All language subtitles for w p s01e02 1080p bluray x264-carved (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,177 --> 00:00:12,659 Last week on Wild Palms: 2 00:00:14,850 --> 00:00:16,818 Is he still seeing the shrink? 3 00:00:16,985 --> 00:00:19,010 Yeah. He's having nightmares. 4 00:00:19,187 --> 00:00:21,553 An old lover of mine came into my office this morning. 5 00:00:21,723 --> 00:00:24,487 - Paige. - I want you to help me find my son. 6 00:00:24,659 --> 00:00:26,149 He disappeared five years ago. 7 00:00:26,328 --> 00:00:28,193 I had the dream again last night. 8 00:00:28,363 --> 00:00:31,560 If you're afraid of the rhino, the dream goes away. 9 00:00:31,733 --> 00:00:34,133 Senator Tony Kreutzer. 10 00:00:36,038 --> 00:00:38,472 I have seen the future. 11 00:00:38,640 --> 00:00:41,074 And it is Channel 3. 12 00:00:42,577 --> 00:00:43,669 Who did that to you? 13 00:00:43,845 --> 00:00:44,902 Church of the Fathers. 14 00:00:45,013 --> 00:00:48,847 Would they have taken my baby and given me the son of another? 15 00:00:49,017 --> 00:00:50,109 Answer me, Father. 16 00:00:50,634 --> 00:00:53,088 We're talking two groups, political enemies. 17 00:00:53,188 --> 00:00:55,315 The Fathers and the Friends. 18 00:00:55,490 --> 00:00:57,184 I will come for you all. 19 00:00:57,292 --> 00:01:00,728 And you will help me, Harry Wyckoff. 20 00:01:00,828 --> 00:01:02,386 That's why you were born. 21 00:01:03,482 --> 00:01:04,961 No. Tommy! 22 00:01:05,109 --> 00:01:09,102 This is how it begins. 23 00:02:26,158 --> 00:02:27,657 Paige, wait. 24 00:02:28,152 --> 00:02:31,280 I wanna know why you don't return my calls. 25 00:02:31,383 --> 00:02:33,720 Harry, I've been out of town. An emergency. 26 00:02:33,839 --> 00:02:37,725 - What is it? What's going on? - I need to talk to you about Tommy. 27 00:02:38,817 --> 00:02:41,494 Drop it, Harry. It's done. 28 00:02:42,245 --> 00:02:44,689 Wait, I can't drop it. He's my closest friend! 29 00:02:44,789 --> 00:02:47,394 Your closest friend took my little boy away from me! 30 00:02:47,520 --> 00:02:51,008 I know. You keep saying that, but I don't believe it. 31 00:02:53,850 --> 00:02:56,250 He was in love with me. 32 00:02:58,321 --> 00:03:00,050 Tommy? 33 00:03:00,957 --> 00:03:04,484 That night that you introduced us, he hit on me heavily. 34 00:03:05,429 --> 00:03:07,420 That's not Tommy. 35 00:03:07,597 --> 00:03:09,997 I thought he was just loaded... 36 00:03:10,167 --> 00:03:12,931 ...trying to be funny. Harry's wild-man best friend. 37 00:03:13,103 --> 00:03:15,628 But he was pretty out of control. 38 00:03:16,573 --> 00:03:19,007 A year later, you and I were fighting. 39 00:03:19,176 --> 00:03:21,804 You said some terrible things. 40 00:03:23,246 --> 00:03:26,443 Tommy came over. We got drunk. 41 00:03:26,616 --> 00:03:28,914 I can wing the rest. 42 00:03:32,856 --> 00:03:35,757 - The omnivorous Paige Katz. - It never happened again. 43 00:03:36,326 --> 00:03:38,556 When you and I split up... 44 00:03:38,728 --> 00:03:41,595 ...Tommy thought I'd want to be with him. 45 00:03:41,765 --> 00:03:45,895 He became obsessed. He even started working for the senator to be near me. 46 00:03:46,069 --> 00:03:49,527 - Tommy worked for the senator? - He rose to First Tier Synthiotics. 47 00:03:50,340 --> 00:03:53,969 Then they caught him trying to steal Mimecom software. 48 00:03:54,177 --> 00:03:56,975 It broke the senator's heart. 49 00:03:58,715 --> 00:04:01,582 That's when Tommy joined the Friends. 50 00:04:03,787 --> 00:04:05,152 Why would he take your son? 51 00:04:06,256 --> 00:04:07,682 Revenge. 52 00:04:07,914 --> 00:04:09,822 Because he couldn't have me. 53 00:04:10,760 --> 00:04:12,352 The Friends said it was political. 54 00:04:12,452 --> 00:04:15,760 A retaliation against the senator and his people. 55 00:04:18,535 --> 00:04:21,868 Peter's kidnapping was an act of personal terrorism. 56 00:04:22,706 --> 00:04:24,230 And nothing more. 57 00:04:24,441 --> 00:04:26,238 "The senator and his people"? 58 00:04:26,643 --> 00:04:28,474 The Fathers. 59 00:04:29,446 --> 00:04:32,040 The senator founded the Fathers. 60 00:04:32,916 --> 00:04:34,713 I thought you knew. 61 00:04:40,470 --> 00:04:43,639 I got a pile of work that needs to be handled before the Windows debut. 62 00:04:43,750 --> 00:04:46,988 - Why did you want me down here? - Just for a little demo. 63 00:04:47,088 --> 00:04:49,358 - I've seen the damn demo. - Not this, you haven't. 64 00:04:49,458 --> 00:04:51,626 - We're gonna add a little twist. - Like what? 65 00:04:51,801 --> 00:04:53,496 Like, drink this. 66 00:04:54,004 --> 00:04:56,564 - Like, what is this? - Mimezine. 67 00:04:56,740 --> 00:04:59,803 A.k.a. "pharm juice." It's experimental. 68 00:05:00,110 --> 00:05:03,884 - From your yoga friends, right? - True media freaks, what can I say? 69 00:05:04,414 --> 00:05:06,905 I don't know. What exactly is this stuff? 70 00:05:07,005 --> 00:05:08,414 It's an empathogen. 71 00:05:08,514 --> 00:05:10,815 Brewed up by rogue neuropharmacologists. 72 00:05:10,915 --> 00:05:13,046 Only lasts two minutes. 73 00:05:13,690 --> 00:05:15,521 - What are the side effects? - Just one. 74 00:05:15,774 --> 00:05:18,192 It'll change your life. 75 00:05:19,195 --> 00:05:22,323 No delayed dental-chair orgasms? 76 00:05:22,450 --> 00:05:24,314 Not as long as you floss. 77 00:05:24,601 --> 00:05:26,657 I don't know, Gav. 78 00:05:26,903 --> 00:05:29,531 I don't think we should do this at work. Maybe the weekend. 79 00:05:29,706 --> 00:05:33,506 Why are you being such a prude? Where's your sense of adventure? 80 00:05:35,512 --> 00:05:37,173 Well... 81 00:05:38,315 --> 00:05:41,045 - Nobody knows? - Nobody knows. 82 00:05:41,251 --> 00:05:43,082 Drink. 83 00:05:53,939 --> 00:05:55,073 Now what? 84 00:05:58,435 --> 00:06:00,528 Are you experienced, Harry? 85 00:06:00,704 --> 00:06:02,467 Can you be serious for a minute? 86 00:06:07,544 --> 00:06:09,102 Hope you like Wagner. 87 00:06:19,189 --> 00:06:21,180 May I talk to you a moment? 88 00:06:23,460 --> 00:06:25,087 Hello. 89 00:06:25,929 --> 00:06:29,524 I just wanted to thank you personally for your vote, judge. 90 00:06:33,203 --> 00:06:35,933 - Gavin, what is this? - It's the Mimezine. 91 00:06:36,106 --> 00:06:38,506 Its flooding your cerebral cortex. 92 00:06:38,675 --> 00:06:42,167 I saw the way you looked at me on-stage. 93 00:06:42,379 --> 00:06:45,576 I wanted you to touch me. 94 00:06:45,949 --> 00:06:47,883 Go on, Harry. 95 00:06:48,051 --> 00:06:50,042 The adaptor's tracking your hands. 96 00:06:50,220 --> 00:06:53,246 The Mimezine will give the illusion of touch. 97 00:06:58,061 --> 00:07:00,825 You made me queen of the pageant. 98 00:07:00,997 --> 00:07:03,363 Now I'll make you king... 99 00:07:03,566 --> 00:07:06,558 - ...with my mouth. - Go for it, Harry. 100 00:07:06,736 --> 00:07:08,704 Yes. Yes. 101 00:07:08,872 --> 00:07:12,467 We have contact! 102 00:07:14,477 --> 00:07:17,640 It was the weirdest thing I've ever experienced. 103 00:07:17,814 --> 00:07:19,907 Was it legal, what he gave you? 104 00:07:20,083 --> 00:07:23,314 Mimezine? It's not even classified yet. 105 00:07:23,570 --> 00:07:25,485 It works on the lower brain. 106 00:07:25,686 --> 00:07:28,357 They're tapping into some kind of... 107 00:07:28,692 --> 00:07:32,362 ...primordial, cortical weirdness. I don't know. 108 00:07:32,589 --> 00:07:36,291 What they've been talking about is true, Grace. 109 00:07:36,393 --> 00:07:38,400 There is a new reality. 110 00:07:38,568 --> 00:07:41,332 Hail, Synthiotics. 111 00:07:43,144 --> 00:07:44,478 Hey. 112 00:07:45,537 --> 00:07:47,272 What's the matter? 113 00:07:49,618 --> 00:07:52,213 Just a little tired, I guess. 114 00:07:53,983 --> 00:07:56,952 - You been drinking, Grace? - A little vermouth. 115 00:07:58,588 --> 00:08:01,284 Helps me with my diary of a mad housewife. 116 00:08:02,058 --> 00:08:05,186 I'm feeling very '20s lately. 117 00:08:05,361 --> 00:08:08,008 Very Zelda Fitzgerald. 118 00:08:08,335 --> 00:08:11,232 I'm a flapper without fins. 119 00:08:11,868 --> 00:08:13,298 All right. 120 00:08:13,636 --> 00:08:14,967 Let's dry you off. 121 00:08:15,538 --> 00:08:19,268 No. Just a little while longer. 122 00:08:24,156 --> 00:08:26,480 Tell me more about your little tryst. 123 00:08:28,384 --> 00:08:30,784 A love-struck beauty-pageant queen. 124 00:08:31,008 --> 00:08:34,219 Brings a whole new spin to infidelity. 125 00:08:36,025 --> 00:08:38,918 Let's be scientific, may we? 126 00:08:40,930 --> 00:08:43,175 If you were to compare the way she kissed... 127 00:08:43,301 --> 00:08:47,161 Wait a minute. It wasn't really a kiss. It was a head thing. 128 00:08:48,338 --> 00:08:50,704 But for argument's sake... 129 00:08:52,609 --> 00:08:55,720 ...how would she rate... 130 00:08:56,023 --> 00:09:00,607 ...next to Paige Katz? 131 00:09:01,851 --> 00:09:04,581 There isn't anything between Paige and me. 132 00:09:09,025 --> 00:09:11,893 Nothing but blood and tissue... 133 00:09:12,262 --> 00:09:14,463 ...and hot, hot tears. 134 00:09:17,634 --> 00:09:19,534 Excuse me... 135 00:09:20,503 --> 00:09:23,495 ...while I slip into a warm coma. 136 00:09:28,117 --> 00:09:29,641 Grace? 137 00:09:30,547 --> 00:09:32,037 Grace. 138 00:09:32,215 --> 00:09:34,479 My God, Grace. 139 00:09:55,371 --> 00:09:58,829 You know what Japan is, Harry? 140 00:10:00,143 --> 00:10:02,805 It's a pretty little girl... 141 00:10:03,079 --> 00:10:06,742 ...who throws up to stay thin. 142 00:10:10,086 --> 00:10:12,486 Post-suicidal musings... 143 00:10:12,655 --> 00:10:14,919 ...by Grace Wyckoff. 144 00:10:18,895 --> 00:10:21,193 When I was little... 145 00:10:22,599 --> 00:10:26,057 ...Mama used to take me to Hiroshima... 146 00:10:26,469 --> 00:10:28,869 ...for the kabuki. 147 00:10:30,807 --> 00:10:35,073 There was one about this deformed princess... 148 00:10:35,612 --> 00:10:38,638 ...born with her hand in a fist. 149 00:10:40,683 --> 00:10:43,846 Someone turned her into a whore. 150 00:10:48,091 --> 00:10:50,082 Why did you do it, Grace? 151 00:10:50,241 --> 00:10:51,575 Why? 152 00:10:52,155 --> 00:10:55,720 Because we like you. 153 00:11:02,438 --> 00:11:04,804 I feel like an animal... 154 00:11:04,974 --> 00:11:07,943 ...that knows it's gonna die. 155 00:11:11,547 --> 00:11:14,573 Full of ghosts, kabuki. 156 00:11:18,421 --> 00:11:21,219 I always loved the ghosts. 157 00:11:24,148 --> 00:11:26,388 Never scared me. 158 00:11:29,098 --> 00:11:31,999 They scare me now, Harry. 159 00:11:34,326 --> 00:11:36,704 They scare me now. 160 00:11:43,780 --> 00:11:45,304 Gavin? 161 00:11:45,788 --> 00:11:47,679 What's happening? 162 00:11:49,953 --> 00:11:52,717 We're sorry to hear about Grace. 163 00:11:52,917 --> 00:11:55,008 Come here, I wanna show you something. 164 00:11:55,258 --> 00:11:57,692 Say hello, Stitch Walken. Come. 165 00:11:57,860 --> 00:12:00,852 How are you doing, Harry? I just flew in from the perceptory. 166 00:12:00,952 --> 00:12:02,759 And, boy, is my mind tired. 167 00:12:02,932 --> 00:12:05,799 You've probably seen him on cable. He's hilarious. 168 00:12:07,830 --> 00:12:10,532 Mind telling me what's going on? 169 00:12:10,707 --> 00:12:13,904 Who are you, Marvin Gaye? ~ What's going on? ~ 170 00:12:14,077 --> 00:12:17,012 Stitch does this bit about laundry. Do that bit for him. Go on. 171 00:12:18,114 --> 00:12:20,082 My relationship was in the toilet, Harry. 172 00:12:20,249 --> 00:12:22,979 The old lady and I were fighting all the time. 173 00:12:23,152 --> 00:12:25,011 So Mom finally threw me out. 174 00:12:25,989 --> 00:12:28,549 For the first time in my life, I had to do my own laundry. 175 00:12:28,725 --> 00:12:30,750 Took me three months. 176 00:12:30,927 --> 00:12:33,526 Everything said "wash separately." 177 00:12:33,663 --> 00:12:35,494 Do you love it? 178 00:12:40,403 --> 00:12:42,371 What is this, Gavin? 179 00:12:43,206 --> 00:12:44,468 Am I dreaming? 180 00:12:44,937 --> 00:12:48,704 No, it's okay, you're fine. 181 00:12:49,044 --> 00:12:50,857 Down, down, down. 182 00:12:51,361 --> 00:12:53,603 Through the pool of tears. 183 00:13:21,577 --> 00:13:23,545 Welcome, Harry. 184 00:13:25,748 --> 00:13:27,375 What the hell is all this? 185 00:13:27,550 --> 00:13:29,450 These are the tunnels the Friends built. 186 00:13:29,619 --> 00:13:32,247 And these are the hands that dug the tunnels. 187 00:13:32,373 --> 00:13:36,188 And these are the eyes that watched the hands that dug. 188 00:13:36,826 --> 00:13:38,293 What happened to you? 189 00:13:38,461 --> 00:13:40,088 Had a makeover. 190 00:13:40,188 --> 00:13:43,961 Josie and I put our heads together, came up with a whole new look. 191 00:13:44,333 --> 00:13:46,324 It does have its advantages, Tully. 192 00:13:46,536 --> 00:13:48,800 You don't have to be designated driver anymore. 193 00:13:49,072 --> 00:13:51,097 Someone tell me what the hell is going on. 194 00:13:52,753 --> 00:13:54,390 Still having the visions, Harry. 195 00:13:54,592 --> 00:13:57,042 The rhino's key, Harry. We all saw the rhino. 196 00:13:57,142 --> 00:13:59,374 Not everyone sees the rhino. 197 00:13:59,549 --> 00:14:01,540 I'd kill for some onion soup. 198 00:14:01,640 --> 00:14:04,185 Lose your self-importance. 199 00:14:04,353 --> 00:14:07,083 No one cares about Harry Wyckoff. 200 00:14:07,490 --> 00:14:09,355 You think the senator cares? 201 00:14:09,525 --> 00:14:13,052 Look, I'm not interested in anything political. Okay? 202 00:14:13,229 --> 00:14:15,789 Just let me go. Gavin, I have a family. 203 00:14:15,965 --> 00:14:18,331 - A semblance of a family. - The depression the country 204 00:14:18,501 --> 00:14:20,401 ...went through was planned, Harry. 205 00:14:20,570 --> 00:14:23,164 - And the Florida bomb? - Ninety thousand dead. 206 00:14:23,264 --> 00:14:25,637 Know what one of our Southern senators called it? 207 00:14:25,737 --> 00:14:28,208 A cotton burn-off, Harry. A controlled fire. 208 00:14:28,308 --> 00:14:30,538 No terrorists involved. 209 00:14:30,638 --> 00:14:32,681 Strictly government. 210 00:14:32,781 --> 00:14:35,654 Boca Raton was a premeditated nuclear event... 211 00:14:35,754 --> 00:14:38,022 ...that conferred extraordinary new powers on the police. 212 00:14:38,122 --> 00:14:40,050 The Liberty Bell, textbook stuff. 213 00:14:40,150 --> 00:14:43,192 Within two years, the Friends were decimated... 214 00:14:43,359 --> 00:14:45,953 ...murdered or locked up in desert hospitals. 215 00:14:46,295 --> 00:14:47,728 Wake up, Harry. 216 00:14:47,828 --> 00:14:50,013 You're having a very important nightmare. 217 00:14:51,267 --> 00:14:54,470 - Why are you telling me all this? - Wanna wind up like Tommy? 218 00:14:54,570 --> 00:14:56,265 What's the matter with him? Where's he? 219 00:14:56,439 --> 00:14:58,703 - They're dosing him with Mimezine. - No. 220 00:14:58,875 --> 00:15:02,106 We're the shock troops of reality, Harry, don't you understand? 221 00:15:03,346 --> 00:15:05,473 Go see Grace's father. 222 00:15:05,648 --> 00:15:08,310 Eli Levitt. Smart man. 223 00:15:08,618 --> 00:15:12,418 - Her father? - Your marriage was arranged, Harry. 224 00:15:12,688 --> 00:15:14,781 Coty isn't your son. 225 00:15:15,424 --> 00:15:18,587 He was conceived in a Synthiotics house in upstate New York... 226 00:15:18,761 --> 00:15:21,355 ...and delivered in a bungalow at the Beverly Hills Hotel. 227 00:15:21,455 --> 00:15:23,522 Bought and sold, property of the Fathers. 228 00:15:23,699 --> 00:15:25,599 That much we know. 229 00:15:27,537 --> 00:15:29,437 Help us, Harry. 230 00:15:29,972 --> 00:15:32,372 Think about where you came from. 231 00:15:32,675 --> 00:15:36,372 I know you've been trying to remember. Think. 232 00:15:36,746 --> 00:15:38,646 Think. 233 00:15:38,814 --> 00:15:41,009 Think. Think. 234 00:15:41,217 --> 00:15:43,014 Think. 235 00:16:04,407 --> 00:16:06,841 They said I was living in an old safe house... 236 00:16:07,009 --> 00:16:08,988 ...from the early days in the Movement. 237 00:16:09,312 --> 00:16:12,713 There's this huge network of tunnels. 238 00:16:12,915 --> 00:16:16,293 Like a subway for paranoids. 239 00:16:16,819 --> 00:16:19,845 And where did you surface? 240 00:16:20,223 --> 00:16:22,818 I was blindfolded. Somewhere near the beach. 241 00:16:22,992 --> 00:16:26,924 I haven't had a chance to drain the pool to see if it was just a dream. 242 00:16:27,277 --> 00:16:29,161 You've been under stress. 243 00:16:29,332 --> 00:16:31,664 Grace's hospitalization hasn't helped. 244 00:16:32,802 --> 00:16:35,930 They said crazy things about my marriage. 245 00:16:36,839 --> 00:16:38,898 About my son. 246 00:16:39,542 --> 00:16:43,248 Sick as this sounds, I wish I'd seen the rhino. 247 00:16:44,080 --> 00:16:46,375 That way, I would have known it was a dream. 248 00:16:51,120 --> 00:16:53,247 Help! Help me! 249 00:16:53,347 --> 00:16:55,583 Help! Help! Help me! 250 00:16:55,683 --> 00:16:57,749 They're chasing me. Help, they're chasing me. 251 00:16:57,849 --> 00:16:59,394 Get in! 252 00:17:05,039 --> 00:17:06,499 Thanks, mister. 253 00:17:07,503 --> 00:17:09,130 Say, wait a minute. 254 00:17:09,338 --> 00:17:12,535 - You're Coty Wyckoff. - How do you know my name? 255 00:17:12,742 --> 00:17:14,937 I met you at the house. 256 00:17:15,444 --> 00:17:17,878 I work with your dad at Channel 3. 257 00:17:18,080 --> 00:17:21,447 - They wanna kill me. - Who wants to kill you? 258 00:17:22,018 --> 00:17:24,111 What were you doing out there with those maps? 259 00:17:24,287 --> 00:17:25,652 Peter called. 260 00:17:25,821 --> 00:17:28,051 He said he was in trouble. 261 00:17:28,324 --> 00:17:30,554 - Peter? - You know who Peter is. 262 00:17:30,654 --> 00:17:33,194 That's why you stopped. You thought I was him. 263 00:17:33,362 --> 00:17:35,887 - The tattoos... - It's only paint. 264 00:17:35,987 --> 00:17:37,555 - Why? - Peter said... 265 00:17:37,733 --> 00:17:39,758 ...I had to make it look like it was him. 266 00:17:40,770 --> 00:17:42,328 Where is he? 267 00:18:06,696 --> 00:18:08,391 Peter. 268 00:18:13,469 --> 00:18:16,104 I'm really sorry about that. 269 00:18:16,339 --> 00:18:19,103 It's not supposed to hurt, by the way. 270 00:18:19,642 --> 00:18:21,473 It wears off. 271 00:18:22,200 --> 00:18:24,770 I just wanted to talk to you. 272 00:18:26,130 --> 00:18:29,845 You know, I made up all the stuff about Peter being here. 273 00:18:32,288 --> 00:18:34,722 This is a hard time for us. 274 00:18:35,199 --> 00:18:36,757 Exciting, but hard. 275 00:18:36,857 --> 00:18:39,622 I'm sure you know about Mom being in the hospital. 276 00:18:40,162 --> 00:18:42,926 There's lots of pressure on Dad too. 277 00:18:43,099 --> 00:18:45,704 Windows, the new job. 278 00:18:45,868 --> 00:18:48,702 Everyone thinks he's doing a great, though. 279 00:18:49,138 --> 00:18:51,299 It's just extra hard when the Friends tell him... 280 00:18:51,474 --> 00:18:53,704 ...a bunch of stuff that isn't true. 281 00:18:53,804 --> 00:18:56,344 You know what's funny to think about? 282 00:18:56,812 --> 00:19:00,111 You love food so much. 283 00:19:00,449 --> 00:19:03,782 But you're never gonna eat again. 284 00:19:04,420 --> 00:19:08,151 Not an egg or a strawberry... 285 00:19:08,251 --> 00:19:10,315 ...even a little baby pea. 286 00:19:10,893 --> 00:19:14,420 They're going to come in soon and talk to you about Peter. 287 00:19:14,597 --> 00:19:16,189 It won't be so bad. 288 00:19:19,334 --> 00:19:21,232 They showed me how... 289 00:19:21,837 --> 00:19:24,362 ...but I'm a little nervous. 290 00:19:25,107 --> 00:19:28,338 I'm going to do some cutting now, okay? 291 00:19:36,919 --> 00:19:39,046 - Hi there. - Hi. 292 00:19:40,389 --> 00:19:41,754 Are you visiting someone? 293 00:19:43,159 --> 00:19:44,786 My mother. 294 00:19:45,394 --> 00:19:48,022 - What's your name? - Peter. 295 00:19:48,364 --> 00:19:50,093 I'm Grace. 296 00:19:53,235 --> 00:19:55,499 Did they put you in a bathtub with a cover... 297 00:19:55,599 --> 00:19:58,071 ...and a little hole to stick your head through? 298 00:20:00,543 --> 00:20:02,807 Not that I know of. 299 00:20:04,351 --> 00:20:07,541 That's what they did to Olivia de Havilland in The Snake Pit. 300 00:20:07,750 --> 00:20:09,377 I have her house on my map. 301 00:20:09,652 --> 00:20:11,643 The place that she used to live. 302 00:20:13,756 --> 00:20:15,053 May I see the terrace? 303 00:20:21,464 --> 00:20:23,989 The eagle has landed. 304 00:20:24,633 --> 00:20:26,863 - My mother? - You're going home in style. 305 00:20:27,036 --> 00:20:29,095 She brought a limo. 306 00:20:31,105 --> 00:20:32,893 I'll be right there. 307 00:20:42,618 --> 00:20:44,108 Peter? 308 00:20:55,898 --> 00:20:58,628 I told you, Tommy's at Central Jail. 309 00:20:58,834 --> 00:21:01,132 That's not what I've heard, Paige. 310 00:21:01,303 --> 00:21:04,568 Anyway, I called there. They have no record of a Tommy Lazlo. 311 00:21:04,668 --> 00:21:07,557 - We'll talk about it later. - Paige. 312 00:21:09,912 --> 00:21:13,211 It's beautiful. It's for meditation? 313 00:21:13,716 --> 00:21:15,616 Tell me what you see. 314 00:21:15,885 --> 00:21:17,558 You know, like a Rorschach. 315 00:21:17,658 --> 00:21:19,875 What is this, Zen Freudism? 316 00:21:20,155 --> 00:21:21,679 People usually say: 317 00:21:21,857 --> 00:21:23,415 "Islands in the sea... 318 00:21:23,515 --> 00:21:26,173 ...mountains in the clouds..." 319 00:21:27,463 --> 00:21:29,624 Dogs in the water, maybe? 320 00:21:29,798 --> 00:21:31,715 - Dogs in the water? - Yeah. 321 00:21:31,815 --> 00:21:33,367 See? Paddling. 322 00:21:33,467 --> 00:21:35,901 The rocks look like little heads in the water. 323 00:21:36,071 --> 00:21:38,733 - I haven't heard that before. - Did I fail the serenity test? 324 00:21:38,833 --> 00:21:42,139 - Harry, Harry. - Hey, boss. 325 00:21:42,311 --> 00:21:43,972 How does my garden grow? 326 00:21:44,146 --> 00:21:46,239 Oh, it's beautiful. 327 00:21:46,402 --> 00:21:48,347 Incredible. I really love it. 328 00:21:48,447 --> 00:21:50,485 You recognize it? 329 00:21:51,120 --> 00:21:52,985 It's a... 330 00:21:53,085 --> 00:21:55,055 Zen garden. 331 00:21:55,257 --> 00:21:57,817 - The Zen garden. - The Zen garden. 332 00:21:57,917 --> 00:21:59,722 Ryoanji in Kyoto. 333 00:21:59,822 --> 00:22:02,591 Faithful to the centimeter. 334 00:22:02,765 --> 00:22:05,290 Harry says it looks like dogs in the water. 335 00:22:05,390 --> 00:22:07,867 - I was kidding. - I love that. 336 00:22:07,967 --> 00:22:09,732 Then I wasn't kidding. 337 00:22:09,939 --> 00:22:11,531 He looked at Ryoanji... 338 00:22:11,631 --> 00:22:13,607 ...and saw dogs in the water. 339 00:22:13,776 --> 00:22:15,437 That's kick-ass haiku. 340 00:22:16,545 --> 00:22:19,981 Anton was going to have the real thing brought over, stone by stone. 341 00:22:20,149 --> 00:22:22,049 - Seriously? - Damn right. 342 00:22:22,149 --> 00:22:24,708 Yakuza, who'd steal the whole damn garden for me. 343 00:22:25,187 --> 00:22:27,747 They never did recover the pieta. 344 00:22:27,990 --> 00:22:29,855 I fell in love. 345 00:22:30,059 --> 00:22:31,424 The first time I saw it. 346 00:22:31,827 --> 00:22:33,920 That was 30 years ago. 347 00:22:34,496 --> 00:22:37,556 You're going to Kyoto. Both of you. 348 00:22:37,766 --> 00:22:40,326 Soon as Windows debuts. 349 00:22:40,636 --> 00:22:43,434 - Why? - I want you to pick something up. 350 00:22:43,534 --> 00:22:45,274 Part of the Go game. 351 00:22:45,674 --> 00:22:48,423 You've played Go, haven't you, Harry? 352 00:22:49,445 --> 00:22:51,640 As in, "everything must"? 353 00:22:52,514 --> 00:22:54,646 Paige is a hell of a guide. 354 00:22:54,897 --> 00:22:57,139 She'll show you the Tao. 355 00:22:57,553 --> 00:23:00,339 And I'm not talking Dow Jones. 356 00:23:02,324 --> 00:23:03,689 I can't believe they killed Gavin. 357 00:23:03,789 --> 00:23:05,918 You're not gonna get depressed, are you? 358 00:23:06,018 --> 00:23:08,620 - Hey, don't be a wise guy. - I wasn't being a wise guy. 359 00:23:08,720 --> 00:23:10,856 You're being a wise guy. Watch you mouth. 360 00:23:10,956 --> 00:23:12,762 I'm not depressed, darling. 361 00:23:12,862 --> 00:23:14,197 It's awful. 362 00:23:14,297 --> 00:23:16,861 I hope they catch whoever's responsible. 363 00:23:17,039 --> 00:23:20,475 One of Gavin's kids is a cop. Maybe it's a retaliation. 364 00:23:20,575 --> 00:23:23,976 Is this suitable table talk? 365 00:23:24,076 --> 00:23:26,239 What time is it? What time is it, Grammy? 366 00:23:26,339 --> 00:23:29,179 You know, little guy, you're worse than Christmas morning. 367 00:23:29,279 --> 00:23:30,750 Can we excuse... 368 00:23:30,850 --> 00:23:34,013 - ...this perceptual-motion machine? - Go ahead, take your sister. 369 00:23:34,372 --> 00:23:35,713 I'm glad he's excited. 370 00:23:35,891 --> 00:23:37,449 I'm about to heave. 371 00:23:37,549 --> 00:23:40,220 Honey, why don't we get away for a couple of days. 372 00:23:40,320 --> 00:23:42,227 Just take a drive, maybe up to Big Sur. 373 00:23:42,327 --> 00:23:43,797 Yeah, sure, when I get back. 374 00:23:43,897 --> 00:23:46,059 The senator wants me to go to Kyoto. 375 00:23:46,235 --> 00:23:47,463 When? 376 00:23:47,636 --> 00:23:49,570 Wednesday morning. 377 00:23:49,772 --> 00:23:52,798 - I'll go. - Don't be desperate, darling. 378 00:23:52,975 --> 00:23:56,206 You're just back on your feet. The last thing you want is travel. 379 00:23:56,378 --> 00:23:59,643 It's just a business trip. Literally, I'm gonna be there for 48 hours. 380 00:24:00,082 --> 00:24:02,763 Harry, come on. I'll be incognito. 381 00:24:02,863 --> 00:24:05,714 I'll wear these big old Jackie O. sunglasses... 382 00:24:05,814 --> 00:24:09,585 ...and stow away in first class. The senator won't even notice me. 383 00:24:09,758 --> 00:24:11,453 Grace. 384 00:24:12,461 --> 00:24:14,452 I'm flying over with Paige Katz. 385 00:24:18,867 --> 00:24:22,200 She speaks fluent Japanese. She has personal relationships... 386 00:24:22,404 --> 00:24:25,134 - ...with the people I'm going to meet. - It's okay. 387 00:24:25,360 --> 00:24:27,568 - Are you sure? - It's fine. 388 00:24:31,080 --> 00:24:33,776 Daddy, it's on. 389 00:24:45,461 --> 00:24:46,894 It's 8:00. Come on. 390 00:24:47,062 --> 00:24:48,410 - Okay. - Did you check the box? 391 00:24:48,510 --> 00:24:50,530 Yeah, yeah. The box should be working. 392 00:24:50,699 --> 00:24:52,098 "Should"? That's all we need. 393 00:24:52,198 --> 00:24:54,292 - Harry, you're gonna break it. - There. 394 00:24:54,392 --> 00:24:57,496 - See? Bunch of worriers. I know... - There it is! 395 00:24:57,596 --> 00:25:00,039 - Harry, is it up? - It's up. It's up. 396 00:25:00,275 --> 00:25:02,436 - Is the adaptor on? - It's on. It's on. 397 00:25:02,536 --> 00:25:04,044 - It's on. - Quiet, quiet. 398 00:25:06,715 --> 00:25:08,342 Cool. 399 00:25:08,550 --> 00:25:09,778 Not bad. 400 00:25:09,878 --> 00:25:12,477 - Could use a little fixing up. - But, Ma, it's a church. 401 00:25:12,577 --> 00:25:14,281 We handle all kinds... 402 00:25:14,381 --> 00:25:16,253 ...of unusual properties. 403 00:25:16,353 --> 00:25:18,290 Moved a young couple... 404 00:25:18,390 --> 00:25:21,691 ...into an old mortuary last week. 405 00:25:21,897 --> 00:25:23,228 Very chic. 406 00:25:23,398 --> 00:25:25,366 To die for. 407 00:25:25,701 --> 00:25:27,532 Don't you love it? 408 00:25:27,703 --> 00:25:30,228 When did you say you lost your husband? 409 00:25:30,439 --> 00:25:31,872 Nice segue. 410 00:25:34,109 --> 00:25:37,306 A year ago. The strange thing is, he was a minister. 411 00:25:38,680 --> 00:25:40,580 Why, then this is perfect. 412 00:25:40,949 --> 00:25:43,630 The price is right. It's close to the schools... 413 00:25:43,852 --> 00:25:45,368 ...and to God. 414 00:25:45,621 --> 00:25:48,146 He's a local call. 415 00:25:48,246 --> 00:25:50,791 Not everyone can say they have the Almighty... 416 00:25:50,959 --> 00:25:52,221 ...as a landlord. 417 00:25:52,394 --> 00:25:54,624 Emphasis on "lord." 418 00:25:54,797 --> 00:25:56,697 Now... 419 00:25:56,899 --> 00:25:59,129 ...we have begun. 420 00:26:19,188 --> 00:26:23,352 - What was that? - It's a holographic tape of Chap. 421 00:26:25,194 --> 00:26:27,059 Ushio is mad about the '60s. 422 00:26:27,229 --> 00:26:29,857 I should have worn my Beatle boots. 423 00:26:30,899 --> 00:26:32,764 So you met before? 424 00:26:32,935 --> 00:26:36,132 - This mysterious Ushio? - No. 425 00:27:10,973 --> 00:27:12,668 Thank you. 426 00:27:13,208 --> 00:27:15,802 An honor to finally meet you. 427 00:27:22,657 --> 00:27:24,512 Paige Katz. 428 00:27:24,686 --> 00:27:26,620 Terrific! I knew it! 429 00:27:26,788 --> 00:27:28,804 I smelled the lotion. 430 00:27:36,231 --> 00:27:38,780 So much Oiseaux. 431 00:27:39,268 --> 00:27:41,133 Lovely but overpowering. 432 00:27:42,938 --> 00:27:44,462 Next time I'll dilute it. 433 00:27:45,574 --> 00:27:47,439 I smell it on Harry Wyckoff. 434 00:27:50,712 --> 00:27:52,873 Are you enjoying Kyoto, Mr. Wyckoff? 435 00:27:53,181 --> 00:27:56,480 It's lovely. I haven't seen much of it. 436 00:27:58,908 --> 00:28:01,919 Will you have time to see the Golden Pavilion? 437 00:28:02,090 --> 00:28:04,058 I'd like that very much. 438 00:28:04,158 --> 00:28:06,126 I'm afraid this is a very short trip. 439 00:28:06,226 --> 00:28:09,355 My wife was pretty upset that I didn't bring her along. 440 00:28:14,336 --> 00:28:15,928 What's he saying? 441 00:28:16,538 --> 00:28:20,133 That the senator made a good choice, having you represent him. 442 00:28:20,342 --> 00:28:22,776 Yes. Terrific choice. 443 00:28:22,945 --> 00:28:24,640 How is Chickie Levitt? 444 00:28:27,549 --> 00:28:30,450 - Chickie Levitt? - Yes. How is he? 445 00:28:31,586 --> 00:28:33,451 He's well. 446 00:28:36,317 --> 00:28:39,519 Harry visited Chickie just before he left. 447 00:28:40,462 --> 00:28:43,920 He's fragile. 448 00:28:44,900 --> 00:28:46,128 But seems happy. 449 00:28:48,603 --> 00:28:50,434 How extraordinary. 450 00:28:50,973 --> 00:28:52,338 Chickie's been ill. 451 00:29:00,849 --> 00:29:02,942 What a delight, Ms. Katz. 452 00:29:03,118 --> 00:29:05,143 What do they take me for? 453 00:29:05,320 --> 00:29:07,220 Umbrella maker? 454 00:29:13,128 --> 00:29:15,153 Sorry, we're through with you. 455 00:29:15,330 --> 00:29:19,164 - There's nothing for you here. - You promised us. 456 00:29:19,668 --> 00:29:22,330 A message to the senator. 457 00:29:22,504 --> 00:29:24,404 Ms. Katz. 458 00:29:25,040 --> 00:29:28,032 He wants the Go chip. 459 00:29:28,132 --> 00:29:29,975 No Go. 460 00:29:30,126 --> 00:29:32,906 Goodbye, Mr. Chip. 461 00:29:33,275 --> 00:29:35,483 - Please, wait. - In my room. 462 00:29:36,051 --> 00:29:38,237 That's where I belong. 463 00:29:39,354 --> 00:29:41,879 The Beach Boys sure had it right. 464 00:29:47,462 --> 00:29:48,969 What the hell is going on? 465 00:29:49,069 --> 00:29:51,060 Someone's playing a game. 466 00:29:51,333 --> 00:29:54,133 - Go back in the morning. - Why did they ask me about Chickie? 467 00:29:54,233 --> 00:29:55,619 Chickie works for us. 468 00:29:55,719 --> 00:29:59,474 - He what? - I only found out myself two days ago. 469 00:29:59,908 --> 00:30:01,341 You're lying. 470 00:30:02,244 --> 00:30:04,872 I don't like being ambushed, Paige. 471 00:30:07,682 --> 00:30:10,480 I don't know what the hell I'm doing here anyway. 472 00:30:10,936 --> 00:30:12,782 Grace barely out of the hospital. 473 00:30:12,954 --> 00:30:15,388 You're here because you wanted to be with me. 474 00:30:16,058 --> 00:30:18,754 It just doesn't feel right. 475 00:30:21,096 --> 00:30:23,428 I wanna go back to L.A. 476 00:30:24,032 --> 00:30:25,320 Please, wait. 477 00:30:25,420 --> 00:30:28,730 No. It's okay. This geisha's going for a walk. 478 00:30:28,904 --> 00:30:30,804 They might follow you. They're dangerous. 479 00:30:30,904 --> 00:30:33,709 Who's dangerous, Paige? I wanna know. Tell me. 480 00:30:33,809 --> 00:30:35,910 Who's dangerous? 481 00:30:52,861 --> 00:30:55,056 Harry Wyckoff. 482 00:31:01,770 --> 00:31:03,567 Who's there? 483 00:31:07,142 --> 00:31:09,110 I'm a friend of Grace's. 484 00:31:09,678 --> 00:31:12,647 Please. Off the streets. 485 00:31:13,748 --> 00:31:16,216 I watched you at the club. 486 00:31:16,451 --> 00:31:18,043 Yeah? 487 00:31:18,820 --> 00:31:20,981 I didn't see you. 488 00:31:23,458 --> 00:31:25,358 How do you know my wife? 489 00:31:25,527 --> 00:31:27,256 Grade school. 490 00:31:27,429 --> 00:31:29,693 First love. 491 00:31:30,432 --> 00:31:32,798 Why did you follow me? 492 00:31:33,068 --> 00:31:36,731 Those people, they worked for Josie Ito's husband. 493 00:31:36,938 --> 00:31:39,771 - The one she murdered. - Murdered? 494 00:31:39,871 --> 00:31:42,102 His company was a rival of Mimecom. 495 00:31:42,277 --> 00:31:45,576 The senator wanted to merge, but Ito wouldn't deal. 496 00:31:45,676 --> 00:31:48,874 And they found him with a sword through the roof of his mouth. 497 00:31:49,151 --> 00:31:50,516 And Chickie Levitt? 498 00:31:50,616 --> 00:31:52,448 Mimecom's bleeding his secrets. 499 00:31:52,548 --> 00:31:54,384 You were sent for the most coveted. 500 00:31:54,484 --> 00:31:56,286 A nanochip called "Go." 501 00:31:56,925 --> 00:31:58,825 And the laughing old man? 502 00:31:58,925 --> 00:32:01,827 Ushio Kawabata, Chickie's mentor. 503 00:32:01,997 --> 00:32:04,727 - You met him once. - No, I would have remembered. 504 00:32:04,827 --> 00:32:08,392 Under a different name. Tara. 505 00:32:09,938 --> 00:32:11,963 - The ballerina. - In the Web... 506 00:32:12,140 --> 00:32:14,335 ...people look any way they want. 507 00:32:19,414 --> 00:32:21,848 This is too marvelous! 508 00:32:22,484 --> 00:32:25,248 - What's happening? - They're Friends, Harry. 509 00:32:25,420 --> 00:32:27,354 We have something for you. 510 00:32:27,923 --> 00:32:30,357 Couldn't give it before. 511 00:32:35,330 --> 00:32:38,390 Keep your asses away from me! Get away from me. 512 00:32:38,767 --> 00:32:41,258 - Who the hell...? - Wyckoff! 513 00:32:41,436 --> 00:32:44,030 Hold him. Hold him! 514 00:32:46,208 --> 00:32:47,505 Here we go. 515 00:32:47,676 --> 00:32:50,236 Hide and reveal. 516 00:32:50,412 --> 00:32:54,212 - They don't want Chickie hurt. - Look, I think I know where he is. 517 00:32:54,382 --> 00:32:56,714 - I'll make sure Chickie's safe. - Yes. 518 00:32:56,918 --> 00:33:00,786 - Make sure, Harry. - I only met him once, damn it! 519 00:33:01,256 --> 00:33:04,692 - Let me go and I'll help you. - "Let me go." 520 00:33:04,859 --> 00:33:06,588 Everybody wants to go. 521 00:33:06,761 --> 00:33:08,854 Especially our Senator Kreutzer. 522 00:33:09,030 --> 00:33:10,725 He is the Go master. 523 00:33:10,899 --> 00:33:12,491 And Josie... 524 00:33:12,667 --> 00:33:14,692 ...is the Go-Go girl! 525 00:33:15,237 --> 00:33:18,900 - What are you gonna do? - In my room. 526 00:33:19,207 --> 00:33:22,506 The whole world is like a tiny little room... 527 00:33:22,677 --> 00:33:25,043 - ...don't you think, Harry? - No! 528 00:33:25,447 --> 00:33:28,143 Everything must go! 529 00:33:28,316 --> 00:33:31,114 From here to eternity. 530 00:33:34,723 --> 00:33:35,723 No! 531 00:33:51,439 --> 00:33:53,873 - Hi there. - Eileen. 532 00:33:53,973 --> 00:33:56,802 Sorry about dropping in like this. 533 00:33:57,112 --> 00:33:58,602 I've been drinking. 534 00:33:59,547 --> 00:34:01,447 That's my boy. 535 00:34:01,650 --> 00:34:03,550 He's a cop. 536 00:34:04,252 --> 00:34:07,346 He didn't want me to come here. He's embarrassed. 537 00:34:07,889 --> 00:34:09,857 Our little one's just 5, you know. 538 00:34:10,025 --> 00:34:12,391 He doesn't know what's happened to his dad- 539 00:34:12,827 --> 00:34:15,242 Eileen, I'm so sorry. 540 00:34:15,342 --> 00:34:19,332 You know, the police showed me pictures of Gavin. 541 00:34:19,534 --> 00:34:21,434 I don't know why they did that. 542 00:34:22,804 --> 00:34:25,204 The papers said that it was political. 543 00:34:25,373 --> 00:34:27,034 They said that it was the Friends. 544 00:34:27,275 --> 00:34:29,436 A lie! It was the Fathers! 545 00:34:29,536 --> 00:34:31,875 Damn them, Grace. Damn them to hell! 546 00:34:31,975 --> 00:34:36,541 I'm not supposed to say that, but what difference does it make now? 547 00:34:37,652 --> 00:34:39,916 You're not going to turn me in to Channel 3... 548 00:34:40,016 --> 00:34:41,383 ...are you, Grace? 549 00:34:44,959 --> 00:34:47,553 Hey, I almost forgot. 550 00:34:47,653 --> 00:34:50,289 I brought you something. Here. 551 00:34:50,765 --> 00:34:52,357 Where did you find this? 552 00:34:52,534 --> 00:34:54,968 Gavin had it in his pocket when they found him. 553 00:34:55,136 --> 00:34:57,900 I thought it belonged to one of the kids. Then I remembered... 554 00:34:58,000 --> 00:34:59,665 .. the night we had dinner here. 555 00:34:59,765 --> 00:35:03,333 Coty showed us his collection of sweet rhinoceri. 556 00:35:07,015 --> 00:35:09,429 You know, Timmy, he's our youngest. 557 00:35:09,529 --> 00:35:13,415 Timmy, he sings a song Gavin taught him. 558 00:35:14,856 --> 00:35:18,792 ~ What is that climbing up my stair? ~ 559 00:35:18,993 --> 00:35:20,690 ~ It's not a boar ~ 560 00:35:20,841 --> 00:35:22,793 ~ It's not a bear ~ 561 00:35:22,964 --> 00:35:27,560 ~ And on its snout, it has a horn ~ 562 00:35:27,736 --> 00:35:31,866 ~ As odd as any unicorn ~ 563 00:35:32,040 --> 00:35:36,306 ~ But wait, there must be three or four ~ 564 00:35:36,406 --> 00:35:40,812 ~ Who've wobbled Through my kitchen door ~ 565 00:35:40,912 --> 00:35:45,180 ~ And though it sounds preposterous ~ 566 00:35:53,962 --> 00:35:56,863 What happened to Gavin Whitehope? 567 00:35:57,399 --> 00:35:59,230 Are you drunk? 568 00:36:01,369 --> 00:36:03,303 - Did you hurt him? - Get off of me! 569 00:36:03,403 --> 00:36:05,166 Answer me. Was Grammy with you? 570 00:36:05,266 --> 00:36:07,934 Did she make you do it? Did she make you, baby? 571 00:36:08,034 --> 00:36:10,770 - Did Grammy make you? - I did it myself. 572 00:36:10,947 --> 00:36:13,214 Oh, my God! 573 00:36:13,314 --> 00:36:15,645 Oh, my God. What am I going to do? 574 00:36:15,745 --> 00:36:19,275 - You're still my baby. - Let me go! 575 00:36:21,376 --> 00:36:24,151 You're just a little boy. 576 00:36:25,059 --> 00:36:27,823 I'm not gonna let them hurt you. 577 00:36:31,099 --> 00:36:33,363 I thought they were gonna kill me. 578 00:36:35,685 --> 00:36:39,363 A crazy voice kept going through my head, over and over: 579 00:36:39,774 --> 00:36:43,266 "I'm going to die in a temple in Kyoto." 580 00:36:44,345 --> 00:36:46,391 Have you seen a doctor? 581 00:36:46,744 --> 00:36:47,744 No. 582 00:36:49,884 --> 00:36:53,012 I still don't know how I got back from the temple. 583 00:36:53,571 --> 00:36:57,020 Paige found me the next morning, outside the house. 584 00:36:59,642 --> 00:37:01,389 It was drizzling. 585 00:37:02,211 --> 00:37:05,161 The perfect picture of a floating world. 586 00:37:07,268 --> 00:37:09,463 An hour later, we were on the plane... 587 00:37:09,637 --> 00:37:11,832 ...on our way back to L.A. 588 00:37:20,882 --> 00:37:23,180 - Mother. - Darling. 589 00:37:23,418 --> 00:37:26,717 What a surprise. Gentlemen, this is my daughter, Grace. 590 00:37:26,888 --> 00:37:28,583 What have you done to him? 591 00:37:28,756 --> 00:37:31,816 - What are you talking about? - He's killing for you now! 592 00:37:32,227 --> 00:37:35,388 My daughter's been ill. Please excuse us. 593 00:37:51,713 --> 00:37:53,908 You've got a hell of a mouth on you. 594 00:37:54,082 --> 00:37:56,744 Watch someone doesn't take a needle and sew it up. 595 00:37:57,252 --> 00:37:59,584 You leave that little boy alone. 596 00:37:59,684 --> 00:38:01,551 Don't insult me by pretending... 597 00:38:01,723 --> 00:38:03,554 ...you don't know what's happening. 598 00:38:03,654 --> 00:38:06,956 You knew from the beginning. Weak dog! 599 00:38:07,128 --> 00:38:09,153 We have come too far to be terrorized... 600 00:38:09,330 --> 00:38:12,561 ...by your prim sensitivities. 601 00:38:13,368 --> 00:38:16,462 Do I make myself clear? 602 00:38:20,508 --> 00:38:22,169 Answer me. 603 00:38:22,269 --> 00:38:23,603 Yes. 604 00:38:39,093 --> 00:38:42,062 - What are you doing? - It's Peter. 605 00:38:44,399 --> 00:38:46,629 How did you get in the car? 606 00:38:46,801 --> 00:38:48,735 Hiro's coming. 607 00:38:49,270 --> 00:38:50,794 Hiro? 608 00:38:52,507 --> 00:38:55,135 - When? - Soon. 609 00:38:56,177 --> 00:38:57,940 Who are you? 610 00:39:03,284 --> 00:39:04,979 What are those. 611 00:39:05,153 --> 00:39:06,984 They're pictures. 612 00:39:07,084 --> 00:39:09,680 Pictures of the floating world. 613 00:39:14,429 --> 00:39:16,363 - Harry, it's Grace. - Yes. Yes. 614 00:39:16,463 --> 00:39:18,294 She's been upstairs for hours... 615 00:39:18,394 --> 00:39:21,594 - ...watching holotapes of Coty. - Slow down. 616 00:39:21,769 --> 00:39:23,202 It's... 617 00:39:23,371 --> 00:39:26,169 - ...something creepy. - Okay. 618 00:39:26,341 --> 00:39:29,139 Calm down, all right? Hold on to that. 619 00:40:38,846 --> 00:40:40,507 Hello. 620 00:40:44,318 --> 00:40:47,981 I like listening to the radio. Safer than the damn television. 621 00:40:49,090 --> 00:40:50,318 Yeah, I know what you mean. 622 00:40:52,493 --> 00:40:55,553 They don't usually allow visitors in the infirmary. 623 00:40:55,730 --> 00:40:57,960 Guess you got juice. 624 00:40:59,333 --> 00:41:03,133 - You have a flu? - A small case of mood poisoning. 625 00:41:03,304 --> 00:41:05,135 Must be something I hate. 626 00:41:08,176 --> 00:41:11,976 - I don't know exactly why I came here. - Join the club. 627 00:41:16,317 --> 00:41:18,308 I know who you are. 628 00:41:18,753 --> 00:41:21,483 - Grace told you? - No. 629 00:41:21,910 --> 00:41:23,354 I had my suspicions. 630 00:41:23,591 --> 00:41:25,889 The world would be a terrible place without them. 631 00:41:26,861 --> 00:41:29,523 Why did you keep it a secret all these years? 632 00:41:29,731 --> 00:41:31,426 Shame. 633 00:41:31,666 --> 00:41:33,473 Embarrassment. 634 00:41:34,202 --> 00:41:37,103 Her mama did a pretty good number on her. 635 00:41:38,506 --> 00:41:41,600 The Friends have a nickname for Josie: 636 00:41:41,776 --> 00:41:43,348 Hannya. 637 00:41:44,011 --> 00:41:45,706 Female demon. 638 00:41:47,081 --> 00:41:50,812 Why that woman's let me live all these years, I'll never know. 639 00:41:52,854 --> 00:41:55,823 Sexual obsession, I imagine. 640 00:41:59,627 --> 00:42:03,173 - A friend of mine was arrested. - Tommy Lazlo? 641 00:42:03,698 --> 00:42:05,723 Yes, that's right. 642 00:42:09,904 --> 00:42:11,963 There was a famous chemist... 643 00:42:12,140 --> 00:42:14,870 ...back in the '60s. He was playing around with the fugu. 644 00:42:14,970 --> 00:42:16,953 Puffer fish. Ever heard of it? 645 00:42:17,053 --> 00:42:18,576 A delicacy in Japan. 646 00:42:19,480 --> 00:42:21,361 The dose in a single fish can kill. 647 00:42:21,461 --> 00:42:24,016 A lesser amount gets you high. 648 00:42:25,186 --> 00:42:28,952 Mimecom grabbed it, tweaked it and came up with something of their own. 649 00:42:29,290 --> 00:42:31,349 They call it Mimezine. 650 00:42:31,759 --> 00:42:34,159 It allows you to interact with holograms. 651 00:42:34,259 --> 00:42:36,091 Is it real or is it Mimecom? 652 00:42:36,264 --> 00:42:38,494 Impossible to tell. 653 00:42:39,222 --> 00:42:42,472 - Go on. - Beware the mimetaur, Mr. Wyckoff. 654 00:42:42,900 --> 00:42:46,734 They want to fold the whole thing into television. Tommy knew that. 655 00:42:46,834 --> 00:42:48,239 Tommy knew a lot more. 656 00:42:48,543 --> 00:42:52,138 - I don't understand. - Church Windows is nothing. 657 00:42:52,346 --> 00:42:55,110 A finger bowl for the entrée. 658 00:42:56,604 --> 00:43:01,654 ~ A Mimezine grace ~ 659 00:43:01,754 --> 00:43:04,984 ~ How sweet the sound ~ 660 00:43:05,426 --> 00:43:07,917 Quite a package for the masses. 661 00:43:08,863 --> 00:43:12,390 You see, the senator needs energy for his final flight. 662 00:43:12,517 --> 00:43:14,348 All that business with the Go chip. 663 00:43:14,448 --> 00:43:16,350 He needs support. 664 00:43:16,821 --> 00:43:18,982 Like a king being held aloft... 665 00:43:19,082 --> 00:43:22,126 ...by the minds of his minions. 666 00:43:22,560 --> 00:43:24,585 He is our Alexander. 667 00:43:24,762 --> 00:43:27,856 He will conquer the countries of our imaginations... 668 00:43:27,956 --> 00:43:30,057 ...one by one. 669 00:43:30,501 --> 00:43:32,901 And we will dream him... 670 00:43:33,070 --> 00:43:35,698 ...into infinity. 671 00:43:39,210 --> 00:43:41,474 That famous chemist I was telling you about... 672 00:43:41,646 --> 00:43:44,615 ...that one who pioneered it all? 673 00:43:46,150 --> 00:43:48,084 His name... 674 00:43:48,252 --> 00:43:50,117 ...was Dex Wyckoff. 675 00:43:50,288 --> 00:43:52,313 Your daddy. 676 00:43:53,891 --> 00:43:55,222 You knew my father? 677 00:43:55,626 --> 00:43:56,626 No. 678 00:43:57,295 --> 00:43:59,627 But the senator did. 679 00:44:00,031 --> 00:44:01,760 They were partners. 680 00:44:23,788 --> 00:44:25,881 What are you watching there? 681 00:44:26,691 --> 00:44:28,090 Lazlo? 682 00:44:29,660 --> 00:44:30,994 Hey. 683 00:44:32,496 --> 00:44:34,430 Answer me when I... 684 00:45:00,124 --> 00:45:02,490 Escaping! 685 00:45:08,366 --> 00:45:11,460 Tara doesn't know anything. 686 00:45:12,270 --> 00:45:15,865 She's more than just an innocent ballerina. 687 00:45:16,274 --> 00:45:19,175 That old man in Kyoto shouldn't have betrayed you, Chickie. 688 00:45:19,810 --> 00:45:22,870 You could've been back at the beach by now. 689 00:45:23,080 --> 00:45:25,207 Ushio didn't betray me. 690 00:45:25,307 --> 00:45:27,943 Ushio is the ballerina, can't you see that? 691 00:45:28,043 --> 00:45:29,643 Ushio is Tara. 692 00:45:29,743 --> 00:45:33,085 - Liar! - Talk to me, Chickie. 693 00:45:33,257 --> 00:45:35,748 Tell me about the Go chip... 694 00:45:36,661 --> 00:45:38,754 ...or Tara's gonna hurt. 695 00:45:38,930 --> 00:45:41,990 It's that simple. She's already in pain. 696 00:45:42,166 --> 00:45:44,134 Don't make it worse. 697 00:45:44,302 --> 00:45:46,634 Tell me your secrets. 698 00:45:47,705 --> 00:45:49,969 Help the senator. 699 00:45:50,841 --> 00:45:53,708 And Tara will be free. 700 00:46:15,900 --> 00:46:19,996 ~ And on its snout, it has a horn ~ 701 00:46:20,171 --> 00:46:24,938 ~ As odd as any unicorn ~ 702 00:46:25,063 --> 00:46:27,337 Do you wanna hear the song again? 703 00:46:30,314 --> 00:46:35,274 ~ What is that climbing up my stair? ~ 704 00:46:35,453 --> 00:46:41,358 ~ It's not a boar, it's not a bear ~ 705 00:46:41,525 --> 00:46:45,621 ~ And on its snout, it has a horn ~ 706 00:46:46,297 --> 00:46:50,927 ~ As odd as any unicorn ~ 707 00:46:51,102 --> 00:46:55,266 ~ What is that climbing up my stair? ~ 708 00:46:56,507 --> 00:47:01,376 ~ It's not a boar, it's not a bear ~ 709 00:47:02,313 --> 00:47:07,580 ~ And on its snout, it has a horn ~ - Grace! 710 00:47:08,285 --> 00:47:09,775 Grace! 711 00:47:09,954 --> 00:47:12,946 - Grace. Grace! - What is it? 712 00:47:14,658 --> 00:47:15,658 No! 713 00:47:16,681 --> 00:47:19,491 - What is it? - No! No! 714 00:47:19,591 --> 00:47:23,121 - No! - What is that, Grace?! Come on! 48028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.