All language subtitles for Pushing.Daisies.S02E07.720p.HDTV.x264-CTU-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,030 --> 00:00:02,602 Pushing Daisies - Season 02 Episode 07 "Robbing Hood" 2 00:00:02,632 --> 00:00:05,350 Subtitle (720p CTU v.1.00): A�S Team --==All-about-Subs.fr==-- 3 00:00:05,911 --> 00:00:08,987 At this very moment at the Longborough school for boys, 4 00:00:09,216 --> 00:00:11,947 when it came to the currency of popularity, 5 00:00:11,977 --> 00:00:14,764 young Ned was poor but not the poorest. 6 00:00:14,985 --> 00:00:17,188 Eugene Mulchandani's thick accent 7 00:00:17,218 --> 00:00:21,038 and unfortunate family history of disproportionate jaw structure, 8 00:00:21,068 --> 00:00:24,100 made him both extremely difficult to understand 9 00:00:24,130 --> 00:00:26,476 and an easy mark for bullies. 10 00:00:26,594 --> 00:00:30,714 Young Ned knew that playing with Eugene meant losing his marbles, 11 00:00:30,921 --> 00:00:34,387 but he considered the sacrificed aggies, steelies and shooters 12 00:00:34,523 --> 00:00:36,186 an act of charity. 13 00:00:36,316 --> 00:00:39,984 For, aside from Ned, Eugene had only two other companions... 14 00:00:40,044 --> 00:00:44,005 Bilbo, his lethargic Indian python, and Ackbar, a bunny. 15 00:00:45,000 --> 00:00:48,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 16 00:01:03,422 --> 00:01:06,134 Eugene was devastated when he learned that, 17 00:01:06,271 --> 00:01:08,850 upon attempting to eat Ackbar the bunny, 18 00:01:09,080 --> 00:01:12,329 Bilbo the snake, choked, killing them both. 19 00:01:12,832 --> 00:01:15,488 Under the guise of burying Eugene's pets, 20 00:01:15,584 --> 00:01:18,533 young Ned resolved to perform another act of charity 21 00:01:18,572 --> 00:01:20,759 for his language-mangling friend. 22 00:01:21,519 --> 00:01:24,077 He knew that giving Eugene his friends back 23 00:01:24,107 --> 00:01:27,260 would require two innocent creatures to die... 24 00:01:32,624 --> 00:01:36,574 And a lie about how he found them both barely breathing 25 00:01:36,771 --> 00:01:38,521 when he went to bury them. 26 00:01:39,114 --> 00:01:41,952 But as long as the benefits outweighed the costs, 27 00:01:41,982 --> 00:01:46,117 he also believed an act of charity outweighed the consequences. 28 00:01:49,293 --> 00:01:52,910 20 years, 16 weeks, 4 days, and 9 hours later, 29 00:01:54,359 --> 00:01:56,709 the boy had grown into the pie maker, 30 00:01:57,806 --> 00:02:00,063 and the pie maker was, at this very moment... 31 00:02:02,259 --> 00:02:03,209 Troubled. 32 00:02:04,281 --> 00:02:06,680 - You're stress-baking. - Don't know what you're talking about. 33 00:02:06,740 --> 00:02:08,849 I'm talking about you've been up since before the sun, 34 00:02:08,951 --> 00:02:11,643 and there's a traffic jam of pies waiting to exit into the oven. 35 00:02:12,429 --> 00:02:13,645 You're worried. 36 00:02:13,748 --> 00:02:16,354 "Worried" would imply an urge toward action. 37 00:02:16,384 --> 00:02:18,025 "Troubled" seems more apt. 38 00:02:18,243 --> 00:02:20,032 About a certain man named Dwight 39 00:02:20,062 --> 00:02:22,738 who came asking questions about your dad and is now dating my aunt Vivian? 40 00:02:22,928 --> 00:02:24,610 Oh, you're stress-baking. 41 00:02:24,640 --> 00:02:27,303 If he's dating your aunt, he's going to see a picture of you, 42 00:02:27,333 --> 00:02:28,889 and if he doesn't have amnesia, 43 00:02:28,919 --> 00:02:31,246 he's going to recognize you, if he hasn't already. 44 00:02:31,638 --> 00:02:32,993 Why is he dating your aunt? 45 00:02:33,023 --> 00:02:35,611 Not to suggest that she's not datable and perfectly lovely, 46 00:02:35,641 --> 00:02:37,377 but it does seem more than coincidental. 47 00:02:37,479 --> 00:02:39,925 Does Vivian's nice-smelling new boy toy have something to do 48 00:02:39,955 --> 00:02:41,799 - with why you faked your death? - No. 49 00:02:41,859 --> 00:02:45,134 Because maybe he's been after you all along. Maybe he works for the IRS. 50 00:02:45,237 --> 00:02:47,868 If anyone can figure out whether you're dead, it's a tax man. 51 00:02:47,898 --> 00:02:49,880 Or maybe he thinks you really are dead, 52 00:02:49,910 --> 00:02:51,892 and he's one of those paranormal investigators. 53 00:02:51,952 --> 00:02:54,603 Maybe he's the old priest, and the young priest is coming. 54 00:02:54,663 --> 00:02:57,556 That would be a waste of religion because she's not... 55 00:02:57,586 --> 00:02:58,386 dead. 56 00:02:58,838 --> 00:03:00,734 I find myself urged to action. 57 00:03:00,950 --> 00:03:02,100 Yeah. Me too. 58 00:03:02,130 --> 00:03:05,099 Public records, criminal records... We've got to find out who Dwight is 59 00:03:05,129 --> 00:03:07,239 and if he's after more than your aunt's companionship. 60 00:03:08,219 --> 00:03:10,207 Counterintelligence via pie delivery... 61 00:03:10,237 --> 00:03:12,097 Like gossiping with a purpose. 62 00:03:13,040 --> 00:03:14,505 My speciality. 63 00:03:16,831 --> 00:03:18,735 - It's pie time! - Olive! 64 00:03:19,005 --> 00:03:21,379 What a surprise! And with a pie... 65 00:03:21,987 --> 00:03:24,208 The second sweetest treat of my day. 66 00:03:24,442 --> 00:03:26,175 Something sweeter than a Pie Hole pie? 67 00:03:26,279 --> 00:03:29,959 The first was a surprise visit from a certain gentleman caller. 68 00:03:30,377 --> 00:03:32,890 Oh, the lovely lady of the Hole. 69 00:03:33,253 --> 00:03:35,097 And with a special delivery to heel. 70 00:03:35,127 --> 00:03:38,020 Oh, no need to stand on my account. I'm just here doing my duty. 71 00:03:38,082 --> 00:03:40,016 No other reason I can speak of. 72 00:03:40,615 --> 00:03:42,976 And what type of duty are you in again? 73 00:03:43,006 --> 00:03:44,486 Clergy? Tax services? 74 00:03:44,546 --> 00:03:47,691 Dwight collects and appraises antiques, 75 00:03:48,086 --> 00:03:51,450 which I learned right after he told me he's dating my sister. 76 00:03:52,182 --> 00:03:55,209 Lily is naturally suspicious of new liaisons, 77 00:03:55,239 --> 00:03:57,974 but I felt compelled to come clean about our relationship. 78 00:03:58,004 --> 00:04:01,670 Sneaking around is for politicians in bathroom stalls. 79 00:04:01,730 --> 00:04:06,223 Not for a brisk and bucolic autumn-cum-winter afternoon on the park. 80 00:04:06,789 --> 00:04:07,639 Ladies. 81 00:04:12,120 --> 00:04:12,920 Bye. 82 00:04:15,554 --> 00:04:16,604 Seems nice. 83 00:04:17,572 --> 00:04:20,222 I don't trust him further than I can spit. 84 00:04:20,474 --> 00:04:21,724 And I can spit. 85 00:04:24,004 --> 00:04:24,804 God... 86 00:04:25,371 --> 00:04:27,997 Look at the way he drapes himself all over her. 87 00:04:29,636 --> 00:04:32,186 Makes me want to stick a fork in my eye. 88 00:04:32,673 --> 00:04:33,619 I need a drink. 89 00:04:33,833 --> 00:04:36,683 - You're holding one. - I need a stronger one. 90 00:04:36,715 --> 00:04:37,589 And a fork. 91 00:04:37,619 --> 00:04:40,849 While Olive pondered one sister blinded by love 92 00:04:40,879 --> 00:04:42,434 and the other by distrust, 93 00:04:42,464 --> 00:04:45,759 Emerson Cod pondered the exorbitant amount of cash 94 00:04:45,789 --> 00:04:47,214 he'd just been given. 95 00:04:47,317 --> 00:04:49,800 I demand justice for the decedent, 96 00:04:50,091 --> 00:04:52,489 and I will not rest, settle, or adjourn... 97 00:04:52,696 --> 00:04:53,764 until I have it! 98 00:04:53,824 --> 00:04:56,274 Mind demanding it in your inside voice? 99 00:04:56,422 --> 00:04:57,224 I'm sorry. 100 00:04:57,508 --> 00:04:59,770 Years of litigation have made me a loud talker. 101 00:04:59,830 --> 00:05:02,765 What makes a dead man's lawyer so willing to shell out his own green 102 00:05:02,795 --> 00:05:03,982 over a client's death? 103 00:05:04,042 --> 00:05:05,529 I have a special practice. 104 00:05:05,559 --> 00:05:09,111 Gustav was my one client, and that client is now dead. 105 00:05:09,173 --> 00:05:10,469 Why you still hanging on? 106 00:05:10,499 --> 00:05:12,733 Looking for a few stray cash capillaries? 107 00:05:12,763 --> 00:05:15,271 Gustav was... he was more than a client. 108 00:05:15,301 --> 00:05:16,472 He was a... 109 00:05:16,817 --> 00:05:20,288 He was a cantankerous bombast with a violent temper 110 00:05:20,318 --> 00:05:22,368 and a lust for power and wealth. 111 00:05:22,949 --> 00:05:25,925 In lawyer speak, I was in love with him. 112 00:05:27,325 --> 00:05:29,131 You talk to the police about your friend? 113 00:05:29,235 --> 00:05:31,914 The police station is run by a bunch of monkeys. 114 00:05:31,944 --> 00:05:33,762 You want the best, you pay the premium. 115 00:05:33,822 --> 00:05:35,429 Why ain't the family paying premium? 116 00:05:35,491 --> 00:05:38,592 His wife was his family, and she was the biggest leech of all. 117 00:05:38,622 --> 00:05:39,809 Always after his will. 118 00:05:39,871 --> 00:05:41,937 So you figure she got to the will through murder. 119 00:05:42,025 --> 00:05:43,775 Well, I never trusted her. 120 00:05:43,955 --> 00:05:45,814 I tried my best, as a lover... 121 00:05:45,844 --> 00:05:48,994 I mean, as a lawyer and a friend, to protect Gustav. 122 00:05:49,151 --> 00:05:52,781 She ruined his life. She's gonna ruin his legacy. 123 00:05:53,093 --> 00:05:55,367 I smell a big ol' "but" heading my direction. 124 00:05:55,827 --> 00:05:58,077 Gustav was robbed the night he died. 125 00:05:58,263 --> 00:06:00,359 I mean, it happens when you have a fortune like his. 126 00:06:00,433 --> 00:06:04,042 - What kind of fortune we talkin' about? - The kind built upon your tight balls. 127 00:06:05,992 --> 00:06:07,486 The facts were these... 128 00:06:07,516 --> 00:06:10,506 Gustav Hofer had lived the American dream. 129 00:06:10,568 --> 00:06:12,342 His mechanized yarn-baller 130 00:06:12,402 --> 00:06:15,526 not only gave a generation of frustrated grandmothers 131 00:06:15,556 --> 00:06:17,305 the means to make unwanted gifts, 132 00:06:17,365 --> 00:06:21,017 at the age of 19, it was the first of countless inventions 133 00:06:21,161 --> 00:06:24,646 that made Gustav Hofer his first of countless millions. 134 00:06:24,706 --> 00:06:27,482 Before Gustav Hofer could make one penny more, 135 00:06:27,542 --> 00:06:30,485 someone arranged for his permanent retirement. 136 00:06:36,906 --> 00:06:39,165 And the lawyer who was in love with him 137 00:06:39,195 --> 00:06:41,607 found his retired remains. 138 00:06:45,726 --> 00:06:47,544 He doesn't look like the richest man in town. 139 00:06:47,604 --> 00:06:49,087 They say he had the Midas touch. 140 00:06:49,147 --> 00:06:51,198 Do you ever stop to think you're like King Midas? 141 00:06:51,228 --> 00:06:54,843 Except substitute "life" for "gold" and, obviously, you don't have donkey ears. 142 00:06:54,903 --> 00:06:57,302 Midas was a miser like Scrooge, but hungrier. 143 00:06:57,332 --> 00:06:59,598 - I'm a philanthropist. - Just touch the sucker. 144 00:07:05,580 --> 00:07:08,106 We'd like to ask you a few questions, but we've only have a minute. 145 00:07:08,209 --> 00:07:09,552 I presume I'm dead. 146 00:07:09,582 --> 00:07:12,068 Let's get down to business. First, the matter of my will. 147 00:07:12,171 --> 00:07:14,863 - It's in your lawyer's... - Not that will. I have a new will. 148 00:07:15,010 --> 00:07:17,949 And you're gonna track it down for me, roger? 149 00:07:18,052 --> 00:07:20,367 - Roger. Now, if... - I like you, but you talk too much. 150 00:07:20,397 --> 00:07:22,448 The will is in my trophy room. 151 00:07:22,478 --> 00:07:24,372 Go to the biggest trophy. Center of the wall. 152 00:07:24,475 --> 00:07:26,666 Turn it clockwise. Say it back to me. 153 00:07:26,769 --> 00:07:29,419 - Who killed you? - Who are you? Who's he? 154 00:07:29,851 --> 00:07:31,421 Do you know who I am, Elmer? 155 00:07:31,894 --> 00:07:34,966 You about to be the first man ever be murdered twice. You want justice? 156 00:07:35,165 --> 00:07:39,634 I don't want my hard-earned money going where it doesn't belong. 157 00:07:39,664 --> 00:07:43,841 Your generation has never understood the value of a dollar. 158 00:07:43,871 --> 00:07:46,206 Trophy room, biggest trophy, turn clockwise. 159 00:07:46,236 --> 00:07:48,059 Smartest one of the bunch. 160 00:07:48,089 --> 00:07:51,149 I like your moxie, Sassafras. 161 00:07:51,252 --> 00:07:53,203 Find my will and make sure 162 00:07:53,233 --> 00:07:57,067 that no-good gold-digging wife of mine 163 00:07:57,097 --> 00:07:59,699 doesn't get one damn dime. Got it? 164 00:07:59,802 --> 00:08:02,744 - Who killed you? - The bellman did it. 165 00:08:10,644 --> 00:08:13,704 The private investigator, the pie maker and Chuck 166 00:08:13,734 --> 00:08:17,620 arrived at Gustav Hofer's mansion to question his recent widow 167 00:08:17,650 --> 00:08:21,108 and longtime porter regarding the inventor's death. 168 00:08:23,084 --> 00:08:26,634 All right, me and dead girl are gonna go chat up the bellman. 169 00:08:26,710 --> 00:08:29,173 You go find that trophy room and get ahold of that will. 170 00:08:29,203 --> 00:08:30,145 I can do that. 171 00:08:30,457 --> 00:08:33,096 That said, what's your take on Dwight dating Vivian? 172 00:08:33,126 --> 00:08:35,258 How long before he looks at a picture of Chuck and says, 173 00:08:35,288 --> 00:08:37,088 "Hey, there's that girl from the Pie Hole?" 174 00:08:37,118 --> 00:08:40,155 Come on. When I see an out-of-context picture of a nice-looking young girl, 175 00:08:40,217 --> 00:08:42,853 I don't say: "Ooh, there's that nice-looking young girl 176 00:08:42,883 --> 00:08:45,785 who served me cappuccino in that one restaurant". 177 00:08:46,439 --> 00:08:49,824 Oh, my gosh! This wallpaper... It's vintage Osborne & Little. 178 00:08:49,854 --> 00:08:52,120 You could buy a small island for what this must be worth. 179 00:08:52,150 --> 00:08:54,252 Cool. I never even noticed. 180 00:08:54,578 --> 00:08:56,921 Isn't that weird? I'm like the worst widow ever. 181 00:08:57,583 --> 00:08:59,799 - Elise. You must be the PIs. - Yes. 182 00:08:59,904 --> 00:09:01,968 Thank you so much for agreeing to help us. 183 00:09:02,439 --> 00:09:05,296 - Is there a restroom? - Down the hall, second left. 184 00:09:05,326 --> 00:09:07,741 We're very sorry for your loss. You must be devastated. 185 00:09:07,771 --> 00:09:09,030 Crushed. 186 00:09:09,060 --> 00:09:11,727 - Please, pop a squat. - Thank you. 187 00:09:11,788 --> 00:09:15,482 James-Andrew... that's the bellman you wanted to see, is on his way. 188 00:09:15,695 --> 00:09:18,860 I told him to bring some of those awesome champagne-juice drinks he makes. 189 00:09:18,923 --> 00:09:20,157 Mimosas? 190 00:09:20,522 --> 00:09:21,672 James-Andrew! 191 00:09:21,838 --> 00:09:24,137 They want mimosas instead! 192 00:09:24,303 --> 00:09:25,950 James-Andrew!! 193 00:09:28,394 --> 00:09:29,871 I'm sure he heard me. 194 00:09:30,813 --> 00:09:33,085 Well, this is a very nice... 195 00:09:33,793 --> 00:09:35,556 castle that you have, Mrs. Hofer. 196 00:09:35,586 --> 00:09:36,433 Thanks. 197 00:09:36,463 --> 00:09:39,255 It's a wreck right now, getting it all set up for the wake. 198 00:09:39,776 --> 00:09:41,573 You should totally come. 199 00:09:41,817 --> 00:09:46,306 Everybody who's anybody is gonna be here celebrating Gustav's death. 200 00:09:46,531 --> 00:09:47,764 You mean "life". 201 00:09:47,824 --> 00:09:49,141 Sure, whatever. 202 00:09:55,206 --> 00:09:56,392 Oh, no. 203 00:10:10,472 --> 00:10:13,096 Turn the largest trophy clockwise. 204 00:10:13,775 --> 00:10:14,666 Cheers. 205 00:10:15,900 --> 00:10:18,419 Cheers. That is the best champagne-juice drink I've ever had. 206 00:10:18,482 --> 00:10:20,004 I know, right? 207 00:10:20,067 --> 00:10:21,998 Mrs. Hofer said you wanted to see me. 208 00:10:22,028 --> 00:10:24,301 I assume it's not just for my mimosa. 209 00:10:24,363 --> 00:10:26,011 How does one become a bellman, anyway? 210 00:10:26,112 --> 00:10:28,349 Bellmen wear monkey suits and work in hotel lobbies. 211 00:10:28,379 --> 00:10:29,681 I am a porter. 212 00:10:29,743 --> 00:10:31,949 What exactly were you porting the night your boss 213 00:10:31,979 --> 00:10:33,768 had an encounter with his light fixture? 214 00:10:33,831 --> 00:10:36,248 I was at a key party. At least 15 people can vouch. 215 00:10:36,278 --> 00:10:39,607 James-Andrew is definitely not the killing type. 216 00:10:39,670 --> 00:10:42,127 Well, Mrs. Hofer, excuse me for being blunt, 217 00:10:42,157 --> 00:10:44,863 but you did stand to gain the most from your late husband's death. 218 00:10:44,925 --> 00:10:48,477 Oh, my god. You think I totally did it! 219 00:10:48,507 --> 00:10:52,954 Well, FYI, I was at a charity ball the night of the murder. 220 00:10:54,974 --> 00:10:56,583 Y'all sure got a big-ass dog. 221 00:11:04,966 --> 00:11:06,383 Orbis Pro Vox. 222 00:11:09,056 --> 00:11:11,060 And the safe was empty. No will. 223 00:11:11,090 --> 00:11:13,090 Nothing but a cryptic Latin phrase. 224 00:11:13,120 --> 00:11:16,564 Poor Gustav. All he cared about was getting that will into the right hands. 225 00:11:16,594 --> 00:11:18,772 If we find the killer, we'll find that will. 226 00:11:18,834 --> 00:11:22,214 Problem is our case just went from a slam dunk to a badunkadunk. 227 00:11:22,244 --> 00:11:25,912 - Is "badunkadunk" bad? - Badunkadunk means "big", 228 00:11:25,942 --> 00:11:28,251 as in what our simple little murder just became. 229 00:11:28,281 --> 00:11:31,637 - What happened to "the bellman did it"? - He's hiding something, but 15 people 230 00:11:31,667 --> 00:11:34,375 vouching for him at a key party? Well, that's an airtight alibi. 231 00:11:34,405 --> 00:11:37,582 - Now, what is a key party anyway? - Oh, I love that you don't know that. 232 00:11:38,331 --> 00:11:39,881 It's a kind of raffle. 233 00:11:40,064 --> 00:11:41,252 Of the porno variety. 234 00:11:45,493 --> 00:11:46,594 Back to the case. 235 00:11:46,624 --> 00:11:49,691 How does a safe with some cryptic Latin phrase scrawled inside change anything? 236 00:11:49,721 --> 00:11:52,514 You know, you need to peel back that pie crust you working under 237 00:11:52,544 --> 00:11:54,377 and turn on the news sometime. 238 00:11:54,407 --> 00:11:57,086 Rich people are getting robbed left and right by some happy hooligan 239 00:11:57,116 --> 00:11:59,561 who leaves the same Latin calling card at every scene. 240 00:11:59,625 --> 00:12:01,272 So that's why it's a badunkadunk. 241 00:12:01,603 --> 00:12:03,876 I got to go see a buddy at the police station. 242 00:12:03,906 --> 00:12:04,706 Great. 243 00:12:04,958 --> 00:12:08,808 Gives us more time to start work on our research project on Dwight. 244 00:12:13,972 --> 00:12:15,595 It seems like the mysterious Dwight 245 00:12:15,625 --> 00:12:18,497 didn't exist before checking into the come-and-sleep motel. 246 00:12:18,561 --> 00:12:21,250 Who knows? Maybe he's not such a bad guy. He's very charming. 247 00:12:21,312 --> 00:12:23,003 What do Lily and Vivian think about him? 248 00:12:23,033 --> 00:12:26,130 What you'd expect. Lily hates him, but Vivian's completely ga. 249 00:12:26,749 --> 00:12:29,252 Good news is you're not even on his radar. 250 00:12:29,819 --> 00:12:32,135 How about another cup of coffee, please? 251 00:12:33,018 --> 00:12:34,974 So, we know Dwight's got a strange preoccupation 252 00:12:35,004 --> 00:12:36,640 with your father's pocket watch. 253 00:12:36,670 --> 00:12:38,475 Maybe we give it to him, and he goes away. 254 00:12:38,539 --> 00:12:39,426 Or... 255 00:12:40,165 --> 00:12:41,521 We could wake my dad and ask. 256 00:12:41,584 --> 00:12:42,891 - Chuck. - I'm just saying 257 00:12:42,921 --> 00:12:45,699 that it'd be a shortcut to finding out who Dwight is and what he wants. 258 00:12:45,729 --> 00:12:47,735 You just have to touch him and ask him. 259 00:12:47,975 --> 00:12:50,223 But that was an act of charity 260 00:12:50,253 --> 00:12:52,907 the pie maker was not willing to commit. 261 00:12:53,407 --> 00:12:55,057 I'm sorry. It's just... 262 00:12:55,696 --> 00:12:57,546 I know you want to say goodbye to your father, 263 00:12:57,576 --> 00:13:01,083 and I know a lifetime of goodbyes can't be condensed into a single minute. 264 00:13:01,113 --> 00:13:02,663 Even if they could... 265 00:13:03,276 --> 00:13:05,503 You'd have to watch him die all over again. 266 00:13:07,322 --> 00:13:09,257 I love you too much to make you suffer like that. 267 00:13:11,243 --> 00:13:12,493 You understand? 268 00:13:14,119 --> 00:13:15,848 Well, I got us a good nugget. 269 00:13:17,270 --> 00:13:20,637 The police say that our serial robber always makes a donation to charity 270 00:13:20,667 --> 00:13:22,687 the day after he robs someone. 271 00:13:24,925 --> 00:13:26,243 Am I interrupting something? 272 00:13:26,273 --> 00:13:27,423 - No. - Yep. 273 00:13:27,974 --> 00:13:31,529 Maybe Gustav Hofer was being robbed by a latter-day Robin Hood. 274 00:13:31,592 --> 00:13:33,573 - Killed by him. - Call it whatever you want, 275 00:13:33,635 --> 00:13:36,658 but I know where we can find a bellman with a charity streak. 276 00:13:48,166 --> 00:13:49,816 It's a new day, friends! 277 00:13:49,978 --> 00:13:52,978 Another opportunity to help the needy. 278 00:13:53,529 --> 00:13:56,847 So, ring those bells, collect spare change, 279 00:13:56,948 --> 00:13:59,391 and remember... Ring for right! 280 00:13:59,539 --> 00:14:00,892 Ring for right! 281 00:14:01,578 --> 00:14:02,828 Ring for right. 282 00:14:03,200 --> 00:14:04,395 Orbis Pro Vox. 283 00:14:04,458 --> 00:14:06,813 Which means "your ass is busted" in PI lingo. 284 00:14:06,877 --> 00:14:09,692 Welcome to the Bellmen's Charity headquarters. 285 00:14:09,755 --> 00:14:11,778 Are you here to make a donation? Volunteer? 286 00:14:11,838 --> 00:14:15,239 One of your bell-ringers rang for wrong to the tune of robbery-homicide. 287 00:14:15,302 --> 00:14:17,282 That's outrageous. And impossible. 288 00:14:17,346 --> 00:14:20,416 We screen our Bellmen regularly to make sure that all who ring in 289 00:14:20,446 --> 00:14:22,996 these hallowed halls follow our motto... 290 00:14:23,041 --> 00:14:23,991 Ring for right. 291 00:14:24,021 --> 00:14:26,562 Which just happens to be written at crime scenes all over the city. 292 00:14:26,592 --> 00:14:28,011 In a dead language, but still. 293 00:14:28,041 --> 00:14:31,664 Friends, I assure you my Bellmen have nothing to hide. 294 00:14:32,026 --> 00:14:34,761 I fling my doors open to your investigation. 295 00:14:34,791 --> 00:14:37,396 And if there's anything else that I personally can do, 296 00:14:37,426 --> 00:14:39,723 - please, don't hesitate... - To ring? 297 00:14:39,824 --> 00:14:40,807 Absolutely. 298 00:14:40,867 --> 00:14:43,851 Oh, yeah? Well, somewhere a starving street child 299 00:14:43,914 --> 00:14:48,234 is chewing off his own fingers because you're too cheap to give 50 bucks! 300 00:14:48,264 --> 00:14:50,414 Telemarketers. I hate these guys. 301 00:14:51,542 --> 00:14:54,448 I'm Emerson Cod, private investigator. These are my associates. 302 00:14:54,478 --> 00:14:56,614 Mind if we have a gander to your phone list? 303 00:14:57,048 --> 00:14:59,367 - What phone list? - The one you just slid into the folder. 304 00:14:59,840 --> 00:15:01,659 - What folder? - There's a comfort in knowing 305 00:15:01,689 --> 00:15:04,230 that telemarketers are just as horrible in real life. 306 00:15:04,260 --> 00:15:05,623 Shift change! 307 00:15:06,174 --> 00:15:08,366 - He was very suspect-ish. - Very. 308 00:15:09,236 --> 00:15:10,299 Yeah, well, 309 00:15:10,329 --> 00:15:13,756 any of these phone numbers match the one at Gustav's mansion, 310 00:15:14,389 --> 00:15:16,286 he's gonna be very jailbird-ish. 311 00:15:17,477 --> 00:15:21,596 After unearthing the grave of Charlotte Charles in search of a pocket watch 312 00:15:21,626 --> 00:15:23,841 and finding neither girl nor watch, 313 00:15:23,871 --> 00:15:27,479 former jailbird Dwight Dixon used his masculine wiles 314 00:15:27,509 --> 00:15:29,377 to determine if Vivian knew 315 00:15:29,407 --> 00:15:32,420 of the watch's final final resting place. 316 00:15:33,741 --> 00:15:36,070 The clarinet is a lovely instrument. 317 00:15:36,133 --> 00:15:37,619 I always wanted to be a flautist, 318 00:15:37,649 --> 00:15:40,155 but unusually tight tendons in my pinkie finger 319 00:15:40,185 --> 00:15:42,285 made hitting d-sharp impossible. 320 00:15:42,347 --> 00:15:44,107 Well, they look just fine to me. 321 00:15:44,137 --> 00:15:46,532 Perfect for holding. 322 00:15:46,915 --> 00:15:50,918 I'm not the kind of woman who slips notes into random men's coat pockets, 323 00:15:51,223 --> 00:15:54,016 - but something about you... - And what might that have been? 324 00:15:54,046 --> 00:15:56,896 The charm you force to cover the brutish shell 325 00:15:57,621 --> 00:15:59,427 around your damaged heart. 326 00:16:00,988 --> 00:16:02,096 I like layers. 327 00:16:02,244 --> 00:16:06,540 Dwight felt his cold heart warm ever so much. 328 00:16:09,082 --> 00:16:10,474 Lily was under the impression 329 00:16:10,504 --> 00:16:13,690 that you're only looking to recover some personal property, 330 00:16:13,754 --> 00:16:17,570 then disappear like a puddle of gasoline in the sunshine. 331 00:16:17,633 --> 00:16:19,268 I was saddened to hear 332 00:16:19,298 --> 00:16:21,987 that Charles' watch was buried with your dear late niece. 333 00:16:22,017 --> 00:16:24,474 But what a fine gesture that was. 334 00:16:24,929 --> 00:16:27,592 I imagine the service was magnificent. 335 00:16:27,622 --> 00:16:28,456 It was. 336 00:16:29,234 --> 00:16:31,983 So, others, beside yourself, 337 00:16:32,013 --> 00:16:34,355 were able to see poor Charlotte at peace with the watch, 338 00:16:34,385 --> 00:16:37,882 before her dear soul was committed to the ground? 339 00:16:37,945 --> 00:16:42,164 Mary Suddbury leaned in and peeled back Charlotte's eyelids. 340 00:16:42,194 --> 00:16:45,395 Said there was a vigorous black market in stolen corneas, 341 00:16:45,425 --> 00:16:47,475 but I thought it was in poor taste. 342 00:16:49,799 --> 00:16:50,895 Charlotte... 343 00:16:51,701 --> 00:16:54,774 I encouraged her to take the pleasure cruise that ended so unpleasantly. 344 00:16:55,751 --> 00:16:58,160 I was tired of being a shut-in, 345 00:16:59,486 --> 00:17:01,862 but I couldn't bring myself to leave, 346 00:17:02,158 --> 00:17:05,230 and so I decided to leave vicariously 347 00:17:05,531 --> 00:17:07,662 and pushed Charlotte out the door. 348 00:17:08,517 --> 00:17:09,767 Poor Charlotte. 349 00:17:11,172 --> 00:17:12,492 Now... 350 00:17:12,522 --> 00:17:16,138 you've gone and set those pretty peepers a-weeping. 351 00:17:16,168 --> 00:17:18,527 In his search for a brass pocket watch, 352 00:17:18,557 --> 00:17:21,336 Dwight Dixon found a heart of gold. 353 00:17:21,610 --> 00:17:23,404 I've carried this with me 354 00:17:24,138 --> 00:17:26,500 since the funeral, as a reminder 355 00:17:27,414 --> 00:17:30,371 to stop living vicariously 356 00:17:30,401 --> 00:17:31,978 and start living living. 357 00:17:32,718 --> 00:17:34,313 You've probably seen her face before. 358 00:17:35,061 --> 00:17:37,275 She was all over the news after she died. 359 00:17:39,180 --> 00:17:40,864 Oh, I have definitely... 360 00:17:41,890 --> 00:17:43,636 seen her face before. 361 00:17:53,641 --> 00:17:57,149 Do you know if Gustav ever donated to an organization called the Bellmen? 362 00:17:57,179 --> 00:17:59,687 - "The Bellmen"? - Every house that's been robbed 363 00:17:59,717 --> 00:18:02,536 was called by a Bellmen telemarketer named Tam Fong. 364 00:18:02,566 --> 00:18:04,070 So Elise didn't do it? 365 00:18:04,923 --> 00:18:07,724 This Tam Fong killed Gustav? 366 00:18:08,170 --> 00:18:09,520 Well, where is he? 367 00:18:09,550 --> 00:18:12,637 I'm gonna find that malfeas-ass and slam him down... 368 00:18:12,667 --> 00:18:13,542 Inside voice. 369 00:18:13,572 --> 00:18:15,332 I'm not talking about the gavel of justice. 370 00:18:15,362 --> 00:18:17,967 - Outside voice. - I'm talking about southern-style, 371 00:18:17,997 --> 00:18:21,027 back-alley score settling doled out by me and a couple of homeless... 372 00:18:21,087 --> 00:18:22,713 Conversational patio voice? 373 00:18:22,743 --> 00:18:24,971 Before you get to doling out blind justice, 374 00:18:25,047 --> 00:18:27,403 the smoking gun don't always point to the bad guy. 375 00:18:27,512 --> 00:18:30,352 So Tam Fong isn't the guilty party? 376 00:18:30,382 --> 00:18:31,186 Yes. 377 00:18:32,357 --> 00:18:33,158 Maybe. 378 00:18:33,188 --> 00:18:35,834 All we know is, maybe he had a hand in marking the mark. 379 00:18:35,928 --> 00:18:39,292 Good news is, we have reason to believe that Gustav completed a second will. 380 00:18:39,322 --> 00:18:43,337 A second will? Hopefully, that tarnished trophy wife of his is excluded. 381 00:18:43,664 --> 00:18:45,523 Wait, wait... I'm his lawyer. 382 00:18:45,553 --> 00:18:48,042 If there were a second will, I would have drafted it, 383 00:18:48,072 --> 00:18:51,369 drawn it up, and drawn a tidy 20% commission for my troubles. 384 00:18:51,536 --> 00:18:53,386 So how would you know differently? 385 00:18:53,497 --> 00:18:56,512 Let's just say that our procedures would be inadmissible in court. 386 00:18:56,542 --> 00:18:58,725 Either way, the will was taken during the robbery. 387 00:18:58,794 --> 00:19:01,963 - You really mix the good with the bad. - The world would be a better place 388 00:19:01,993 --> 00:19:04,480 if everybody dabbed calamine on welts of bad news. 389 00:19:04,549 --> 00:19:07,821 Gustav Hofer deserved better than the wife he had, 390 00:19:07,851 --> 00:19:11,675 and the wife he had didn't deserve the money he earned. 391 00:19:12,383 --> 00:19:15,658 You find that second will, I'll double your fee. 392 00:19:15,727 --> 00:19:18,328 - Oh, we'll find that will. - We'll find that will. 393 00:19:19,597 --> 00:19:22,582 We know Tam's calling the houses to be robbed even if he's not robbing them. 394 00:19:22,612 --> 00:19:24,751 What if we put our names on the do-call list? 395 00:19:24,820 --> 00:19:27,252 No burglar worth his burgles would take the bait 396 00:19:27,282 --> 00:19:29,292 if they saw your tiny-ass apartments. 397 00:19:29,322 --> 00:19:30,757 We could use my aunts' house. 398 00:19:32,319 --> 00:19:34,388 Is there a sting? I want to sting. Can I sting? 399 00:19:34,418 --> 00:19:35,673 That's a very bad idea. 400 00:19:35,703 --> 00:19:38,606 It's a good idea made doubly-good because while you're figuring out 401 00:19:38,636 --> 00:19:40,353 who brought the lights down on Gustav, 402 00:19:40,383 --> 00:19:42,685 I'll be shining my own light on the true identity of Dwight. 403 00:19:42,762 --> 00:19:46,858 I have an old cigar box with my dad's letters that's hidden in my bedroom. 404 00:19:46,888 --> 00:19:50,610 Now, If dad did know Dwight, there will be something about him inside. 405 00:19:50,720 --> 00:19:53,962 The pie maker considered the wooden box in her old room 406 00:19:53,992 --> 00:19:57,884 a better alternative to the wooden box that contained her father. 407 00:19:58,101 --> 00:19:59,862 So a sting was set. 408 00:20:06,519 --> 00:20:08,982 Mr. Fong, I am so sorry to interrupt. 409 00:20:09,145 --> 00:20:11,703 I'm Tessa Carville, wife of Clarence Carville, 410 00:20:11,733 --> 00:20:14,085 who, I'm sure you are aware, owns Carville Steel. 411 00:20:14,115 --> 00:20:16,803 I believe someone from here called me yesterday? 412 00:20:17,325 --> 00:20:19,602 Mrs. Carville, of course! 413 00:20:19,632 --> 00:20:21,015 Please, take a seat. 414 00:20:21,174 --> 00:20:24,259 I won't be staying long, just long enough to explain 415 00:20:24,328 --> 00:20:26,234 why I hate phone solicitations 416 00:20:26,264 --> 00:20:29,440 almost as much as I hate beggars and panhandlers. 417 00:20:29,763 --> 00:20:32,253 I believe I have the right to a net worth greater 418 00:20:32,283 --> 00:20:34,410 than most developing countries without being hounded 419 00:20:34,440 --> 00:20:36,394 by sponging ne'er-do-wells 420 00:20:36,424 --> 00:20:38,790 and sanctimonious bleeding hearts like yourself. 421 00:20:39,044 --> 00:20:40,957 So, unless you stop calling, 422 00:20:40,987 --> 00:20:43,867 I will take a tiny fraction of my immense wealth, 423 00:20:43,897 --> 00:20:45,985 buy this building, knock it down, 424 00:20:46,015 --> 00:20:50,425 and turn it into a glue factory so big, the whole city will be smelling horse. 425 00:20:50,828 --> 00:20:52,547 If you please leave your number, 426 00:20:52,577 --> 00:20:55,065 I'll see to it that nobody calls you again. 427 00:20:55,234 --> 00:20:56,110 Psych. 428 00:20:56,140 --> 00:20:57,883 Did you say, "Psych"? 429 00:20:59,021 --> 00:20:59,821 Good, 430 00:20:59,949 --> 00:21:02,891 because I'm getting on a hovercraft bound for Saint Tropez 431 00:21:03,039 --> 00:21:07,131 early this evening, and I expect it to be dealt with before I return tomorrow. 432 00:21:07,873 --> 00:21:08,896 Here is my card. 433 00:21:15,593 --> 00:21:16,958 The trap was set, 434 00:21:16,988 --> 00:21:20,360 so the pie maker and Chuck returned to her childhood bedroom... 435 00:21:20,390 --> 00:21:24,553 Not to catch a thief, but to uncover Dwight Dixon's true intentions. 436 00:21:24,583 --> 00:21:26,613 They turned my old room into a cheese locker! 437 00:21:26,801 --> 00:21:31,090 Can you smell the flowery overtones of Stilton wafting through the air? 438 00:21:31,322 --> 00:21:34,097 It's nice that they filled this room with something you all loved so much. 439 00:21:36,868 --> 00:21:40,771 It's amazing how a familiar smell can wrap you in its arms and 440 00:21:41,142 --> 00:21:42,869 coddle away any ugly memory 441 00:21:42,899 --> 00:21:44,922 between now and the last time you smelled it. 442 00:21:46,996 --> 00:21:48,394 Thank you for letting me come. 443 00:21:49,456 --> 00:21:50,563 I'm glad you came. 444 00:21:50,646 --> 00:21:53,023 And don't worry about getting caught. 445 00:21:53,384 --> 00:21:56,433 I'll hear anybody coming before they even get to the bottom of the stairs. 446 00:21:58,798 --> 00:21:59,807 Listen. 447 00:22:00,502 --> 00:22:03,343 The other end's hooked up to the Victrola in the living room. 448 00:22:03,621 --> 00:22:05,998 I used it to eavesdrop on my aunts when I was a teenager. 449 00:22:06,028 --> 00:22:08,189 That's very crafty. 450 00:22:14,641 --> 00:22:16,914 Alone in a room that was once hers, 451 00:22:16,944 --> 00:22:20,009 Chuck felt, for a moment, like a little girl again. 452 00:22:20,276 --> 00:22:24,304 Thinking of the momentos in the box, among them the birthday present 453 00:22:24,334 --> 00:22:26,788 she was never able to give her father, 454 00:22:26,818 --> 00:22:29,393 Chuck thanked her 8-year-old self. 455 00:22:30,398 --> 00:22:31,986 Thank you, 8-year-old self. 456 00:22:33,255 --> 00:22:35,020 You must be out of your damn minds! 457 00:22:35,135 --> 00:22:39,620 There is no way in tinker bell's tiny butt cheeks that you are gonna roll out 458 00:22:39,650 --> 00:22:42,596 the welcome mat on my front porch for a bunch of thieves! 459 00:22:42,626 --> 00:22:45,183 - We know it's an imposition... - An imposition 460 00:22:45,213 --> 00:22:46,918 is ordering clams at a kosher deli. 461 00:22:47,338 --> 00:22:51,643 Robbers nowadays are multi-hyphenate hoodlums. They don't just rob. 462 00:22:51,673 --> 00:22:53,556 Oh, no. They strip you naked, 463 00:22:53,765 --> 00:22:57,555 lather you in lard and slide you into the walls and leave you there. 464 00:22:57,718 --> 00:22:59,260 Then they rob you. 465 00:22:59,426 --> 00:23:00,682 When you put it like that. 466 00:23:00,712 --> 00:23:04,344 Why don't I just get a shovel and start digging my shallow grave now? 467 00:23:04,414 --> 00:23:07,598 I find a dash of danger titillating. 468 00:23:07,848 --> 00:23:09,307 You've certainly made that clear. 469 00:23:09,377 --> 00:23:12,227 I assume that's a passive-aggressive insult 470 00:23:12,297 --> 00:23:14,680 directed at my daring sashays into romance. 471 00:23:15,298 --> 00:23:16,440 I choose to ignore it. 472 00:23:16,509 --> 00:23:19,443 You've ignored every other danger sign on the road to abject heartbreak. 473 00:23:19,512 --> 00:23:23,083 I find that interjecting at precisely the right moment often defuses conflict. 474 00:23:23,113 --> 00:23:25,665 - Wouldn't you agree? - Lily Charles, you're jealous. 475 00:23:25,761 --> 00:23:28,543 It simply slays you that a man as tender 476 00:23:28,638 --> 00:23:32,289 and as viscerally masculine as Dwight chose me over you. 477 00:23:32,358 --> 00:23:33,541 Missed it by that much. 478 00:23:34,525 --> 00:23:35,746 I am not jealous. 479 00:23:35,776 --> 00:23:37,545 I'm worried about you. 480 00:23:38,777 --> 00:23:39,630 Damn it, 481 00:23:40,063 --> 00:23:41,172 I love you. 482 00:23:41,234 --> 00:23:44,677 I don't want to see this fetish you have for raffish men 483 00:23:44,788 --> 00:23:46,846 hurt you the way it has in the past. 484 00:23:46,915 --> 00:23:49,153 - On the topic of Dwight... - Keep out of this! 485 00:23:51,653 --> 00:23:53,678 Is my patch on the wrong eye, 486 00:23:53,708 --> 00:23:56,188 or did it suddenly get very dark in here? 487 00:23:56,257 --> 00:23:58,124 Is it dark? I didn't even notice. 488 00:23:58,154 --> 00:24:00,393 They say that extreme photosensitivity 489 00:24:00,423 --> 00:24:03,105 is a sign of rabies or a hangover 490 00:24:03,135 --> 00:24:04,984 or a delicate optical nerve condition... 491 00:24:05,014 --> 00:24:07,704 Yeah, or a bunch of part-time PIs 492 00:24:07,734 --> 00:24:11,594 trying to hoodwink a hoodlum by pretending my house is vacant. 493 00:24:11,924 --> 00:24:13,548 Wait a minute! 494 00:24:13,722 --> 00:24:15,374 We're being robbed tonight! 495 00:24:15,443 --> 00:24:17,335 I just got a shiver. 496 00:24:17,662 --> 00:24:20,316 While the bickering downstairs continued, 497 00:24:20,346 --> 00:24:23,840 Chuck decided she had heard all the fighting she cared to 498 00:24:24,152 --> 00:24:28,626 and turned her attention instead to her father's dusty belongings. 499 00:24:28,656 --> 00:24:30,139 Seeing Dwight engaged 500 00:24:30,208 --> 00:24:33,339 in male bonding with her father and the pie maker's father, 501 00:24:33,471 --> 00:24:37,912 Chuck still found no indication of Dwight Dixon's true intentions. 502 00:24:38,091 --> 00:24:41,943 The secret behind those intentions remained buried with her father 503 00:24:42,011 --> 00:24:44,137 in the grave next to her grave, 504 00:24:44,167 --> 00:24:47,279 a grave she may soon be returning to. 505 00:24:53,531 --> 00:24:54,664 Fear not, madam. 506 00:24:57,319 --> 00:24:58,459 I mean you no harm. 507 00:24:58,718 --> 00:25:00,482 Spectacular throw, by the way. 508 00:25:00,738 --> 00:25:03,381 To be fair, I should tell you that I have a gun in my pocket. 509 00:25:03,449 --> 00:25:05,126 To be fair, I don't really believe you. 510 00:25:05,156 --> 00:25:08,498 To be even more fair, all I have to do is scream, and a whole cadre of big, 511 00:25:08,528 --> 00:25:11,816 strong men and sweet middle-aged ladies with shotguns will come running. 512 00:25:11,846 --> 00:25:13,679 Fair enough. And yet, you haven't. 513 00:25:13,906 --> 00:25:16,256 Perhaps because you believe that society has a moral 514 00:25:16,286 --> 00:25:18,726 obligation to protect the least fortunate of its ranks. 515 00:25:19,271 --> 00:25:21,481 - And where society fails... - You pick up the slack. 516 00:25:21,782 --> 00:25:24,252 Which sounds incredibly noble until you kill someone. 517 00:25:24,282 --> 00:25:26,987 I am no killer, merely a soldier of fortune... 518 00:25:27,594 --> 00:25:29,739 Other people's fortunes, for the underprivileged. 519 00:25:29,769 --> 00:25:31,117 Gustav would say otherwise. 520 00:25:32,345 --> 00:25:34,899 He would if he could speak, but he can't because he's dead. 521 00:25:35,328 --> 00:25:39,250 You and Tam Fong killed Gustav two days ago after you robbed him. 522 00:25:39,360 --> 00:25:43,379 First of all, Tam Fong is but another unwitting victim of my robberies. 523 00:25:43,448 --> 00:25:45,423 I swipe his phone list to choose my targets. 524 00:25:45,534 --> 00:25:48,134 - And Gustav? - I robbed him, it's true. 525 00:25:48,367 --> 00:25:50,538 Not because he was stingy and uncharitable, 526 00:25:50,568 --> 00:25:51,886 but because he asked me to. 527 00:25:51,998 --> 00:25:53,213 He asked you to rob him? 528 00:25:53,243 --> 00:25:54,479 He was writing a new will 529 00:25:54,509 --> 00:25:57,006 and needed to know whether to name his wife as beneficiary. 530 00:25:57,161 --> 00:25:58,726 I know how this must sound, 531 00:25:58,756 --> 00:26:02,481 but the facts were these... These were the facts... 532 00:26:03,826 --> 00:26:06,444 Gustav was in the midst of a crisis of faith. 533 00:26:06,474 --> 00:26:08,847 His decision to rewrite his will had made him question 534 00:26:08,877 --> 00:26:12,496 whether his wife really loved him and if he had any true friendships at all. 535 00:26:13,041 --> 00:26:14,351 And that's when we met. 536 00:26:15,596 --> 00:26:18,505 He wanted to make a contribution, but I wouldn't let him. 537 00:26:18,535 --> 00:26:21,381 He said: "Where I come from, people get paid for their services". 538 00:26:21,411 --> 00:26:25,196 But I said: "Charity is an impulse, not a return for a friendly act". 539 00:26:25,226 --> 00:26:28,049 So we talked. He told me his problems, and I offered a solution. 540 00:26:28,756 --> 00:26:29,939 I agreed to rob him. 541 00:26:29,969 --> 00:26:31,693 He would appear to be an innocent victim. 542 00:26:31,723 --> 00:26:33,715 If his wife stayed faithfully by his side, 543 00:26:33,745 --> 00:26:35,488 his concerns could be laid to rest. 544 00:26:35,518 --> 00:26:38,642 I'd return half his fortune and keep the other half for charity. 545 00:26:39,077 --> 00:26:42,270 But Gustav's wife intervened, and I had to get out. 546 00:26:45,374 --> 00:26:47,676 I read in the paper the next day what happened to Gustav. 547 00:26:48,024 --> 00:26:50,528 Even if you didn't kill him, you're still a criminal. 548 00:26:50,558 --> 00:26:53,003 My duty is to the downtrodden, the meek, 549 00:26:53,033 --> 00:26:55,484 those unable to reach their own bootstraps, let alone pull them. 550 00:26:55,853 --> 00:26:57,627 I take only what people can afford to lose, 551 00:26:57,657 --> 00:27:00,287 and that certainly doesn't include their lives. 552 00:27:00,317 --> 00:27:01,708 Do you like puppies? 553 00:27:02,264 --> 00:27:03,070 Yeah. 554 00:27:03,100 --> 00:27:05,649 The Papen County animal shelter is about to be shut down tomorrow 555 00:27:05,679 --> 00:27:07,725 unless I get them the money to pay their mortgage. 556 00:27:08,288 --> 00:27:10,806 With nowhere to house these animals, the dogcatchers are calling it 557 00:27:10,874 --> 00:27:13,159 - "the big sleep". - You can save them? 558 00:27:13,425 --> 00:27:17,342 Only if the help outweighs the hurt. The act of charity always makes sense. 559 00:27:17,806 --> 00:27:18,890 You let him go? 560 00:27:19,002 --> 00:27:21,422 - What if he's a cold-blooded murderer? - Shut it. Kitchen. 561 00:27:21,452 --> 00:27:23,686 It was an act of charity. There were puppies involved. 562 00:27:23,798 --> 00:27:26,572 And besides, my grueneberg ganglia wasn't activated. 563 00:27:26,602 --> 00:27:27,837 That sounds personal. 564 00:27:27,867 --> 00:27:29,842 Sounds like one of them feminine conversations 565 00:27:29,872 --> 00:27:31,403 you need to have with your friends. 566 00:27:31,514 --> 00:27:33,489 There's a bundle of nerves at the tip of your nose 567 00:27:33,519 --> 00:27:36,731 - that detect aggressive pheromones. - As in, you can sniff out danger? 568 00:27:36,761 --> 00:27:39,093 And the only thing I could smell was a swashbuckling do-gooder 569 00:27:39,123 --> 00:27:40,949 who was in the wrong place at the wrong time. 570 00:27:41,065 --> 00:27:42,699 Smells like puppy crap to me. 571 00:27:42,729 --> 00:27:44,667 You shouldn't have let him go. It was a mistake. 572 00:27:44,806 --> 00:27:46,063 You're really angry at me. 573 00:27:46,093 --> 00:27:48,711 I'm out of counter space, so I'm stress-baking in my head. 574 00:27:48,773 --> 00:27:51,882 - It feels like you're stress-baking me. - I'm channeling fear into anger. 575 00:27:51,951 --> 00:27:53,341 Anger leads to hate. 576 00:27:53,418 --> 00:27:55,844 And hate leads to stress-baking the people you love. 577 00:27:55,955 --> 00:27:58,763 Bad, but better than stress-releasing, which is what you did for the bellman. 578 00:27:58,875 --> 00:28:01,734 Maybe he was telling the truth. Maybe it was Gustav's musket-toting 579 00:28:01,764 --> 00:28:03,936 wife that dropped the chandelier on his head. You did say 580 00:28:03,996 --> 00:28:06,271 that the bellman/porter was hiding something. 581 00:28:06,382 --> 00:28:09,656 He may have had an alibi, but he may also know who killed Gustav. 582 00:28:11,708 --> 00:28:12,514 Yeah... 583 00:28:17,518 --> 00:28:20,201 Stakeouts are only fun when there are binoculars for everybody. 584 00:28:20,313 --> 00:28:22,426 Stakeouts are only fun if you got a good football game 585 00:28:22,456 --> 00:28:25,415 to listen to and the stake you're outing is next to a hot-dog stand. 586 00:28:25,526 --> 00:28:27,877 You seem like a good time to have weighty conversations. 587 00:28:28,700 --> 00:28:29,587 No, I don't. 588 00:28:29,647 --> 00:28:31,854 If Dwight figures out that I'm not dead, 589 00:28:31,884 --> 00:28:33,906 it may be the best thing that ever happened to me. 590 00:28:33,936 --> 00:28:36,677 You talking a lot like a dead girl who wants to go back in the ground. 591 00:28:36,965 --> 00:28:39,145 - What's the worst that could happen? - Pie maker becomes 592 00:28:39,175 --> 00:28:42,474 a sideshow in the Circus Of Fun, and I earn my wages peddling tickets. 593 00:28:42,842 --> 00:28:46,140 This is a cavalier conversation about a deep, dark, touchy subject for me. 594 00:28:46,170 --> 00:28:48,527 - How deep, dark and touchy is it? - Ever since I was little, 595 00:28:48,557 --> 00:28:51,019 I'd have this dream that somebody found out what I could do. 596 00:28:51,344 --> 00:28:53,828 It starts off with lots of ice cream and balloons, 597 00:28:53,858 --> 00:28:56,036 and ends in a small white room 598 00:28:56,066 --> 00:28:58,828 where little bits are cut out of me until there's nothing left to cut. 599 00:28:58,858 --> 00:28:59,742 That's awful. 600 00:28:59,921 --> 00:29:02,536 If Dwight finds out about me, then he finds out about you, 601 00:29:02,687 --> 00:29:05,682 and you still won't wake up my dad and find out what Dwight wants. 602 00:29:05,856 --> 00:29:08,266 You're putting my emotional well-being before your fears. 603 00:29:08,296 --> 00:29:10,926 That's so courageous and romantic. 604 00:29:12,899 --> 00:29:13,858 Thank you. 605 00:29:13,921 --> 00:29:15,591 Well, looky, looky. 606 00:29:16,039 --> 00:29:17,964 It's Gustav's widow and the bellman petting. 607 00:29:18,254 --> 00:29:19,767 Hello, motive. 608 00:29:20,734 --> 00:29:22,352 Nice to see you again. 609 00:29:22,704 --> 00:29:27,167 All that remained for Emerson Cod was to confront the bellman and widow. 610 00:29:28,734 --> 00:29:30,045 Across town, 611 00:29:30,421 --> 00:29:34,850 all that remained of Charles Charles was a loving box of memories 612 00:29:34,991 --> 00:29:36,399 and a pocket watch. 613 00:29:36,698 --> 00:29:40,479 Although Charles Charles, the man who had set so much in motion, 614 00:29:40,509 --> 00:29:41,766 was long gone, 615 00:29:42,670 --> 00:29:47,163 Dwight Dixon, the man who intended to bring it all to a crashing end, 616 00:29:47,708 --> 00:29:49,065 was still here. 617 00:29:51,067 --> 00:29:52,019 We're closed. 618 00:29:53,731 --> 00:29:54,838 Excuse me. 619 00:29:55,110 --> 00:29:57,281 What I meant to say was: "We're closed". 620 00:29:58,081 --> 00:29:59,955 So you're here all by your lonesome. 621 00:29:59,985 --> 00:30:02,338 No, no. I'm not here all by my lonesome. 622 00:30:02,368 --> 00:30:05,724 Manuel, the big cholo janitor, is in the back. 623 00:30:06,049 --> 00:30:10,400 I think he used to be in one of those, super-dangerous El Salvadoran gangs 624 00:30:10,739 --> 00:30:14,621 who murder white older men as a warning to the police to buzz off. 625 00:30:15,237 --> 00:30:16,527 Isn't that right, Manuel? 626 00:30:18,411 --> 00:30:20,281 He's probably, you know, cleaning the toilet. 627 00:30:20,800 --> 00:30:23,283 I'd like to leave a message for your friends. 628 00:30:23,394 --> 00:30:24,826 Yeah, I'll just grab a pad. 629 00:30:24,887 --> 00:30:26,168 It's around here somewhere. 630 00:30:26,198 --> 00:30:28,011 Boy, look at all this sugar. 631 00:30:28,640 --> 00:30:30,856 Yeah, I hope you don't need a... 632 00:30:32,536 --> 00:30:33,377 Hello? 633 00:30:34,362 --> 00:30:37,715 While Olive Snook was unable to provide the pen and paper she sought, 634 00:30:38,162 --> 00:30:40,009 she'd received the mysterious 635 00:30:40,077 --> 00:30:42,869 Dwight's message loud and clear. 636 00:30:47,400 --> 00:30:50,694 1 hour, 23 min and 42 seconds ago, 637 00:30:50,995 --> 00:30:53,998 Olive Snook made two alarming discoveries... 638 00:30:54,205 --> 00:30:56,487 First, that in time of duress, 639 00:30:56,517 --> 00:30:59,492 the pie maker's penchant for stress-baking was matched 640 00:30:59,522 --> 00:31:03,383 only by the petite waitress' predilection for stress-binging. 641 00:31:03,518 --> 00:31:06,961 Second, that the dark stranger, Dwight Dixon, had 642 00:31:07,022 --> 00:31:11,401 discovered Chuck, a.k.a. Charlotte Charles' true identity. 643 00:31:11,565 --> 00:31:14,468 It did little to lighten the load in Olive's heart 644 00:31:14,563 --> 00:31:17,478 as she anxiously awaited the pie maker's return. 645 00:31:19,170 --> 00:31:22,489 Having acquired the brass pocket watch he so eagerly sought, 646 00:31:22,519 --> 00:31:25,804 Dwight Dixon set his sights on Vivian's heart of gold. 647 00:31:25,834 --> 00:31:29,762 But sister Lily was not about to let that treasure go so easily. 648 00:31:34,662 --> 00:31:37,781 You can turn your fanny right around and walkway, mister. 649 00:31:38,146 --> 00:31:39,992 We're done buying what you're peddling. 650 00:31:40,054 --> 00:31:43,413 Now, Lily, that's not entirely true. More accurate would be: 651 00:31:43,474 --> 00:31:47,919 "I'm not buying what you're peddling, but Vivian will be right down". 652 00:31:48,187 --> 00:31:50,270 And how long you suppose she'll stay interested 653 00:31:50,300 --> 00:31:53,129 in the wares of a two-bit huckster pitching lies? 654 00:31:53,360 --> 00:31:55,438 I didn't think you were so concerned about lies. 655 00:31:55,468 --> 00:31:57,636 Shouldn't you be more worried about the truth? 656 00:31:57,710 --> 00:31:59,838 It's time to nip you in the budding romance 657 00:31:59,868 --> 00:32:02,743 before Vivian convinces herself you really are the second coming. 658 00:32:02,773 --> 00:32:07,269 I assume you're referring to my friend, your lover, Charles Charles. 659 00:32:07,499 --> 00:32:08,933 You're nothing like Charles. 660 00:32:08,963 --> 00:32:11,942 I think you'd find that Charlie and me are more similar than you'd reckon. 661 00:32:12,113 --> 00:32:14,362 Few stark differences, of course, but... 662 00:32:14,884 --> 00:32:17,072 we had the same ambitions. 663 00:32:17,132 --> 00:32:18,505 He made bad decisions. 664 00:32:19,545 --> 00:32:20,992 You were a bad decision. 665 00:32:21,149 --> 00:32:24,961 My bad decisions landed me in prison. His landed him with a baby girl. 666 00:32:25,057 --> 00:32:27,879 I don't think I ever had the opportunity 667 00:32:28,029 --> 00:32:29,708 to express my condolences. 668 00:32:29,771 --> 00:32:34,130 You got your thumb on a big, red button you definitely don't want to push. 669 00:32:34,191 --> 00:32:37,428 Vivian said the service was beautiful. 670 00:32:37,458 --> 00:32:41,220 And what a lovely gesture to bury your daughter 671 00:32:41,282 --> 00:32:42,932 with her father's watch. 672 00:32:44,025 --> 00:32:48,310 You are such thoughtful women, who have loved and lost so 673 00:32:48,665 --> 00:32:49,467 much. 674 00:32:51,072 --> 00:32:52,691 We're gonna lose you right now, 675 00:32:52,846 --> 00:32:55,484 before you get one inch closer to my little sister's heart. 676 00:32:55,901 --> 00:32:58,045 Get gone and stay gone. 677 00:33:02,148 --> 00:33:04,243 Lily's encounter with Dwight had stirred 678 00:33:04,306 --> 00:33:06,101 the pot of her sentimental soup, 679 00:33:06,131 --> 00:33:10,345 one spoonful of which gave her a terrible case of the yearns 680 00:33:10,375 --> 00:33:12,095 to visit her daughter's grave. 681 00:33:12,125 --> 00:33:14,091 What in hell's kitchen... 682 00:33:17,353 --> 00:33:19,730 But when she saw the overturned dirt, 683 00:33:19,973 --> 00:33:23,972 she thought about the pocket watch and the man obsessed with its whereabouts, 684 00:33:24,002 --> 00:33:26,398 and wondered whether Dwight Dixon 685 00:33:26,428 --> 00:33:29,270 had unearthed more than Vivian's buried emotion. 686 00:33:31,219 --> 00:33:33,959 Meanwhile, the private investigators had unearthed 687 00:33:33,989 --> 00:33:36,782 the buried motives of Gustav Hofer's widow. 688 00:33:36,812 --> 00:33:38,028 You bumped off Gustav 689 00:33:38,089 --> 00:33:41,406 so you could keep bumping uglies with the bellman while inhering a fortune. 690 00:33:41,467 --> 00:33:42,533 I told you. Alibi. 691 00:33:42,593 --> 00:33:44,532 - Key party. - Your alibi never checked out. 692 00:33:44,562 --> 00:33:46,211 You never went to that charity ball. 693 00:33:46,241 --> 00:33:47,495 Why'd you do it, Elise? 694 00:33:47,556 --> 00:33:49,121 I didn't do anything... 695 00:33:49,526 --> 00:33:50,874 Except James-Andrew. 696 00:33:51,685 --> 00:33:53,267 Who do you think got his key? 697 00:33:54,222 --> 00:33:56,338 I was still really wrong about what I thought that was. 698 00:33:56,398 --> 00:33:59,049 You two backing up each other's alibis means bubkes. 699 00:33:59,127 --> 00:34:01,517 You were canoodlin' and cahootin' and you were cahootin' to kill. 700 00:34:01,547 --> 00:34:04,160 We cahooted to keep quiet about our affair. 701 00:34:04,352 --> 00:34:07,024 Adulteresses totally get the shaft in estate law. 702 00:34:07,054 --> 00:34:09,725 Besides, I couldn't kill anybody with these hands. 703 00:34:10,000 --> 00:34:13,587 Since I grew these puppies out, my manicure means I'm a mani-can't 704 00:34:13,617 --> 00:34:14,920 for manual labor. 705 00:34:14,950 --> 00:34:17,075 Yeah, but you were a mani-can when it came 706 00:34:17,105 --> 00:34:19,632 to pointin' a gun at robber Rob Wright and almost pulled the trigger. 707 00:34:19,662 --> 00:34:20,808 As if! 708 00:34:20,838 --> 00:34:23,657 I never even saw the robber. And even if I did... 709 00:34:25,010 --> 00:34:27,100 Why is everybody pointing their gun at me? 710 00:34:27,130 --> 00:34:29,769 There is no way I could pull the trigger on a gun. 711 00:34:29,799 --> 00:34:31,671 I'm too blinked out! 712 00:34:31,701 --> 00:34:33,417 You could have taken off the rings. 713 00:34:33,477 --> 00:34:35,287 With those nails, it'd have taken forever. 714 00:34:35,317 --> 00:34:37,709 - Rob would have been out of there. - If she's telling the truth 715 00:34:37,739 --> 00:34:39,838 and didn't storm in on Rob Wright robbing the house... 716 00:34:39,900 --> 00:34:41,930 Our robbing hood's had us hoodwinked. 717 00:34:45,273 --> 00:34:47,708 So, the private investigator, the pie maker, 718 00:34:47,738 --> 00:34:50,633 and Chuck sought out their winking hood 719 00:34:50,663 --> 00:34:52,768 at the Bellmen's headquarters. 720 00:34:53,997 --> 00:34:56,458 I'll thank you to keep your sidearm holstered, sir, 721 00:34:56,713 --> 00:34:58,607 lest I'll be forced to lunge. 722 00:35:01,212 --> 00:35:03,121 At least it ain't another gun. 723 00:35:10,048 --> 00:35:11,850 From one gentleman to another, 724 00:35:11,880 --> 00:35:14,749 allow me to apologize for our current situation. 725 00:35:14,877 --> 00:35:17,029 Well, I'd be a lot more receptive to that apology 726 00:35:17,059 --> 00:35:18,962 if there wasn't a knife pointed at my gullet. 727 00:35:19,319 --> 00:35:22,131 You're a lying liar and a murderer, both of which are bad. 728 00:35:22,192 --> 00:35:24,915 One of which is worse. You slaughtered a senior citizen. 729 00:35:24,945 --> 00:35:26,975 That'll buy you a ringside seat in hell. 730 00:35:27,005 --> 00:35:30,305 But you might be able to get a refund on that ticket if you put the knife down. 731 00:35:30,443 --> 00:35:33,063 Gustav was the victim of a tragic accident. 732 00:35:33,667 --> 00:35:35,394 Born of good deeds, I might add. 733 00:35:35,455 --> 00:35:37,539 Running from the scene of a crime was no accident. 734 00:35:37,569 --> 00:35:40,399 Did you even stop to consider the consequences of your "good deeds"? 735 00:35:40,460 --> 00:35:43,715 Those weren't "good deeds" for Gustav's wife, his lawyer or his legacy. 736 00:35:43,745 --> 00:35:46,727 Well, actually, now that you mention it, I think I can make that right. 737 00:35:47,632 --> 00:35:48,758 Gustav's will. 738 00:35:48,843 --> 00:35:51,615 It was in his safe. Now that that's settled, 739 00:35:52,114 --> 00:35:54,101 I trust my quest to rob from the rich 740 00:35:54,131 --> 00:35:56,832 and give to the poor may continue unabated. 741 00:35:57,158 --> 00:35:59,077 Oh, hell no, 742 00:35:59,313 --> 00:36:02,797 'cause, see, I plan on being real rich, and I want to see your ass in jail. 743 00:36:02,858 --> 00:36:04,723 I was afraid you might feel that way. 744 00:36:05,764 --> 00:36:06,574 So... 745 00:36:07,494 --> 00:36:09,302 Orbis Pro Vox! 746 00:36:14,446 --> 00:36:17,479 'Bout time I get to do the gun-pointing around here. 747 00:36:17,509 --> 00:36:18,854 The facts were these... 748 00:36:18,916 --> 00:36:22,008 Upon coming to the realization that his young wife 749 00:36:22,038 --> 00:36:24,200 may only have married him for his money, 750 00:36:24,296 --> 00:36:28,739 Gustav Hofer found himself questioning whether he should rewrite his will. 751 00:36:28,800 --> 00:36:32,251 Bellman Rob Wright afforded him the perfect plan... 752 00:36:32,281 --> 00:36:35,575 Fake a robbery to learn his wife's true feelings. 753 00:36:35,825 --> 00:36:38,540 But Daniel Hill discovered those feelings first. 754 00:36:38,643 --> 00:36:40,926 He deserves the cr�me de la cr�me, 755 00:36:40,956 --> 00:36:42,874 not some sugar-stuffed 756 00:36:42,904 --> 00:36:45,964 pop-tart with a helium voice and hooker heels. 757 00:36:46,075 --> 00:36:49,094 One word from me and you are out of the will! 758 00:36:50,030 --> 00:36:51,854 Though his lawyer shielded Gustav 759 00:36:51,884 --> 00:36:54,665 from his wife's treachery in order to protect his pride, 760 00:36:54,695 --> 00:36:58,273 Gustav had not only seen her adulterous ways, 761 00:36:58,303 --> 00:37:02,232 but also the way Daniel Hill defended his good name and honor. 762 00:37:03,011 --> 00:37:06,829 The billionaire resolved to leave his estate to his esquire. 763 00:37:07,464 --> 00:37:10,937 When the bellman arrived, Gustav refused to play his role. 764 00:37:10,967 --> 00:37:14,243 Rob Wright insisted Gustav keep his end of the bargain. 765 00:37:14,483 --> 00:37:18,498 Gustav insisted more emphatically that Rob leave his mansion. 766 00:37:22,158 --> 00:37:24,294 It was Gustav who would be the dearly departed 767 00:37:24,496 --> 00:37:28,425 and Daniel Hill who would find the body he left behind 768 00:37:28,486 --> 00:37:29,676 and pick up the pieces. 769 00:37:32,091 --> 00:37:33,497 Gustav's revised will. 770 00:37:34,572 --> 00:37:36,298 You get the whole Hofer coffer. 771 00:37:36,328 --> 00:37:38,464 Me? All I ever did was... 772 00:37:39,193 --> 00:37:40,394 give him my friendship. 773 00:37:40,455 --> 00:37:41,504 It's all he wanted. 774 00:37:42,581 --> 00:37:43,389 Now, 775 00:37:43,780 --> 00:37:46,067 let's talk about your next charitable donation. 776 00:37:49,203 --> 00:37:52,026 While Emerson Cod was able to deliver good news, 777 00:37:52,291 --> 00:37:54,612 Lily Charles sought to convince her sister 778 00:37:54,642 --> 00:37:57,151 that the mysterious Dwight was bad news. 779 00:38:02,297 --> 00:38:04,298 Holy crap. 780 00:38:04,328 --> 00:38:07,079 Lily knew Dwight dug up her daughter's grave, 781 00:38:07,109 --> 00:38:09,723 but she needed more proof than overturned dirt. 782 00:38:11,392 --> 00:38:13,653 Lily had found the proof she sought. 783 00:38:13,827 --> 00:38:18,127 Dwight had his possession the watch she believed was buried with Chuck. 784 00:38:26,253 --> 00:38:28,039 And Dwight, believing the girl 785 00:38:28,069 --> 00:38:31,332 who was not dead stole back the watch he stole from her, 786 00:38:31,362 --> 00:38:34,879 set off to retrieve his stolen, stolen property. 787 00:38:47,455 --> 00:38:50,823 The girl named Chuck, who had not been so lucky with death, 788 00:38:50,853 --> 00:38:55,345 learned that her death had come back to haunt her in the form of Dwight Dixon. 789 00:38:57,415 --> 00:38:59,613 This left the pie maker no choice. 790 00:38:59,643 --> 00:39:02,395 In order to unearth Dwight Dixon's agenda, 791 00:39:03,265 --> 00:39:06,745 he must first unearth Chuck's father. 792 00:39:10,365 --> 00:39:13,762 I keep waiting for a euphoric high to rush through my system, and instead, 793 00:39:13,792 --> 00:39:17,158 I feel really nervous and uncomfortable. 794 00:39:17,403 --> 00:39:20,527 It's gonna be an awkward hello, tender acceptance and a rushed goodbye. 795 00:39:20,557 --> 00:39:23,465 Euphoric high barely figures in it. It's gonna be hard. 796 00:39:23,805 --> 00:39:26,929 I don't think I realized that until now, and now it's too late to turn back. 797 00:39:27,092 --> 00:39:30,171 It's not too late to turn back. We have other options. We could leave town. 798 00:39:30,231 --> 00:39:31,925 Even with Dwight knowing who I am, 799 00:39:31,955 --> 00:39:35,577 you're still willing to put my emotional well-being before your deepest fears. 800 00:39:35,778 --> 00:39:37,080 If I knew the consequences, 801 00:39:37,110 --> 00:39:40,245 I never would have alive-agained my mother, and I had her for seven hours. 802 00:39:40,457 --> 00:39:42,976 I'd rather take my chances with Dwight than make you go through this. 803 00:39:43,085 --> 00:39:45,145 When you lost your mother, you were alone. I... 804 00:39:45,788 --> 00:39:46,958 I have you. 805 00:39:49,787 --> 00:39:52,094 You're the real swashbuckling do-gooder, 806 00:39:52,929 --> 00:39:54,106 and I love you. 807 00:39:55,747 --> 00:39:58,116 I hope you still feel that way when this is over. 808 00:40:12,943 --> 00:40:14,086 You ready? 809 00:40:15,644 --> 00:40:17,177 Yeah, I'm ready, I think. 810 00:40:17,237 --> 00:40:19,179 Synchro: Salomon & Gaillots. 811 00:40:19,239 --> 00:40:21,036 Rereading: Bruno & Toupack. 812 00:40:22,000 --> 00:40:25,130 Best watched using Open Subtitles MKV Player 68810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.