All language subtitles for The Waltons S01E05 The Typewriter.DVDRip.Non-HI.cc.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,283 --> 00:01:58,961 FROM THE VERY BEGINNING, WHEN I THOUGHT OF WRITING, 2 00:01:58,985 --> 00:02:00,463 IT WAS ABOUT MY FAMILY, 3 00:02:00,487 --> 00:02:02,654 OUR HOME, AND WALTON'S MOUNTAIN. 4 00:02:04,157 --> 00:02:05,602 THIS WAS MY WORLD, 5 00:02:05,626 --> 00:02:07,604 THE ONLY KIND OF LIFE I KNEW WELL ENOUGH 6 00:02:07,628 --> 00:02:09,839 TO TELL PEOPLE ABOUT. 7 00:02:09,863 --> 00:02:11,708 I REMEMBER A DAY IN THE 1930s 8 00:02:11,732 --> 00:02:14,411 WHEN I FINALLY FELT READY TO SHOW ONE OF MY STORIES 9 00:02:14,435 --> 00:02:16,602 TO SOMEONE FOR THE VERY FIRST TIME. 10 00:02:32,653 --> 00:02:34,018 YES, MA'AM? 11 00:02:41,395 --> 00:02:43,773 ON PAGE 3 YOU USED THE WORD "FARTHER" 12 00:02:43,797 --> 00:02:45,875 AND I THINK YOU INTEND TO SAY "FURTHER." 13 00:02:45,899 --> 00:02:47,244 OH, ALL RIGHT, I'LL CHANGE IT. 14 00:02:47,268 --> 00:02:53,838 AND ON PAGE, UM, 10, 15 00:02:55,175 --> 00:02:58,176 YOU SHOULD PUT A COMMA AFTER THE WORD "GOLD MINE." 16 00:02:59,513 --> 00:03:01,045 I SEE. ALL RIGHT. 17 00:03:06,987 --> 00:03:10,233 ASIDE FROM THE GRAMMAR PART THOUGH, WHAT DO YOU THINK? 18 00:03:10,257 --> 00:03:12,902 I FIND IT VERY MOVING. 19 00:03:12,926 --> 00:03:14,826 IT'S A WONDERFUL STORY. 20 00:03:16,330 --> 00:03:17,474 YOU REALLY BELIEVED IT? 21 00:03:17,498 --> 00:03:18,578 EVERY WORD. 22 00:03:20,367 --> 00:03:21,944 WHAT DO YOU KNOW ABOUT THAT. 23 00:03:21,968 --> 00:03:25,415 AND THE CHARACTERS OF THE MOTHER AND FATHER 24 00:03:25,439 --> 00:03:28,184 ARE, MMM, ESPECIALLY FINE. 25 00:03:28,208 --> 00:03:31,454 WELL, I GUESS YOU KNOW WHERE I GOT MY INSPIRATION FOR THEM. 26 00:03:31,478 --> 00:03:34,957 WHAT ARE YOU GOING TO DO WITH YOUR STORY NOW? 27 00:03:34,981 --> 00:03:37,927 I DON'T KNOW. WHAT DO YOU THINK I OUGHT TO DO WITH IT? 28 00:03:37,951 --> 00:03:40,597 I THINK YOU OUGHT TO TRY TO SUBMIT IT TO A MAGAZINE. 29 00:03:40,621 --> 00:03:42,587 TRY TO GET IT PUBLISHED. 30 00:03:45,626 --> 00:03:48,405 JUST LIKE A REAL WRITER. 31 00:03:48,429 --> 00:03:50,295 YOU ARE A REAL WRITER. 32 00:03:52,966 --> 00:03:55,166 YOUNG, INEXPERIENCED, 33 00:03:56,403 --> 00:04:00,550 BUT THE TALENT IS THERE, THE GIFT IS THERE. 34 00:04:00,574 --> 00:04:01,840 SOMETHING 35 00:04:03,043 --> 00:04:04,554 TOTALLY YOUR OWN. 36 00:04:04,578 --> 00:04:09,214 SOMETHING TO GUARD, TO TREASURE AND TO USE. 37 00:04:10,584 --> 00:04:12,362 THANK YOU. 38 00:04:12,386 --> 00:04:14,230 I SURE APPRECIATE YOUR READIN' IT FOR ME. 39 00:04:14,254 --> 00:04:16,199 THANK YOU. 40 00:04:16,223 --> 00:04:18,034 WELL, I GUESS I'LL SEE YOU TOMORROW. 41 00:04:18,058 --> 00:04:19,569 OK. 42 00:04:19,593 --> 00:04:20,570 BYE. 43 00:04:20,594 --> 00:04:22,339 BYE. 44 00:04:22,363 --> 00:04:23,363 BYE. 45 00:04:25,733 --> 00:04:27,844 I HAVE COPIED THIS STORY SO MANY TIMES 46 00:04:27,868 --> 00:04:29,145 I KNOW IT BY HEART. 47 00:04:29,169 --> 00:04:32,181 BUT IT'S IMPORTANT THAT IT LOOK JUST RIGHT. 48 00:04:32,205 --> 00:04:33,883 MISS HUNTER SAYS I'M A WRITER, 49 00:04:33,907 --> 00:04:35,885 AND I FEEL LIKE A WRITER. 50 00:04:35,909 --> 00:04:37,821 BUT IF I CAN CONVINCE A BIG MAGAZINE, 51 00:04:37,845 --> 00:04:40,256 THEN MAYBE I'LL KNOW I'M A WRITER. 52 00:04:42,483 --> 00:04:43,493 COME IN. 53 00:04:46,487 --> 00:04:48,531 I HEARD YOU WAS LOOKIN' FOR AN ENVELOPE. 54 00:04:48,555 --> 00:04:50,967 YES, MA'AM. TO MAIL MY STORY IN. 55 00:04:50,991 --> 00:04:53,269 FOUND YOU ONE. 56 00:04:53,293 --> 00:04:55,594 I'M MUCH OBLIGED TO YOU, GRANDMA. 57 00:05:03,236 --> 00:05:05,236 IS IT A GOOD STORY, BOY? 58 00:05:06,774 --> 00:05:08,640 MISS HUNTER SAYS IT IS. 59 00:05:09,943 --> 00:05:11,510 SHE WOULD KNOW. 60 00:05:16,750 --> 00:05:18,961 YOUR... YOUR GRANDPA HAS ALREADY GIVEN YOU 61 00:05:18,985 --> 00:05:20,552 WHAT YOU'LL INHERIT FROM HIM. 62 00:05:22,322 --> 00:05:23,666 THE MEADOW? YEAH. 63 00:05:23,690 --> 00:05:25,968 I KNOW. I TREASURE THAT, GRANDMA. 64 00:05:25,992 --> 00:05:29,205 WELL, I... I WON'T BE LEAVIN' YOU THAT WHEN I DIE. 65 00:05:29,229 --> 00:05:31,474 YOU KNOW, MONEY, LAND. 66 00:05:31,498 --> 00:05:33,665 THE MEADOW IS FROM BOTH OF YOU. 67 00:05:35,201 --> 00:05:37,079 BESIDES, I'VE KNOWN YOU, GRANDMA. 68 00:05:37,103 --> 00:05:39,063 THAT'S ALL I WANT YOU TO LEAVE ME. 69 00:05:40,441 --> 00:05:43,420 MY FAMILY WERE STORYTELLERS. 70 00:05:43,444 --> 00:05:45,422 AND LONG BEFORE WE HAD LUXURIES 71 00:05:45,446 --> 00:05:47,457 LIKE ELECTRIC LIGHT, AND RADIO, 72 00:05:47,481 --> 00:05:50,359 AND ALL THIS MODERNISMS, WHY, 73 00:05:50,383 --> 00:05:53,396 WE USED TO SIT AROUND THE FIREPLACE AT NIGHT 74 00:05:53,420 --> 00:05:56,633 AND EACH ONE OF US WOULD TAKE TURNS AT TELLIN' STORIES. 75 00:05:56,657 --> 00:05:59,491 GHOST STORIES, WITCH STORIES, 76 00:06:00,661 --> 00:06:04,541 LONG-AGO STORIES OF INDIANS AND WARS, 77 00:06:04,565 --> 00:06:07,799 AND THINGS THAT HAPPENED IN THE HISTORY OF OUR FAMILY. 78 00:06:08,836 --> 00:06:11,180 AND I'VE KEPT THEM. 79 00:06:11,204 --> 00:06:13,049 AND NOW THEY'RE MELLOW IN MY MIND 80 00:06:13,073 --> 00:06:14,873 AND READY TO TELL AGAIN. 81 00:06:16,109 --> 00:06:18,120 YOU KNOW, MISS HUNTER TOLD ME 82 00:06:18,144 --> 00:06:20,445 THAT THE TALENT OF BEIN' A WRITER WAS A GIFT. 83 00:06:22,382 --> 00:06:25,049 NOW I KNOW WHERE THAT GIFT COMES FROM. 84 00:06:27,420 --> 00:06:30,232 WELL, ALL THESE STORIES I REMEMBER, 85 00:06:30,256 --> 00:06:33,202 I'LL TELL THEM TO YOU, JOHN-BOY. 86 00:06:33,226 --> 00:06:35,760 AND THAT WILL BE MY INHERITANCE TO YOU. 87 00:06:38,164 --> 00:06:39,965 GRANDMA, I CHERISH YOU. 88 00:06:41,835 --> 00:06:43,401 AND I YOU, BOY. 89 00:06:48,208 --> 00:06:49,552 GOOD NIGHT. 90 00:06:49,576 --> 00:06:50,642 GOOD NIGHT. 91 00:06:57,851 --> 00:06:59,729 JOHN-BOY, CAN I CARRY THE LETTER? 92 00:06:59,753 --> 00:07:03,065 NO, YOU'RE GONNA GET IT ALL DIRTY, JIM-BOB. 93 00:07:04,357 --> 00:07:06,569 JOHN-BOY, CAN I CARRY IT AFTER JIM-BOB? 94 00:07:06,593 --> 00:07:08,137 ROLL OVER, COME ON, BOY. 95 00:07:08,161 --> 00:07:10,607 WHY DIDN'T YOU TELL ME? I WANT TO CARRY IT, TOO. 96 00:07:10,631 --> 00:07:11,741 CAN I GO? 97 00:07:11,765 --> 00:07:13,543 MARY ELLEN. WHAT IS THIS, A PARADE? 98 00:07:13,567 --> 00:07:14,878 WELL, THERE'S NOTHIN' ELSE TO DO. 99 00:07:14,902 --> 00:07:16,345 CAN'T TEACH THAT DOG NOTHIN'. 100 00:07:16,369 --> 00:07:18,781 WELL, IF HE SAVES IN THE BANK, HE'LL GET USED TO IT. 101 00:07:18,805 --> 00:07:20,517 CAN I CARRY THE LETTER NOW, JOHN-BOY? 102 00:07:20,541 --> 00:07:22,385 YOU CHILDREN WILL GET IT ALL WRINKLED UP. 103 00:07:22,409 --> 00:07:24,453 BUT I'M THE ONLY ONE WHO HASN'T CARRIED IT YET. 104 00:07:24,477 --> 00:07:26,022 ALL RIGHT, WHO'S GOT IT NOW? I GOT IT. 105 00:07:26,046 --> 00:07:27,323 ALL RIGHT, LET ME HAVE IT. 106 00:07:27,347 --> 00:07:29,581 HERE, ERIN, YOU CARRY IT THE REST OF THE WAY. 107 00:07:35,689 --> 00:07:37,734 ALL RIGHT NOW, COME ON. 108 00:07:39,560 --> 00:07:41,092 HI, MR. GODSEY. 109 00:07:42,763 --> 00:07:44,173 WHAT'S GOIN' ON HERE? 110 00:07:44,197 --> 00:07:45,608 WHAT IS THIS, A FAMILY REUNION? 111 00:07:45,632 --> 00:07:47,043 JOHN-BOY'S WRITTEN A STORY. 112 00:07:47,067 --> 00:07:49,245 AND WE ARE MAILING IT OFF TO COLLIER'S MAGAZINE. 113 00:07:49,269 --> 00:07:51,080 AND WE'RE ALL GONNA BE FAMOUS. 114 00:07:51,104 --> 00:07:53,650 CONGRATULATIONS, JOHN-BOY. 115 00:07:53,674 --> 00:07:55,985 YOUR FAMILY MUST BE TERRIBLY PROUD. 116 00:07:56,009 --> 00:07:57,520 ONE DAY, I HOPE. 117 00:07:57,544 --> 00:07:58,988 ISN'T THAT LOVELY, SISTER. 118 00:07:59,012 --> 00:08:01,925 THIS BOY HAS ATTAINED FAME AND FORTUNE IN ONE FELL SWOOP 119 00:08:01,949 --> 00:08:04,160 AND LOOK HOW MODEST HE IS ABOUT IT. 120 00:08:04,184 --> 00:08:05,461 WELL, IT HASN'T HAPPENED YET. 121 00:08:05,485 --> 00:08:07,096 I'M JUST SENDIN' THE STORY OFF NOW. 122 00:08:07,120 --> 00:08:08,932 OUR COUSIN, RAYMOND, WAS A WRITER. 123 00:08:08,956 --> 00:08:10,833 IT WAS RAYMOND, WASN'T IT, SISTER? 124 00:08:10,857 --> 00:08:14,103 OH, YES. HE LEFT TOWN RIGHT AFTER THE SCANDAL. 125 00:08:14,127 --> 00:08:16,172 JUST ADORED BASKET WEAVIN'. 126 00:08:16,196 --> 00:08:18,074 OF COURSE, PAPA WOULD NEVER ALLOW US 127 00:08:18,098 --> 00:08:20,043 TO READ ANY OF COUSIN RAYMOND'S BOOKS. 128 00:08:20,067 --> 00:08:21,644 SAID THEY WERE TOO RISQUE. 129 00:08:21,668 --> 00:08:23,212 OF COURSE, PAPA READ THEM. 130 00:08:23,236 --> 00:08:25,915 I FOUND THEM IN HIS DESK AFTER HE PASSED ON. 131 00:08:25,939 --> 00:08:27,750 WE REALLY OUGHT TO BE GOING, SISTER. 132 00:08:27,774 --> 00:08:30,853 WE LEFT THE RECIPE MACHINE JUST BUBBLING AWAY. 133 00:08:30,877 --> 00:08:33,823 CONGRATULATIONS AGAIN, JOHN-BOY, ON YOUR SUCCESS. 134 00:08:33,847 --> 00:08:36,125 THANK YOU, AS I SAID, IT HASN'T REALLY HAPPENED... 135 00:08:36,149 --> 00:08:37,827 IT'S SUCH A PLEASURE TO SEE A YOUNG MAN 136 00:08:37,851 --> 00:08:39,929 GET SUCCESS AT SUCH AN EARLY AGE. 137 00:08:43,123 --> 00:08:46,469 JOHN-BOY, I TAKE IT THAT YOU WANT THIS ENVELOPE MAILED. 138 00:08:51,397 --> 00:08:54,043 WELL, LET'S SEE NOW. 139 00:08:54,067 --> 00:08:56,178 LOOKS LIKE IT'S NEITHER FISH NOR FOWL. 140 00:08:56,202 --> 00:08:59,716 IT COULD BE 3 OUNCES, OR IT COULD BE 4 OUNCES. 141 00:08:59,740 --> 00:09:01,684 IT COULD GO FOR 3 BUT THEN MAYBE IT'LL BE 4. 142 00:09:01,708 --> 00:09:02,919 WELL, I'LL PAY FOR THE 4, IKE. 143 00:09:02,943 --> 00:09:04,553 I JUST WANNA MAKE SURE IT GETS THERE. 144 00:09:04,577 --> 00:09:06,889 OK, THAT'LL BE 12 CENTS. 145 00:09:06,913 --> 00:09:08,279 12 CENTS, ALL RIGHT. 146 00:09:10,517 --> 00:09:11,828 HERE YOU ARE. 147 00:09:11,852 --> 00:09:14,330 MR. GODSEY, IS THERE ANY WAY I CAN BE CERTAIN SURE 148 00:09:14,354 --> 00:09:16,298 THEY'RE GONNA GET IT ON THE OTHER END? 149 00:09:16,322 --> 00:09:17,934 WELL YOU CAN SEND IT REGISTERED. 150 00:09:17,958 --> 00:09:19,490 COST YOU 10 CENTS EXTRA. 151 00:09:20,761 --> 00:09:22,093 10 CENTS, HUH? 152 00:09:23,997 --> 00:09:25,463 I BETTER NOT. 153 00:09:26,867 --> 00:09:29,112 HERE GOES, OFF TO NEW YORK. 154 00:09:29,136 --> 00:09:30,501 THANK YOU. 155 00:09:31,738 --> 00:09:32,882 COME ON, MARY ELLEN. 156 00:09:32,906 --> 00:09:35,752 LOOK HERE. THIS IS EXACTLY WHAT I NEED. 157 00:09:35,776 --> 00:09:36,986 WHAT IS IT? 158 00:09:37,010 --> 00:09:38,543 STUFF TO MAKE YOU BEAUTIFUL. 159 00:09:39,646 --> 00:09:41,658 "SUPER DELUXE BEAUTY KIT. 160 00:09:41,682 --> 00:09:43,425 "EACH ITEM PERSONALLY ENDORSED 161 00:09:43,449 --> 00:09:44,694 BY HOLLYWOOD STARS." 162 00:09:44,718 --> 00:09:45,695 SHOOO-WHEE! 163 00:09:45,719 --> 00:09:47,363 "CHARMING SCENTS FOR MILADY 164 00:09:47,387 --> 00:09:50,133 IMPORTED FROM THE BEAUTY CAPITAL OF THE WORLD, PARIS, FRANCE." 165 00:09:50,157 --> 00:09:51,467 MARY ELLEN. 166 00:09:51,491 --> 00:09:53,302 "FOLLOW THE HIGH SOCIETY TREND. 167 00:09:53,326 --> 00:09:55,972 SOFTEN AND BEAUTIFY ROUGH, CHAPPED HANDS IN MINUTES." 168 00:09:55,996 --> 00:09:57,974 MARY ELLEN, YOU BETTER LOOK AT THE PRICE TAG 169 00:09:57,998 --> 00:09:59,608 BEFORE YOU KEEP ON DROOLIN' OVER IT. 170 00:09:59,632 --> 00:10:01,044 MR. GODSEY. 171 00:10:01,068 --> 00:10:02,712 YOU FIND SOMETHING YOU LIKE, MARY ELLEN? 172 00:10:02,736 --> 00:10:03,913 I SURE HAVE. 173 00:10:03,937 --> 00:10:06,015 MARY ELLEN, BETTER NOT SET YOUR HEART ON SOMETHING 174 00:10:06,039 --> 00:10:07,917 THAT'S GONNA COST YOU THE SUN AND THE MOON. 175 00:10:07,941 --> 00:10:09,418 OH, I'VE GOT SOME MONEY SET ASIDE. 176 00:10:09,442 --> 00:10:12,088 I WANT TO PUT A DEPOSIT ON THE BEAUTY KIT. 177 00:10:12,112 --> 00:10:13,656 IT'S HER MONEY, IKE. 178 00:10:13,680 --> 00:10:16,693 OK, $1. I'LL MAKE YOU OUT A RECEIPT? 179 00:10:16,717 --> 00:10:19,562 ONCE I GET THE BEAUTY KIT, I'LL PROBABLY GET SO BEAUTIFUL 180 00:10:19,586 --> 00:10:20,963 I'LL GO TO HOLLYWOOD, CALIFORNIA, 181 00:10:20,987 --> 00:10:23,532 AND BECOME A FAMOUS MOVIE STAR. 182 00:10:23,556 --> 00:10:25,702 WELL IN THE MEANTIME, MISS FAMOUS MOVIE STAR, 183 00:10:25,726 --> 00:10:29,005 I BET YOUR MOMMY AND DADDY GOT SOME CHORES FOR US TO DO AT THE HOUSE. 184 00:10:29,029 --> 00:10:30,272 TA-TA, MR. GODSEY. 185 00:10:30,296 --> 00:10:31,473 TA-TA, MARY ELLEN. 186 00:10:31,497 --> 00:10:32,508 TA-TA. 187 00:10:32,532 --> 00:10:33,743 TA-TA, MR. GODSEY. 188 00:10:33,767 --> 00:10:35,211 TA-TA, KIDS. 189 00:10:38,105 --> 00:10:39,115 TA-TA. 190 00:10:39,139 --> 00:10:40,271 TA-TA. 191 00:10:48,081 --> 00:10:49,525 HOLD ON, OLD WOMAN. 192 00:10:49,549 --> 00:10:51,094 YOU'VE CUT OFF ENOUGH BACK UP THERE. 193 00:10:51,118 --> 00:10:53,351 WHO'S CUTTIN' THE HAIR, YOU OR ME? 194 00:10:59,592 --> 00:11:01,838 JOHN-BOY, WHAT IS THE MATTER WITH YOU? 195 00:11:01,862 --> 00:11:03,639 MY STORY'S BEEN GONE 2 WHOLE HOURS. 196 00:11:03,663 --> 00:11:05,474 WHERE DO YOU RECKON IT IS BY NOW? 197 00:11:05,498 --> 00:11:07,977 PROBABLY STILL SITTIN' AT IKE GODSEY'S POST OFFICE. 198 00:11:08,001 --> 00:11:09,212 WILL YOU HOLD STILL? 199 00:11:09,236 --> 00:11:10,546 YOU WANT YOUR EAR SLICED OFF? 200 00:11:10,570 --> 00:11:12,314 HOW LONG DOES IT TAKE THE TRAIN 201 00:11:12,338 --> 00:11:14,083 TO GET FROM CHARLOTTESVILLE TO NEW YORK? 202 00:11:14,107 --> 00:11:16,652 ABOUT 12 HOURS, I IMAGINE. 203 00:11:16,676 --> 00:11:18,777 THEN I RECKON THEY UNLOAD IT RIGHT AWAY. 204 00:11:20,680 --> 00:11:23,425 THEN THEY GOT TO DELIVER IT. 205 00:11:23,449 --> 00:11:25,094 AND THEN THEY GOT TO READ IT. 206 00:11:25,118 --> 00:11:27,163 HOW'S YOUR HANDWRITING THESE DAYS? 207 00:11:27,187 --> 00:11:28,831 REAL CLEAR. 208 00:11:28,855 --> 00:11:31,868 I COPIED SOME OF THOSE PAGES OVER 3 AND 4 TIMES. 209 00:11:31,892 --> 00:11:33,970 OLD WOMAN, I SAY THAT'S ENOUGH OFF. 210 00:11:33,994 --> 00:11:35,471 ENOUGH, IF YOU WANT TO GO AROUND 211 00:11:35,495 --> 00:11:37,940 THE COUNTY LOOKING LIKE GENERAL CUSTER. 212 00:11:37,964 --> 00:11:40,542 WELL, GENERAL WASHINGTON HAD LONG HAIR, 213 00:11:40,566 --> 00:11:42,278 BEN FRANKLIN HAD LONG HAIR 214 00:11:42,302 --> 00:11:44,346 AND MY OWN FATHER HAD LONG HAIR. 215 00:11:44,370 --> 00:11:46,249 YEAH, WELL, I'M NOT MARRIED TO WASHINGTON, 216 00:11:46,273 --> 00:11:47,750 OR THAT OTHER FELLOW, OR YOUR FATHER. 217 00:11:47,774 --> 00:11:48,985 I'M MARRIED TO YOU. 218 00:11:49,009 --> 00:11:51,154 WELL, THEN WHY DON'T YOU LET ME LOOK LIKE ME? 219 00:11:51,178 --> 00:11:52,488 I SAY THAT'S ENOUGH. 220 00:11:52,512 --> 00:11:55,457 NOW, LOOK, YOU'RE GETTING HAIR ALL OVER THE FLOOR! 221 00:11:55,481 --> 00:11:58,027 NOW, NEXT TIME, I'M GOIN' TO LET IKE GODSEY CUT THIS HAIR. 222 00:11:58,051 --> 00:11:59,628 THERE'S NOT GONNA BE ANY NEXT TIME. 223 00:11:59,652 --> 00:12:02,086 I'M GONNA LET IT GROW AND BRAID IT, DELILAH. 224 00:12:04,057 --> 00:12:07,136 YOU KNOW, SOME WRITERS TYPE OUT THEIR STORIES. 225 00:12:07,160 --> 00:12:10,072 THEY EVEN HAVE THEIR SECRETARIES DO IT FOR THEM. 226 00:12:10,096 --> 00:12:12,408 IS THAT WHAT YOU WANT? 227 00:12:12,432 --> 00:12:15,211 SURE, SOMEDAY. 228 00:12:15,235 --> 00:12:17,435 JOHN-BOY! 229 00:12:21,641 --> 00:12:22,685 YES, DADDY? 230 00:12:22,709 --> 00:12:24,386 I'VE GOT ANOTHER ORDER FOR WOOD. 231 00:12:24,410 --> 00:12:26,055 COME ON OUT. HELP ME LOAD THE TRUCK. 232 00:12:26,079 --> 00:12:27,812 OK, I'LL BE RIGHT THERE. 233 00:12:29,249 --> 00:12:31,593 IT'LL BE A COLD DAY IN JULY 234 00:12:31,617 --> 00:12:33,395 WHEN I LET THAT DELILAH GET HER HANDS 235 00:12:33,419 --> 00:12:35,932 ON MY HEAD OF HAIR AGAIN. 236 00:12:35,956 --> 00:12:38,701 WELL, WHY DON'T YOU JUST LET IKE GODSEY CUT IT? 237 00:12:38,725 --> 00:12:40,803 OH, IKE. HE HASN'T GOT HIS HEART IN BARBERING. 238 00:12:40,827 --> 00:12:42,671 HE'LL JUST LET YOU SIT IN THE CHAIR 239 00:12:42,695 --> 00:12:46,976 WHILE HE GOES PRANCING OFF TO PEDDLE A 3-CENT STAMP. 240 00:12:47,000 --> 00:12:50,146 I SURE WISH I KNEW WHERE MY STORY WAS BY NOW. 241 00:12:50,170 --> 00:12:52,514 I'VE BEEN MEANIN' TO ASK YOU, JOHN-BOY. 242 00:12:52,538 --> 00:12:54,683 WHAT IS IT YOU WRITE ABOUT EXACTLY? 243 00:12:54,707 --> 00:12:55,818 I DON'T KNOW. 244 00:12:55,842 --> 00:12:58,221 JUST ABOUT WHATEVER COMES TO MIND, I GUESS. 245 00:12:58,245 --> 00:12:59,722 SOMETIMES ABOUT RECKLESS. 246 00:12:59,746 --> 00:13:01,123 SOMETIMES ABOUT CHANCE. 247 00:13:01,147 --> 00:13:02,591 OH, ANIMAL STORIES, HUH? 248 00:13:02,615 --> 00:13:04,626 NO, NOT ALWAYS. 249 00:13:04,650 --> 00:13:07,529 I GUESS I JUST KIND OF WORK THEM IN EVERY NOW AND THEN. 250 00:13:07,553 --> 00:13:10,432 MOSTLY IT'S ABOUT US. YOU KNOW, THE FAMILY. 251 00:13:10,456 --> 00:13:12,235 WHAT COULD YOU WRITE ABOUT US? 252 00:13:12,259 --> 00:13:15,037 I MEAN, IT ISN'T LIKE WE DO ANYTHING. 253 00:13:15,061 --> 00:13:17,273 SHOULDN'T YOU BE WRITIN' ABOUT KINGS, 254 00:13:17,297 --> 00:13:19,942 AND PRESIDENTS, AND GENERALS, AND PEOPLE LIKE THAT? 255 00:13:19,966 --> 00:13:22,879 WHAT DO I KNOW ABOUT GENERALS, AND KINGS, AND PRESIDENTS? 256 00:13:22,903 --> 00:13:24,713 I DON'T SEE HOW YOU CAN POSSIBLY FIND 257 00:13:24,737 --> 00:13:26,916 ANYTHING INTERESTING TO WRITE ABOUT US. 258 00:13:26,940 --> 00:13:28,885 GRANDPA, IT WOULD TAKE ME A LIFETIME 259 00:13:28,909 --> 00:13:32,088 TO SET DOWN EVERYTHING INTERESTING ABOUT ALL OF US. 260 00:13:33,746 --> 00:13:35,091 EVEY. 261 00:13:35,115 --> 00:13:37,526 IT... IT'S YOUR MA, EVEY. 262 00:13:37,550 --> 00:13:40,796 A-ARE YOU GOING TO BE HOME FOR A WHILE? 263 00:13:40,820 --> 00:13:42,598 RIGHT. YEAH. 264 00:13:42,622 --> 00:13:44,466 EVERYTHING'S ALL RIGHT. 265 00:13:44,490 --> 00:13:47,103 YOUR MA'S BEEN WRONG, EVEY. 266 00:13:47,127 --> 00:13:49,405 SHE'S COMING OVER NOW TO HELP YOU. 267 00:13:49,429 --> 00:13:52,196 YEAH, AND HELP YOUR WILLY, TOO. 268 00:13:54,267 --> 00:13:56,779 SO MA PERKINS HAS A CHANGE OF HEART AT LAST. 269 00:13:56,803 --> 00:14:01,083 REALIZES WHAT LOVE IS... A WONDERFUL LADY. 270 00:14:01,107 --> 00:14:03,386 THE FINEST. 271 00:14:03,410 --> 00:14:06,389 YOU SURE THERE'S NOTHIN' IN HERE FOR ME, IKE? 272 00:14:06,413 --> 00:14:07,778 ABSOLUTELY. 273 00:14:09,882 --> 00:14:11,950 WELL, WHAT ABOUT THAT ONE RIGHT THERE? 274 00:14:13,686 --> 00:14:16,933 THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES TRUSTS ME WITH THE MAIL 275 00:14:16,957 --> 00:14:18,600 BUT NOT YOUR GRANDSON. 276 00:14:18,624 --> 00:14:20,102 HE COMES IN HERE EVERY DAY, 277 00:14:20,126 --> 00:14:22,760 NOT ONCE, BUT TWICE, CHECKIN' UP ON ME! 278 00:14:24,164 --> 00:14:27,376 YOU'VE GOT TO LEARN NOT TO BE SO IMPATIENT, JOHN-BOY. 279 00:14:27,400 --> 00:14:28,610 I'LL TELL YOU RIGHT NOW, 280 00:14:28,634 --> 00:14:30,313 I WISH I'D PAID THE 10 CENTS EXTRA 281 00:14:30,337 --> 00:14:32,103 AND MAILED IT REGISTERED. 282 00:14:35,141 --> 00:14:38,787 I SURE HOPE JOHN-BOY HEARS FROM THAT MAGAZINE SOON. 283 00:14:38,811 --> 00:14:40,823 HE'S MAKING A NERVOUS WRECK OUT OF HIMSELF 284 00:14:40,847 --> 00:14:42,224 AND EVERYBODY ELSE. 285 00:14:42,248 --> 00:14:43,993 DO YOU THINK HE'S GOT A CHANCE? 286 00:14:44,017 --> 00:14:45,962 SELL ONE OF HIS STORIES TO ONE OF THOSE 287 00:14:45,986 --> 00:14:47,663 NEW YORK MAGAZINES? 288 00:14:47,687 --> 00:14:48,764 I HAVE NO IDEA 289 00:14:48,788 --> 00:14:51,267 HOW THOSE MAGAZINES CHOOSE THEIR STORIES. 290 00:14:51,291 --> 00:14:52,801 WOULDN'T THAT BE SOMETHIN'. 291 00:14:52,825 --> 00:14:54,036 TO OPEN MY MAGAZINE ONE DAY 292 00:14:54,060 --> 00:14:56,772 AND SEE A STORY BY JOHN-BOY WALTON. 293 00:14:56,796 --> 00:14:59,597 IS THAT WHAT HE'S WRITING? COWBOY STORIES? 294 00:15:01,001 --> 00:15:03,745 DIDN'T HE TELL YOU, LIV, HE'S WRITIN' ABOUT US? 295 00:15:03,769 --> 00:15:04,880 US? 296 00:15:04,904 --> 00:15:05,904 THE FAMILY. 297 00:15:07,173 --> 00:15:09,685 WHAT ON EARTH COULD HE FIND TO WRITE ABOUT US? 298 00:15:09,709 --> 00:15:12,377 WELL, I THOUGHT ABOUT THAT WHEN HE MENTIONED IT. 299 00:15:13,413 --> 00:15:15,958 THEN I DECIDED 300 00:15:15,982 --> 00:15:18,194 WHEN YOU GET THE BIGGEST HEATHEN IN THE COUNTY 301 00:15:18,218 --> 00:15:21,964 TOGETHER WITH THE PRETTIEST MEMBER OF THE BAPTIST CHURCH CHOIR, 302 00:15:21,988 --> 00:15:24,166 YOU'RE GONNA COME UP WITH SOMETHING. 303 00:15:24,190 --> 00:15:25,423 YOU AGREE? 304 00:15:28,161 --> 00:15:30,306 JOHN, 305 00:15:30,330 --> 00:15:34,343 YOU'VE BEEN PROMISING FOR A LONG TIME. 306 00:15:34,367 --> 00:15:37,301 DON'T YOU THINK YOU OUGHT TO GET BAPTIZED THIS YEAR? 307 00:15:39,572 --> 00:15:42,973 ARE YOU GONNA DARN THAT SOCK ALL NIGHT? 308 00:15:44,377 --> 00:15:47,056 I'VE GOT ANOTHER ONE TO FINISH AFTER THIS. 309 00:15:47,080 --> 00:15:50,248 YOU KNOW I CAN'T GET TO SLEEP TILL YOU COME TO BED. 310 00:16:10,970 --> 00:16:13,516 JOHN-BOY, HURRY UP, COME ON! 311 00:16:16,176 --> 00:16:18,320 OF ALL THE DAYS FOR YOU TO BE LATE! 312 00:16:18,344 --> 00:16:19,955 I'D JUST ABOUT GIVEN UP HOPE. 313 00:16:19,979 --> 00:16:21,412 COME ON, OPEN IT UP. 314 00:16:22,982 --> 00:16:25,761 I'LL TELL YOU, IKE, I'M GONNA OPEN IT UP AT HOME, OK? 315 00:16:25,785 --> 00:16:27,530 THANKS. 316 00:16:27,554 --> 00:16:28,886 THANK YOU. 317 00:16:38,064 --> 00:16:39,330 HURRY UP. 318 00:16:43,903 --> 00:16:46,182 THEY SENT IT BACK. 319 00:16:46,206 --> 00:16:47,450 I'M SO SORRY. 320 00:16:47,474 --> 00:16:48,717 IT'S A SHAME. 321 00:16:48,741 --> 00:16:50,652 MAYBE YOU DIDN'T PUT ENOUGH POSTAGE ON IT. 322 00:16:50,676 --> 00:16:53,689 IT WOULDN'T SURPRISE ME NONE IF ALL OUR GREAT WRITERS 323 00:16:53,713 --> 00:16:56,225 DIDN'T HAVE THEIR FIRST STORIES SENT BACK. 324 00:16:56,249 --> 00:16:57,659 NOW, DON'T YOU BE DISCOURAGED 325 00:16:57,683 --> 00:16:59,795 BECAUSE YOU GOT TURNED DOWN THE FIRST TIME. 326 00:16:59,819 --> 00:17:02,131 YOU JUST SEND THAT OUT TO ANOTHER MAGAZINE. 327 00:17:02,155 --> 00:17:03,832 NO, IT'S NOT A TURNDOWN. 328 00:17:03,856 --> 00:17:06,068 THEN WHY'D THEY SEND IT BACK? 329 00:17:06,092 --> 00:17:07,769 "DEAR MR. WALTON, WE ARE SORRY, 330 00:17:07,793 --> 00:17:10,206 BUT WE CANNOT CONSIDER HANDWRITTEN MANUSCRIPTS." 331 00:17:10,230 --> 00:17:12,074 THEY DIDN'T EVEN READ IT. 332 00:17:12,098 --> 00:17:13,509 THE NERVE OF THOSE PEOPLE. 333 00:17:13,533 --> 00:17:14,910 IT'S NOT FAIR. 334 00:17:14,934 --> 00:17:16,812 HOW DO THEY EXPECT YOU TO WRITE IT? 335 00:17:16,836 --> 00:17:18,680 ON A TYPEWRITER, I EXPECT. 336 00:17:18,704 --> 00:17:21,117 BUT YOUR HANDWRITING WAS SO CLEAR. 337 00:17:21,141 --> 00:17:23,486 IT'S NOT DOIN' ME TOO MUCH GOOD NOW. 338 00:17:23,510 --> 00:17:25,621 CAN YOU WRITE ON A TYPEWRITER, JOHN-BOY? 339 00:17:25,645 --> 00:17:28,090 I COULD LEARN, I RECKON. 340 00:17:28,114 --> 00:17:29,891 I BET THERE ISN'T ONE TYPEWRITER 341 00:17:29,915 --> 00:17:31,494 IN ALL OF JEFFERSON COUNTY. 342 00:17:31,518 --> 00:17:33,695 I BET WE COULD FIND ONE OVER IN CHARLOTTESVILLE. 343 00:17:33,719 --> 00:17:36,698 FINDIN' ONE AND PAYIN' FOR IT IS SOMETHIN' ELSE AGAIN. 344 00:17:36,722 --> 00:17:38,667 JOHN-BOY, COULD YOU GIVE ME A HAND 345 00:17:38,691 --> 00:17:40,625 WITH SOMETHIN' HEAVY UPSTAIRS? 346 00:17:42,195 --> 00:17:44,006 AT A TIME LIKE THIS? 347 00:17:44,030 --> 00:17:46,342 UH, TAKE HIS MIND OFF HIS TROUBLES. 348 00:17:46,366 --> 00:17:47,865 SURE, GRANDPA. 349 00:17:51,538 --> 00:17:52,848 YOUR GRANDMOTHER SAYS 350 00:17:52,872 --> 00:17:55,151 I NEVER LEARNED TO THROW ANYTHIN' AWAY. 351 00:17:55,175 --> 00:17:56,507 HERE WE ARE. 352 00:17:57,977 --> 00:18:00,389 UH, THIS HERE IS AMY. 353 00:18:00,413 --> 00:18:02,991 SHE DIED OF SCARLET FEVER WHEN SHE... 354 00:18:03,015 --> 00:18:04,015 WELL, HMM. 355 00:18:08,954 --> 00:18:10,966 NOW, A WAR MEDAL, 356 00:18:10,990 --> 00:18:13,969 WON BY YOUR UNCLE MATT IN THE WORLD WAR. 357 00:18:13,993 --> 00:18:15,471 THERE, NOW, YOU JUST 358 00:18:15,495 --> 00:18:17,139 TAKE A LOOK THROUGH THESE LETTERS. 359 00:18:17,163 --> 00:18:20,731 SEE IF ANY ONE OF THEM WAS WRIT ON A TYPEWRITING MACHINE. 360 00:18:21,767 --> 00:18:22,767 OK. 361 00:18:27,207 --> 00:18:28,247 UH-UH. 362 00:18:29,342 --> 00:18:30,641 I DON'T THINK SO. 363 00:18:32,178 --> 00:18:34,623 WAIT A MINUTE, THIS ONE HERE IS. 364 00:18:34,647 --> 00:18:36,046 RIGHT HERE. 365 00:18:37,183 --> 00:18:38,594 OH, YEAH. 366 00:18:38,618 --> 00:18:40,418 THAT'S JUDGE BALDWIN. 367 00:18:41,454 --> 00:18:43,065 YOU KNOW, 368 00:18:43,089 --> 00:18:45,601 I WOULDN'T BE SURPRISED IF THE BALDWIN SISTERS 369 00:18:45,625 --> 00:18:47,469 STILL DIDN'T HAVE THAT MACHINE. 370 00:18:47,493 --> 00:18:51,061 THEY NEVER THREW ANYTHIN' AWAY THAT BELONGED TO THEIR DADDY. 371 00:18:58,304 --> 00:19:00,616 IT'S OUR PROUDEST POSSESSION. 372 00:19:00,640 --> 00:19:02,573 IT BELONGED TO OUR PAPA. 373 00:19:06,512 --> 00:19:09,380 BUT YOU MAY LOOK AT IT ALL YOU LIKE. 374 00:19:18,557 --> 00:19:22,004 THE MACHINE WAS PURCHASED IN 1908. 375 00:19:22,028 --> 00:19:24,539 NEW, OF COURSE, WHEN PAPA BOUGHT IT. 376 00:19:24,563 --> 00:19:26,808 I DARESAY IT WAS THE FIRST TYPEWRITING MACHINE 377 00:19:26,832 --> 00:19:29,278 BROUGHT INTO JEFFERSON COUNTY. 378 00:19:29,302 --> 00:19:31,446 PROBABLY THE ONLY ONE. 379 00:19:31,470 --> 00:19:34,416 IT WAS ON THIS MACHINE THAT PAPA COMPOSED A LETTER 380 00:19:34,440 --> 00:19:36,051 TO MR. WOODROW WILSON 381 00:19:36,075 --> 00:19:38,453 TELLIN' HIM HOW TO SAVE THE LEAGUE OF NATIONS. 382 00:19:38,477 --> 00:19:41,323 MR. WILSON WAS BORN IN STAUNTON, YOU KNOW. 383 00:19:41,347 --> 00:19:43,025 PAPA KNEW HIM QUITE WELL. 384 00:19:43,049 --> 00:19:47,262 IN 1920, PAPA WROTE A SERIES OF BRILLIANT LETTERS 385 00:19:47,286 --> 00:19:49,231 TO THE EDITOR OF THE NEW YORK TIMES 386 00:19:49,255 --> 00:19:51,133 PROTESTIN' THE 18TH AMENDMENT. 387 00:19:51,157 --> 00:19:54,602 WAS THAT THE ONE THAT GAVE US LADIES THE RIGHT TO VOTE, SISTER? 388 00:19:54,626 --> 00:19:56,905 NO, IT'S THE ONE PROHIBITIN' 389 00:19:56,929 --> 00:19:59,041 THE RIGHT TO SELL ALCOHOLIC BEVERAGES. 390 00:19:59,065 --> 00:20:01,043 PAPA WAS QUITE CONCERNED. 391 00:20:01,067 --> 00:20:02,067 OH. 392 00:20:04,303 --> 00:20:06,348 HAS ANYBODY TRIED USIN' IT LATELY? 393 00:20:06,372 --> 00:20:08,372 WE WERE NEVER TAUGHT HOW. 394 00:20:10,509 --> 00:20:12,509 MISS MAMIE, MISS EMILY, 395 00:20:14,246 --> 00:20:15,912 I DON'T SUPPOSE THAT... 396 00:20:18,017 --> 00:20:19,017 I MEAN, 397 00:20:20,486 --> 00:20:22,586 YOU WOULD NEVER CONSIDER... 398 00:20:26,692 --> 00:20:28,636 LENDIN' THE TYPEWRITER? 399 00:20:28,660 --> 00:20:29,893 TO WHOM? 400 00:20:32,164 --> 00:20:33,230 ME. 401 00:20:36,302 --> 00:20:40,237 JOHN-BOY, WE'RE VERY FOND OF YOU 402 00:20:41,607 --> 00:20:44,853 AND KNOW THAT YOU'VE BEEN RAISED RESPONSIBLY. 403 00:20:44,877 --> 00:20:47,122 UH, WE DO KNOW THAT, DON'T WE, MAMIE? 404 00:20:47,146 --> 00:20:50,292 INDEED. HOWEVER, 405 00:20:50,316 --> 00:20:54,329 A CHAPTER OF VIRGINIA HISTORY WAS RECORDED ON THIS MACHINE 406 00:20:54,353 --> 00:20:57,787 AND IT OUGHT PROPERLY TO BE HOUSED IN A MUSEUM. 407 00:20:58,891 --> 00:21:02,004 WAS THERE SOMEONE YOU WANT TO SHOW IT TO? 408 00:21:02,028 --> 00:21:04,294 NO, MA'AM. I HAD IN MIND USIN' IT. 409 00:21:11,103 --> 00:21:12,503 SEE, UH, 410 00:21:15,041 --> 00:21:18,686 THEY WOULDN'T ACCEPT MY STORY IN LONGHAND. 411 00:21:18,710 --> 00:21:21,945 WELL, MIGHT ONE VENTURE TO ASK WHAT THE STORY IS ABOUT? 412 00:21:24,583 --> 00:21:27,529 WELL, IT'S ABOUT MY FAMILY MOSTLY. 413 00:21:27,553 --> 00:21:29,431 ABOUT HOW I WENT LOOKIN' FOR MY DADDY 414 00:21:29,455 --> 00:21:31,266 ONE CHRISTMASTIME 415 00:21:31,290 --> 00:21:34,169 AND STOPPED HERE ON THE WAY AND HAD A LITTLE RECIPE, AND... 416 00:21:34,193 --> 00:21:36,471 YOU MENTION THE RECIPE IN THE STORY? 417 00:21:36,495 --> 00:21:38,540 YES, MA'AM. I HOPE YOU DON'T MIND. 418 00:21:38,564 --> 00:21:41,709 WHY, OF COURSE WE DON'T MIND. 419 00:21:41,733 --> 00:21:45,280 EVERYBODY IN THE WHOLE WORLD SHOULD KNOW ABOUT THE RECIPE. 420 00:21:45,304 --> 00:21:47,315 HOW DARE THOSE MAGAZINE PEOPLE 421 00:21:47,339 --> 00:21:49,584 TURN DOWN A STORY ABOUT THE RECIPE? 422 00:21:49,608 --> 00:21:51,553 YANKEES, PROBABLY. 423 00:21:51,577 --> 00:21:53,477 YES, MA'AM. NEW YORK PEOPLE. 424 00:21:54,913 --> 00:21:57,992 NOW, AM I TO UNDERSTAND, JOHN-BOY, 425 00:21:58,016 --> 00:22:00,128 THAT THESE TREACHEROUS YANKEES 426 00:22:00,152 --> 00:22:02,997 MIGHT BE PERSUADED TO ACCEPT YOUR STORY ABOUT THE RECIPE 427 00:22:03,021 --> 00:22:04,921 IF IT WERE TYPEWRITTEN? 428 00:22:06,225 --> 00:22:08,858 I THINK IT WOULD STAND A BETTER CHANCE OF IT. 429 00:22:15,901 --> 00:22:18,235 WHAT WOULD THE JUDGE SAY, MAMIE? 430 00:22:20,772 --> 00:22:24,886 I BELIEVE THE JUDGE WOULD SAY 431 00:22:24,910 --> 00:22:27,822 THAT NOTHIN' IS MORE IMPORTANT 432 00:22:27,846 --> 00:22:31,193 THAN THE NURTURIN' OF ARTISTIC ENDEAVOR. 433 00:22:31,217 --> 00:22:33,528 I CAN JUST HEAR HIM SAYIN' IT. 434 00:22:33,552 --> 00:22:35,752 HE HAD SUCH AN AUTHORITATIVE VOICE. 435 00:22:37,990 --> 00:22:39,656 DOES THIS MEAN THAT... 436 00:22:48,000 --> 00:22:50,512 I KNEW MAMA WOULD HIT THE CEILING IF SHE FOUND OUT 437 00:22:50,536 --> 00:22:52,547 I'D BORROWED THE TYPEWRITER FROM 2 OLD LADIES 438 00:22:52,571 --> 00:22:54,149 THAT MADE BOOTLEG WHISKEY. 439 00:22:54,173 --> 00:22:55,550 SO I HID IT. 440 00:22:58,344 --> 00:23:00,455 RECKLESS, WILL YOU BE QUIET! 441 00:23:00,479 --> 00:23:03,091 NOBODY ELSE IS SUPPOSED TO BE AROUND HERE. 442 00:23:04,650 --> 00:23:07,929 LOOK, YOU'RE THE ONLY ONE WHO'S IN ON THIS, ALL RIGHT? 443 00:23:07,953 --> 00:23:09,097 SHH! 444 00:23:10,322 --> 00:23:11,455 STAY QUIET. 445 00:23:13,325 --> 00:23:15,170 SHH! 446 00:23:15,194 --> 00:23:17,372 SHH! 447 00:23:17,396 --> 00:23:19,107 ALL RIGHT. 448 00:23:19,131 --> 00:23:21,510 COME ON, GET IN HERE. COME ON, GET IN! 449 00:23:21,534 --> 00:23:22,534 COME ON. 450 00:23:40,452 --> 00:23:41,492 THANK YOU. 451 00:23:53,765 --> 00:23:55,632 WHAT'S GOIN' ON IN... 452 00:24:01,674 --> 00:24:05,053 WELL, I GUESS I DON'T HAVE TO ASK YOU WHERE YOU GOT THAT. 453 00:24:05,077 --> 00:24:07,589 I THOUGHT IT'D JUST BE BETTER TO KEEP IT OUT HERE. 454 00:24:07,613 --> 00:24:09,457 YEAH, PRETTY SAFE OUT HERE. 455 00:24:09,481 --> 00:24:12,015 NOW THAT I'VE TAKEN MY GARDEN TOOLS OUT. 456 00:24:15,053 --> 00:24:17,632 I GUESS IT'S WRONG TO HIDE IT FROM MAMA, ISN'T IT? 457 00:24:17,656 --> 00:24:19,568 OH, YES, IT'S WRONG. 458 00:24:19,592 --> 00:24:22,103 BUT IF YOU TELL HER, FIRST SHE'LL SKIN YOU ALIVE 459 00:24:22,127 --> 00:24:24,839 AND THEN SHE'LL MAKE YOU TAKE THAT BACK TO THE BALDWIN LADIES. 460 00:24:24,863 --> 00:24:26,107 I KNOW. 461 00:24:26,131 --> 00:24:29,032 BUT YOU JUST... YOU JUST KEEP ON WRITING. 462 00:24:30,336 --> 00:24:31,568 SHH! 463 00:24:51,457 --> 00:24:52,634 OH, HERE WE GO. 464 00:24:52,658 --> 00:24:53,835 MMM. 465 00:24:53,859 --> 00:24:55,403 NOW LET'S SEE, UH, 466 00:24:55,427 --> 00:24:57,505 JASON, ISN'T IT YOUR TURN TO SAY GRACE? 467 00:24:57,529 --> 00:24:59,263 I THINK SO, DADDY. 468 00:25:03,335 --> 00:25:05,413 OUR FATHER, WE THANK THEE 469 00:25:05,437 --> 00:25:07,749 FOR ALL THE GOOD THINGS YOU HAVE GIVEN US. 470 00:25:07,773 --> 00:25:10,051 WE ASK THY BLESSING ON THIS FOOD, 471 00:25:10,075 --> 00:25:11,819 AND ON THIS HOUSE. AMEN. 472 00:25:11,843 --> 00:25:12,854 AMEN. 473 00:25:12,878 --> 00:25:13,955 AMEN. 474 00:25:13,979 --> 00:25:15,557 JOHN-BOY'S ABSENT. 475 00:25:15,581 --> 00:25:17,359 OH, YEAH. WELL, YOU SIT DOWN OVER THERE. 476 00:25:17,383 --> 00:25:18,793 HE'S BEEN GONE ALL DAY. 477 00:25:18,817 --> 00:25:20,362 I BET HE'S BEEN PLAYING BASKETBALL. 478 00:25:20,386 --> 00:25:21,929 PROBABLY GOT A GIRL. 479 00:25:22,954 --> 00:25:24,466 WELL, I'M GLAD TO HEAR THAT. 480 00:25:24,490 --> 00:25:26,501 I'M NOT, NOT IF IT MAKES HIM LATE FOR DINNER. 481 00:25:26,525 --> 00:25:27,535 HEY! 482 00:25:27,559 --> 00:25:29,871 HE USED TO SPEND ALL HIS TIME WRITIN'. 483 00:25:29,895 --> 00:25:31,740 NOW ALL THAT SEEMS TO HAVE CHANGED. 484 00:25:31,764 --> 00:25:33,575 HE SPENDS ALL HIS TIME OUTSIDE. 485 00:25:33,599 --> 00:25:34,976 DON'T WORRY ABOUT HIM, LIVIE. 486 00:25:35,000 --> 00:25:36,611 HE'LL COME ALONG ALL RIGHT. 487 00:25:36,635 --> 00:25:38,146 HOW DO YOU KNOW? 488 00:25:38,170 --> 00:25:39,881 BECAUSE HE'S A WALTON. 489 00:25:39,905 --> 00:25:41,204 PASS THE SOUP, PLEASE. 490 00:26:26,752 --> 00:26:28,251 SORRY I'M LATE. 491 00:26:31,523 --> 00:26:35,470 AREN'T YOU GOIN' TO TELL US WHAT YOU WERE DOING, JOHN-BOY? 492 00:26:35,494 --> 00:26:37,572 NO, HE DOESN'T HAVE TO. 493 00:26:37,596 --> 00:26:40,174 NO, BUT HE SHOULD TRY TO MAKE IT HOME IN TIME FOR SUPPER. 494 00:26:40,198 --> 00:26:41,242 YES, SIR. 495 00:26:41,266 --> 00:26:42,477 IF SHE'LL LET YOU GO. 496 00:26:44,403 --> 00:26:46,135 YOU GOT A GIRL, JOHN-BOY? 497 00:26:47,172 --> 00:26:48,916 OF COURSE, HUNDREDS OF THEM. 498 00:26:48,940 --> 00:26:51,753 THEY JUST SWARM ALL OVER ME, LIKE FLIES AFTER WILD HONEY, 499 00:26:51,777 --> 00:26:54,021 SMOTHERING ME WITH FRANTIC EMBRACES. 500 00:26:54,045 --> 00:26:55,323 AND THEN I WAKE UP. 501 00:26:56,915 --> 00:26:58,560 I DON'T THINK HE HAS A GIRL. 502 00:26:58,584 --> 00:27:01,329 I JUST THINK HE WALKS AROUND AND THINKS. 503 00:27:01,353 --> 00:27:03,164 AND EVERYWHERE THAT JOHN-BOY WENT, 504 00:27:03,188 --> 00:27:04,621 RECKLESS WAS SURE TO GO. 505 00:27:06,625 --> 00:27:09,404 PASS THAT CHICKEN ON DOWN HERE WHILE IT'S WARM. 506 00:27:09,428 --> 00:27:11,172 I TELL YOU, IT TOOK ME A LOT LONGER 507 00:27:11,196 --> 00:27:12,273 THAN I THOUGHT IT WOULD. 508 00:27:12,297 --> 00:27:13,341 MMM. 509 00:27:13,365 --> 00:27:15,209 YOU HAD TO LEARN TO TYPE, HUH? 510 00:27:15,233 --> 00:27:16,644 WELL, THAT WASN'T SO HARD. 511 00:27:16,668 --> 00:27:17,746 IT'S JUST THAT 512 00:27:17,770 --> 00:27:19,981 WHEN I TYPED IT, THE STORY LOOKED SO DIFFERENT. 513 00:27:20,005 --> 00:27:22,350 I HAD TO KEEP CHANGIN' WORDS AND, 514 00:27:22,374 --> 00:27:25,620 YOU KNOW, I CHANGED WHOLE PARAGRAPHS OF IT. 515 00:27:25,644 --> 00:27:28,189 A FINE WRITER IS NEVER SATISFIED WITH HIS WORK. 516 00:27:28,213 --> 00:27:29,257 YEAH. 517 00:27:29,281 --> 00:27:30,324 SHAKESPEARE. 518 00:27:30,348 --> 00:27:32,394 HE MADE A LOT OF CHANGES IN HIS PLAYS. 519 00:27:32,418 --> 00:27:34,328 SO YOU SEE, YOU'RE IN GOOD COMPANY. 520 00:27:36,054 --> 00:27:37,665 DID SHAKESPEARE MAKE A LIVIN'? 521 00:27:37,689 --> 00:27:39,133 EVENTUALLY, YES. 522 00:27:39,157 --> 00:27:40,468 BECAUSE YOU KNOW I GOT TO START 523 00:27:40,492 --> 00:27:42,092 HELPING MY DADDY OUT PRETTY SOON. 524 00:27:43,228 --> 00:27:45,440 YOU KNOW, IN THE LONG RUN, YOU MIGHT 525 00:27:45,464 --> 00:27:48,665 DO MORE FOR HIM IF YOU GIVE YOURSELF SOME TIME. 526 00:27:50,135 --> 00:27:53,069 OH, I'D LIKE TO SEE YOU GO TO COLLEGE, JOHN-BOY. 527 00:27:54,807 --> 00:27:56,039 MY FIRST. 528 00:27:59,277 --> 00:28:01,523 I'M NOT SO SURE THAT'D BE RIGHT, 529 00:28:01,547 --> 00:28:03,090 SPENDIN' ALL THAT MONEY. 530 00:28:03,114 --> 00:28:04,592 COLLEGES GIVE SCHOLARSHIPS. 531 00:28:04,616 --> 00:28:05,993 OH, I'M NOT THAT GOOD. 532 00:28:06,017 --> 00:28:08,217 WELL, IT WOULDN'T BE EASY, BUT... 533 00:28:09,721 --> 00:28:11,833 BUT IF YOU KNOW WHAT YOU WANT 534 00:28:11,857 --> 00:28:15,559 AND WHY YOU WANT IT, WHO'S TO STOP YOU? 535 00:28:19,598 --> 00:28:23,077 YOU KNOW, YOU SOUNDED JUST LIKE MY DADDY THERE. 536 00:28:23,101 --> 00:28:25,379 WELL, I GUESS I BETTER BE SENDIN' IT OFF 537 00:28:25,403 --> 00:28:27,771 AND THEN GET BACK TO THE OLD TYPEWRITER. 538 00:28:28,807 --> 00:28:29,784 BYE. 539 00:28:29,808 --> 00:28:30,808 BYE. 540 00:28:35,413 --> 00:28:37,592 MAMA, TODAY'S THE DAY FOR VERNON TO COME BY, 541 00:28:37,616 --> 00:28:39,727 AND I HAVEN'T GOT A THING TO SELL HIM YET. 542 00:28:39,751 --> 00:28:41,195 THERE'S ALWAYS NEXT WEEK. 543 00:28:41,219 --> 00:28:42,697 BUT I NEED SOME MONEY. 544 00:28:42,721 --> 00:28:44,632 DO YOU MIND IF I SELL MY BEAD KIT? 545 00:28:44,656 --> 00:28:46,968 HALF OF THE BEADS ARE LOST ANYWAY. 546 00:28:46,992 --> 00:28:48,870 YOU'RE SAVIN' IT FOR ELIZABETH. 547 00:28:48,894 --> 00:28:51,639 WELL, CAN I AT LEAST SELL ONE OF MY OLD DRESSES? 548 00:28:51,663 --> 00:28:54,676 ERIN NEEDS EVERY ONE THAT ISN'T RIPPED TO SHREDS. 549 00:28:54,700 --> 00:28:56,678 HOW AM I GOIN' TO HAVE ENOUGH MONEY TO BUY 550 00:28:56,702 --> 00:28:58,412 THE SUPER DELUXE HOLLYWOOD BEAUTY KIT 551 00:28:58,436 --> 00:28:59,881 ENDORSED BY ALL THE STARS? 552 00:28:59,905 --> 00:29:02,717 I'VE SAVED SOME MONEY, BUT I NEED LOTS MORE. 553 00:29:02,741 --> 00:29:05,487 I WOULDN'T SPEND A LOT ON SOMETHIN' LIKE THAT. 554 00:29:05,511 --> 00:29:07,310 BUT I WANT TO LOOK PRETTY. 555 00:29:08,614 --> 00:29:10,458 MARY ELLEN, YOU ARE PRETTY. 556 00:29:10,482 --> 00:29:12,927 BUT NOT LIKE YOU. 557 00:29:12,951 --> 00:29:15,451 MARY ELLEN, WHAT AM I GOIN' TO DO WITH YOU? 558 00:29:17,222 --> 00:29:19,033 YOU CAN HELP ME DRY APPLES 559 00:29:19,057 --> 00:29:22,003 AND IF WE SELL SOME TO MR. GODSEY, WE'LL SPLIT THE MONEY. 560 00:29:22,027 --> 00:29:24,372 WHEN CAN WE DO IT? 561 00:29:24,396 --> 00:29:26,508 AS SOON AS WE GET ENOUGH APPLES. 562 00:29:26,532 --> 00:29:28,743 IN THE MEANTIME, YOU CAN CLEAN OUT THE TOOL SHED. 563 00:29:28,767 --> 00:29:30,211 THAT'LL BE A GOOD PLACE TO STORE 'EM. 564 00:29:30,235 --> 00:29:31,801 I'LL DO IT RIGHT AWAY. 565 00:29:50,321 --> 00:29:52,500 COLLIER'S MAGAZINE AGAIN, HUH? 566 00:29:52,524 --> 00:29:54,268 WELL, LOOKS LIKE YOU'RE GONNA BE DOIN' 567 00:29:54,292 --> 00:29:55,870 REGULAR BUSINESS WITH THAT OUTFIT. 568 00:29:55,894 --> 00:29:57,171 I HOPE SO. 569 00:29:57,195 --> 00:29:59,763 WE'RE GOIN' TO SEND IT REGISTERED THIS TIME? 570 00:30:01,600 --> 00:30:05,312 WELL, THEN, WILL YOU DO SOMETHIN' FOR ME? 571 00:30:05,336 --> 00:30:07,515 DON'T COME IN HERE TWICE EVERY DAY 572 00:30:07,539 --> 00:30:09,899 ASKIN' IF I'VE GOT A LETTER FOR YOU. 573 00:30:12,143 --> 00:30:13,223 OK. 574 00:30:20,118 --> 00:30:22,163 MR. RUTLEY! 575 00:30:22,187 --> 00:30:23,998 MR. RUTLEY! 576 00:30:24,022 --> 00:30:25,822 I'VE GOT SOMETHIN' TO SELL! 577 00:30:41,773 --> 00:30:43,350 HI. 578 00:30:43,374 --> 00:30:44,841 ALL THIS? 579 00:30:46,244 --> 00:30:47,555 IF I BUY IT BY THE POUND, 580 00:30:47,579 --> 00:30:49,457 YOU'LL END UP WITH ABOUT 50 CENTS. 581 00:30:49,481 --> 00:30:50,847 I'LL GIVE YOU 75. 582 00:30:52,217 --> 00:30:54,228 A DOLLAR. 583 00:30:54,252 --> 00:30:55,730 DID SOMEBODY TELL YOU 584 00:30:55,754 --> 00:30:58,532 THAT YOU GOT TO BARGAIN WITH VERNON? 585 00:30:58,556 --> 00:31:00,768 I NEED THE MONEY. EVERY CENT COUNTS. 586 00:31:00,792 --> 00:31:02,837 WELL, I COULD SAY 80 CENTS 587 00:31:02,861 --> 00:31:06,240 BUT THEN YOU'D ASK FOR 95, BUT WHO HAS ALL DAY? 588 00:31:06,264 --> 00:31:07,931 ALL RIGHT, $1. 589 00:31:09,034 --> 00:31:10,078 ALL RIGHT. 590 00:31:15,573 --> 00:31:16,740 THANK YOU. 591 00:32:07,626 --> 00:32:09,126 OH, NO! 592 00:32:21,140 --> 00:32:22,450 GRANDPA, HAVE YOU SEEN IT? 593 00:32:22,474 --> 00:32:23,985 HAVE YOU BEEN OUT TO THE TOOL SHED? 594 00:32:24,009 --> 00:32:25,053 WHAT'S THE MATTER? 595 00:32:25,077 --> 00:32:26,117 IT'S GONE. 596 00:32:27,579 --> 00:32:29,290 LOOK, IF SOMEBODY'S HIDIN' IT FROM ME, 597 00:32:29,314 --> 00:32:31,559 YOU BETTER TELL ME RIGHT NOW 'CAUSE THIS ISN'T FUNNY! 598 00:32:31,583 --> 00:32:33,261 WHAT'S WRONG, JOHN-BOY? 599 00:32:33,285 --> 00:32:35,897 IF YOU'LL TELL US WHY YOU'RE SO UPSET, MAYBE WE COULD HELP. 600 00:32:35,921 --> 00:32:36,998 HE LOST SOMETHIN'. 601 00:32:37,022 --> 00:32:39,000 THAT'S RIGHT. MY TYPEWRITER. TYPEWRITER? 602 00:32:39,024 --> 00:32:40,168 YOU DON'T HAVE A TYPEWRITER. 603 00:32:40,192 --> 00:32:42,470 I HAD A TYPEWRITER. IT WAS IN THE TOOL SHED. 604 00:32:42,494 --> 00:32:44,739 NOW LET'S JUST START FROM THE BEGINNING, JOHN-BOY. 605 00:32:44,763 --> 00:32:46,941 YOU HAD A TYPEWRITER IN THE SHED? 606 00:32:46,965 --> 00:32:48,965 IT WASN'T EVEN MY TYPEWRITER. 607 00:32:52,637 --> 00:32:54,249 JOHN-BOY'S SAD. 608 00:32:54,273 --> 00:32:55,950 HE LOST HIS TYPEWRITER. 609 00:32:55,974 --> 00:32:57,785 I DIDN'T KNOW YOU HAD A TYPEWRITER. 610 00:32:57,809 --> 00:32:59,421 IT'S A 1908 MUSEUM PIECE. 611 00:32:59,445 --> 00:33:02,090 I HAD IT OUT IN THE OLD TOOL SHED. 612 00:33:02,114 --> 00:33:03,613 IN THE TOOL SHED? 613 00:33:06,851 --> 00:33:08,318 DID YOU SEE IT? 614 00:33:09,321 --> 00:33:10,765 WHERE IN THE TOOL SHED? 615 00:33:10,789 --> 00:33:13,034 IT WAS IN A... IT... IT WAS IN A, LIKE A CLOSET. 616 00:33:13,058 --> 00:33:16,003 IN... IN A BROWN B-BOX. 617 00:33:16,027 --> 00:33:18,039 DO YOU KNOW ANYTHIN' ABOUT IT, MARY ELLEN? 618 00:33:18,063 --> 00:33:20,841 BECAUSE JOHN-BOY'S GOT TO HAVE IT. 619 00:33:20,865 --> 00:33:22,899 PLEASE TELL ME WHERE IT IS. PLEASE. 620 00:33:24,536 --> 00:33:28,205 I THINK I SOLD IT TO MR. RUTLEY. 621 00:33:34,279 --> 00:33:36,124 WHY DID YOU DO THAT? 622 00:33:36,148 --> 00:33:38,293 I DIDN'T SEE IT! I DIDN'T EVEN KNOW IT WAS THERE! 623 00:33:38,317 --> 00:33:40,361 IF I LIVE TO BE A MAN IN THIS FAMILY, 624 00:33:40,385 --> 00:33:42,063 IT'S GOING TO BE A MIRACLE. 625 00:33:42,087 --> 00:33:44,566 YOU HAD NO BUSINESS GOIN' IN THERE IN THE FIRST PLACE. 626 00:33:44,590 --> 00:33:45,800 I SENT HER. 627 00:33:45,824 --> 00:33:47,668 SHE TOOK IT AND SHE SOLD IT! 628 00:33:47,692 --> 00:33:50,671 I DON'T KNOW WHY YOU DIDN'T JUST STAB ME IN THE BACK WITH A DAGGER. 629 00:33:50,695 --> 00:33:52,873 JOHN-BOY, SHE DIDN'T MEAN TO SELL IT. 630 00:33:52,897 --> 00:33:55,443 I DIDN'T, BUT I'M SORRY. HERE. 631 00:33:55,467 --> 00:33:56,911 WHAT'S THAT? 632 00:33:56,935 --> 00:33:59,969 THAT'S WHAT VERNON GAVE ME FOR THE WHOLE PILE OF JUNK. 633 00:34:01,373 --> 00:34:03,373 $1 FOR A MUSEUM PIECE. 634 00:34:04,476 --> 00:34:06,921 HISTORY WAS MADE ON THAT TYPEWRITER. 635 00:34:06,945 --> 00:34:09,924 JOHN-BOY, TRY TO IMAGINE HOW MARY ELLEN FEELS. 636 00:34:09,948 --> 00:34:11,259 NOTHIN' LEFT TO DO NOW, 637 00:34:11,283 --> 00:34:12,960 JUST WALK OUT INTO DRUSILLA POND 638 00:34:12,984 --> 00:34:15,096 UNTIL THE WATER'S OVER MY HEAD. 639 00:34:15,120 --> 00:34:18,600 JOHN-BOY, WE DIDN'T KNOW YOU HAD A TYPEWRITER, DID WE? 640 00:34:18,624 --> 00:34:21,102 I TOLD HIM ABOUT THE JUDGE'S TYPEWRITER. 641 00:34:21,126 --> 00:34:22,670 HE HAD TO HAVE ONE. 642 00:34:22,694 --> 00:34:26,541 I BORROWED IT FROM MISS MAMIE AND MISS EMILY BALDWIN. 643 00:34:26,565 --> 00:34:27,875 YOU KNOW, THEIR DADDY WROTE 644 00:34:27,899 --> 00:34:29,544 TO WOODROW WILSON ON THAT TYPEWRITER. 645 00:34:29,568 --> 00:34:31,078 JOHN-BOY, I TOLD YOU I DON'T WANT 646 00:34:31,102 --> 00:34:32,713 TO BE OBLIGATED TO THOSE LADIES. 647 00:34:32,737 --> 00:34:35,372 I KNOW. THAT'S WHY I KEPT IT A SECRET. 648 00:34:36,542 --> 00:34:38,586 WE'VE GOT TO RETURN IT TO THEM RIGHT AWAY. 649 00:34:38,610 --> 00:34:41,189 HOW AM I GOING TO DO THAT? HOW DO YOU EXPECT ME TO... 650 00:34:41,213 --> 00:34:44,681 WE'LL GO AND SEE IF WE CAN CATCH UP WITH VERNON. 651 00:34:55,126 --> 00:34:58,173 MR. GODSEY, HAVE YOU SEEN VERNON RUTLEY? 652 00:34:58,197 --> 00:35:00,542 I THOUGHT YOU WERE GOING TO ASK FOR THE MAIL. 653 00:35:00,566 --> 00:35:02,310 I SAW OLD VERNON THIS MORNIN'. 654 00:35:02,334 --> 00:35:03,978 HE'D BE LONG GONE BY NOW. 655 00:35:04,002 --> 00:35:06,069 HAVE YOU ANY IDEA WHERE HE LIVES, EP? IKE. 656 00:35:07,172 --> 00:35:09,016 CAN'T SAY AS I DO, 657 00:35:09,040 --> 00:35:10,418 BUT I'VE SEEN HIM STOP FOR DINNER 658 00:35:10,442 --> 00:35:12,320 AT ONE OF THOSE HONKY-TONK PLACES 659 00:35:12,344 --> 00:35:14,656 OVER ON ROUTE 29. 660 00:35:14,680 --> 00:35:17,559 THANK YOU, MR. GODSEY. SHERIFF. 661 00:35:17,583 --> 00:35:19,183 GIVE ME YOUR BEST SHOT. 662 00:35:24,690 --> 00:35:28,035 2 MORE DINERS. TOO SOON TO GIVE UP. 663 00:35:28,059 --> 00:35:30,271 I TELL YOU, I DON'T JUST KNOW WHAT I'M GOING TO SAY 664 00:35:30,295 --> 00:35:32,807 TO MISS MAMIE AND MISS EMILY. 665 00:35:32,831 --> 00:35:35,176 WELL, I HAVE BEEN THINKING, JOHN-BOY, 666 00:35:35,200 --> 00:35:37,978 THAT TYPEWRITER'S GONE FOR GOOD, 667 00:35:38,002 --> 00:35:40,881 BUT I CAN DELIVER THEIR WOOD WITHOUT CHARGING A CENT. 668 00:35:40,905 --> 00:35:42,450 MAYBE THAT'LL HELP PAY FOR IT. 669 00:35:42,474 --> 00:35:43,984 NO, DADDY, YOU DON'T UNDERSTAND. 670 00:35:44,008 --> 00:35:46,221 THAT TYPEWRITER CAN'T BE REPLACED. 671 00:35:46,245 --> 00:35:50,124 THEY WOULDN'T HAVE SOLD THAT FOR A MILLION DOLLARS. 672 00:35:50,148 --> 00:35:52,694 HEY, LOOK OVER THERE. ISN'T THAT VERNON'S TRUCK? 673 00:35:52,718 --> 00:35:54,529 I DIDN'T KNOW WHAT I BOUGHT. 674 00:35:54,553 --> 00:35:57,532 I THREW ALL THAT JUNK IN MY TRUCK AND DROVE OFF. 675 00:35:57,556 --> 00:35:59,967 WELL, MARY ELLEN HAD NO BUSINESS SELLIN' IT. 676 00:35:59,991 --> 00:36:01,336 WAS IT STOLEN GOODS? 677 00:36:01,360 --> 00:36:02,837 NO, VERNON, JUST A MISTAKE. 678 00:36:02,861 --> 00:36:04,905 I HOPE YOU'RE WILLIN' TO SELL IT BACK TO ME. 679 00:36:04,929 --> 00:36:06,807 PLEASE, SIT DOWN. THANK YOU, VERNON. 680 00:36:06,831 --> 00:36:08,276 DADDY AND I CAN JUST TAKE IT 681 00:36:08,300 --> 00:36:09,910 RIGHT OUT OF THE BACK OF YOUR TRUCK. 682 00:36:09,934 --> 00:36:11,212 THAT'S THE PROBLEM. 683 00:36:11,236 --> 00:36:13,348 IT'S EASY ENOUGH TO TAKE IT OUT OF THE TRUCK 684 00:36:13,372 --> 00:36:15,472 IF I HAD IT IN THE TRUCK. 685 00:36:18,042 --> 00:36:19,820 HOW CAN I TELL HIM I DON'T? 686 00:36:19,844 --> 00:36:21,289 WHERE IS IT? 687 00:36:21,313 --> 00:36:23,991 IF I KNEW... SELL IT, DID YOU, VERNON? 688 00:36:24,015 --> 00:36:25,192 TO DAVIDSON. 689 00:36:25,216 --> 00:36:26,961 HE'S A JUNKMAN, TOO. 690 00:36:26,985 --> 00:36:29,196 NOT LIKE ME. HE'S A PRETTY BIG JUNKMAN. 691 00:36:29,220 --> 00:36:32,166 HE... HE TRAVELS IN A HUGE TRUCK. 692 00:36:32,190 --> 00:36:34,824 TEXAS TO VERMONT TO FLORIDA. 693 00:36:35,827 --> 00:36:37,204 LUCKY MAN. 694 00:36:37,228 --> 00:36:39,240 DO YOU HAVE ANY IDEA WHERE HE WAS GOIN' THIS TIME? 695 00:36:39,264 --> 00:36:41,108 THERE'S NO TELLIN' WITH DAVIDSON. 696 00:36:41,132 --> 00:36:43,244 HE OFTEN SELLS TO WHOLESALE BUSINESSES 697 00:36:43,268 --> 00:36:44,801 ALL OVER THE COUNTRY. 698 00:36:48,674 --> 00:36:50,285 I'M SORRY. 699 00:36:50,309 --> 00:36:52,875 YOU LIKED THAT TYPEWRITER A LOT, DIDN'T YOU? 700 00:36:54,813 --> 00:36:57,392 TSK. THANKS ANYWAY, VERNON. 701 00:36:57,416 --> 00:37:00,194 WELL, IF I HAPPEN TO RUN INTO DAVIDSON, 702 00:37:00,218 --> 00:37:01,396 I'LL ASK HIM. 703 00:37:01,420 --> 00:37:03,298 I APPRECIATE IT. 704 00:37:03,322 --> 00:37:05,333 BUT HE TRAVELS SO FAST. 705 00:37:24,776 --> 00:37:27,577 OH, I'M THE MOST HATEFUL CREATURE IN THE WHOLE WORLD. 706 00:37:34,853 --> 00:37:36,130 HI, DADDY. HI. 707 00:37:36,154 --> 00:37:37,865 HI, JIM-BOB. HI. 708 00:37:37,889 --> 00:37:40,067 YOU MUST BE HUNGRY, BOTH OF YOU. 709 00:37:40,091 --> 00:37:41,135 YES, MA'AM. 710 00:37:41,159 --> 00:37:42,704 SUPPER'S ALMOST READY, JOHN-BOY. 711 00:37:42,728 --> 00:37:45,773 WE'RE HAVING MASHED POTATOES, CORN PUDDING, AND EGG ON HASH. 712 00:37:45,797 --> 00:37:47,908 THAT'S NICE. 713 00:37:47,932 --> 00:37:49,777 WE MIGHT AS WELL TALK ABOUT IT. 714 00:37:49,801 --> 00:37:52,814 YOU'LL HAVE TO FACE MISS MAMIE AND MISS EMILY AND TELL THEM. 715 00:37:52,838 --> 00:37:54,382 I'D RATHER DIE. 716 00:37:54,406 --> 00:37:57,039 THAT'S NOT GOIN' TO BRING THE TYPEWRITER BACK. 717 00:37:58,643 --> 00:38:00,488 JASON. 718 00:38:00,512 --> 00:38:02,490 TELL MARY ELLEN TO COME TO THE TABLE. 719 00:38:02,514 --> 00:38:04,124 SHE JUST CAN'T MAKE HERSELF SIT DOWN 720 00:38:04,148 --> 00:38:05,660 WITH THE REST OF US. 721 00:38:05,684 --> 00:38:07,127 WELL, 722 00:38:07,151 --> 00:38:09,786 I GUESS IT WON'T HURT HER TO HAVE A SANDWICH LATER ON. 723 00:38:11,423 --> 00:38:14,257 I DON'T SEE HOW ANYBODY COULD GIVE UP EGG ON HASH. 724 00:38:28,673 --> 00:38:30,251 MARY ELLEN, WHERE'S YOUR BROTHER? 725 00:38:30,275 --> 00:38:31,252 WHICH ONE? 726 00:38:31,276 --> 00:38:32,653 JOHN-BOY. 727 00:38:32,677 --> 00:38:34,221 HE'S OVER AT THE BALDWIN SISTERS'. 728 00:38:34,245 --> 00:38:35,723 WHY? IS SOMETHIN' WRONG? 729 00:38:35,747 --> 00:38:37,425 NO, SOMETHIN'S RIGHT FOR A CHANGE. 730 00:38:37,449 --> 00:38:40,027 VERNON SENT WORD HE TRACKED DOWN THAT DAVIDSON 731 00:38:40,051 --> 00:38:42,062 AND DAVIDSON SAID HE SOLD THAT OLD TYPEWRITER 732 00:38:42,086 --> 00:38:43,765 TO AN OFFICE OVER IN CHARLOTTESVILLE. 733 00:38:43,789 --> 00:38:45,199 OH, GLORY! 734 00:38:45,223 --> 00:38:46,901 I GOT TO GO OVER THAT WAY AND I THOUGHT 735 00:38:46,925 --> 00:38:48,569 IF I COULD CATCH UP WITH JOHN-BOY, 736 00:38:48,593 --> 00:38:49,937 I'D GIVE HIM A LIFT. 737 00:38:49,961 --> 00:38:51,739 SHERIFF BRIDGES, IT WAS ALL MY FAULT THAT 738 00:38:51,763 --> 00:38:53,775 THAT TYPEWRITER GOT SOLD IN THE FIRST PLACE. 739 00:38:53,799 --> 00:38:55,476 I'D GIVE ANYTHING IF I COULD BE THE ONE 740 00:38:55,500 --> 00:38:56,811 TO GET IT BACK FOR HIM. 741 00:38:56,835 --> 00:38:58,568 THEN I'LL GIVE YOU A LIFT. 742 00:39:10,482 --> 00:39:12,882 I APPRECIATE THIS. I REALLY DO. 743 00:39:14,619 --> 00:39:16,297 YES, I WILL. 744 00:39:16,321 --> 00:39:18,365 I'LL BE WITH YOU IN A MOMENT. 745 00:39:18,389 --> 00:39:20,557 YES, INDEED, TOMORROW FOR SURE. 746 00:39:26,965 --> 00:39:29,410 NONE OF THEM LOOK VERY OLD. 747 00:39:29,434 --> 00:39:32,647 THEY MAY HAVE IT STUCK AWAY IN A BACK ROOM SOMEWHERE. 748 00:39:32,671 --> 00:39:34,849 HELLO. CAN I HELP YOU FOLKS? 749 00:39:34,873 --> 00:39:36,617 WE'RE LOOKIN' FOR A REAL OLD TYPEWRITER. 750 00:39:36,641 --> 00:39:38,052 AND WE HEARD YOU BOUGHT ONE. 751 00:39:38,076 --> 00:39:40,488 OH, THE MANAGER THOUGHT HE'D SAVE SOME MONEY 752 00:39:40,512 --> 00:39:42,189 BUT THAT MACHINE TURNED OUT TO BE 753 00:39:42,213 --> 00:39:44,224 EXACTLY WHAT IT LOOKED LIKE: JUNK. 754 00:39:44,248 --> 00:39:45,392 I THOUGHT SO, TOO. 755 00:39:45,416 --> 00:39:46,928 UH, WHAT'D YOU DO WITH IT, MA'AM? 756 00:39:46,952 --> 00:39:48,028 OH, WE GOT RID OF IT. 757 00:39:48,052 --> 00:39:49,196 HOW? 758 00:39:49,220 --> 00:39:51,532 WE SENT IT DOWN TO THE WAREHOUSE ON ELM STREET. 759 00:39:51,556 --> 00:39:52,533 HOWDY. 760 00:39:52,557 --> 00:39:53,768 HI. 761 00:39:53,792 --> 00:39:56,225 DID YOU BUY A TYPEWRITER IN THE LAST DAY OR SO? 762 00:39:57,629 --> 00:39:58,606 THAT OLDIE? 763 00:39:58,630 --> 00:39:59,740 YEAH. 764 00:39:59,764 --> 00:40:01,742 I GAVE IT TO THE NIGHT JANITOR TO TAKE HOME. 765 00:40:01,766 --> 00:40:04,411 I THOUGHT THE WIFE MIGHT LIKE IT, BUT SHE GOT MAD 766 00:40:04,435 --> 00:40:06,647 AND SAID THAT AIN'T NO KIND OF BIRTHDAY PRESENT. 767 00:40:06,671 --> 00:40:09,484 SO I SOLD IT TO THE JUNKYARD FOR $2. 768 00:40:09,508 --> 00:40:11,018 DO YOU HAVE AN IDEA WHERE IT IS? 769 00:40:11,042 --> 00:40:12,487 WELL, HOW WOULD I KNOW? 770 00:40:12,511 --> 00:40:14,489 WE TRY TO UNLOAD THE GOODS FAST. 771 00:40:14,513 --> 00:40:16,546 A TYPEWRITER? I DON'T REMEMBER. 772 00:40:38,769 --> 00:40:41,448 I NEVER SAW ANYONE SO FIDGETY. 773 00:40:41,472 --> 00:40:42,716 COUSIN MARVIN WAS TWITCHY. 774 00:40:42,740 --> 00:40:43,917 REMEMBER, SISTER? 775 00:40:43,941 --> 00:40:45,886 OH, HE HAD FLEAS. 776 00:40:45,910 --> 00:40:48,021 IT WAS BECAUSE OF ALL THOSE DOGS. 777 00:40:48,045 --> 00:40:51,425 COUSIN MARVIN COULD JUST NEVER BEAR TO SEE A LOST DOG. 778 00:40:51,449 --> 00:40:54,662 HE USED TO PICK THEM UP ON THE ROAD AND GIVE THEM A LOVIN' HOME. 779 00:40:54,686 --> 00:40:57,764 HOW DID COUSIN MARVIN DIE ANYWAY, SISTER? 780 00:40:57,788 --> 00:41:00,501 I'VE ALWAYS CLAIMED IT WAS HYDROPHOBIA. 781 00:41:00,525 --> 00:41:03,036 YOU KNOW, DOGS PRETEND TO BE QUITE FRIENDLY 782 00:41:03,060 --> 00:41:04,805 BUT IT'S ONLY FOR CONVENIENCE'S SAKE. 783 00:41:04,829 --> 00:41:06,473 THEY'LL SEIZE YOU WITH THEIR FANGS 784 00:41:06,497 --> 00:41:08,075 THE MINUTE YOU TURN YOUR BACK. 785 00:41:08,099 --> 00:41:10,678 AT LEAST THEY DID POOR MARVIN. 786 00:41:10,702 --> 00:41:13,414 IS ANYTHIN' THE MATTER, JOHN-BOY? 787 00:41:13,438 --> 00:41:16,183 HE'S EAGER TO RETURN TO CREATING LITERATURE 788 00:41:16,207 --> 00:41:17,673 ON PAPA'S TYPEWRITER. 789 00:41:19,110 --> 00:41:20,643 I'VE LOST IT. 790 00:41:22,213 --> 00:41:24,425 COUSIN ELVIRA WAS PECULIAR, TOO. 791 00:41:24,449 --> 00:41:27,160 REMEMBER, THEY USED TO HAVE ALL THOSE BATS IN THE HOUSE 792 00:41:27,184 --> 00:41:30,063 AND THEY USED TO RUN UP AND DOWN THE UPSTAIRS HALL AT NIGHT 793 00:41:30,087 --> 00:41:33,534 BATTIN' AT THEM WITH TENNIS RACKETS. 794 00:41:33,558 --> 00:41:35,958 JOHN-BOY, WHAT WAS IT YOU JUST SAID? 795 00:41:37,595 --> 00:41:39,005 I LOST IT. 796 00:41:39,029 --> 00:41:40,363 YOU'VE LOST WHAT? 797 00:41:42,567 --> 00:41:44,099 THE TYPEWRITER. 798 00:41:52,443 --> 00:41:54,310 GOT SOLD TO A JUNKMAN. 799 00:41:58,516 --> 00:42:00,461 WHAT? 800 00:42:00,485 --> 00:42:04,732 FREQUENTLY, PEOPLE ONLY OWN TREASURES 801 00:42:04,756 --> 00:42:06,656 FOR JUST A SHORT TIME. 802 00:42:07,759 --> 00:42:09,035 THIS HAS BEEN THE CASE 803 00:42:09,059 --> 00:42:11,405 WITH SOME OF THE WORLD'S GREAT PAINTINGS. 804 00:42:11,429 --> 00:42:14,241 YES, WITH JEWELS, TOO. 805 00:42:14,265 --> 00:42:16,109 THE STAR OF AFRICA DIAMOND HAS HAD 806 00:42:16,133 --> 00:42:18,178 A GOOD MANY OWNERS DOWN THROUGH THE YEARS. 807 00:42:18,202 --> 00:42:21,404 SOLD TO A JUNKMAN. 808 00:42:23,240 --> 00:42:24,652 MY SISTER, MARY ELLEN. 809 00:42:24,676 --> 00:42:26,219 SHE DIDN'T KNOW SHE WAS DOIN' IT. 810 00:42:28,979 --> 00:42:31,992 NOW, EMILY, WE MUST BE BRAVE. 811 00:42:32,016 --> 00:42:33,761 I'M TRYIN', SISTER, 812 00:42:33,785 --> 00:42:36,463 BUT IT'S LIKE LOSING A BIT OF PAPA ALL OVER AGAIN. 813 00:42:36,487 --> 00:42:40,233 WE'LL TAKE ACTION. WE WILL FIND THIS JUNKMAN 814 00:42:40,257 --> 00:42:42,503 AND WE'LL BUY PAPA'S TYPEWRITER BACK FROM HIM. 815 00:42:42,527 --> 00:42:43,771 WELL, WE TRIED THAT. 816 00:42:43,795 --> 00:42:46,061 AND HE'S ALREADY SOLD IT TO ANOTHER JUNKMAN. 817 00:42:49,300 --> 00:42:51,278 I'VE TRIED EVERYTHING. 818 00:42:51,302 --> 00:42:52,913 AND I'M JUST SO UPSET ABOUT IT 'CAUSE 819 00:42:52,937 --> 00:42:55,248 I KNOW WHAT IT MEANS TO BOTH OF YOU. 820 00:42:56,474 --> 00:42:58,907 I JUST DIDN'T LIVE UP TO MY PROMISE. 821 00:43:00,345 --> 00:43:03,045 I WANTED TO TAKE CARE OF IT AND I DIDN'T. 822 00:43:07,518 --> 00:43:10,063 I DON'T BLAME YOU LADIES ONE BIT FOR HATING ME. 823 00:43:10,087 --> 00:43:12,866 NOW, THAT WILL BE ENOUGH. 824 00:43:12,890 --> 00:43:14,134 NOW, EMILY, 825 00:43:14,158 --> 00:43:16,903 WE'VE DISTRESSED JOHN-BOY ENOUGH ALREADY. 826 00:43:16,927 --> 00:43:19,272 OH, WE MUSTN'T DO THAT. 827 00:43:19,296 --> 00:43:22,309 NO. BUT, JOHN-BOY, WE LOVED THE TYPEWRITER. 828 00:43:22,333 --> 00:43:25,111 WE STILL DO, WHEREVER IT MAY BE. 829 00:43:25,135 --> 00:43:28,615 BUT A TYPEWRITER IS ONLY A THING. 830 00:43:28,639 --> 00:43:30,517 IT'S A MATERIAL THING. 831 00:43:30,541 --> 00:43:32,341 BUT IT WAS THE JUDGE'S THING. 832 00:43:33,344 --> 00:43:36,357 EMILY, WE CAN AFFORD TO TAKE THE LOSS. 833 00:43:36,381 --> 00:43:38,925 AFTER ALL 834 00:43:38,949 --> 00:43:42,217 PAPA LEFT US MUCH MORE TO REMEMBER HIM BY. 835 00:43:43,721 --> 00:43:46,188 THAT IS TRUE, ISN'T IT, MAMIE? 836 00:43:48,559 --> 00:43:50,459 YOU'RE SO KIND, BOTH OF YOU. 837 00:43:51,962 --> 00:43:54,675 BUT... TSK. 838 00:43:54,699 --> 00:43:56,410 MIGHT AS WELL FACE IT, I LET YOU DOWN. 839 00:43:56,434 --> 00:43:57,644 AND I'M SORRY. 840 00:43:57,668 --> 00:43:59,346 WE'LL GET OVER IT. 841 00:43:59,370 --> 00:44:02,082 WHY, EMILY EVEN GOT OVER ASHLEY LONGWORTH. 842 00:44:02,106 --> 00:44:03,384 I DID NOT. 843 00:44:03,408 --> 00:44:05,919 BUT HE'S A MEMORY, SISTER. 844 00:44:05,943 --> 00:44:08,321 A CHERISHED MEMORY. 845 00:44:08,345 --> 00:44:09,345 YES. 846 00:44:10,481 --> 00:44:12,548 LIKE THE JUDGE'S TYPEWRITER. 847 00:44:14,719 --> 00:44:17,163 SIDE OF THE COUNTRY, A MAJOR EARTHQUAKE 848 00:44:17,187 --> 00:44:18,565 SHOOK THE PORT CITY OF LONG BEACH. 849 00:44:18,589 --> 00:44:20,233 SCATTERED INFORMATION INDICATES 850 00:44:20,257 --> 00:44:24,638 THAT AT PRESENT COUNT THE NUMBER OF DEAD IS 122. 851 00:44:24,662 --> 00:44:27,775 LONG BEACH HAS BEEN DECLARED A DISASTER AREA, 852 00:44:27,799 --> 00:44:30,277 BUT THERE ARE ALSO A NUMBER OF DAMAGED BUILDINGS 853 00:44:30,301 --> 00:44:33,380 IN OTHER PARTS OF THE LOS ANGELES COUNTY. 854 00:44:33,404 --> 00:44:35,982 I'M GOING TO PRAY FOR THOSE FOLKS TONIGHT. 855 00:44:36,006 --> 00:44:39,352 $4 MILLION WORTH OF DAMAGES. 856 00:44:39,376 --> 00:44:40,521 WHAT HAPPENED OUT THERE? 857 00:44:40,545 --> 00:44:41,889 EARTHQUAKE. 858 00:44:41,913 --> 00:44:43,891 HUNDREDS OF BUILDINGS RUINED, 859 00:44:43,915 --> 00:44:45,881 AND MORE THAN 100 LIVES LOST. 860 00:44:47,452 --> 00:44:48,796 I... I DON'T KNOW WHY 861 00:44:48,820 --> 00:44:50,597 THEY DON'T MOVE AWAY FROM THERE. 862 00:44:50,621 --> 00:44:52,655 WE OUGHT TO COUNT OUR BLESSINGS. 863 00:44:54,024 --> 00:44:55,624 I RECKON WE OUGHT TO. 864 00:44:56,961 --> 00:44:58,405 HAVE YOU SEEN MARY ELLEN? 865 00:44:58,429 --> 00:45:00,040 SHE HASN'T COME HOME FROM SCHOOL YET. 866 00:45:00,064 --> 00:45:01,542 WE SAW HER HEADING FOR HOME. 867 00:45:01,566 --> 00:45:02,943 SHE HASN'T BEEN SEEN BY MAN OR BEAST. 868 00:45:02,967 --> 00:45:04,344 I THINK SHE'S RUN AWAY. 869 00:45:04,368 --> 00:45:06,379 - SHE WOULDN'T. - 'COURSE NOT. 870 00:45:06,403 --> 00:45:07,948 AFTER WHAT SHE DID TO JOHN-BOY. 871 00:45:07,972 --> 00:45:10,050 SHE WAS SO ASHAMED SHE WOULDN'T PLAY BASEBALL TODAY. 872 00:45:10,074 --> 00:45:12,018 SHE SAID SHE'D NEVER FORGIVE HERSELF. 873 00:45:12,042 --> 00:45:13,353 TOLD ME SHE WAS GOIN' TO RUN AWAY 874 00:45:13,377 --> 00:45:15,489 AND JOIN THE FRENCH FOREIGN LEGION. 875 00:45:15,513 --> 00:45:17,112 I SAW HER CRYIN'. 876 00:45:19,517 --> 00:45:22,417 I HAD TO MAKE SUCH A FUSS OVER THAT DUMB TYPEWRITER. 877 00:45:23,420 --> 00:45:25,899 I WISH I'D NEVER BORROWED IT. 878 00:45:25,923 --> 00:45:28,969 I WISH I'D NEVER SENT THAT STORY OFF TO THE MAGAZINE. 879 00:45:28,993 --> 00:45:30,804 SHOOT, I WISH I'D NEVER EVEN WRITTEN THE THING! 880 00:45:30,828 --> 00:45:32,205 JOHN-BOY. 881 00:45:32,229 --> 00:45:34,864 I'M SORRY, MOTHER, I'VE GOT TO GO FIND MARY ELLEN. 882 00:45:45,810 --> 00:45:47,588 MR. GODSEY, HAVE YOU SEEN MY SISTER? 883 00:45:47,612 --> 00:45:49,055 WHICH ONE? MARY ELLEN. 884 00:45:49,079 --> 00:45:50,724 NO, I HAVEN'T. THANK YOU. 885 00:45:50,748 --> 00:45:52,025 JOHN-BOY. 886 00:45:52,049 --> 00:45:53,627 I'M KIND... I'M IN KIND OF A HURRY. 887 00:45:53,651 --> 00:45:56,497 YOU KNOW, THE FIRST TIME YOU KEPT ASKIN' ME ALL THE TIME. 888 00:45:56,521 --> 00:45:59,500 THIS TIME YOU DON'T SEEM TO CARE. 889 00:45:59,524 --> 00:46:01,902 JOHN-BOY, I DON'T KNOW WHAT'S HAPPENED TO YOU. 890 00:46:01,926 --> 00:46:04,605 THIS MORNING I GOT THIS IN THE MAIL. 891 00:46:04,629 --> 00:46:07,541 IT'S FOR YOU, CAME FROM NEW YORK. 892 00:46:07,565 --> 00:46:09,510 AND IT'S FROM COLLIER'S MAGAZINE. 893 00:46:09,534 --> 00:46:11,374 AND YOU DIDN'T EVEN ASK FOR IT. 894 00:46:26,851 --> 00:46:29,730 AREN'T YOU EVEN GOING TO TELL ME WHETHER IT'S GOOD NEWS OR BAD? 895 00:46:29,754 --> 00:46:32,287 I'M SORRY, IKE, BUT I'VE GOT TO FIND MARY ELLEN. 896 00:46:37,094 --> 00:46:39,406 NOT A TRACE OF HER, NOT ANYWHERE. 897 00:46:39,430 --> 00:46:41,207 I DIDN'T KNOW WHERE TO KEEP ON LOOKIN'. 898 00:46:41,231 --> 00:46:44,110 SHE MUST BE HIDIN' OUT IN THE WOODS SOMEWHERE. 899 00:46:44,134 --> 00:46:45,601 NO, SHE ISN'T, SON. 900 00:46:47,071 --> 00:46:48,949 MARY ELLEN. 901 00:46:48,973 --> 00:46:51,384 WELL, THAT'S NO WAY TO BEHAVE. 902 00:46:51,408 --> 00:46:52,986 OH, I FELT SO AWFUL. 903 00:46:53,010 --> 00:46:55,422 I KNOW. I DID, TOO. 904 00:46:55,446 --> 00:46:57,925 I FINALLY TOLD MISS MAMIE AND MISS EMILY 905 00:46:57,949 --> 00:46:59,526 AND THEY TRIED TO HIDE IT FROM ME, 906 00:46:59,550 --> 00:47:02,029 BUT I COULD TELL THEY WERE RIGHT UPSET ABOUT IT. 907 00:47:02,053 --> 00:47:04,364 THEY DECIDED TO TAKE THE LOSS THOUGH. 908 00:47:04,388 --> 00:47:06,021 THEY WON'T HAVE TO. 909 00:47:13,564 --> 00:47:15,341 I FOUND IT IN AN ANTIQUE STORE. 910 00:47:15,365 --> 00:47:18,946 SHE HAD TO PAY A MIGHTY STEEP PRICE TO GET IT BACK, TOO. 911 00:47:18,970 --> 00:47:21,715 NOW SHE CAN'T GET HER SUPER DELUXE BEAUTY KIT. 912 00:47:21,739 --> 00:47:24,384 AND YOU STILL OWE THE SHERIFF $6. 913 00:47:24,408 --> 00:47:25,752 I DON'T MIND, JOHN-BOY. 914 00:47:25,776 --> 00:47:28,121 I CAN WAIT TO BE BEAUTIFUL. 915 00:47:28,145 --> 00:47:31,091 AND MY NEXT STORY HAS TO BE TWICE AS GOOD AS THE FIRST ONE WAS. 916 00:47:31,115 --> 00:47:33,093 BECAUSE IT JUST CAME BACK TO ME. 917 00:47:33,117 --> 00:47:34,761 OH, THAT'S TERRIBLE. 918 00:47:34,785 --> 00:47:37,097 WELL, IT ISN'T REALLY. 919 00:47:41,358 --> 00:47:42,535 WHAT DO THEY MEAN 920 00:47:42,559 --> 00:47:44,504 "IT DOESN'T SUIT OUR PRESENT NEEDS"? 921 00:47:44,528 --> 00:47:47,007 MAYBE IT MEANS IT'LL SUIT THEIR NEEDS LATER. 922 00:47:47,031 --> 00:47:48,575 DID THEY LIKE YOUR STORY, JOHN-BOY? 923 00:47:48,599 --> 00:47:50,077 THEY READ IT WITH INTEREST. 924 00:47:50,101 --> 00:47:52,012 AND THEY WANT TO HEAR MORE OF YOUR STORIES. 925 00:47:52,036 --> 00:47:53,647 WELL, SOMEBODY UP THERE IN NEW YORK 926 00:47:53,671 --> 00:47:55,181 HAS GOT SOME SENSE AFTER ALL. 927 00:47:55,205 --> 00:47:58,085 EVERYBODY, LOOK AT IT. IT'S A TURNDOWN. 928 00:47:58,109 --> 00:47:59,653 YOU ALL ARE MAKIN' IT SOUND LIKE 929 00:47:59,677 --> 00:48:01,187 I'M ANOTHER WILLIAM SHAKESPEARE. 930 00:48:01,211 --> 00:48:02,623 MAYBE YOU ARE. 931 00:48:02,647 --> 00:48:05,525 MIGHT NOT SUIT THEIR NEEDS THIS MONTH. 932 00:48:05,549 --> 00:48:07,494 BUT THERE'S A LOT OF MONTHS TO COME. 933 00:48:07,518 --> 00:48:09,462 IF I EVER DO SELL A STORY, MARY ELLEN, 934 00:48:09,486 --> 00:48:10,731 I'M GONNA MAKE IT UP TO YOU. 935 00:48:10,755 --> 00:48:12,899 AND I'M GONNA BUY YOU THAT DELUXE BEAUTY KIT. 936 00:48:12,923 --> 00:48:15,068 SUPER DELUXE. 937 00:48:18,495 --> 00:48:19,762 THANK YOU. 938 00:48:22,533 --> 00:48:24,077 MY FAMILY MANAGED TO TURN 939 00:48:24,101 --> 00:48:26,913 MY FIRST REJECTION SLIP INTO SOME SORT OF VICTORY. 940 00:48:28,438 --> 00:48:30,617 I STARTED TYPING AGAIN THAT EVENING, 941 00:48:30,641 --> 00:48:33,120 AND I'VE BEEN TYPING STORIES EVER SINCE. 942 00:48:33,144 --> 00:48:35,122 BUT NO TYPEWRITER EVER CAME TO MEAN 943 00:48:35,146 --> 00:48:37,423 AS MUCH TO ME AS THAT OLD MACHINE I BORROWED 944 00:48:37,447 --> 00:48:39,982 FROM MISS MAMIE AND MISS EMILY BALDWIN. 945 00:48:46,057 --> 00:48:47,534 BEDTIME, SON. 946 00:48:47,558 --> 00:48:49,369 LIGHTS OUT PRETTY SOON? 947 00:48:49,393 --> 00:48:52,539 JUST FINISH THIS SENTENCE, DADDY. 948 00:49:01,805 --> 00:49:03,617 IN A MOMENT, SOME SCENES 949 00:49:03,641 --> 00:49:06,042 FROM THE NEXT EPISODE OF THE WALTONS. 68193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.