All language subtitles for Wiseguy S01 E05 The Birthday Surprise 1080p AC3 BluRay x264 (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,701 --> 00:00:02,669 (bell rings) 2 00:00:02,936 --> 00:00:03,704 - Hey, champ! 3 00:00:03,971 --> 00:00:05,72 How you doing? 4 00:00:05,339 --> 00:00:06,173 - Danny! 5 00:00:06,440 --> 00:00:08,709 - And stay away from Danny's funeral, you lowlife! 6 00:00:08,976 --> 00:00:11,278 - You gotta help me find the guys who killed my cousin. 7 00:00:11,545 --> 00:00:13,413 - We'll take care of those tapeworms. 8 00:00:14,548 --> 00:00:16,149 | don't believe that's what scared Pat the Cat. 9 00:00:16,416 --> 00:00:17,351 - Mr. Patrice earns far more 10 00:00:17,618 --> 00:00:19,853 as a legitimate investor than in racketeering. 11 00:00:20,120 --> 00:00:21,622 - How come Patrice stopped doing business with you? 12 00:00:21,889 --> 00:00:23,190 - Artistic differences. 13 00:00:24,558 --> 00:00:26,960 - The Cerazzos whack me, Patrice takes over my turf. 14 00:00:27,227 --> 00:00:30,230 - The Cerazzos move in, then we don't want your turf. 15 00:00:31,999 --> 00:00:34,601 (dramatic music) 16 00:02:03,757 --> 00:02:07,194 - [Announcer] Ladies and gentlemen, the Royal Diamond 17 00:02:07,461 --> 00:02:11,198 Hotel and Casino proudly presents the North American 18 00:02:11,465 --> 00:02:15,435 Amateur Boxing Organization's Tournament of Champions. 19 00:02:17,337 --> 00:02:20,273 - How does a good looking guy like you survive in jail? 20 00:02:20,540 --> 00:02:22,109 - (laughs) Let me ask you something. 21 00:02:22,376 --> 00:02:23,243 What would get you more excited, 22 00:02:23,510 --> 00:02:25,145 if | punched out every dude in the joint 23 00:02:25,412 --> 00:02:27,681 or if | married the baddest dude for protection? 24 00:02:30,317 --> 00:02:31,785 - Excuse me, Mr. Steelgrave. 25 00:02:32,52 --> 00:02:32,719 - What's this? 26 00:02:32,986 --> 00:02:34,121 - It's from the gentleman. 27 00:02:34,388 --> 00:02:35,922 - [Announcer] Pennsylvania and Rhode Island. 28 00:02:36,189 --> 00:02:40,127 Our fights will be scored under international rule. 29 00:02:40,394 --> 00:02:43,330 - Cheap champagne gives me cold sores. 30 00:02:43,597 --> 00:02:45,866 (group laughs) 31 00:02:46,133 --> 00:02:48,68 - Who is that guy? 32 00:02:48,335 --> 00:02:50,237 - That is the Little Richard of organized crime. 33 00:02:50,504 --> 00:02:53,840 And get this, his name is Kiki Vanno. 34 00:02:54,107 --> 00:02:56,977 | think God put him here to make cops look smart. 35 00:02:57,244 --> 00:02:58,111 - Kiki Vanno? 36 00:02:59,12 --> 00:02:59,780 - He sends over another bottle, 37 00:03:00,47 --> 00:03:01,415 his name's gonna be Leaky Vanno. 38 00:03:01,682 --> 00:03:03,550 (group laughs) 39 00:03:03,817 --> 00:03:05,218 - You like that, yeah. 40 00:03:05,485 --> 00:03:07,254 Hey, Sonny, | gotta say hello to my cousin, alright? 41 00:03:07,521 --> 00:03:08,488 - | wanna talk to you about that kid. 42 00:03:08,755 --> 00:03:09,823 | heard good things about him. 43 00:03:10,90 --> 00:03:10,657 - Alright. 44 00:03:10,924 --> 00:03:11,491 - Yeah. 45 00:03:11,758 --> 00:03:14,261 - Be right back. 46 00:03:14,528 --> 00:03:17,130 - Hey, save that strength for the fight, huh. 47 00:03:17,397 --> 00:03:17,764 - Yeah. 48 00:03:18,31 --> 00:03:18,598 - Good luck. 49 00:03:18,865 --> 00:03:19,533 - [Leon] Thanks. 50 00:03:34,748 --> 00:03:35,716 - [Angela] Vinnie. 51 00:03:35,982 --> 00:03:36,550 - Hey, Angie. 52 00:03:36,817 --> 00:03:37,651 How you doing, babe? 53 00:03:37,918 --> 00:03:39,720 Hey, champ, how you doing? 54 00:03:39,986 --> 00:03:40,954 Whoa! 55 00:03:41,221 --> 00:03:42,155 Hey, what is this, tag team wrestling? 56 00:03:42,422 --> 00:03:43,123 - | thought you weren't gonna come. 57 00:03:43,390 --> 00:03:44,424 - What, I'm gonna miss this? 58 00:03:44,691 --> 00:03:45,525 What are you, nuts? 59 00:03:45,792 --> 00:03:47,194 - Oh, | figured with you and the rest of the family, 60 00:03:47,461 --> 00:03:48,28 Hey, Vinnie, | don't care. 61 00:03:48,295 --> 00:03:48,862 I'm glad you're here. 62 00:03:49,129 --> 00:03:49,796 - Yeah. 63 00:03:50,931 --> 00:03:51,832 - Hey, hold on, man. 64 00:03:52,99 --> 00:03:53,100 | wanna give you your birthday present 65 00:03:53,366 --> 00:03:54,301 in case | don't see you next week. 66 00:03:54,568 --> 00:03:55,01 - No, no, wait a minute, wait a minute. 67 00:03:55,268 --> 00:03:56,236 Later, later. 68 00:03:56,503 --> 00:03:57,404 Look, | wanna take you two out to dinner 69 00:03:57,671 --> 00:03:58,171 after the fight, alright? 70 00:03:58,438 --> 00:03:59,406 I'll take you to Luigi's. 71 00:03:59,673 --> 00:04:00,741 - Sure. 72 00:04:01,07 --> 00:04:02,109 Would you take Angela with you and I'll meet you down there? 73 00:04:02,375 --> 00:04:03,343 | have to get changed and deal with my father. 74 00:04:03,610 --> 00:04:15,21 Like old times (mumbles). (Knocking on door) 75 00:04:15,288 --> 00:04:16,490 - And what are you doing here? 76 00:04:16,757 --> 00:04:18,492 - Uncle Dominic, I'm just wishing Danny good luck. 77 00:04:18,759 --> 00:04:20,727 That's all. 78 00:04:20,994 --> 00:04:25,465 All the best, kid. 79 00:04:25,732 --> 00:04:33,540 Aunt Jean. 80 00:04:33,807 --> 00:04:35,509 - What was he doing here? 81 00:04:35,776 --> 00:04:36,343 - He's my cousin. 82 00:04:36,610 --> 00:04:37,377 - The hell he is. 83 00:04:37,644 --> 00:04:39,146 He's a damn hood. 84 00:04:39,412 --> 00:04:40,80 - Why don't you just leave it alone? 85 00:04:40,347 --> 00:04:41,248 - Now look, | told you, Danny, 86 00:04:41,515 --> 00:04:42,916 | don't want you mixing with that bum! 87 00:04:43,183 --> 00:04:55,28 (relaxed piano music) 88 00:04:55,295 --> 00:04:56,663 - [Minos] You set it up? 89 00:04:56,930 --> 00:04:57,831 - Later. 90 00:04:58,98 --> 00:04:59,800 - You got Steelgrave here or what? 91 00:05:00,66 --> 00:05:01,968 - Come on, we'll talk after the fight. 92 00:05:02,235 --> 00:05:05,172 - Kiki, we never pay anybody in advance. 93 00:05:05,438 --> 00:05:07,808 We broke the rules just for you. 94 00:05:08,74 --> 00:05:09,142 Make this happen. 95 00:05:09,409 --> 00:05:11,511 - You guys want your money back, huh? 96 00:05:11,778 --> 00:05:12,445 Bring in your receipts. 97 00:05:12,712 --> 00:05:14,414 I'll give you a refund, alright? 98 00:05:14,681 --> 00:05:15,649 Fine. 99 00:05:15,916 --> 00:05:18,718 - Kiki. 100 00:05:18,985 --> 00:05:20,153 - Ow! 101 00:05:20,420 --> 00:05:22,322 Hey, hey, what the hell's the matter with you? 102 00:05:22,589 --> 00:05:23,957 | was only kidding. 103 00:05:24,224 --> 00:05:26,760 - We don't have time for your fun house crap. 104 00:05:27,27 --> 00:05:42,475 Talk to Sonny now. 105 00:05:42,742 --> 00:05:43,910 - Let me know what you think of this kid, Perez. 106 00:05:44,177 --> 00:05:45,478 | think he's gonna be my next investment. 107 00:05:45,745 --> 00:05:46,513 - Oh, yeah. 108 00:05:46,780 --> 00:05:47,347 | saw him at the Gloves. 109 00:05:47,614 --> 00:05:48,415 This kid is deadly. 110 00:05:48,682 --> 00:05:56,690 (crowd cheers) 111 00:05:56,957 --> 00:05:58,291 (bell rings) 112 00:05:58,558 --> 00:05:59,759 - [Announcer] Tonight's featured card. 113 00:06:00,26 --> 00:06:03,96 - Hey, that's a good looking boy, huh, Sonny, nice and hard. 114 00:06:03,363 --> 00:06:04,231 - What do you want, slug? 115 00:06:04,497 --> 00:06:05,198 - Me? 116 00:06:05,465 --> 00:06:06,933 | want these two and some rubber furniture, 117 00:06:07,200 --> 00:06:08,935 but I'll take some action on the fight. 118 00:06:09,202 --> 00:06:11,471 This kid, Davis, he's got a canon right hand. 119 00:06:11,738 --> 00:06:12,505 Bet him. 120 00:06:12,772 --> 00:06:14,241 - That kid Davis has got a Vaseline right hand. 121 00:06:14,507 --> 00:06:14,875 Forget him. 122 00:06:15,141 --> 00:06:15,775 - You want my action? 123 00:06:16,42 --> 00:06:16,743 Yes or no? 124 00:06:17,10 --> 00:06:18,478 - Save your pennies, Kiki. 125 00:06:18,745 --> 00:06:19,112 - How about a grand? 126 00:06:19,379 --> 00:06:20,547 - How about five grand. 127 00:06:20,814 --> 00:06:21,481 - Sold. 128 00:06:21,748 --> 00:06:23,250 - Let Vinnie hold the money. 129 00:06:23,516 --> 00:06:29,990 - What, no trust? 130 00:06:30,257 --> 00:06:30,891 - What am | supposed to do with this, 131 00:06:31,157 --> 00:06:32,92 find the rightful owner? 132 00:06:32,359 --> 00:06:35,395 - (laughs) Find the rightful owner. 133 00:06:35,662 --> 00:06:38,465 Enjoy the fight. 134 00:06:38,732 --> 00:06:40,700 - You think that one put the fix in or what, Sonny? 135 00:06:40,967 --> 00:06:43,403 - Nah, nobody fixes amateurs. 136 00:06:43,670 --> 00:07:00,620 It's an unwritten rule. 137 00:07:00,887 --> 00:07:02,889 (crowd cheers) 138 00:07:03,156 --> 00:07:07,727 - [Referee] Two, three, four, five, six. 139 00:07:07,994 --> 00:07:08,828 - You believe this? 140 00:07:09,95 --> 00:07:09,930 - | think you oughta hold off 141 00:07:10,196 --> 00:07:11,398 on your next investment, Sonny. 142 00:07:11,665 --> 00:07:13,733 - Whoa, that was some fight, huh, Sonny. 143 00:07:14,00 --> 00:07:15,769 - Kiki, the body's not even cold yet. 144 00:07:16,36 --> 00:07:17,938 - The body's not even cold yet. 145 00:07:18,204 --> 00:07:18,772 That's good, Sonny. 146 00:07:19,39 --> 00:07:19,606 - Yeah, yeah, great. 147 00:07:19,873 --> 00:07:22,42 Go get a facelift. 148 00:07:22,309 --> 00:07:24,844 - Sonny, I'm not interested in your money, Sonny. 149 00:07:25,111 --> 00:07:27,314 | can make these fights for you anytime you want. 150 00:07:27,580 --> 00:07:29,49 - You can fix the amateurs if | want. 151 00:07:29,316 --> 00:07:30,83 - Come on, that's nothing. 152 00:07:30,350 --> 00:07:31,384 | can fix bigger things than that. 153 00:07:31,651 --> 00:07:32,719 - Like what? 154 00:07:32,986 --> 00:07:34,454 - Well, like a know a certain party that would be interested 155 00:07:34,721 --> 00:07:37,223 in making a substantial investment in your friendship. 156 00:07:37,490 --> 00:07:40,260 - My friendship's not for sale, but | do give private 157 00:07:40,527 --> 00:07:42,829 consultations to the rich and socially unacceptable. 158 00:07:43,96 --> 00:07:43,964 - Private consultations. 159 00:07:44,230 --> 00:07:45,365 - A million a session. 160 00:07:45,632 --> 00:07:50,904 - We can handle that. 161 00:07:51,171 --> 00:07:52,138 - Just who is this party 162 00:07:52,405 --> 00:07:54,574 who likes to throw around that kind of change? 163 00:07:54,841 --> 00:07:58,178 - The Cerazzos. 164 00:07:58,445 --> 00:08:01,47 - Make the arrangements with Vinnie. 165 00:08:01,314 --> 00:08:05,185 - Hey, Vinnie, I'll be calling you. 166 00:08:05,452 --> 00:08:09,923 (phone rings) 167 00:08:10,190 --> 00:08:11,224 - Yeah, Mike Terranova. 168 00:08:11,491 --> 00:08:15,128 - Agent 4587, day code, style section 914. 169 00:08:15,395 --> 00:08:19,532 Ident procedure, long, dull, appeal. 170 00:08:19,799 --> 00:08:21,167 - Greetings to Vinnie T. 171 00:08:21,434 --> 00:08:23,203 - | need to access the sheet on a Kiki Vanno 172 00:08:23,470 --> 00:08:25,305 and a family name the Cerazzos. 173 00:08:25,572 --> 00:08:26,139 - [Mike] How soon? 174 00:08:26,406 --> 00:08:27,173 - Sooner. 175 00:08:27,440 --> 00:08:28,108 - I'm gonna have to put you on hold 176 00:08:28,375 --> 00:08:28,808 for a couple of seconds, Vinnie. 177 00:08:29,75 --> 00:08:46,259 - Yeah. 178 00:08:46,526 --> 00:08:51,264 (phone rings) 179 00:08:51,531 --> 00:08:52,332 - Hello. 180 00:08:52,599 --> 00:08:53,967 - Yeah, Frank, Vinnie just requested the sheets 181 00:08:54,234 --> 00:08:59,139 on a Kiki Vanno and George and Minos Cerazzo. 182 00:08:59,406 --> 00:09:01,307 I'll stay on top of this, Frank. 183 00:09:01,574 --> 00:09:08,214 - Yeah, you do that. 184 00:09:08,481 --> 00:09:12,152 Hey, Vinnie, Kiki Vanno, mister conviviality. 185 00:09:12,419 --> 00:09:14,320 37 months at Rahway for aggravated assault 186 00:09:14,587 --> 00:09:16,256 and sexual molestation, three arrests, 187 00:09:16,523 --> 00:09:19,159 narcotics distribution, one conviction, two years, 188 00:09:19,426 --> 00:09:21,661 assault and sexual assault and battery convictions, 189 00:09:21,928 --> 00:09:23,463 one count of arson, trial pending. 190 00:09:23,730 --> 00:09:26,566 It's hard to believe this guy's 31 years old. 191 00:09:26,833 --> 00:09:28,768 - What's this guy do for fun? 192 00:09:29,35 --> 00:09:30,203 - | don't know, but he is hanging around 193 00:09:30,470 --> 00:09:32,272 with two of the baddest looking jackets 194 00:09:32,539 --> 00:09:35,775 | have ever accessed, George and Minos Cerazzo, 195 00:09:36,42 --> 00:09:37,811 first generation from Crete. 196 00:09:38,78 --> 00:09:39,279 Vinnie, you don't have time to hear about 197 00:09:39,546 --> 00:09:42,15 what these guys play around with, narcotics, 198 00:09:42,282 --> 00:09:45,685 extortion, suspected in 14 mob-related murders. 199 00:09:45,952 --> 00:09:47,387 Vinnie, Minos was indicted 200 00:09:47,654 --> 00:09:50,290 for the mutilation murder of a federal agent. 201 00:09:50,557 --> 00:09:53,159 Case was dismissed, insufficient evidence. 202 00:09:53,426 --> 00:09:57,530 You got a couple of rogue elephants out there, Terranova. 203 00:09:57,797 --> 00:10:02,402 - I'll call you from the jungle. 204 00:10:02,669 --> 00:10:04,437 - Good luck, Vinnie. 205 00:10:04,704 --> 00:10:06,739 (crowd cheers) 206 00:10:07,06 --> 00:10:08,608 - [Vinnie] Come on, Danny, come on! 207 00:10:08,875 --> 00:10:10,210 - [Sonny] Rip 'em, rip 'em. 208 00:10:10,477 --> 00:10:14,547 - Jab, jab, jab! 209 00:10:14,814 --> 00:10:17,884 - Hit him, hit him! 210 00:10:18,151 --> 00:10:24,524 - Hey, come on, ref! - What the hell was that? 211 00:10:24,791 --> 00:10:30,430 Come on, Danny, come on! 212 00:10:30,697 --> 00:10:35,902 - Hit him! 213 00:10:36,169 --> 00:10:39,772 (crowd cheers) 214 00:10:40,39 --> 00:10:42,275 (bell rings) 215 00:10:42,542 --> 00:10:44,10 - [Announcer] Ladies and gentlemen, 216 00:10:44,277 --> 00:10:46,246 the winner by technical knockout 217 00:10:46,513 --> 00:11:05,732 and advancing to the finals, Danny Tessio! 218 00:11:05,999 --> 00:11:06,966 - Angie, I'm starving. 219 00:11:07,233 --> 00:11:07,901 What you say we get a little calamari 220 00:11:08,168 --> 00:11:09,02 while we wait for your husband? 221 00:11:09,269 --> 00:11:09,836 - Sure, Vinnie. 222 00:11:10,103 --> 00:11:10,870 - Alright, good. 223 00:11:11,137 --> 00:11:17,177 Luigi, come on. 224 00:11:17,443 --> 00:11:18,211 What? 225 00:11:18,478 --> 00:11:21,247 - So Vinnie, who's this girl we saw you with? 226 00:11:21,514 --> 00:11:21,881 - Nobody. 227 00:11:22,148 --> 00:11:22,815 She's an acquaintance. 228 00:11:23,82 --> 00:11:24,417 - [Angela] Come on, Vinnie. 229 00:11:24,684 --> 00:11:25,451 - She's my chiropractor. 230 00:11:25,718 --> 00:11:26,653 - Yeah, right. 231 00:11:26,920 --> 00:11:28,221 So she straightens out your back. 232 00:11:28,488 --> 00:11:31,925 - Yeah, whenever it's crooked. 233 00:11:32,192 --> 00:11:49,242 Why don't you throw over some butter too? 234 00:11:49,509 --> 00:12:00,353 (Leon grunts) 235 00:12:00,620 --> 00:12:03,389 - Got you, Leon! 236 00:12:03,656 --> 00:12:07,393 You're all strung out. 237 00:12:07,660 --> 00:12:09,462 - Hey! 238 00:12:09,729 --> 00:12:11,297 Give me (mumbles)! 239 00:12:11,564 --> 00:12:13,399 Give it here! 240 00:12:13,666 --> 00:12:14,667 - Where'd you get it? 241 00:12:14,934 --> 00:12:15,635 - Come on, Danny. 242 00:12:15,902 --> 00:12:17,437 | need this stuff. 243 00:12:17,704 --> 00:12:18,404 Give it to me, man. 244 00:12:18,671 --> 00:12:27,46 - Where'd you get it? 245 00:12:27,313 --> 00:12:28,314 - Maybe if we order some more Chianti, 246 00:12:28,581 --> 00:12:31,217 Luigi will play the accordion for us, huh. 247 00:12:31,484 --> 00:12:32,986 - Something's wrong, Vinnie. 248 00:12:33,253 --> 00:12:37,490 - Nah, he's okay. 249 00:12:37,757 --> 00:12:50,436 Alright, let's go get him. 250 00:12:50,703 --> 00:12:53,973 - That's our car. 251 00:12:54,240 --> 00:13:01,614 - You stay here and calm down. 252 00:13:01,881 --> 00:13:22,702 - Danny! 253 00:13:22,969 --> 00:13:24,904 - Hey, why is Danny Tessio still on ice? 254 00:13:25,171 --> 00:13:27,40 - This is the coroner's office. 255 00:13:27,307 --> 00:13:28,608 Everybody's gotta wait for their turn. 256 00:13:28,875 --> 00:13:29,976 Who the heck are you? 257 00:13:30,243 --> 00:13:32,512 - Save the smartass bureaucrat routine, will you. 258 00:13:32,779 --> 00:13:35,48 There's a homicide in there that should be in toxicology. 259 00:13:35,315 --> 00:13:36,215 - Homicide didn't request a rush, 260 00:13:36,482 --> 00:13:38,685 so | have to take these cases in order. 261 00:13:38,951 --> 00:13:39,919 This is Atlantic City. 262 00:13:40,186 --> 00:13:45,24 There are a lot of dead kids out here. 263 00:13:45,291 --> 00:13:46,392 - [Vinnie] Uncle Dominic. 264 00:13:46,659 --> 00:13:48,127 - You. 265 00:13:48,394 --> 00:13:50,496 You, get out of here. 266 00:13:50,763 --> 00:13:51,497 - I'm sorry. 267 00:13:51,764 --> 00:13:52,532 - Get out. 268 00:13:52,799 --> 00:13:54,233 Get out! 269 00:13:54,500 --> 00:13:57,503 And stay away from my family. 270 00:13:57,770 --> 00:14:11,651 And stay away from Danny's funeral, you, you lowlife! 271 00:14:11,918 --> 00:14:14,187 - [Vinnie] I'm trying to help you guys find his killer. 272 00:14:14,454 --> 00:14:17,457 - Terranova, we hear different from the coroner. 273 00:14:17,724 --> 00:14:20,193 It was a junkie OD. 274 00:14:20,460 --> 00:14:21,894 - [Vinnie] The kid is still on ice. 275 00:14:22,161 --> 00:14:23,296 If you get the coroner to shake some buit, 276 00:14:23,563 --> 00:14:25,264 you can get the jump on a homicide. 277 00:14:25,531 --> 00:14:28,701 - How come you know so much about homicide? 278 00:14:28,968 --> 00:14:30,269 - Don't do that. 279 00:14:30,536 --> 00:14:31,170 - Don't do what? 280 00:14:31,437 --> 00:14:36,08 - Don't play let's mess with the hood. 281 00:14:36,275 --> 00:14:38,945 You know my sheet, huh. 282 00:14:39,212 --> 00:14:41,447 Then you should know that I'd never come here. 283 00:14:41,714 --> 00:14:42,248 Danny Tessio was clean. 284 00:14:42,515 --> 00:14:43,683 And if he was dirty, I'd know it 285 00:14:43,950 --> 00:14:47,553 and I'd know who made him dirty, and | wouldn't need you. 286 00:14:47,820 --> 00:14:53,826 - Maybe you dirtied him. 287 00:14:54,93 --> 00:14:55,61 - Taking on the coroner's office, 288 00:14:55,328 --> 00:14:56,763 half the ACPD before breakfast. 289 00:14:57,29 --> 00:14:59,198 You're some undercover man, Vinnie. 290 00:14:59,465 --> 00:15:01,501 - Push this one for me, Frank. 291 00:15:01,768 --> 00:15:02,769 Homicide won't make a move 292 00:15:03,35 --> 00:15:03,903 until they get the green light from the coroner. 293 00:15:04,170 --> 00:15:05,605 You can speed it up for me. 294 00:15:05,872 --> 00:15:06,806 - No, | can't do that. 295 00:15:07,73 --> 00:15:08,74 If you'd come to me before you made a scene, 296 00:15:08,341 --> 00:15:12,145 then | could have done something quietly. 297 00:15:12,412 --> 00:15:15,548 - This kid is the only person who didn't care what | was. 298 00:15:15,815 --> 00:15:17,950 | can't let this one go. 299 00:15:18,217 --> 00:15:20,153 - You're not doing your job, Vinnie. 300 00:15:20,420 --> 00:15:21,20 - I'm acop. 301 00:15:21,287 --> 00:15:22,88 I'm after a killer. 302 00:15:22,355 --> 00:15:24,690 - No, you are a wiseguy, 303 00:15:24,957 --> 00:15:25,992 and you should be trying to find out 304 00:15:26,259 --> 00:15:30,363 what the Cerazzos want with Sonny Steelgrave. 305 00:15:30,630 --> 00:15:32,64 - You're real sentimental, aren't you, Frank? 306 00:15:32,331 --> 00:15:34,801 - | can't let personally problems jeopardize this program. 307 00:15:35,67 --> 00:15:36,269 You do your job, Vinnie! 308 00:15:36,536 --> 00:15:36,869 - | can't. 309 00:15:37,136 --> 00:15:37,703 I'm locked up. 310 00:15:37,970 --> 00:15:38,871 - No, no, no. 311 00:15:39,138 --> 00:15:40,440 The homicide bulls aren't gonna charge you. 312 00:15:40,706 --> 00:15:42,141 They wanna get you back down on the street 313 00:15:42,408 --> 00:16:02,228 where they can do some real damage. 314 00:16:02,495 --> 00:16:04,263 - So the wayward boy finally shows up. 315 00:16:04,530 --> 00:16:08,201 - Sonny, | need a favor from you. 316 00:16:08,468 --> 00:16:09,702 You gotta help me find the guys who killed my cousin. 317 00:16:09,969 --> 00:16:11,537 - Why didn't you come to me first? 318 00:16:11,804 --> 00:16:12,972 - [Vinnie] How'd you find out? 319 00:16:13,239 --> 00:16:14,807 - What, you think | don't hear things? 320 00:16:15,74 --> 00:16:17,510 - Sonny, I'm going nuts with this thing. 321 00:16:17,777 --> 00:16:19,11 - | understand grief. 322 00:16:19,278 --> 00:16:20,880 But when you go downtown and mess with the legals, 323 00:16:21,147 --> 00:16:22,148 people are gonna talk. 324 00:16:22,415 --> 00:16:23,349 - [Vinnie] I'm just trying to pick their brains. 325 00:16:23,616 --> 00:16:24,951 I'll do anything to find these guys. 326 00:16:25,218 --> 00:16:28,788 - Hey, we'll take care of those tapeworms, 327 00:16:29,55 --> 00:16:30,189 but | need you to keep yourself together 328 00:16:30,456 --> 00:16:33,960 because we got a meeting with the Cerazzos. 329 00:16:34,227 --> 00:16:35,728 We got a meeting tomorrow night. 330 00:16:35,995 --> 00:16:40,166 (phone buzzes) 331 00:16:40,433 --> 00:16:51,477 Send him in. 332 00:16:51,744 --> 00:16:53,12 Talk to me, Sid. 333 00:16:53,279 --> 00:16:56,516 | wanna know why the Cerazzos came to me instead of Pat. 334 00:16:56,782 --> 00:16:57,783 - Well, Mr. Patrice broke off 335 00:16:58,50 --> 00:16:59,218 business relations with the Cerazzos 336 00:16:59,485 --> 00:17:01,954 because they returns weren't worth the (mumbles). 337 00:17:02,221 --> 00:17:03,122 - Come on, Sid. 338 00:17:03,389 --> 00:17:04,290 Everybody knows they carry heavy dust. 339 00:17:04,557 --> 00:17:06,859 They offered me one million just to talk. 340 00:17:07,126 --> 00:17:08,194 - That's true. 341 00:17:08,461 --> 00:17:11,230 Large amounts of cash went through, but their methods 342 00:17:11,497 --> 00:17:16,569 are so outlandish that it cut into our legitimate operation. 343 00:17:16,836 --> 00:17:19,105 They can't be controlled. 344 00:17:19,372 --> 00:17:21,240 - | don't believe that's what scared Pat the Cat. 345 00:17:21,507 --> 00:17:23,809 - (scoffs) Mr. Patrice earns far more 346 00:17:24,76 --> 00:17:27,446 as a legitimate investor than in racketeering, yes. 347 00:17:27,713 --> 00:17:29,849 The Cerazzos are just too messy. 348 00:17:30,116 --> 00:17:32,685 He gave them his blessing and parted the company, 349 00:17:32,952 --> 00:17:40,960 and | strongly suggest we do the same. 350 00:17:41,227 --> 00:17:42,895 - What do you got to worry about, Sid? 351 00:17:43,162 --> 00:17:46,933 The Cerazzos whack me, Patrice takes over my turf. 352 00:17:47,199 --> 00:17:54,473 - The Cerazzos move in and we don't want your turf. 353 00:17:54,740 --> 00:18:03,316 Is that all, Mr. Steelgrave? 354 00:18:03,583 --> 00:18:05,284 - Okay. 355 00:18:05,551 --> 00:18:06,118 What do you think? 356 00:18:06,385 --> 00:18:07,320 - Well, | like the kind of money 357 00:18:07,587 --> 00:18:09,322 these guys are talking about off the top. 358 00:18:09,589 --> 00:18:10,356 | say we meet with 'em. 359 00:18:10,623 --> 00:18:11,757 - [Sonny] You know, Sid wasn't jerking us 360 00:18:12,24 --> 00:18:14,493 when he told us that the Cerazzos were messy. 361 00:18:14,760 --> 00:18:15,328 They're nuts. 362 00:18:15,595 --> 00:18:16,329 - Yeah, well, so am I. 363 00:18:16,596 --> 00:18:17,430 Sid's an accountant. 364 00:18:17,697 --> 00:18:18,965 He wants to turn this place into a fast food chain 365 00:18:19,231 --> 00:18:23,35 and make us order takers. 366 00:18:23,302 --> 00:18:24,637 I'm with you, Sonny. 367 00:18:24,904 --> 00:18:26,906 If you want the action, I'm there. 368 00:18:27,173 --> 00:18:28,40 - An old-fashioned boy, huh. 369 00:18:28,307 --> 00:18:29,442 - Damn right, | am. 370 00:18:29,709 --> 00:18:31,43 - Alright. 371 00:18:31,310 --> 00:18:33,379 That's what | love. 372 00:18:33,646 --> 00:18:35,514 - | gotta light a candle for my cousin. 373 00:18:35,781 --> 00:18:37,116 - [Sonny] Yeah, yeah, yeah. 374 00:18:37,383 --> 00:18:40,353 Listen, my condolences to the family. 375 00:18:40,620 --> 00:18:41,354 - [Vinnie] Thank you. 376 00:18:41,621 --> 00:18:42,388 I'll see you later. 377 00:18:42,655 --> 00:18:46,459 - Alright. 378 00:19:11,817 --> 00:19:42,848 (dramatic music) 379 00:19:43,115 --> 00:19:46,352 - You sure you wanna do that? 380 00:19:46,619 --> 00:19:47,386 - Yes. 381 00:19:47,653 --> 00:19:48,821 - You're gonna show that card to mom, 382 00:19:49,88 --> 00:19:51,90 or you're gonna use it to get revenge? 383 00:19:51,357 --> 00:19:53,59 - [Vinnie] To get revenge. 384 00:19:53,325 --> 00:19:54,593 - Look, Vinnie, | understand how you feel. 385 00:19:54,860 --> 00:19:59,799 - Pete, please, spare be the vengeance (mumbles) routine. 386 00:20:00,66 --> 00:20:02,34 You're my brother and | love you, 387 00:20:02,301 --> 00:20:04,737 but we do things differently. 388 00:20:05,04 --> 00:20:10,309 - I'm suffering Danny's death as much as you are, brother. 389 00:20:10,576 --> 00:20:11,644 - | know. 390 00:20:11,911 --> 00:20:14,714 | gotta go. 391 00:20:14,980 --> 00:20:16,48 - So mom has to go to your funeral 392 00:20:16,315 --> 00:20:19,351 to find out you were a good guy? 393 00:20:19,618 --> 00:20:26,425 - | hope not. 394 00:20:26,692 --> 00:20:27,526 - Agent Terranova, OCB. 395 00:20:27,793 --> 00:20:30,162 | need to see the autopsy report on Daniel Tessio. 396 00:20:30,429 --> 00:20:33,999 - Autopsy findings are over there. 397 00:20:43,42 --> 00:20:44,310 - Chemosis of the antecubital vein, 398 00:20:44,577 --> 00:20:46,245 multiple contusions and cranial fracture. 399 00:20:46,512 --> 00:20:48,414 Don't you think homicide should have this? 400 00:20:48,681 --> 00:20:51,283 - The victim was in a boxing match two hours before he died. 401 00:20:51,550 --> 00:20:54,286 It's gonna take a full toxicological report before we know 402 00:20:54,553 --> 00:20:57,356 if the puncture site was forced or self induced. 403 00:20:57,623 --> 00:20:58,491 - How long? 404 00:20:58,758 --> 00:20:59,358 - Next week. 405 00:20:59,625 --> 00:21:00,526 - You're gonna have to expedite this 406 00:21:00,793 --> 00:21:02,161 because we need at least a partial report 407 00:21:02,428 --> 00:21:04,330 by first thing tomorrow morning. 408 00:21:04,597 --> 00:21:06,499 - | can't do that without authorization. 409 00:21:06,766 --> 00:21:07,533 - Well, fine. 410 00:21:07,800 --> 00:21:08,701 Call OCB and tell 'em Agent Terranova's here. 411 00:21:08,968 --> 00:21:10,102 I'll give you their number. 412 00:21:10,369 --> 00:21:13,973 - Authorization from the ME. 413 00:21:14,240 --> 00:21:16,08 - I'll be back. 414 00:21:16,275 --> 00:21:20,846 - [Lab Technician] I'll be here. 415 00:21:29,321 --> 00:21:31,90 (Knocking on door) 416 00:21:31,357 --> 00:21:40,65 (woman speaks in foreign language) 417 00:21:51,277 --> 00:21:53,879 (Angela sobs) 418 00:21:54,146 --> 00:21:55,447 - It's okay. 419 00:21:55,714 --> 00:22:01,253 Angie, can | talk to you for a minute? 420 00:22:01,520 --> 00:22:07,59 (woman speaks in foreign language) 421 00:22:07,326 --> 00:22:08,594 - I'm sorry, Vinnie. 422 00:22:08,861 --> 00:22:09,762 - It's okay. 423 00:22:10,29 --> 00:22:11,230 - No, it's not. 424 00:22:11,497 --> 00:22:14,834 Danny loved you, and your own family is locking you out. 425 00:22:15,100 --> 00:22:17,837 Oh, | wish | could do something. 426 00:22:18,103 --> 00:22:19,939 - You can. 427 00:22:20,206 --> 00:22:23,475 Just stay strong for me, okay, Angie? 428 00:22:23,742 --> 00:22:24,476 - | will. 429 00:22:24,743 --> 00:22:26,745 - Good. 430 00:22:27,12 --> 00:22:29,114 | have to ask you something, Angie. 431 00:22:29,381 --> 00:22:32,785 Have you seen any rough guys hanging around Danny? 432 00:22:33,52 --> 00:22:34,353 - He spent every night at the gym, Vinnie. 433 00:22:34,620 --> 00:22:35,421 They're all rough. 434 00:22:35,688 --> 00:22:37,656 - Yeah, | know, but did you notice anything off 435 00:22:37,923 --> 00:22:43,462 about any of the guys? 436 00:22:43,729 --> 00:22:45,998 Okay. 437 00:22:46,265 --> 00:22:55,140 You take care of yourself, alright? 438 00:22:55,407 --> 00:22:59,245 - Vinnie, Danny's things are still at the casino. 439 00:22:59,511 --> 00:23:01,313 | don't want the police to take them. 440 00:23:01,580 --> 00:23:03,82 - Didn't they empty his locker already? 441 00:23:03,349 --> 00:23:05,351 - Not until tomorrow. 442 00:23:05,618 --> 00:23:07,686 - Okay, I'll bring his stuff by later. 443 00:23:07,953 --> 00:23:11,557 - No, you keep it. 444 00:23:11,824 --> 00:23:14,193 - Okay. 445 00:24:42,81 --> 00:24:43,482 Excuse me. 446 00:24:43,749 --> 00:24:44,383 Are you Ernie? 447 00:24:44,650 --> 00:24:45,84 - No. 448 00:24:45,351 --> 00:24:46,151 - Oh, that's too bad. 449 00:24:46,418 --> 00:24:50,789 | was told to leave him some money. 450 00:24:51,56 --> 00:24:53,926 I'm looking for Leon Perez. 451 00:24:54,193 --> 00:24:55,160 - Lay another one of (mumbles) on me, 452 00:24:55,427 --> 00:24:58,897 we can go right to his address. 453 00:24:59,164 --> 00:25:06,672 - Alright. 454 00:25:06,939 --> 00:25:08,173 Hey! 455 00:25:08,440 --> 00:25:09,475 Hey, I'll move it right now. 456 00:25:09,742 --> 00:25:10,309 - No, you're not. 457 00:25:10,576 --> 00:25:11,343 Lean against the car. 458 00:25:11,610 --> 00:25:12,678 - What? 459 00:25:12,945 --> 00:25:14,646 What is this? 460 00:25:14,913 --> 00:25:16,148 - What is this? 461 00:25:16,415 --> 00:25:18,317 - Oh, man, such an obvious plant, you oughta water it. 462 00:25:18,584 --> 00:25:18,951 You know that? 463 00:25:19,218 --> 00:25:20,853 - Yeah, yeah. 464 00:25:21,120 --> 00:25:24,356 - Hey, take it easy! 465 00:25:24,623 --> 00:25:26,625 - You flash your OCB card to a city worker, 466 00:25:26,892 --> 00:25:27,760 you're really dumb enough to think 467 00:25:28,27 --> 00:25:29,28 I'm not gonna hear about it. 468 00:25:29,294 --> 00:25:30,529 - | needed to get in those files, Frank. 469 00:25:30,796 --> 00:25:31,764 You wouldn't help me. 470 00:25:32,31 --> 00:25:33,932 - You broke your cover for a personal vendetta. 471 00:25:34,199 --> 00:25:35,634 - Well, planting that bogus crack on me 472 00:25:35,901 --> 00:25:37,236 isn't exactly departmental policy. 473 00:25:37,503 --> 00:25:39,204 - | had to get you off the street 474 00:25:39,471 --> 00:25:40,906 so you wouldn't drag everybody under. 475 00:25:41,173 --> 00:25:43,108 | personally think you ought to be put on limited duty 476 00:25:43,375 --> 00:25:45,611 for a psychological evaluation. 477 00:25:45,878 --> 00:25:47,579 - Frank, | am in mourning. 478 00:25:47,846 --> 00:25:49,515 Most people share their grief with their loved ones, 479 00:25:49,782 --> 00:25:51,817 but | can't do that. 480 00:25:52,84 --> 00:25:53,85 So I'm gonna share my grief 481 00:25:53,352 --> 00:25:54,319 with the scum that killed my cousin. 482 00:25:54,586 --> 00:25:55,587 - No, you're not. 483 00:25:55,854 --> 00:25:57,122 You're gonna share your grief with convicted felons 484 00:25:57,389 --> 00:25:58,724 because I'm not gonna let you blow this assignment. 485 00:25:58,991 --> 00:26:01,126 - Frank, I'm gonna get this guy whether you help me or not. 486 00:26:01,393 --> 00:26:02,795 - Well, first, you gotta make bail, 487 00:26:03,62 --> 00:26:08,333 and that ain't gonna be set for days. 488 00:26:08,600 --> 00:26:10,169 - Hey, Frank. 489 00:26:10,436 --> 00:26:27,152 You stink. 490 00:26:27,419 --> 00:26:28,87 - Did you find Vinnie yet? 491 00:26:28,353 --> 00:26:29,488 He's been missing all day. 492 00:26:29,755 --> 00:26:30,889 Well, keep trying! 493 00:26:31,156 --> 00:26:32,825 | don't know, and | don't care. 494 00:26:33,92 --> 00:26:37,96 Find him. 495 00:26:37,362 --> 00:26:38,997 - You know the Cerazzos killed and mutilated 496 00:26:39,264 --> 00:26:41,467 a federal agent and just walked. 497 00:26:41,733 --> 00:26:44,636 You ever seen a mutilated fed? 498 00:26:44,903 --> 00:26:46,872 Go ahead, take a look. 499 00:26:47,139 --> 00:26:48,440 - Don't try to work on me, Frank. 500 00:26:48,707 --> 00:26:50,476 Right now, the coroner's making protein shakes 501 00:26:50,742 --> 00:26:53,112 out of a 22-year-old kid. 502 00:26:53,378 --> 00:26:56,148 - | want the Cerazzos. 503 00:26:56,415 --> 00:26:58,584 - Personal business, Frank? 504 00:26:58,851 --> 00:27:00,285 - What do you want from me? 505 00:27:00,552 --> 00:27:01,820 - There's a fighter named Leon Perez 506 00:27:02,87 --> 00:27:04,256 who was with Danny before he was killed. 507 00:27:04,523 --> 00:27:06,158 He's a doper, and | think he knows what happened. 508 00:27:06,425 --> 00:27:09,661 - If | shake down Perez, you give me the Cerazzos? 509 00:27:09,928 --> 00:27:14,199 - On toast if you want. 510 00:27:14,466 --> 00:27:16,101 - Geez, Vinnie, | gotta find you in jail 511 00:27:16,368 --> 00:27:18,70 20 minutes before we're supposed to meet the Cerazzos. 512 00:27:18,337 --> 00:27:19,938 - Come on, Sonny, it was a chump setup. 513 00:27:20,205 --> 00:27:21,306 These cops didn't even Mirandize me. 514 00:27:21,573 --> 00:27:22,975 - Didn't | tell you not to mess with the law? 515 00:27:23,242 --> 00:27:24,243 | mean do you really think 516 00:27:24,510 --> 00:27:25,310 they're gonna treat you like Joe Public? 517 00:27:25,577 --> 00:27:26,311 - Yeah, | know. 518 00:27:26,578 --> 00:27:26,945 You're right. 519 00:27:27,212 --> 00:27:27,846 - Forget about it. 520 00:27:28,113 --> 00:27:29,181 Cacho will take care of it. 521 00:27:29,448 --> 00:27:30,415 We gotta meet with the Cerazzos, and there's a few things 522 00:27:30,682 --> 00:27:33,18 | wanna go over with you before we pick up Kiki. 523 00:27:33,285 --> 00:27:34,419 - Why are we picking up that weasel? 524 00:27:34,686 --> 00:27:36,622 - Cerazzos got two of his guys right now with Tommy 525 00:27:36,889 --> 00:27:40,25 and Freddy, and they're trying to find a safe place. 526 00:27:40,292 --> 00:27:41,160 So everything's alright, 527 00:27:41,426 --> 00:27:42,861 they call the middleman, he takes us in. 528 00:27:43,128 --> 00:27:43,829 - Oh, Kiki's our middleman. 529 00:27:44,96 --> 00:27:45,264 - You bet he is. 530 00:27:45,531 --> 00:27:52,337 He's gonna present it from both ends so he won't screw up. 531 00:27:52,604 --> 00:27:53,172 - How's it going, Harry? 532 00:27:53,438 --> 00:27:54,940 - |'m old, that's how it's going. 533 00:27:55,207 --> 00:27:56,708 - Anything | can do for you? 534 00:27:56,975 --> 00:27:57,976 - Yeah, give me your kidneys. 535 00:27:58,243 --> 00:27:58,777 - Give it to him later. 536 00:27:59,44 --> 00:28:05,918 We got business here. 537 00:28:06,185 --> 00:28:07,920 - Fred tipped me on the car phone. 538 00:28:08,187 --> 00:28:09,388 The meeting's gonna be at (mumbles). 539 00:28:09,655 --> 00:28:12,424 Cerazzo's two rockets will be out front with Fred and Tommy. 540 00:28:12,691 --> 00:28:13,959 The joint's clean. 541 00:28:14,226 --> 00:28:15,394 - What's the action? 542 00:28:15,661 --> 00:28:18,230 - They got 800 kilos of smack sitting at the St. Lawrence. 543 00:28:18,497 --> 00:28:19,798 Patrice won't let them into New York, 544 00:28:20,65 --> 00:28:20,766 so they're coming to you. 545 00:28:21,33 --> 00:28:22,34 - What's the play. 546 00:28:22,301 --> 00:28:23,202 - One of the 'em will make a sign, 547 00:28:23,468 --> 00:28:24,403 probably walk behind the other one. 548 00:28:24,670 --> 00:28:26,405 Now Minos is a blade man. 549 00:28:26,672 --> 00:28:28,740 He likes the action, they dress him bulletproof. 550 00:28:29,07 --> 00:28:30,776 Spatter his head. 551 00:28:31,43 --> 00:28:34,12 But George is smarter, and he's very dangerous, 552 00:28:34,279 --> 00:28:35,447 so you take him first. 553 00:28:35,714 --> 00:28:37,783 - Are we doing business or are we going to war? 554 00:28:38,50 --> 00:28:39,51 - | don't know the Cerazzos, 555 00:28:39,318 --> 00:28:41,220 but | do know that they bring in a lot of green. 556 00:28:41,486 --> 00:28:43,455 I'm not gonna make any decisions until | meet them. 557 00:28:43,722 --> 00:28:44,189 - What about Vanno? 558 00:28:44,456 --> 00:28:45,657 - Whack him just after George. 559 00:28:45,924 --> 00:28:47,893 If he's got any brains, he's gonna side with Minos. 560 00:28:48,160 --> 00:28:51,363 I'm telling you, Vinnie, if any of 'em makes a move, 561 00:28:51,630 --> 00:28:57,169 you hit 'em as hard as Chinese arithmetic. 562 00:29:18,690 --> 00:29:20,259 - Ow! 563 00:29:20,525 --> 00:29:25,197 What did | do? 564 00:29:31,903 --> 00:29:33,438 - Good evening, Leon. 565 00:29:33,705 --> 00:29:34,273 - [Leon] Who are you? 566 00:29:34,539 --> 00:29:35,407 - I'm Frank. 567 00:29:35,674 --> 00:29:37,75 I'm your date. 568 00:29:37,342 --> 00:29:42,547 Tonight, we're gonna do things you never dreamed of. 569 00:29:54,192 --> 00:29:55,494 - Hello, Kiki. 570 00:29:55,761 --> 00:29:59,631 - Hey, George. 571 00:30:29,394 --> 00:30:30,729 - Sonny, I'm Giorgios. 572 00:30:30,996 --> 00:30:32,831 That's my brother, Minos. 573 00:30:33,98 --> 00:30:34,733 - This is Vinnie Terranova. 574 00:30:35,00 --> 00:30:36,01 - Please, let's sit down. 575 00:30:36,268 --> 00:30:42,641 There's some cold drinks at the table. 576 00:30:42,908 --> 00:30:45,10 Sonny, do you mind if | come straight to the point. 577 00:30:45,277 --> 00:30:46,311 - That's the way | like it. 578 00:30:46,578 --> 00:30:47,79 - Good. 579 00:30:47,346 --> 00:30:48,513 | have a boat that needs a dock. 580 00:30:48,780 --> 00:30:58,123 It's a ship of elegance, and | can't afford to lose it. 581 00:30:58,390 --> 00:30:59,458 - Boy, this is great. 582 00:30:59,725 --> 00:31:00,459 You know, it's amazing. 583 00:31:00,726 --> 00:31:02,60 You can live ina city your entire life 584 00:31:02,327 --> 00:31:04,463 and never really see the sights. 585 00:31:04,730 --> 00:31:05,931 - What do you want, man? 586 00:31:06,198 --> 00:31:09,301 - (scoffs) We're partying, man. 587 00:31:09,568 --> 00:31:12,104 | got a bag of goodies in the back, crack, ludes, PCP. 588 00:31:12,371 --> 00:31:16,208 What's your flavor, hmm? 589 00:31:16,475 --> 00:31:19,845 Oh, you're a heroin man, aren't you, Leon? 590 00:31:20,112 --> 00:31:22,714 Well, you let me know when you want a pop. 591 00:31:22,981 --> 00:31:31,690 You ever been to Longport? 592 00:31:31,957 --> 00:31:33,91 Once a month, like clockwork, 593 00:31:33,358 --> 00:31:37,329 | bring in a shipment, narcotics, arms, rocks. 594 00:31:37,596 --> 00:31:40,932 | pay $1 million every time | dock, 595 00:31:41,199 --> 00:31:46,171 or 10% at the end after distribution. 596 00:31:46,438 --> 00:31:47,439 - What area do you cover? 597 00:31:47,706 --> 00:31:51,510 - Boston, Chicago, Baltimore triangle. 598 00:31:51,777 --> 00:31:53,278 Everything moves in 10 days. 599 00:31:53,545 --> 00:31:55,13 - And this million is my first payment. 600 00:31:55,280 --> 00:32:05,90 - No, that's yours for listening to my proposition. 601 00:32:05,357 --> 00:32:09,161 - Can you believe these houses? 602 00:32:09,428 --> 00:32:12,130 - Hey, man, | need something. 603 00:32:12,397 --> 00:32:13,165 I'm sick. 604 00:32:13,432 --> 00:32:22,774 - Alright, how inconsiderate of me. 605 00:32:23,41 --> 00:32:27,779 Oh, yeah, | almost forgot. 606 00:32:28,46 --> 00:32:33,518 Who killed Danny Tessio? 607 00:32:33,785 --> 00:32:35,187 - | don't know, man. 608 00:32:35,454 --> 00:32:37,956 Please, | gotta get something to get well. 609 00:32:38,223 --> 00:32:39,424 Give me a taste. 610 00:32:39,691 --> 00:32:43,795 - No way, Leon. 611 00:32:44,62 --> 00:32:46,965 - I'm gonna be sick, man. 612 00:32:47,232 --> 00:32:53,905 - Leon, you puke in my car, I'll make you eat it. 613 00:32:54,172 --> 00:33:02,180 (Leon gags) 614 00:33:02,447 --> 00:33:04,916 - If | agree to let you use my harbor, | have to ask you 615 00:33:05,183 --> 00:33:06,952 not to set up operations in my city. 616 00:33:07,219 --> 00:33:09,221 - Sonny, it would be impossible for me to maintain 617 00:33:09,488 --> 00:33:13,925 my business without maintaining even a small local office. 618 00:33:14,192 --> 00:33:21,399 - How come Patrice stopped doing business with you? 619 00:33:21,666 --> 00:33:23,468 - Artistic differences. 620 00:33:23,735 --> 00:33:24,936 Paul is a Renaissance man. 621 00:33:25,203 --> 00:33:29,207 | am much more of an expressionist. 622 00:33:29,474 --> 00:33:32,110 - I'm a Renaissance man myself. 623 00:33:32,377 --> 00:33:34,112 | like a nice pretty picture with clean lines. 624 00:33:34,379 --> 00:33:37,415 | don't appreciate violent colors that upset the canvas. 625 00:33:37,682 --> 00:33:38,750 - Tastes change, Sonny. 626 00:33:39,17 --> 00:33:39,985 - Not mine. 627 00:33:40,252 --> 00:33:41,119 I've got harmonious relations 628 00:33:41,386 --> 00:33:42,387 with New York and Philadelphia. 629 00:33:42,654 --> 00:33:44,456 | don't think they'd be happy if | redecorated. 630 00:33:44,723 --> 00:33:46,258 But | know a guy in Carolina 631 00:33:46,525 --> 00:33:48,960 who'd be more than happy to accommodate you. 632 00:33:49,227 --> 00:33:51,363 - | need this area. 633 00:33:51,630 --> 00:33:52,631 - I'm sorry, George. 634 00:33:52,898 --> 00:34:05,410 | can't help you. 635 00:34:05,677 --> 00:34:07,646 - You got the customs set up in Buffalo. 636 00:34:07,913 --> 00:34:09,948 Let me in through there. 637 00:34:10,215 --> 00:34:11,82 - That's very good. 638 00:34:11,349 --> 00:34:12,384 - I'm a shrewd businessman, 639 00:34:12,651 --> 00:34:16,655 and I'm not crazy enough to ruin a good operation. 640 00:34:16,922 --> 00:34:18,223 You let me in through Buffalo, 641 00:34:18,490 --> 00:34:20,158 and I'll give you the same deal. 642 00:34:20,425 --> 00:34:22,93 If you like doing business with me, 643 00:34:22,360 --> 00:34:24,262 then we can talk about Atlantic City. 644 00:34:24,529 --> 00:34:27,465 - We'll try three moves, a million a hot, three up front. 645 00:34:27,732 --> 00:34:29,768 If everything goes smooth, we'll talk about-- 646 00:34:30,35 --> 00:34:33,104 - Nobody pays that kind of money up front. 647 00:34:33,371 --> 00:34:45,283 - You wanna use my setup, you do. 648 00:34:45,550 --> 00:34:58,797 - Sonny, you're going to like doing business with me. 649 00:34:59,64 --> 00:35:11,543 - Pleasure, George. 650 00:35:11,810 --> 00:35:16,14 - There's nothing like a morning at the shore. 651 00:35:16,281 --> 00:35:20,385 Leon, I'm not fooling around anymore. 652 00:35:20,652 --> 00:35:23,688 Who killed Danny Tessio? 653 00:35:23,955 --> 00:35:25,423 Get out. 654 00:35:25,690 --> 00:35:28,893 Get out of the car. 655 00:35:29,160 --> 00:35:31,296 - [Leon] | don't know. 656 00:35:31,563 --> 00:35:32,897 I'm dying. 657 00:35:33,164 --> 00:35:34,699 Please give me something to get started. 658 00:35:34,966 --> 00:35:38,436 - Get up, get up. 659 00:35:38,703 --> 00:35:40,271 Now | am tired, Leon. 660 00:35:40,538 --> 00:35:43,41 | am sleepy, and I'm irritable. 661 00:35:43,308 --> 00:35:44,976 Now you tell me who killed Danny Tessio 662 00:35:45,243 --> 00:35:46,411 and I'll help you get well. 663 00:35:46,678 --> 00:35:48,780 If you don't, I'm gonna see if you swim with the cuffs on. 664 00:35:49,47 --> 00:35:50,382 - | don't know, man! 665 00:35:50,649 --> 00:35:51,383 Please, I'm telling you. 666 00:35:51,650 --> 00:35:54,452 | don't know. 667 00:35:54,719 --> 00:35:55,954 | didn't kill him, man. 668 00:35:56,221 --> 00:35:58,56 Danny caught me shooting up. 669 00:35:58,323 --> 00:36:00,191 He made me take him to my source. 670 00:36:00,458 --> 00:36:01,192 He killed Danny. 671 00:36:01,459 --> 00:36:03,328 - Who is it? 672 00:36:03,595 --> 00:36:05,163 Who is it? 673 00:36:05,430 --> 00:36:19,844 - Kiki Vanno. 674 00:36:20,111 --> 00:36:21,46 What are you doing? 675 00:36:21,312 --> 00:36:23,114 You said you'd give me the stuff! 676 00:36:23,381 --> 00:36:26,885 I'll kill you, you stinking-- 677 00:36:27,152 --> 00:36:29,387 - You listen to me, Leon. 678 00:36:29,654 --> 00:36:30,989 You look around. 679 00:36:31,256 --> 00:36:33,758 You are 98 miles from the nearest dope hole. 680 00:36:34,25 --> 00:36:35,226 There's a state hospital up the road. 681 00:36:35,493 --> 00:36:37,796 Now you can walk in there and you get some help, 682 00:36:38,63 --> 00:36:39,97 or you can crawl back to Jersey. 683 00:36:39,364 --> 00:36:44,602 | don't care which it is. 684 00:36:49,841 --> 00:36:53,511 You get well, Leon. 685 00:37:05,623 --> 00:37:10,28 (Leon grunts) 686 00:37:33,485 --> 00:37:35,453 - You look like hell, Frank. 687 00:37:35,720 --> 00:37:38,690 - You meet the Cerazzos? 688 00:37:38,957 --> 00:37:39,691 - Yeah. 689 00:37:39,958 --> 00:37:40,725 Did you get my man? 690 00:37:40,992 --> 00:37:43,161 - You first. 691 00:37:43,428 --> 00:37:45,697 - The Cerazzos are moving 800 kilos of heroin 692 00:37:45,964 --> 00:37:47,632 through the customs warehouse in Buffalo. 693 00:37:47,899 --> 00:37:49,734 Sonny owns one of the inspectors. 694 00:37:50,01 --> 00:37:51,870 - And? 695 00:37:52,137 --> 00:37:53,872 - The Cerazzos are gonna claim the crate's parcel. 696 00:37:54,139 --> 00:37:56,975 Now I'm supposed to get in line behind Kiki Vanno. 697 00:37:57,242 --> 00:37:59,144 The Cerazzos are standing behind me. 698 00:37:59,410 --> 00:38:00,578 And when we deal with the customs guy, 699 00:38:00,845 --> 00:38:02,714 he's gonna deal directly with the man standing behind me, 700 00:38:02,981 --> 00:38:03,948 and that's George. 701 00:38:04,215 --> 00:38:05,717 - Why all the intrigue? 702 00:38:05,984 --> 00:38:06,718 - | don't know. 703 00:38:06,985 --> 00:38:08,219 Maybe ego, maybe everybody wants a guarantee 704 00:38:08,486 --> 00:38:09,487 from everybody else. 705 00:38:09,754 --> 00:38:11,489 - You know who the dirty customs official is? 706 00:38:11,756 --> 00:38:16,194 - No, Sonny won't let that out till the deal's going down. 707 00:38:16,461 --> 00:38:18,830 So you got what you want or what? 708 00:38:19,97 --> 00:38:20,98 - Yeah. 709 00:38:20,365 --> 00:38:20,932 - Good. 710 00:38:21,199 --> 00:38:21,766 Now give me what | want. 711 00:38:22,33 --> 00:38:22,667 Did you bring him in? 712 00:38:22,934 --> 00:38:23,701 - No. 713 00:38:23,968 --> 00:38:24,936 - Well, who is he? 714 00:38:25,203 --> 00:38:26,504 - | can't let you blow this bust. 715 00:38:26,771 --> 00:38:28,72 - Don't welch out on me, Frank. 716 00:38:28,339 --> 00:38:31,609 Who is he? 717 00:38:31,876 --> 00:38:33,645 - Kiki Vanno. 718 00:38:33,912 --> 00:38:36,581 You kill him, | gotta be a material witness in a homicide. 719 00:38:36,848 --> 00:38:37,949 - Well, fine, then I'll beat him half to death 720 00:38:38,216 --> 00:38:38,883 and then I'll bust him. 721 00:38:39,150 --> 00:38:40,118 - And we lose the Cerazzos. 722 00:38:40,385 --> 00:38:41,586 - You can sit on 'em till we make the bust. 723 00:38:41,853 --> 00:38:42,587 I'll tell Sonny | whacked him. 724 00:38:42,854 --> 00:38:43,922 Weill get a different middleman. 725 00:38:44,189 --> 00:38:48,226 - No, you can't have him at all. 726 00:38:48,493 --> 00:38:49,661 - What the hell are you talking about? 727 00:38:49,928 --> 00:38:51,896 - We're gonna set him up as a stoolie so nobody will point 728 00:38:52,163 --> 00:38:54,833 the finger at you when we take the Cerazzos. 729 00:38:55,99 --> 00:38:56,201 Vanno's your cover. 730 00:38:56,467 --> 00:38:57,836 - And you're telling me that Vanno's gonna walk. 731 00:38:58,102 --> 00:38:59,270 - Not necessarily. 732 00:38:59,537 --> 00:39:00,538 After we set him up, 733 00:39:00,805 --> 00:39:02,240 we'll offer him the witness protection program. 734 00:39:02,507 --> 00:39:04,75 He'd be crazy not to take it. 735 00:39:04,342 --> 00:39:05,476 - You had this planned all along, didn't you? 736 00:39:05,743 --> 00:39:07,912 - | couldn't leave you unprotected. 737 00:39:08,179 --> 00:39:08,746 - Well, forget it. 738 00:39:09,13 --> 00:39:11,516 I'm not going for it. 739 00:39:11,783 --> 00:39:18,556 - Do you know how many Danny Tessios the Cerazzos killed? 740 00:39:18,823 --> 00:39:22,927 That federal gent was 26 years old. 741 00:39:23,194 --> 00:39:26,64 He had a cousin, 742 00:39:26,331 --> 00:39:34,472 and a family. 743 00:39:34,739 --> 00:40:33,164 (Pete sings in foreign language) 744 00:40:33,431 --> 00:40:36,134 (phone rings) 745 00:40:36,401 --> 00:40:37,502 - Yeah, Mike Terranova speaking. 746 00:40:37,769 --> 00:40:41,339 - Agent 4587, day code, style section 916. 747 00:40:41,606 --> 00:40:44,409 Ident procedure, down, bad, day. 748 00:40:44,676 --> 00:40:45,944 Tell Frank that Sonny's customs stooge 749 00:40:46,210 --> 00:40:47,912 is the kid with the glasses. 750 00:40:48,179 --> 00:40:50,782 I'm going to Buffalo. 751 00:40:51,49 --> 00:41:25,917 (suspenseful music) 752 00:41:26,184 --> 00:41:27,986 - What the hell is going on? 753 00:41:28,252 --> 00:41:28,820 - You tell me. 754 00:41:29,87 --> 00:41:30,588 Kiki's your boy. 755 00:41:30,855 --> 00:41:32,323 - Your boss got paid in advance. 756 00:41:32,590 --> 00:41:36,327 You got $4 million and | got no insurance. 757 00:41:36,594 --> 00:41:38,830 There is going to be war. 758 00:41:39,97 --> 00:41:39,731 - Tell Minos to get in line. 759 00:41:39,998 --> 00:41:43,801 Sonny's guy is the kid in the glasses. 760 00:41:44,68 --> 00:41:46,304 - This better work. 761 00:42:45,430 --> 00:42:46,97 - |'ll look after this one, buddy. 762 00:42:46,364 --> 00:42:49,67 Go take a break. 763 00:42:49,333 --> 00:43:03,548 Go take a break. 764 00:43:03,815 --> 00:43:09,854 Would you like to step back this way, sir? 765 00:43:10,121 --> 00:43:13,991 - [George] Minos, it's a setup! 766 00:43:14,258 --> 00:43:51,62 (gunshots blare) 767 00:43:51,329 --> 00:44:01,272 - Back off! 768 00:44:01,539 --> 00:44:04,542 Back off or I'll scramble his brains. 769 00:44:04,809 --> 00:44:10,414 (gunshot blares) 770 00:44:10,681 --> 00:44:11,616 - One of you guys get over here 771 00:44:11,883 --> 00:44:12,884 and take hold of this kid with the glasses. 772 00:44:13,151 --> 00:44:17,688 He's Sonny's stooge. 773 00:44:17,955 --> 00:44:19,90 - You alright? 774 00:44:19,357 --> 00:44:20,291 - Yeah. 775 00:44:20,558 --> 00:44:21,125 Where's Vanno? 776 00:44:21,392 --> 00:44:22,627 - | don't know. 777 00:44:22,894 --> 00:44:24,862 Weill put out word he blew the deal. 778 00:44:25,129 --> 00:44:26,397 He'll come to us. 779 00:44:26,664 --> 00:44:27,865 You have the right to remain silent. 780 00:44:28,132 --> 00:44:30,368 If you give up the right to remain silent, anything you say 781 00:44:30,635 --> 00:44:32,603 can and will be used against you in a court of law. 782 00:44:32,870 --> 00:44:34,305 You have the right to speak with an attorney 783 00:44:34,572 --> 00:44:36,240 and to have the attorney present during questioning. 784 00:44:36,507 --> 00:44:38,442 If you so desire and cannot afford one, 785 00:44:38,709 --> 00:44:46,117 an attorney will be appointed for you. 786 00:44:46,384 --> 00:44:47,451 - Hey, Vinnie, | never saw a guy 787 00:44:47,718 --> 00:44:49,253 get busted as much as you do. 788 00:44:49,520 --> 00:44:50,821 | gotta teach you how to make an escape. 789 00:44:51,88 --> 00:44:52,89 - Yeah, yeah. 790 00:44:52,356 --> 00:44:53,24 Listen, | heard a couple of the feds 791 00:44:53,291 --> 00:44:54,325 saying that Vanno blew us in. 792 00:44:54,592 --> 00:44:55,726 - No kidding. 793 00:44:55,993 --> 00:44:56,494 That little worm. 794 00:44:56,761 --> 00:44:58,29 Don't worry about your case. 795 00:44:58,296 --> 00:44:59,597 Cacho said he could tie it up in the court for years. 796 00:44:59,864 --> 00:45:02,400 But by then, you'll probably get blown away. 797 00:45:02,667 --> 00:45:03,501 - What are you so smiley for? 798 00:45:03,768 --> 00:45:05,703 You just lost your Buffalo operations. 799 00:45:05,970 --> 00:45:06,737 - | just made $4 million, 800 00:45:07,04 --> 00:45:08,506 and | don't have to worry about the Cerazzos. 801 00:45:08,773 --> 00:45:11,409 | can always get an $8 an hour customs stooge. 802 00:45:11,676 --> 00:45:13,744 Come on, get in the front. 803 00:45:14,11 --> 00:45:14,378 - What are you doing? 804 00:45:14,645 --> 00:45:15,413 Where's your driver? 805 00:45:15,680 --> 00:45:20,818 - Eh. 806 00:45:21,85 --> 00:45:23,654 | wanted to give you your birthday present in private. 807 00:45:23,921 --> 00:45:24,789 - What? 808 00:45:25,56 --> 00:45:28,826 - | know this is what you wanted more than anything. 809 00:45:29,93 --> 00:45:30,861 Happy birthday, Vinnie. 810 00:45:31,128 --> 00:45:32,830 Say hi to Kiki. 811 00:45:33,97 --> 00:45:34,665 Great surprise, eh. 812 00:45:34,932 --> 00:45:37,635 He's the creep who killed your cousin. 813 00:45:37,902 --> 00:45:38,436 - Yeah. 814 00:45:38,703 --> 00:45:45,509 - | told you I'd get him. (laughs) 815 00:45:45,776 --> 00:45:48,379 | love it, | love it. (laughs) 53630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.