All language subtitles for The.Shield.S07E02.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,418 --> 00:00:02,778 Narrator: Previously on the shield: 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,129 [Grunting] 3 00:00:04,421 --> 00:00:06,021 The Armenians know about the money train! 4 00:00:06,298 --> 00:00:07,549 Diro greenlit your family. 5 00:00:07,841 --> 00:00:09,635 If we just work together on this thing... 6 00:00:09,927 --> 00:00:11,447 We don't work together on shit anymore. 7 00:00:11,553 --> 00:00:13,722 You had me arrested, you make the case go away. 8 00:00:14,014 --> 00:00:15,294 As long as I'm locked up in here, 9 00:00:15,474 --> 00:00:16,517 everything is at risk. 10 00:00:16,808 --> 00:00:18,268 Shane is neck-deep in Armenian shit. 11 00:00:18,560 --> 00:00:19,603 We gotta keep him close. 12 00:00:19,895 --> 00:00:20,997 Corrine: Vic's had this ex-cop 13 00:00:21,021 --> 00:00:22,231 watching us all day long, 14 00:00:22,523 --> 00:00:23,583 and I don't know what's going on... 15 00:00:23,607 --> 00:00:24,775 I do. 16 00:00:25,067 --> 00:00:26,878 He didn't know about the bogus Armenian threat. 17 00:00:26,902 --> 00:00:28,737 Shane was acting on some bullshit tip 18 00:00:29,029 --> 00:00:30,109 from some banger in county. 19 00:00:30,364 --> 00:00:31,644 Guess one of us is being lied to. 20 00:00:31,823 --> 00:00:33,450 This is Cruz pezuela. 21 00:00:33,742 --> 00:00:35,118 The city needs cops like you. 22 00:00:35,410 --> 00:00:37,704 I have larger interests I'd like to protect. 23 00:00:37,996 --> 00:00:40,332 Found out the name of one of your former employees 24 00:00:40,624 --> 00:00:41,624 who was stealing secrets. 25 00:00:41,833 --> 00:00:43,168 Luis aramboles. 26 00:00:43,460 --> 00:00:45,420 Pezuela doesn't know you lost the blackmail files. 27 00:00:45,546 --> 00:00:46,255 No. 28 00:00:46,547 --> 00:00:47,547 What about the files? 29 00:00:47,631 --> 00:00:49,007 He sold them to rezian. 30 00:00:49,299 --> 00:00:52,344 The Armenians are making a play for your barrio sandbox. 31 00:00:52,636 --> 00:00:55,389 I'm gonna need you to get my family clear of this thing. 32 00:00:55,681 --> 00:00:57,266 Make rezian believe the Mexicans 33 00:00:57,558 --> 00:00:58,838 are the Armenians' worst problem. 34 00:00:59,059 --> 00:00:59,768 Shane: This is L.A., baby. 35 00:01:00,060 --> 00:01:01,478 It's latino land, 36 00:01:01,770 --> 00:01:03,581 and I know every Mexican gang from here to Sinaloa. 37 00:01:03,605 --> 00:01:06,233 Which means that nothing happens to Vic's family. 38 00:01:06,525 --> 00:01:08,819 Or you lose the guy who can stop the Mexican threat. 39 00:01:09,111 --> 00:01:11,488 I got the Mexicans thinking the Armenians 40 00:01:11,780 --> 00:01:13,615 are making a power play for the barrio. 41 00:01:13,907 --> 00:01:15,367 So what now? 42 00:01:15,659 --> 00:01:17,703 We just sit back, watch the gang war. 43 00:01:19,538 --> 00:01:21,623 [Distorted heavy metal music playing over radio] 44 00:01:31,466 --> 00:01:32,466 [Music shuts off] 45 00:01:40,976 --> 00:01:42,728 Bring back memories? 46 00:01:54,781 --> 00:01:56,283 [Car door opens] 47 00:02:01,538 --> 00:02:02,914 Vic: On a clear night, 48 00:02:03,206 --> 00:02:05,250 you can see guardo's house from here. 49 00:02:05,542 --> 00:02:08,712 Don't worry. I haven't seen his ghost around. 50 00:02:09,463 --> 00:02:10,756 Come on. 51 00:02:22,392 --> 00:02:24,061 Who's the amigo? 52 00:02:24,353 --> 00:02:25,353 Luis aramboles. 53 00:02:26,605 --> 00:02:28,607 Intel operative for the mexis. 54 00:02:28,899 --> 00:02:30,567 He came up here to start some shit. 55 00:02:32,986 --> 00:02:36,114 I told your boss you sold his box of sins to the Armenians, 56 00:02:36,406 --> 00:02:38,408 which means you're breathing on borrowed time. 57 00:02:38,700 --> 00:02:39,993 He won't believe that. 58 00:02:40,285 --> 00:02:42,287 Vic: They're already out looking for you. 59 00:02:42,579 --> 00:02:45,624 Price on your head, I could retire. 60 00:02:45,916 --> 00:02:47,417 It's time to disappear. 61 00:02:48,919 --> 00:02:50,629 Unless you want me to just turn you over. 62 00:02:52,464 --> 00:02:54,591 Aramboles: Who's he? 63 00:02:54,883 --> 00:02:57,260 Someone who wants to help you with your travel arrangements. 64 00:02:59,763 --> 00:03:03,100 You would never wanna see an innocent man get killed. 65 00:03:07,646 --> 00:03:10,232 Hey. Hey. 66 00:03:10,524 --> 00:03:12,609 You wanna give me a clue what all this is about? 67 00:03:12,901 --> 00:03:15,529 He's the key to defusing the Armenian time bomb 68 00:03:15,821 --> 00:03:17,698 you laid at my family's doorstep. 69 00:03:20,325 --> 00:03:22,244 He's the keeper of the intel the mexis are using 70 00:03:22,536 --> 00:03:24,204 to blackmail their way to the top, 71 00:03:24,496 --> 00:03:26,498 or was, till I helped myself. 72 00:03:28,458 --> 00:03:30,645 And you made it look like this prick sold out to the armos. 73 00:03:30,669 --> 00:03:33,255 Which lit the fuse for the blood feud we're stirring up 74 00:03:33,547 --> 00:03:35,173 between rezian and the Mexicans. 75 00:03:36,550 --> 00:03:37,550 Nicely done. 76 00:03:40,595 --> 00:03:41,763 Aramboles is the only one 77 00:03:42,055 --> 00:03:43,390 who can put my face to the grab. 78 00:03:44,516 --> 00:03:46,393 So he's gotta go away. 79 00:03:46,685 --> 00:03:48,325 I need you to hook him up with the coyotes 80 00:03:48,520 --> 00:03:51,898 we were using to get Lem set up down in Mexico. 81 00:03:52,190 --> 00:03:54,127 Who's he working for...? I want him gone tomorrow. 82 00:03:54,151 --> 00:03:56,231 Look, getting him out of the country's not a problem. 83 00:03:56,403 --> 00:03:59,406 Setting him up on a goat farm with money and contacts, 84 00:03:59,698 --> 00:04:01,992 it would be nice to know who and what I'm dealing with. 85 00:04:03,618 --> 00:04:05,954 Working with you to protect my family. 86 00:04:06,246 --> 00:04:07,998 I'm down with that. 87 00:04:08,290 --> 00:04:09,290 Trusting you? 88 00:04:10,417 --> 00:04:12,043 Not there yet. 89 00:04:14,546 --> 00:04:15,546 [Car door closes] 90 00:04:15,714 --> 00:04:17,007 J“ just another day j“ 91 00:04:17,299 --> 00:04:18,299 [m1 92 00:04:20,677 --> 00:04:21,678 j“ come on j“ 93 00:04:21,970 --> 00:04:23,930 j'dayj' 94 00:04:26,516 --> 00:04:28,727 no, that's a mistake. 95 00:04:29,019 --> 00:04:30,299 You should have come to me first. 96 00:04:30,353 --> 00:04:32,022 This piece of shit rezian 97 00:04:32,314 --> 00:04:34,149 has taken something that belongs to me. 98 00:04:34,441 --> 00:04:38,236 So drop a couple of low-level Armenian bodies on the street. 99 00:04:38,528 --> 00:04:40,906 Scare him into getting your blackmail box back. 100 00:04:41,198 --> 00:04:43,259 But trying to whack rezian now goes too far, too fast. 101 00:04:43,283 --> 00:04:45,285 It's already in motion. 102 00:04:45,577 --> 00:04:47,329 Be prepared to help me control any blowback. 103 00:04:49,414 --> 00:04:50,414 When's this going down? 104 00:04:50,582 --> 00:04:52,167 Today. 105 00:04:54,252 --> 00:04:56,296 We have some people in county jail where he's at. 106 00:04:56,588 --> 00:04:57,923 [Sighs] 107 00:04:59,508 --> 00:05:01,068 Look, when... when all hell breaks loose 108 00:05:01,343 --> 00:05:04,137 out on the street because of this, 109 00:05:04,429 --> 00:05:06,181 it's gonna hurt your business. 110 00:05:06,473 --> 00:05:10,310 And it's gonna hurt my ability to protect you. 111 00:05:10,602 --> 00:05:15,023 I'm confident you'll be able to handle the job adequately. 112 00:05:16,191 --> 00:05:17,192 Any other questions? 113 00:05:19,069 --> 00:05:20,195 Not at the moment. 114 00:05:27,118 --> 00:05:28,954 Hey, Tina, have you seen Shane? 115 00:05:29,246 --> 00:05:31,289 Nope. Haven't had the pleasure today. 116 00:05:31,581 --> 00:05:33,083 What the hell is this? 117 00:05:33,375 --> 00:05:36,127 The mayorjust released a list of the top 10 most wanted gangs 118 00:05:36,419 --> 00:05:37,879 to a press conference this morning. 119 00:05:38,171 --> 00:05:41,174 Hey, are we making celebrities of these douche bags now? 120 00:05:41,466 --> 00:05:43,969 It's the latest initiative in the city's war on gangs. 121 00:05:44,261 --> 00:05:46,930 It's just gonna get sets competing to move up the ladder. 122 00:05:47,222 --> 00:05:49,975 Gang crime's up 14 percent citywide this year. 123 00:05:50,267 --> 00:05:51,852 While Farmington's numbers are down. 124 00:05:52,143 --> 00:05:53,353 I guess I can't be everywhere. 125 00:05:53,645 --> 00:05:55,856 I weighed in against this with Phillips. 126 00:05:56,147 --> 00:05:58,149 I was told that the mayor wants to be proactive 127 00:05:58,441 --> 00:06:01,361 in identifying gang problems to reassure the public. 128 00:06:01,653 --> 00:06:03,989 Well, it made the front page, so hang on. 129 00:06:05,657 --> 00:06:08,243 Well, fortunately, most of these bangers can't read. 130 00:06:08,535 --> 00:06:10,455 Still, I got the over-under on one of these crews 131 00:06:10,662 --> 00:06:13,915 doing the first whack to move up the list in three hours. 132 00:06:14,207 --> 00:06:15,876 Mm, I'll take the under. 133 00:06:16,167 --> 00:06:18,962 Rumor has it that you're scheduled for a new hearing. 134 00:06:19,254 --> 00:06:20,672 Four weeks from today. 135 00:06:20,964 --> 00:06:23,234 Well, if you would like to spend that time with your lawyer 136 00:06:23,258 --> 00:06:27,012 or your pba rep, uh, organizing your case... 137 00:06:27,304 --> 00:06:29,014 [Chuckles] As long as I got this, 138 00:06:29,306 --> 00:06:30,390 I'm gonna use it. 139 00:06:30,682 --> 00:06:31,892 Nice try, though. 140 00:06:33,351 --> 00:06:35,020 Shane: The arrangements have been made. 141 00:06:35,312 --> 00:06:36,392 I got your cottage for you. 142 00:06:36,563 --> 00:06:38,440 Have aramboles ready at 10. 143 00:06:39,608 --> 00:06:40,984 [Sighs] 144 00:06:44,571 --> 00:06:47,032 This war we've started is already spinning out of control. 145 00:06:48,241 --> 00:06:50,368 Mexicans have overreacted. 146 00:06:50,660 --> 00:06:52,120 Rezian's been greenlit. 147 00:06:52,412 --> 00:06:54,212 They're gonna make a move against him tonight. 148 00:06:54,414 --> 00:06:55,916 Protecting rezian is the only thing 149 00:06:56,207 --> 00:06:57,435 that's keeping your family alive. 150 00:06:57,459 --> 00:06:58,627 I'm not the one behind this. 151 00:06:58,919 --> 00:07:00,563 We need to get rezian into protective custody. 152 00:07:00,587 --> 00:07:02,088 It's too late for that. 153 00:07:02,380 --> 00:07:05,091 He'll be dead before the request is processed. 154 00:07:05,383 --> 00:07:07,052 Oh, Jesus. 155 00:07:09,346 --> 00:07:10,346 Okay. 156 00:07:11,556 --> 00:07:12,933 Okay, maybe... 157 00:07:14,267 --> 00:07:16,394 Maybe my Armenian problem goes away. 158 00:07:16,686 --> 00:07:19,022 With rezian dead, maybe he's the only armo 159 00:07:19,314 --> 00:07:20,875 who knows enough about me to hold a grudge. 160 00:07:20,899 --> 00:07:23,902 Or maybe Armenian number two knows what rezian knows 161 00:07:24,194 --> 00:07:26,363 and blames us for getting the boss whacked. 162 00:07:32,243 --> 00:07:33,787 You have to warn him. 163 00:07:34,079 --> 00:07:35,640 Yeah, so he can get himself in the right frame of mind 164 00:07:35,664 --> 00:07:36,831 to take a shiv. 165 00:07:37,123 --> 00:07:38,917 No, I'll figure out how to head that off. 166 00:07:39,209 --> 00:07:41,503 Meanwhile, you get cred by giving him the heads-up. 167 00:07:41,795 --> 00:07:43,296 And he'll owe you. 168 00:07:44,756 --> 00:07:46,216 How you holding up? 169 00:07:46,508 --> 00:07:48,343 Oatmeal and Bologna. 170 00:07:48,635 --> 00:07:50,303 I haven't had a woman in weeks. 171 00:07:50,595 --> 00:07:51,955 Well, oatmeal's good for the colon. 172 00:07:52,222 --> 00:07:54,265 You think this is funny? 173 00:07:54,557 --> 00:07:56,059 The da is squeezing the accountant 174 00:07:56,351 --> 00:07:57,495 who did my books at the port. 175 00:07:57,519 --> 00:07:59,020 He agreed to turn evidence. 176 00:07:59,312 --> 00:08:00,632 He's being deposed this afternoon. 177 00:08:02,524 --> 00:08:04,442 I'll see what I can do. 178 00:08:04,734 --> 00:08:07,195 In the meantime, you got a much bigger problem. 179 00:08:07,487 --> 00:08:09,114 I got word that you're hard candy. 180 00:08:10,156 --> 00:08:11,476 You been greenlit by the Mexicans. 181 00:08:12,325 --> 00:08:13,451 The Mexicans? Why? 182 00:08:13,743 --> 00:08:15,183 Look, you just need to watch yourself 183 00:08:15,328 --> 00:08:17,288 until I can get you moved into protective custody. 184 00:08:18,915 --> 00:08:20,125 I am going to protect you. 185 00:08:20,417 --> 00:08:22,210 You better. You know why? 186 00:08:22,502 --> 00:08:24,838 Anything happens to me, I've already given the order 187 00:08:25,130 --> 00:08:26,756 to go after your friend's family. 188 00:08:27,841 --> 00:08:29,092 And yours too. 189 00:08:31,136 --> 00:08:35,098 If I wanted you dead, I wouldn't warn you. 190 00:08:35,390 --> 00:08:37,017 Then let's just call it incenfive. 191 00:08:42,856 --> 00:08:44,024 [Police sirens wailing] 192 00:08:44,315 --> 00:08:45,715 Vic: Some of these bangers can read. 193 00:08:47,152 --> 00:08:49,237 This is John Layton, Pasadena address. 194 00:08:49,529 --> 00:08:50,947 No priors, no witnesses. 195 00:08:51,239 --> 00:08:53,241 At least none of the sharing kind. 196 00:08:53,533 --> 00:08:55,910 What's Mr. Layton from Pasadena with no priors 197 00:08:56,202 --> 00:08:58,204 doing walking around this stretch of misery? 198 00:08:58,496 --> 00:09:00,915 Cop: Gang turf, upscale victim, drugs. 199 00:09:01,207 --> 00:09:03,710 Vic: This is not where whitey scores his powder. 200 00:09:04,002 --> 00:09:07,630 Century boulevard caters more to the paleface group. 201 00:09:07,922 --> 00:09:10,842 He's got over a hundred in cash in his wallet. No robbery. 202 00:09:11,134 --> 00:09:12,802 Maybe trying to pick up a trick. 203 00:09:13,094 --> 00:09:15,013 The stroll's six blocks that way. 204 00:09:15,305 --> 00:09:17,807 These tags: Los mags, one-niners. 205 00:09:18,099 --> 00:09:20,935 This is gang central. We all know what this is. 206 00:09:21,227 --> 00:09:23,813 Only difference is, you're the one who has to call the mayor 207 00:09:24,105 --> 00:09:26,232 and tell him that his list got a white guy popped. 208 00:09:26,524 --> 00:09:28,818 We don't know it's top 10-related. 209 00:09:29,110 --> 00:09:30,110 Drive-by? 210 00:09:30,236 --> 00:09:31,356 Vic: Look, this list is like 211 00:09:31,404 --> 00:09:33,823 the standings in the sports section. 212 00:09:34,115 --> 00:09:35,825 Every gang is making a playoff push. 213 00:09:36,117 --> 00:09:37,117 Find the shooter. 214 00:09:38,411 --> 00:09:39,704 [Police radio squawking] 215 00:09:39,996 --> 00:09:42,248 Okay, uh, Vic and I will take the one-niners... 216 00:09:42,540 --> 00:09:43,917 No, no, no. Shane comes with me. 217 00:09:44,209 --> 00:09:45,919 I'll... I'll bring him up to speed. 218 00:09:46,211 --> 00:09:48,671 You and Julien go press the los mags. 219 00:09:48,963 --> 00:09:50,715 [Car door opens] 220 00:09:51,007 --> 00:09:52,217 [Car door closes] 221 00:09:52,509 --> 00:09:53,968 How'd rezian take the bad news? 222 00:09:54,260 --> 00:09:56,721 He's a big believer in life insurance. 223 00:09:57,013 --> 00:09:59,182 He gets whacked, they come after your family and mine. 224 00:10:01,392 --> 00:10:03,353 [Sighs] 225 00:10:03,645 --> 00:10:05,939 We gotta figure out how many rungs on the Armenian ladder 226 00:10:06,231 --> 00:10:08,691 know about our money-train rip-off. 227 00:10:08,983 --> 00:10:11,236 Jesus Christ. 228 00:10:11,528 --> 00:10:12,904 How'd we lose control of this? 229 00:10:13,196 --> 00:10:15,698 Rezian's accountant's about to give him up. 230 00:10:15,990 --> 00:10:17,867 Expects me to hose him down. 231 00:10:18,159 --> 00:10:20,787 If we don't, that screws us up too. 232 00:10:22,372 --> 00:10:23,832 The accountant, later. 233 00:10:24,124 --> 00:10:26,167 Keeping rezian alive, now. 234 00:10:26,459 --> 00:10:27,459 [Car engine starts] 235 00:10:27,669 --> 00:10:29,295 Vic: Moses. 236 00:10:31,047 --> 00:10:33,216 Just crashing by to say, "what up?" 237 00:10:33,508 --> 00:10:34,843 Shan e: Redecorating? 238 00:10:35,135 --> 00:10:36,302 Moses: This is all your boys. 239 00:10:36,594 --> 00:10:38,155 Pigs moved through here like a damn hurricane. 240 00:10:38,179 --> 00:10:39,889 Tossed my breezie's crib too. 241 00:10:40,181 --> 00:10:42,809 Shut down my weed spot right away and I ain't done no harm. 242 00:10:43,101 --> 00:10:44,894 You waking up in the morning does harm. 243 00:10:45,186 --> 00:10:47,313 Dead bodies on your turf, not a good look, Moses. 244 00:10:47,605 --> 00:10:49,858 Like I told popo, don't know nothing about it. 245 00:10:50,150 --> 00:10:51,860 Didn't stop them from messing up my place. 246 00:10:52,152 --> 00:10:53,403 I guess you don't know nothing 247 00:10:53,695 --> 00:10:56,239 about the, uh, top-10 list in the paper either. 248 00:10:56,531 --> 00:10:57,866 I know we repping at number five. 249 00:10:58,158 --> 00:10:59,638 I'm good with that. Shane: Blow a hole 250 00:10:59,701 --> 00:11:00,821 in a white man, get respect. 251 00:11:01,077 --> 00:11:02,328 A shot at number one. 252 00:11:02,620 --> 00:11:03,872 Moses: I'm a businessman. 253 00:11:04,164 --> 00:11:06,374 And merking white folk is a no-go for my commerce. 254 00:11:06,666 --> 00:11:09,836 What about one of your baby bangers trying to earn cred? 255 00:11:10,128 --> 00:11:12,297 One of my g's wilding out, I'd have heard. 256 00:11:12,589 --> 00:11:15,258 There's plenty of nigs out there perpetrating felonious bullshit. 257 00:11:15,550 --> 00:11:17,844 Why don't you swarm on them, stay out of my grill? 258 00:11:18,136 --> 00:11:21,848 Who else would pull a Jack move like this? 259 00:11:22,140 --> 00:11:24,809 Athens, piru, spookstreet. 260 00:11:25,101 --> 00:11:26,686 Spookstreet didn't make the list. 261 00:11:26,978 --> 00:11:29,378 What I'm saying. They need to step they game up, or they out. 262 00:11:31,941 --> 00:11:33,902 You got any soldiers in county, Moses? 263 00:11:34,194 --> 00:11:35,445 Sure, I got soldiers in county. 264 00:11:35,737 --> 00:11:37,497 We straight claiming county as one-nine turf. 265 00:11:39,115 --> 00:11:40,575 Got a deal for you. 266 00:11:40,867 --> 00:11:44,954 We have an associate locked up there, needs protecting. 267 00:11:45,246 --> 00:11:47,527 I ain't doing Jack for you till this shooter's gaffled up. 268 00:11:47,582 --> 00:11:49,959 Keep the cops out of my shit. 269 00:11:50,251 --> 00:11:52,295 You do this, I'll make sure our guys back off. 270 00:11:54,339 --> 00:11:56,099 You got till 4:00 to make the streets smooth, 271 00:11:56,382 --> 00:11:57,967 so I can be about my paper. 272 00:11:58,259 --> 00:12:00,136 Then I'll see about your boy in county. 273 00:12:00,428 --> 00:12:01,804 Deal. 274 00:12:05,141 --> 00:12:07,301 Dan NY: Please get these people behind the yellow tape. 275 00:12:07,393 --> 00:12:09,312 Victim's Lana boyle. 276 00:12:09,604 --> 00:12:11,981 Looks like a cinder block fell and killed her. 277 00:12:12,273 --> 00:12:13,900 Dutch: Death from above. 278 00:12:14,192 --> 00:12:15,192 This is Doug obermyer. 279 00:12:15,360 --> 00:12:16,653 The victim's his girlfriend. 280 00:12:16,945 --> 00:12:18,988 I'm detective wagenbach. This is detective billings. 281 00:12:19,280 --> 00:12:20,323 I'm really sorry. 282 00:12:20,615 --> 00:12:22,158 One of those assholes murdered her. 283 00:12:22,450 --> 00:12:23,952 You think this wasn't an accident? 284 00:12:24,244 --> 00:12:25,924 Those goddamn beaners have been hassling us 285 00:12:26,120 --> 00:12:26,829 since we rented this space. 286 00:12:27,121 --> 00:12:29,165 Um, this a commercial building? 287 00:12:29,457 --> 00:12:31,834 It's a rehearsal space. Lana was our lead singer. 288 00:12:32,126 --> 00:12:34,837 Yeah, rent's cheap in this neighbourhood. 289 00:12:35,129 --> 00:12:36,839 Tenants next door didn't like the music? 290 00:12:37,131 --> 00:12:38,400 It was one of them. They killed her. 291 00:12:38,424 --> 00:12:40,009 You're gonna arrest somebody, right? 292 00:12:40,301 --> 00:12:41,570 Dutch: We're gonna talk to people, 293 00:12:41,594 --> 00:12:43,012 try and determine what happened. 294 00:12:43,304 --> 00:12:45,014 I was out here when it happened, all right? 295 00:12:45,306 --> 00:12:47,743 They're always yelling out their windows, bitching at us to move. 296 00:12:47,767 --> 00:12:49,894 And... and you didn't? They don't like our smoke, 297 00:12:50,186 --> 00:12:52,306 they can go back to Mexico City and choke on the smog! 298 00:12:52,438 --> 00:12:53,439 Okay, Doug, Doug, 299 00:12:53,731 --> 00:12:54,857 don't go away. 300 00:12:55,149 --> 00:12:57,360 I may need to talk to you again, okay? 301 00:12:57,652 --> 00:12:59,404 Man: Standing right there. Yeah. 302 00:12:59,696 --> 00:13:01,096 Wonder if rock star boy's more upset 303 00:13:01,364 --> 00:13:02,964 about losing his girl or his lead singer. 304 00:13:03,157 --> 00:13:04,437 Dutch [sighs]: Somebody did drop 305 00:13:04,575 --> 00:13:06,035 that cinder block intentionally. 306 00:13:06,327 --> 00:13:07,996 Probably a resident. 307 00:13:08,288 --> 00:13:09,288 Maybe still in the crowd. 308 00:13:11,332 --> 00:13:13,167 Oh, right. I'll, uh, get a read. 309 00:13:14,460 --> 00:13:17,213 Don't wanna put you out. 310 00:13:17,505 --> 00:13:19,007 I interviewed the boys in the band. 311 00:13:19,299 --> 00:13:20,693 They were all out here when it happended 312 00:13:20,717 --> 00:13:21,884 but nobody was looking up 313 00:13:22,176 --> 00:13:24,012 when the cinder block came tumbling down. 314 00:13:24,304 --> 00:13:26,024 The band was just here taking a smoke break. 315 00:13:26,180 --> 00:13:28,016 Need you to track down the building manager. 316 00:13:28,308 --> 00:13:30,348 I want every tenant with a window view of the street 317 00:13:30,601 --> 00:13:33,062 brought down here. 318 00:13:33,354 --> 00:13:35,023 Policia. 319 00:13:35,315 --> 00:13:36,482 We need everyone outside now. 320 00:13:36,774 --> 00:13:38,192 Policia. 321 00:13:38,484 --> 00:13:40,028 [Man and woman shouting in Spanish] 322 00:13:40,320 --> 00:13:41,446 Hey. 323 00:13:41,738 --> 00:13:43,218 Come on out. We can hear you in there. 324 00:13:43,364 --> 00:13:45,284 Great, we respond to a murder, we get a domestic. 325 00:13:47,744 --> 00:13:49,078 [Speaking Spanish] 326 00:13:51,247 --> 00:13:52,248 What? 327 00:13:52,540 --> 00:13:53,620 Hey, a little more respect. 328 00:13:53,791 --> 00:13:55,084 And didn't you hear us knocking? 329 00:13:55,376 --> 00:13:56,812 Listen up, a girl was killed outside. 330 00:13:56,836 --> 00:13:58,254 We need everyone downstairs now. 331 00:13:58,546 --> 00:13:59,255 Nothing to do with us. 332 00:13:59,547 --> 00:14:00,547 [Cursing in Spanish] 333 00:14:00,798 --> 00:14:01,918 Step aside. And you shut up. 334 00:14:02,508 --> 00:14:04,093 Tell your woman to put some clothes on 335 00:14:04,385 --> 00:14:06,179 and get downstairs for questioning right now. 336 00:14:06,471 --> 00:14:10,058 Hey, put your hands where I can see them now! 337 00:14:18,608 --> 00:14:20,943 He was getting a shirt to cover her up 338 00:14:21,235 --> 00:14:22,235 like you asked him to. 339 00:14:25,406 --> 00:14:27,575 Total news blackout on anything gang-related 340 00:14:27,867 --> 00:14:28,576 until further notice. 341 00:14:28,868 --> 00:14:30,244 Wouldn't have anything to do 342 00:14:30,536 --> 00:14:32,497 with a businessman being shot this morning? 343 00:14:32,789 --> 00:14:34,123 Whatever the reason, 344 00:14:34,415 --> 00:14:36,135 something like this happens, it's a tragedy. 345 00:14:36,376 --> 00:14:37,710 And the timing couldn't be worse. 346 00:14:38,002 --> 00:14:40,122 Yeah, because the mayor doesn't wanna fuel speculation 347 00:14:40,338 --> 00:14:42,382 that his gangbanger hall of fame is the cause. 348 00:14:42,673 --> 00:14:43,673 Who's working the case? 349 00:14:43,758 --> 00:14:44,467 Strike team. 350 00:14:44,759 --> 00:14:45,759 Mackey in the mix? 351 00:14:45,927 --> 00:14:46,927 Front and center. Good. 352 00:14:47,553 --> 00:14:49,713 Oh, don't tell me you're drinking his kool-aid now too. 353 00:14:49,806 --> 00:14:52,016 Am I the only one who'll remember the trail 354 00:14:52,308 --> 00:14:53,668 his tornado left behind if and when 355 00:14:53,768 --> 00:14:55,103 he's finally thrown out of here? 356 00:14:55,395 --> 00:14:58,481 I'm under no illusions, but a day like this one, 357 00:14:58,773 --> 00:15:00,149 I can live with him. 358 00:15:01,526 --> 00:15:02,526 [Door closes] 359 00:15:03,694 --> 00:15:05,029 Julien: Who's that guy? 360 00:15:05,321 --> 00:15:07,073 Jamal just replaced trinitron 361 00:15:07,365 --> 00:15:09,165 as the number-one shot-caller for spookstreet. 362 00:15:09,450 --> 00:15:10,701 Although he claims to be just 363 00:15:10,993 --> 00:15:12,793 another downtrodden black man in the struggle. 364 00:15:12,912 --> 00:15:14,288 Join the club. 365 00:15:18,334 --> 00:15:21,003 You know what the street's saying about your set? 366 00:15:21,295 --> 00:15:22,547 Calling you the clown posse. 367 00:15:22,839 --> 00:15:26,175 As in laughing at you, not with you. 368 00:15:26,467 --> 00:15:28,487 Hauled me out of bed without letting me take my pills. 369 00:15:28,511 --> 00:15:30,179 Spookstreet's a joke. 370 00:15:30,471 --> 00:15:32,551 They in my pocket. Forgot to take them yesterday too. 371 00:15:32,807 --> 00:15:34,183 And y'all making me on edge. 372 00:15:34,475 --> 00:15:36,144 Hey, my wife, 373 00:15:36,436 --> 00:15:37,916 she takes these when she's on the rag. 374 00:15:38,604 --> 00:15:41,023 Maybe I should get you a tampon too. 375 00:15:41,315 --> 00:15:43,155 Vic: You gave the order to merk that white guy. 376 00:15:43,317 --> 00:15:45,197 Let people know that spookstreet's still around. 377 00:15:45,486 --> 00:15:47,363 Maybe even get spookstreet on that top 10 list. 378 00:15:47,655 --> 00:15:50,032 Vic: Hell, I could put together a top 100 list. 379 00:15:50,324 --> 00:15:51,927 Your piece of shit crew wouldn't be on it. 380 00:15:51,951 --> 00:15:54,232 How am I trying to beef with some white dude I never seen? 381 00:15:54,495 --> 00:15:56,335 Maybe you were just trying to lay down the law. 382 00:15:56,456 --> 00:15:58,176 Trying to get your soldiers to come correct. 383 00:15:58,374 --> 00:16:02,170 Pasadena square biz walks into your line of fire. 384 00:16:02,462 --> 00:16:03,921 Look, if this was accidental, 385 00:16:04,213 --> 00:16:06,373 maybe one of the guys in your crew has an itchy finger, 386 00:16:06,507 --> 00:16:07,800 we can help. 387 00:16:08,092 --> 00:16:10,052 Shane: All you gotta do is tell us the truth. 388 00:16:12,513 --> 00:16:15,057 Man, I got kids to feed. 389 00:16:15,349 --> 00:16:16,350 Another one on the way. 390 00:16:16,642 --> 00:16:18,227 My moms is dying. 391 00:16:19,854 --> 00:16:21,230 I ain't a clown. 392 00:16:21,522 --> 00:16:22,857 I ain't a bitch. 393 00:16:23,149 --> 00:16:26,694 Just trying to look out for my own, make my way. 394 00:16:26,986 --> 00:16:28,112 A man of peace. 395 00:16:28,404 --> 00:16:29,864 With the most high as my witness. 396 00:16:30,156 --> 00:16:32,783 I didn't shoot no man. 397 00:16:33,075 --> 00:16:34,994 Don't know about no shooting. 398 00:16:35,286 --> 00:16:38,456 Now, please, can I have my pills? 399 00:16:43,836 --> 00:16:45,922 Any, uh, gang presence in the building? 400 00:16:46,214 --> 00:16:47,798 Young men, tattoos, baggy t-shirts? 401 00:16:48,090 --> 00:16:50,676 Yeah, I know what gang members look like. 402 00:16:50,968 --> 00:16:52,803 No, it's, uh, mostly families. 403 00:16:53,095 --> 00:16:55,240 Uh, they pay their rents on time and keep to themselves. 404 00:16:55,264 --> 00:16:57,384 Been complaints about the noise and smoking next door. 405 00:16:57,600 --> 00:16:58,893 Anybody particularly more upset? 406 00:16:59,185 --> 00:17:00,686 Nobody's complained to me. 407 00:17:00,978 --> 00:17:03,373 I can't think of anybody here who would do anything like this. 408 00:17:03,397 --> 00:17:04,815 Where were you when it happened? 409 00:17:05,107 --> 00:17:06,275 At the hardware store. 410 00:17:06,567 --> 00:17:08,694 To get a pipe fixture for a broken toilet. 411 00:17:10,363 --> 00:17:12,740 Um, thanks. I... I'm gonna need that tenant list. 412 00:17:13,032 --> 00:17:13,741 Sure. 413 00:17:14,033 --> 00:17:15,033 It's too fancy for me... 414 00:17:15,284 --> 00:17:17,036 Can I, uh, steal him for a minute? 415 00:17:19,038 --> 00:17:20,038 I'll be back. 416 00:17:21,249 --> 00:17:22,792 You get any good information? 417 00:17:23,084 --> 00:17:25,836 Well, if you mean her phone number, no, thanks to you. 418 00:17:26,128 --> 00:17:30,007 Um, if this is the billings level of effort 419 00:17:30,299 --> 00:17:31,842 I can look forward to, 420 00:17:32,134 --> 00:17:33,386 you may as well just go home. 421 00:17:33,678 --> 00:17:35,364 No, me interviewing a witness is just as good 422 00:17:35,388 --> 00:17:37,181 as you doing the same. 423 00:17:37,473 --> 00:17:40,184 I'm the only one working at maximum capacity. 424 00:17:40,476 --> 00:17:42,979 Really? What did you come up with so far? 425 00:17:43,271 --> 00:17:44,355 Dan NY: Hey, Dutch, 426 00:17:44,647 --> 00:17:46,287 I talked to every tenant with an apartment 427 00:17:46,440 --> 00:17:48,360 on this side of the street, and every one of them 428 00:17:48,442 --> 00:17:49,860 says they didn't see anything. 429 00:17:50,152 --> 00:17:51,445 Same here. 430 00:17:51,737 --> 00:17:53,423 Looks like they'd rather be watching their novellas 431 00:17:53,447 --> 00:17:55,700 than help ID a killer. Billings: Yeah, don't worry. 432 00:17:55,992 --> 00:17:57,243 Dutch is on the case. 433 00:17:57,535 --> 00:17:59,370 Young woman got her head bashed in. 434 00:17:59,662 --> 00:18:01,872 You're not disturbed by the apathy? 435 00:18:02,164 --> 00:18:03,833 Why don't you take a look around you? 436 00:18:04,125 --> 00:18:06,061 We've been standing in the hot sun for how long now, 437 00:18:06,085 --> 00:18:07,405 and we are right where we started. 438 00:18:07,461 --> 00:18:08,879 So if you got some magic beans 439 00:18:09,171 --> 00:18:10,411 in your detective bag of tricks 440 00:18:10,464 --> 00:18:11,944 that'll make these people give a shit, 441 00:18:12,174 --> 00:18:14,218 why don't you start planting them? 442 00:18:14,510 --> 00:18:15,886 You know what, Steve, you're right. 443 00:18:16,178 --> 00:18:17,346 We have been here a while. 444 00:18:17,638 --> 00:18:19,318 Excuse me. Uh, could I have your attention? 445 00:18:19,515 --> 00:18:21,726 Hi, I'm pleased to announce that today 446 00:18:22,018 --> 00:18:23,338 you're all gonna have the pleasure 447 00:18:23,561 --> 00:18:25,121 of seeing your local tax dollars at work 448 00:18:25,354 --> 00:18:26,772 up close and personal. 449 00:18:27,064 --> 00:18:28,944 Since none of you wanna do the right thing here, 450 00:18:29,108 --> 00:18:30,988 you're all coming down to the Farmington station 451 00:18:31,193 --> 00:18:32,528 for continued questioning. 452 00:18:32,820 --> 00:18:35,823 And until someone comes forward who saw what happened, 453 00:18:36,115 --> 00:18:38,826 I'm gonna make all of your lives as inconvenient 454 00:18:39,118 --> 00:18:41,245 and unpleasant as possible. 455 00:18:41,537 --> 00:18:43,414 Have a nice day. 456 00:18:43,706 --> 00:18:45,082 Better get a bus down here. 457 00:18:49,211 --> 00:18:50,463 What's up? 458 00:18:50,755 --> 00:18:53,341 Colorado plates. Visiting usc for graduation. 459 00:18:53,633 --> 00:18:55,801 Ha! And they thought tuition was a bitch. 460 00:18:56,093 --> 00:18:57,093 Same neighborhood, 461 00:18:57,136 --> 00:18:58,137 m.o., victim profile. 462 00:19:01,474 --> 00:19:03,225 Vic: Hey, claudette. 463 00:19:03,517 --> 00:19:05,936 You need to be back at the office on spin control. 464 00:19:06,228 --> 00:19:07,438 We got this. 465 00:19:07,730 --> 00:19:09,410 You're not used to a short leash. I'm fine. 466 00:19:10,983 --> 00:19:12,777 Woman: I saw what happened! 467 00:19:13,069 --> 00:19:15,196 I was right over there 468 00:19:15,488 --> 00:19:16,822 and I saw it all. 469 00:19:17,114 --> 00:19:18,949 Girl: You need to stop snitching, bitch. 470 00:19:19,241 --> 00:19:20,868 Why you helping one time? 471 00:19:21,160 --> 00:19:22,220 You need to mind your mouth 472 00:19:22,244 --> 00:19:24,330 and get back to your mama. 473 00:19:24,622 --> 00:19:26,832 You a straight rat, you old fool. Stop snitching. 474 00:19:27,124 --> 00:19:29,960 I lived in that building for 40 years 475 00:19:30,252 --> 00:19:32,092 and I seen these young folks turn these streets 476 00:19:32,213 --> 00:19:33,213 into living hell. 477 00:19:33,255 --> 00:19:34,423 Girl: No snitching! 478 00:19:34,715 --> 00:19:36,401 Why don't you let us take you back to the station 479 00:19:36,425 --> 00:19:38,844 where you can make a statement some place quiet? 480 00:19:39,136 --> 00:19:42,223 For safety? I'm not scared. 481 00:19:42,515 --> 00:19:44,433 I'm too old for scared. 482 00:19:44,725 --> 00:19:46,894 My sons are in jail. 483 00:19:47,186 --> 00:19:49,939 My lesbian daughter won't give me grandchildren. 484 00:19:50,231 --> 00:19:51,941 They wanna kill me. 485 00:19:52,233 --> 00:19:55,194 I can't wait to see my Jesus. 486 00:19:55,486 --> 00:19:57,154 Did you get a look at the shooter? 487 00:19:57,446 --> 00:20:01,075 There were two, and they were in gray do-rags. 488 00:20:01,367 --> 00:20:03,077 Spookstreet. You just told me 489 00:20:03,369 --> 00:20:05,049 you ruled them out. Jamal lied his ass off, 490 00:20:05,287 --> 00:20:06,414 and I bought it. 491 00:20:06,706 --> 00:20:08,392 Can you give a physical description of each man? 492 00:20:08,416 --> 00:20:11,377 Age, height, tattoos? They wasn't no men. 493 00:20:11,669 --> 00:20:15,131 They were like 13 or 14 maybe. 494 00:20:15,423 --> 00:20:17,007 There were babies. 495 00:20:17,299 --> 00:20:19,135 Babies on bicycles. 496 00:20:20,511 --> 00:20:21,887 Vic: Moses. 497 00:20:25,266 --> 00:20:26,934 Shooters are spookstreet. Case closed. 498 00:20:27,226 --> 00:20:28,644 Now, call up your boys in county. 499 00:20:28,936 --> 00:20:30,580 They need to be on the lookout for this Armenian dude, 500 00:20:30,604 --> 00:20:31,604 his name is rezian. 501 00:20:31,856 --> 00:20:33,136 Byz lats looking to put him down. 502 00:20:33,315 --> 00:20:34,626 Only you're not gonna let that happen. 503 00:20:34,650 --> 00:20:36,210 So get off the weed and get on the phone 504 00:20:36,402 --> 00:20:37,903 with your boys in county. 505 00:20:38,821 --> 00:20:40,341 You have a window that faces the street 506 00:20:40,573 --> 00:20:41,853 and you didn't see what happened? 507 00:20:42,116 --> 00:20:43,356 I always keep my blinds closed. 508 00:20:43,409 --> 00:20:44,785 Even on a hot day like today? 509 00:20:45,077 --> 00:20:47,077 When I'm in my apartment, I like to be naked, so... 510 00:20:48,330 --> 00:20:49,749 Thanks. Excuse me. 511 00:20:50,040 --> 00:20:51,040 Where'd you get those? 512 00:20:51,208 --> 00:20:52,793 From that man. 513 00:20:53,085 --> 00:20:54,085 Oh, come on. 514 00:21:01,093 --> 00:21:02,386 Hey, Asher, 515 00:21:02,678 --> 00:21:04,805 take this little piece of shit Jamal upstairs. 516 00:21:05,097 --> 00:21:07,850 Hey, guys, what a surprise. 517 00:21:08,142 --> 00:21:09,685 Busy day. What's going on? 518 00:21:09,977 --> 00:21:12,313 Why do you have somebody watching us and following us? 519 00:21:12,605 --> 00:21:14,485 You didn't get a tip from some banger in county? 520 00:21:14,607 --> 00:21:16,287 Mara told me about the whole Armenian thing 521 00:21:16,484 --> 00:21:17,764 you and Shane are mixed up with. 522 00:21:17,943 --> 00:21:18,652 Now, what's the truth? 523 00:21:18,944 --> 00:21:20,029 Hey, calm down. 524 00:21:20,321 --> 00:21:21,801 Let's not do this here, okay? Come on. 525 00:21:22,865 --> 00:21:23,865 Cass, don't move. 526 00:21:26,494 --> 00:21:27,912 Corrine: What the hell is going on? 527 00:21:28,204 --> 00:21:30,790 Look, I'm handling it. 528 00:21:31,081 --> 00:21:33,709 Oh, handling it is by tying up Mara and gagging her? 529 00:21:34,001 --> 00:21:35,169 [Sighs] 530 00:21:35,461 --> 00:21:37,963 That's a gross exaggeration. 531 00:21:38,255 --> 00:21:40,090 Look, Shane got both of our families in a jam 532 00:21:40,382 --> 00:21:42,885 which I am currently getting us all out of. 533 00:21:43,177 --> 00:21:43,886 I need you... 534 00:21:44,178 --> 00:21:45,721 Trust you, right? 535 00:21:47,097 --> 00:21:49,183 We were working an undercoverjob. 536 00:21:49,475 --> 00:21:51,852 Believe me, you don't wanna know the details. 537 00:21:52,144 --> 00:21:54,104 Now, Shane used bad judgment. 538 00:21:54,396 --> 00:21:56,156 That's why you have some ex-cop following me? 539 00:21:56,357 --> 00:21:57,983 He's just there to... 540 00:21:58,275 --> 00:22:00,236 He's just there to make sure you're all right. 541 00:22:02,154 --> 00:22:03,864 [Sighs] 542 00:22:04,156 --> 00:22:05,241 Look... 543 00:22:05,533 --> 00:22:07,117 [Sighs] 544 00:22:07,409 --> 00:22:10,037 The truth is, something might be going down. 545 00:22:10,329 --> 00:22:11,872 I wanna move you guys to a hotel. 546 00:22:12,164 --> 00:22:13,404 I don't believe this. I'm done. 547 00:22:13,541 --> 00:22:15,061 I'm going to Connecticut. My cousins... 548 00:22:15,209 --> 00:22:17,049 I need you to stay in town where me and my guys 549 00:22:17,211 --> 00:22:18,712 can look out for you. 550 00:22:19,004 --> 00:22:21,966 If you think I would let anyone hurt you or my children, 551 00:22:22,258 --> 00:22:23,258 you don't know me. 552 00:22:24,635 --> 00:22:26,178 [Baby crying] [Indistinct chattering] 553 00:22:27,805 --> 00:22:28,973 Do you work here? 554 00:22:29,265 --> 00:22:31,025 Eight hours a day, minus half-hour for lunch. 555 00:22:31,267 --> 00:22:33,027 You need some change for the vending machine? 556 00:22:33,310 --> 00:22:34,937 I want someone arrested for a crime. 557 00:22:35,229 --> 00:22:36,856 Yeah, who's that, sweetheart? 558 00:22:37,147 --> 00:22:38,147 My father. 559 00:22:40,150 --> 00:22:42,820 Got a call claiming responsibility for the murders. 560 00:22:43,112 --> 00:22:44,572 We already know it's spookstreet. 561 00:22:44,864 --> 00:22:47,074 Caller confirms it's spookstreet working with al qaeda. 562 00:22:47,366 --> 00:22:49,910 Al qaeda in the 'hood? 563 00:22:50,202 --> 00:22:52,663 This is serious. [Vic laughs] 564 00:22:52,955 --> 00:22:54,707 Knock yourself out, but it's bullshit. 565 00:22:54,999 --> 00:22:57,710 I've seen the FBI report. There's Internet chatter. 566 00:22:58,002 --> 00:22:59,837 Terrorist groups are trying to get in business 567 00:23:00,129 --> 00:23:01,297 with local street gangs. 568 00:23:01,589 --> 00:23:03,109 Vic: We're rolling on Internet rumours? 569 00:23:03,340 --> 00:23:06,218 On the Internet, Dutch boy is still a 13-year-old girl 570 00:23:06,510 --> 00:23:07,887 looking for her first training bra. 571 00:23:08,178 --> 00:23:09,847 Terrorists funding their operations 572 00:23:10,139 --> 00:23:11,859 by selling drugs and weapons to gang members 573 00:23:12,057 --> 00:23:14,727 who deal drugs and weapons. How is that a stretch? 574 00:23:15,019 --> 00:23:17,730 Look, we spend all day every day in the barrio. 575 00:23:18,022 --> 00:23:19,315 That's just not what's going on. 576 00:23:19,607 --> 00:23:22,735 Look, how does it look if we do nothing and, god forbid, 577 00:23:23,027 --> 00:23:24,987 the unthinkable happens? 578 00:23:25,279 --> 00:23:26,655 It's the world we're living in now. 579 00:23:30,159 --> 00:23:32,661 All right. We'll work the international terrorist thing. 580 00:23:32,953 --> 00:23:34,246 We've notified homeland security. 581 00:23:34,538 --> 00:23:36,749 They'll be taking over from here. 582 00:23:38,459 --> 00:23:40,878 When the men from u.N.C.L.E. Are cruising alvarado 583 00:23:41,170 --> 00:23:42,338 looking for osama, 584 00:23:42,630 --> 00:23:44,270 I'll be sweating some good, old-fashioned, 585 00:23:44,381 --> 00:23:46,800 trash-talking American dipshit. 586 00:23:53,807 --> 00:23:54,807 [Door closes] 587 00:24:00,230 --> 00:24:01,315 [Door closes] 588 00:24:01,607 --> 00:24:04,944 Jamal, your lying to me is unacceptable. 589 00:24:05,235 --> 00:24:07,613 Man, I told you the truth and nothing but the truth. 590 00:24:07,905 --> 00:24:10,616 Yeah, with the most high as your witness, I know. 591 00:24:10,908 --> 00:24:11,992 Only I got a witness too. 592 00:24:12,284 --> 00:24:13,804 Saw the shooters in spookstreet colors. 593 00:24:13,911 --> 00:24:15,788 There's niggas out there false-flagging. 594 00:24:16,080 --> 00:24:17,164 Listen, shithead, 595 00:24:17,456 --> 00:24:18,976 the feds are gonna be here in a minute. 596 00:24:19,083 --> 00:24:20,626 Once they get here, I can't help you. 597 00:24:20,918 --> 00:24:23,038 Oh, white people get shot and it's a federal case now? 598 00:24:23,170 --> 00:24:25,673 Oh, we're way past black and white. 599 00:24:25,965 --> 00:24:27,800 Your boys used the al qaeda card, 600 00:24:28,092 --> 00:24:30,803 which means you got a rainbow coalition of law enforcement 601 00:24:31,095 --> 00:24:32,680 shitting multicultural bricks. 602 00:24:32,972 --> 00:24:35,057 Look, I gots no love for them sand niggas. 603 00:24:35,349 --> 00:24:38,811 I claim black man south central-eastside rider. 604 00:24:39,103 --> 00:24:40,983 Well, you're gonna be the only cat in Guantanamo 605 00:24:41,146 --> 00:24:42,186 praying in that direction. 606 00:24:42,898 --> 00:24:44,942 The rest of your homeys for life 607 00:24:45,234 --> 00:24:46,819 are gonna have their asses in the air, 608 00:24:47,111 --> 00:24:49,196 noses in the carpet facing mecca. 609 00:24:49,488 --> 00:24:51,824 And there ain't no calm pills in gitmo. 610 00:24:52,116 --> 00:24:54,034 I gave no order. 611 00:24:54,326 --> 00:24:57,079 Some g, unaffiliated, outside my set, does the deed. 612 00:24:57,371 --> 00:24:58,371 How's that on me? 613 00:24:58,414 --> 00:25:00,708 The shooters were baby g's. 614 00:25:01,000 --> 00:25:02,000 They were kids. 615 00:25:04,294 --> 00:25:05,337 What? 616 00:25:05,629 --> 00:25:08,674 We was watching CNN. I made a joke. 617 00:25:08,966 --> 00:25:11,844 You know, wanna stir shit up, say you riding with al qaeda, 618 00:25:12,136 --> 00:25:13,804 taking flight on the white man. 619 00:25:14,096 --> 00:25:15,896 Bad shit happens to him or one of his breezies 620 00:25:16,098 --> 00:25:17,242 that's all anybody talks about. 621 00:25:17,266 --> 00:25:18,266 Period, point-blank. 622 00:25:18,350 --> 00:25:19,393 You're the boss. 623 00:25:19,685 --> 00:25:22,813 Someone took your joke as an order. Who? 624 00:25:23,105 --> 00:25:24,825 Some kid called my phone from the barbershop 625 00:25:24,940 --> 00:25:27,067 talking crazy shit. I didn't pay it no mind. 626 00:25:27,359 --> 00:25:29,028 I need a name. Who? 627 00:25:29,319 --> 00:25:30,399 [Scoffs] I don't know, man. 628 00:25:30,654 --> 00:25:32,364 Some little shorty always underfoot. 629 00:25:32,656 --> 00:25:33,824 [Door opens] 630 00:25:34,116 --> 00:25:35,868 Step out of the room, detective. 631 00:25:36,160 --> 00:25:37,870 What time did you get this call? 632 00:25:38,162 --> 00:25:40,039 About 2:30. 633 00:25:42,166 --> 00:25:43,709 [Door closes] 634 00:25:44,001 --> 00:25:46,754 Hey, I need to look at Jamal tillman's property. 635 00:25:47,046 --> 00:25:48,213 Tillman. 636 00:25:48,505 --> 00:25:50,265 Man: Hey, man, don't push. Hey, cut the shit. 637 00:25:52,051 --> 00:25:53,051 Here you go. 638 00:25:58,974 --> 00:26:00,254 Great. Thank you. You're welcome. 639 00:26:00,392 --> 00:26:04,063 Hi, I'm detective vendrell. 640 00:26:04,354 --> 00:26:05,594 I need to speak to Mr. Grubman. 641 00:26:05,981 --> 00:26:06,982 No visits. 642 00:26:07,274 --> 00:26:08,734 Yeah, I'm the arresting officer. 643 00:26:09,026 --> 00:26:11,004 I just need to speak with him before his deposition. 644 00:26:11,028 --> 00:26:12,905 Sorry, I'm not supposed to allow anyone. 645 00:26:13,197 --> 00:26:15,908 We have reason to believe he may have been threatened. 646 00:26:16,200 --> 00:26:18,520 Now, he recants his previous statements to us under duress, 647 00:26:18,577 --> 00:26:21,163 an Armenian mob boss goes free. 648 00:26:21,455 --> 00:26:23,082 Now you want that on your résumé, rookie? 649 00:26:23,373 --> 00:26:25,375 Look, you're just trying to do your job. 650 00:26:25,667 --> 00:26:26,960 Why don't you come in with me? 651 00:26:28,003 --> 00:26:29,129 Hi, Mr. Grubman. 652 00:26:29,421 --> 00:26:31,298 You were the cop who arrested rezian? 653 00:26:31,590 --> 00:26:32,925 Yes, I was. 654 00:26:33,217 --> 00:26:34,760 They have you down here today too? 655 00:26:35,052 --> 00:26:36,178 I'm always working. 656 00:26:36,470 --> 00:26:40,224 I, uh... I came to thank you for testifying. 657 00:26:40,516 --> 00:26:43,393 We're very confident in our case against Mr. Rezian. 658 00:26:43,685 --> 00:26:45,005 Just trying to do the right thing. 659 00:26:45,229 --> 00:26:47,314 Is there anything else that we can get you 660 00:26:47,606 --> 00:26:48,816 to make you more comfortable? 661 00:26:49,108 --> 00:26:50,359 No, I'm fine. 662 00:26:50,651 --> 00:26:52,945 And we'd all like it for you to stay that way. 663 00:26:53,237 --> 00:26:54,947 Okay. 664 00:26:55,239 --> 00:26:58,951 We don't want you to have any fears about testifying. 665 00:26:59,243 --> 00:27:02,996 We're not gonna let any harm come to you or your daughter. 666 00:27:03,288 --> 00:27:04,957 My daughter? 667 00:27:05,249 --> 00:27:06,851 Well, when we heard about the death threat 668 00:27:06,875 --> 00:27:09,795 we took every precaution to guarantee katrona's safety. 669 00:27:10,087 --> 00:27:11,839 You have my word. 670 00:27:14,466 --> 00:27:18,887 Now, is there any part of your testimony 671 00:27:19,179 --> 00:27:20,419 that you would like to go over, 672 00:27:20,639 --> 00:27:22,224 so that we're clear? 673 00:27:24,059 --> 00:27:25,059 No. 674 00:27:26,520 --> 00:27:28,897 I'm perfectly clear on what I need to say. 675 00:27:29,189 --> 00:27:30,189 Great. 676 00:27:31,400 --> 00:27:32,400 Great. 677 00:27:36,280 --> 00:27:37,489 [Indistinct chattering] 678 00:27:43,120 --> 00:27:46,206 I might be able to help ice 679 00:27:46,498 --> 00:27:48,876 think locally and act globally. 680 00:27:49,168 --> 00:27:50,460 You interested? 681 00:27:50,752 --> 00:27:52,605 I'm a big-picture gal. Of course I'm interested. 682 00:27:52,629 --> 00:27:54,882 Look, I got the name and address 683 00:27:55,174 --> 00:27:57,092 of an illegal alien who's running weapons. 684 00:27:57,384 --> 00:28:00,137 He's a fired Mexican intel op 685 00:28:00,429 --> 00:28:02,469 who's a possible connection to a local power player. 686 00:28:02,639 --> 00:28:05,350 Now, this goes international, be better for you than me. 687 00:28:05,642 --> 00:28:07,186 What's his name? 688 00:28:12,191 --> 00:28:13,275 Aramboles? 689 00:28:13,567 --> 00:28:14,276 Don't know him. 690 00:28:14,568 --> 00:28:15,568 You're about to. 691 00:28:18,280 --> 00:28:20,199 I'd get there now before someone else does. 692 00:28:24,119 --> 00:28:26,079 Grubman's got a bad case of amnesia. 693 00:28:26,371 --> 00:28:27,411 What about rezian in jail? 694 00:28:27,581 --> 00:28:28,999 He's still alive as far as I know. 695 00:28:29,291 --> 00:28:30,334 Can't call them up and ask 696 00:28:30,626 --> 00:28:32,026 and an hour later, he takes a knife. 697 00:28:32,085 --> 00:28:33,962 Yeah, well, just have to trust that Moses' guys 698 00:28:34,254 --> 00:28:35,414 are gonna keep him breathing. 699 00:28:35,672 --> 00:28:36,992 Danny: Claudette needs to see you. 700 00:28:37,257 --> 00:28:38,257 In a sec. 701 00:28:38,342 --> 00:28:39,384 Not you. Shane. 702 00:28:50,604 --> 00:28:52,022 Uh, you beckoned? 703 00:28:52,314 --> 00:28:53,440 I got a call from the da. 704 00:28:53,732 --> 00:28:56,068 Said you just visited the witness. 705 00:28:56,360 --> 00:28:57,653 Rezian's bookkeeper? 706 00:28:57,945 --> 00:29:00,072 Yeah, yeah. My, uh, jailhouse chats with rezian, 707 00:29:00,364 --> 00:29:02,574 he didn't seem too worried about grubman as a witness. 708 00:29:02,866 --> 00:29:04,326 Which didn't give me a good feeling. 709 00:29:04,618 --> 00:29:06,818 You didn't talk to grubman about his testimony, did you? 710 00:29:06,870 --> 00:29:09,230 Just to make sure that he wasn't being pressured in any way. 711 00:29:09,456 --> 00:29:11,458 Sheriff's deputy was present the whole time. 712 00:29:11,750 --> 00:29:13,460 I know. I just spoke with her. 713 00:29:13,752 --> 00:29:16,046 Grubman's changed his story. He's recanted everything. 714 00:29:16,338 --> 00:29:18,257 Shit, rezian got to him. 715 00:29:18,548 --> 00:29:19,817 Now the da wants to talk to you. 716 00:29:19,841 --> 00:29:21,361 Make sure you didn't have a hand in it. 717 00:29:21,468 --> 00:29:22,708 What does it benefit me to lose 718 00:29:22,761 --> 00:29:24,096 a high-profile collar like rezian? 719 00:29:24,388 --> 00:29:25,628 I haven't figured that out yet. 720 00:29:25,764 --> 00:29:27,933 Well, tell the da I'm available 721 00:29:28,225 --> 00:29:30,477 to talk to him anytime. 722 00:29:30,769 --> 00:29:32,312 [Door opens] 723 00:29:32,604 --> 00:29:33,604 [Door closes] 724 00:29:35,107 --> 00:29:36,107 Dutch... 725 00:29:38,235 --> 00:29:40,445 Look, I... I've spoken to my people twice now. 726 00:29:40,737 --> 00:29:42,417 Is there a chance that nobody saw anything? 727 00:29:42,614 --> 00:29:44,454 No. See, some people would rather stay cowards, 728 00:29:44,741 --> 00:29:47,160 keep their mouths shut and not put themselves on the line. 729 00:29:47,452 --> 00:29:48,620 You got a problem with me? 730 00:29:48,912 --> 00:29:50,832 Because if you do, why don't you just let it out? 731 00:29:50,914 --> 00:29:51,954 I don't know. You tell me. 732 00:29:52,207 --> 00:29:53,476 Or you gonna keep your mouth shut 733 00:29:53,500 --> 00:29:54,700 like the rest of these people? 734 00:29:54,751 --> 00:29:55,877 Right, 735 00:29:56,169 --> 00:29:57,729 right, unis are saying that you blame me 736 00:29:57,754 --> 00:29:59,131 because the guy cut out the back 737 00:29:59,423 --> 00:30:00,423 at the army surplus bust. 738 00:30:00,590 --> 00:30:01,967 Is that what all this shit is? 739 00:30:02,259 --> 00:30:03,579 Where there's smoke, there's fire. 740 00:30:03,844 --> 00:30:06,096 You didn't clear a room, and a cop could've gotten hurt. 741 00:30:06,388 --> 00:30:08,515 I cleared the rooms I was supposed to clear. 742 00:30:08,807 --> 00:30:12,144 You wanna think it was me because you don't like me, fine. 743 00:30:12,436 --> 00:30:14,146 But it was you who pulled out a gun today 744 00:30:14,438 --> 00:30:16,438 because you didn't think that I can handle the job. 745 00:30:18,317 --> 00:30:19,401 Or were you just scared? 746 00:30:23,280 --> 00:30:27,284 Guess we should all, uh, get back at it. 747 00:30:29,494 --> 00:30:31,496 [Hip-hop music playing over speakers] 748 00:30:33,457 --> 00:30:34,457 You lil' bk? 749 00:30:34,708 --> 00:30:36,168 Who asking? 750 00:30:36,460 --> 00:30:39,588 Jamal asking from the joint. 751 00:30:39,880 --> 00:30:41,560 Mal ain't trying a put my name in his mouth 752 00:30:41,715 --> 00:30:43,425 talking to no police. 753 00:30:43,717 --> 00:30:46,303 Look, you called his cell before he was arrested. 754 00:30:46,595 --> 00:30:47,721 I didn't make no call. 755 00:30:48,013 --> 00:30:49,693 Your number's on his phone, little asshole. 756 00:30:49,890 --> 00:30:52,309 Look, a number ain't nothing but a number. 757 00:30:52,601 --> 00:30:54,102 You want stripes for these 187s, 758 00:30:54,394 --> 00:30:55,754 you gotta name them and claim them. 759 00:30:55,979 --> 00:30:58,190 No one steps up, spookstreet doesn't make the top 10. 760 00:30:58,482 --> 00:31:00,442 Maybe one-niners start whispering they're the ones 761 00:31:00,692 --> 00:31:02,532 with bowling balls swinging between their legs. 762 00:31:02,778 --> 00:31:03,898 Or you go down in 'hood lore 763 00:31:04,154 --> 00:31:07,282 as the punk who earned Jamal a 20-year stretch 764 00:31:07,574 --> 00:31:10,577 as an accessory for something he knew nothing about, 765 00:31:10,869 --> 00:31:12,709 since the phone call ties him to the shootings. 766 00:31:17,834 --> 00:31:20,504 Yeah, it was me and my boys who blasted them fools. 767 00:31:20,796 --> 00:31:22,672 Jamal wasn't knowing. 768 00:31:22,964 --> 00:31:24,716 It was my own ingenuity shit. 769 00:31:25,008 --> 00:31:26,176 Mysmfl yeah. 770 00:31:27,677 --> 00:31:31,098 So, what we gonna do now, slow man? 771 00:31:31,390 --> 00:31:32,390 Bullshit, man. 772 00:31:34,393 --> 00:31:36,228 [Police radio squawking] 773 00:31:38,897 --> 00:31:40,399 Man: Repping at spookstreet, my nig. 774 00:31:40,690 --> 00:31:43,360 That's what's up. S-p to the double-o-k. 775 00:31:43,652 --> 00:31:45,070 Yo, take my picture. 776 00:31:45,362 --> 00:31:46,613 Merked them slobs straight up. 777 00:31:46,905 --> 00:31:48,240 Spookstreet. 778 00:31:48,532 --> 00:31:49,532 Spookstreet. 779 00:31:49,699 --> 00:31:52,369 Spookstreet. Spookstreet. 780 00:31:53,787 --> 00:31:57,624 Spookstreet. Spookstreet. 781 00:31:57,916 --> 00:31:59,251 [H ip-hop music playing] 782 00:32:01,420 --> 00:32:03,630 Men [shouting]: Spookstreet! Spookstreet! 783 00:32:03,922 --> 00:32:06,258 Spookstreet! Spookstreet! 784 00:32:06,550 --> 00:32:08,218 [Inaudible] 785 00:32:14,307 --> 00:32:16,226 Meet a! Qaeda's number two and three. 786 00:32:16,518 --> 00:32:18,518 Want me to call juvie or you wanna waterboard them? 787 00:32:22,566 --> 00:32:23,646 Hey, Vic, you got a minute? 788 00:32:23,859 --> 00:32:24,568 Not really. 789 00:32:24,860 --> 00:32:25,860 It's about your daughter. 790 00:32:28,613 --> 00:32:30,782 Cassidy wanted to file charges against you today. 791 00:32:31,074 --> 00:32:32,451 She made some pretty crazy claims. 792 00:32:32,742 --> 00:32:33,970 I just thought you should know. 793 00:32:33,994 --> 00:32:36,371 Said that you assaulted vendrell's wife. 794 00:32:36,663 --> 00:32:37,831 [Laughs] 795 00:32:38,123 --> 00:32:40,333 You don't buy your kids a cell phone these days, 796 00:32:40,625 --> 00:32:42,294 they want you dead. 797 00:32:42,586 --> 00:32:43,170 Who else did she talk to? 798 00:32:43,462 --> 00:32:44,171 Uh, just me. 799 00:32:44,463 --> 00:32:45,464 I didn't write it up. 800 00:32:45,755 --> 00:32:47,024 I figured it was just a kid acting out. 801 00:32:47,048 --> 00:32:48,383 Hey, thanks for the heads-up. 802 00:32:48,675 --> 00:32:50,510 Yeah. Well, you know, I got girls of my own. 803 00:32:50,802 --> 00:32:51,802 It's a living hell. 804 00:32:52,762 --> 00:32:53,763 You should take the time. 805 00:32:54,055 --> 00:32:55,265 Talk to her, though. 806 00:33:00,479 --> 00:33:01,897 You're not really thinking 807 00:33:02,189 --> 00:33:04,083 of keeping these people in the barn overnight, are you? 808 00:33:04,107 --> 00:33:05,358 I'm allowed 24 hours. 809 00:33:05,650 --> 00:33:07,527 As fatigue sets in, someone will crack. 810 00:33:07,819 --> 00:33:11,156 You sure this isn't about someone else? 811 00:33:11,448 --> 00:33:13,366 Billings may have gotten to me a little today. 812 00:33:13,658 --> 00:33:15,660 He's selling them food from his vending machines. 813 00:33:15,952 --> 00:33:17,592 He hasn't done anything to help solve this 814 00:33:17,787 --> 00:33:20,040 and he's making a profit. 815 00:33:20,332 --> 00:33:21,625 You deal with it. 816 00:33:21,917 --> 00:33:23,478 If he sees his lawsuit through to the bitter end, 817 00:33:23,502 --> 00:33:25,795 he's not going anywhere anytime soon. 818 00:33:26,087 --> 00:33:27,756 And send these people home. 819 00:33:33,762 --> 00:33:36,242 You know, if you made one move that even approached competence, 820 00:33:36,306 --> 00:33:37,786 this would look a whole lot different. 821 00:33:38,016 --> 00:33:40,016 You think I don't know how you and the missus feel? 822 00:33:40,143 --> 00:33:41,436 That you want me to quit? 823 00:33:41,728 --> 00:33:43,608 Well, I'm getting my pension. Every penny of it. 824 00:33:43,855 --> 00:33:45,607 God, is that all that you want? 825 00:33:45,899 --> 00:33:47,609 That, and the tiniest bit of respect. 826 00:33:47,901 --> 00:33:48,902 For what, Steve? 827 00:33:49,194 --> 00:33:49,861 You give that to a man, 828 00:33:50,153 --> 00:33:51,153 respect, 829 00:33:51,363 --> 00:33:52,723 you earn his hard work and loyalty. 830 00:33:52,989 --> 00:33:54,829 That's what management here doesn't understand. 831 00:33:55,116 --> 00:33:56,701 You show a little r-e-s-p-e-c-t, 832 00:33:56,993 --> 00:33:58,787 and people will do almost anything to... 833 00:33:59,079 --> 00:34:00,080 [Inaudible] 834 00:34:00,372 --> 00:34:01,957 Nacio. 835 00:34:02,249 --> 00:34:03,249 The building manager. 836 00:34:03,500 --> 00:34:05,710 Dutch: Nacio? 837 00:34:06,002 --> 00:34:07,963 You assume people are indifferent, lazy. 838 00:34:08,255 --> 00:34:10,590 Maybe they just found someone worth protecting. 839 00:34:17,305 --> 00:34:18,682 Man: Knock it off. 840 00:34:22,852 --> 00:34:25,647 I'm sorry to have kept all of you here so long. 841 00:34:25,939 --> 00:34:28,059 It's important to find out what happened to that girl. 842 00:34:28,191 --> 00:34:29,568 I meant to ask you earlier, 843 00:34:29,859 --> 00:34:32,737 how long have you been the manager of the building, nacio? 844 00:34:33,029 --> 00:34:35,740 Uh, this August, it'll be one year. 845 00:34:36,032 --> 00:34:37,867 Apartment managers aren't usually well-liked. 846 00:34:38,159 --> 00:34:39,411 Seems like you are. 847 00:34:39,703 --> 00:34:42,747 Well, I made a lot of changes around the building. 848 00:34:43,039 --> 00:34:44,249 Get things fixed right away, 849 00:34:44,541 --> 00:34:46,261 even if it means fighting with the landlord. 850 00:34:46,459 --> 00:34:47,794 The little things matter. Right. 851 00:34:49,170 --> 00:34:50,589 Dutch: Why has nobody come forward? 852 00:34:50,880 --> 00:34:52,924 They don't... They don't know anything. 853 00:34:53,216 --> 00:34:55,635 They're worried about the trouble it could bring. 854 00:34:55,927 --> 00:34:57,804 Lot of them don't have papers. 855 00:34:58,096 --> 00:34:59,096 Any other reason? 856 00:35:00,807 --> 00:35:03,101 Well, they're mad about the noise, the smoke. 857 00:35:03,393 --> 00:35:06,938 They complain to the police over and over. 858 00:35:07,230 --> 00:35:09,983 But in that neighborhood, it's tough to get a response. 859 00:35:10,275 --> 00:35:11,443 You, uh, told me today 860 00:35:11,735 --> 00:35:14,654 you didn't know anything about the complaints. 861 00:35:14,946 --> 00:35:17,616 Well, I... I've been talking to, uh... 862 00:35:17,907 --> 00:35:21,911 To people down here since we were waiting. 863 00:35:22,203 --> 00:35:23,955 Where were you when it happened, again? 864 00:35:25,415 --> 00:35:26,935 At the hardware store. Billings: Right. 865 00:35:27,125 --> 00:35:28,168 Broken toilet. 866 00:35:28,460 --> 00:35:30,020 And then you came back after the murder. 867 00:35:30,253 --> 00:35:31,838 You put the bag with the pipe down, 868 00:35:32,130 --> 00:35:33,798 came out to talk to us. Yeah. 869 00:35:34,090 --> 00:35:36,090 So if we drove you back to the apartment right now, 870 00:35:36,134 --> 00:35:37,802 you could show that bag to us. 871 00:35:39,846 --> 00:35:41,681 I can't remember where I put it. 872 00:35:41,973 --> 00:35:42,974 It's been a crazy day. 873 00:35:45,101 --> 00:35:48,647 There's an old saying, nacio: 874 00:35:48,938 --> 00:35:52,025 If you never lie, you never have to remember anything. 875 00:35:53,401 --> 00:35:55,987 I don't think you meant to kill Lana. 876 00:35:56,279 --> 00:35:58,990 Look, it was your building. You worked hard to keep it nice. 877 00:35:59,282 --> 00:36:01,993 Probably asked those rockers politely. 878 00:36:02,285 --> 00:36:03,787 But they didn't listen, did they? 879 00:36:04,079 --> 00:36:06,223 What were you trying do with the cinder blocks, scare them? 880 00:36:06,247 --> 00:36:10,251 You killed someone, nado. 881 00:36:10,543 --> 00:36:14,964 You didn't intend to, but you did. 882 00:36:15,256 --> 00:36:18,843 And all those people out there aren't talking for one reason: 883 00:36:19,135 --> 00:36:20,804 Because you're the only guy 884 00:36:21,096 --> 00:36:22,416 that makes their lives any better. 885 00:36:25,892 --> 00:36:28,812 Isn't it time to send those people home? 886 00:36:31,981 --> 00:36:33,233 [Inaudible] 887 00:36:33,525 --> 00:36:35,235 Where's the boy's mother? 888 00:36:35,527 --> 00:36:37,028 Sucking your man's dick, 889 00:36:37,320 --> 00:36:39,280 because you won't, bitch. Quiet. 890 00:36:39,572 --> 00:36:41,825 I've advised my client not to answer any questions. 891 00:36:42,117 --> 00:36:43,993 Shit, nigga, I got something to say. 892 00:36:44,285 --> 00:36:46,830 We smoked them fools all day long. 893 00:36:47,122 --> 00:36:48,873 All three of them. 894 00:36:49,165 --> 00:36:50,208 Why? 895 00:36:50,500 --> 00:36:52,001 Just paying the white devil his due. 896 00:36:52,293 --> 00:36:53,293 No more talk. 897 00:36:53,503 --> 00:36:57,173 You're working my last nerve, nigga. 898 00:36:57,465 --> 00:37:00,260 We was bringing the ghetto heisman back to spookstreet. 899 00:37:00,552 --> 00:37:01,552 Like back in the day. 900 00:37:01,803 --> 00:37:03,363 You realize that killing innocent people 901 00:37:03,596 --> 00:37:05,890 because of the color of their skin is a hate crime? 902 00:37:06,182 --> 00:37:07,183 [Scoffs] 903 00:37:07,475 --> 00:37:09,728 You say it like I give a shit, nigga. 904 00:37:10,019 --> 00:37:12,856 Haters taught hate. That's why I bang it. 905 00:37:14,941 --> 00:37:16,341 This word you're so fond of using... 906 00:37:16,568 --> 00:37:17,861 [Snickers] 907 00:37:18,153 --> 00:37:20,029 You're one of them n-word type of bitches, huh? 908 00:37:20,321 --> 00:37:23,032 You use that word, you turn a person into a thing. 909 00:37:23,324 --> 00:37:26,911 Makes it easier for you to Rob them, hate them, kill them... 910 00:37:27,203 --> 00:37:29,038 Do I gotta listen to this church up in here 911 00:37:29,330 --> 00:37:30,915 from this nigga bitch? 912 00:37:31,207 --> 00:37:32,751 Do you realize 913 00:37:33,042 --> 00:37:36,838 how many black folks have fought and died 914 00:37:37,130 --> 00:37:39,799 to give us the opportunity they never had? 915 00:37:40,091 --> 00:37:42,051 Mm... four, five? 916 00:37:42,343 --> 00:37:44,095 Not only have you taken innocent lives, 917 00:37:44,387 --> 00:37:46,931 but you've turned yourself into a thing. 918 00:37:47,223 --> 00:37:50,351 You can't even say the word, bitch. 919 00:37:50,643 --> 00:37:52,937 White man even got you talking by his rules now, 920 00:37:53,229 --> 00:37:54,397 straight up. 921 00:37:54,689 --> 00:37:57,275 I wouldn't waste the word nigger on someone 922 00:37:57,567 --> 00:38:01,362 as empty and godless as you. 923 00:38:01,654 --> 00:38:03,823 Too many of our people 924 00:38:04,115 --> 00:38:08,077 have died being treated like niggers 925 00:38:08,369 --> 00:38:11,372 for me to belittle their suffering. 926 00:38:15,251 --> 00:38:16,920 Yo, just make sure the streets know 927 00:38:17,212 --> 00:38:19,881 spookstreet niggas merked them devils! 928 00:38:21,549 --> 00:38:23,968 They're filing a complaint against me? 929 00:38:24,260 --> 00:38:26,471 They're alleging that you used a racist epithet 930 00:38:26,763 --> 00:38:29,974 to intimidate and harass the suspect. 931 00:38:30,266 --> 00:38:31,266 It didn't happen. 932 00:38:31,518 --> 00:38:33,019 The lawyer said he witnessed it. 933 00:38:33,311 --> 00:38:35,431 Oh, he's taking what I said completely out of context. 934 00:38:35,480 --> 00:38:37,190 So you did use the word. 935 00:38:37,482 --> 00:38:40,068 Some crack-baby tweener does a triple homicide 936 00:38:40,360 --> 00:38:41,986 and I'm the one being held over a barrel? 937 00:38:46,199 --> 00:38:48,451 You let him get to you. 938 00:38:48,743 --> 00:38:51,454 Listen, all that's gonna come of this 939 00:38:51,746 --> 00:38:54,249 is a rainforest worth of paperwork 940 00:38:54,541 --> 00:38:56,042 and some chest-thumping. 941 00:38:56,334 --> 00:38:59,003 At my expense. 942 00:39:00,004 --> 00:39:01,047 I'll look at it for you. 943 00:39:04,217 --> 00:39:06,052 Do you ever feel like you're being 944 00:39:06,344 --> 00:39:07,624 pulled right back into something 945 00:39:07,887 --> 00:39:09,889 that you have worked so hard for for so long...? 946 00:39:10,181 --> 00:39:11,391 No, don't even go there. 947 00:39:11,683 --> 00:39:13,017 I gotta work out a plea. 948 00:39:13,309 --> 00:39:15,353 The defendant dumped boiling water on her baby 949 00:39:15,645 --> 00:39:20,024 because the father came home with a hickey on his neck. 950 00:39:20,316 --> 00:39:21,401 [Sighs] 951 00:39:21,693 --> 00:39:24,946 Tell mackey and his guys, uh, good collar. 952 00:39:26,614 --> 00:39:27,907 Hey. 953 00:39:29,409 --> 00:39:30,409 That had to hurt. 954 00:39:30,535 --> 00:39:32,203 Everything hurts. 955 00:39:32,495 --> 00:39:33,997 New meds doing anything? 956 00:39:34,289 --> 00:39:37,500 Besides the fact they make you wanna jump out of your skin. 957 00:39:37,792 --> 00:39:39,586 I heard your guy confessed. 958 00:39:39,878 --> 00:39:42,159 Yeah, with a little elbow grease. Brass have to be pleased 959 00:39:42,255 --> 00:39:43,815 to get these killer kids off the street. 960 00:39:44,048 --> 00:39:46,509 They're too busy trying to plot how to hang me out to dry 961 00:39:46,801 --> 00:39:48,261 for being a racist. 962 00:39:48,553 --> 00:39:51,472 Deflect attention from their al qaeda thing not panning out. 963 00:39:51,764 --> 00:39:53,474 So, uh, you're a racist now? 964 00:39:53,766 --> 00:39:56,728 How's that working out for you? 965 00:39:58,605 --> 00:40:00,106 Vic: Those are federal agents 966 00:40:00,398 --> 00:40:02,775 finding your arsenal of illegal weapons. 967 00:40:03,067 --> 00:40:04,667 With enhancements, that ought to earn you 968 00:40:04,903 --> 00:40:06,487 18 to 25 years. 969 00:40:06,779 --> 00:40:08,031 On another front, 970 00:40:08,323 --> 00:40:10,050 your boss thinks you sold his blackmail intel 971 00:40:10,074 --> 00:40:11,075 to the Armenians. 972 00:40:11,367 --> 00:40:14,871 That's the definition of a bad day. 973 00:40:15,163 --> 00:40:17,540 The coyotes are waiting to take you across. 974 00:40:17,832 --> 00:40:21,085 They even found you a casa with a little mountain view. 975 00:40:21,377 --> 00:40:22,837 You like goat's milk? [Vic laughs] 976 00:40:23,129 --> 00:40:24,881 I got your boss so worked up, 977 00:40:25,173 --> 00:40:28,468 his orders were for me to shoot you on sight. 978 00:40:28,760 --> 00:40:30,887 You ever try to come back here it'll be a race 979 00:40:31,179 --> 00:40:34,766 between the feds, the cartel and me to catch your ass. 980 00:40:35,058 --> 00:40:37,560 The feds and the cartel catch you first, you'll be lucky. 981 00:40:40,939 --> 00:40:42,649 [Men speaking Spanish] 982 00:40:46,069 --> 00:40:47,654 [Van doors slam] 983 00:40:49,238 --> 00:40:50,782 Shane: Hasta la vista, shithead. 984 00:40:53,284 --> 00:40:54,535 [Sighs] 985 00:40:54,827 --> 00:40:56,305 Now we just need Moses to come through 986 00:40:56,329 --> 00:40:58,498 on the rezian front. 987 00:40:58,790 --> 00:40:59,832 Hey. 988 00:41:00,124 --> 00:41:01,167 You and me, 989 00:41:01,459 --> 00:41:02,979 we're on the road to being cool, right? 990 00:41:07,006 --> 00:41:09,592 Look, I handled aramboles for you. 991 00:41:09,884 --> 00:41:11,678 I saved your wife and kid from an assassin. 992 00:41:14,889 --> 00:41:17,558 Look, I'm not your whipping boy for life, man. 993 00:41:19,102 --> 00:41:20,687 That's what you got Ronnie for. 994 00:41:23,940 --> 00:41:26,567 Mara ran her mouth to corrine. 995 00:41:26,859 --> 00:41:29,696 Got her all revved up about this Armenian crap. 996 00:41:29,988 --> 00:41:31,531 I don't need her starting trouble 997 00:41:31,823 --> 00:41:35,535 when I'm dealing with shit coming out of both of my ears. 998 00:41:35,827 --> 00:41:36,869 Handle your wife. 999 00:41:37,161 --> 00:41:38,621 [Cell phone ringing] 1000 00:41:38,913 --> 00:41:41,016 As far as making it sound like I owe you for anything... 1001 00:41:41,040 --> 00:41:42,040 Countyjail. 1002 00:41:42,125 --> 00:41:43,584 Yeah. 1003 00:41:43,876 --> 00:41:45,545 Okay. 1004 00:41:45,837 --> 00:41:48,089 I hold you responsible for this. 1005 00:41:48,381 --> 00:41:49,549 Who do you think made sure 1006 00:41:49,841 --> 00:41:52,010 the Mexicans didn't finish the job? 1007 00:41:52,301 --> 00:41:54,012 I warned you about the threat. 1008 00:41:54,303 --> 00:41:56,639 I put those bangers on the payroll to protect you. 1009 00:41:56,931 --> 00:41:58,742 Because those brothers sure as hell didn't pull 1010 00:41:58,766 --> 00:42:00,126 that shiv-wielding ése off your ass 1011 00:42:00,309 --> 00:42:02,770 to fulfil some community-service requirement. 1012 00:42:05,314 --> 00:42:07,567 I want the Mexican who did this to me. 1013 00:42:07,859 --> 00:42:09,652 I don't even know that the order was Mexican. 1014 00:42:09,944 --> 00:42:11,821 The latino crime bosses need you out of the way 1015 00:42:12,113 --> 00:42:14,782 so that they can get on with their brown revolution. 1016 00:42:15,074 --> 00:42:19,495 But diro is my first choice, as previously discussed. 1017 00:42:19,787 --> 00:42:21,787 And I wouldn't rule somebody out in your own circle 1018 00:42:21,956 --> 00:42:23,156 looking to spread their wings. 1019 00:42:23,332 --> 00:42:25,793 I want who did this to me. 1020 00:42:26,085 --> 00:42:27,165 Oh, I'll get right on that. 1021 00:42:27,420 --> 00:42:30,673 But the one thing that we did learn tonight: 1022 00:42:30,965 --> 00:42:33,926 I may be the only friend that you can trust now. 1023 00:42:37,764 --> 00:42:38,931 [Door buzzes open] 1024 00:42:42,769 --> 00:42:44,520 Vic: Aramboles vanished. 1025 00:42:46,189 --> 00:42:47,565 Where? 1026 00:42:47,857 --> 00:42:49,084 Well, looks like he took the money 1027 00:42:49,108 --> 00:42:50,108 from selling your intel 1028 00:42:50,276 --> 00:42:52,653 and booked himself a sea cruise. 1029 00:42:52,945 --> 00:42:56,866 Been a bad 24 hours for you. 1030 00:42:57,158 --> 00:42:59,911 You lost aramboles and your hit on rezian failed. 1031 00:43:00,203 --> 00:43:00,828 [Chuckles] 1032 00:43:01,120 --> 00:43:02,288 He's walking, 1033 00:43:02,580 --> 00:43:04,582 and he's one pissed-off eastern European. 1034 00:43:04,874 --> 00:43:07,835 He'll be harder to get to now. 1035 00:43:08,127 --> 00:43:10,546 I can help. 1036 00:43:10,838 --> 00:43:13,633 But this 30-day trial bullshit is over. 1037 00:43:13,925 --> 00:43:14,925 I want tenure. 1038 00:43:16,302 --> 00:43:18,096 You owe me for your badge. 1039 00:43:18,387 --> 00:43:19,387 [Laughs] 1040 00:43:19,555 --> 00:43:20,973 You got my hearing delayed. 1041 00:43:21,265 --> 00:43:23,559 I found out who aramboles was fiipping your intel to. 1042 00:43:23,851 --> 00:43:25,103 Even Steven. 1043 00:43:25,394 --> 00:43:27,855 Anything else is subject to my availability 1044 00:43:28,147 --> 00:43:30,691 and new negotiations. 1045 00:43:31,901 --> 00:43:32,901 Ten grand a week. 1046 00:43:34,403 --> 00:43:37,156 Any attacks on the armos go through me first. 1047 00:43:37,448 --> 00:43:38,908 And no civilians get killed. 1048 00:43:41,035 --> 00:43:42,745 Wars are messy. 1049 00:43:43,037 --> 00:43:44,580 I like a buck as much as the next guy. 1050 00:43:44,872 --> 00:43:46,207 Can't feel good about spending it 1051 00:43:46,499 --> 00:43:49,877 when some schoolgirl's collateral damage in a drive-by. 1052 00:43:50,169 --> 00:43:51,754 Because you've got morals. 1053 00:43:52,046 --> 00:43:53,673 A few. 1054 00:43:53,965 --> 00:43:56,759 Ten thousand is a lot. 1055 00:43:57,051 --> 00:44:00,763 Especially if someone's morals might get in the way. 1056 00:44:01,055 --> 00:44:02,765 A call girl gets a fraction of that 1057 00:44:03,057 --> 00:44:04,097 to leave hers at the door. 1058 00:44:05,184 --> 00:44:07,645 Then get your answers from a hooker. 1059 00:44:07,937 --> 00:44:11,023 I don't like being told how to conduct my business. 1060 00:44:11,315 --> 00:44:15,611 Only two things I know about how you make a living: 1061 00:44:15,903 --> 00:44:17,071 Employees get well-paid 1062 00:44:17,363 --> 00:44:20,741 to get their hands dirty so you don't have to, 1063 00:44:21,033 --> 00:44:23,244 and before you raise up a new building, 1064 00:44:23,536 --> 00:44:25,413 the old one has to get torn down. 1065 00:44:28,875 --> 00:44:32,128 So 10 grand buys you a one-man demolition crew. 1066 00:44:35,923 --> 00:44:37,758 I'll need your answer in the morning. 1067 00:44:44,307 --> 00:44:45,975 [M1 1068 00:44:48,311 --> 00:44:49,311 j“ come on j“ 1069 00:44:49,437 --> 00:44:50,688 j'dayj' 1070 00:44:53,191 --> 00:44:54,191 j“ come on j“ 1071 00:44:54,442 --> 00:44:55,568 j'dayj' 1072 00:44:58,696 --> 00:45:01,699 j“ livin' the good life j“ 1073 00:45:01,991 --> 00:45:02,991 j“ throw your hands up j“ 1074 00:45:03,242 --> 00:45:05,703 j“ just another day j“ 1075 00:45:08,122 --> 00:45:10,791 j“ just another day j“ 1076 00:45:13,753 --> 00:45:14,753 j“ come on j“ 1077 00:45:14,921 --> 00:45:16,672 j'dayj' 1078 00:45:18,758 --> 00:45:19,842 j“ come on j“ 75247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.