788
Hold on. We'll be at the
hospital in a few minutes.
131
00:14:20,259 --> 00:14:21,955
No, Dad.
132
00:14:22,729 --> 00:14:26,257
- It's the only thing to do.
- No, just take me home.
133
00:14:28,735 --> 00:14:30,670
I don't wanna go to jail.
134
00:14:32,872 --> 00:14:35,364
You want me to cover for you?
135
00:14:36,042 --> 00:14:39,809
They got the money. Nobody was
hurt. My gun wasn't even loaded.
136
00:14:50,089 --> 00:14:52,183
But you stole a car.
Made the attempt.
137
00:14:54,260 --> 00:14:55,592
I had to do it. I was in a jam.
138
00:14:56,329 --> 00:14:57,456
You didn't have to do this.
139
00:14:58,498 --> 00:15:00,194
Please don't be a cop now.
140
00:15:06,172 --> 00:15:09,040
I never asked you
to do anything before.
141
00:15:10,543 --> 00:15:11,567
Please help me.
142
00:15:24,891 --> 00:15:26,689
AL: Anything wrong?
143
00:15:26,859 --> 00:15:29,328
You always make a habit
of leaving the latch off?
144
00:15:29,495 --> 00:15:31,361
No, it's always closed.
145
00:15:31,531 --> 00:15:33,432
This time somebody left it open.
146
00:15:33,599 --> 00:15:36,797
Look, I own this
place, remember?
147
00:15:37,670 --> 00:15:40,333
You just work here,
don't you, Mr. Parker?
148
00:15:40,506 --> 00:15:42,998
- That's right.
- How long?
149
00:15:43,609 --> 00:15:47,478
- Um... A week.
- Look, he's the guy who was held up.
150
00:15:48,147 --> 00:15:52,209
- Where are you from?
- Centralia, Illinois.
151
00:15:52,385 --> 00:15:55,048
- Got any identification?
- Yeah, sure.
152
00:15:56,022 --> 00:15:57,650
What brought you
so far from home?
153
00:15:58,925 --> 00:16:02,453
I don't know. I guess I just sort
of liked the way the place looked.
154
00:16:03,262 --> 00:16:05,094
You travel 2,000
miles, no friends,
155
00:16:05,264 --> 00:16:07,290
and all of a sudden,
this town sparks you?
156
00:16:10,336 --> 00:16:13,773
I'd like to question you further
at the sheriff's office, Mr. Parker.
157
00:16:14,707 --> 00:16:16,175
Well, I told you all I know.
158
00:16:41,133 --> 00:16:43,466
Okay, get them
classified and on the wire.
159
00:16:45,438 --> 00:16:47,498
All right, sit down, Parker.
160
00:16:59,452 --> 00:17:02,286
You don't look very
comfortable, Mr. Parker.
161
00:17:04,223 --> 00:17:06,624
Anyone ever look
comfortable in here?
162
00:17:06,792 --> 00:17:08,954
If they've got nothing to hide.
163
00:17:11,097 --> 00:17:14,090
Ever been in one of
these place before?
164
00:17:15,501 --> 00:17:16,525
No.
165
00:17:16,702 --> 00:17:18,694
And you've never been
in this town before?
166
00:17:19,672 --> 00:17:20,765
I told you that.
167
00:17:21,908 --> 00:17:24,776
Kind of convenient, your being on
the job just in time for the robbery.
168
00:17:27,413 --> 00:17:30,281
- Who pulled the job, Parker?
- I don't know.
169
00:17:30,449 --> 00:17:32,850
You handed him the money.
You had a good look at him.
170
00:17:33,486 --> 00:17:36,923
I couldn't recognize him. He had a
ski mask pulled down over his face.
171
00:17:37,089 --> 00:17:38,887
That back door was left open.
172
00:17:39,592 --> 00:17:40,890
I don't know anything about it.
173
00:17:43,029 --> 00:17:44,629
Nobody ever hit that
liquor store before.
174
00:17:44,797 --> 00:17:47,733
Not till you got on the job.
Now, who was in on it with you?
175
00:17:49,702 --> 00:17:52,399
Whoever it was was alone.
176
00:17:52,572 --> 00:17:54,040
I don't know who it was.
177
00:17:56,409 --> 00:17:58,469
We'll soon find out.
178
00:17:59,211 --> 00:18:00,304
Get me the sheriff.
179
00:18:06,752 --> 00:18:09,517
[RINGING]
180
00:18:18,230 --> 00:18:19,254
Hello?
181
00:18:19,432 --> 00:18:21,592
This is Banner, sheriff.
The owner of that liquor store
182
00:18:21,734 --> 00:18:24,260
told me you took out after
the man who held it up.
183
00:18:24,437 --> 00:18:26,099
Yeah, but I lost him.
184
00:18:26,272 --> 00:18:29,265
That's too bad. But we've
got a suspect anyhow.
185
00:18:31,577 --> 00:18:34,103
- Who?
- Jim Parker, a clerk at the store.
186
00:18:36,916 --> 00:18:39,818
- Did you get anything out of him?
- Not yet.
187
00:18:41,220 --> 00:18:42,313
Well, what did he say?
188
00:18:43,222 --> 00:18:44,690
He admits nothing.
189
00:18:44,857 --> 00:18:47,292
But I've got a hunch he was
in on it, or he knows who did it.
190
00:18:49,195 --> 00:18:50,424
What makes you think that?
191
00:18:51,464 --> 00:18:53,023
Circumstances. The way he acts.
192
00:18:54,567 --> 00:18:55,865
Oh.
193
00:18:57,837 --> 00:18:59,032
Does he have an attorney?
194
00:18:59,205 --> 00:19:02,937
I told him he could have one,
but he isn't calling anybody.
195
00:19:03,142 --> 00:19:07,705
Oh. Well, don't push him too far,
or we'll blow whatever case we got.
196
00:19:07,880 --> 00:19:10,281
Remember the new
court decisions, now.
197
00:19:11,450 --> 00:19:13,544
I'll be down in a little while.
198
00:19:22,461 --> 00:19:25,431
Well, it's all over, kid.
They picked up your buddy.
199
00:19:26,232 --> 00:19:28,633
- What buddy?
- Parker.
200
00:19:28,801 --> 00:19:30,633
Just picked him up.
201
00:19:31,103 --> 00:19:33,095
No, it was just me, Dad.
202
00:19:33,272 --> 00:19:35,332
He had nothing to do with it.
203
00:19:36,409 --> 00:19:38,878
- You sure?
- Yeah.
204
00:19:39,945 --> 00:19:42,676
Well, maybe he recognized you.
205
00:19:42,848 --> 00:19:45,147
- He couldn't have.
- Well, he had a good look.
206
00:19:45,317 --> 00:19:46,478
Not through that mask.
207
00:19:49,722 --> 00:19:53,523
What do I do about him?
Banner thinks he's building a case.
208
00:19:54,894 --> 00:19:56,260
Get him off the hook, Dad.
209
00:19:57,630 --> 00:19:58,996
Not that simple, kid.
210
00:20:00,766 --> 00:20:02,029
No, you gotta do that.
211
00:20:02,201 --> 00:20:04,534
Hey, Larry, it's okay.
212
00:20:07,540 --> 00:20:10,738
Boy, you're burning up.
213
00:20:12,211 --> 00:20:14,112
You need some of those
drugs, wonder drugs.
214
00:20:14,280 --> 00:20:17,182
No, no. Don't take me
to the hospital. Please.
215
00:20:18,551 --> 00:20:20,431
I can get some of that
stuff over at the office.
216
00:20:20,586 --> 00:20:24,887
We got some things.
First-aid things.
217
00:20:25,057 --> 00:20:27,026
Don't worry, Larry.
218
00:20:27,193 --> 00:20:31,289
No doctors. No hospital.
Nobody will know.
219
00:20:33,032 --> 00:20:35,263
Gotta get over to the office.
220
00:20:35,868 --> 00:20:37,632
Get that stuff.
221
00:20:39,438 --> 00:20:43,273
Find out what's
going on over there.
222
00:20:48,013 --> 00:20:49,447
Okay?
223
00:20:51,217 --> 00:20:52,241
Thanks.
224
00:20:56,989 --> 00:20:58,321
[DOOR CLOSES]
225
00:21:15,074 --> 00:21:17,600
[RINGING]
226
00:21:45,638 --> 00:21:47,334
[RINGING CONTINUES]
227
00:21:50,810 --> 00:21:54,474
What did he look like?
Young? Old? Middle-aged?
228
00:21:54,647 --> 00:21:58,414
Young. Well, he moved
like he was young.
229
00:21:59,285 --> 00:22:00,947
Did he have anything
to identify him by?
230
00:22:01,987 --> 00:22:04,286
Dark clothes and that ski mask.
231
00:22:04,390 --> 00:22:06,586
Could you see
anything through it?
232
00:22:07,993 --> 00:22:09,393
Nothing.
233
00:22:11,831 --> 00:22:14,471
You're absolutely sure you can't
give us any sort of a description?
234
00:22:16,001 --> 00:22:17,492
I'm certain.
235
00:22:27,346 --> 00:22:30,214
- I think he's telling the truth.
- He could've been the inside man.
236
00:22:30,382 --> 00:22:33,318
No, he'd be crazy to
set himself up like that.
237
00:22:34,086 --> 00:22:37,614
Let him go. We can't hold him
any longer without charging him.
238
00:22:38,591 --> 00:22:42,028
Tell him to stay close in
case we make a pickup.
239
00:22:48,934 --> 00:22:51,460
Let's go. You're being released.
240
00:23:37,616 --> 00:23:40,142
Oh, there you are.
There's a phone call for you.
241
00:23:40,319 --> 00:23:42,811
Oh. Uh...
242
00:23:42,988 --> 00:23:48,017
I got an awful headache. I thought
maybe I'd try and find something for it.
243
00:23:50,996 --> 00:23:52,396
Thanks.
244
00:23:58,103 --> 00:23:59,969
Put it on three, will you?
245
00:24:02,841 --> 00:24:05,936
CORBY [OVER PHONE]: Hello?
- Hi, Dad. It's me, Larry.
246
00:24:06,111 --> 00:24:07,135
What is it?
247
00:24:07,713 --> 00:24:09,944
You gotta get me a
doctor. I'm hurting awful bad.
248
00:24:10,916 --> 00:24:12,851
I'll be right there.
249
00:24:16,789 --> 00:24:19,691
- Oh, I'll... I'll be back later.
- Fine, sheriff.
250
00:24:19,858 --> 00:24:22,327
- Hope your headache's better.
- Thanks.
251
00:24:37,376 --> 00:24:40,244
Hey, Harry, take a look at this.
252
00:24:42,881 --> 00:24:44,509
We had him right in our hands.
253
00:24:44,683 --> 00:24:46,914
- Who?
- Kimble. Dr. Richard Kimble.
254
00:24:47,086 --> 00:24:49,646
Well, what was the big
hurry in letting him go?
255
00:24:49,822 --> 00:24:51,142
You'll have to ask
somebody else.
256
00:24:59,198 --> 00:25:00,689
BANNER: Sheriff.
257
00:25:03,469 --> 00:25:05,836
Fifteen minutes, and we'd
have had him for keeps.
258
00:25:06,005 --> 00:25:08,839
All right. Stake out the
railroad and bus depots.
259
00:25:09,008 --> 00:25:11,204
Set up a roadblock. Put
out an all-points on him.
260
00:25:11,377 --> 00:25:13,175
- He hasn't had time to get out.
- Right.
261
00:25:13,345 --> 00:25:17,908
Oh, Harry, look,
take over, will you?
262
00:25:18,083 --> 00:25:21,952
I don't know why, I
just don't feel good.
263
00:25:22,121 --> 00:25:24,784
- I'll probably see you in the morning.
- Sure.
264
00:26:56,048 --> 00:26:57,277
[THUMPS]
265
00:27:10,429 --> 00:27:12,295
All right, take it easy.
266
00:27:23,475 --> 00:27:25,774
All right, Dr. Richard
Kimble, get on your feet.
267
00:27:32,918 --> 00:27:34,716
Come on, get your hands up.
268
00:27:46,465 --> 00:27:49,765
Get in the car. Get in the car.
269
00:27:55,107 --> 00:27:56,147
Now, listen to me, doctor,
270
00:27:56,308 --> 00:27:58,971
one phony move out
of you, and you're dead.
271
00:28:07,019 --> 00:28:09,420
Yes, I'd like to
report a disturbance.
272
00:28:57,169 --> 00:28:58,603
Larry.
273
00:28:59,471 --> 00:29:01,463
Let's get him on the couch.
274
00:29:03,242 --> 00:29:05,336
- Uhn.
- It's all right.
275
00:29:10,115 --> 00:29:12,914
- What are you doing here?
- Larry, he's gonna help you.
276
00:29:13,085 --> 00:29:14,951
- No, I need a doctor.
- No, he's a doctor.
277
00:29:17,556 --> 00:29:21,084
- Well, he works at the store.
- Your father's right. I'm a doctor.
278
00:29:26,265 --> 00:29:29,497
Larry. Larry, he can help you.
279
00:29:37,976 --> 00:29:40,172
It's not too bad, is it?
280
00:29:42,547 --> 00:29:43,571
It's bad.
281
00:29:47,085 --> 00:29:49,281
He needs to go to a hospital.
282
00:29:50,822 --> 00:29:52,313
No.
283
00:29:53,058 --> 00:29:54,617
No hospital.
284
00:29:55,627 --> 00:29:57,118
No outside doctors.
285
00:29:57,296 --> 00:29:59,162
You're gonna pull him through.
286
00:29:59,931 --> 00:30:02,560
First of all, that
bullet has to come out.
287
00:30:02,734 --> 00:30:05,863
- And he needs antibiotics.
- All right. Here.
288
00:30:06,038 --> 00:30:07,836
Antiseptic.
289
00:30:08,440 --> 00:30:11,342
Bandages. All
that kind of stuff.
290
00:30:11,910 --> 00:30:13,902
I want you to
get the bullet out.
291
00:30:16,481 --> 00:30:19,315
If I could get the bullet out,
there'd still be internal damage.
292
00:30:19,484 --> 00:30:21,112
Don't stall.
293
00:30:25,757 --> 00:30:26,816
Take him in, sheriff.
294
00:30:27,659 --> 00:30:29,025
I'll take you in first.
295
00:30:32,197 --> 00:30:35,463
- He's not going to jail.
- Would you rather see him dead?
296
00:30:36,668 --> 00:30:38,637
Just tell me if you
can help him. The truth.
297
00:30:40,405 --> 00:30:42,704
I don't know. It's a tough job.
298
00:30:45,077 --> 00:30:49,208
If you save him,
Kimble, I'll let you go free.
299
00:30:59,491 --> 00:31:03,292
I'd need instruments and drugs.
300
00:31:03,862 --> 00:31:05,455
All right.
301
00:31:06,765 --> 00:31:09,064
I'll get that bullet out myself.
302
00:31:09,234 --> 00:31:11,203
I don't know
how, but I'll do it.
303
00:31:12,137 --> 00:31:13,257
Is that the way you want it?
304
00:31:16,375 --> 00:31:17,741
No.
305
00:31:22,214 --> 00:31:24,183
I heard him come
in about an hour ago,
306
00:31:24,349 --> 00:31:26,648
so I know he was here.
307
00:31:28,387 --> 00:31:31,050
- You didn't hear him leave?
- I fell asleep.
308
00:31:31,223 --> 00:31:32,919
TV blasting and all.
309
00:31:33,091 --> 00:31:34,821
Did he have any
friends, any visitors?
310
00:31:34,993 --> 00:31:38,088
No, he kept pretty
much to himself.
311
00:31:38,296 --> 00:31:40,356
All right, thanks, Mrs. Blake.
312
00:31:40,732 --> 00:31:44,100
Well, we better tighten the roadblocks.
He must be making a run for it.
313
00:32:01,186 --> 00:32:05,817
- How's he doing?
- His pulse and respiration are fair.
314
00:32:07,125 --> 00:32:08,889
He's lucky he's passed out.
315
00:32:11,363 --> 00:32:14,458
- Why is it taking so long?
- I'll have it in a minute.
316
00:32:17,769 --> 00:32:19,067
[INSTRUMENT CLANGS]
317
00:32:22,808 --> 00:32:25,368
He's gonna have to
be watched carefully.
318
00:32:26,178 --> 00:32:28,511
He's a strong kid.
He'll pull through.
319
00:32:32,384 --> 00:32:34,853
Should be coming to pretty soon.
320
00:32:36,455 --> 00:32:38,481
Larry was always a good healer.
321
00:32:38,657 --> 00:32:42,560
- I remember, once, he cut his arm.
- This is different.
322
00:32:44,596 --> 00:32:47,589
What do you mean? What
are you trying to tell me?
323
00:32:48,400 --> 00:32:51,268
That just taking the bullet
out doesn't change things.
324
00:32:51,436 --> 00:32:53,496
He's still a sick boy.
325
00:32:54,306 --> 00:32:56,138
Then we wait.
326
00:32:59,044 --> 00:33:02,879
- What about me?
- You'll wait too.
327
00:33:05,484 --> 00:33:07,419
All right, I'll say it again.
328
00:33:07,586 --> 00:33:11,921
- He needs a hospital.
- No. No hospital.
329
00:33:12,924 --> 00:33:14,688
And you're not going anywhere.
330
00:33:14,860 --> 00:33:17,796
Not until I'm sure
he's perfectly all right.
331
00:33:17,963 --> 00:33:19,955
[KNOCK ON DOOR]
332
00:33:30,976 --> 00:33:32,000
Is Larry home?
333
00:33:32,177 --> 00:33:34,203
It's almost 3 in the
morning, you know that?
334
00:33:35,447 --> 00:33:38,440
Well, I tried to call,
but nobody answered.
335
00:33:38,617 --> 00:33:40,643
- I was worried.
- What about?
336
00:33:41,253 --> 00:33:42,687
What have you and
Larry been up to?
337
00:33:42,854 --> 00:33:44,982
- Nothing.
- You sure?
338
00:33:46,458 --> 00:33:48,427
Well, we had a date.
339
00:33:49,294 --> 00:33:50,728
He didn't show up.
340
00:33:51,463 --> 00:33:53,261
You sure it was a
date and nothing else?
341
00:33:54,065 --> 00:33:55,863
Please tell me where
he is, Mr. Corby.
342
00:33:57,936 --> 00:33:59,063
Where is he?
343
00:33:59,471 --> 00:34:00,564
[GROANS]
344
00:34:00,739 --> 00:34:02,469
- That's him.
- Some other time. It's late.
345
00:34:02,574 --> 00:34:04,855
- There's something wrong.
- There's nothing wrong. Leave.
346
00:34:05,010 --> 00:34:08,344
Look, I belong with him.
We're getting married tomorrow.
347
00:34:10,815 --> 00:34:12,374
Larry.
348
00:34:15,186 --> 00:34:16,210
What happened?
349
00:34:16,388 --> 00:34:18,588
I'll tell you what happened.
You made him steal for you.
350
00:34:18,723 --> 00:34:21,215
- You turned him into a filthy criminal.
- What?
351
00:34:21,393 --> 00:34:24,693
He held up a liquor store and
got shot. If he dies, it's your fault.
352
00:34:24,863 --> 00:34:27,731
- No, she had nothing to do with it.
- She had everything to do with it.
353
00:34:27,899 --> 00:34:31,028
No, Mr. Corby, you're
the one to blame.
354
00:34:31,202 --> 00:34:33,467
Nobody, nothing was
good enough for your son.
355
00:34:33,972 --> 00:34:36,669
But then he found something
I guess he really wanted.
356
00:34:36,841 --> 00:34:39,140
Only he was too scared to
come and talk to you about it.
357
00:34:39,311 --> 00:34:42,611
- You don't know what you're saying.
- He had to get away from you.
358
00:34:42,781 --> 00:34:44,943
CORBY: I wanted
what was right for him.
359
00:34:45,116 --> 00:34:47,585
ELLEN: Well, I guess it
didn't work out right, did it?
360
00:34:47,752 --> 00:34:49,550
CORBY: Two kids without a penny.
361
00:34:49,721 --> 00:34:52,520
What do you think would've happened
if you'd run off and got married?
362
00:34:52,691 --> 00:34:56,890
ELLEN: I don't know, but
maybe it was up to us to find out.
363
00:34:57,062 --> 00:34:58,553
CORBY: Kimble.
364
00:35:00,565 --> 00:35:02,329
You're not going anywhere.
365
00:35:02,434 --> 00:35:04,494
Not till Larry's all right.
366
00:35:05,770 --> 00:35:07,250
There's nothing
more I can do for him.
367
00:35:07,405 --> 00:35:08,965
- That's what you say.
- It's the truth.
368
00:35:09,107 --> 00:35:10,700
Maybe.
369
00:35:12,010 --> 00:35:13,273
We made a deal, sheriff.
370
00:35:15,213 --> 00:35:18,809
You can't get out of this
town, Kimble. Not tonight.
371
00:35:20,619 --> 00:35:22,349
I can try if you'll let me go.
372
00:35:22,520 --> 00:35:24,648
What I found out about
you isn't private information.
373
00:35:24,823 --> 00:35:26,917
It came over the teletype.
374
00:35:27,626 --> 00:35:30,095
All the railroads and
bus stops are staked out.
375
00:35:30,261 --> 00:35:32,093
The roads are blocked.
376
00:35:32,263 --> 00:35:34,129
You're boxed in.
377
00:35:34,866 --> 00:35:39,270
There's only one safe place
for you. That's right here.
378
00:35:50,248 --> 00:35:53,412
- Sorry to bring you in, Mr. Cooney.
- That's all right.
379
00:35:53,585 --> 00:35:56,919
We found out that Parker is
a fugitive wanted for murder.
380
00:35:57,088 --> 00:36:00,490
- Parker?
- Did he have any friends at all?
381
00:36:01,693 --> 00:36:03,628
No, not that I know of.
382
00:36:04,295 --> 00:36:06,855
- Did he talk to anybody?
- Just Larry.
383
00:36:07,032 --> 00:36:08,523
Seemed kind of chummy with him.
384
00:36:09,501 --> 00:36:10,662
Sheriff Corby's boy?
385
00:36:12,103 --> 00:36:13,628
Nobody else?
386
00:36:14,272 --> 00:36:16,207
He'd only been
on the job a week.
387
00:36:16,374 --> 00:36:18,775
And you've had no
connection with him before?
388
00:36:18,943 --> 00:36:22,345
No, I never saw him before
he started to work for me.
389
00:36:24,215 --> 00:36:27,617
All right, Mr. Cooney.
That'll be all. Thank you.
390
00:36:37,328 --> 00:36:41,823
- The sheriff's boy and Kimble, huh?
- They just worked together.
391
00:36:42,000 --> 00:36:45,801
Maybe I'd better talk to him.
Get me the sheriff's house.
392
00:36:48,673 --> 00:36:50,335
His fever's up.
393
00:36:51,843 --> 00:36:54,142
Please, Mr. Corby, you've
got to get him to a hospital.
394
00:36:54,312 --> 00:36:56,611
[PHONE RINGING]
395
00:36:56,781 --> 00:36:58,477
He'll be all right.
396
00:36:59,184 --> 00:37:00,812
How do you know that?
397
00:37:00,985 --> 00:37:04,046
Oh, how can you take
that kind of a chance?
398
00:37:07,292 --> 00:37:08,783
- Hello?
- This is Harry, sheriff.
399
00:37:08,960 --> 00:37:10,121
I hope I didn't get you up.
400
00:37:10,295 --> 00:37:14,164
But the only link we've got to Kimble
is your son, Larry. Can I talk to him?
401
00:37:14,365 --> 00:37:16,766
Well, he isn't here, Harry.
402
00:37:17,602 --> 00:37:20,197
Well, do you have any idea
where he could be reached?
403
00:37:21,039 --> 00:37:24,976
- No, none at all.
- Well, maybe you can help, sheriff.
404
00:37:25,143 --> 00:37:28,602
Would you know of a mutual friend
that Larry and Kimble might've had?
405
00:37:29,414 --> 00:37:30,894
Well, what are you
getting at, Harry?
406
00:37:31,049 --> 00:37:33,209
The whole town's covered.
Kimble's socked in somewhere.
407
00:37:33,351 --> 00:37:34,751
Your son might be of some help.
408
00:37:36,054 --> 00:37:37,386
Oh.
409
00:37:37,789 --> 00:37:41,021
Well, when he
comes in, I'll ask him.
410
00:37:57,442 --> 00:37:58,876
Anything?
411
00:37:59,978 --> 00:38:01,537
Blank.
412
00:38:01,713 --> 00:38:03,181
Come on.
413
00:38:13,591 --> 00:38:16,459
- Something missing?
- It sure looks that way.
414
00:38:16,895 --> 00:38:19,831
- What's up?
- I don't know yet.
415
00:38:21,299 --> 00:38:23,598
Let's check the inventory.
416
00:38:24,068 --> 00:38:26,902
Two pairs of surgical scissors.
417
00:38:31,810 --> 00:38:34,712
How long till we know? I
mean, one way or the other.
418
00:38:35,980 --> 00:38:37,744
No way of telling.
419
00:38:38,349 --> 00:38:39,373
[MUMBLING]
420
00:38:39,551 --> 00:38:41,611
No water for him right now.
421
00:38:42,120 --> 00:38:44,351
[MUMBLING]
422
00:38:45,023 --> 00:38:47,151
It's gonna be all right, baby.
423
00:38:49,427 --> 00:38:50,622
[GASPS]
424
00:38:50,795 --> 00:38:52,525
Oh, it's hot.
425
00:38:53,565 --> 00:38:56,330
Feels like somebody hit
me with a spike down there.
426
00:38:56,501 --> 00:38:58,663
- What are you doing?
- It's all right.
427
00:38:58,837 --> 00:39:01,671
He's a doctor. He's
gonna pull Larry through.
428
00:39:02,674 --> 00:39:03,698
You?
429
00:39:08,613 --> 00:39:10,343
I'm a doctor.
430
00:39:15,420 --> 00:39:17,412
Well, then you've gotta
get him to a hospital.
431
00:39:19,991 --> 00:39:21,653
He can't.
432
00:39:21,826 --> 00:39:23,192
Larry will go to jail.
433
00:39:25,964 --> 00:39:28,456
I don't care where he goes.
434
00:39:30,134 --> 00:39:32,365
I just don't want him to die.
435
00:39:35,773 --> 00:39:37,733
- I'm gonna call a hospital.
- Now, wait a minute.
436
00:39:37,876 --> 00:39:40,107
- We're doing all we can.
- No, leave her alone, Dad.
437
00:39:41,546 --> 00:39:43,105
You do what she says.
438
00:39:48,987 --> 00:39:52,719
Larry, her way means
spending years in a penitentiary.
439
00:39:54,292 --> 00:39:55,954
Whatever she wants, you do it.
440
00:39:57,228 --> 00:39:58,423
She's got no right.
441
00:39:59,831 --> 00:40:01,857
All the right in the world.
442
00:40:04,235 --> 00:40:05,863
She's carrying my baby.
443
00:40:11,576 --> 00:40:12,908
No.
444
00:40:14,479 --> 00:40:17,244
No, it's not true.
It's just not true.
445
00:40:18,583 --> 00:40:20,142
It's true.
446
00:40:25,189 --> 00:40:27,385
Don't you remember, Dad?
447
00:40:28,960 --> 00:40:31,361
I told you I wanted
to marry her.
448
00:40:33,064 --> 00:40:35,465
And you thought that was funny.
449
00:40:36,768 --> 00:40:39,795
You laughed, said I was just a kid
who didn't know what I was doing.
450
00:40:40,872 --> 00:40:43,239
Well, I had to do it.
I needed the money.
451
00:40:44,175 --> 00:40:48,078
I'm gonna tell you why I had
to do it. You know why, dad?
452
00:40:51,282 --> 00:40:53,478
Because she wanted
to lose the baby.
453
00:40:56,587 --> 00:40:59,682
Because she was afraid of
what you'd do to me, to both of us.
454
00:41:06,764 --> 00:41:09,700
All I wanted to do was
just get some money
455
00:41:10,735 --> 00:41:13,102
and marry her and
take care of my baby.
456
00:41:18,509 --> 00:41:21,274
You didn't have to steal.
457
00:41:22,513 --> 00:41:25,711
No, but you could've
listened. Could've helped me.
458
00:41:28,453 --> 00:41:30,217
Are you saying it's my fault?
459
00:41:32,523 --> 00:41:34,253
I don't know.
460
00:41:35,760 --> 00:41:37,695
Get me some bandages.
461
00:41:57,682 --> 00:41:59,480
He's still in a coma.
462
00:41:59,650 --> 00:42:01,175
He'll come out of it.
463
00:42:01,352 --> 00:42:03,253
You learn that in
your first-aid class?
464
00:42:04,389 --> 00:42:07,086
I've seen them shot up
worse and pull through.
465
00:42:07,258 --> 00:42:10,695
He's your son. If you care
about him, get him to a hospital.
466
00:42:12,497 --> 00:42:15,017
Your career, your reputation, is
that what you're worried about?
467
00:42:15,166 --> 00:42:17,192
- Your son is dying.
- No.
468
00:42:17,368 --> 00:42:18,461
He's dying. And if he dies,
469
00:42:18,636 --> 00:42:21,470
you're gonna have to live with
the fact that you could've saved him.
470
00:42:58,209 --> 00:42:59,438
Give me the county hospital.
471
00:43:01,045 --> 00:43:03,947
I have a very sick boy here.
472
00:43:04,048 --> 00:43:06,677
I want an ambulance
sent out at once.
473
00:43:08,319 --> 00:43:10,550
This is Sheriff Ben Corby.
474
00:43:10,721 --> 00:43:13,714
409 Denver Street, Ocean Grove.
475
00:43:14,892 --> 00:43:17,327
Hurry, please.
It's an emergency.
476
00:43:24,569 --> 00:43:27,801
Our bargain, sheriff. You
were going to let me go.
477
00:43:29,140 --> 00:43:31,939
Just stay here till the
ambulance arrives.
478
00:43:34,879 --> 00:43:37,906
I'll get you out, I promise.
479
00:43:42,220 --> 00:43:44,212
[SIRENS WAILING]
480
00:43:50,495 --> 00:43:52,157
How much longer?
481
00:43:52,330 --> 00:43:54,663
Oh, about ten minutes.
482
00:44:04,642 --> 00:44:08,807
- It's okay, deputy.
- Oh, it's you, sheriff. Sorry.
483
00:44:18,122 --> 00:44:19,886
Anything come in on
that liquor-store holdup?
484
00:44:20,057 --> 00:44:21,116
Nothing.
485
00:44:22,994 --> 00:44:26,396
There was a call a little after
midnight, something about a street fight.
486
00:44:26,564 --> 00:44:29,659
Yeah, but we sent Car 6 over
there, and they couldn't find anything.
487
00:44:29,834 --> 00:44:31,427
Where was it?
488
00:44:33,004 --> 00:44:34,438
1016 Maple.
489
00:44:34,605 --> 00:44:36,597
The man who called
here, his name is Sears.
490
00:44:36,774 --> 00:44:39,608
Must've been somebody from
Mrs. Blake's rooming house.
491
00:44:40,144 --> 00:44:42,340
Get this Mr. Sears
in. I wanna talk to him.
492
00:45:02,767 --> 00:45:04,702
[HORN HONKING]
493
00:45:25,723 --> 00:45:28,716
You were speeding.
Twenty miles over the limit.
494
00:45:30,428 --> 00:45:33,523
Oh, that's all right, officer. I'm Sheriff
Ben Corby, Ocean Grove Station.
495
00:45:33,698 --> 00:45:35,223
Your identification, please.
496
00:45:36,334 --> 00:45:37,768
Sure.
497
00:45:45,443 --> 00:45:48,413
- I must've left it at home.
- That's kind of inconvenient, isn't it?
498
00:45:49,480 --> 00:45:51,449
Well, look, here's
my car registration.
499
00:45:51,616 --> 00:45:53,482
Now, how do I know
you didn't steal the car?
500
00:45:53,651 --> 00:45:56,917
I tell you, I'm Sheriff Ben Corby.
I'm on my way to the hospital.
501
00:45:57,088 --> 00:45:59,057
My boy is very sick.
502
00:45:59,223 --> 00:46:02,284
- He's telling the truth, officer.
- Get out.
503
00:46:09,367 --> 00:46:10,426
Open up the trunk.
504
00:46:11,168 --> 00:46:13,288
CORBY: Now, look, things
happened so fast with my boy,
505
00:46:13,437 --> 00:46:15,599
I just didn't have time to
pick up my identifications.
506
00:46:15,840 --> 00:46:18,674
Uh-huh. Well, come
on. Come on. Open it up.
507
00:46:47,138 --> 00:46:48,970
Hello, sheriff. What's up?
508
00:46:49,140 --> 00:46:51,507
Well, I forgot all
my identifications,
509
00:46:51,676 --> 00:46:55,044
and this officer doesn't seem to
wanna take my word I'm whom I say.
510
00:46:55,212 --> 00:46:58,376
Well, this is Sheriff Ben
Corby. I'll vouch for him.
511
00:46:58,549 --> 00:47:00,541
I'm sorry, sheriff.
512
00:47:19,937 --> 00:47:22,771
I guess, in a way,
this is kind of late,
513
00:47:23,708 --> 00:47:27,475
but believe me, I'm
sorry about a lot of things.
514
00:47:29,480 --> 00:47:31,711
Yeah, we're all sorry.
515
00:47:33,684 --> 00:47:35,516
You really love him.
516
00:47:38,089 --> 00:47:39,887
Yes, I do.
517
00:47:43,027 --> 00:47:46,122
Maybe, for a little while,
518
00:47:46,797 --> 00:47:47,821
I can take Larry's place.
519
00:47:47,998 --> 00:47:51,730
I mean, you know, see
you through the baby and all.
520
00:47:54,372 --> 00:47:56,637
I don't know. Maybe.
521
00:48:27,204 --> 00:48:29,400
- You all right?
- Yeah.
522
00:48:31,976 --> 00:48:34,605
I don't know if
you're guilty or not.
523
00:48:36,013 --> 00:48:37,504
Just beat it.
524
00:49:14,251 --> 00:49:15,275
[KNOCK ON DOOR]
525
00:49:15,453 --> 00:49:16,614
Come.
526
00:49:24,228 --> 00:49:26,288
Sorry it happened this way.
527
00:49:27,064 --> 00:49:30,364
Oh, well, they flipped a
coin, and it fell at my door.
528
00:49:30,534 --> 00:49:33,129
I'm just glad my
boy's all right.
529
00:49:33,304 --> 00:49:35,432
Who doctored him, sheriff?
530
00:49:37,808 --> 00:49:40,676
Hospital said it was
a professional job.
531
00:49:40,845 --> 00:49:43,178
Only a doctor could've
performed that surgery.
532
00:49:43,447 --> 00:49:45,006
[SIGHS]
533
00:49:45,850 --> 00:49:47,216
It was Kimble, wasn't it?
534
00:49:49,720 --> 00:49:54,784
Harry, I'm guilty of
harboring a fugitive.
535
00:49:54,959 --> 00:49:58,088
Now, what's the difference whether
there was one or two of them?
536
00:49:58,863 --> 00:50:01,196
My resignation's already in.
537
00:50:02,333 --> 00:50:04,825
I'll face whatever
charges I have to.
538
00:50:08,539 --> 00:50:10,667
NARRATOR: For
some people, like Larry,
539
00:50:10,841 --> 00:50:13,276
there is justice
tempered with mercy:
540
00:50:13,444 --> 00:50:16,437
a sentence of five
years, suspended.
541
00:50:16,614 --> 00:50:20,278
For Richard Kimble, there
is no understanding judge.
542
00:50:20,451 --> 00:50:23,819
He must find his own justice.
38144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.