All language subtitles for Mon.Chat.Et.Moi.La.Grande.Aventure.De.Rrou.2023.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:04,030 --> 00:01:07,110 Musique douce 4 00:02:27,860 --> 00:02:29,990 -Lui, c'est mon chat. 5 00:02:30,200 --> 00:02:31,700 C'est Rroû. 6 00:02:31,900 --> 00:02:33,650 Musique intrigante 7 00:02:34,320 --> 00:02:36,490 Je vais vous raconter notre histoire. 8 00:02:38,820 --> 00:02:39,780 Une histoire 9 00:02:39,990 --> 00:02:42,200 qui nous a fait grandir tous les deux. 10 00:02:54,780 --> 00:02:56,150 La fenêtre s'ouvre. 11 00:03:07,700 --> 00:03:09,570 Miaulement 12 00:03:21,610 --> 00:03:23,570 Grognement 13 00:03:36,900 --> 00:03:40,360 Des pas approchent. 14 00:03:41,490 --> 00:03:43,490 Vacarme derrière la porte 15 00:03:50,780 --> 00:03:53,070 Les chatons pleurent. 16 00:04:51,150 --> 00:04:52,700 Miaulement apeuré 17 00:05:39,860 --> 00:05:42,200 Brouhaha de la ville 18 00:05:45,070 --> 00:05:47,860 Musique de suspense 19 00:06:04,780 --> 00:06:05,860 Grognement 20 00:06:06,070 --> 00:06:08,740 Musique douce 21 00:06:31,610 --> 00:06:33,950 Musique intrigante 22 00:07:20,150 --> 00:07:21,610 Miaulement 23 00:07:51,610 --> 00:07:54,700 Des pas approchent. 24 00:07:59,700 --> 00:08:03,240 Musique menaçante 25 00:08:04,110 --> 00:08:05,990 Petit miaulement 26 00:08:06,610 --> 00:08:08,780 On déverrouille la serrure. 27 00:08:15,070 --> 00:08:17,150 La porte s'ouvre en grinçant. 28 00:08:35,070 --> 00:08:35,990 Miaulement 29 00:08:39,650 --> 00:08:41,070 - Dis donc, t'avais faim. 30 00:08:43,400 --> 00:08:45,150 - Alors ? - Chut. 31 00:08:55,450 --> 00:08:58,280 Leur mère est pas venue depuis plusieurs jours. 32 00:08:58,490 --> 00:09:00,530 - Tu crois qu'elle les a abandonnés ? 33 00:09:00,740 --> 00:09:03,150 - Elle ferait jamais ça. Regarde comme ils ont faim. 34 00:09:03,360 --> 00:09:04,990 Il faut vraiment les prendre. 35 00:09:05,200 --> 00:09:06,860 - Allez. Tiens, 36 00:09:07,070 --> 00:09:09,030 petit chat. Minou, minou. 37 00:09:09,240 --> 00:09:10,360 Miaulement 38 00:09:10,570 --> 00:09:13,450 Musique douce 39 00:09:39,740 --> 00:09:42,530 - Alors ? T'étais pas avec tes frères et sœurs ? 40 00:09:43,740 --> 00:09:46,860 Attends, il reste encore un peu de lait. 41 00:09:54,900 --> 00:09:55,780 Allez, viens. 42 00:09:56,900 --> 00:09:58,700 Miaulement Voilà, n'aie pas peur. 43 00:10:04,650 --> 00:10:06,740 Tout va bien. Le chaton ronronne. 44 00:10:06,950 --> 00:10:09,860 Dis donc, t'es une boîte à ronron, toi. 45 00:10:10,070 --> 00:10:14,110 Hum, ron, ron, ron. 46 00:10:14,320 --> 00:10:17,070 Ron, ron, ron... 47 00:10:17,280 --> 00:10:18,700 Ouais, Rroû, c'est bien. 48 00:10:18,900 --> 00:10:20,570 J'aime bien comme nom. 49 00:10:21,360 --> 00:10:23,320 Allez, va pour Rroû. 50 00:10:23,530 --> 00:10:26,150 Bonjour, Rroû. Moi, c'est Clémence. 51 00:10:34,400 --> 00:10:35,570 - Coucou, ma puce. 52 00:10:36,070 --> 00:10:38,110 - Isa, c'est pas ce qu'on avait dit. 53 00:10:38,320 --> 00:10:40,820 - Si. Comme d'hab, t'écoutes rien. 54 00:10:41,030 --> 00:10:42,990 - Comment ça ? - On en a parlé hier et... 55 00:10:43,200 --> 00:10:46,070 - Papa, maman, j'ai un truc à vous demander. 56 00:10:46,280 --> 00:10:47,490 - Ma puce, c'est pas le moment. 57 00:10:47,700 --> 00:10:50,400 - C'est jamais le moment avec vous. 58 00:10:52,950 --> 00:10:54,400 - On en a parlé... Miaulement 59 00:10:54,610 --> 00:10:55,860 - Non, Rroû ! - Hep ! 60 00:10:56,070 --> 00:10:56,900 Clem ! 61 00:10:58,030 --> 00:10:59,240 Viens voir. 62 00:11:02,860 --> 00:11:05,780 - Tu l'as trouvé où ? - Dans le grenier. Ils ont perdu 63 00:11:05,990 --> 00:11:07,700 leur maman. - Comment tu le sais ? 64 00:11:07,900 --> 00:11:09,450 -Ça fait plusieurs jours qu'elle est pas revenue. 65 00:11:10,240 --> 00:11:11,740 - Mais pourquoi tu dis "ils" ? 66 00:11:11,950 --> 00:11:14,570 - Y en avait plusieurs. Lucille a pris les autres. 67 00:11:14,780 --> 00:11:17,900 - Non, pas la peine d'attendrir ton père non plus, je te vois. 68 00:11:18,570 --> 00:11:21,200 - Je l'ai appelé Rroû. - C'est vrai ? C'est un mâle ? 69 00:11:21,400 --> 00:11:24,950 - C'est peut-être une femelle. - Hop, hop, hop ! 70 00:11:25,150 --> 00:11:26,860 Alors... 71 00:11:27,070 --> 00:11:29,570 Je vois, je vois, je vois... 72 00:11:29,780 --> 00:11:32,450 Je vois rien. C'est une fille, mademoiselle. 73 00:11:32,650 --> 00:11:34,780 - Si c'est une demoiselle, c'est encore pire. 74 00:11:34,990 --> 00:11:36,700 Elle va faire des petits partout, alors non. 75 00:11:37,360 --> 00:11:38,200 - Et si je nettoie ? 76 00:11:38,400 --> 00:11:39,740 - Tu veux pas m'aider ? 77 00:11:40,740 --> 00:11:41,820 - Si elle veut un chat... 78 00:11:42,030 --> 00:11:44,530 - Merci, Fred, pour ton soutien inconditionnel. 79 00:11:44,740 --> 00:11:46,280 - Mais je t'en prie. 80 00:11:46,490 --> 00:11:50,400 Musique douce 81 00:11:50,610 --> 00:11:52,860 Rroû grogne. 82 00:12:14,360 --> 00:12:15,820 Miaulement affolé 83 00:12:33,320 --> 00:12:34,530 - Comment éduquer 84 00:12:34,740 --> 00:12:38,110 un chaton ? 85 00:12:39,320 --> 00:12:40,150 Alors... 86 00:12:40,360 --> 00:12:44,900 "Les chatons ont tendance à tester. Comme des enfants. 87 00:12:48,450 --> 00:12:51,200 "Tout ce qui est sous leurs yeux est objet de curiosité. 88 00:12:51,400 --> 00:12:53,320 "Et donc, bêtise." 89 00:13:01,400 --> 00:13:03,320 Bon, la première règle 90 00:13:03,530 --> 00:13:06,650 à respecter, c'est ne pas dormir sur mon lit. D'accord ? 91 00:13:07,110 --> 00:13:08,360 Petit gémissement 92 00:13:08,570 --> 00:13:11,610 Mouais. Je prends ça pour un oui. 93 00:13:14,700 --> 00:13:18,360 "Soudain, la licorne empala le nain de jardin maléfique. 94 00:13:18,570 --> 00:13:21,570 "Mais il n'était pas seul. Derrière lui, 95 00:13:21,780 --> 00:13:25,650 "une armée de nains aux ordres de la sorcière sur son dinosaure. 96 00:13:26,530 --> 00:13:30,610 "Elle seule avait le pouvoir d'anéantir toutes... 97 00:13:30,820 --> 00:13:32,320 "les licornes. 98 00:13:32,530 --> 00:13:33,990 "Et avec elles, 99 00:13:34,200 --> 00:13:36,490 "tous les rêves des enfants." 100 00:13:37,150 --> 00:13:38,820 Je t'ai vu. Rroû ronronne. 101 00:13:39,030 --> 00:13:41,240 Allez, c'est bon, tu peux venir. 102 00:13:44,700 --> 00:13:48,780 "Heureusement que le nain rockeur," que t'as balancé dans la poubelle, 103 00:13:48,990 --> 00:13:52,280 "chevaucha sa moto pour sauver toutes les licornes." 104 00:13:52,860 --> 00:13:54,030 Fin. 105 00:13:54,240 --> 00:13:56,400 Musique douce 106 00:13:59,570 --> 00:14:01,030 Bonne nuit, Rroû. 107 00:14:14,360 --> 00:14:15,200 Ah ! 108 00:14:15,400 --> 00:14:16,570 Salut, toi. 109 00:14:18,200 --> 00:14:20,650 Musique espiègle 110 00:14:20,860 --> 00:14:22,030 Petit couinement 111 00:14:31,820 --> 00:14:32,860 Elle crie. 112 00:14:33,070 --> 00:14:34,360 Rroû ! 113 00:14:36,860 --> 00:14:38,780 La porte s'ouvre. 114 00:14:40,150 --> 00:14:42,240 - On a eu du courrier hier ? - Quoi ? 115 00:14:42,740 --> 00:14:44,320 Je sais pas. 116 00:14:44,530 --> 00:14:46,860 Musique douce 117 00:14:51,150 --> 00:14:51,990 - Rroû ! 118 00:14:52,200 --> 00:14:53,110 Non ! - Quoi ? 119 00:14:53,320 --> 00:14:54,570 - La porte ! 120 00:14:54,990 --> 00:14:56,150 Rroû ! 121 00:14:59,070 --> 00:15:00,490 Non, Rroû ! 122 00:15:02,200 --> 00:15:03,070 Non ! 123 00:15:03,280 --> 00:15:06,150 Musique intrigante 124 00:15:21,280 --> 00:15:23,820 Rroû gémit. 125 00:15:32,200 --> 00:15:34,280 Brouhaha de la ville 126 00:15:36,780 --> 00:15:38,400 Aboiements 127 00:15:49,110 --> 00:15:50,570 - Clem ? T'es prête ? 128 00:15:54,900 --> 00:15:56,110 - Salut, toi. 129 00:15:56,530 --> 00:15:58,200 - Allez. - Allez, Clem. 130 00:16:02,320 --> 00:16:04,860 Hop, hop, hop ! Viens ici. 131 00:16:05,070 --> 00:16:06,570 Viens ici, ma belle. 132 00:16:06,780 --> 00:16:09,990 Aujourd'hui, tu restes à la maison. Pas comme hier. 133 00:16:10,200 --> 00:16:11,610 Allez, c'est bien. 134 00:16:11,820 --> 00:16:13,150 Voilà, tu restes ici. 135 00:16:13,360 --> 00:16:15,240 Rroû miaule. C'est bien. 136 00:16:15,450 --> 00:16:19,530 Tu ne bouges pas. Tu ne bouges pas. Hop, hop, hop ! 137 00:16:19,740 --> 00:16:22,820 On reste à la maison aujourd'hui. Hein ? C'est bien. 138 00:16:23,030 --> 00:16:23,900 Bonne journée. 139 00:16:24,110 --> 00:16:26,900 Fred ferme la porte et la verrouille. 140 00:16:27,110 --> 00:16:29,320 Musique intrigante 141 00:16:35,570 --> 00:16:38,780 Bourdonnement d'une mouche 142 00:16:39,700 --> 00:16:43,570 Rroû grogne. 143 00:16:45,240 --> 00:16:51,110 Bourdonnement de la mouche Rroû grogne. 144 00:16:51,320 --> 00:16:53,900 Musique rythmée 145 00:17:35,570 --> 00:17:36,450 Rroû miaule. 146 00:17:45,740 --> 00:17:46,610 *-Elle arrive. 147 00:17:46,820 --> 00:17:48,400 Musique intrigante 148 00:17:55,610 --> 00:17:56,650 - T'es prête, Clem ? 149 00:17:56,860 --> 00:17:58,570 - OK. Clem passe à l'action. 150 00:17:59,610 --> 00:18:02,320 -Ça marche ! Elle mange les croquettes. 151 00:18:02,530 --> 00:18:04,110 *-Elle est trop intelligente. 152 00:18:04,320 --> 00:18:06,780 *-Enfin, j'appellerais pas ça de l'intelligence. 153 00:18:07,860 --> 00:18:10,070 Le plancher grince. 154 00:18:21,820 --> 00:18:22,860 Miaulement - T'inquiète. 155 00:18:23,070 --> 00:18:24,570 Tu vas te plaire à La Charmeraie. 156 00:18:24,780 --> 00:18:26,990 Rroû pleure. -Ça va être long. 157 00:18:28,110 --> 00:18:30,110 Miaulement J'en peux plus de ce chat. 158 00:18:30,320 --> 00:18:33,200 - Tu peux baisser d'un ton ? Moi non plus, j'en peux plus. 159 00:18:33,400 --> 00:18:35,200 Miaulement Rroû vomit. 160 00:18:35,400 --> 00:18:37,610 - Voilà. Moi aussi à sa place, j'aurais vomis. 161 00:18:37,820 --> 00:18:40,700 - Oui, papa. C'est moi qui nettoie. 162 00:18:40,900 --> 00:18:42,780 Rroû revomit. - Deuxième tournée. 163 00:18:45,110 --> 00:18:47,530 Vas-y, ouvre les fenêtres, s'il te plaît. 164 00:18:49,320 --> 00:18:50,200 - Rroû, 165 00:18:50,490 --> 00:18:51,740 on est arrivés. 166 00:18:52,360 --> 00:18:53,610 C'est bon. 167 00:18:54,070 --> 00:18:54,900 Réveille-toi. 168 00:18:55,110 --> 00:18:57,240 C'est bon, on est arrivés. 169 00:18:58,610 --> 00:19:00,820 Bah... Pourquoi tu te réveilles pas ? 170 00:19:02,360 --> 00:19:03,320 Rroû ? 171 00:19:06,280 --> 00:19:07,490 Elle se réveille pas. 172 00:19:08,700 --> 00:19:10,950 - Ah bon ? - Non, Rroû ! 173 00:19:11,150 --> 00:19:12,070 Non, non... 174 00:19:13,110 --> 00:19:14,740 Reviens ! Rroû ! 175 00:19:14,950 --> 00:19:18,490 - Elle t'a bien eue. Je retire ce que j'ai dit. Je l'aime bien. 176 00:19:18,700 --> 00:19:20,610 - Reviens, tu connais pas ici. 177 00:19:20,820 --> 00:19:23,240 - Mais laisse-la 5 minutes, elle va revenir. 178 00:19:25,030 --> 00:19:27,900 - Allez, Clem. Viens, faut ranger tes affaires. 179 00:19:30,740 --> 00:19:32,280 - Rroû... 180 00:19:33,400 --> 00:19:36,240 Musique rythmée 181 00:19:51,490 --> 00:19:52,530 Craquement 182 00:19:53,070 --> 00:19:55,490 Gémissements 183 00:19:59,860 --> 00:20:01,820 Musique inquiétante 184 00:20:12,400 --> 00:20:13,990 Bon, tu viens, Rroû ? 185 00:20:15,450 --> 00:20:16,610 Rroû ? 186 00:20:18,820 --> 00:20:21,400 Rroû ? Après, il va faire nuit. 187 00:20:21,610 --> 00:20:23,070 Tu vas plus rien voir. 188 00:20:23,280 --> 00:20:25,070 Rroû, reviens, là. 189 00:20:27,200 --> 00:20:29,200 Gémissements 190 00:20:29,400 --> 00:20:30,700 Et mince. 191 00:20:31,150 --> 00:20:32,820 Le chien de la sorcière. 192 00:20:38,780 --> 00:20:41,320 Et mince, la sorcière. 193 00:20:47,280 --> 00:20:48,240 - Discrète. 194 00:20:48,990 --> 00:20:50,990 Elle a grandi depuis le temps, non ? 195 00:20:52,360 --> 00:20:54,150 Quoi ? T'as perdu ta langue ? 196 00:20:54,360 --> 00:20:56,030 Tu sais plus dire bonjour à la voisine ? 197 00:20:56,240 --> 00:20:58,740 - Bonjour, madame la voisine. - Non. 198 00:20:58,950 --> 00:21:00,570 Pas madame. Madeleine. 199 00:21:01,200 --> 00:21:03,820 Et Rambo ? Pas de bonjour non plus ? 200 00:21:04,030 --> 00:21:05,320 Il pue de la gueule ? 201 00:21:05,530 --> 00:21:08,820 C'est vrai que tu refoules un peu du goulot, mon pote. 202 00:21:11,610 --> 00:21:12,950 Tu sais quoi ? 203 00:21:13,150 --> 00:21:16,740 Il faut pas lui dire en face qu'il pue de la gueule. 204 00:21:16,950 --> 00:21:17,860 Parce que ça... 205 00:21:18,070 --> 00:21:20,450 c'est une arme de destruction massive. 206 00:21:20,650 --> 00:21:22,650 Rambo grogne. Rambo. 207 00:21:22,860 --> 00:21:24,820 Musique inquiétante 208 00:21:25,030 --> 00:21:26,450 Rambo. 209 00:21:26,650 --> 00:21:27,700 Le film. 210 00:21:28,150 --> 00:21:29,490 T'as jamais vu ? 211 00:21:29,700 --> 00:21:30,530 C'est vrai 212 00:21:30,740 --> 00:21:33,450 que t'es trop jeune. - Je peux y aller parce que... 213 00:21:33,650 --> 00:21:35,030 - Parce que quoi ? 214 00:21:35,240 --> 00:21:36,570 Hein ? C'est ça 215 00:21:36,780 --> 00:21:38,110 que tu cherches ? 216 00:21:38,320 --> 00:21:39,150 - Rroû ! 217 00:21:39,360 --> 00:21:41,530 - Hep, hep, hep. C'est pas un objet. 218 00:21:41,740 --> 00:21:44,650 Monsieur le Roi Lion, on fait moins le malin, là. 219 00:21:51,400 --> 00:21:52,400 - Il s'appelle Rroû. 220 00:21:52,610 --> 00:21:54,900 - Rroû ? Il a pas l'air vieux, ton Rroû. 221 00:21:55,110 --> 00:21:57,150 - Une femelle. - T'entends ça, 222 00:21:57,360 --> 00:21:58,570 Rambo ? Et ça ? 223 00:21:59,530 --> 00:22:00,530 Miaulement Ça là. 224 00:22:00,740 --> 00:22:02,450 C'est quoi ? Une paire de castagnettes ? 225 00:22:02,650 --> 00:22:04,400 Qui t'a dit que c'était une femelle ? 226 00:22:04,610 --> 00:22:07,150 - C'est papa. - Si c'est papa, forcément, c'est vrai. 227 00:22:08,740 --> 00:22:09,700 Tu lui diras 228 00:22:09,900 --> 00:22:11,650 à ton père, faut virer la clochette. 229 00:22:11,860 --> 00:22:14,030 Il va s'accrocher partout dans les arbres avec ça. 230 00:22:14,240 --> 00:22:15,450 - Mais elle peut se perdre. 231 00:22:15,650 --> 00:22:17,490 - Il va pas se perdre, c'est un chat. 232 00:22:17,700 --> 00:22:21,240 S'il se casse, il ira refaire un territoire quelque part. 233 00:22:21,450 --> 00:22:22,610 Il sera jamais perdu, 234 00:22:22,820 --> 00:22:24,990 ton Rroû. Quelle idée d'appeler un chat comme ça ! 235 00:22:25,200 --> 00:22:27,400 Une femelle en plus. C'est comme si 236 00:22:27,610 --> 00:22:30,280 on t'appelait Rambette. Elle rit. 237 00:22:31,610 --> 00:22:32,990 - Son nom, c'est Rroû. 238 00:22:33,200 --> 00:22:35,450 -"Son nom, c'est Rroû." Elle l'imite. 239 00:22:38,030 --> 00:22:38,900 Elle est têtue, 240 00:22:39,110 --> 00:22:41,530 la môme. Franchement ? 241 00:22:52,200 --> 00:22:54,900 Qu'est-ce que tu fais là, toi ? 242 00:22:55,990 --> 00:22:58,570 J'ai dit : la clochette, on la vire. 243 00:22:58,780 --> 00:23:00,860 Si tu l'enfermes ici 24 h, 244 00:23:01,070 --> 00:23:02,820 il renifle, il se fait son territoire, 245 00:23:03,030 --> 00:23:04,900 il s'habitue et il reviendra toujours. 246 00:23:05,110 --> 00:23:06,530 Comme les poules. 247 00:23:07,530 --> 00:23:08,450 Ça marche pas 248 00:23:08,650 --> 00:23:09,490 avec les mecs. 249 00:23:09,700 --> 00:23:12,740 - Sinon, t'en as fait d'autres depuis, des trophées ? 250 00:23:12,950 --> 00:23:15,820 - C'est pas un trophée. L'art, c'est pas une compétition. 251 00:23:17,650 --> 00:23:20,990 Et comment ça se fait... que vous êtes venus si tôt 252 00:23:21,200 --> 00:23:23,450 comme ça ? - On... 253 00:23:23,650 --> 00:23:25,490 On voulait juste profiter de la maison. 254 00:23:25,700 --> 00:23:26,610 - Et on avait 255 00:23:26,820 --> 00:23:28,400 quelques travaux à finir avant de... 256 00:23:28,610 --> 00:23:30,280 - Avant de quoi ? 257 00:23:30,570 --> 00:23:32,320 - Je t'en parlerai plus tard. 258 00:23:36,070 --> 00:23:37,200 Rambo aboie. 259 00:23:41,780 --> 00:23:44,400 - Rambo, je vais te faire une guerre comme t'as jamais eu. 260 00:23:44,610 --> 00:23:46,320 Fred imite Rambo. - C'était pas ma guerre, 261 00:23:46,530 --> 00:23:47,990 c'est vous qui m'avez appelé. 262 00:23:48,200 --> 00:23:51,450 - Vous êtes lourds avec ça. Viens, Rroû. 263 00:23:52,320 --> 00:23:54,240 - Oh, Clem. - On rigole. 264 00:23:57,990 --> 00:23:59,240 - Oh, regarde. 265 00:23:59,450 --> 00:24:01,400 Comment elle peut vivre là-dedans ? 266 00:24:02,950 --> 00:24:04,280 J'ai peur. 267 00:24:04,490 --> 00:24:06,820 En même temps, papa dit que... 268 00:24:07,030 --> 00:24:09,860 on a peur des choses qu'on a jamais vues. 269 00:24:10,070 --> 00:24:12,610 Parce qu'on les connaît pas. 270 00:24:14,820 --> 00:24:15,740 Depuis ce jour, 271 00:24:15,950 --> 00:24:17,610 je l'appelle la sorcière. 272 00:24:18,400 --> 00:24:19,700 Pourquoi ? 273 00:24:21,030 --> 00:24:22,860 Parce qu'elle parle à son chien. 274 00:24:23,860 --> 00:24:25,110 Hein ? 275 00:24:27,280 --> 00:24:28,360 Remarque... 276 00:24:28,990 --> 00:24:29,900 Moi aussi, 277 00:24:30,110 --> 00:24:31,110 je te parle. 278 00:24:31,320 --> 00:24:34,150 Ses parents se disputent. 279 00:24:42,150 --> 00:24:46,780 Pourquoi les gens disent toujours Plus tard, quand tu seras grande 280 00:24:47,450 --> 00:24:52,240 Moi qui grandis tous les jours Je suis là, et pourtant 281 00:24:52,450 --> 00:24:56,900 J'attends que le jour se lève De réaliser le rêve 282 00:24:57,110 --> 00:25:02,030 Aujourd'hui et maintenant De n'être plus un enfant 283 00:25:02,240 --> 00:25:05,820 Musique douce 284 00:25:10,150 --> 00:25:14,740 Elle chantonne. 285 00:25:28,610 --> 00:25:30,700 Musique intrigante 286 00:25:46,070 --> 00:25:47,320 Gémissement 287 00:26:23,240 --> 00:26:24,490 On ne va pas y passer 288 00:26:24,700 --> 00:26:26,320 des plombes, c'est qu'une chatière. 289 00:26:26,530 --> 00:26:29,400 T'es plus concentré. Je te réexplique 290 00:26:29,610 --> 00:26:30,780 une dernière fois. 291 00:26:30,990 --> 00:26:32,030 Petit un, 292 00:26:32,240 --> 00:26:33,400 tu marches. 293 00:26:33,610 --> 00:26:35,610 Petit deux, tu pousses la chatière. 294 00:26:35,820 --> 00:26:38,360 Petit trois, tu sors. C'est facile. Non ? 295 00:26:39,610 --> 00:26:42,450 Faut que je trouve autre chose. J'ai une idée. 296 00:26:42,820 --> 00:26:43,780 Pas bouger. 297 00:26:44,070 --> 00:26:46,400 Musique intrigante 298 00:26:58,650 --> 00:26:59,900 C'est pas compliqué. 299 00:27:03,950 --> 00:27:05,530 Viens, on essaie. 300 00:27:12,200 --> 00:27:14,150 Elle l'appelle. Allez, viens. 301 00:27:18,150 --> 00:27:19,990 Allez, cette fois, c'est la bonne. 302 00:27:20,200 --> 00:27:22,650 Un, deux, trois ! 303 00:27:24,900 --> 00:27:26,030 Rroû, tu m'entends ? 304 00:27:30,650 --> 00:27:32,400 Cris d'animaux 305 00:27:32,610 --> 00:27:34,950 Musique intrigante 306 00:28:44,860 --> 00:28:46,780 Le lynx feule. 307 00:29:11,610 --> 00:29:12,490 Rroû, non ! 308 00:29:12,700 --> 00:29:13,400 Fais pas ça. 309 00:29:13,990 --> 00:29:15,070 Non ! 310 00:29:15,700 --> 00:29:16,450 Non. 311 00:29:17,200 --> 00:29:18,030 Non. 312 00:29:18,700 --> 00:29:19,450 Non. 313 00:29:22,900 --> 00:29:24,860 Tu rentres plus à la maison. 314 00:29:28,280 --> 00:29:30,860 Rroû miaule. 315 00:29:34,530 --> 00:29:36,530 Musique intrigante 316 00:29:57,110 --> 00:29:58,740 Rroû miaule. 317 00:30:15,900 --> 00:30:19,900 Musique inquiétante 318 00:30:42,360 --> 00:30:45,450 Miaulements de chats 319 00:30:49,070 --> 00:30:50,900 Musique intrigante 320 00:31:51,200 --> 00:31:53,200 Feulements 321 00:32:03,400 --> 00:32:06,360 Musique douce 322 00:32:38,400 --> 00:32:39,360 Miaulement 323 00:32:50,650 --> 00:32:52,360 Rroû grogne. 324 00:33:01,820 --> 00:33:03,860 Musique rythmée 325 00:33:50,150 --> 00:33:54,110 Musique intrigante 326 00:34:56,240 --> 00:34:57,900 Miaulements 327 00:34:59,360 --> 00:35:00,320 Rroû ! 328 00:35:01,320 --> 00:35:02,400 Non ! Non ! 329 00:35:02,610 --> 00:35:04,070 Arrêtez ! 330 00:35:04,280 --> 00:35:05,150 Non ! 331 00:35:06,030 --> 00:35:07,950 Dégagez ! Dégagez tous, 332 00:35:08,150 --> 00:35:09,610 bande de sauvages. 333 00:35:11,150 --> 00:35:12,360 Rroû ? 334 00:35:16,900 --> 00:35:17,860 Non, Rroû. 335 00:35:20,530 --> 00:35:22,450 Rroû, ça va. Ça va aller. 336 00:35:24,820 --> 00:35:26,490 Allez, viens. 337 00:35:46,490 --> 00:35:48,030 Signal 338 00:35:48,240 --> 00:35:49,900 Le mécanisme se déclenche. 339 00:35:50,110 --> 00:35:51,700 Musique légère 340 00:35:56,070 --> 00:35:57,610 Signal 341 00:35:58,610 --> 00:36:00,200 Le mécanisme se déclenche. 342 00:36:21,400 --> 00:36:22,490 Signal 343 00:36:34,070 --> 00:36:36,280 Le mécanisme s'arrête. 344 00:36:43,030 --> 00:36:44,650 Il grogne. 345 00:36:58,740 --> 00:37:00,900 "La sorcière punk ordonna à son dinosaure 346 00:37:01,110 --> 00:37:03,780 "de cracher son feu sur le village des licornes. 347 00:37:03,990 --> 00:37:06,110 "Heureusement pour elles, les nains pas rancuniers," 348 00:37:06,320 --> 00:37:08,780 je dirais même plus pas du tout rancuniers. 349 00:37:09,780 --> 00:37:12,150 Quand même, elles les empalent, les nains. 350 00:37:12,650 --> 00:37:14,650 Miaulement "Ensemble, 351 00:37:14,860 --> 00:37:17,900 "ils parvinrent à sauver le village des licornes. 352 00:37:19,990 --> 00:37:21,360 "Mais..." 353 00:37:23,860 --> 00:37:24,700 T'entends ? 354 00:37:24,900 --> 00:37:28,030 Musique douce 355 00:37:33,900 --> 00:37:35,150 Ils s'engueulent pas ce soir. 356 00:37:52,990 --> 00:37:55,280 -Ça changera pas grand-chose pour toi. 357 00:37:56,150 --> 00:37:58,320 Tu vas rester dans la même école. 358 00:37:59,780 --> 00:38:00,990 Et puis... 359 00:38:02,110 --> 00:38:03,110 ça arrive. 360 00:38:03,320 --> 00:38:05,950 Quand un papa et une maman ne s'aiment plus. 361 00:38:07,490 --> 00:38:10,570 Mais t'y es pour rien, ma puce. T'es super. 362 00:38:10,780 --> 00:38:14,650 Et l'amour qu'on a pour toi, ça restera toujours, je te promets. 363 00:38:16,400 --> 00:38:17,820 - Maman a raison. 364 00:38:18,700 --> 00:38:20,360 On sera toujours là pour toi. 365 00:38:21,490 --> 00:38:22,530 Et on t'aime. 366 00:38:22,740 --> 00:38:23,990 - Très fort. 367 00:38:26,150 --> 00:38:28,200 Musique douce 368 00:38:28,400 --> 00:38:29,860 - Je comprends pas. 369 00:38:36,280 --> 00:38:39,150 On avait passé de super vacances à La Charmeraie. 370 00:38:40,280 --> 00:38:42,070 On rigolait bien. 371 00:38:43,240 --> 00:38:45,360 - Je sais bien, ma puce. 372 00:38:45,570 --> 00:38:46,570 Je sais. 373 00:38:50,400 --> 00:38:52,900 - Pour La Charmeraie, tu sais, ma grande... 374 00:38:54,240 --> 00:38:55,740 c'est plus simple de la vendre. 375 00:38:58,900 --> 00:39:00,070 - Et je vais dormir où ? 376 00:39:00,700 --> 00:39:02,990 - T'auras toujours ta chambre ici. 377 00:39:03,200 --> 00:39:05,280 J'ai visité un appartement pas très loin. 378 00:39:05,490 --> 00:39:06,860 Et il y aura aussi une chambre là-bas. 379 00:39:08,610 --> 00:39:09,610 - Mais je m'en fous. 380 00:39:09,820 --> 00:39:11,200 Je m'en fous ! 381 00:39:13,150 --> 00:39:14,650 Mais je m'en fous ! 382 00:39:16,320 --> 00:39:17,530 Elle claque la porte. 383 00:39:54,650 --> 00:39:56,200 T'es obligé de partir ? 384 00:39:59,450 --> 00:40:00,450 - Oui. 385 00:40:02,400 --> 00:40:03,780 Clémence renifle. 386 00:40:03,990 --> 00:40:05,700 - Vraiment, vraiment ? 387 00:40:06,070 --> 00:40:07,530 - Vraiment, vraiment. 388 00:40:12,570 --> 00:40:14,400 Allez, viens par là. 389 00:40:14,740 --> 00:40:15,820 Il ouvre la porte. 390 00:40:20,200 --> 00:40:23,030 Je suis fier de toi, ma grande. Tu sais ? 391 00:40:23,240 --> 00:40:25,570 - Je ne veux pas grandir... Elle pleure. 392 00:40:25,780 --> 00:40:27,400 Si ça fait mal comme ça. 393 00:40:27,610 --> 00:40:29,030 - Allez... 394 00:40:29,240 --> 00:40:32,110 Tout va bien se passer. Oui. 395 00:40:33,610 --> 00:40:36,280 Musique douce 396 00:40:36,490 --> 00:40:39,740 Miaulement - Rroû, j'ai pas envie de jouer. 397 00:40:52,990 --> 00:40:55,200 Allez, c'est bon, viens. 398 00:41:00,490 --> 00:41:02,200 Choix des armes. 399 00:41:03,570 --> 00:41:05,360 Tu choisis lequel ? 400 00:41:05,570 --> 00:41:08,780 Musique rythmée 401 00:41:34,150 --> 00:41:35,030 OK. 402 00:41:35,240 --> 00:41:36,200 On continue. 403 00:41:37,400 --> 00:41:40,860 - Oui, bien sûr. On a rendez-vous pour signer les papiers. 404 00:41:41,700 --> 00:41:42,900 Et... 405 00:41:43,740 --> 00:41:45,530 Ils veulent emménager quand ? 406 00:41:46,570 --> 00:41:48,610 D'accord. On va faire au mieux, alors. 407 00:41:48,820 --> 00:41:50,450 Merci. Au revoir. 408 00:41:52,280 --> 00:41:53,240 C'était l'agence. 409 00:41:53,450 --> 00:41:54,900 La Charmeraie est vendue. 410 00:41:55,110 --> 00:41:56,610 Il faut vider la maison. 411 00:42:03,530 --> 00:42:04,860 T'es triste ? 412 00:42:06,030 --> 00:42:07,530 - Je le savais. 413 00:42:09,490 --> 00:42:12,150 Miaulement - Et lui, il est triste, tu crois ? 414 00:42:12,360 --> 00:42:13,360 - Très. 415 00:42:13,570 --> 00:42:15,070 Pas vrai, Rroû ? 416 00:42:15,280 --> 00:42:19,110 On pourrait l'emmener pour qu'il dise au revoir à la maison ? 417 00:42:19,320 --> 00:42:23,110 -Ça a été un enfer la dernière fois. C'est pas une bonne idée pour lui. 418 00:42:23,320 --> 00:42:25,490 Vraiment pas. - S'il te plaît. 419 00:42:29,150 --> 00:42:30,200 Rroû ! - Clem ? 420 00:42:30,400 --> 00:42:32,530 - Regarde, c'est tout doux. 421 00:42:33,240 --> 00:42:36,820 - Clem, va chercher les croquettes et je vais l'amadouer comme ça. 422 00:42:39,030 --> 00:42:39,900 - Ouh ouh ! 423 00:42:40,110 --> 00:42:41,950 - Arrête de jouer aux cowboys et aux Indiens. 424 00:42:42,150 --> 00:42:43,360 Va me chercher les croquettes. 425 00:42:43,570 --> 00:42:44,700 - Rroû ? 426 00:42:49,280 --> 00:42:51,400 Maman. - Qu'est-ce qu'il y a ? 427 00:42:51,820 --> 00:42:54,280 Clem, c'est pas le moment de jouer. 428 00:42:55,780 --> 00:42:56,950 Quoi ? 429 00:42:59,650 --> 00:43:00,990 Ah ouais. Clémence rit. 430 00:43:01,200 --> 00:43:03,200 T'aurais pas pu le dire plus tôt que t'étais là ? 431 00:43:04,610 --> 00:43:06,530 On va pouvoir y aller. 432 00:43:11,820 --> 00:43:15,280 Miaulements 433 00:43:23,400 --> 00:43:26,650 Musique douce 434 00:43:39,240 --> 00:43:41,820 - Je peux pas te laisser sortir. 435 00:44:20,400 --> 00:44:21,490 Reniflement 436 00:44:30,240 --> 00:44:32,530 - C'était bien que tu sois là. - Entre voisines, 437 00:44:32,740 --> 00:44:34,860 faut s'entraider. Puis, une bonne bouffe 438 00:44:35,070 --> 00:44:37,400 comme ça, hein ? 439 00:44:37,610 --> 00:44:39,150 Alors ? - C'est sûr. 440 00:44:39,780 --> 00:44:40,740 - C'était trop bon. 441 00:44:43,490 --> 00:44:45,070 - Je te vois. 442 00:44:45,280 --> 00:44:46,780 Essaie pas de profiter que Rambo 443 00:44:46,990 --> 00:44:48,570 puisse pas bouger ! 444 00:44:48,780 --> 00:44:49,610 Tiens. 445 00:44:49,820 --> 00:44:51,450 Gémissement 446 00:44:51,650 --> 00:44:54,530 Les nouveaux proprios, c'est pas des Angliches ? 447 00:44:54,740 --> 00:44:55,740 - Non, t'inquiète. 448 00:44:55,950 --> 00:44:59,570 - Ils rachètent tout ici. Bientôt, on va rouler à gauche. En même temps, 449 00:44:59,780 --> 00:45:00,950 la gauche, c'est une bonne direction. 450 00:45:01,150 --> 00:45:02,490 J'aime bien. - Pas de politique 451 00:45:02,700 --> 00:45:03,530 ce soir. 452 00:45:03,740 --> 00:45:05,320 - Tout est politique. 453 00:45:05,530 --> 00:45:07,700 Tout est politique, Rambo. Si. 454 00:45:08,610 --> 00:45:09,820 Je le soupçonne de penser 455 00:45:10,030 --> 00:45:12,280 à droite. - Pourquoi tu restes seule 456 00:45:12,490 --> 00:45:14,360 dans la forêt ? - Je suis pas seule, 457 00:45:14,570 --> 00:45:16,070 il y a Rambo. 458 00:45:16,280 --> 00:45:17,950 - Vivre ici, c'est pas... 459 00:45:19,150 --> 00:45:20,490 Enfin, c'est... 460 00:45:20,990 --> 00:45:22,240 - C'est quoi ? 461 00:45:24,570 --> 00:45:25,780 - C'est pas évident. 462 00:45:25,990 --> 00:45:28,990 - C'est pas évident de vivre à la campagne. 463 00:45:29,200 --> 00:45:31,030 À la ville, c'est évident ? 464 00:45:31,240 --> 00:45:33,820 En ville, tu peux crever la gueule ouverte. 465 00:45:34,030 --> 00:45:36,360 Personne viendra te ramasser. Tandis qu'ici, 466 00:45:36,570 --> 00:45:38,450 il y a des voisins. Tu crèves pas de faim, 467 00:45:38,650 --> 00:45:39,860 il y a des potagers. 468 00:45:40,070 --> 00:45:41,150 Ici, t'es pas un nombre. 469 00:45:41,360 --> 00:45:43,610 Et t'es pas une ombre non plus. 470 00:45:44,360 --> 00:45:45,650 Hm hm. 471 00:45:53,030 --> 00:45:55,650 - Hé, t'as tes croquettes, toi. 472 00:46:03,490 --> 00:46:05,320 - Bon, je vais y aller. 473 00:46:05,530 --> 00:46:07,950 - Bah... merci pour tout. 474 00:46:10,950 --> 00:46:12,360 - Tu l'embarques. 475 00:46:13,650 --> 00:46:16,400 Tu feras gaffe, j'y tiens, quand même. 476 00:46:16,610 --> 00:46:18,650 - Je sais pas où je vais mettre tout ça à Paris. 477 00:46:18,860 --> 00:46:20,740 Rambo gémit. 478 00:46:21,650 --> 00:46:23,400 - J'y vais, Rambo veut y aller. 479 00:46:27,650 --> 00:46:30,700 J'ai l'impression que vous allez me manquer, les Parigotes. 480 00:46:30,900 --> 00:46:32,700 Musique douce 481 00:46:33,700 --> 00:46:34,740 On verra. 482 00:46:34,950 --> 00:46:38,450 Allez, salut. -À bientôt peut-être, Madeleine. 483 00:46:39,150 --> 00:46:40,610 Madeleine ouvre la porte. 484 00:47:00,400 --> 00:47:03,570 Musique intrigante Claquements 485 00:47:23,610 --> 00:47:24,450 - Rroû ! 486 00:47:25,780 --> 00:47:27,150 Rroû, t'es où ? 487 00:47:30,860 --> 00:47:32,400 Rroû, t'es où ? 488 00:47:37,450 --> 00:47:40,200 - Désolée, mais on doit y aller. Ça fait une heure qu'on l'appelle. 489 00:47:40,400 --> 00:47:43,240 - Non, faut le retrouver. - On a déjà cherché partout. 490 00:47:43,450 --> 00:47:45,280 S'il est dans la forêt, c'est impossible de le retrouver. 491 00:47:45,490 --> 00:47:46,860 - Mais si, on peut. 492 00:47:47,070 --> 00:47:48,820 - Je vais prévenir Madeleine. 493 00:47:49,030 --> 00:47:51,110 Si elle le voit, elle s'en occupera. Téléphone 494 00:47:51,320 --> 00:47:55,150 - Je veux le retrouver maintenant. - Tu montes dans la voiture. 495 00:47:55,360 --> 00:47:56,570 Oui. Allô ? 496 00:47:57,650 --> 00:47:58,740 Oui. 497 00:47:59,700 --> 00:48:02,240 Désolée, mais c'est pas possible, on en a déjà discuté. 498 00:48:02,450 --> 00:48:05,740 Je vous ai dit que je n'étais pas disponible ce weekend. 499 00:48:05,950 --> 00:48:08,530 Musique intrigante 500 00:48:22,200 --> 00:48:26,490 Musique rythmée 501 00:48:49,150 --> 00:48:50,150 - Rroû ? 502 00:48:56,280 --> 00:48:57,570 Rroû, t'es où ? 503 00:48:58,740 --> 00:49:01,150 Musique douce 504 00:49:45,450 --> 00:49:47,700 Musique inquiétante 505 00:50:35,950 --> 00:50:38,570 Bruissement de feuilles 506 00:50:41,110 --> 00:50:42,240 Rroû ? 507 00:50:42,450 --> 00:50:43,570 C'est toi ? 508 00:50:47,360 --> 00:50:49,650 Grommellements 509 00:51:00,990 --> 00:51:02,570 Elle est où, ta maman ? 510 00:51:04,150 --> 00:51:06,820 Grognement 511 00:51:09,150 --> 00:51:11,490 Musique inquiétante 512 00:51:24,150 --> 00:51:26,530 Musique de suspense 513 00:52:03,240 --> 00:52:04,570 Musique inquiétante 514 00:52:28,360 --> 00:52:30,280 Musique de suspense 515 00:52:50,400 --> 00:52:52,530 Grommellement Tir de fusil 516 00:53:01,990 --> 00:53:03,700 Rambo aboie. 517 00:53:04,070 --> 00:53:05,700 - Reste là, t'approche pas. 518 00:53:05,900 --> 00:53:09,150 T'as vu ce que tu m'as fait faire ? T'es fière de toi ? 519 00:53:10,740 --> 00:53:12,070 - Clémence ! 520 00:53:12,610 --> 00:53:13,700 Clémence ! 521 00:53:16,860 --> 00:53:17,900 Tu vas bien ? 522 00:53:18,110 --> 00:53:19,820 Qu'est-ce qui s'est passé ? 523 00:53:21,030 --> 00:53:23,700 - Madeleine m'a sauvé la vie. 524 00:53:24,820 --> 00:53:26,320 - Merci, Madeleine. 525 00:53:26,530 --> 00:53:28,360 - Merci ? Dis-lui merci à elle. 526 00:53:28,570 --> 00:53:31,200 Va dire merci à ses petits aussi. - C'est qu'une enfant. 527 00:53:33,990 --> 00:53:37,570 - Je cherchais Rroû. - Je sais, ma puce. Je sais. 528 00:53:38,610 --> 00:53:41,030 Ça va aller, ça va aller. 529 00:53:45,740 --> 00:53:47,280 - Je suis désolée. 530 00:53:48,740 --> 00:53:50,950 - Madeleine, si tu le trouves, tu peux nous appeler ? 531 00:53:51,150 --> 00:53:52,530 - Pour que tu l'enfermes encore ? 532 00:53:52,740 --> 00:53:54,990 Faut que je m'occupe d'elle, maintenant. 533 00:53:56,110 --> 00:53:57,400 - Pardon, Madeleine. 534 00:54:01,360 --> 00:54:03,110 Je veux retrouver Rroû. 535 00:54:03,320 --> 00:54:06,820 Musique douce 536 00:54:55,110 --> 00:54:56,490 Cri d'un animal 537 00:56:11,320 --> 00:56:12,820 - Je le sens. 538 00:56:13,530 --> 00:56:15,320 Il est tout seul dans la forêt. 539 00:56:15,530 --> 00:56:17,110 *-T'y es pour rien, Clem. 540 00:56:17,950 --> 00:56:20,280 C'était son choix. Clémence renifle. 541 00:56:21,030 --> 00:56:24,110 Tu sais, ma grande, un chat, ça grandit vite. Hein ? 542 00:56:24,860 --> 00:56:28,610 Maintenant, il est presque adulte. Et c'est sa décision. 543 00:56:28,820 --> 00:56:31,240 - Mais j'ai pas le droit de choisir aussi ? 544 00:56:32,200 --> 00:56:33,570 *-Et tu veux quoi ? 545 00:56:34,360 --> 00:56:37,030 - Je voudrais que vous vous remettiez ensemble. 546 00:56:40,570 --> 00:56:42,570 Je t'aime, papa. Bisous. 547 00:56:42,780 --> 00:56:44,320 *-Moi aussi, je t'aime. 548 00:56:44,650 --> 00:56:45,860 Dors bien. 549 00:56:52,030 --> 00:56:54,820 Musique intrigante 550 00:58:38,240 --> 00:58:40,900 Rroû grogne. 551 00:59:27,490 --> 00:59:29,570 Musique de suspense 552 00:59:41,070 --> 00:59:42,610 Miaulement 553 00:59:50,900 --> 00:59:51,990 Rambo aboie. 554 00:59:54,650 --> 00:59:56,150 - C'est quoi, ce bazar ? 555 00:59:56,950 --> 00:59:59,150 T'attends quoi ? Bouffe-le, ce bouffeur 556 00:59:59,360 --> 01:00:00,610 de poules ! 557 01:00:02,070 --> 01:00:02,900 Rroû ? 558 01:00:04,780 --> 01:00:06,530 Non, non, non, viens. 559 01:00:06,900 --> 01:00:08,950 Non, te barre pas. Rroû ! 560 01:00:11,740 --> 01:00:13,400 Je te préviens, c'est... 561 01:00:14,700 --> 01:00:16,240 C'est plus le même chat. 562 01:00:16,820 --> 01:00:20,110 - T'as essayé de l'attraper ? *-Évidemment que j'ai essayé. 563 01:00:20,320 --> 01:00:22,280 Y a pas moyen, il est rendu sauvage. 564 01:00:22,700 --> 01:00:24,570 - Madeleine, c'est son chat. *-Tu comprends pas. 565 01:00:24,780 --> 01:00:28,030 C'est plus le petit chaton qui faisait des bisous. 566 01:00:29,320 --> 01:00:30,780 C'est même plus un animal domestique. 567 01:00:32,280 --> 01:00:33,820 *Faut le laisser partir. 568 01:00:34,650 --> 01:00:35,900 Tu comprends ? 569 01:00:36,400 --> 01:00:38,070 - OK, je dis rien. 570 01:00:40,110 --> 01:00:42,400 - Comment ça, tu dis rien ? 571 01:00:44,450 --> 01:00:45,990 - Euh... 572 01:00:46,200 --> 01:00:47,950 C'était mon travail, ma puce. 573 01:00:48,700 --> 01:00:51,030 Quelqu'un qui se comporte mal et... 574 01:00:54,990 --> 01:00:56,360 - Faut lui dire. 575 01:00:57,110 --> 01:00:58,860 Sinon, il peut pas savoir. 576 01:01:01,450 --> 01:01:02,990 Faut lui dire la vérité. 577 01:01:07,490 --> 01:01:10,490 Et même aux enfants, faut leur dire la vérité. 578 01:01:10,700 --> 01:01:13,360 Musique douce 579 01:01:15,530 --> 01:01:16,900 Elle claque la porte. 580 01:01:29,030 --> 01:01:31,360 Je sais pas si t'es déjà là-haut. 581 01:01:32,570 --> 01:01:35,900 Mais en tout cas, j'espère que tu profites. 582 01:01:39,150 --> 01:01:42,450 Papa m'a dit que t'étais déjà un adulte maintenant. 583 01:01:45,400 --> 01:01:47,950 En fait, je sais pas si j'ai envie de grandir 584 01:01:48,150 --> 01:01:49,820 aussi vite que toi... 585 01:01:51,110 --> 01:01:52,530 Finalement. 586 01:02:03,990 --> 01:02:05,200 Tu me manques. 587 01:02:12,700 --> 01:02:14,110 J'ai plus peur du noir. 588 01:02:17,490 --> 01:02:18,900 Bonne nuit, Rroû. 589 01:02:35,030 --> 01:02:36,570 Bruissement de feuilles 590 01:02:37,700 --> 01:02:39,450 Cri perçant 591 01:02:40,530 --> 01:02:43,900 Musique de suspense 592 01:03:51,950 --> 01:03:53,650 Rroû gémit. 593 01:04:12,150 --> 01:04:13,530 - Regarde-moi ça. 594 01:04:15,070 --> 01:04:17,070 Y en a pas un qui lit la pancarte. 595 01:04:17,280 --> 01:04:18,280 Pourtant, c'est marqué 596 01:04:18,490 --> 01:04:20,070 "Décharge interdite". 597 01:04:20,280 --> 01:04:21,740 Ça me dégoûte. 598 01:04:25,030 --> 01:04:26,650 Rambo renifle. 599 01:04:26,860 --> 01:04:28,400 Grouille-toi, toi. 600 01:04:28,610 --> 01:04:30,150 On va pas pique-niquer là. 601 01:04:30,650 --> 01:04:32,400 Rambo grogne. 602 01:04:32,610 --> 01:04:33,860 Quoi ? Rambo aboie. 603 01:04:36,570 --> 01:04:38,360 T'es chiant. Qu'est-ce que t'as vu ? 604 01:04:39,860 --> 01:04:42,570 Sainte Rita qui faisait venir des croquettes pour les chiens ? 605 01:04:42,780 --> 01:04:44,780 Rambo couine. 606 01:04:44,990 --> 01:04:46,110 Non ? Quoi ? 607 01:05:04,780 --> 01:05:05,610 Rroû ? 608 01:05:06,780 --> 01:05:07,610 Il est pas mort. 609 01:05:12,400 --> 01:05:13,240 Hm. 610 01:05:13,950 --> 01:05:15,320 Je suis pas d'accord. 611 01:05:16,530 --> 01:05:18,490 Ça sert à rien de les prévenir. 612 01:05:20,900 --> 01:05:23,820 Et j'ai dit qu'on avait pas réussi à l'attraper. 613 01:05:25,320 --> 01:05:27,490 Rambo gémit. Quoi ? 614 01:05:27,700 --> 01:05:30,400 Tu veux que la gamine se tape 5 h de route ? 615 01:05:30,610 --> 01:05:32,490 Tout ça pour voir son chat 616 01:05:33,360 --> 01:05:35,070 en train de crever. 617 01:05:37,150 --> 01:05:38,490 Si, il va crever. 618 01:05:38,700 --> 01:05:42,030 La véto l'a dit. Il s'en sortira pas, alors... 619 01:05:43,070 --> 01:05:44,200 Rambo couine. 620 01:05:46,360 --> 01:05:49,200 Vas-y, je t'écoute. Va au bout de ta pensée. 621 01:05:49,400 --> 01:05:50,700 Argumente. 622 01:05:51,450 --> 01:05:53,280 Rambo gémit. 623 01:05:53,490 --> 01:05:56,030 Ouais, j'ai compris : "Mais s'il va crever, 624 01:05:56,240 --> 01:05:58,820 "Madeleine, pourquoi tu l'as récupéré ?" 625 01:05:59,030 --> 01:06:01,570 Tu me saoules avec tes questions. "Et pourquoi tu fais ci ? 626 01:06:01,780 --> 01:06:04,860 "Et pourquoi tu fais pas ça ?" T'es pas mon père. 627 01:06:06,530 --> 01:06:08,070 Manquerait plus que ça. 628 01:06:11,280 --> 01:06:12,950 Tu pourrais me répondre quand je te parle. 629 01:06:13,740 --> 01:06:15,490 Malhonnête. Rambo couine. 630 01:06:15,700 --> 01:06:16,740 Quoi ? 631 01:06:22,490 --> 01:06:24,200 Tu vois bien qu'il y a personne. 632 01:06:24,400 --> 01:06:26,530 Ça sert à rien de détourner la conversation 633 01:06:26,740 --> 01:06:29,780 quand les sujets t'intéressent pas. On rentre. 634 01:06:29,990 --> 01:06:30,860 Tu viens ? 635 01:06:31,610 --> 01:06:34,150 Qu'est-ce qu'il y a ? Qu'est-ce que t'as vu ? 636 01:06:36,610 --> 01:06:37,450 Non... 637 01:06:37,860 --> 01:06:40,360 C'est toi qui les as prévenues ? T'es lourd. 638 01:06:40,570 --> 01:06:42,740 Musique douce 639 01:06:42,950 --> 01:06:44,030 Salut. 640 01:06:49,570 --> 01:06:50,820 - Maman m'a dit que tu l'avais vu. 641 01:06:52,360 --> 01:06:53,650 C'est vrai ? 642 01:06:55,360 --> 01:06:56,200 - Non. 643 01:07:00,150 --> 01:07:02,570 Il est dans la cabane. Ça sert à rien. 644 01:07:02,780 --> 01:07:04,400 En plus, je te préviens... 645 01:07:05,740 --> 01:07:09,070 C'est malin. Bravo. Ça rime à quoi, ça ? 646 01:07:20,820 --> 01:07:22,610 - T'es allée voir la véto ? 647 01:07:23,740 --> 01:07:25,450 - Tu crois que c'est moi qui ai mis la perf ? 648 01:07:25,650 --> 01:07:27,860 Bien sûr qu'elle est passée, la véto. 649 01:07:29,950 --> 01:07:32,240 - Et alors ? Qu'est-ce qu'elle a dit ? 650 01:07:33,820 --> 01:07:35,450 -Ça, tu veux pas savoir. 651 01:07:37,070 --> 01:07:39,650 C'est pas d'une véto qu'il a besoin. 652 01:07:39,860 --> 01:07:41,610 C'est plus profond que ça. 653 01:07:49,530 --> 01:07:50,860 - On peut le ramener à Paris ? 654 01:07:51,070 --> 01:07:53,860 - T'es malade. T'as vu comment il est arrangé ? 655 01:07:54,070 --> 01:07:57,780 Déjà, faut voir s'il va survivre et s'il veut survivre. 656 01:07:58,360 --> 01:07:59,280 - Il va survivre. 657 01:08:04,070 --> 01:08:05,780 - Toi, faut qu'on parle. 658 01:08:08,490 --> 01:08:10,320 Je vais te montrer un truc. 659 01:08:21,490 --> 01:08:23,450 Tu vois, ton pote là, 660 01:08:23,650 --> 01:08:25,780 c'est un warrior. D'accord ? 661 01:08:25,990 --> 01:08:27,860 Il a la peau dure, OK. 662 01:08:28,320 --> 01:08:29,530 Mais là... 663 01:08:30,650 --> 01:08:34,070 Il a été au bout, au bout, au bout de ses limites. 664 01:08:34,280 --> 01:08:37,030 Tu vois ce que je veux dire ? - On va le guérir. 665 01:08:37,990 --> 01:08:40,320 - On va le guérir peut-être. 666 01:08:40,530 --> 01:08:41,740 Mais peut-être pas. 667 01:08:44,610 --> 01:08:45,860 Alors, tu vois ça ? 668 01:08:48,490 --> 01:08:49,780 C'est pour Rambo. 669 01:08:50,530 --> 01:08:51,360 C'est au cas où 670 01:08:51,570 --> 01:08:53,240 il aurait besoin de partir en douceur. 671 01:08:53,450 --> 01:08:55,400 - Tu veux le tuer ? - Non, je veux pas le tuer. 672 01:08:55,700 --> 01:08:58,400 Je veux pas qu'il souffre, c'est tout. 673 01:08:58,610 --> 01:08:59,700 C'est normal. 674 01:09:01,650 --> 01:09:03,610 Alors, tu vois dans trois jours, 675 01:09:03,820 --> 01:09:06,860 dans trois jours, s'il est toujours dans cet état-là, 676 01:09:07,070 --> 01:09:10,570 c'est pas la peine de continuer, parce que c'est de la torture. 677 01:09:10,780 --> 01:09:12,240 C'est pas autre chose. 678 01:09:12,780 --> 01:09:16,530 Tu veux qu'il souffre ? Non. Tu l'aimes ? Oui ou non ? 679 01:09:17,320 --> 01:09:18,320 - Oui. 680 01:09:27,610 --> 01:09:29,200 Alors, je reste. 681 01:09:32,280 --> 01:09:34,650 -Ça va aller ? - Tu m'as laissé le choix ? 682 01:09:34,860 --> 01:09:37,450 -Ça va te changer, ça te fera de la compagnie. 683 01:09:37,650 --> 01:09:39,450 - C'est ça, de la compagnie... 684 01:09:40,780 --> 01:09:44,400 La compagnie des animaux qui crèvent, je gère, j'ai l'habitude. 685 01:09:46,530 --> 01:09:50,450 La compagnie des gamines qui chialent, c'est pas mon truc. 686 01:09:51,030 --> 01:09:53,490 - C'est le truc de personne, de toute façon. 687 01:09:59,900 --> 01:10:01,240 Bon, bah... 688 01:10:07,320 --> 01:10:09,820 Musique douce 689 01:10:24,150 --> 01:10:26,110 - Allez, c'est l'heure. T'as faim ? 690 01:10:26,320 --> 01:10:27,150 - Oui. - Moi aussi. 691 01:10:27,360 --> 01:10:29,320 C'est l'heure de manger. Zou. 692 01:10:31,740 --> 01:10:32,860 Hum. 693 01:10:33,820 --> 01:10:35,490 Ça sent bonne. 694 01:10:42,990 --> 01:10:44,150 Goûte-moi ça. 695 01:10:44,650 --> 01:10:46,490 - C'est quoi ? - Tu verras. 696 01:10:48,240 --> 01:10:49,820 Une surprise. 697 01:10:51,490 --> 01:10:53,280 - Je mange pas de viande. 698 01:10:53,490 --> 01:10:55,650 - Tu manges pas de viande ? Et depuis quand ? 699 01:10:55,860 --> 01:10:58,070 C'est nouveau ? Ça vient de sortir ? 700 01:10:58,280 --> 01:11:01,650 T'as une conscience politique qui est arrivée ? 701 01:11:01,860 --> 01:11:04,740 Il t'est arrivé quelque chose de spécial ? Non ? 702 01:11:04,950 --> 01:11:08,200 Goûte. Il n'y a que ça à manger. C'est ça ou rien. Hop ! 703 01:11:15,240 --> 01:11:16,070 Alors ? 704 01:11:17,860 --> 01:11:19,450 Qu'est-ce que t'en penses ? 705 01:11:19,650 --> 01:11:21,450 - Hm hm. - Hm hm ? 706 01:11:22,150 --> 01:11:23,650 - Un peu dure. 707 01:11:23,860 --> 01:11:24,740 - Ah bon ? 708 01:11:24,950 --> 01:11:26,900 - C'est quoi ? - Devine. 709 01:11:35,280 --> 01:11:37,450 Vomis pas sur mes bûches. Clémence vomit. 710 01:11:38,280 --> 01:11:39,360 Ça va ? 711 01:11:56,950 --> 01:11:57,950 Tiens. 712 01:11:58,150 --> 01:11:59,030 Essuie-toi. 713 01:12:03,200 --> 01:12:05,150 Mets ça, tu vas avoir froid. 714 01:12:09,320 --> 01:12:10,150 Ça va ? 715 01:12:12,780 --> 01:12:14,110 T'as pas l'air. 716 01:12:15,530 --> 01:12:17,030 - T'es vraiment folle. 717 01:12:17,990 --> 01:12:18,900 - Je suis folle ? 718 01:12:19,110 --> 01:12:21,820 T'entends ce qu'elle dit ? C'est moi, la folle. 719 01:12:22,030 --> 01:12:24,200 - Ils sont devenus quoi, les petits ? 720 01:12:24,400 --> 01:12:28,030 - Les petits sont en réinsertion actuellement. 721 01:12:28,240 --> 01:12:31,200 Il y en a deux qui sont à l'ENA. 722 01:12:32,400 --> 01:12:34,610 Y en a une qui a intégré médecine. 723 01:12:34,820 --> 01:12:38,200 Le troisième se cherche encore, le petit cochon. 724 01:12:39,650 --> 01:12:41,570 - Non, mais vraiment ? 725 01:12:41,780 --> 01:12:45,150 - J'en sais rien. Tu me demandes ça, j'en sais rien. 726 01:12:45,360 --> 01:12:47,360 Ça va, ils étaient costauds et bien gros. 727 01:12:47,570 --> 01:12:49,490 Ils ont une chance de s'en sortir. 728 01:12:49,700 --> 01:12:51,780 Tu vois, c'est la loi de la nature. 729 01:12:53,200 --> 01:12:55,650 Bon... On va se coucher ? 730 01:12:56,610 --> 01:12:58,150 Il reste des yaourts si tu veux. 731 01:12:58,360 --> 01:12:59,450 Allez, viens. 732 01:13:00,360 --> 01:13:02,110 - Tu manges des yaourts ? 733 01:13:02,320 --> 01:13:03,360 -Écoute... 734 01:13:03,950 --> 01:13:06,450 Personne n'est parfait, mais je les fais moi-même. 735 01:13:06,650 --> 01:13:08,320 - Justement. - Quoi, justement ? 736 01:13:08,530 --> 01:13:10,490 - J'ai pas envie de goûter. -"J'ai pas envie de goûter. 737 01:13:10,700 --> 01:13:12,070 "C'est pas ci, c'est pas ça." 738 01:13:12,280 --> 01:13:15,240 Musique douce 739 01:14:06,030 --> 01:14:07,990 Elle souffle. 740 01:14:12,110 --> 01:14:13,150 - Pas mal, ta girafe. 741 01:14:14,820 --> 01:14:15,950 - C'est pas une girafe. 742 01:14:18,570 --> 01:14:19,780 - Pourquoi t'aimes pas les enfants ? 743 01:14:20,400 --> 01:14:23,820 - Pourquoi je les aimerais ? Qui a dit qu'on était obligés de les aimer ? 744 01:14:24,450 --> 01:14:27,280 Les humains, c'est des humains. Les humains, c'est méchant. 745 01:14:27,490 --> 01:14:29,150 Je préfère les animaux. 746 01:14:29,360 --> 01:14:31,200 - Pourquoi tu m'aimes pas ? - Je t'ai dit que je t'aimais pas ? 747 01:14:31,900 --> 01:14:33,450 T'es paranoïaque. 748 01:14:34,780 --> 01:14:37,280 J'aime pas quand on m'emmerde, c'est tout. 749 01:14:51,900 --> 01:14:53,740 Regarde. Hop. 750 01:14:57,900 --> 01:14:58,990 Hein ? 751 01:15:00,530 --> 01:15:03,070 Non. L'autre ! 752 01:15:07,780 --> 01:15:08,950 - Madame ! 753 01:15:16,740 --> 01:15:18,530 C'est beau. C'est toi qui l'as fait ? 754 01:15:18,740 --> 01:15:20,360 - Tu trouves ça beau ? - Ouais. 755 01:15:20,570 --> 01:15:22,860 - C'est pas moi qui l'ai fait. - Ah. 756 01:15:23,070 --> 01:15:24,570 - Celui derrière, c'est moi. 757 01:15:27,320 --> 01:15:28,740 - Ah. - Tu le reconnais ? 758 01:15:28,950 --> 01:15:31,700 - Oui. C'est beau aussi. - Celui-là, 759 01:15:31,900 --> 01:15:33,110 il est beau. Celui-là est moche. 760 01:15:33,320 --> 01:15:34,900 Ça, c'est... 761 01:15:35,110 --> 01:15:36,490 C'est un côté... 762 01:15:36,700 --> 01:15:39,740 Tandis que celui-là, c'est un côté... Il est mieux. 763 01:15:51,490 --> 01:15:52,400 On peut essayer 764 01:15:52,610 --> 01:15:54,360 avec ça. Ça peut être pas mal. 765 01:15:54,820 --> 01:15:55,900 - Ouais. 766 01:15:56,490 --> 01:15:59,110 - Tiens. Tu vois, le machin 767 01:15:59,320 --> 01:16:00,900 qui dépasse ? - Ici là ? 768 01:16:01,110 --> 01:16:02,200 - Tiens. 769 01:16:08,240 --> 01:16:09,400 Miaulement 770 01:17:17,900 --> 01:17:18,740 Rambo aboie. 771 01:17:26,990 --> 01:17:28,360 Rambo couine. 772 01:17:34,990 --> 01:17:36,610 Miaulement 773 01:17:37,900 --> 01:17:38,610 - Rroû ! 774 01:17:38,820 --> 01:17:40,570 Musique douce 775 01:17:43,900 --> 01:17:45,820 Tout va bien se passer. 776 01:17:49,320 --> 01:17:50,900 Tu vas t'en sortir. 777 01:17:52,070 --> 01:17:53,780 Rambo gémit. 778 01:17:57,240 --> 01:17:59,360 Ça va aller. Je suis là. 779 01:18:12,360 --> 01:18:13,570 - Ils sont coquins. 780 01:18:14,610 --> 01:18:16,200 Qu'est-ce que t'en penses ? 781 01:18:18,070 --> 01:18:19,400 - Je veux pas qu'il parte. 782 01:18:19,610 --> 01:18:22,610 - C'est peut-être à lui de décider s'il veut partir ou pas. 783 01:18:22,820 --> 01:18:25,280 - Mais il va pas survivre tout seul. 784 01:18:26,570 --> 01:18:27,450 C'est un chat 785 01:18:27,650 --> 01:18:29,360 de la ville. C'est toi qui l'as dit. 786 01:18:29,570 --> 01:18:33,860 - J'en dis, des bêtises et pas qu'un peu. C'est le printemps. 787 01:18:34,070 --> 01:18:37,490 Va y avoir des rongeurs partout, il va pouvoir becter. 788 01:18:37,900 --> 01:18:40,740 Il se débrouillera tout seul. Miaulement 789 01:18:51,610 --> 01:18:54,610 C'est qu'il va me dézinguer ma porte, l'abruti ! 790 01:18:59,950 --> 01:19:01,150 - Je veux pas que tu partes. 791 01:19:03,820 --> 01:19:05,780 - Toi aussi, un jour, tu vas te barrer. 792 01:19:06,150 --> 01:19:09,530 Tu vas quitter tes parents. Tu vas faire ta vie, comme lui. 793 01:19:09,740 --> 01:19:11,240 Ça veut pas dire que t'aimeras plus tes parents. 794 01:19:12,400 --> 01:19:14,110 C'est la vie. C'est comme ça. 795 01:19:14,650 --> 01:19:15,990 Puis, c'est tant mieux. 796 01:19:16,200 --> 01:19:18,280 Rroû ronronne. 797 01:19:18,700 --> 01:19:20,150 - Moi aussi, je t'aime. 798 01:19:24,740 --> 01:19:26,150 C'est ce que tu veux ? 799 01:19:26,360 --> 01:19:28,950 Musique douce 800 01:20:13,990 --> 01:20:17,150 Musique joyeuse 801 01:20:55,280 --> 01:20:58,650 Musique douce 802 01:22:51,280 --> 01:22:54,820 Sous-titrage : EVA France ST’501 50459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.