All language subtitles for Transmorphers.Mech.Beasts.2023.NORDIC.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,271 --> 00:00:06,574 The war between the Z-Bots and humans 2 00:00:06,608 --> 00:00:08,710 raged 300 years ago. 3 00:00:08,743 --> 00:00:13,313 Their firepower overwhelmed the unprepared human race. 4 00:00:14,682 --> 00:00:16,183 These robots were programmed 5 00:00:16,216 --> 00:00:18,520 to erase all the living things on Earth. 6 00:00:20,187 --> 00:00:23,423 Slowly we began to find ways to fight back. 7 00:00:23,457 --> 00:00:25,760 Our scientists developed a scramble drive 8 00:00:25,793 --> 00:00:27,361 that could be jammed into the Z-Bots 9 00:00:27,394 --> 00:00:29,062 and make them immobile. 10 00:00:29,096 --> 00:00:32,466 The Z-Bot central command figured out our tactics 11 00:00:32,499 --> 00:00:35,703 and began to concentrate their attack on our science center. 12 00:00:36,838 --> 00:00:38,338 We had to adjust our plans 13 00:00:38,372 --> 00:00:41,108 and figure out another way to fight back. 14 00:00:41,141 --> 00:00:42,810 The human race moved underground 15 00:00:42,844 --> 00:00:45,379 to survive the robotic genocide. 16 00:00:45,412 --> 00:00:48,448 We did what we needed to do to make it to another day. 17 00:00:48,482 --> 00:00:53,588 And somehow the hope of life continued. 18 00:00:53,621 --> 00:00:56,524 Our soldiers fought bravely, but we were outgunned, 19 00:00:56,558 --> 00:00:58,458 so we had to come up with a solution 20 00:00:58,492 --> 00:01:01,361 to stop them once and for all. 21 00:01:01,395 --> 00:01:04,264 We created a mega-EMP bomb, 22 00:01:04,298 --> 00:01:07,301 the magnitude of which we could never imagine, 23 00:01:07,334 --> 00:01:08,770 but it would mean that we would erase 24 00:01:08,803 --> 00:01:10,572 everything we've ever known 25 00:01:10,605 --> 00:01:13,307 and that we would have to start from the very beginning. 26 00:01:13,340 --> 00:01:17,679 And on Liberation Day, we put our plan into action. 27 00:01:17,712 --> 00:01:19,446 The Z-Bots ceased to operate, 28 00:01:19,479 --> 00:01:21,616 and we were free to build our world back, 29 00:01:21,649 --> 00:01:25,152 back to a time where we could be free to live our lives. 30 00:01:25,185 --> 00:01:28,155 Little did we know that the Z-Bot central command 31 00:01:28,188 --> 00:01:31,759 was infected by alien nanobot technology which lay dormant 32 00:01:31,793 --> 00:01:34,896 in the scattered ruins of their destroyed carcasses, 33 00:01:34,929 --> 00:01:39,366 where they waited for their time to strike back. 34 00:03:12,927 --> 00:03:14,996 Why is the alarm sounding? 35 00:03:31,979 --> 00:03:33,581 What? 36 00:03:34,615 --> 00:03:36,517 Diagnostic alpha. 37 00:03:46,761 --> 00:03:48,596 Control Team... 38 00:03:48,629 --> 00:03:51,866 I'm showing a major firewall breach at the plant. 39 00:03:51,899 --> 00:03:55,503 We have a code Z at the plant. Do you copy? 40 00:03:55,536 --> 00:03:57,772 Alpha negate. 41 00:03:57,805 --> 00:04:00,575 Propagate Apex Predator Function. 42 00:04:06,581 --> 00:04:09,751 I repeat-- We have a code Z! Code Z! 43 00:04:09,784 --> 00:04:11,853 Do you copy?! Control Team! 44 00:04:13,955 --> 00:04:16,456 Juniper! This is the Los Angeles City 45 00:04:16,490 --> 00:04:17,592 Power Control Team! 46 00:04:17,625 --> 00:04:19,493 We have confirmed a firewall breach 47 00:04:19,527 --> 00:04:21,294 and have already alerted HQ, 48 00:04:21,328 --> 00:04:23,531 but this is not a standard breach! 49 00:04:23,564 --> 00:04:25,066 We need any details you can provide! 50 00:04:25,099 --> 00:04:27,068 Mila, run diagnostics check. 51 00:04:27,101 --> 00:04:28,536 Running now. 52 00:04:28,569 --> 00:04:30,403 HQ, do you come in?! 53 00:04:30,437 --> 00:04:31,939 Is this another Z-Bot attack 54 00:04:31,973 --> 00:04:33,741 ripping through the power station? 55 00:04:33,775 --> 00:04:35,475 HQ, do you copy?! 56 00:04:35,510 --> 00:04:36,844 This isn't a Z-Bot code. 57 00:04:36,878 --> 00:04:38,411 This is something new. 58 00:04:38,445 --> 00:04:40,313 Oh, my God. 59 00:04:40,347 --> 00:04:42,349 It's heading straight for the plant turbines. 60 00:04:42,382 --> 00:04:44,619 I'm implementing an ad hoc defense code ASAP. 61 00:04:44,652 --> 00:04:45,686 Ask for HQ protocol. 62 00:04:45,720 --> 00:04:47,021 If we cannot get ahold of them, 63 00:04:47,054 --> 00:04:48,623 we have to stop this attack. 64 00:04:48,656 --> 00:04:51,058 Per protocol, we need a sliding base 65 00:04:51,092 --> 00:04:53,493 and alternate between quinary and hex. 66 00:04:53,528 --> 00:04:55,530 The default should be a malware function, 67 00:04:55,563 --> 00:04:56,597 full attack. 68 00:04:56,631 --> 00:04:57,899 It's already rerouting power. 69 00:04:57,932 --> 00:04:59,466 Send the ad hoc code through... 70 00:04:59,499 --> 00:05:00,868 now! 71 00:05:00,902 --> 00:05:03,470 If it reroutes the power station to the entire grid, 72 00:05:03,504 --> 00:05:06,908 we and HQ will be totally powerless 73 00:05:06,941 --> 00:05:08,709 against another robot attack. 74 00:05:08,743 --> 00:05:12,079 Per protocol, we're gonna have to implement 75 00:05:12,113 --> 00:05:14,515 a full code attack just to contain it. 76 00:05:14,549 --> 00:05:16,851 Well, do it! Send it now! We have to stop this thing! 77 00:05:16,884 --> 00:05:19,386 If it gets out of the plant, it'll be at the city 78 00:05:19,419 --> 00:05:20,755 in a manner of minutes, maybe less. 79 00:05:20,788 --> 00:05:24,859 This buys HQ maybe five minutes to respond 80 00:05:24,892 --> 00:05:26,060 if we're lucky. 81 00:05:26,093 --> 00:05:27,528 Oh, no. 82 00:05:27,562 --> 00:05:28,963 It's aimed right at us. 83 00:05:28,996 --> 00:05:30,430 We're under attack! 84 00:05:30,463 --> 00:05:31,799 Code Z! Code Z! 85 00:05:31,833 --> 00:05:33,868 Juniper! This is Kensley at Command! 86 00:05:33,901 --> 00:05:37,071 You need to evacuate the plant immediately! 87 00:05:37,104 --> 00:05:39,707 Juniper, get out of the plant now! 88 00:05:39,740 --> 00:05:42,910 It's fully overriding the system. 89 00:05:42,944 --> 00:05:44,979 It's breached everything! 90 00:05:45,012 --> 00:05:47,114 There's nothing we can do to stop this! 91 00:05:47,148 --> 00:05:50,785 HQ! HQ! Come in, HQ! 92 00:05:50,818 --> 00:05:53,788 We've confirmed a full firewall breach! 93 00:05:53,821 --> 00:05:55,556 The robots are back. 94 00:05:55,590 --> 00:05:56,924 The robots are back! 95 00:06:48,509 --> 00:06:50,611 Well, well, well. 96 00:06:50,645 --> 00:06:52,747 Look what we have here. 97 00:06:52,780 --> 00:06:53,981 Man, I've not shot a Z-Bot 98 00:06:54,015 --> 00:06:56,150 with one of these things in a long time. 99 00:06:56,183 --> 00:06:58,052 It's been almost 20 years. 100 00:06:58,085 --> 00:07:01,155 I just can't believe we found another fully stocked bunker. 101 00:07:01,188 --> 00:07:03,157 Hey, I told you we could have fought the war 102 00:07:03,190 --> 00:07:06,227 for another decade the way we kept this place stocked. 103 00:07:06,260 --> 00:07:08,996 Just imagine what we're gonna have in a few years. 104 00:07:09,030 --> 00:07:10,564 Like what? 105 00:07:10,598 --> 00:07:11,933 Aboveground farms? 106 00:07:11,966 --> 00:07:14,669 Yes, and the city is gonna be active 107 00:07:14,702 --> 00:07:16,037 with the... 108 00:07:17,571 --> 00:07:19,472 Restaurants. 109 00:07:19,507 --> 00:07:20,808 Restaurants. 110 00:07:20,841 --> 00:07:24,245 People out just enjoying food, not rationing it. 111 00:07:24,278 --> 00:07:26,580 Music concerts. Sports. 112 00:07:26,614 --> 00:07:28,916 And we could do one of those, um... 113 00:07:28,950 --> 00:07:31,252 What's the old-world term? 114 00:07:31,285 --> 00:07:32,887 Uh... 115 00:07:32,920 --> 00:07:33,955 Night on the town. 116 00:07:35,022 --> 00:07:36,624 Yeah. 117 00:07:36,657 --> 00:07:38,092 Things from before the war. 118 00:07:39,260 --> 00:07:40,795 Guys. 119 00:07:40,828 --> 00:07:42,797 We're not gonna have a night out on the town 120 00:07:42,830 --> 00:07:43,998 if we don't keep working. 121 00:07:44,031 --> 00:07:48,002 Besides, my pen's almost out of ink. 122 00:07:48,035 --> 00:07:50,604 I should have brought a backup. 123 00:07:50,638 --> 00:07:52,506 Maybe you should try going digital instead. 124 00:07:52,540 --> 00:07:54,709 You might get an accurate count this time. 125 00:07:54,742 --> 00:07:56,911 Maybe you should spend less time on your tablet. 126 00:07:56,944 --> 00:07:58,512 Isn't that contraband? 127 00:07:58,546 --> 00:07:59,680 Yeah, and the war's been over 128 00:07:59,714 --> 00:08:00,815 since, what, before you were born? 129 00:08:03,184 --> 00:08:04,885 Looks like we got another Z-Bot brain here 130 00:08:04,919 --> 00:08:06,120 from the very last war. 131 00:08:06,153 --> 00:08:08,856 Found this up on level three. 132 00:08:08,889 --> 00:08:10,791 And check this out. 133 00:08:10,825 --> 00:08:13,160 Still got a makeshift scramble drive jammed in there 134 00:08:13,194 --> 00:08:14,929 to fry its brain. 135 00:08:14,962 --> 00:08:16,864 Must be an inside joke. 136 00:08:16,897 --> 00:08:20,001 Man, I have not seen one of these in a long time. 137 00:08:20,034 --> 00:08:21,769 Bag it, and tag it. 138 00:08:21,802 --> 00:08:23,971 What's your name, Councilor? 139 00:08:24,005 --> 00:08:25,239 Oh. 140 00:08:25,272 --> 00:08:27,041 Yeah, I joined the Council a long time ago. 141 00:08:27,074 --> 00:08:29,143 I'm a retired sergeant. 142 00:08:29,176 --> 00:08:33,147 Electromagnetic pulse specialist Agnes Oros. 143 00:08:33,180 --> 00:08:34,882 - This is my son Trevor. - Sir. 144 00:08:36,951 --> 00:08:38,119 My daughter Reena. 145 00:08:38,152 --> 00:08:40,187 Nice to meet you. 146 00:08:40,221 --> 00:08:42,690 I'm Colonel Evander Wilks. 147 00:08:42,723 --> 00:08:43,858 You, too, huh? 148 00:08:43,891 --> 00:08:46,093 Sergeant Mark Oros... 149 00:08:46,127 --> 00:08:47,762 sir. 150 00:08:47,795 --> 00:08:48,829 Hey, Trev... 151 00:08:50,364 --> 00:08:53,067 you know Reena doesn't like using the tech, either. 152 00:08:53,100 --> 00:08:54,735 Yeah, yeah, I know. I got it. 153 00:08:54,769 --> 00:08:55,936 Safety over efficiency. 154 00:08:55,970 --> 00:08:57,304 Okay, listen. 155 00:08:57,338 --> 00:08:59,206 When we're done here, why don't you answer 156 00:08:59,240 --> 00:09:01,575 the Council's recruitment letter? 157 00:09:01,609 --> 00:09:03,277 Join the Coding Defense Team. 158 00:09:03,310 --> 00:09:06,614 You can code on your tablet all day, every day. 159 00:09:07,882 --> 00:09:08,816 Thanks, Mom. 160 00:09:10,217 --> 00:09:12,219 You know, Lieutenant May 161 00:09:12,253 --> 00:09:14,955 said the code I sent in got a perfect score. 162 00:09:14,989 --> 00:09:16,590 Yeah. I'm proud of you. 163 00:09:17,825 --> 00:09:19,193 You know, Reena's not the only one 164 00:09:19,226 --> 00:09:20,294 who doesn't like using tech. 165 00:09:21,929 --> 00:09:25,766 Beginning of the war, people used to find 166 00:09:25,800 --> 00:09:30,671 whatever nontech they could that was undetectable. 167 00:09:32,840 --> 00:09:34,008 They made metal clubs? 168 00:09:34,041 --> 00:09:34,975 Yeah, they're called... 169 00:09:36,043 --> 00:09:37,144 What are they called? 170 00:09:37,178 --> 00:09:38,612 Baseball bat. 171 00:09:40,081 --> 00:09:42,116 I didn't snag this 'cause I like antiques. 172 00:09:43,984 --> 00:09:47,621 A lot of us vets don't like using digital tech at all. 173 00:09:48,689 --> 00:09:50,057 Whoa! 174 00:09:50,091 --> 00:09:51,692 Whoa, whoa, whoa. 175 00:09:51,725 --> 00:09:52,960 We need a medic. 176 00:09:52,993 --> 00:09:56,730 Ah, no. Don't bother. 177 00:09:56,764 --> 00:09:59,667 Reconstruction Division's short on doctors. 178 00:09:59,700 --> 00:10:02,303 They're still getting everything staffed up. 179 00:10:02,336 --> 00:10:04,638 This is just an old war wound. 180 00:10:04,672 --> 00:10:05,973 - I'm in no hurry. - Okay. 181 00:10:06,006 --> 00:10:08,242 This thing goes up at least four levels, anyway. 182 00:10:08,275 --> 00:10:10,077 Come on. 183 00:10:12,179 --> 00:10:13,981 Appreciate that. 184 00:10:14,014 --> 00:10:16,650 You guys got that light in your eyes. 185 00:10:16,684 --> 00:10:18,953 Aboveground generation. 186 00:10:18,986 --> 00:10:22,189 You don't get scared every time something turns on around you. 187 00:10:22,223 --> 00:10:24,191 You don't have to think about all those tech myths 188 00:10:24,225 --> 00:10:26,260 the parents of my generation had to think about. 189 00:10:26,293 --> 00:10:28,195 Like what? 190 00:10:28,229 --> 00:10:31,031 Myths my grandparents used to talk about. 191 00:10:31,065 --> 00:10:33,267 Bots that could do anything. 192 00:10:33,300 --> 00:10:35,402 Bots as big as this planet. 193 00:10:35,436 --> 00:10:36,871 Bots like gods... 194 00:10:36,904 --> 00:10:38,973 evil gods. 195 00:10:39,006 --> 00:10:40,074 Like a T.C. 196 00:10:40,107 --> 00:10:41,308 What's a T.C.? 197 00:10:41,342 --> 00:10:44,278 It's just another one of those myths. 198 00:10:44,311 --> 00:10:47,848 But a little fear can be healthy, right? 199 00:10:48,949 --> 00:10:50,751 Agnes, you look familiar. 200 00:10:50,784 --> 00:10:53,020 Formerly Sergeant Agnes Gura. 201 00:10:53,053 --> 00:10:55,890 Ah, yes, of course. 202 00:10:55,923 --> 00:10:57,324 My condolences. 203 00:10:57,358 --> 00:10:59,093 I heard about David Gura. 204 00:10:59,126 --> 00:11:01,896 I'm grateful for everything you and he did during the war. 205 00:11:01,929 --> 00:11:03,864 Saved thousands of us. 206 00:11:03,898 --> 00:11:05,366 Large-scale EMP bombs, huh? 207 00:11:05,399 --> 00:11:08,435 - That's correct. - Hmm. 208 00:11:08,469 --> 00:11:10,471 Well, with all the things we'll be working on together, 209 00:11:10,505 --> 00:11:12,339 I guess it makes us family now, huh? 210 00:11:12,373 --> 00:11:15,776 And we certainly have our work cut out for us. 211 00:11:15,809 --> 00:11:18,179 I know the Council wants to preserve 212 00:11:18,212 --> 00:11:20,314 these old Z-Bots for research. 213 00:11:23,017 --> 00:11:24,752 I want to destroy them. 214 00:11:26,521 --> 00:11:28,122 The technology's so old, anyway. 215 00:11:28,155 --> 00:11:29,456 We can't repurpose them. 216 00:11:29,490 --> 00:11:31,192 And half of this stuff was useless 217 00:11:31,225 --> 00:11:33,227 even when we were hiding underground. 218 00:11:34,795 --> 00:11:37,398 Rocket launchers from the 2000s. 219 00:11:37,431 --> 00:11:39,700 Hey. 220 00:11:40,768 --> 00:11:42,269 Hey! 221 00:11:43,437 --> 00:11:45,105 I let it slide this morning. 222 00:11:45,139 --> 00:11:47,509 You know better. No computerized tech. 223 00:11:47,542 --> 00:11:50,110 Well, Mark, I seem to remember a couple years ago, 224 00:11:50,144 --> 00:11:52,112 when our actual dad was still alive-- 225 00:11:54,549 --> 00:11:56,951 That almost sounded like ordnance. 226 00:11:56,984 --> 00:11:59,920 No, that was ordnance. 227 00:11:59,954 --> 00:12:02,489 I'm getting an alert from the Council. 228 00:12:02,524 --> 00:12:05,059 It says the four generators downtown by the headquarters, 229 00:12:05,092 --> 00:12:06,026 they turned into robots. 230 00:12:08,195 --> 00:12:09,531 What? 231 00:12:09,564 --> 00:12:11,465 Yeah, robots! 232 00:12:11,498 --> 00:12:13,834 Is it another Z attack? 233 00:12:13,867 --> 00:12:15,069 It doesn't say. 234 00:12:15,102 --> 00:12:16,837 - Power it down. - What? 235 00:12:16,870 --> 00:12:18,405 You know the rules. If we're ever under attack... 236 00:12:18,439 --> 00:12:20,774 - No more digital. - Yeah, Mom. I got it. I know. 237 00:12:20,808 --> 00:12:22,243 But I could use it to hack what's attacking us. 238 00:12:22,276 --> 00:12:24,478 Power it down, son. 239 00:12:24,512 --> 00:12:27,549 This could be a lot worse than you think it is. 240 00:12:40,427 --> 00:12:41,929 That came from inside the building! 241 00:12:41,962 --> 00:12:43,464 Let me try and hack 'em. 242 00:12:43,497 --> 00:12:45,966 There's no time. We have to get to Council Headquarters. 243 00:12:46,000 --> 00:12:47,468 Turn that tablet off now! 244 00:12:49,103 --> 00:12:50,771 What the hell is that?! 245 00:13:01,248 --> 00:13:02,149 Go! 246 00:13:02,182 --> 00:13:03,250 Run! Get out! 247 00:13:04,485 --> 00:13:06,053 Grab the weapons! 248 00:13:12,860 --> 00:13:14,428 Hurry! Get out of the building! 249 00:13:20,502 --> 00:13:21,435 There's no charge! 250 00:13:23,638 --> 00:13:25,873 You gotta hack it, like we did in the war. 251 00:13:25,906 --> 00:13:28,442 Be careful, or it'll go up in a fireball. 252 00:13:43,558 --> 00:13:46,126 Mom, no! 253 00:13:48,228 --> 00:13:49,196 We're completely sealed off! 254 00:13:52,933 --> 00:13:54,034 What about Mom?! 255 00:13:54,068 --> 00:13:55,369 We'll have to find another way. 256 00:14:00,407 --> 00:14:02,176 Where are we going? 257 00:14:02,209 --> 00:14:04,411 These new bots might be able to hear us. 258 00:14:04,445 --> 00:14:05,879 They might even have heat detection, 259 00:14:05,913 --> 00:14:07,381 like the ones we fought during the war. 260 00:14:07,414 --> 00:14:08,949 Why isn't it leaving? 261 00:14:08,982 --> 00:14:09,950 Maybe it's following us. 262 00:14:09,983 --> 00:14:12,052 What? 263 00:14:12,086 --> 00:14:13,087 Go. Go. 264 00:14:30,938 --> 00:14:32,239 Reena, go. 265 00:14:33,708 --> 00:14:36,243 Hurry! It's getting closer! 266 00:14:36,276 --> 00:14:37,612 - Go! Go! - Colonel. 267 00:14:40,013 --> 00:14:41,549 Colonel, come on! Let's go! 268 00:14:41,583 --> 00:14:42,550 Colonel! 269 00:14:42,584 --> 00:14:45,419 Colonel! Colonel, no! 270 00:14:50,457 --> 00:14:52,226 Colonel! 271 00:14:52,259 --> 00:14:53,227 Come on! 272 00:14:54,261 --> 00:14:55,496 Come on! 273 00:15:01,268 --> 00:15:03,103 Trevor, help. 274 00:15:03,137 --> 00:15:04,104 My coat is stuck. 275 00:15:12,714 --> 00:15:14,248 Go. Go. Go. 276 00:15:19,554 --> 00:15:21,188 Down to the right here. 277 00:15:21,221 --> 00:15:22,557 This way. This way. Go. 278 00:15:30,497 --> 00:15:32,600 Hey, stop, stop, stop, stop, stop. 279 00:15:35,068 --> 00:15:36,638 It's following us. 280 00:15:36,671 --> 00:15:38,573 Go quietly. Go quietly. 281 00:15:39,774 --> 00:15:41,241 It's still following us. 282 00:15:41,275 --> 00:15:43,110 The colonel said it could have heat detection. 283 00:15:43,143 --> 00:15:44,077 Trevor! 284 00:15:45,145 --> 00:15:46,313 There! 285 00:15:46,346 --> 00:15:47,649 The hot steam should give us some cover! 286 00:15:47,682 --> 00:15:49,249 Go! Go! 287 00:15:52,286 --> 00:15:53,688 Here's the situation. 288 00:15:59,627 --> 00:16:02,196 Prime Minister, we have transmorphed technology here, 289 00:16:02,229 --> 00:16:03,765 here, and right here. 290 00:16:03,798 --> 00:16:05,232 Our Z-Bot alert systems 291 00:16:05,265 --> 00:16:07,334 already gave me a full report, General. 292 00:16:07,367 --> 00:16:09,671 We're gonna put down this attack quickly. 293 00:16:09,704 --> 00:16:12,306 Our strike force is already getting 'em from the air. 294 00:16:12,339 --> 00:16:14,308 Prime Minister, I think it's gonna take more than that. 295 00:16:14,341 --> 00:16:16,678 I mean, this isn't Z-Bot technology. 296 00:16:16,711 --> 00:16:18,780 Our defense coding and our tech teams 297 00:16:18,813 --> 00:16:20,715 don't even know what this is. 298 00:16:20,748 --> 00:16:22,617 They're taking the form of robotic lions. 299 00:16:22,650 --> 00:16:23,785 Lions? 300 00:16:23,818 --> 00:16:26,186 Lions went extinct over 100 years ago. 301 00:16:26,220 --> 00:16:29,724 Well, I think maybe they're mimicking our logo? 302 00:16:29,757 --> 00:16:32,125 Or maybe it's something else. We don't know. 303 00:16:32,159 --> 00:16:33,427 But we do know this. 304 00:16:33,460 --> 00:16:35,295 - They're not just in the city. - Mm-hmm. 305 00:16:35,329 --> 00:16:37,397 They're all around the southwestern territory. 306 00:16:37,431 --> 00:16:39,099 - Southwestern territory? - Yes, sir. 307 00:16:39,132 --> 00:16:41,435 That's thousands of square miles. 308 00:16:41,468 --> 00:16:44,539 You need to make this make sense to me. 309 00:16:44,572 --> 00:16:45,807 Last time I checked, we have 310 00:16:45,840 --> 00:16:48,676 the only semistate data cloud in the world. 311 00:16:48,710 --> 00:16:51,278 I mean, a Z-Bot trying to break in 312 00:16:51,311 --> 00:16:52,580 would be like an infant 313 00:16:52,614 --> 00:16:55,482 trying to break into a carbon-fiber prison. 314 00:16:55,517 --> 00:16:56,483 Prime Minister-- 315 00:16:56,518 --> 00:16:57,785 This headquarters was designed 316 00:16:57,819 --> 00:17:01,054 specifically to run a post-algorithmic signal 317 00:17:01,088 --> 00:17:04,057 to shield our entire planet. 318 00:17:04,091 --> 00:17:06,493 Sir, it's because this is hybrid technology. 319 00:17:06,528 --> 00:17:08,763 We don't know. 320 00:17:08,796 --> 00:17:11,799 The power plant's computer has designated it an A.P.F. 321 00:17:11,833 --> 00:17:13,100 A.P.F.? 322 00:17:13,133 --> 00:17:16,403 It's an apex predator function. 323 00:17:16,436 --> 00:17:18,205 We haven't been able to get deep enough 324 00:17:18,238 --> 00:17:20,508 into the programming to understand its prime directive, 325 00:17:20,542 --> 00:17:21,776 but whenever one of these things 326 00:17:21,809 --> 00:17:24,512 comes in contact with a mechanical device, 327 00:17:24,546 --> 00:17:26,848 turn into a hunt-and-kill robot. 328 00:17:26,881 --> 00:17:28,816 Yeah, this is way more advanced 329 00:17:28,850 --> 00:17:30,552 than any Z-Bot we fought in the war. 330 00:17:30,585 --> 00:17:32,854 This--This sort of A.P.F., 331 00:17:32,887 --> 00:17:36,256 it operates under 4 terahertz. 332 00:17:36,290 --> 00:17:39,259 Now, that's nanobot technology. 333 00:17:39,293 --> 00:17:42,797 Tech guys have managed to get a rendering 334 00:17:42,830 --> 00:17:46,333 of this image after doing an element profile. 335 00:17:46,366 --> 00:17:47,769 - This object... - Yeah. 336 00:17:47,802 --> 00:17:49,804 is nanotech scale? 337 00:17:49,837 --> 00:17:50,805 Yes, sir. 338 00:17:52,439 --> 00:17:55,375 Does this mean our global server is vulnerable? 339 00:17:55,409 --> 00:17:57,110 It's possible, sir. 340 00:17:57,144 --> 00:18:00,314 If Defense Coding can't figure out what the program is, 341 00:18:00,347 --> 00:18:01,883 we could have a breach in the firewall. 342 00:18:01,916 --> 00:18:06,253 As it is now, they tell me our firewall is 100% secure. 343 00:18:06,286 --> 00:18:08,322 Issue the Anthracite Protocol. 344 00:18:08,355 --> 00:18:10,257 Nothing digital is safe. 345 00:18:10,290 --> 00:18:12,159 Nothing with computerized language. 346 00:18:12,192 --> 00:18:15,195 Nothing with a processor. Nothing. 347 00:18:15,228 --> 00:18:16,831 And have the bunker retrofitted 348 00:18:16,864 --> 00:18:20,500 with an analog radio, analog data lines. 349 00:18:20,535 --> 00:18:24,371 But keep the server online until I tell you differently. 350 00:18:24,404 --> 00:18:26,173 - You understand? - Yes, sir. 351 00:18:33,948 --> 00:18:35,617 Trevor! 352 00:18:35,650 --> 00:18:36,818 Reena! 353 00:18:38,953 --> 00:18:40,487 I'm gonna try calling them again. 354 00:18:40,521 --> 00:18:42,155 Oh, no. If you keep calling, 355 00:18:42,189 --> 00:18:43,658 it's just gonna draw the bots to us. 356 00:18:43,691 --> 00:18:45,727 Those bots are coming for us either way. 357 00:18:45,760 --> 00:18:46,828 I gotta try. 358 00:18:46,861 --> 00:18:48,596 Trevor. 359 00:18:48,630 --> 00:18:50,163 Reena. Come in. 360 00:18:52,533 --> 00:18:54,535 Trevor, Reena, this is Mom! 361 00:18:54,569 --> 00:18:56,169 Come in! 362 00:18:59,741 --> 00:19:01,241 It's no use. 363 00:19:01,274 --> 00:19:03,544 I'm gonna call Brady at Global Headquarters. 364 00:19:03,578 --> 00:19:04,879 Are you sure? 365 00:19:04,912 --> 00:19:06,748 I mean, he's probably been evaced out of HQ 366 00:19:06,781 --> 00:19:08,315 to a bunker in the desert. 367 00:19:08,348 --> 00:19:10,818 He said if I ever needed a favor, call him. 368 00:19:10,852 --> 00:19:12,486 This is that favor. 369 00:19:17,391 --> 00:19:20,227 We'll need it to direct the Global Military Divisions. 370 00:19:20,260 --> 00:19:22,764 And have the bunker have analog weapons, 371 00:19:22,797 --> 00:19:26,901 antiques, like those, uh, automatic rifles, 372 00:19:26,934 --> 00:19:28,569 fully loaded. 373 00:19:28,603 --> 00:19:30,370 Prime Minister. 374 00:19:30,404 --> 00:19:31,839 Sir, you're getting a priority-one 375 00:19:31,873 --> 00:19:33,975 radio transmission from the Van Ryberg Center. 376 00:19:34,008 --> 00:19:35,409 Who's calling? 377 00:19:35,442 --> 00:19:37,779 It's Sergeant Agnes Oros, sir. 378 00:19:37,812 --> 00:19:39,947 Agnes Oros? 379 00:19:39,981 --> 00:19:41,616 From the Liberation Day Battle. 380 00:19:41,649 --> 00:19:44,619 Oros specializes in this kind of warfare. 381 00:19:44,652 --> 00:19:46,788 She and David Gura defeated the Z-Bots 382 00:19:46,821 --> 00:19:48,890 using electromagnetic bombs. 383 00:19:48,923 --> 00:19:51,693 We'll evacuate at 1405 to Bunker Theta. 384 00:19:51,726 --> 00:19:53,360 Sir, that's inside headquarters. 385 00:19:53,393 --> 00:19:55,963 We have a 10-story bunker in the eastern desert. 386 00:19:55,997 --> 00:19:58,331 With this threat, we aren't gonna do anything 387 00:19:58,365 --> 00:20:01,502 that exposes us to danger outside of these walls. 388 00:20:08,976 --> 00:20:10,611 We gotta be getting closer. 389 00:20:11,679 --> 00:20:13,514 Cut the city power grid. 390 00:20:13,548 --> 00:20:15,683 Get me regular updates from Coding Defense 391 00:20:15,717 --> 00:20:17,384 on how to kill these things. 392 00:20:17,417 --> 00:20:18,920 And have them read over the radio. 393 00:20:18,953 --> 00:20:20,387 Nothing electronic. 394 00:20:20,420 --> 00:20:22,623 Then I want you to call in a major airstrike 395 00:20:22,657 --> 00:20:24,959 to L.A. City everywhere... 396 00:20:24,992 --> 00:20:26,861 once we know people are back underground. 397 00:20:26,894 --> 00:20:28,428 No nukes. 398 00:20:28,462 --> 00:20:31,398 Uh, sir, are you suggesting 399 00:20:31,431 --> 00:20:33,366 that we take the people back underground? 400 00:20:33,400 --> 00:20:34,869 We've just spent the last 20 years 401 00:20:34,902 --> 00:20:36,436 bringing them aboveground. 402 00:20:36,470 --> 00:20:38,472 Yes, they're going back underground. 403 00:20:38,506 --> 00:20:39,841 I know everybody's gonna be mad 404 00:20:39,874 --> 00:20:41,976 'cause they got a taste of life aboveground, 405 00:20:42,009 --> 00:20:44,612 but you reassure them, by the end of the day, 406 00:20:44,645 --> 00:20:46,781 it's gonna be safe to go back aboveground. 407 00:20:46,814 --> 00:20:50,752 Also tell 'em this attack will not be tolerated. 408 00:20:50,785 --> 00:20:51,719 Yes, sir. 409 00:20:53,353 --> 00:20:54,321 Agnes. 410 00:20:54,354 --> 00:20:55,455 Brady. 411 00:20:56,624 --> 00:20:58,425 I'm calling in that favor. 412 00:20:58,458 --> 00:21:00,360 I figured as much. 413 00:21:00,393 --> 00:21:02,764 I'm sending in an immediate evac 414 00:21:02,797 --> 00:21:04,832 and advance warships. 415 00:21:04,866 --> 00:21:07,334 That's not it. It's my kids. 416 00:21:07,367 --> 00:21:09,336 My two kids, Reena and Trevor, 417 00:21:09,369 --> 00:21:10,905 they're trapped inside the Van Ryberg Center. 418 00:21:10,938 --> 00:21:12,807 Prime Minister... 419 00:21:12,840 --> 00:21:15,576 the other Council members have demanded an airstrike, 420 00:21:15,610 --> 00:21:17,310 Spear Fighter Craft. 421 00:21:17,344 --> 00:21:18,846 That's a suicide mission. 422 00:21:18,880 --> 00:21:20,313 An airstrike? 423 00:21:20,347 --> 00:21:22,650 They could transmorph the planes. 424 00:21:22,683 --> 00:21:24,752 The attack is already under way. 425 00:21:24,786 --> 00:21:28,723 The outposts insisted that we stop these Z-Bots immediately. 426 00:21:29,991 --> 00:21:31,626 Agnes... 427 00:21:31,659 --> 00:21:33,528 there's an airstrike on the way there, 428 00:21:33,561 --> 00:21:35,596 and the Van Ryberg Center... 429 00:21:35,630 --> 00:21:36,931 is a hot spot. 430 00:21:38,633 --> 00:21:40,034 David went back for you. 431 00:21:41,569 --> 00:21:42,870 20 years ago, those Z-Bots 432 00:21:42,904 --> 00:21:45,338 launched an attack on a chemical plant, 433 00:21:45,372 --> 00:21:47,008 and you couldn't get out. 434 00:21:47,041 --> 00:21:49,610 Now, it took years to show effects, but if he... 435 00:21:51,078 --> 00:21:54,549 if he hadn't gone in, he'd still be here. 436 00:21:54,582 --> 00:21:55,883 Hmm. 437 00:21:57,985 --> 00:21:59,554 If you're gonna launch a massive attack 438 00:21:59,587 --> 00:22:02,056 on this compound, we've got 65 minutes to prep. 439 00:22:02,089 --> 00:22:04,559 Send in the elite rescue team, 440 00:22:04,592 --> 00:22:07,427 the primary S&R unit. 441 00:22:07,460 --> 00:22:09,597 We're gonna need all the help we can get. 442 00:22:09,630 --> 00:22:11,833 If we fail to contain this threat quickly, 443 00:22:11,866 --> 00:22:14,535 your expertise in electromagnetic bombs 444 00:22:14,569 --> 00:22:16,838 is gonna be crucial to our defense. 445 00:22:16,871 --> 00:22:19,006 I'll help you with whatever you want 446 00:22:19,040 --> 00:22:20,808 soon as I know my kids are safe. 447 00:22:20,842 --> 00:22:21,976 I'll have you and your family 448 00:22:22,009 --> 00:22:23,945 brought back here after the rescue. 449 00:22:28,516 --> 00:22:29,584 Mark. 450 00:22:29,617 --> 00:22:30,818 I know. 451 00:22:32,086 --> 00:22:33,588 It's war again. 452 00:22:58,946 --> 00:23:00,147 Move it! 453 00:23:00,181 --> 00:23:01,115 Come on! 454 00:23:20,534 --> 00:23:21,736 Heading around. 455 00:23:34,882 --> 00:23:36,217 Reload! Reload! 456 00:23:36,250 --> 00:23:37,885 Someone cover me! Someone cover me! 457 00:23:46,627 --> 00:23:48,062 Watch out! 458 00:24:15,790 --> 00:24:16,958 Attention. Attention. 459 00:24:16,991 --> 00:24:18,859 All strike force pilots, code Z. 460 00:24:18,893 --> 00:24:20,561 Code Z. Report to flight deck immediately. 461 00:24:23,931 --> 00:24:25,933 - Sir. - At ease. 462 00:24:25,967 --> 00:24:27,635 Have you been briefed yet? 463 00:24:27,668 --> 00:24:29,203 Right before I entered. 464 00:24:29,236 --> 00:24:31,138 Good. We need to get this right, or-- 465 00:24:31,172 --> 00:24:32,173 We will. 466 00:24:32,206 --> 00:24:33,140 Target? 467 00:24:35,142 --> 00:24:36,811 The Van Ryberg Center? 468 00:24:36,844 --> 00:24:38,913 That place isn't even built yet. 469 00:24:38,946 --> 00:24:41,082 Like I said, we need to get this right. 470 00:24:47,755 --> 00:24:49,090 What if this is only a drill? 471 00:24:49,123 --> 00:24:50,791 How many of these skirmishes have we done 472 00:24:50,825 --> 00:24:52,793 in the past 10 months? It's always a false alarm. 473 00:24:52,827 --> 00:24:54,729 Not this time. We have confirmed sightings 474 00:24:54,762 --> 00:24:56,030 in New Los Angeles City. 475 00:24:56,063 --> 00:24:58,299 Look, you're a good pilot, Private Connor. 476 00:24:58,332 --> 00:24:59,834 Do you know why the Council 477 00:24:59,867 --> 00:25:01,702 never rejects a recruit to our flight team? 478 00:25:01,736 --> 00:25:02,737 Sir, I'm sorry. 479 00:25:02,770 --> 00:25:04,672 Because we lost tens of thousands 480 00:25:04,705 --> 00:25:06,640 of men and women on Liberation Day, and now 481 00:25:06,674 --> 00:25:09,110 we're constantly scrambling to find enough pilots. 482 00:25:09,143 --> 00:25:10,878 Sir, I'm not trying to make excuses. 483 00:25:10,911 --> 00:25:13,047 Normally we have time to run a preflight diagnostic. 484 00:25:13,080 --> 00:25:14,648 You're right. 485 00:25:14,682 --> 00:25:16,717 We need to know exactly what we're dealing with. 486 00:25:19,286 --> 00:25:21,088 And I have one of these for backup. 487 00:25:21,122 --> 00:25:22,690 A scramble drive? 488 00:25:22,723 --> 00:25:24,125 Won't that wipe the jet's operating system? 489 00:25:24,158 --> 00:25:26,127 It's an old trick we used during the war. 490 00:25:26,160 --> 00:25:28,929 Sir, it's been a long time since the war. 491 00:25:28,963 --> 00:25:29,997 We've been using tech constantly 492 00:25:30,031 --> 00:25:31,799 since I've been here. 493 00:25:31,832 --> 00:25:34,168 Do you really think we'll need to use something like that? 494 00:25:34,201 --> 00:25:36,971 Trust me, it's better to have it and not need it. 495 00:25:37,004 --> 00:25:38,339 Copy that, sir. 496 00:25:40,841 --> 00:25:42,243 Do you hear that? 497 00:25:42,276 --> 00:25:43,778 That's a warm-up. 498 00:25:43,811 --> 00:25:45,112 Pilots your age. 499 00:25:45,146 --> 00:25:47,081 They always seem to have the same complaint. 500 00:25:47,114 --> 00:25:50,184 Too many drills. Never seen a robot. 501 00:25:50,217 --> 00:25:53,354 Well, that is why we run so many drills. 502 00:25:53,387 --> 00:25:56,657 We've been preparing you for exactly what's happening today. 503 00:25:56,690 --> 00:25:57,758 Let's go. 504 00:25:59,827 --> 00:26:03,697 Listen, all this, everything aboveground, 505 00:26:03,731 --> 00:26:06,600 it was all smoke and rubble during the war. 506 00:26:06,634 --> 00:26:08,102 The sky was black. 507 00:26:08,135 --> 00:26:10,838 It rained round the clock. 508 00:26:10,871 --> 00:26:12,706 Anyone aboveground 509 00:26:12,740 --> 00:26:15,142 was almost instantly killed by Z-Bots. 510 00:26:15,176 --> 00:26:17,378 I've never seen a Z-Bot in real life. 511 00:26:17,411 --> 00:26:19,080 Well, today's your lucky day. 512 00:26:19,113 --> 00:26:20,781 Although I'd like to think we're better prepared 513 00:26:20,815 --> 00:26:23,184 to handle them now than we were 20 years ago. 514 00:26:23,217 --> 00:26:24,718 Can they really disguise themselves 515 00:26:24,752 --> 00:26:25,986 as any piece of tech? 516 00:26:26,020 --> 00:26:28,255 Yes. 517 00:26:28,289 --> 00:26:32,760 My squad leader told me they were in the hell sector. 518 00:26:32,793 --> 00:26:36,397 My squad leader thought that he could hack into an old tank, 519 00:26:36,430 --> 00:26:38,065 not to turn it on, 520 00:26:38,099 --> 00:26:40,801 but to try and steal the pulse cannon on the front. 521 00:26:42,703 --> 00:26:45,172 I'm assuming it didn't go well. 522 00:26:45,206 --> 00:26:47,007 No, it did not. 523 00:26:47,041 --> 00:26:49,977 We were trying to get to a collapsed supply depot, 524 00:26:50,010 --> 00:26:51,912 about 100 men and women. 525 00:26:51,946 --> 00:26:54,415 The ammunition charger transmorphed first. 526 00:26:54,448 --> 00:26:57,318 25 people were shredded in seconds. 527 00:26:57,351 --> 00:27:00,988 Everyone surged forward screaming. 528 00:27:01,021 --> 00:27:02,723 The tank transmorphed next, 529 00:27:02,756 --> 00:27:05,126 and all of a sudden, the entire place lit up, 530 00:27:05,159 --> 00:27:08,195 everyone shooting in all directions. 531 00:27:08,229 --> 00:27:09,864 But it was too late. 532 00:27:09,897 --> 00:27:13,033 I woke up in a triage with half my insides missing. 533 00:27:13,067 --> 00:27:14,902 I'm sorry, sir. 534 00:27:16,770 --> 00:27:20,374 Six generations fighting a war from underground. 535 00:27:20,407 --> 00:27:23,677 You have no idea how good you've had it. 536 00:27:23,711 --> 00:27:25,713 I was 25 years old 537 00:27:25,746 --> 00:27:28,382 when I saw the sun for the first time. 538 00:27:28,415 --> 00:27:30,451 Sir, what about the jets? 539 00:27:30,484 --> 00:27:31,452 Won't they transmorph? 540 00:27:31,485 --> 00:27:33,354 Well... 541 00:27:33,387 --> 00:27:35,856 that's why we run the pre-flight check. 542 00:27:35,890 --> 00:27:38,259 We planned for that exactly. 543 00:27:38,292 --> 00:27:42,830 And if all else fails, we've got the scramble drive. 544 00:27:42,863 --> 00:27:43,831 Mm-hmm. 545 00:27:47,101 --> 00:27:50,037 Look, the firewalls we use on the jets, 546 00:27:50,070 --> 00:27:52,072 the tech we've developed, 547 00:27:52,106 --> 00:27:53,274 it's all Z-Bot-proof. 548 00:27:53,307 --> 00:27:55,209 I tested it myself personally. 549 00:27:55,242 --> 00:27:57,478 Then why do we need the scramble drive? 550 00:27:57,512 --> 00:27:58,913 Stopping destructive code 551 00:27:58,946 --> 00:28:01,081 is a technique we had to learn to survive. 552 00:28:07,354 --> 00:28:08,889 Tech synced. 553 00:28:10,191 --> 00:28:11,225 Synced. 554 00:28:11,258 --> 00:28:13,060 Good. Let's move. 555 00:28:27,808 --> 00:28:30,911 Q-Bots spotted. Prepare to engage. 556 00:28:30,945 --> 00:28:34,248 Copy that, Captain. Weapons armed and ready on your signal. 557 00:28:34,281 --> 00:28:36,383 We need to get directly over them first. 558 00:28:36,417 --> 00:28:38,419 We can't afford to miss any shots. 559 00:28:40,454 --> 00:28:42,323 Copy that, Captain. 560 00:28:42,356 --> 00:28:44,825 Q-Bots on the attack! Engage! 561 00:28:44,858 --> 00:28:46,460 Copy that, Captain! 562 00:28:46,493 --> 00:28:47,962 We'll take care of them 563 00:28:47,995 --> 00:28:50,130 just like we took care of the ones in the city. 564 00:28:58,072 --> 00:28:59,773 Can you still hear it? 565 00:29:06,947 --> 00:29:08,148 Come on, Reena. Let's go. 566 00:29:14,154 --> 00:29:16,023 It spotted us. 567 00:29:16,056 --> 00:29:17,825 Is it able to network with the others, 568 00:29:17,858 --> 00:29:19,493 let them know where we are? I don't know. 569 00:29:19,527 --> 00:29:21,428 But I don't want to find out. 570 00:29:21,462 --> 00:29:23,531 Let's go. There's a door at the end of the tunnel. 571 00:29:23,565 --> 00:29:25,065 We can seal this one shut, too. 572 00:29:29,504 --> 00:29:31,472 "Apex predator function"? 573 00:29:31,506 --> 00:29:33,207 What kind of program's that? 574 00:29:39,280 --> 00:29:40,948 - Run! - Go down! 575 00:29:40,981 --> 00:29:42,816 Go down! We need to find weapons! 576 00:29:42,850 --> 00:29:44,519 We need to escape this place! 577 00:29:54,995 --> 00:29:56,130 Can you still hear it? 578 00:29:56,163 --> 00:29:57,532 It's still down here. 579 00:29:57,565 --> 00:30:00,000 It sounds like it might be two or three levels above. 580 00:30:01,335 --> 00:30:03,037 Should we keep going down? 581 00:30:03,070 --> 00:30:04,371 Mom is probably up there right now 582 00:30:04,405 --> 00:30:06,240 with the rescue team looking for us. 583 00:30:08,942 --> 00:30:10,377 Mom, this is Trevor. Come in. 584 00:30:12,413 --> 00:30:14,248 Mom, Mark, this is Trevor and Reena. 585 00:30:14,281 --> 00:30:15,916 We're here inside the tunnels. Come in. 586 00:30:17,117 --> 00:30:19,587 Mom, Mark, it's Reena and Trevor. 587 00:30:19,621 --> 00:30:21,455 - Come in. - Nothing. 588 00:30:21,488 --> 00:30:24,091 That attack destroyed a huge section of the building. 589 00:30:25,492 --> 00:30:27,127 And it's not like these things just stopped 590 00:30:27,161 --> 00:30:28,262 once we got inside. 591 00:30:28,295 --> 00:30:30,364 Mom and Mark could be miles away now, 592 00:30:30,397 --> 00:30:32,333 just to stay safe while the military fights them. 593 00:30:33,967 --> 00:30:36,403 We could be down here for a while. 594 00:30:36,437 --> 00:30:39,306 We don't know how far down these tunnels go. 595 00:30:39,340 --> 00:30:41,342 Or how sensitive the bots' heat detection is. 596 00:30:41,375 --> 00:30:43,611 I know. I know. 597 00:30:43,645 --> 00:30:45,580 Or if we're gonna hit a dead end. 598 00:30:45,613 --> 00:30:48,115 Hey, hey. Hey. Hey. Hey, what's wrong? 599 00:30:48,148 --> 00:30:49,383 Are you having a panic attack? 600 00:30:49,416 --> 00:30:51,018 - Yeah. - Hey, hey, it's okay. Come on. 601 00:30:51,051 --> 00:30:52,219 - Yeah. - Hey, hey. 602 00:30:52,252 --> 00:30:54,088 I can't--I can't think. 603 00:30:54,121 --> 00:30:55,089 - Shh. Breathe. - Can't breathe. 604 00:30:55,122 --> 00:30:57,424 Breathe. 605 00:30:57,458 --> 00:30:58,560 Breathe. 606 00:31:00,260 --> 00:31:01,495 Do you remember this? 607 00:31:01,529 --> 00:31:04,298 We used to do this when you were a kid. 608 00:31:04,331 --> 00:31:07,101 Yeah. Yeah, I remember. 609 00:31:08,503 --> 00:31:10,037 I'm sorry. I know this isn't helping. 610 00:31:10,070 --> 00:31:11,205 - Shh. Look at me. - I'm sorry. 611 00:31:11,238 --> 00:31:12,206 Look at me. 612 00:31:12,239 --> 00:31:13,575 It's okay. 613 00:31:13,608 --> 00:31:15,976 We're gonna be okay, all right? 614 00:31:16,009 --> 00:31:17,378 - Okay. Okay. - The human race 615 00:31:17,411 --> 00:31:20,114 was down here for 300 years and managed to make it. 616 00:31:20,147 --> 00:31:21,415 Right? 617 00:31:21,448 --> 00:31:24,184 Mom and Dad fought down here their whole lives 618 00:31:24,218 --> 00:31:25,352 and won the war. 619 00:31:26,654 --> 00:31:28,021 - Okay. Okay. - It's okay. 620 00:31:28,055 --> 00:31:29,691 It's okay. And you know Mom's 621 00:31:29,724 --> 00:31:31,925 not gonna stop until we're rescued. 622 00:31:31,959 --> 00:31:33,595 And with all the lions attacking, 623 00:31:33,628 --> 00:31:37,431 there's no way the military isn't focusing on this place. 624 00:31:37,464 --> 00:31:40,535 All right? Plus Mom and Mark work for the Council. 625 00:31:40,568 --> 00:31:42,604 All right? They've gotta be trying to rescue people. 626 00:31:42,637 --> 00:31:45,239 Listen, I think our best bet 627 00:31:45,272 --> 00:31:48,543 is to get as many doorways, hatches, and steam pipes 628 00:31:48,576 --> 00:31:50,978 between us and that lion as possible. 629 00:31:51,011 --> 00:31:52,547 But what if we hit a dead end? 630 00:31:52,580 --> 00:31:54,314 What if there's more tech down here 631 00:31:54,348 --> 00:31:56,483 that can turn itself on and transmorph? 632 00:31:58,085 --> 00:32:00,020 Mom said they used these tunnels during the war. 633 00:32:01,455 --> 00:32:03,056 All right? We'll find some weapons we can use. 634 00:32:03,090 --> 00:32:04,692 Weapons we can't use. 635 00:32:04,726 --> 00:32:08,328 Reena, we can't fight them with a baseball bat. 636 00:32:08,362 --> 00:32:10,130 Yeah, but a baseball bat can't turn itself into 637 00:32:10,164 --> 00:32:12,065 something that can hunt you and rip you to pieces. 638 00:32:12,099 --> 00:32:13,100 Damn it. 639 00:32:13,133 --> 00:32:14,301 That lion just keeps coming. 640 00:32:14,334 --> 00:32:15,637 We need to go. Let's go. 641 00:32:15,670 --> 00:32:16,638 Let's go. Go! Go! 642 00:32:23,711 --> 00:32:25,179 Shit. It found us. 643 00:32:25,212 --> 00:32:26,614 Now what? 644 00:32:26,648 --> 00:32:28,982 Trevor, wait! It's totally computerized! 645 00:32:29,016 --> 00:32:30,350 We need to shut the door! 646 00:32:30,384 --> 00:32:31,452 Let's go! 647 00:32:34,689 --> 00:32:37,224 Welcome to the command center, Prime Minister. 648 00:32:37,257 --> 00:32:39,493 We have carbon-reinforced concrete 649 00:32:39,527 --> 00:32:42,429 to protect against any mechanical lions coming in. 650 00:32:42,463 --> 00:32:43,598 Analog weaponry. 651 00:32:43,631 --> 00:32:45,165 Yes, it's not a laser rifle, 652 00:32:45,199 --> 00:32:47,702 but at least it can't be transmorphed. 653 00:32:47,735 --> 00:32:49,470 I want you to meet our elite lieutenants, 654 00:32:49,504 --> 00:32:52,105 Lieutenant May, Lieutenant Ryan. 655 00:32:53,474 --> 00:32:54,709 At ease. 656 00:32:54,742 --> 00:32:56,076 Do we know if there's nanobots 657 00:32:56,109 --> 00:32:58,378 inside the wiring in these devices? 658 00:32:58,412 --> 00:33:00,013 We're running a resistance tracker 659 00:33:00,047 --> 00:33:01,381 along our circuits now, sir. 660 00:33:01,415 --> 00:33:03,183 And while our platoons are out there defending us, 661 00:33:03,217 --> 00:33:04,752 have you found a way to hack 'em? 662 00:33:04,786 --> 00:33:06,320 Negative, sir. 663 00:33:06,353 --> 00:33:07,655 Both Tech Team and Coding Defense 664 00:33:07,689 --> 00:33:10,558 have sent a barrage of covert hellfire code, 665 00:33:10,592 --> 00:33:12,359 but the Q-Bots receiving the signals 666 00:33:12,392 --> 00:33:14,161 spit it right back at us. 667 00:33:14,194 --> 00:33:16,564 They fried one of the servers on the side of the HQ. 668 00:33:16,598 --> 00:33:18,131 Q-Bot? 669 00:33:18,165 --> 00:33:19,333 Yes, sir. 670 00:33:20,635 --> 00:33:22,035 Tech Team designated them 671 00:33:22,069 --> 00:33:24,471 as Quadrupedal Robots, or Q-Bots for short. 672 00:33:24,506 --> 00:33:26,406 These Q-Bots attacking downtown, 673 00:33:26,440 --> 00:33:28,475 they were transmorphed because of nanobots 674 00:33:28,510 --> 00:33:30,678 hidden inside of digital tech throughout the city. 675 00:33:30,712 --> 00:33:32,479 What's our Tech Team doing? 676 00:33:32,514 --> 00:33:35,517 As of 1439, the Q-Bots have killed all members 677 00:33:35,550 --> 00:33:37,317 of the Tech Team at the power plant 678 00:33:37,351 --> 00:33:38,620 and destroyed all their equipment. 679 00:33:38,653 --> 00:33:40,622 Can you give me an ad hoc diagnosis? 680 00:33:40,655 --> 00:33:42,757 Prime Minister, an ad hoc diagnosis 681 00:33:42,790 --> 00:33:45,125 won't detect anything in the metal in our circuits. 682 00:33:45,158 --> 00:33:47,160 Without the Tech Team to run an element profile 683 00:33:47,194 --> 00:33:49,062 directly, physically on our circuits, 684 00:33:49,096 --> 00:33:51,398 we have no way of knowing if there are nanobots 685 00:33:51,431 --> 00:33:53,300 lying dormant in our headquarters. 686 00:33:53,333 --> 00:33:57,404 So these Q-Bots could be in this bunker. 687 00:33:57,437 --> 00:33:59,607 They could even be in this room. Is that right? 688 00:34:01,441 --> 00:34:02,677 Jesus. 689 00:34:05,813 --> 00:34:07,147 The attacking Q-Bots are now 690 00:34:07,180 --> 00:34:08,683 within two miles of our location. 691 00:34:08,716 --> 00:34:11,151 Should I send out a phalanx order, sir? 692 00:34:11,184 --> 00:34:13,220 Negative. Troops are to maintain 693 00:34:13,253 --> 00:34:15,790 their search-and-destroy formation, please. 694 00:34:15,823 --> 00:34:18,826 General, we have a malevolent programming alarm 695 00:34:18,860 --> 00:34:21,261 along wireless transmission and network cables. 696 00:34:21,295 --> 00:34:22,564 They're bombarding our system, sir. 697 00:34:24,298 --> 00:34:26,333 Firewall's at 98%. 698 00:34:26,366 --> 00:34:29,537 So the Q-Bots have made progress against our firewall. 699 00:34:29,571 --> 00:34:31,639 Sir... 700 00:34:31,673 --> 00:34:33,407 out of an abundance of caution, 701 00:34:33,440 --> 00:34:36,511 I think we should power down our global server immediately. 702 00:34:36,544 --> 00:34:38,780 That's a negative. We need to keep the server active 703 00:34:38,813 --> 00:34:40,113 to the very last minute. 704 00:34:40,147 --> 00:34:42,817 But, sir, we can't risk-- 705 00:34:42,850 --> 00:34:44,619 Stand down, Lieutenant. 706 00:34:44,652 --> 00:34:46,888 In case you've forgotten, the Council's primary function 707 00:34:46,921 --> 00:34:49,122 isn't just to protect the planet 708 00:34:49,156 --> 00:34:52,225 from malevolent spyware. 709 00:34:52,259 --> 00:34:55,563 It's also to coordinate our Global Armies for defense. 710 00:34:55,597 --> 00:34:57,699 Prime Minister. 711 00:34:57,732 --> 00:35:00,735 I have new intel from our manual diagnostics. 712 00:35:00,768 --> 00:35:03,337 These transmissions... 713 00:35:03,370 --> 00:35:05,607 they have realigned in a radial pattern 714 00:35:05,640 --> 00:35:07,575 directed straight at headquarters. 715 00:35:07,609 --> 00:35:10,377 So the Q-Bots are directed at headquarters? 716 00:35:10,410 --> 00:35:12,847 Once it breached the cursory layers of our firewall, 717 00:35:12,880 --> 00:35:15,617 it was able to detect the nature of our operations. 718 00:35:15,650 --> 00:35:18,318 So they now know how powerful our server is. 719 00:35:18,352 --> 00:35:20,521 - That's correct, General. - Oh, my God. 720 00:35:20,555 --> 00:35:22,422 And it's utilizing all of its hacking resources 721 00:35:22,456 --> 00:35:23,858 to try and seize control of it. 722 00:35:23,891 --> 00:35:25,793 And if it does? 723 00:35:25,827 --> 00:35:28,362 It could transmit a signal around the world 724 00:35:28,395 --> 00:35:29,864 using our server. 725 00:35:30,932 --> 00:35:33,333 Firewall's at 97% now, sir. 726 00:35:33,367 --> 00:35:35,536 This isn't just a random viral signal. 727 00:35:35,570 --> 00:35:38,238 It shows a defined sequence set to turn every piece of tech 728 00:35:38,271 --> 00:35:39,941 into a Q-Bot within 12 hours. 729 00:35:39,974 --> 00:35:42,309 Lieutenant Ryan, I need you to go to the server room. 730 00:35:42,342 --> 00:35:45,212 Power down each server manually. 731 00:35:45,245 --> 00:35:47,715 Take analog weapons, and take backup support. 732 00:35:47,749 --> 00:35:49,449 I need this fire put out now. 733 00:35:49,483 --> 00:35:50,450 Yes, sir. 734 00:35:53,353 --> 00:35:54,589 Lieutenant May, 735 00:35:54,622 --> 00:35:57,625 I need you to run a program at 4 terahertz. 736 00:35:57,659 --> 00:35:59,794 Scramble it through our system. That should prevent them 737 00:35:59,827 --> 00:36:02,329 from reactivating any of those Q-Bots. 738 00:36:02,362 --> 00:36:04,732 My guess is they're trying to... 739 00:36:04,766 --> 00:36:06,366 damage our defense system. 740 00:36:06,400 --> 00:36:10,370 That search and rescue at the Van Ryberg Center, 741 00:36:10,404 --> 00:36:12,874 it can't fail, okay? 742 00:36:12,907 --> 00:36:16,511 Because right now, Agnes and her EMP expertise 743 00:36:16,544 --> 00:36:18,513 is the only arrow in our quiver 744 00:36:18,546 --> 00:36:20,615 that can pierce their defense. 745 00:36:23,350 --> 00:36:25,452 These Q-Bots are relentless. 746 00:36:25,485 --> 00:36:27,555 If we can't shake 'em, Search and Rescue's 747 00:36:27,588 --> 00:36:29,489 gonna have a real hard time clearing off the landing zone, 748 00:36:29,524 --> 00:36:31,258 and they're not gonna be able to pick us up. 749 00:36:31,291 --> 00:36:33,427 Well, they're not gonna retreat. 750 00:36:33,460 --> 00:36:34,629 You're right. 751 00:36:34,662 --> 00:36:36,564 But we have to find Trevor and Reena. 752 00:36:36,597 --> 00:36:38,498 We're not leaving without my kids. 753 00:36:38,533 --> 00:36:39,701 And after we find them, 754 00:36:39,734 --> 00:36:41,669 we have to find a way out of this zone. 755 00:36:44,404 --> 00:36:45,272 I have an idea. 756 00:36:47,340 --> 00:36:49,577 Open up the sensor on the back of your rifle. 757 00:36:52,647 --> 00:36:55,415 I'm gonna make an EMP bomb. 758 00:36:56,551 --> 00:36:58,285 What, you're gonna overload 759 00:36:58,318 --> 00:36:59,887 the generator on the rifle? 760 00:36:59,921 --> 00:37:01,789 I'm gonna create a feedback loop. 761 00:37:01,823 --> 00:37:03,524 Unfortunately it's gonna fry your rifle, 762 00:37:03,558 --> 00:37:06,961 but it's also gonna send a pulse 763 00:37:06,994 --> 00:37:08,495 that'll fry every lion 764 00:37:08,529 --> 00:37:11,566 within a 100-yard radius on the ground. 765 00:37:11,599 --> 00:37:13,868 It shouldn't interfere with Search and Rescue, 766 00:37:13,901 --> 00:37:16,537 and it should give us some time to get to a landing zone. 767 00:37:17,839 --> 00:37:19,439 After we find the kids. 768 00:37:19,473 --> 00:37:20,474 And then... 769 00:37:21,642 --> 00:37:23,578 we could find Prime Minister Grady 770 00:37:23,611 --> 00:37:25,947 and make him the EMP bomb he wants. 771 00:37:31,853 --> 00:37:33,955 Go! Run! 772 00:37:38,726 --> 00:37:40,061 What was that?! 773 00:37:40,094 --> 00:37:41,963 They fired our electromagnetic pulse 774 00:37:41,996 --> 00:37:43,831 right back at us. 775 00:37:43,865 --> 00:37:47,001 Mark, an EMP doesn't affect these things. 776 00:37:48,603 --> 00:37:49,771 Search and Rescue, come in. 777 00:37:49,804 --> 00:37:51,471 We need immediate evac. 778 00:37:54,776 --> 00:37:56,644 Search and Rescue, do you copy? 779 00:38:00,748 --> 00:38:02,449 If they disabled our weapons, 780 00:38:02,482 --> 00:38:04,952 they most likely disabled Search and Rescue's, too. 781 00:38:10,357 --> 00:38:12,292 I hope Trevor and Reena are okay. 782 00:38:13,360 --> 00:38:14,361 Hey. 783 00:38:17,698 --> 00:38:19,567 Mark, if anything happens to them... 784 00:38:19,600 --> 00:38:20,535 I know. 785 00:38:21,602 --> 00:38:23,571 We will find them. 786 00:38:29,110 --> 00:38:30,443 Okay. 787 00:38:30,477 --> 00:38:31,512 Let's move. 788 00:38:36,951 --> 00:38:39,654 Captain Watts, the weapons aren't releasing! 789 00:38:39,687 --> 00:38:42,023 Affirmative on my end as well! 790 00:38:42,056 --> 00:38:44,391 I'm engaging the scramble drive. 791 00:38:44,424 --> 00:38:47,028 That will give all nearby jets a five-second hard reboot 792 00:38:47,061 --> 00:38:49,797 and should get those bots out of our jets. 793 00:39:01,509 --> 00:39:04,411 Agnes, the airstrike is closing in. 794 00:39:04,444 --> 00:39:05,980 There'll be there in less than four minutes. 795 00:39:06,013 --> 00:39:07,014 You gotta hurry. 796 00:39:11,451 --> 00:39:13,521 The reboot didn't work! 797 00:39:13,554 --> 00:39:16,090 We have to warn the Prime Minister. 798 00:39:17,992 --> 00:39:18,960 Get down! 799 00:39:22,964 --> 00:39:24,699 Twelve hours... 800 00:39:24,732 --> 00:39:26,133 until they seize 801 00:39:26,167 --> 00:39:28,703 the most powerful computer system on Earth. 802 00:39:30,605 --> 00:39:31,873 Hey, Mark... 803 00:39:31,906 --> 00:39:34,742 I'm not leaving without Trevor and Reena. 804 00:39:36,711 --> 00:39:39,446 I'd rather get ripped apart before I leave them. 805 00:39:39,479 --> 00:39:41,682 Then we find them, and we get 'em out of here, 806 00:39:41,716 --> 00:39:43,050 or we both get ripped apart. 807 00:39:44,185 --> 00:39:47,121 I do not care how long it takes. 808 00:39:47,154 --> 00:39:51,424 I will fight this damn war until all of us are safe. 809 00:39:53,861 --> 00:39:56,097 We need some conventional weapons. 810 00:39:56,130 --> 00:39:58,199 No circuits. No nothing. 811 00:39:58,232 --> 00:40:00,201 Those are ancient artifacts. 812 00:40:00,234 --> 00:40:02,870 I mean, are they even still gonna be functional? 813 00:40:02,904 --> 00:40:04,605 There has to be something we can use. 814 00:40:04,639 --> 00:40:05,907 We don't have any choice. 815 00:40:09,677 --> 00:40:10,711 Over there. 816 00:40:21,889 --> 00:40:24,525 They don't have a single computer chip in 'em. 817 00:40:24,558 --> 00:40:26,459 Might as well have been made by cavemen. 818 00:40:26,493 --> 00:40:28,461 You know how to use one of these? 819 00:40:28,495 --> 00:40:31,165 Load it. Safety off. 820 00:40:31,198 --> 00:40:33,067 Shoot. 821 00:40:33,100 --> 00:40:35,569 That's the girl I married. 822 00:40:35,603 --> 00:40:37,772 Let's go get my kids. 823 00:40:51,752 --> 00:40:53,788 Do they think they moved this part of the tunnel 824 00:40:53,821 --> 00:40:55,556 so it'd make it hard for unwanted bots? 825 00:40:55,589 --> 00:40:57,191 I assume so. 826 00:40:57,224 --> 00:40:59,026 But with all the tech able to transmorph, 827 00:40:59,060 --> 00:41:00,695 I doubt it'll do us much good. 828 00:41:01,762 --> 00:41:02,730 Wait a second. 829 00:41:02,763 --> 00:41:04,497 What is it? 830 00:41:04,532 --> 00:41:06,934 Wait. Is that a hard-wire code junction? 831 00:41:06,968 --> 00:41:07,902 It is. 832 00:41:09,704 --> 00:41:11,772 If there's any more tech down here that can kill us... 833 00:41:13,174 --> 00:41:14,909 if we can cross the code patch... 834 00:41:16,077 --> 00:41:17,645 we can scramble their directives. 835 00:41:17,678 --> 00:41:19,513 Not with these Q-Bots, Trevor. 836 00:41:19,547 --> 00:41:21,782 The people at HQ spent all day and night 837 00:41:21,816 --> 00:41:23,985 generating code to prevent tech from transmorphing. 838 00:41:24,018 --> 00:41:26,087 No, I know, but there's a ton of tech down here, 839 00:41:26,120 --> 00:41:28,089 including from the war. 840 00:41:28,122 --> 00:41:29,957 The Z-Bots... 841 00:41:29,991 --> 00:41:32,226 if we come across one and it activates, 842 00:41:32,259 --> 00:41:34,595 we're not gonna be able to fight it. 843 00:41:34,628 --> 00:41:36,263 We'll need it to see us as an ally, 844 00:41:36,297 --> 00:41:37,898 even if it's just for a minute. 845 00:41:37,932 --> 00:41:40,267 If it's a Z-Bot, it'll have to be wired in. 846 00:41:40,301 --> 00:41:43,004 You've seen the work that Mom did. 847 00:41:43,037 --> 00:41:44,772 When they shut those things down, they put them 848 00:41:44,805 --> 00:41:46,674 in a containment unit plugged in. 849 00:41:48,843 --> 00:41:50,011 If we find one... 850 00:41:51,078 --> 00:41:53,681 this ought to do it. 851 00:41:53,714 --> 00:41:56,050 Then the Z-Bots won't see us as a threat. 852 00:41:56,083 --> 00:41:57,018 All right? 853 00:41:58,252 --> 00:41:59,653 All right? Come on. 854 00:42:04,592 --> 00:42:05,559 Dead end. 855 00:42:05,593 --> 00:42:06,727 We have to go back. 856 00:42:06,761 --> 00:42:08,329 Go back? Reena, if we go back, 857 00:42:08,362 --> 00:42:10,631 we're gonna run right into 'em. No. We're trapped. 858 00:42:10,664 --> 00:42:13,067 No! This can't be it. 859 00:42:13,100 --> 00:42:14,602 At least we can open 860 00:42:14,635 --> 00:42:16,270 one of those panels down there and hide inside. 861 00:42:18,272 --> 00:42:20,041 It's better than nothing. 862 00:42:20,074 --> 00:42:21,842 Plus there might be one more air shaft 863 00:42:21,876 --> 00:42:24,011 or something inside so we can climb through. 864 00:42:24,045 --> 00:42:26,847 I don't see how we're gonna get these open. 865 00:42:27,948 --> 00:42:28,983 I bet that'll do it, though. 866 00:42:29,016 --> 00:42:31,152 Have you lost your mind?! 867 00:42:31,185 --> 00:42:32,686 When is it gonna sink into you 868 00:42:32,720 --> 00:42:34,355 that this technology is dangerous? 869 00:42:34,388 --> 00:42:36,157 Every time you've tried to hack something, 870 00:42:36,190 --> 00:42:37,358 we've almost died. 871 00:42:37,391 --> 00:42:38,959 Besides, it might turn into a lion. 872 00:42:38,993 --> 00:42:40,861 You don't think I realize that? 873 00:42:40,895 --> 00:42:42,696 I mean, what other choice do we have? 874 00:42:42,730 --> 00:42:44,031 But--But you don't think I know? 875 00:42:44,065 --> 00:42:45,800 Know what? 876 00:42:45,833 --> 00:42:48,702 Reena, the only reason that we're still alive right now 877 00:42:48,736 --> 00:42:50,604 is because of you. 878 00:42:50,638 --> 00:42:52,106 If you wouldn't have used the baseball bat 879 00:42:52,139 --> 00:42:53,674 to collapse the ceiling, 880 00:42:53,707 --> 00:42:55,342 we wouldn't even be here right now, all right? 881 00:42:55,376 --> 00:42:56,877 I wouldn't have had anything 882 00:42:56,911 --> 00:42:59,046 to stab into the lock to get us into the tunnel, 883 00:42:59,080 --> 00:43:00,347 and I wouldn't have had anything 884 00:43:00,381 --> 00:43:02,116 to bash that pipe with. 885 00:43:02,149 --> 00:43:05,152 Trevor, look, using zero tech is not a right or wrong choice. 886 00:43:05,186 --> 00:43:06,720 - I'm saying-- - I know what you're saying. 887 00:43:06,754 --> 00:43:08,389 Reena, I know what you're saying. I get it now. 888 00:43:08,422 --> 00:43:09,924 I do, but by the time 889 00:43:09,957 --> 00:43:11,892 we even make a dent in one of these panels 890 00:43:11,926 --> 00:43:14,361 with this baseball bat, the lion'll be here. 891 00:43:14,395 --> 00:43:17,298 Look, my way definitely is not the right way... 892 00:43:17,331 --> 00:43:19,300 but it's the only way right now. 893 00:43:21,435 --> 00:43:22,903 You ready? 894 00:43:28,042 --> 00:43:29,877 - Whoa. Slow, slow, slow. - Trevor, look out. 895 00:43:32,379 --> 00:43:35,349 - Slow. - Slow doesn't matter. 896 00:43:35,382 --> 00:43:37,318 They can detect heat. 897 00:43:40,988 --> 00:43:43,691 It doesn't even look like they're activated. 898 00:43:43,724 --> 00:43:45,025 But look at that section there. 899 00:43:49,864 --> 00:43:52,199 The Resistance must have sent a power surge through them, 900 00:43:52,233 --> 00:43:53,701 shutting them down, 901 00:43:53,734 --> 00:43:55,136 and then ripped the connection out 902 00:43:55,169 --> 00:43:57,004 so the Z-Bots couldn't power themselves back up. 903 00:43:57,037 --> 00:43:59,106 But that lion just keeps coming. 904 00:43:59,140 --> 00:44:01,075 Okay, what if-- 905 00:44:01,108 --> 00:44:03,110 I know this sounds totally insane, 906 00:44:03,144 --> 00:44:05,312 but what if we turn the Z-Bots back on? 907 00:44:05,346 --> 00:44:07,314 What? Reena, what are you talking about? 908 00:44:07,348 --> 00:44:08,849 Did we not just get done saying 909 00:44:08,883 --> 00:44:10,351 that activating tech was dangerous? 910 00:44:10,384 --> 00:44:11,986 Yeah, but their programming language 911 00:44:12,019 --> 00:44:13,921 is decades outdated, remember? 912 00:44:13,954 --> 00:44:15,789 Even that colonel said it was worthless. 913 00:44:15,823 --> 00:44:17,825 What if the lions can't take them on? 914 00:44:17,858 --> 00:44:19,193 They might start attacking the Z-Bots, 915 00:44:19,226 --> 00:44:21,195 and then the Z-Bots will fire back. 916 00:44:21,228 --> 00:44:22,163 Right. 917 00:44:23,864 --> 00:44:25,299 Wh-Whoa! 918 00:44:27,168 --> 00:44:28,903 That touch screen was a robot. 919 00:44:31,906 --> 00:44:33,040 We gotta turn 'em on. 920 00:44:33,073 --> 00:44:35,176 Look, if this goes badly, 921 00:44:35,209 --> 00:44:36,143 I'm sorry. 922 00:44:43,117 --> 00:44:44,084 There. 923 00:44:44,118 --> 00:44:45,052 Okay. 924 00:44:48,222 --> 00:44:49,356 Here goes nothing. 925 00:44:58,265 --> 00:45:01,202 Scanning area for imminent threats. 926 00:45:04,939 --> 00:45:07,775 Just--Just stay still. 927 00:45:07,808 --> 00:45:10,778 Apex Predator attack: imminent. 928 00:45:10,811 --> 00:45:11,912 What is your objective? 929 00:45:11,946 --> 00:45:14,114 Apex Predator attack: imminent. 930 00:45:14,148 --> 00:45:17,017 Objective: world domination. 931 00:45:17,051 --> 00:45:20,921 Primary resistance: eliminate A.P.F. 932 00:45:20,955 --> 00:45:22,790 It's giving us its basic programming. 933 00:45:24,124 --> 00:45:27,529 Z-Bot, do you have an Apex Predator function? 934 00:45:27,562 --> 00:45:30,764 Negative. Baseline: Z-Bot. 935 00:45:30,798 --> 00:45:33,200 Function: artificial intelligence 936 00:45:33,234 --> 00:45:35,035 and military strategy. 937 00:45:35,069 --> 00:45:38,839 Targeted for elimination: lion robot hybrid. 938 00:45:38,872 --> 00:45:41,942 Status: Quadrupedal robots will attack 939 00:45:41,976 --> 00:45:43,444 Global Council Headquarters. 940 00:45:43,477 --> 00:45:46,413 It's giving us the Quadrupeds' basic programming. 941 00:45:46,447 --> 00:45:48,215 The Z-Bots would scan humans 942 00:45:48,249 --> 00:45:50,417 to determine their objective, strategies, 943 00:45:50,451 --> 00:45:52,119 and where they're heading next. 944 00:45:52,152 --> 00:45:55,222 It just told us where the lions are planning their attack, 945 00:45:55,256 --> 00:45:58,892 so it must have scanned the lions' neural network. 946 00:45:58,926 --> 00:46:00,861 Do you think the Z-Bots are on our side? 947 00:46:02,096 --> 00:46:03,464 If they are on our side... 948 00:46:05,032 --> 00:46:06,400 if we have them on our side, 949 00:46:06,433 --> 00:46:08,802 then they can help us destroy the remaining lions. 950 00:46:08,836 --> 00:46:10,971 Until they come for us. 951 00:46:11,005 --> 00:46:14,074 Sir, I got a priority message from the soldiers in the field. 952 00:46:14,108 --> 00:46:16,277 They're almost completely overrun by the Q-Bots. 953 00:46:16,310 --> 00:46:18,580 They'll pulling every available soldier they can find 954 00:46:18,613 --> 00:46:21,181 to protect the perimeter to within two square blocks, sir. 955 00:46:21,215 --> 00:46:23,050 Lieutenant Ryan, I need the status update. 956 00:46:23,083 --> 00:46:24,519 Please tell me you and the Tech Team 957 00:46:24,552 --> 00:46:26,320 have powered down these servers. 958 00:46:26,353 --> 00:46:28,422 Sir, the Q-Bots' assault on our firewall 959 00:46:28,455 --> 00:46:30,424 managed to reroute some of the flow of power 960 00:46:30,457 --> 00:46:31,992 to other sections of the system. 961 00:46:32,026 --> 00:46:33,994 It's tough to keep up with their hack, 962 00:46:34,028 --> 00:46:35,262 but I'm working on it. 963 00:46:35,296 --> 00:46:38,299 As far as a total tech takeover worldwide... 964 00:46:40,301 --> 00:46:42,136 we now have seven hours remaining. 965 00:46:42,169 --> 00:46:44,438 Where's the rest of the Tech Team, Lieutenant? 966 00:46:44,471 --> 00:46:46,940 This is full Anthracite Protocol. 967 00:46:46,974 --> 00:46:49,209 K.I.A., sir. 968 00:46:49,243 --> 00:46:52,146 Defending the HQ at the outer perimeter. 969 00:46:52,179 --> 00:46:53,347 Oh, God. 970 00:46:54,415 --> 00:46:56,283 Sir... 971 00:46:56,317 --> 00:46:58,852 I came across a piece of alien code 972 00:46:58,886 --> 00:47:01,855 while deactivating some of the systems on the server, 973 00:47:01,889 --> 00:47:04,325 and I was able to translate some of it. 974 00:47:04,358 --> 00:47:06,528 Seems the code is directing these Q-Bots 975 00:47:06,561 --> 00:47:09,163 toward something called Total Convergence, 976 00:47:09,196 --> 00:47:11,365 but I don't know what they're converging 977 00:47:11,398 --> 00:47:13,033 or how to counteract it. 978 00:47:13,067 --> 00:47:15,603 They sure as hell aren't using our server to do it. 979 00:47:15,637 --> 00:47:18,172 Do not let the Q-Bots prevent us 980 00:47:18,205 --> 00:47:19,940 from shutting down this server. 981 00:47:22,343 --> 00:47:25,446 All right, General, how big a security detail 982 00:47:25,479 --> 00:47:28,882 can you put together to get us up in the server room? 983 00:47:28,916 --> 00:47:30,585 All of our personnel is in the field 984 00:47:30,618 --> 00:47:31,653 defending HQ. 985 00:47:31,686 --> 00:47:33,420 Well, then we're gonna go, 986 00:47:33,454 --> 00:47:36,023 and we all are gonna shut it down. 987 00:47:36,056 --> 00:47:38,459 We also can't have 'em access anything in this bunker. 988 00:47:38,492 --> 00:47:39,960 - Lieutenant May. - Yes, sir. 989 00:47:39,993 --> 00:47:41,228 Continue monitoring this room. 990 00:47:41,261 --> 00:47:43,364 - Make sure nothing reactivates. - Yes, sir. 991 00:47:44,599 --> 00:47:47,167 This is the Resistance War all over. 992 00:47:47,201 --> 00:47:49,036 Private, grab a weapon. 993 00:47:49,069 --> 00:47:50,404 It's all hands on deck. 994 00:47:50,437 --> 00:47:51,372 Yes, sir. 995 00:48:00,080 --> 00:48:01,348 Lieutenant! 996 00:48:01,382 --> 00:48:03,050 We're outside the door! 997 00:48:03,083 --> 00:48:06,453 General, the nanobots have taken over the technology! 998 00:48:06,487 --> 00:48:08,422 You can't use it! 999 00:48:08,455 --> 00:48:09,990 Gonna have to open this manually. 1000 00:48:10,023 --> 00:48:12,092 - It's not gonna be easy. - You're right. 1001 00:48:13,728 --> 00:48:15,929 Lana! A little help. 1002 00:48:15,963 --> 00:48:18,232 Lieutenant, we've taken out the magnetic lock! 1003 00:48:18,265 --> 00:48:19,967 We need your help from the inside! 1004 00:48:20,000 --> 00:48:21,235 Copy that, sir! 1005 00:48:26,006 --> 00:48:26,974 This way. 1006 00:48:35,750 --> 00:48:38,720 All right, Lieutenant, I want all of this to go dark. 1007 00:48:38,753 --> 00:48:40,120 I don't want to hear 1008 00:48:40,154 --> 00:48:41,388 - so much as a cooling fan. - Yes, sir. 1009 00:48:41,422 --> 00:48:43,090 Tell us what to do, and we'll do it. 1010 00:48:43,123 --> 00:48:45,959 Well, first we need to go over here to the secondary hub. 1011 00:48:45,993 --> 00:48:48,162 We have to work backward, like fighting a fire. 1012 00:48:48,195 --> 00:48:49,597 Okay. 1013 00:48:49,631 --> 00:48:52,299 Our meta-linguistic scans are constantly regenerating, 1014 00:48:52,332 --> 00:48:55,469 but if we unplug the secondary backup hub, 1015 00:48:55,502 --> 00:48:57,438 they've got nowhere to go. 1016 00:48:57,471 --> 00:49:00,307 Now, this cube is a semistate conduit. 1017 00:49:00,340 --> 00:49:02,644 If unplugged, it cuts off all wireless signal 1018 00:49:02,677 --> 00:49:05,345 from around the world, going into and out of the server. 1019 00:49:05,379 --> 00:49:09,283 If I take this cube, and I plug it into the semistate port, 1020 00:49:09,316 --> 00:49:13,487 it'll redirect our entire quantum A.I. sequence 1021 00:49:13,521 --> 00:49:15,088 onto this external drive. 1022 00:49:19,627 --> 00:49:20,562 What's happening? 1023 00:49:23,397 --> 00:49:24,566 Holy moley. 1024 00:49:27,669 --> 00:49:29,136 Get out now! 1025 00:49:29,169 --> 00:49:30,137 Lana, get behind me! 1026 00:49:38,045 --> 00:49:40,314 Everything is completely destroyed. 1027 00:49:43,551 --> 00:49:45,052 If anyone can hear us, 1028 00:49:45,085 --> 00:49:46,621 this is Trevor and Reena Gura. 1029 00:49:46,654 --> 00:49:48,188 Main Council, come in. 1030 00:49:48,222 --> 00:49:50,057 I repeat-- Main Council, come in. 1031 00:49:53,528 --> 00:49:55,262 It sounds like anybody that could help us 1032 00:49:55,295 --> 00:49:57,097 is either under attack or dead by now. 1033 00:49:59,299 --> 00:50:02,169 Listen, we need to get to the headquarters. 1034 00:50:02,202 --> 00:50:04,404 All right? If Mom and Mark are gonna be anywhere, 1035 00:50:04,438 --> 00:50:05,540 it's gonna be there. 1036 00:50:05,573 --> 00:50:06,708 All right? Let's go. 1037 00:50:11,278 --> 00:50:12,547 Let's go. Let's go. 1038 00:50:15,650 --> 00:50:17,050 There might be some weapons 1039 00:50:17,084 --> 00:50:18,553 inside that Council patrol car we can use. 1040 00:50:18,586 --> 00:50:20,354 If there are, we can't use them. 1041 00:50:20,387 --> 00:50:21,823 They run on at least some tech. 1042 00:50:24,191 --> 00:50:25,459 There's that alarm. 1043 00:50:25,492 --> 00:50:27,127 It's everywhere. 1044 00:50:27,160 --> 00:50:29,229 It's gotta be a signal coming from the Q-Bots. 1045 00:50:30,297 --> 00:50:31,599 If that's the case, 1046 00:50:31,633 --> 00:50:33,333 then right now, we're totally surrounded. 1047 00:50:34,769 --> 00:50:36,504 We're at least a mile from the headquarters. 1048 00:50:36,538 --> 00:50:39,306 If we call, they might be able to send some troops to help us. 1049 00:50:40,440 --> 00:50:42,042 - Is that a car? - Let's go. 1050 00:50:48,415 --> 00:50:49,551 We'll have to be quiet. 1051 00:50:49,584 --> 00:50:51,218 I don't know this for sure, 1052 00:50:51,251 --> 00:50:54,087 but I'm guessing the lion-bots have more than just-- 1053 00:50:54,121 --> 00:50:56,089 Whoa. Whoa. 1054 00:50:56,123 --> 00:50:57,692 Go. Run! Run! 1055 00:51:13,240 --> 00:51:14,776 - Up here! Up here! - Go! Go! Go! 1056 00:51:16,443 --> 00:51:18,478 Get down. Get down. Get down. 1057 00:51:18,513 --> 00:51:19,514 Damn it! 1058 00:51:19,547 --> 00:51:21,181 I don't understand. 1059 00:51:21,214 --> 00:51:23,116 The Z-Bots scanned the neural network of the Quadrupeds. 1060 00:51:23,150 --> 00:51:24,484 They knew where they were going. 1061 00:51:24,519 --> 00:51:26,854 They should have seen this attack coming, right?! 1062 00:51:26,888 --> 00:51:28,422 We've got to get ahold of the Council! 1063 00:51:28,455 --> 00:51:30,424 Global Council, this is Trevor Gura. 1064 00:51:30,457 --> 00:51:33,193 We need immediate rescue outside the headquarters. 1065 00:51:33,226 --> 00:51:34,762 I think the radio is dead. 1066 00:51:36,564 --> 00:51:39,534 These things run on old-world batteries. 1067 00:51:39,567 --> 00:51:41,603 - We're pinned down. - Z-Bot! 1068 00:51:41,636 --> 00:51:43,538 Record my voice, and transmit the message 1069 00:51:43,571 --> 00:51:45,506 to all audio speakers in range! 1070 00:51:45,540 --> 00:51:48,509 But that will--that will draw the Q-Bots' attention. 1071 00:51:48,543 --> 00:51:50,645 At this point, we've already got their attention. 1072 00:51:52,312 --> 00:51:54,414 Mom, Mark, Global Council, 1073 00:51:54,448 --> 00:51:56,517 this is Trevor and Reena Gura! 1074 00:51:56,551 --> 00:51:57,785 We're heading in to the headquarters 1075 00:51:57,819 --> 00:51:59,386 with friendly Z-Bots. 1076 00:51:59,419 --> 00:52:00,788 Do not open fire on us! 1077 00:52:00,822 --> 00:52:03,190 I repeat-- do not fire on us! 1078 00:52:04,792 --> 00:52:07,327 Z-Bot, transmit audio. 1079 00:52:08,462 --> 00:52:10,632 Mom, Mark, Global Council, 1080 00:52:10,665 --> 00:52:12,700 this is Trevor and Reena Gura! 1081 00:52:12,734 --> 00:52:13,801 We're heading in to the headquarters 1082 00:52:13,835 --> 00:52:15,536 with friendly Z-Bots. 1083 00:52:15,570 --> 00:52:16,904 Do not open fire on us! 1084 00:52:16,938 --> 00:52:19,373 I repeat-- do not fire on us! 1085 00:52:20,942 --> 00:52:22,242 You ready? 1086 00:52:33,755 --> 00:52:35,556 Thank God. 1087 00:52:36,624 --> 00:52:37,759 They're alive. 1088 00:52:39,326 --> 00:52:41,461 They're alive, but they're not safe. 1089 00:52:41,495 --> 00:52:44,666 There's no such thing as a Z-Bot allied with a human. 1090 00:52:44,699 --> 00:52:47,669 Then we will go in, and we will separate them 1091 00:52:47,702 --> 00:52:50,505 from whatever Z-Bot platoon there is. 1092 00:52:50,538 --> 00:52:52,840 How did Trevor get a message through the loudspeaker system? 1093 00:52:54,575 --> 00:52:57,679 Couldn't this just be a trap set up by the Z-bots? 1094 00:52:57,712 --> 00:52:59,847 Or even the Q-Bots? 1095 00:52:59,881 --> 00:53:03,250 I mean, there's--there's no way he hacked a Z-Bot, right? 1096 00:53:05,953 --> 00:53:07,187 I don't know. 1097 00:53:08,990 --> 00:53:12,727 During the war, the Z-Bots could record 1098 00:53:12,760 --> 00:53:14,494 and transmit messages, 1099 00:53:14,529 --> 00:53:18,398 but they were recordings, not simulations. 1100 00:53:18,432 --> 00:53:20,001 And the Council recruited Trevor 1101 00:53:20,034 --> 00:53:22,335 for the Coding Defense team for a reason. 1102 00:53:22,369 --> 00:53:24,972 I think he used that bot to communicate. 1103 00:53:25,006 --> 00:53:28,408 Even if the Z-Bots would work with the humans 1104 00:53:28,442 --> 00:53:30,343 - against the Q-Bots-- - It's just a matter of time 1105 00:53:30,377 --> 00:53:32,580 before the Q-Bots use their pulse 1106 00:53:32,613 --> 00:53:35,382 to seize the Z-Bots. 1107 00:53:35,415 --> 00:53:37,484 And we have no way of stopping them. 1108 00:53:37,518 --> 00:53:38,586 Not even an EMP? 1109 00:53:38,619 --> 00:53:39,954 You saw what the Q-Bots did 1110 00:53:39,987 --> 00:53:41,789 when we detonated our rifles. 1111 00:53:41,823 --> 00:53:44,424 They bounced our EMP right back at us. 1112 00:53:45,927 --> 00:53:47,494 I gotta warn the Council. 1113 00:53:50,031 --> 00:53:52,867 Sergeant Oros to Global Headquarters. 1114 00:53:54,602 --> 00:53:57,572 This is Sergeant Oros to Global Headquarters, 1115 00:53:57,605 --> 00:53:59,574 Priority Theta. 1116 00:53:59,607 --> 00:54:02,275 Trevor, Reena, come in. 1117 00:54:06,346 --> 00:54:07,314 We gotta get there. 1118 00:54:08,950 --> 00:54:13,821 And if the Z-Bots gain access and they're seized, 1119 00:54:13,855 --> 00:54:16,356 they could turn on us. 1120 00:54:16,389 --> 00:54:17,357 Let's go. 1121 00:54:21,361 --> 00:54:22,496 Get down. 1122 00:54:23,965 --> 00:54:25,633 Those things are everywhere. 1123 00:54:25,666 --> 00:54:26,968 They're airborne. They're roaming the buildings. 1124 00:54:27,001 --> 00:54:28,970 Okay, go. Get to something that's burning. 1125 00:54:32,807 --> 00:54:34,909 We are surrounded above and below. 1126 00:54:34,942 --> 00:54:35,877 Everywhere. 1127 00:54:36,978 --> 00:54:39,312 Okay, we keep moving. 1128 00:54:39,346 --> 00:54:41,616 If we just stick to things that are burning, 1129 00:54:41,649 --> 00:54:43,017 I think we'll make progress. 1130 00:54:43,050 --> 00:54:44,585 We're only a few blocks out, 1131 00:54:44,619 --> 00:54:47,454 but that next section of street, it's buckled, 1132 00:54:47,487 --> 00:54:51,358 and not to mention the wreckage around it. 1133 00:54:51,391 --> 00:54:52,693 A few more blocks. 1134 00:54:52,727 --> 00:54:53,661 Come on. 1135 00:54:55,096 --> 00:54:56,631 The firewalls in headquarters, 1136 00:54:56,664 --> 00:54:58,431 they can't have much left. 1137 00:54:58,465 --> 00:55:01,536 Even at 90%, we can't produce an EMP 1138 00:55:01,569 --> 00:55:02,837 that's gonna do us any good. 1139 00:55:02,870 --> 00:55:04,539 How about a nuclear option? 1140 00:55:04,572 --> 00:55:06,774 No. We'd wipe out all the humans 1141 00:55:06,808 --> 00:55:08,441 along with the Q-Bots. 1142 00:55:09,510 --> 00:55:10,812 We gotta find another way. 1143 00:55:22,023 --> 00:55:23,791 We're almost to HQ. 1144 00:55:23,825 --> 00:55:26,694 But that is way too much open space 1145 00:55:26,727 --> 00:55:28,095 between us and the main entrance. 1146 00:55:28,129 --> 00:55:30,131 Yeah, it's over 100 yards. 1147 00:55:30,164 --> 00:55:31,966 And we don't know 1148 00:55:31,999 --> 00:55:34,101 how many lions are circling the building... 1149 00:55:34,135 --> 00:55:35,837 even around the next corner. 1150 00:55:37,004 --> 00:55:39,372 If we make a run for the HQ, 1151 00:55:39,406 --> 00:55:41,909 I think their heat detection'll spot us immediately. 1152 00:55:44,512 --> 00:55:46,581 But if we can make a big enough fire, 1153 00:55:46,614 --> 00:55:47,982 I think it'll obscure it. 1154 00:55:48,015 --> 00:55:50,518 At least they won't be able to get a lock on us. 1155 00:55:50,551 --> 00:55:54,454 Yeah. The smoke might obscure their visual sensors as well. 1156 00:55:55,890 --> 00:55:57,390 You know, there's probably a tool kit 1157 00:55:57,424 --> 00:55:59,093 inside the cab of one of those transports. 1158 00:55:59,126 --> 00:56:01,896 I can puncture an auxiliary fuel line, 1159 00:56:01,929 --> 00:56:03,664 start an electric spark. 1160 00:56:03,698 --> 00:56:05,967 Whole thing'd go up like a fireball. 1161 00:56:07,568 --> 00:56:08,736 Let's do it. 1162 00:56:25,553 --> 00:56:26,687 Torque dowel and hammer. 1163 00:56:26,721 --> 00:56:28,488 Okay, that's all we need. 1164 00:56:29,724 --> 00:56:30,691 I'm gonna keep watch. 1165 00:56:30,725 --> 00:56:32,727 Just try to get it in one go 1166 00:56:32,760 --> 00:56:35,495 so we don't draw any lions to us. 1167 00:56:38,165 --> 00:56:39,800 One more ought to do it. 1168 00:56:49,944 --> 00:56:51,078 Let's light it up. 1169 00:56:54,815 --> 00:56:56,784 Keep going! Don't stop! 1170 00:57:02,757 --> 00:57:03,791 Locked! 1171 00:57:03,824 --> 00:57:04,959 That one. 1172 00:57:06,527 --> 00:57:07,995 Down! Get down! 1173 00:57:09,530 --> 00:57:10,463 Come on. Come on. 1174 00:57:14,535 --> 00:57:16,737 Oh, all the digital locks are decommissioned. 1175 00:57:16,771 --> 00:57:18,139 The soldiers inside must have done that. 1176 00:57:18,172 --> 00:57:19,607 Oh, damn it. 1177 00:57:19,640 --> 00:57:21,008 We're too exposed out here. 1178 00:57:21,042 --> 00:57:22,209 You think they detected us? 1179 00:57:22,243 --> 00:57:24,612 If they haven't, they will soon. 1180 00:57:24,645 --> 00:57:26,213 They're starting to swarm. 1181 00:57:28,816 --> 00:57:31,218 What is that? Where'd you get that? 1182 00:57:31,252 --> 00:57:32,987 It's a pin from the safety latch 1183 00:57:33,020 --> 00:57:33,988 of the rocket launcher. 1184 00:57:34,021 --> 00:57:35,089 You're gonna pick the lock? 1185 00:57:36,791 --> 00:57:38,693 We've been fighting the Resistance all our lives, 1186 00:57:38,726 --> 00:57:41,696 and I have never seen you go all 21st century before. 1187 00:57:41,729 --> 00:57:43,998 Ah. Old soldier taught me this. 1188 00:57:44,031 --> 00:57:45,866 Told him I never wanted to get trapped 1189 00:57:45,900 --> 00:57:48,035 behind an old-world door. 1190 00:57:50,838 --> 00:57:51,772 Inside! 1191 00:58:23,571 --> 00:58:25,539 We brought Trevor and Reena here enough. 1192 00:58:25,573 --> 00:58:28,809 They should be smart enough to know to go to HQ's bunker. 1193 00:58:47,228 --> 00:58:48,662 We can't go outside the building 1194 00:58:48,696 --> 00:58:49,997 into the open again. 1195 00:58:50,031 --> 00:58:51,632 Wait. 1196 00:58:51,665 --> 00:58:55,669 The air in this hallway, it's--it's stale. 1197 00:58:57,805 --> 00:59:00,808 The entire air circulation system's been shut down. 1198 00:59:02,777 --> 00:59:04,045 Computerized. 1199 00:59:04,078 --> 00:59:05,546 Of course. 1200 00:59:08,949 --> 00:59:10,885 The sensors inside that system, 1201 00:59:10,918 --> 00:59:12,586 they can't transmorph anymore. 1202 00:59:13,954 --> 00:59:15,890 It'll buy us some time inside. 1203 00:59:17,058 --> 00:59:18,192 Here. 1204 00:59:18,225 --> 00:59:19,760 I'll give you a leg up. 1205 00:59:33,274 --> 00:59:36,577 We're on level D, midlevel. 1206 00:59:37,878 --> 00:59:39,213 Almost to the bunker, then. 1207 00:59:48,222 --> 00:59:49,890 Agnes. 1208 00:59:49,924 --> 00:59:51,859 My kids, are they here? 1209 00:59:51,892 --> 00:59:54,895 I haven't had word from anybody about anything. 1210 00:59:54,929 --> 00:59:56,097 I'm sorry. 1211 00:59:56,130 --> 00:59:58,732 Trevor, Reena, come in! 1212 00:59:58,766 --> 01:00:01,268 I'm sorry we couldn't do more to find your family. 1213 01:00:03,737 --> 01:00:05,840 No, they said those Z-Bots we're actively guarding them. 1214 01:00:05,873 --> 01:00:07,408 We don't know for sure that's changed. 1215 01:00:07,441 --> 01:00:09,243 They're not safe, Mark. 1216 01:00:09,276 --> 01:00:11,946 I'm gonna go out in the HQ 1217 01:00:11,979 --> 01:00:14,715 floor by floor until I find them. 1218 01:00:14,748 --> 01:00:17,284 That--That should be physically impossible, though, right? 1219 01:00:17,318 --> 01:00:20,421 The server just turned into a Q-Bot. 1220 01:00:20,454 --> 01:00:23,691 It's acquiring every piece of technology it can 1221 01:00:23,724 --> 01:00:25,626 and turning it into a Q-Bot. 1222 01:00:30,131 --> 01:00:32,299 What is this new Q-Bot? 1223 01:00:32,333 --> 01:00:33,701 I don't know. 1224 01:00:33,734 --> 01:00:36,036 I was too busy firing to see it. 1225 01:00:36,070 --> 01:00:38,038 But it's bigger than anything else, 1226 01:00:38,072 --> 01:00:39,373 and it keeps growing. 1227 01:00:39,406 --> 01:00:41,876 It's acquiring everything it can. 1228 01:00:44,445 --> 01:00:46,914 General Palmer, sir, 1229 01:00:46,947 --> 01:00:48,349 we need an extradition force 1230 01:00:48,382 --> 01:00:50,784 to get you and the prime minister out of here. 1231 01:00:50,818 --> 01:00:54,188 All of our extradition forces are dead. 1232 01:00:54,221 --> 01:00:56,257 The Q-Bots are taking over. 1233 01:00:56,290 --> 01:01:00,694 We have one last chance to make a stand. 1234 01:01:00,728 --> 01:01:02,263 Take it easy, General. 1235 01:01:02,296 --> 01:01:06,233 Our sole objective is to destroy the new Q-Bot 1236 01:01:06,267 --> 01:01:08,169 by any means necessary. 1237 01:01:08,202 --> 01:01:10,738 We're gonna need an EMP blast 1238 01:01:10,771 --> 01:01:12,740 orders of magnitude greater 1239 01:01:12,773 --> 01:01:15,309 than anything you've ever wired up before. 1240 01:01:20,214 --> 01:01:22,283 But you're gonna have to do it without me. 1241 01:01:24,919 --> 01:01:25,853 I'm sorry. 1242 01:01:30,457 --> 01:01:32,193 Prime Minister. 1243 01:01:32,226 --> 01:01:33,327 Prime Minister. 1244 01:01:40,367 --> 01:01:41,502 General. 1245 01:01:41,536 --> 01:01:44,471 Come-- 1246 01:01:44,506 --> 01:01:45,873 There are new variables 1247 01:01:45,906 --> 01:01:47,942 that are a grave threat to the mission. 1248 01:01:47,975 --> 01:01:49,410 When we were fighting the Q-Bots, 1249 01:01:49,443 --> 01:01:53,247 Agnes trigged an improvised EMP to fry their circuits, 1250 01:01:53,280 --> 01:01:56,383 but the Q-Bots bounced the signal right back at us 1251 01:01:56,417 --> 01:01:59,521 and kept fighting like it was nothing. 1252 01:01:59,554 --> 01:02:01,288 - Oh, God. - An EMP is not going 1253 01:02:01,322 --> 01:02:04,158 to stop these lions, not even on a large scale. 1254 01:02:04,191 --> 01:02:05,859 General. Sergeant. 1255 01:02:05,893 --> 01:02:08,929 I was able to decipher some of the viral nanobot code. 1256 01:02:08,963 --> 01:02:10,898 I know what Total Convergence is. 1257 01:02:10,931 --> 01:02:12,866 This new Q-Bot isn't just going 1258 01:02:12,900 --> 01:02:14,368 to transmorph every piece of tech. 1259 01:02:14,401 --> 01:02:18,239 It wants to connect itself physically, not just digitally, 1260 01:02:18,272 --> 01:02:20,474 to every piece of machinery everywhere 1261 01:02:20,508 --> 01:02:22,409 to form a new weaponized organism. 1262 01:02:22,443 --> 01:02:24,311 That's why they wanted control of our server, 1263 01:02:24,345 --> 01:02:26,213 to transmit its signal around the world, 1264 01:02:26,247 --> 01:02:29,517 not only turning every piece of tech into a weaponized bot, 1265 01:02:29,551 --> 01:02:32,419 but to lay the groundwork for this new entity. 1266 01:02:32,453 --> 01:02:35,222 What? And our server is so powerful 1267 01:02:35,256 --> 01:02:36,991 that this Q-Bot can, what, 1268 01:02:37,024 --> 01:02:39,994 break lesser firewalls on other continents? 1269 01:02:40,027 --> 01:02:41,161 That's correct. 1270 01:02:41,195 --> 01:02:43,063 This new organism will be all-seeing, 1271 01:02:43,097 --> 01:02:45,099 all-sensing, omnipresent, 1272 01:02:45,132 --> 01:02:47,134 easily able to kill every living thing on Earth. 1273 01:02:47,167 --> 01:02:50,104 It'll almost be godlike. 1274 01:02:50,137 --> 01:02:51,272 Oh, my God. 1275 01:02:51,305 --> 01:02:53,774 That is Total Convergence. 1276 01:02:56,143 --> 01:02:57,311 Almost like a... 1277 01:02:59,146 --> 01:03:00,447 like a T.C. 1278 01:03:01,949 --> 01:03:04,818 A Total Convergence Robot. 1279 01:03:04,852 --> 01:03:07,522 It won't need to manufacture circuits or chips. 1280 01:03:07,555 --> 01:03:09,557 It'd just combine everything into one entity. 1281 01:03:11,392 --> 01:03:12,926 Wait. 1282 01:03:12,960 --> 01:03:14,194 Wait, you said that the signal 1283 01:03:14,228 --> 01:03:16,497 is being transmitted virally by nanobots? 1284 01:03:16,531 --> 01:03:17,831 Correct. 1285 01:03:18,932 --> 01:03:20,602 Wait a minute. That-- 1286 01:03:20,635 --> 01:03:23,538 The wiring for that circuit is across from the armory. 1287 01:03:25,472 --> 01:03:27,074 It's directly across from the armory. 1288 01:03:28,475 --> 01:03:32,079 There's a locker down the hall on the right. 1289 01:03:32,112 --> 01:03:33,615 Take that key. 1290 01:03:33,648 --> 01:03:36,183 It has all antique weaponry. 1291 01:03:36,216 --> 01:03:37,519 It's all analog weaponry. 1292 01:03:37,552 --> 01:03:39,621 There's no wires, no nothing. 1293 01:03:39,654 --> 01:03:41,121 General. 1294 01:03:41,155 --> 01:03:42,289 Jesus! 1295 01:03:43,424 --> 01:03:45,225 General. 1296 01:03:45,259 --> 01:03:46,427 - Oh, God. - Ohh. 1297 01:03:46,460 --> 01:03:48,162 It's worse than it looks, trust me. 1298 01:03:49,396 --> 01:03:51,332 Come on. Come on. 1299 01:03:56,303 --> 01:03:57,905 Gentlemen, I'm not gonna make it. 1300 01:03:59,206 --> 01:04:00,341 Come on, General. 1301 01:04:13,354 --> 01:04:15,590 He was my commanding officer when I first joined. 1302 01:04:18,425 --> 01:04:20,027 Let's go flip that circuit. 1303 01:04:21,428 --> 01:04:23,197 Low and slow. 1304 01:04:23,230 --> 01:04:24,398 Eyes sharp. 1305 01:04:24,431 --> 01:04:25,432 Come on. 1306 01:04:51,058 --> 01:04:53,093 Agnes, 1307 01:04:53,127 --> 01:04:55,129 the signal isn't being passed by the Q-Bots. 1308 01:04:55,162 --> 01:04:58,365 It's being passed by the nanobots inside of them! 1309 01:04:58,399 --> 01:05:00,200 So that's why the Q-Bots can keep fighting 1310 01:05:00,234 --> 01:05:01,435 as if nothing happened. 1311 01:05:02,704 --> 01:05:04,271 And it's why they can fire 1312 01:05:04,304 --> 01:05:07,040 our electromagnetic pulses back at us. 1313 01:05:07,074 --> 01:05:10,645 That should be physically impossible, right? 1314 01:05:10,678 --> 01:05:13,180 Not on an atomic scale, it's not. 1315 01:05:13,213 --> 01:05:15,550 The wavelength frequency of an EMP 1316 01:05:15,583 --> 01:05:18,218 is between 100 megahertz and 100 gigahertz. 1317 01:05:19,987 --> 01:05:21,955 It's wider than the nanoscopic scale. 1318 01:05:34,736 --> 01:05:35,670 Get down! 1319 01:05:49,416 --> 01:05:51,351 These analog Z-Bot-era laser cannons 1320 01:05:51,385 --> 01:05:53,487 and some handheld grenades are a good start. 1321 01:05:57,559 --> 01:05:59,694 Those are power banks just above us, 1322 01:05:59,727 --> 01:06:01,729 probably transmorphing as we speak. 1323 01:06:01,763 --> 01:06:04,264 I mean, isn't that where Agnes said she was going? 1324 01:06:04,298 --> 01:06:06,300 She said she's going floor by floor. 1325 01:06:06,333 --> 01:06:08,135 I gotta go back her up. 1326 01:06:08,168 --> 01:06:09,503 Go. I'll stay here. 1327 01:06:09,537 --> 01:06:11,171 We're not done just yet. 1328 01:06:37,130 --> 01:06:38,398 Mark, they need you down there. 1329 01:06:38,432 --> 01:06:41,168 No. Ryan's keeping watch, all right? 1330 01:06:41,201 --> 01:06:43,303 We heard transmorphing machinery above us 1331 01:06:43,337 --> 01:06:44,338 right in this area. 1332 01:06:45,573 --> 01:06:48,175 I couldn't let you face it alone. 1333 01:06:48,208 --> 01:06:50,344 I've haven't seen anything yet. 1334 01:06:50,377 --> 01:06:53,280 There are power banks feeding the server rooms. 1335 01:06:53,313 --> 01:06:55,282 They need technicians to maintain them, 1336 01:06:55,315 --> 01:06:59,654 so they should be easy to find and destroy. 1337 01:07:01,388 --> 01:07:02,322 Wait. 1338 01:07:06,794 --> 01:07:09,531 Unless they've recessed back into the walls. 1339 01:07:17,772 --> 01:07:18,740 We doing this?! 1340 01:07:18,773 --> 01:07:20,173 Yes, we are. 1341 01:07:28,415 --> 01:07:30,852 Okay, well, we did nice demo on the wall. 1342 01:07:30,885 --> 01:07:32,319 You okay? 1343 01:07:32,352 --> 01:07:33,453 Still here. 1344 01:07:42,396 --> 01:07:44,666 We finally made it inside. 1345 01:07:44,699 --> 01:07:46,300 Finally. 1346 01:07:46,333 --> 01:07:48,268 We can thank the Z-Bots for destroying those Q-Bots, 1347 01:07:48,302 --> 01:07:50,505 or we would have never made it in. 1348 01:07:50,538 --> 01:07:52,640 I don't know how much safer we are in here. 1349 01:07:54,542 --> 01:07:56,410 At least there's some more places we can hide in. 1350 01:07:56,443 --> 01:07:58,245 Hopefully some weapons we can use, all right? 1351 01:07:58,278 --> 01:07:59,379 Let's go. Let's go. 1352 01:07:59,413 --> 01:08:01,181 - Wait. - What? 1353 01:08:01,214 --> 01:08:02,517 When is the last time you've seen 1354 01:08:02,550 --> 01:08:04,117 someone print this much material... 1355 01:08:04,151 --> 01:08:06,119 on paper? 1356 01:08:07,589 --> 01:08:09,456 If they were relaying info analog. 1357 01:08:09,489 --> 01:08:11,626 Has to be related to the attack, right? 1358 01:08:11,659 --> 01:08:14,127 It's just pages and pages of code. 1359 01:08:16,531 --> 01:08:18,533 This is my code. This is my code. 1360 01:08:20,835 --> 01:08:22,570 The data report shows they tried to use it 1361 01:08:22,604 --> 01:08:23,805 to send a distress signal 1362 01:08:23,838 --> 01:08:25,238 to the other territories around the world, 1363 01:08:25,272 --> 01:08:27,775 but they were overrun by Q-Bots. 1364 01:08:27,809 --> 01:08:29,577 They were overrun? 1365 01:08:29,611 --> 01:08:31,345 Everywhere? 1366 01:08:31,378 --> 01:08:33,213 They must have been real desperate 1367 01:08:33,246 --> 01:08:35,750 if they tried to fire up a tech hub one last time. 1368 01:08:35,783 --> 01:08:36,718 Damn. 1369 01:08:38,786 --> 01:08:41,522 Look, this is a scramble drive. 1370 01:08:41,556 --> 01:08:42,790 They tried to use this 1371 01:08:42,824 --> 01:08:44,659 to defend the attack against the main server. 1372 01:08:47,394 --> 01:08:49,262 They were too late. 1373 01:08:52,299 --> 01:08:53,668 The Council's last transmission 1374 01:08:53,701 --> 01:08:56,436 came from the main server here in the headquarters. 1375 01:08:56,470 --> 01:08:58,840 They underwent a major code disruption. 1376 01:09:00,440 --> 01:09:01,909 They're using the main server to transmorph 1377 01:09:01,943 --> 01:09:03,176 all the remaining tech 1378 01:09:03,210 --> 01:09:04,812 throughout the world into Q-Bots. 1379 01:09:04,846 --> 01:09:07,180 Reena, they're attacking all over. 1380 01:09:07,214 --> 01:09:09,249 And they're running a countdown program... 1381 01:09:10,350 --> 01:09:11,719 called Total Convergence. 1382 01:09:14,822 --> 01:09:16,356 It's gonna run out when it takes down 1383 01:09:16,390 --> 01:09:17,659 all the remaining firewalls throughout the world. 1384 01:09:17,692 --> 01:09:19,292 Reena, we gotta shut this thing down. 1385 01:09:19,326 --> 01:09:21,328 What if the Z-Bots turn on us? 1386 01:09:21,361 --> 01:09:23,230 Right now, they're our only viable weapon 1387 01:09:23,263 --> 01:09:26,233 against Total Convergence, all right? 1388 01:09:26,266 --> 01:09:28,670 Until they stop listening, we can use them. 1389 01:09:30,605 --> 01:09:31,939 We'll go down, 1390 01:09:31,973 --> 01:09:34,474 have them disguise themselves as computer banks... 1391 01:09:36,376 --> 01:09:38,813 and then maybe can beat this thing ourselves. 1392 01:09:39,947 --> 01:09:41,348 - All right? - Okay. 1393 01:09:41,381 --> 01:09:42,315 Let's go. 1394 01:09:49,023 --> 01:09:50,257 Here. 1395 01:09:53,795 --> 01:09:54,729 Let's go. 1396 01:09:59,867 --> 01:10:01,736 Man, it's burning hot down here. 1397 01:10:01,769 --> 01:10:04,271 There must have been a huge firefight. 1398 01:10:04,304 --> 01:10:06,507 Some of the areas are still smoldering. 1399 01:10:09,443 --> 01:10:11,813 There is zero air coming through. 1400 01:10:11,846 --> 01:10:13,313 I'm burning up. 1401 01:10:13,346 --> 01:10:15,415 Yeah, me, too. 1402 01:10:15,449 --> 01:10:16,584 Where's the safety on this thing? 1403 01:10:16,617 --> 01:10:18,519 Does this even work? 1404 01:10:18,553 --> 01:10:19,486 Yeah, it's right here. 1405 01:10:20,955 --> 01:10:22,590 Did you think there would be instructions 1406 01:10:22,623 --> 01:10:24,257 taped to the wall in the armory? 1407 01:10:24,291 --> 01:10:25,660 Yeah, you know what? There should be. 1408 01:10:25,693 --> 01:10:27,528 There is zero military down here. 1409 01:10:27,562 --> 01:10:30,230 We need Mom, Mark, and about 500 troops. 1410 01:10:31,999 --> 01:10:34,535 Like, 12 Q-Bots just marched inside. 1411 01:10:34,569 --> 01:10:36,604 I thought we were done that time. 1412 01:10:36,637 --> 01:10:39,607 The fires must have obscured their heat detection. 1413 01:10:41,441 --> 01:10:42,610 Either way... 1414 01:10:43,745 --> 01:10:45,445 something's wrong. 1415 01:10:45,479 --> 01:10:46,914 This isn't right. 1416 01:10:49,083 --> 01:10:51,418 Are the Z-Bots in position? 1417 01:10:51,451 --> 01:10:54,889 Yeah. Their disguise as random computer banks 1418 01:10:54,922 --> 01:10:56,389 must have worked, because the Q-Bots 1419 01:10:56,423 --> 01:10:57,859 didn't fire on them, either. 1420 01:10:57,892 --> 01:10:59,627 Then I guess it's all or nothing. 1421 01:10:59,660 --> 01:11:03,430 It better be a hell of a lot more than that. 1422 01:11:03,463 --> 01:11:05,900 Z-Bots, storm the server room! 1423 01:11:09,003 --> 01:11:11,038 Trevor, Reena, stay down. 1424 01:11:11,072 --> 01:11:13,941 Listen to me! That server is not an ordinary server! 1425 01:11:13,975 --> 01:11:16,978 It has been transmorphed! It is extremely dangerous! 1426 01:11:17,011 --> 01:11:18,746 Agnes, drill and kill formation. 1427 01:11:20,681 --> 01:11:22,349 We can't just leave them. 1428 01:11:22,382 --> 01:11:23,551 We need to fight. 1429 01:11:23,584 --> 01:11:25,352 I'm with you. 1430 01:11:25,385 --> 01:11:26,687 Let's go. 1431 01:11:30,958 --> 01:11:31,959 We got you, guys! 1432 01:11:31,993 --> 01:11:32,960 I'm out! 1433 01:11:35,495 --> 01:11:36,631 Get down! 1434 01:11:38,533 --> 01:11:39,934 What the hell was that?! 1435 01:11:39,967 --> 01:11:41,501 We need to pull back! 1436 01:11:48,876 --> 01:11:51,579 The Q-Bots just used an EMP to disable our Z-Bots! 1437 01:11:51,612 --> 01:11:52,547 Oh, no. 1438 01:12:02,023 --> 01:12:04,725 - Mom, come on. - Move! Move! 1439 01:12:04,759 --> 01:12:06,459 I knew you guys would make it. 1440 01:12:14,501 --> 01:12:16,804 Okay, we need to build a bomb, scorched earth. 1441 01:12:16,838 --> 01:12:18,005 There's no time. 1442 01:12:18,039 --> 01:12:19,941 Those Z-Bots you brought with you, 1443 01:12:19,974 --> 01:12:21,843 they--they attacked the Q-Bot server. 1444 01:12:21,876 --> 01:12:23,110 Their coding is so old 1445 01:12:23,144 --> 01:12:24,679 the Q-Bots can't seize control of them. 1446 01:12:24,712 --> 01:12:26,479 We have an army of Z-Bots. 1447 01:12:26,514 --> 01:12:28,015 They're in storage in the armory. 1448 01:12:28,049 --> 01:12:30,084 We can't activate an army of Z-Bots here. 1449 01:12:30,117 --> 01:12:32,385 - It's suicide. - We're out of time. 1450 01:12:32,419 --> 01:12:35,723 We have 19 minutes until every firewall on Earth goes down. 1451 01:12:35,756 --> 01:12:37,058 Then after that... 1452 01:12:37,091 --> 01:12:38,491 After that... 1453 01:12:38,526 --> 01:12:40,862 it's still a Convergence. 1454 01:12:40,895 --> 01:12:43,496 If we fail, we go back underground, 1455 01:12:43,531 --> 01:12:45,432 and this time, for good. 1456 01:12:45,465 --> 01:12:48,102 Now you two stay down when I tell you 1457 01:12:48,135 --> 01:12:49,971 this time, okay? Do you understand me? 1458 01:12:50,004 --> 01:12:51,772 Okay. 1459 01:12:51,806 --> 01:12:53,440 I love you. 1460 01:12:53,473 --> 01:12:54,909 We're--We're gonna come back for you 1461 01:12:54,942 --> 01:12:57,511 as soon as everything's clear, okay? 1462 01:12:57,545 --> 01:12:59,547 Mark. 1463 01:12:59,580 --> 01:13:01,616 You're brave as hell... 1464 01:13:01,649 --> 01:13:02,583 both of you. 1465 01:13:03,651 --> 01:13:04,752 We got this. 1466 01:13:06,453 --> 01:13:07,755 It's okay. 1467 01:13:14,562 --> 01:13:16,463 What's that sound? 1468 01:13:18,065 --> 01:13:19,133 It's malevolent code. 1469 01:13:20,935 --> 01:13:22,570 It's trying to take them over. 1470 01:13:38,552 --> 01:13:41,122 - Mark. - Total Convergence achieved. 1471 01:13:41,155 --> 01:13:43,791 Kill all organics. 1472 01:13:43,824 --> 01:13:46,827 It's reached Total Convergence. 1473 01:13:52,499 --> 01:13:53,734 Reena! 1474 01:13:55,269 --> 01:13:57,171 We can't just leave them in there to die. 1475 01:13:57,204 --> 01:13:58,806 Well, shooting at it doesn't do anything, 1476 01:13:58,839 --> 01:14:00,174 other than piss it off. 1477 01:14:00,207 --> 01:14:02,543 If we can get above it... 1478 01:14:02,576 --> 01:14:04,946 there's a walkway still intact above the T.C. 1479 01:14:07,548 --> 01:14:08,749 What are you gonna do with that? 1480 01:14:08,783 --> 01:14:09,750 The T.C.'s already fused itself 1481 01:14:09,784 --> 01:14:11,018 with all the tech on Earth. 1482 01:14:11,052 --> 01:14:12,119 I don't know, Reena! 1483 01:14:12,153 --> 01:14:13,854 Might be a weapon I can still use! 1484 01:14:14,922 --> 01:14:16,123 I can still use it! 1485 01:14:16,157 --> 01:14:17,892 It hasn't been seized by anything yet. 1486 01:14:17,925 --> 01:14:19,260 No, it hasn't. 1487 01:14:19,293 --> 01:14:21,095 The T.C. hasn't fused itself with all the tech. 1488 01:14:21,128 --> 01:14:22,930 It's trying to fuse itself with all the tech. 1489 01:14:22,964 --> 01:14:25,266 Of course. It's not a digital process. 1490 01:14:25,299 --> 01:14:26,634 It's a physical process. 1491 01:14:26,667 --> 01:14:28,636 It doesn't happen instantaneously. 1492 01:14:28,669 --> 01:14:30,905 Do we know that for sure? 1493 01:14:30,938 --> 01:14:33,240 It would go against the laws of physics. 1494 01:14:33,274 --> 01:14:34,842 The T.C.'s been reaching, 1495 01:14:34,875 --> 01:14:36,177 probing, capturing all over, 1496 01:14:36,210 --> 01:14:38,212 but--but that takes time. 1497 01:14:39,613 --> 01:14:41,215 So how do we get up to that walkway? 1498 01:14:44,218 --> 01:14:45,286 Look, there's a way. 1499 01:14:47,154 --> 01:14:49,190 All right. Okay. 1500 01:14:59,867 --> 01:15:00,868 Trevor! 1501 01:15:03,838 --> 01:15:06,240 Reena! Reena! 1502 01:15:13,080 --> 01:15:14,115 Reena. Come on. Come on. 1503 01:15:14,148 --> 01:15:15,750 I got you. I got you. I got you. 1504 01:15:15,783 --> 01:15:17,551 I got you. I got you. Come on. Come on. 1505 01:15:17,585 --> 01:15:19,086 - Reena, get down! - Grab her! 1506 01:15:19,120 --> 01:15:20,888 Go! Go! Go! 1507 01:15:20,921 --> 01:15:21,956 Go! Go! Go! Go! Go! 1508 01:15:21,989 --> 01:15:23,624 Go! I'll cover you! 1509 01:15:23,657 --> 01:15:25,559 Come on! Come on! 1510 01:15:25,593 --> 01:15:26,560 Mark, come on! 1511 01:15:26,594 --> 01:15:28,295 - Go now! - We need to go! 1512 01:15:30,698 --> 01:15:33,000 - Mom, Mom, Mom, we gotta go! - Mark! 1513 01:15:33,034 --> 01:15:34,135 Mark! 1514 01:15:36,103 --> 01:15:37,338 - Mom, right here. Mom, Mom... - Mom. 1515 01:15:37,371 --> 01:15:39,173 You have to get down. Shield yourself. 1516 01:15:39,206 --> 01:15:40,908 We have nothing left to shield ourselves with, 1517 01:15:40,941 --> 01:15:42,977 except for the Z-Bots, and they're connected to the T.C. 1518 01:15:43,010 --> 01:15:45,713 Can we shield ourselves inside of the Z-Bots, 1519 01:15:45,746 --> 01:15:47,148 you and me? 1520 01:15:47,181 --> 01:15:49,116 They're only connected by a thin set of wires, 1521 01:15:49,150 --> 01:15:50,117 not like the lions. 1522 01:15:50,151 --> 01:15:51,285 Even if we get close enough, 1523 01:15:51,318 --> 01:15:52,887 we have nothing left to hack them with, 1524 01:15:52,920 --> 01:15:54,255 nothing left to blow them up with. We-- 1525 01:15:54,288 --> 01:15:55,256 Yeah, we do! 1526 01:15:56,824 --> 01:15:58,893 We show them with our minds. 1527 01:15:58,926 --> 01:16:01,829 They scan human neural networks, right? 1528 01:16:01,862 --> 01:16:03,697 So let's give them something to scan. 1529 01:16:03,731 --> 01:16:05,266 So, what? What, we bombard them 1530 01:16:05,299 --> 01:16:06,801 with whatever directive we can think of, 1531 01:16:06,834 --> 01:16:09,270 and then what? And then what? We--What if-- 1532 01:16:09,303 --> 01:16:10,771 What if we die? 1533 01:16:10,805 --> 01:16:12,773 Then we go down swinging. 1534 01:16:13,974 --> 01:16:14,909 Okay? 1535 01:16:17,378 --> 01:16:18,979 You really are my sister, huh? 1536 01:16:21,115 --> 01:16:22,683 I love you two... 1537 01:16:23,751 --> 01:16:25,653 so much. 1538 01:16:27,221 --> 01:16:30,958 I am so, so proud of you. 1539 01:16:48,275 --> 01:16:49,210 Okay. 1540 01:16:51,245 --> 01:16:53,247 We throw these straight at the Z-Bots. 1541 01:16:53,280 --> 01:16:54,982 It'll stun 'em, right? 1542 01:16:55,015 --> 01:16:56,050 It definitely won't destroy 'em, 1543 01:16:56,083 --> 01:16:57,918 not with the T.C. in control. 1544 01:16:57,952 --> 01:16:59,286 But yeah. Yeah. 1545 01:17:01,155 --> 01:17:02,089 I love you. 1546 01:17:04,225 --> 01:17:05,326 Let's go. 1547 01:17:07,294 --> 01:17:08,629 Come on, Reena. 1548 01:17:22,910 --> 01:17:24,044 You ready? 1549 01:17:24,078 --> 01:17:25,412 Throw 'em at the Z-Bots! 1550 01:17:25,446 --> 01:17:26,814 Blow a hole in their back! 1551 01:17:29,083 --> 01:17:30,885 Get down! Get down! Get down! 1552 01:17:30,918 --> 01:17:31,919 Now's our chance! 1553 01:17:31,952 --> 01:17:32,887 Let's go! Let's go! 1554 01:17:39,360 --> 01:17:42,329 Z-Bot, provide voice radio function to adjacent Z-Bot. 1555 01:17:44,265 --> 01:17:46,867 Z-Bot, provide voice radio function to adjacent Z-Bot. 1556 01:17:48,402 --> 01:17:49,670 Reena, can you hear me? 1557 01:17:51,005 --> 01:17:52,473 Reena, can you hear me? 1558 01:17:52,507 --> 01:17:54,808 Trevor? I can hear you. 1559 01:17:58,345 --> 01:17:59,880 Find those electrodes, 1560 01:17:59,914 --> 01:18:02,249 the one on the Z-Bot circuit the colonel showed us. 1561 01:18:02,283 --> 01:18:03,918 I'm looking. 1562 01:18:05,452 --> 01:18:06,787 I think I found 'em. 1563 01:18:07,988 --> 01:18:10,724 Ohh. That's so weird. 1564 01:18:10,758 --> 01:18:11,992 Reena, what's wrong? What is it? 1565 01:18:14,762 --> 01:18:15,896 Reena, what?! 1566 01:18:15,930 --> 01:18:19,066 I-I can feel, like, this... 1567 01:18:19,099 --> 01:18:21,235 flow of information going through my brain. 1568 01:18:22,537 --> 01:18:25,206 It's--It's inside of my head. 1569 01:18:25,239 --> 01:18:27,341 I'm seeing what it sees. 1570 01:18:28,909 --> 01:18:31,378 Trevor, you have to fight against it. 1571 01:18:31,412 --> 01:18:33,180 I'm trying. 1572 01:18:33,214 --> 01:18:35,115 I think I can control it. 1573 01:18:38,452 --> 01:18:41,288 I'm unable to get through to the others. 1574 01:18:41,322 --> 01:18:44,291 The whole system's rejecting it. Ohh! 1575 01:18:44,325 --> 01:18:46,360 It's trying to take over my mind! 1576 01:18:46,393 --> 01:18:48,028 Me, too. 1577 01:18:48,062 --> 01:18:50,164 Just keep thinking of the whole army 1578 01:18:50,197 --> 01:18:52,099 turning against the T.C., okay? 1579 01:18:52,132 --> 01:18:53,367 I'm gonna try again. 1580 01:18:58,540 --> 01:19:02,009 It's trying to shock me into unconsciousness. 1581 01:19:02,042 --> 01:19:03,545 It's no use. 1582 01:19:05,446 --> 01:19:07,549 Trevor, I can sense them. 1583 01:19:07,582 --> 01:19:10,884 The rest of the lion-bots are headed our way. 1584 01:19:10,918 --> 01:19:13,020 They're coming from everywhere. 1585 01:19:13,053 --> 01:19:14,888 They know what we're doing. 1586 01:19:14,922 --> 01:19:16,257 I can read the T.C.'s directives. 1587 01:19:16,290 --> 01:19:17,559 It knows we're in here, Reena. 1588 01:19:17,592 --> 01:19:19,393 It knows we're hiding inside the-- 1589 01:19:19,426 --> 01:19:20,928 the Z-Bots. 1590 01:19:22,863 --> 01:19:24,932 It's trying to kill me. 1591 01:19:28,068 --> 01:19:29,571 Come on, you son of a bitch! 1592 01:19:29,604 --> 01:19:32,473 Take me! Take me! 1593 01:19:32,507 --> 01:19:35,876 Reena, we need to create a feedback loop. 1594 01:19:35,909 --> 01:19:37,444 We could loop the circuit back in on itself, 1595 01:19:37,478 --> 01:19:40,347 like Mom's EMPs. 1596 01:19:40,381 --> 01:19:42,449 We need to touch the Z-Bots' heads together. 1597 01:19:42,483 --> 01:19:44,918 - What? - Reena, we need to touch 1598 01:19:44,952 --> 01:19:47,288 the Z-Bots' heads together, like we did when we were kids. 1599 01:19:47,321 --> 01:19:50,391 Human thought and emotion flowing in a loop. 1600 01:19:50,424 --> 01:19:54,028 It's a process the T.C. can't possibly understand. 1601 01:19:58,065 --> 01:19:59,933 Think about Mom, all right? 1602 01:19:59,967 --> 01:20:01,035 Think about us. 1603 01:20:02,102 --> 01:20:04,606 The pain is too much. 1604 01:20:04,639 --> 01:20:06,407 Just breathe. 1605 01:20:06,440 --> 01:20:08,208 Reena, breathe. 1606 01:20:08,242 --> 01:20:10,110 Focus on my voice. 1607 01:20:10,144 --> 01:20:11,945 Think about us when we were kids. 1608 01:20:11,979 --> 01:20:13,314 Just breathe. 1609 01:20:13,347 --> 01:20:14,848 Reena, breathe. 1610 01:20:14,882 --> 01:20:16,917 Focus on my voice. 1611 01:20:16,950 --> 01:20:19,119 Okay, I'm breathing. 1612 01:20:20,954 --> 01:20:22,489 I'm thinking about Mom. 1613 01:20:24,024 --> 01:20:25,225 I'm thinking about when Mom 1614 01:20:25,259 --> 01:20:27,127 used to play with us in the backyard. 1615 01:20:28,896 --> 01:20:30,998 I'm thinking about Dad. 1616 01:20:31,031 --> 01:20:33,267 Think about Dad, Trev. 1617 01:20:37,605 --> 01:20:40,874 The T.C. can't under-- understand this process. 1618 01:20:40,908 --> 01:20:42,644 It can't understand this directive. 1619 01:20:42,677 --> 01:20:44,345 It doesn't understand pain or fear. 1620 01:20:48,982 --> 01:20:50,518 Or love. 1621 01:20:53,621 --> 01:20:54,622 I love you, Mom. 1622 01:20:57,291 --> 01:20:59,059 I love you, Dad. 1623 01:21:07,134 --> 01:21:08,936 Reena. Reena! 1624 01:21:10,971 --> 01:21:11,972 Reena! 1625 01:21:14,007 --> 01:21:16,176 Is it gone? 1626 01:21:16,210 --> 01:21:17,444 Is it dead? 1627 01:21:19,681 --> 01:21:20,981 The whole place is gone. 1628 01:21:23,050 --> 01:21:26,253 There isn't a single connection left to the main server. 1629 01:21:26,286 --> 01:21:29,923 It just kept cycling our emotions over and over. 1630 01:21:29,957 --> 01:21:32,594 Until it melted the whole system. 1631 01:21:34,328 --> 01:21:35,597 Mom. 1632 01:21:35,630 --> 01:21:36,964 - Reena. - Mom! 1633 01:21:36,997 --> 01:21:38,031 - Mom! - Mom! 1634 01:21:38,065 --> 01:21:39,433 Mom! Come here! 1635 01:21:39,466 --> 01:21:41,603 I got--I got you. I got you. 1636 01:21:44,471 --> 01:21:46,641 We won. We did it. We won. We destroyed it. 1637 01:21:46,674 --> 01:21:48,008 Aw, I love you. 1638 01:21:49,076 --> 01:21:51,345 I am so proud of you. 1639 01:21:51,378 --> 01:21:52,614 Both! 1640 01:21:52,647 --> 01:21:54,616 I'm so proud of you. 1641 01:22:01,656 --> 01:22:02,923 Wait. 1642 01:22:09,129 --> 01:22:10,431 It's the voice interface. 1643 01:22:14,001 --> 01:22:16,003 Z-Bot, baseline directive? 1644 01:22:17,104 --> 01:22:19,072 Baseline: world repair. 1645 01:22:19,106 --> 01:22:21,576 Function: protect human race. 1646 01:22:24,679 --> 01:22:25,946 We won. 1647 01:22:28,148 --> 01:22:29,584 It's over. 1648 01:22:34,455 --> 01:22:36,390 Where's Mark? 1649 01:22:38,526 --> 01:22:41,696 Last time I saw him, he was pushing us away to safety. 1650 01:22:41,729 --> 01:22:44,097 - Mark! - Mark! 1651 01:22:44,131 --> 01:22:45,466 - Mark! - Mark! 1652 01:22:45,499 --> 01:22:46,534 There's a rifle! 1653 01:22:48,068 --> 01:22:49,571 Hey, this is his. This is his! 1654 01:22:51,271 --> 01:22:53,440 He wouldn't just lay down and die. He'd fight. 1655 01:22:53,474 --> 01:22:55,275 Mark! 1656 01:22:55,309 --> 01:22:56,443 Hey, hey, here! 1657 01:22:57,745 --> 01:22:59,046 He's right here! 1658 01:22:59,079 --> 01:23:00,414 Careful. He's still alive! 1659 01:23:03,383 --> 01:23:04,619 Oh, my--Where are the-- 1660 01:23:04,652 --> 01:23:06,721 Easy. Easy, sweetheart. 1661 01:23:06,754 --> 01:23:08,656 Easy. 1662 01:23:08,690 --> 01:23:10,157 Where are they? Where are-- 1663 01:23:13,393 --> 01:23:15,429 There are no more of them. 1664 01:23:15,462 --> 01:23:17,397 We got them... 1665 01:23:18,465 --> 01:23:19,500 all of them. 1666 01:23:20,735 --> 01:23:21,669 We won. 1667 01:23:24,071 --> 01:23:25,005 For Mom. 1668 01:23:27,441 --> 01:23:28,710 For Mark Oros. 1669 01:23:33,748 --> 01:23:35,182 For you. 1670 01:23:36,450 --> 01:23:38,085 Come here. Come here. 119375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.