Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:58,619 --> 00:02:01,264
A MOUNTAIN HAS NO
NEED FOR PEOPLE,
2
00:02:01,288 --> 00:02:03,833
BUT PEOPLE DO NEED MOUNTAINS.
3
00:02:03,857 --> 00:02:06,002
WE GO TO THEM FOR THEIR BEAUTY,
4
00:02:06,026 --> 00:02:10,273
FOR THE EXHILARATION OF STANDING
CLOSER TO MYSTERIOUS SKIES,
5
00:02:10,297 --> 00:02:11,774
FOR THE FEELING OF TRIUMPH
6
00:02:11,798 --> 00:02:14,911
THAT COMES FROM HAVING
LABORED TO REACH A SUMMIT.
7
00:02:14,935 --> 00:02:17,113
AND I REMEMBER
A DAY IN THE 1930s
8
00:02:17,137 --> 00:02:19,282
WHEN I WENT TO WALTON'S MOUNTAIN
9
00:02:19,306 --> 00:02:21,150
IN SEARCH OF MANHOOD.
10
00:03:13,160 --> 00:03:14,760
JOHN-BOY!
11
00:03:16,897 --> 00:03:20,277
WHAT AM I GONNA DO FOR EGGS IF
YOU MURDER MY BEST-LAYIN' HEN?
12
00:03:20,301 --> 00:03:21,711
JUST PRACTICIN', MAMA.
13
00:03:21,735 --> 00:03:23,313
JUST PRACTICIN'.
14
00:03:23,337 --> 00:03:26,115
I FIGURED IT'S TIME I STARTED
DOIN' MY SHARE OF THE PROVIDING.
15
00:03:26,139 --> 00:03:28,285
YOUR DADDY PROVIDES
MEAT FOR THE TABLE.
16
00:03:28,309 --> 00:03:31,588
WHY DON'T YOU
WAIT TILL NEXT YEAR?
17
00:03:31,612 --> 00:03:33,956
MAMA, OTHER BOYS
YOUNGER THAN ME GO HUNT.
18
00:03:33,980 --> 00:03:37,427
ONE WALTON MAN BANGIN'
AWAY AT TURKEYS IS PLENTY.
19
00:03:37,451 --> 00:03:39,996
LET THE OTHER ONE
TEND TO THINGS AT HOME.
20
00:03:40,020 --> 00:03:42,365
MAMA, I'M GOIN' ON
THAT HUNT TOMORROW,
21
00:03:42,389 --> 00:03:43,866
AND I'M GOIN' TO BRING ME BACK
22
00:03:43,890 --> 00:03:46,391
THE BIGGEST TURKEY
GOBBLER ON THAT MOUNTAIN.
23
00:04:05,011 --> 00:04:06,823
WHAT'S THE MATTER
WITH YOU, GIRL?
24
00:04:06,847 --> 00:04:09,659
YOU COULD'VE MADE ME PULL THE
TRIGGER AND KILL MAMA'S BEST LAYER.
25
00:04:09,683 --> 00:04:11,828
THAT OLD HEN'S SO TOUGH A
BULLET WOULDN'T CREASE HER.
26
00:04:11,852 --> 00:04:13,563
LET ME SHOW YOU
WHAT A CRACK SHOT I AM.
27
00:04:13,587 --> 00:04:14,698
THAT THING'S LOADED.
28
00:04:14,722 --> 00:04:16,366
POW, POW, POW,
TURKEY ON THE TABLE!
29
00:04:16,390 --> 00:04:20,337
COME ON, GIVE IT BACK BEFORE
IT GOES OFF AND KILLS SOMEBODY.
30
00:04:20,361 --> 00:04:23,673
JOHN-BOY, DON'T SHOOT ANY
BABY TURKEYS TOMORROW, OK?
31
00:04:23,697 --> 00:04:26,008
DON'T WORRY, ELIZABETH,
THAT GUN HE'S USING IS SO OLD,
32
00:04:26,032 --> 00:04:29,601
HE'S NOT LIKELY TO HIT A TURKEY
OF ANY SIZE, EXCEPT BY ACCIDENT.
33
00:04:47,721 --> 00:04:49,031
HEY, JASON.
34
00:04:49,055 --> 00:04:50,700
HEY, SPROCKET.
35
00:04:50,724 --> 00:04:53,035
DADDY, WHEN YOU GONNA
QUIT CALLIN' ME SPROCKET?
36
00:04:53,059 --> 00:04:54,337
RECKLESS, GET OFF.
37
00:04:54,361 --> 00:04:56,005
WHAT DO YOU WANT
ME TO CALL YOU, SON?
38
00:04:56,029 --> 00:04:58,274
HOW'D THAT GET STARTED
IN THE FIRST PLACE?
39
00:04:58,298 --> 00:05:01,277
CHARLIE SNEED NAMED YOU THAT
WHEN YOU WERE JUST A WEE BABY.
40
00:05:01,301 --> 00:05:02,679
THE NAME KIND OF STUCK.
41
00:05:02,703 --> 00:05:05,147
WELL, I'M NOT A
WEE BABY ANYMORE.
42
00:05:05,171 --> 00:05:08,818
NO, SON. I GUESS YOU'RE
LONG GONE FROM THAT.
43
00:05:08,842 --> 00:05:10,387
GOOD JOB.
44
00:05:10,411 --> 00:05:12,555
LITTLE LINT STILL DOWN
THERE. BETTER GO AFTER IT.
45
00:05:12,579 --> 00:05:13,623
YEAH.
46
00:05:13,647 --> 00:05:14,824
DADDY. HMM?
47
00:05:14,848 --> 00:05:17,226
WHEN YOU SHOOT A TURKEY,
DOES HE DIE RIGHT AWAY?
48
00:05:17,250 --> 00:05:19,751
IF YOUR AIM IS TRUE.
RIGHT, JOHN-BOY?
49
00:05:30,564 --> 00:05:34,243
YOUR BROTHER'S GONNA
BE A GOOD HUNTER, JASON.
50
00:05:34,267 --> 00:05:36,546
AND NEXT YEAR
YOU CAN GO WITH US.
51
00:05:36,570 --> 00:05:37,680
OK?
52
00:05:37,704 --> 00:05:38,970
YES, SIR.
53
00:05:53,587 --> 00:05:54,664
HI, MR. GODSEY.
54
00:05:54,688 --> 00:05:55,865
HI, MR. GODSEY.
55
00:05:55,889 --> 00:05:56,933
WELL, LOOKIT HERE.
56
00:05:56,957 --> 00:05:59,402
MORE CUSTOMERS
THAN I'VE SEEN ALL DAY.
57
00:05:59,426 --> 00:06:00,970
I'M THE CUSTOMER.
58
00:06:00,994 --> 00:06:02,338
I WANT TO MAKE ANOTHER PAYMENT.
59
00:06:02,362 --> 00:06:03,473
HI, MR. GODSEY!
60
00:06:03,497 --> 00:06:04,674
HI, ELIZABETH.
61
00:06:04,698 --> 00:06:05,809
ANOTHER PAYMENT?
62
00:06:05,833 --> 00:06:07,644
OH, YOU SURE HAVE
BEEN BUSY, HAVEN'T YOU?
63
00:06:07,668 --> 00:06:08,778
17 CENTS.
64
00:06:08,802 --> 00:06:10,313
HOW DID YOU EARN IT THIS TIME?
65
00:06:10,337 --> 00:06:13,049
WELL, I SOLD 3 COMBS OF
WILD HONEY FOR 5 CENTS APIECE
66
00:06:13,073 --> 00:06:15,217
AND GOT A 2-CENT TIP
FROM MISS MAMIE BALDWIN.
67
00:06:15,241 --> 00:06:16,586
HOW DO YOU LIKE THAT?
68
00:06:16,610 --> 00:06:18,387
17 CENTS. OK.
69
00:06:20,213 --> 00:06:25,261
THAT'S 17, PLUS THE $2.63
THAT YOU'VE ALREADY PAID IN.
70
00:06:25,285 --> 00:06:27,864
THAT COMES TO $2.80.
71
00:06:27,888 --> 00:06:30,767
ONLY 20 CENTS MORE,
AND IT'S ALL PAID FOR.
72
00:06:30,791 --> 00:06:32,101
CAN I HOLD IT FOR A MINUTE?
73
00:06:32,125 --> 00:06:33,503
I DON'T SEE WHY NOT.
74
00:06:33,527 --> 00:06:35,887
IT'S MORE YOURS
THAN MINE RIGHT NOW.
75
00:06:38,264 --> 00:06:39,544
♪ TA-DA-DA, TA-DA-DA ♪
76
00:06:41,768 --> 00:06:43,935
JUST WAIT TILL G.W. SEES THIS.
77
00:06:48,375 --> 00:06:52,221
I'LL BE ABLE TO HANDLE
ANYTHING G.W. THROWS AT ME.
78
00:06:52,245 --> 00:06:53,623
SEE YOU TOMORROW, MR. GODSEY.
79
00:06:53,647 --> 00:06:54,757
THE BIG DAY.
80
00:06:54,781 --> 00:06:56,726
HEY, G.W.
81
00:06:56,750 --> 00:06:58,862
HEY, MARY ELLEN. GUESS WHAT?
82
00:06:58,886 --> 00:07:01,464
TOMORROW I'LL BE MAKI" THE LAST
PAYMENT ON THE CATCHER'S MITT.
83
00:07:01,488 --> 00:07:02,699
HELLO, MARY ELLEN.
84
00:07:02,723 --> 00:07:04,200
HEY, MARTHA ROSE.
85
00:07:04,224 --> 00:07:05,802
THE CANDY, G.W.
86
00:07:05,826 --> 00:07:07,136
YEAH, SORRY.
87
00:07:07,160 --> 00:07:08,738
2 CENTS' WORTH OF
PEPPERMINTS, PLEASE.
88
00:07:08,762 --> 00:07:10,339
OK, G.W.
89
00:07:10,363 --> 00:07:12,775
IF YOU'D LIKE TO COME WITH
ME WHEN I PICK UP THE MITT...
90
00:07:12,799 --> 00:07:15,144
G.W., I WANT YOU TO TAKE
A LOOK AT THIS DRESS.
91
00:07:15,168 --> 00:07:17,947
ISN'T THAT THE SWEETEST
DRESS YOU'VE EVER SEEN?
92
00:07:17,971 --> 00:07:19,081
IF YOU SAY SO.
93
00:07:19,105 --> 00:07:21,518
WE CAN TAKE TURNS
USING THE MITT, G.W.
94
00:07:21,542 --> 00:07:24,821
WOULDN'T I LOOK LIKE A DREAM
WALKIN' IN THIS DRESS, G.W.?
95
00:07:24,845 --> 00:07:26,155
YOU'D BE SOMETHIN'.
96
00:07:26,179 --> 00:07:28,224
HERE YOU ARE. YOUR 2
CENTS' WORTH OF PEPPERMINTS.
97
00:07:28,248 --> 00:07:30,092
HOW MUCH IS THIS
DRESS, MR. GODSEY?
98
00:07:30,116 --> 00:07:33,696
$2.98, AND WORTH EVERY PENNY.
99
00:07:33,720 --> 00:07:35,253
PEPPERMINTS, G.W.
100
00:07:36,790 --> 00:07:40,570
I'M GONNA TELL MY DADDY TO
JUST BUY ME THIS LITTLE DRESS.
101
00:07:40,594 --> 00:07:42,906
THAT'S EXACTLY
WHAT I'M GOING TO DO.
102
00:07:42,930 --> 00:07:44,863
IT'S A BEAUTY ALL RIGHT.
103
00:07:48,401 --> 00:07:50,682
MARY ELLEN, ARE WE GOIN' HOME?
104
00:07:52,405 --> 00:07:54,684
YEAH, SURE.
105
00:07:54,708 --> 00:07:56,407
NOTHIN' TO KEEP US HERE.
106
00:07:58,445 --> 00:07:59,689
GOODBYE, MR. GODSEY.
107
00:07:59,713 --> 00:08:00,757
GOODBYE.
108
00:08:00,781 --> 00:08:01,781
GOODBYE.
109
00:08:03,183 --> 00:08:05,094
MORE PIE, JOHN?
110
00:08:05,118 --> 00:08:06,763
NO THANKS, HONEY.
111
00:08:06,787 --> 00:08:08,431
I THINK I CAN SAVE SOME ROOM
112
00:08:08,455 --> 00:08:11,200
FOR ALL THAT TURKEY WE
FIGURE TO EAT TOMORROW.
113
00:08:12,659 --> 00:08:13,770
DO IT AGAIN.
114
00:08:13,794 --> 00:08:15,438
PLEASE, DADDY.
115
00:08:17,263 --> 00:08:19,275
YOU SOUND JUST LIKE A TURKEY.
116
00:08:19,299 --> 00:08:21,377
YOU KNOW, I'M SORT OF THE
RUDY VALLEE OF THE FLOCK.
117
00:08:21,401 --> 00:08:23,012
ALL YOU NEED IS A MEGAPHONE.
118
00:08:23,036 --> 00:08:25,247
I SURE WISH I WAS GOIN' HUNTING
WITH YOU BOYS TOMORROW.
119
00:08:25,271 --> 00:08:26,549
WE'RE GONNA HAVE FUN, POP.
120
00:08:26,573 --> 00:08:28,284
WHY DON'T YOU
COME ALONG WITH US?
121
00:08:28,308 --> 00:08:31,420
NO, I THINK I'LL JUST STAY
HOME WITH MY OLD SWEETHEART.
122
00:08:31,444 --> 00:08:33,556
MY HUNTIN' DAYS ARE ABOUT OVER.
123
00:08:33,580 --> 00:08:36,893
YOU BROUGHT HOME MORE GAME
THAN 3 MEN IN YOUR TIME, OLD MAN.
124
00:08:39,119 --> 00:08:41,363
DID I EVER TELL YOU
BOYS ABOUT THE TIME
125
00:08:41,387 --> 00:08:43,900
I BROUGHT DOWN 4
TURKEYS WITH ONE SHOT?
126
00:08:43,924 --> 00:08:45,668
NO, GRANDPA.
127
00:08:45,692 --> 00:08:47,436
HOW'D THAT EVER HAPPEN, PAPA?
128
00:08:47,460 --> 00:08:50,974
WELL, THERE WERE
THESE, UH, 4 TURKEYS,
129
00:08:50,998 --> 00:08:54,010
3 BEAUTIES, SASSY HENS
JUST SITTIN' UP THERE
130
00:08:54,034 --> 00:08:56,278
ROOSTIN' ON ONE
BRANCH, ALL TOGETHER.
131
00:08:56,302 --> 00:08:59,381
ALL LINED UP. I TOOK
A BEAD ON THEM AND...
132
00:08:59,405 --> 00:09:00,617
POW!
133
00:09:00,641 --> 00:09:03,352
1, 2, 3.
134
00:09:03,376 --> 00:09:04,921
BUT YOU SAID 4, GRANDPA.
135
00:09:04,945 --> 00:09:06,022
HMM?
136
00:09:06,046 --> 00:09:07,624
OH, SO I DID.
137
00:09:07,648 --> 00:09:10,860
WELL, THOSE 3 OF THEM BUNCHED
UP TOGETHER, THEY WAS EASY.
138
00:09:10,884 --> 00:09:12,996
BUT THE 4TH, AN OLD TOM TURKEY,
139
00:09:13,020 --> 00:09:15,732
HE WAS ROOSTIN' ON ANOTHER
BRANCH ON ANOTHER TREE.
140
00:09:15,756 --> 00:09:19,168
AS SOON AS HE HEARD THE SOUND
OF MY SHOT, THAT SET HIM HUSTLING.
141
00:09:19,192 --> 00:09:22,672
AND DURNED IF HE DIDN'T FLY
RIGHT SMACK-DAB INTO MY SHOT
142
00:09:22,696 --> 00:09:24,440
JUST AS I DROPPED THE 3RD ONE.
143
00:09:26,499 --> 00:09:29,478
GRANDPA...
144
00:09:30,771 --> 00:09:32,871
SOMETHING'S AT THE CHICKENS.
145
00:09:34,007 --> 00:09:36,519
JOHN-BOY, YOU COME WITH ME.
146
00:09:36,543 --> 00:09:38,721
THE REST OF YOU STAY PUT.
147
00:09:38,745 --> 00:09:40,378
EXCUSE ME, HONEY.
148
00:09:45,552 --> 00:09:47,830
JOHN-BOY, LOAD UP.
149
00:09:47,854 --> 00:09:49,120
LOAD UP?
150
00:09:56,329 --> 00:09:58,569
I TOLD YOU TO STAY
PUT. NOW GET INSIDE.
151
00:10:29,696 --> 00:10:31,941
I DIDN'T WANT TO SAY ANYTHING.
152
00:10:31,965 --> 00:10:33,710
BUT I WANT TO TELL
YOU SOMETHIN', SON.
153
00:10:33,734 --> 00:10:35,111
THIS IS JUST BETWEEN YOU AND ME.
154
00:10:35,135 --> 00:10:36,278
DO YOU UNDERSTAND?
155
00:10:36,302 --> 00:10:37,580
YES, SIR.
156
00:10:37,604 --> 00:10:39,548
A BEAR RAIDED
NICHOLSON'S LAST NIGHT.
157
00:10:39,572 --> 00:10:40,783
A BEAR?
158
00:10:40,807 --> 00:10:42,819
BIG BRUISER. HE KILLED A CALF.
159
00:10:42,843 --> 00:10:43,953
RAFE SHOT AT HIM.
160
00:10:43,977 --> 00:10:45,021
HE HIT HIM?
161
00:10:45,045 --> 00:10:46,310
DON'T KNOW.
162
00:10:47,881 --> 00:10:50,081
I'M GOIN' INSIDE. YOU
BE CAREFUL, YOU HEAR?
163
00:11:16,376 --> 00:11:18,354
DO YOU SEE ANYTHING?
164
00:11:18,378 --> 00:11:19,510
UH-UH.
165
00:11:31,958 --> 00:11:34,425
PROBABLY JUST A
NIGHTHAWK OR AN OWL.
166
00:11:42,836 --> 00:11:46,149
I DIDN'T WANT TO SAY ANYTHING
INSIDE TO UPSET THE OTHERS.
167
00:11:46,173 --> 00:11:49,551
I KNEW YOU AND
ME COULD HANDLE IT.
168
00:11:49,575 --> 00:11:50,875
I RECKON.
169
00:11:53,479 --> 00:11:57,160
YOU KNOW, IT'S A WARM FEELING, TO
STAND OFF AND LOOK AT YOUR HOME
170
00:11:57,184 --> 00:12:00,785
TO KNOW YOUR WIFE AND LOVED
ONES ARE INSIDE, SAFE AND WARM.
171
00:12:02,455 --> 00:12:04,189
YOU'LL KNOW ONE DAY.
172
00:12:06,326 --> 00:12:10,807
MUST'VE BEEN WHAT IT WAS LIKE
BEFORE THINGS GOT SO CIVILIZED.
173
00:12:10,831 --> 00:12:12,408
I MEAN, UH,
174
00:12:12,432 --> 00:12:14,177
A MAN STANDING
BETWEEN HIS FAMILY
175
00:12:14,201 --> 00:12:17,313
AND ANYTHING THAT
MIGHT HURT THEM.
176
00:12:17,337 --> 00:12:20,249
I'M REAL PROUD YOU'RE GOIN'
WITH ME ON THE HUNT TOMORROW.
177
00:12:20,273 --> 00:12:22,351
I KNOW.
178
00:12:22,375 --> 00:12:25,888
A MAN'S FIRST HUNT SHOULD BE
SOMETHIN' HE REMEMBERS ALL HIS LIFE.
179
00:12:25,912 --> 00:12:28,157
I ASKED CHARLIE AND
HAWTHORNE TO GO ALONG
180
00:12:28,181 --> 00:12:30,359
BECAUSE THEY'RE GOOD OLD BOYS.
181
00:12:30,383 --> 00:12:34,352
WE'RE GONNA HAVE A SOLID
GOLD, 100 PERCENT GOOD TIME.
182
00:12:36,022 --> 00:12:37,588
100 PERCENT.
183
00:12:40,026 --> 00:12:41,938
WELL, WE BETTER
BE GETTING INSIDE
184
00:12:41,962 --> 00:12:44,106
OR YOUR MAMA WILL
SEND OUT A SEARCH PARTY.
185
00:12:44,130 --> 00:12:46,175
NOW, REMEMBER THIS
BEAR'S BETWEEN YOU AND ME.
186
00:12:46,199 --> 00:12:47,276
DON'T FORGET.
187
00:12:47,300 --> 00:12:48,580
I WON'T.
188
00:12:57,577 --> 00:12:59,555
MAYBE I'VE KILLED
WITHOUT KNOWING.
189
00:12:59,579 --> 00:13:02,247
A SPIDER OR A FROG OR
SOMETHING I'VE STEPPED ON.
190
00:13:03,950 --> 00:13:06,528
IT'S KNOWING THAT I'M GONNA
TAKE LIFE FROM SOMETHING
191
00:13:06,552 --> 00:13:09,332
THAT TREASURES LIFE
AS MUCH I TREASURE MINE.
192
00:13:09,356 --> 00:13:11,400
IT'S THE PLANNING AHEAD,
193
00:13:11,424 --> 00:13:14,859
GOING LOOKING FOR IT, HUNTING
FOR IT THAT MAKES IT MURDER.
194
00:13:15,929 --> 00:13:18,174
I'M RIGHT SICK ABOUT IT,
195
00:13:18,198 --> 00:13:21,277
AND I'M RIGHT SCARED
OF TOMORROW.
196
00:13:21,301 --> 00:13:25,036
I'M ALSO SCARED OF WHAT MY
LIFE IS GOING TO BE LIKE IF I FAIL.
197
00:13:31,211 --> 00:13:32,288
YEAH?
198
00:13:32,312 --> 00:13:34,712
MARY ELLEN. LET ME IN.
199
00:13:44,891 --> 00:13:47,803
I THINK I'M HAVING
A HEART ATTACK.
200
00:13:47,827 --> 00:13:48,938
HEART ATTACK?
201
00:13:48,962 --> 00:13:50,739
WELL, IT KEEPS GOING
WHAM, WHAM, WHAM!
202
00:13:50,763 --> 00:13:53,409
THEN IT STOPS FOR THE LONGEST
TIME, AND I THINK I'M SUFFOCATIN'.
203
00:13:53,433 --> 00:13:55,144
HOW DID IT START?
204
00:13:55,168 --> 00:13:58,147
I'VE BEEN TRYIN' TO GO TO SLEEP,
TRYING TO FIGURE OUT THINGS.
205
00:13:58,171 --> 00:13:59,615
YEAH, WHAT KIND OF THINGS?
206
00:13:59,639 --> 00:14:01,650
LIKE WHY A BOY
LIKES A GIRL ONE DAY,
207
00:14:01,674 --> 00:14:04,553
AND THE NEXT DAY HE'S OFF
CHASING SOME OTHER GIRL.
208
00:14:04,577 --> 00:14:07,723
I KNOW WHAT KIND OF
HEART TROUBLE YOU'VE GOT.
209
00:14:07,747 --> 00:14:10,126
G.W. HAINES HEART
TROUBLE. RIGHT?
210
00:14:10,150 --> 00:14:12,161
I DON'T KNOW WHAT
HE SEES IN HER.
211
00:14:12,185 --> 00:14:14,797
SHE CAN'T CATCH,
CAN'T RUN, CAN'T THROW.
212
00:14:14,821 --> 00:14:16,933
SCREAMS IF SHE
SEES A WOOLLYWORM.
213
00:14:16,957 --> 00:14:20,102
WHY, NOT MORE THAN A WEEK
AGO, G.W. WAS MAKIN' FUN OF HER.
214
00:14:20,126 --> 00:14:23,005
WHAT HAPPENED?
215
00:14:23,029 --> 00:14:27,209
WELL, SISTER, THERE COMES A TIME
WHEN BOYS LIKE GIRLS TO BE DIFFERENT.
216
00:14:27,233 --> 00:14:30,246
AND G.W. MAY BE AT
EXACTLY THAT POINT.
217
00:14:30,270 --> 00:14:34,216
WHERE A FANCY DRESS IS MORE
INTERESTIN' THAN A GREAT CATCHER'S MITT?
218
00:14:34,240 --> 00:14:37,219
WELL, HE MIGHT STILL
LIKE THE CATCHER'S MITT
219
00:14:37,243 --> 00:14:39,710
BUT HE'D RATHER SEE
THE GIRL IN A FANCY DRESS.
220
00:14:44,384 --> 00:14:46,195
DID I LEAVE MY HARP IN HERE?
221
00:14:46,219 --> 00:14:48,297
NO. I DON'T KNOW,
JASON. LOOK AROUND.
222
00:14:49,956 --> 00:14:51,456
ALL RIGHT.
223
00:14:55,261 --> 00:14:57,173
YOU GOT A SAFETY PIN, JOHN-BOY?
224
00:14:57,197 --> 00:14:59,175
LOOK OVER ON THE DRESSER.
225
00:14:59,199 --> 00:15:01,466
THE STRINGS IN MY PAJAMAS BROKE.
226
00:15:03,470 --> 00:15:05,247
CAN I SLEEP IN HERE, JOHN-BOY?
227
00:15:05,271 --> 00:15:06,648
THERE'S A MOUSE UNDER MY BED.
228
00:15:06,672 --> 00:15:07,952
UH-HUH.
229
00:15:17,617 --> 00:15:18,794
HEY.
230
00:15:18,818 --> 00:15:19,895
HMM?
231
00:15:19,919 --> 00:15:21,663
WHAT ARE YOU WRITIN'?
232
00:15:21,687 --> 00:15:23,421
STUFF. GO ON TO BED.
233
00:15:41,174 --> 00:15:43,019
JOHN-BOY, WILL YOU
KISS ME GOOD NIGHT?
234
00:15:43,043 --> 00:15:44,553
SURE, HONEY.
235
00:15:44,577 --> 00:15:45,621
GOOD NIGHT.
236
00:15:45,645 --> 00:15:47,278
GO ON TO BED NOW.
237
00:15:54,987 --> 00:15:57,947
NOW, WHAT'S IT DOING UNDER HERE?
238
00:16:00,993 --> 00:16:02,960
PLAY SOMETHING PRETTY, JASON.
239
00:16:04,764 --> 00:16:06,264
♪♪
240
00:16:09,001 --> 00:16:10,901
♪♪
241
00:16:25,351 --> 00:16:27,185
WHAT IS THIS, A FAMILY REUNION?
242
00:16:29,489 --> 00:16:31,567
GO ON WRITING, JOHN-BOY.
243
00:16:31,591 --> 00:16:33,135
YOU'RE NOT BOTHERING US.
244
00:16:33,159 --> 00:16:35,371
OH, NO? WELL, YOU
ARE BOTHERING ME.
245
00:16:35,395 --> 00:16:37,005
NOW GO ON TO BED, ALL OF YOU.
246
00:16:37,029 --> 00:16:38,907
BUT YOU SAID I COULD STAY.
247
00:16:38,931 --> 00:16:41,410
WELL, I AM NOW SAYIN'
THAT YOU CAN GO.
248
00:16:41,434 --> 00:16:43,345
WHAT DO YOU THINK I
AM, AN OLD MOTHER HEN?
249
00:16:43,369 --> 00:16:44,735
GO ON, SCAT!
250
00:16:47,607 --> 00:16:48,973
GO ON, SCAT!
251
00:16:50,710 --> 00:16:52,009
GO ON, SCAT!
252
00:16:53,413 --> 00:16:55,391
OUT!
253
00:16:55,415 --> 00:16:56,695
OUT!
254
00:17:06,259 --> 00:17:07,336
JOHN.
255
00:17:07,360 --> 00:17:08,360
HMM?
256
00:17:09,496 --> 00:17:12,308
HAVE YOU NOTICED THE
CHICKEN HOUSE LATELY?
257
00:17:12,332 --> 00:17:14,743
UH-HUH.
258
00:17:14,767 --> 00:17:18,514
THERE'S A HOLE IN THE ROOF BIG
ENOUGH TO SLING A CAT THROUGH.
259
00:17:18,538 --> 00:17:21,239
I'LL GET TO IT AS SOON
AS I HAVE TIME, LIV.
260
00:17:23,009 --> 00:17:27,044
COME A GOOD RAIN, I'M GONNA HAVE
ME A FLOCK OF WET, DROOPY CHICKENS.
261
00:17:32,752 --> 00:17:35,419
I CERTAINLY WOULD LIKE
TO HAVE THAT ROOF FIXED.
262
00:17:39,192 --> 00:17:41,459
WHY COULDN'T JOHN-BOY
STAY HOME AND FIX IT?
263
00:17:42,962 --> 00:17:44,740
NOW, LIV.
264
00:17:44,764 --> 00:17:46,775
I CAN'T MAKE HIM STAY HOME.
265
00:17:46,799 --> 00:17:49,678
HE'S BEEN LOOKIN' FORWARD
TO THIS HUNT FOR WEEKS.
266
00:17:49,702 --> 00:17:51,335
NOT LOOKIN' FORWARD.
267
00:17:52,472 --> 00:17:54,383
DREADIN'.
268
00:17:54,407 --> 00:17:55,917
THAT'S NATURAL.
269
00:17:55,941 --> 00:17:58,254
GOING UP IN THE MOUNTAINS
WITH SEASONED HUNTERS
270
00:17:58,278 --> 00:18:00,256
LIKE CHARLIE, AND
HAWTHORNE, AND ME.
271
00:18:00,280 --> 00:18:03,347
HE WANTS TO PROVE HIMSELF
A MAN IN FRONT OF MEN.
272
00:18:04,884 --> 00:18:07,863
HE DIDN'T ASK TO
STAY HOME, DID HE?
273
00:18:07,887 --> 00:18:09,498
NO.
274
00:18:09,522 --> 00:18:11,355
HE SAYS HE WANTS TO GO,
275
00:18:13,359 --> 00:18:15,859
BUT I'M NOT SURE
HE'S TELLIN' THE TRUTH.
276
00:18:17,330 --> 00:18:20,075
HE'S NEVER IN HIS LIFE
KILLED A LIVIN' THING.
277
00:18:20,099 --> 00:18:23,078
LIVIE, HE'S GONNA DO JUST FINE.
278
00:18:23,102 --> 00:18:26,549
THERE'S MORE TO BEIN' A
MAN THAN SHOOTIN' TURKEYS.
279
00:18:26,573 --> 00:18:29,552
THAT'S FOR SURE.
280
00:18:29,576 --> 00:18:33,711
BUT PART OF BEIN' A MAN IS
PROVIDING FOOD FOR A HUNGRY FAMILY.
281
00:18:36,916 --> 00:18:39,562
DID YOU SEE HIM
PRACTICIN' ALL DAY TODAY?
282
00:18:39,586 --> 00:18:42,198
PRACTICIN' IS ONE THING.
283
00:18:42,222 --> 00:18:44,333
COMIN' FACE TO FACE
WITH A LIVIN' CREATURE
284
00:18:44,357 --> 00:18:46,657
AND HAVING TO
KILL IT IS ANOTHER.
285
00:18:48,261 --> 00:18:50,906
AND HE'S SO
HEART-BENT TO PLEASE.
286
00:18:50,930 --> 00:18:52,763
HE'S A GOOD BOY, LIV.
287
00:18:56,302 --> 00:18:58,001
I WISH I COULD HOLD BACK TIME,
288
00:19:00,473 --> 00:19:02,206
KEEP THESE HAPPY DAYS,
289
00:19:03,576 --> 00:19:05,042
MY CHILDREN WITH ME,
290
00:19:06,279 --> 00:19:09,347
YOUNG, INNOCENT.
291
00:19:12,285 --> 00:19:13,784
YOU KNOW THAT...
292
00:19:18,157 --> 00:19:21,492
IF YOU KEEP YOUR CHILDREN
YOUNG AND INNOCENT,
293
00:19:22,895 --> 00:19:25,363
YOU'LL ROB THEM OF
WHAT WE'VE FOUND.
294
00:19:46,252 --> 00:19:48,496
LOOK HERE, STEEL
IN THEM FIRING PINS
295
00:19:48,520 --> 00:19:51,233
JUST AS GOOD AS THE
DAY I BOUGHT IT IN '02.
296
00:19:51,257 --> 00:19:54,569
OLD MAN, YOU DECIDED
TO GO AFTER ALL?
297
00:19:54,593 --> 00:19:56,538
NO, I'M JUST CARIN' FOR IT.
298
00:19:56,562 --> 00:19:57,672
YES, SIRREE.
299
00:19:57,696 --> 00:19:59,507
IT'S AS GOOD AS
THE DAY I BOUGHT IT.
300
00:20:01,233 --> 00:20:03,412
THERE THEY ARE.
301
00:20:03,436 --> 00:20:04,436
HERE WE GO.
302
00:20:05,471 --> 00:20:06,815
CHARLIE AND HAWTHORNE.
303
00:20:06,839 --> 00:20:08,250
THOSE OLD BOYS
ARE RIGHT ON TIME.
304
00:20:08,274 --> 00:20:10,718
ANY KIND OF A HUNT
OR AN OPEN BOTTLE
305
00:20:10,742 --> 00:20:13,121
AND CHARLIE SNEED'S
FIRST ACROSS THE LINE.
306
00:20:13,145 --> 00:20:15,645
CHARLIE SNEED'S A
SOCIAL TYPE, MAMA.
307
00:20:23,022 --> 00:20:24,266
GOOD MORNIN', MEN.
308
00:20:24,290 --> 00:20:25,500
MORNIN', MORNIN'!
309
00:20:25,524 --> 00:20:27,102
BEAUTIFUL DAY. PRAISE THE LORD!
310
00:20:28,294 --> 00:20:30,439
SPROCKET, ARE YOU AS
GOOD AS YOUR DADDY?
311
00:20:30,463 --> 00:20:33,741
CHARLIE, JOHN-BOY'S DECIDED HE
WANTS TO BE CALLED BY HIS RIGHT NAME.
312
00:20:33,765 --> 00:20:37,980
OK. JOHN-BOY, ARE YOU
AS GOOD AS YOUR DADDY?
313
00:20:40,039 --> 00:20:42,017
OH, THAT BOY'S
GONNA BE ALL RIGHT.
314
00:20:42,041 --> 00:20:45,020
DON'T GO CALLIN' OUT LIKE THAT
WHERE I CAN'T SEE YOU PLAIN.
315
00:20:45,044 --> 00:20:48,156
I'M LIABLE TO MISTAKE
YOU FOR THE REAL THING.
316
00:20:48,180 --> 00:20:49,391
GOOD MORNIN', MR. WALTON.
317
00:20:49,415 --> 00:20:50,558
YOU COMING WITH US?
318
00:20:50,582 --> 00:20:53,095
MORNIN'. NOT TODAY, HAWTHORNE.
319
00:20:53,119 --> 00:20:54,262
I'M TAKING POTATOES.
320
00:20:54,286 --> 00:20:55,897
GOT PLENTY OF THINGS
TO DO AROUND HERE.
321
00:20:57,390 --> 00:20:59,901
WHERE DID YOU GET THIS
OLD BLUNDERBUSS, JOHN-BOY?
322
00:20:59,925 --> 00:21:01,769
THAT'S AN OLD ONE MY
DADDY USED TO HAVE.
323
00:21:01,793 --> 00:21:04,639
YOU MEAN THIS OLD
BEANSHOOTER STILL WORKS?
324
00:21:04,663 --> 00:21:08,110
A LITTLE OFF AT THE SIGHT AND IT
KICKS LIKE A MULE, BUT IT'S ALL RIGHT.
325
00:21:08,134 --> 00:21:10,445
ANY TURKEY THAT COMES AROUND YOU
326
00:21:10,469 --> 00:21:12,747
WILL AT LEAST HAVE
A SPORTING CHANCE.
327
00:21:12,771 --> 00:21:13,815
I RECKON.
328
00:21:13,839 --> 00:21:14,916
MORNIN', CHARLIE.
329
00:21:14,940 --> 00:21:16,084
HELLO, LIVIE.
330
00:21:16,108 --> 00:21:17,185
HAWTHORNE.
331
00:21:17,209 --> 00:21:18,987
MORNIN', MRS. WALTON.
332
00:21:19,011 --> 00:21:20,322
THANK YOU, MRS. WALTON.
333
00:21:20,346 --> 00:21:21,723
HOW'S YOUR FAMILY, HAWTHORNE?
334
00:21:21,747 --> 00:21:24,493
OH, HUNGRY 24 HOURS A
DAY AND GROWIN' LIKE WEEDS.
335
00:21:24,517 --> 00:21:25,593
MINE, TOO.
336
00:21:25,617 --> 00:21:28,030
YOU KNOW, THE GOSPEL SAYS:
337
00:21:28,054 --> 00:21:30,632
"A MAN DOES NOT
LIVE BY BREAD ALONE."
338
00:21:30,656 --> 00:21:32,567
I PREACH IT
BECAUSE I BELIEVE IT.
339
00:21:32,591 --> 00:21:34,336
MY KIDS NEED BREAD AND MEAT
340
00:21:34,360 --> 00:21:36,405
AND A PREACHER'S PAY
DOESN'T PAY FOR NEITHER.
341
00:21:36,429 --> 00:21:37,772
I SURE HOPE YOU
GET A TURKEY TODAY.
342
00:21:37,796 --> 00:21:39,441
OH, THANK YOU, MRS. WALTON.
343
00:21:39,465 --> 00:21:42,377
JOHN-BOY, THIS BEING YOUR
FIRST HUNT, I AIM TO WISH YOU LUCK.
344
00:21:42,401 --> 00:21:43,512
THANK YOU, GRANDPA.
345
00:21:43,536 --> 00:21:45,713
BUT YOU ARE GONNA
NEED MORE THAN LUCK.
346
00:21:45,737 --> 00:21:47,237
YOU TAKE THIS.
347
00:21:48,574 --> 00:21:49,918
THAT'S YOUR GUN, GRANDPA.
348
00:21:49,942 --> 00:21:51,520
UH,
349
00:21:51,544 --> 00:21:55,023
THAT WAY, I FIGURE I AIM TO
BE PART OF THIS HERE HUNT.
350
00:21:55,047 --> 00:21:56,547
TAKE IT.
351
00:21:58,750 --> 00:22:00,028
THANK YOU.
352
00:22:00,052 --> 00:22:01,629
USE IT WELL, SON.
353
00:22:01,653 --> 00:22:02,653
LET'S GO.
354
00:22:07,993 --> 00:22:12,074
HEY, MAMA, YOU GET
THAT ROASTING PAN READY!
355
00:22:14,500 --> 00:22:16,333
RECKLESS, SETTLE DOWN.
356
00:22:22,341 --> 00:22:25,220
I COULD USE A CUP
OF COFFEE, GRANDPA.
357
00:22:25,244 --> 00:22:26,421
HOW ABOUT YOU?
358
00:22:26,445 --> 00:22:27,511
MM-HMM.
359
00:22:36,522 --> 00:22:37,799
COME ON, JOHN-BOY.
360
00:22:37,823 --> 00:22:39,167
I'M COMIN', DADDY.
361
00:22:39,191 --> 00:22:41,570
PICK THEM UP, BOY! PICK THEM UP.
362
00:22:43,095 --> 00:22:45,240
SHOOO-WHEE!
363
00:22:45,264 --> 00:22:46,608
WHAT AM I DOING RUNNING?
364
00:22:46,632 --> 00:22:48,376
AND UPHILL.
365
00:22:48,400 --> 00:22:50,245
YOUR DADDY STARTED IT.
366
00:22:50,269 --> 00:22:52,380
WHAT ARE YOU TRYING TO DO, JOHN?
367
00:22:52,404 --> 00:22:54,449
GIVE ME A HEART ATTACK?
368
00:22:54,473 --> 00:22:56,718
I JUST FELT LIKE
LIFTIN' MY HEELS.
369
00:22:56,742 --> 00:22:58,753
NO LAW SAYS YOU HAVE
TO DO THE SAME, CHARLIE.
370
00:22:58,777 --> 00:22:59,854
NO.
371
00:23:00,879 --> 00:23:02,591
I SWEAR, I THINK THAT FIREPLACE
372
00:23:02,615 --> 00:23:05,059
WILL BE STANDIN'
LONG AFTER ALL OF US.
373
00:23:05,083 --> 00:23:07,895
YOUR GREAT-GREAT-GRANDDADDY
BUILT THAT FIREPLACE.
374
00:23:07,919 --> 00:23:09,364
YOU KNOW THAT, JOHN-BOY?
375
00:23:09,388 --> 00:23:11,233
YES, SIR.
376
00:23:11,257 --> 00:23:12,667
YOU EVER SEEN HIM, DADDY?
377
00:23:12,691 --> 00:23:15,425
NO. HE DIED LONG
BEFORE I WAS BORN.
378
00:23:17,463 --> 00:23:19,129
PAPA KNEW HIM, THOUGH.
379
00:23:20,966 --> 00:23:23,145
HE SAID HE WAS THE
BIGGEST MAN HE EVER SAW.
380
00:23:23,169 --> 00:23:25,413
COMIN' TO THIS COUNTRY
WITH NOTHING BUT A MULE,
381
00:23:25,437 --> 00:23:27,282
A PLOW, AND A RIFLE.
382
00:23:27,306 --> 00:23:30,452
AH, THEY BUILT MEN IN THEM
PIONEER DAYS ALL RIGHT.
383
00:23:30,476 --> 00:23:32,187
BIG MEN, CHARLIE.
384
00:23:32,211 --> 00:23:36,358
A MAN HAD TO BE HIS OWN CARPENTER,
DOCTOR, HUNTER, UNDERTAKER,
385
00:23:36,382 --> 00:23:37,492
YOU NAME IT.
386
00:23:37,516 --> 00:23:39,161
BEEN ME, I'D GONE BACK
387
00:23:39,185 --> 00:23:42,030
AND GOT ON THE FIRST BOAT
HEADED FOR THE OLD COUNTRY.
388
00:23:42,054 --> 00:23:45,733
HA. I EXPECT A FEW OF MY
FOLKS DID EXACTLY THAT.
389
00:23:47,193 --> 00:23:49,103
YOU JOKE ABOUT THAT, HAWTHORNE?
390
00:23:49,127 --> 00:23:52,774
OH, JOHN, NOW YOU KNOW MY FOLKS HAD
TO LEARN TO LAUGH TO KEEP FROM CRYIN'.
391
00:23:52,798 --> 00:23:56,311
WELL, YOU CAN'T BLAME
THAT ON ANY OF MY FAMILY.
392
00:23:56,335 --> 00:23:59,314
I COME FROM A LONG
LINE OF HORSE THIEVES.
393
00:23:59,338 --> 00:24:02,050
CHARLIE, YOU KNOW YOU COME
FROM A LONG LINE OF FARMERS
394
00:24:02,074 --> 00:24:03,618
AND YOU KNOW IT WELL.
395
00:24:03,642 --> 00:24:06,521
DON'T SPOIL MY REPUTATION.
396
00:24:06,545 --> 00:24:09,757
A GIRL WOULDN'T LOOK
AT AN OLD DIRT FARMER,
397
00:24:09,781 --> 00:24:13,528
BUT SHE'D DANCE ALL NIGHT
WITH A GOOD-LOOKIN' HORSE THIEF.
398
00:24:13,552 --> 00:24:15,997
SHOOO-WHEE!
399
00:24:17,389 --> 00:24:19,668
RIGHT, LET'S LOAD
UP AND HUNT TURKEY.
400
00:24:19,692 --> 00:24:21,069
THAT WHAT YOU SAY, BOY?
401
00:24:21,093 --> 00:24:22,773
YES, SIR, DADDY.
402
00:24:30,302 --> 00:24:32,862
IS THIS OK, MARY ELLEN?
403
00:24:34,540 --> 00:24:35,739
PERFECT.
404
00:24:38,477 --> 00:24:40,689
YOU ALL ARE LEARNIN' REAL FAST.
405
00:24:40,713 --> 00:24:42,924
WHEN ARE JIM-BOB AND
ME GOIN' TO KNOW ENOUGH
406
00:24:42,948 --> 00:24:45,260
SO WE CAN GO INTO THE
BUSINESS FOR OURSELVES?
407
00:24:45,284 --> 00:24:48,630
WELL, YOU'RE STILL APPRENTICES WHILE
I'M TEACHING YOU THE JUNK BUSINESS.
408
00:24:48,654 --> 00:24:50,965
OUGHT TO BE ASHAMED
OF YOURSELF, MARY ELLEN,
409
00:24:50,989 --> 00:24:54,536
HAVING JIM-BOB AND ELIZABETH COLLECT
STUFF AND YOU GETTING THE MONEY.
410
00:24:54,560 --> 00:24:56,971
IT'S FAIR, ERIN. WE'LL
ALL GET TO USE THE MITT.
411
00:24:56,995 --> 00:25:00,908
YEAH, WHEN SHE AND G.W.
HAINES AREN'T PLAYIN' WITH IT.
412
00:25:00,932 --> 00:25:03,745
ELIZABETH, JUST
LOOK AT YOUR HANDS!
413
00:25:03,769 --> 00:25:06,348
THAT'S WHAT SOAP IS
FOR, MISS PRISSY-PANTS.
414
00:25:06,372 --> 00:25:08,015
I'M GOIN' TO TELL MAMA ON YOU.
415
00:25:08,039 --> 00:25:10,252
GO AHEAD, MISS DAINTY-DRAWERS.
416
00:25:10,276 --> 00:25:13,688
MAMA, MARY ELLEN'S GOT JIM-BOB
AND ELIZABETH WORKING FOR HER.
417
00:25:13,712 --> 00:25:15,523
SHE'S GOT ELIZABETH JUST FILTHY,
418
00:25:15,547 --> 00:25:18,493
AND NOW SHE'S CALLIN' ME NAMES.
419
00:25:18,517 --> 00:25:23,030
MARY ELLEN, HOW CAN YOU POSSIBLY
MANAGE SO MANY THINGS AT ONCE?
420
00:25:23,054 --> 00:25:25,367
I'M A GOOD ORGANIZER, MAMA.
421
00:25:31,397 --> 00:25:33,575
LISTEN TO THE NOISE
OF THAT WAGON.
422
00:25:33,599 --> 00:25:35,877
IT'S LIKE HAVING YOUR OWN BAND.
423
00:25:58,056 --> 00:26:02,404
MRS. WALTON, GOOD MORNING.
424
00:26:02,428 --> 00:26:03,860
GOOD MORNING, JAKE.
425
00:26:05,230 --> 00:26:06,296
SO...
426
00:26:08,667 --> 00:26:11,112
YOU'VE BEEN BUSY, MARY ELLEN?
427
00:26:11,136 --> 00:26:12,369
YES, SIR.
428
00:26:15,674 --> 00:26:19,321
REMARKABLE. REALLY REMARKABLE.
429
00:26:19,345 --> 00:26:21,022
WHERE DO YOU FIND SUCH THINGS?
430
00:26:21,046 --> 00:26:23,792
IF I TOLD YOU, YOU WOULDN'T
HAVE TO BUY THEM FROM ME.
431
00:26:23,816 --> 00:26:28,797
IF I EVER THOUGHT OF TAKING IN A
PARTNER, SHE'D BE MY FIRST CHOICE.
432
00:26:31,523 --> 00:26:34,602
I'LL GIVE YOU 12
CENTS FOR THE LOT.
433
00:26:34,626 --> 00:26:36,070
25 CENTS.
434
00:26:36,094 --> 00:26:37,639
15 CENTS.
435
00:26:37,663 --> 00:26:38,906
MAMA, LOOK.
436
00:26:38,930 --> 00:26:40,875
JUST DON'T GET IN
THE RAIN IN THAT THING.
437
00:26:40,899 --> 00:26:43,378
JAKE, YOU'VE BEEN NICE TO ME.
438
00:26:43,402 --> 00:26:45,347
SHE'S GONNA BE REASONABLE.
439
00:26:45,371 --> 00:26:46,948
22 CENTS.
440
00:26:46,972 --> 00:26:49,551
22 CENTS!
441
00:26:49,575 --> 00:26:53,187
IF THAT'S THE WAY SHE TREATS A
PERSON WHO'S BEEN NICE TO HER...
442
00:26:53,211 --> 00:26:54,489
17 CENTS.
443
00:26:54,513 --> 00:26:57,692
I'LL LOSE MONEY, BUT
MONEY ISN'T EVERYTHING.
444
00:26:57,716 --> 00:27:00,116
MAMA, JIM-BOB'S MY HUSBAND.
445
00:27:01,754 --> 00:27:04,454
20 CENTS, AND THE
PARASOL AND HAT.
446
00:27:05,924 --> 00:27:08,992
I SHOULD MAKE HER A
PARTNER BEFORE SHE RUINS ME.
447
00:27:10,195 --> 00:27:12,440
ALL RIGHT. 20 CENTS.
448
00:27:12,464 --> 00:27:14,743
THE PARASOL AND THE HAT.
449
00:27:14,767 --> 00:27:17,044
THANKS, MARY ELLEN!
450
00:27:17,068 --> 00:27:18,568
5,
451
00:27:19,905 --> 00:27:20,905
10,
452
00:27:22,374 --> 00:27:23,918
15.
453
00:27:23,942 --> 00:27:26,921
IT'S NICE TO KNOW THE
RICHEST GIRL IN THE COUNTY.
454
00:27:26,945 --> 00:27:29,657
16, 17.
455
00:27:29,681 --> 00:27:32,482
AND WHEN I'M BANKRUPT,
DON'T FEEL TOO BAD.
456
00:27:33,519 --> 00:27:34,519
18,
457
00:27:36,054 --> 00:27:37,054
19,
458
00:27:38,924 --> 00:27:41,403
20.
459
00:27:41,427 --> 00:27:44,706
THANKS, JAKE. I'LL HELP YOU
LOAD THE STUFF ON THE WAGON.
460
00:27:44,730 --> 00:27:47,341
WHY DON'T YOU COME IN FOR
A CUP OF COFFEE FIRST, JAKE?
461
00:27:47,365 --> 00:27:49,010
I WOULDN'T MIND.
462
00:27:49,034 --> 00:27:52,547
I HAD CIDER WITH
IKE, THE RECI...
463
00:27:52,571 --> 00:27:54,982
LEMONADE WITH THE
BALDWIN SISTERS...
464
00:27:55,006 --> 00:27:57,285
WHAT'S NEW WITH MISS
EMILY AND MISS MAMIE?
465
00:27:57,309 --> 00:27:58,853
THEY SAW A BEAR LAST NIGHT.
466
00:27:58,877 --> 00:27:59,987
A BEAR?
467
00:28:00,011 --> 00:28:01,489
AND THEY FOUND BLOOD, TOO.
468
00:28:01,513 --> 00:28:02,891
MEANS HE'S WOUNDED.
469
00:28:02,915 --> 00:28:04,726
A WOUNDED BEAR, MAMA.
470
00:28:04,750 --> 00:28:07,695
LIKELY IT'S GONE
INTO THE HILLS TO DIE.
471
00:28:07,719 --> 00:28:10,279
DON'T WORRY. DON'T WORRY.
472
00:29:01,740 --> 00:29:03,073
OW!
473
00:29:07,213 --> 00:29:09,379
I THINK I'VE TURNED MY ANKLE.
474
00:29:11,884 --> 00:29:13,450
OW!
475
00:29:15,254 --> 00:29:17,734
DON'T APPEAR TO
BE NO BROKEN BONES.
476
00:29:18,757 --> 00:29:20,623
TEST YOUR WEIGHT ON IT.
477
00:29:26,866 --> 00:29:27,843
HURT BAD?
478
00:29:27,867 --> 00:29:29,066
IT'S OK.
479
00:29:31,937 --> 00:29:34,082
LOOK, SON,
480
00:29:34,106 --> 00:29:38,220
THIS ISN'T THE ONLY TURKEY
HUNT WE'LL BE HAVIN' THIS YEAR.
481
00:29:38,244 --> 00:29:40,288
NO USE SUFFERIN'.
482
00:29:40,312 --> 00:29:43,646
I'LL GO BACK TO THE
TRUCK... I CAN MAKE IT.
483
00:29:44,884 --> 00:29:47,595
DON'T WANT YOU HURTIN' YOURSELF.
484
00:29:47,619 --> 00:29:51,255
DADDY, I'M COUNTIN' ON GETTIN' A
TURKEY, AND I'M GONNA BE JUST FINE.
485
00:30:38,070 --> 00:30:40,470
SOME CRIME BEEN
COMMITTED UP THERE?
486
00:30:41,606 --> 00:30:44,286
I WAS JUST SNEAKIN'
OFF TO THE STORE, MAMA.
487
00:30:44,310 --> 00:30:46,587
WITHOUT A WORD TO ANYONE?
488
00:30:46,611 --> 00:30:48,356
I SORT OF WANTED
TO GO BY MYSELF.
489
00:30:48,380 --> 00:30:50,091
IT'S MORE DREAMY.
490
00:30:50,115 --> 00:30:53,128
AS WELL AS SELFISH NOT TO
TAKE YOUR BROTHERS AND SISTERS.
491
00:30:53,152 --> 00:30:55,319
MAMA, I NEVER GET TO BE ALONE.
492
00:30:57,056 --> 00:30:59,356
IT IS HARDER TO
DREAM IN A CROWD.
493
00:31:01,060 --> 00:31:02,137
GO ON.
494
00:31:02,161 --> 00:31:03,327
THANKS, MAMA.
495
00:31:22,114 --> 00:31:23,891
RECKLESS, WHAT'RE
YOU DOIN' HERE?
496
00:31:23,915 --> 00:31:25,893
YOU'RE SUPPOSED
TO BE TIED UP, BOY.
497
00:31:25,917 --> 00:31:27,877
WHAT'S HE DOIN' HERE?
498
00:31:30,289 --> 00:31:32,856
LOOK, DADDY, IT
MUST'VE BEEN A RABBIT.
499
00:31:34,026 --> 00:31:35,658
WHAT'S LEFT OF IT.
500
00:31:36,862 --> 00:31:38,539
AH.
501
00:31:38,563 --> 00:31:41,042
BOBCAT, MOST LIKELY.
502
00:31:41,066 --> 00:31:42,743
OR A FOX.
503
00:31:42,767 --> 00:31:44,179
HAWK.
504
00:31:44,203 --> 00:31:46,481
WHATEVER KILLED IT
DIDN'T EAT ALL OF IT.
505
00:31:46,505 --> 00:31:48,649
I EXPECT IT WAS A FOX THEN.
506
00:31:48,673 --> 00:31:51,419
A FOX WILL KILL JUST
FOR THE FUN OF IT.
507
00:31:51,443 --> 00:31:55,223
I'VE SEEN A FOX MANY A TIME
WORRY A RABBIT TO DEATH,
508
00:31:55,247 --> 00:31:56,757
LIKE A CAT WILL A MOUSE.
509
00:31:56,781 --> 00:31:58,059
NOT MANY ANIMALS KILL
510
00:31:58,083 --> 00:31:59,861
FOR THE SPORT OF
IT, THOUGH, CHARLIE.
511
00:31:59,885 --> 00:32:01,596
DON'T IT GIVE YOU
A LITTLE QUIVER
512
00:32:01,620 --> 00:32:03,631
WHEN YOU PULL THE
TRIGGER, THOUGH, JOHN?
513
00:32:03,655 --> 00:32:05,000
NO, SIR.
514
00:32:05,024 --> 00:32:07,935
I'M JUST THINKIN',
MEAT ON THE TABLE.
515
00:32:07,959 --> 00:32:10,838
NOW, RECKLESS, HOW'D
YOU GET OUT HERE, BOY?
516
00:32:10,862 --> 00:32:12,807
HOW DID YOU GET UP HERE, HUH?
517
00:32:12,831 --> 00:32:15,610
WHAT'RE YOU DOIN' UP HERE,
YOU OLD HOUND DOG, YOU?
518
00:32:15,634 --> 00:32:17,712
YOU BROKE THAT ROPE.
519
00:32:17,736 --> 00:32:19,869
YEAH. THAT'S A BOY.
520
00:32:20,939 --> 00:32:22,372
YOU ALL RIGHT, SON?
521
00:32:23,875 --> 00:32:25,442
100 PERCENT.
522
00:32:28,080 --> 00:32:29,624
COME ON, RECKLESS, DURN YOU.
523
00:32:29,648 --> 00:32:31,292
WHY DON'T YOU JUST GET ON HOME?
524
00:32:31,316 --> 00:32:34,129
GO ON. GO ON, NOW. GET!
525
00:32:34,153 --> 00:32:35,433
GET! GO!
526
00:32:49,334 --> 00:32:51,012
MMM, SWEET POTATOES.
527
00:32:51,036 --> 00:32:53,048
THOUGHT THEY'D GO
REAL GOOD WITH TURKEY.
528
00:32:53,072 --> 00:32:56,484
OH, YOU'RE WORSE THAN JOHN, YOU'RE
ROASTING YOUR TURKEY BEFORE IT'S SHOT.
529
00:32:56,508 --> 00:32:58,819
THERE'S AN OLD TOM
TURKEY UP ON THAT MOUNTAIN.
530
00:32:58,843 --> 00:33:00,655
MUST BE NEAR AS OLD AS I AM.
531
00:33:00,679 --> 00:33:02,957
WELL, I SURE HOPE THEY
DON'T BRING THAT ONE HOME.
532
00:33:02,981 --> 00:33:04,459
BE TOUGH AS SHOE LEATHER.
533
00:33:04,483 --> 00:33:07,028
IF THERE'S A TURKEY UP
THERE, JOHN'LL BRING IT BACK.
534
00:33:07,052 --> 00:33:09,464
DON'T SELL THAT
BOY SHORT, NEITHER.
535
00:33:09,488 --> 00:33:11,721
HE HAS A WALTON WAY WITH A GUN.
536
00:33:22,067 --> 00:33:24,267
WE ARE GETTING CLOSE.
537
00:33:25,370 --> 00:33:26,836
YOU ALL RIGHT?
538
00:33:28,140 --> 00:33:29,584
HE'S YOUR BOY, JOHN.
539
00:33:29,608 --> 00:33:30,974
NO MISTAKIN' THAT.
540
00:33:35,981 --> 00:33:38,115
THIS BEIN' JOHN'S FIRST HUNT,
541
00:33:39,818 --> 00:33:41,996
WHY DON'T WE LET HIM
TAKE THE FIRST SHOT?
542
00:33:42,020 --> 00:33:43,131
CERTAINLY.
543
00:33:43,155 --> 00:33:45,122
COULDN'T BE NO OTHER WAY.
544
00:34:16,988 --> 00:34:19,534
AHH, A PLAGUE TAKE THAT
WORTHLESS SON OF SATAN.
545
00:34:19,558 --> 00:34:21,369
A FEW SECONDS MORE
546
00:34:21,393 --> 00:34:24,172
AND YOU'D HAVE HAD YOURSELF THE
GRANDDADDY OF ALL TURKEYS, JOHN-BOY.
547
00:34:24,196 --> 00:34:26,896
NOW, DON'T FRET. YOU'LL
GET ANOTHER CHANCE.
548
00:34:42,781 --> 00:34:44,061
THERE.
549
00:34:50,622 --> 00:34:52,689
NOW, BOY, NOW.
550
00:34:55,760 --> 00:34:58,240
NOW.
551
00:35:10,942 --> 00:35:12,409
WHAT HAPPENED?
552
00:35:15,880 --> 00:35:17,647
I JUST CAN'T DO THAT.
553
00:35:36,901 --> 00:35:38,246
YOU KNOW,
554
00:35:38,270 --> 00:35:40,714
THE FIRST TIME I WAS EVER
IN WATER OVER MY HEAD,
555
00:35:40,738 --> 00:35:43,884
PAPA DECIDED IT WAS
TIME I LEARNED TO SWIM,
556
00:35:43,908 --> 00:35:45,475
SO HE THREW ME IN.
557
00:35:47,179 --> 00:35:49,990
NOW, I'M NOT FORCIN' YOU INTO
DEEP WATER BEFORE YOU'RE READY,
558
00:35:50,014 --> 00:35:51,347
AM I, SON?
559
00:35:55,387 --> 00:35:58,433
YOU SEE, I'M...
560
00:35:58,457 --> 00:36:00,401
I'M JUST TRYIN' TO UNDERSTAND,
561
00:36:00,425 --> 00:36:02,559
MAYBE HELP YOU UNDERSTAND, TOO.
562
00:36:03,728 --> 00:36:05,540
YOU KNOW HOW I
FEEL ABOUT KILLIN'
563
00:36:05,564 --> 00:36:07,408
JUST FOR THE SPORT
OF KILLIN', DON'T YOU?
564
00:36:07,432 --> 00:36:08,598
I KNOW.
565
00:36:14,139 --> 00:36:17,407
I'M NOT ONE OF THE MOST
CHURCH-GOIN' MEN IN THE WORLD.
566
00:36:18,510 --> 00:36:19,875
BUT TO ME...
567
00:36:22,914 --> 00:36:24,547
LIFE IS A MYSTERY.
568
00:36:27,419 --> 00:36:29,018
A SACRED MYSTERY.
569
00:36:31,022 --> 00:36:33,367
PART OF THAT MYSTERY SEEMS TO BE
570
00:36:33,391 --> 00:36:36,070
THE STRUGGLE WE
ALL HAVE TO STAY ALIVE.
571
00:36:36,094 --> 00:36:39,974
TO KEEP LIFE IN OURSELVES
AND IN... IN THOSE WE CHERISH,
572
00:36:39,998 --> 00:36:42,676
SOMETIMES WE HAVE TO TAKE LIFE.
573
00:36:42,700 --> 00:36:44,878
THAT'S THE WAY IT IS
WITH ALL LIVIN' ANIMALS,
574
00:36:44,902 --> 00:36:47,848
RIGHT DOWN THROUGH
THE WHOLE CHAIN OF LIFE.
575
00:36:47,872 --> 00:36:51,685
TO ME, THAT'S WHAT...
WHAT THIS HUNT'S ABOUT.
576
00:36:51,709 --> 00:36:54,470
NOW, DOES THAT MAKE
ANY SENSE TO YOU AT ALL?
577
00:36:55,447 --> 00:36:57,647
IT MAKES PERFECT SENSE TO ME.
578
00:37:02,420 --> 00:37:04,031
YOU WANT TO TRY AGAIN?
579
00:37:04,055 --> 00:37:06,455
I'M NOT FORCIN'
YOU. I'M JUST ASKIN'.
580
00:37:08,293 --> 00:37:11,794
DADDY, I DON'T THINK IT WOULD
MAKE ONE BIT OF DIFFERENCE.
581
00:37:13,398 --> 00:37:16,032
'CAUSE I'VE FOUND OUT
ABOUT MYSELF NOW,
582
00:37:17,435 --> 00:37:19,702
AND I'M NOT LIKE YOU OR GRANDPA.
583
00:37:21,105 --> 00:37:23,384
I'M JUST COWARDLY,
AND I'VE SHAMED YOU.
584
00:37:23,408 --> 00:37:25,853
NOW YOU STOP TALKIN' LIKE THAT.
585
00:37:25,877 --> 00:37:28,077
YOU STOP TALKIN' LIKE THAT NOW.
586
00:37:29,681 --> 00:37:33,015
NOT SHOOTIN' SOME OLD TURKEY
DON'T MAKE YOU A COWARD.
587
00:37:34,952 --> 00:37:37,831
SOMETIMES IT TAKES A SIGHT
MORE GUTS NOT TO DO SOMETHING
588
00:37:37,855 --> 00:37:40,156
IF IT GOES AGAINST
YOUR FEELINGS.
589
00:37:42,727 --> 00:37:44,294
YOU'RE A WALTON.
590
00:37:45,797 --> 00:37:47,463
YOU'RE A WALTON MAN,
591
00:37:48,866 --> 00:37:51,367
AND YOU'VE NEVER DONE
NOTHIN' YET TO SHAME ME.
592
00:37:52,504 --> 00:37:54,003
YOU UNDERSTAND?
593
00:37:57,542 --> 00:38:00,254
I JUST DON'T KNOW HOW I'M
GOIN' TO EXPLAIN TO GRANDPA.
594
00:38:00,278 --> 00:38:02,723
GRANDPA.
595
00:38:02,747 --> 00:38:05,226
HE UNDERSTANDS A LOT
MORE THAN YOU THINK HE DOES.
596
00:38:08,520 --> 00:38:10,298
WELL...
597
00:38:10,322 --> 00:38:14,068
CHARLIE AND HAWTHORNE
WANT TO KEEP GOIN', PROBABLY.
598
00:38:14,092 --> 00:38:18,228
WELL... YOU MIND IF I
JUST HEAD ON HOME?
599
00:38:21,433 --> 00:38:23,165
CHARLIE. HAWTHORNE.
600
00:38:28,206 --> 00:38:31,452
WELL, FELLOWS, I RECKON
I'LL BE HEADIN' ON HOME NOW.
601
00:38:31,476 --> 00:38:34,422
OLD ANKLE TROUBLIN'
YOU, HUH, SON?
602
00:38:34,446 --> 00:38:36,757
WELL, NO, CHARLIE, NOT EXACTLY.
603
00:38:36,781 --> 00:38:39,827
JOHN-BOY DOESN'T OWE
US ANY EXPLANATIONS.
604
00:38:39,851 --> 00:38:41,995
NO.
605
00:38:42,019 --> 00:38:44,599
AND Y'ALL CAN STAND
AROUND AND JAW IF YOU WANT.
606
00:38:44,623 --> 00:38:47,968
ME, I'M GOIN' AFTER THAT TURKEY.
607
00:38:47,992 --> 00:38:50,560
IT IS A STRUTTING
BEAUTY, FOR SURE.
608
00:39:00,204 --> 00:39:01,682
OK.
609
00:39:01,706 --> 00:39:03,473
I'LL SEE YOU AT HOME.
610
00:39:24,696 --> 00:39:27,241
YOU KNOW, I'LL BE DANGED
IF I'M NOT ALMOST AS EXCITED
611
00:39:27,265 --> 00:39:29,243
ABOUT THIS DAY AS
YOU ARE, MARY ELLEN.
612
00:39:29,267 --> 00:39:32,246
YOU KNOW, IT SEEMS LIKE I'VE
BEEN WORKIN' RIGHT ALONG WITH YOU
613
00:39:32,270 --> 00:39:33,981
DURIN' ALL THESE WEEKS.
614
00:39:34,005 --> 00:39:36,950
FACT IS, I THINK I'M MORE
EXCITED ABOUT IT THAN YOU ARE.
615
00:39:36,974 --> 00:39:40,154
YOU ARE EXCITED,
AREN'T YOU, MARY ELLEN?
616
00:39:40,178 --> 00:39:41,744
OH, I'M EXCITED.
617
00:39:44,081 --> 00:39:46,093
WELL, IT'S YOURS.
618
00:39:46,117 --> 00:39:47,550
ALL YOURS.
619
00:39:54,392 --> 00:39:56,370
I GUESS ANYBODY
WEARING THIS DRESS
620
00:39:56,394 --> 00:39:58,339
WOULD BE BOUND TO LOOK PRETTY.
621
00:39:58,363 --> 00:40:02,576
WELL, I... DON'T THINK IT WOULD LOOK
TOO GOOD WITH A CATCHER'S MITT.
622
00:40:02,600 --> 00:40:05,901
CATCH DOESN'T SEEM TO BE THE
GAME G.W. WANTS TO PLAY ANYMORE.
623
00:40:19,551 --> 00:40:22,330
MR. GODSEY, SINCE
THE PRICE IS THE SAME,
624
00:40:22,354 --> 00:40:25,399
CAN I HAVE THIS DRESS
INSTEAD OF THE MITT?
625
00:40:25,423 --> 00:40:27,156
YOU WANT THIS DRESS?
626
00:40:29,394 --> 00:40:30,460
YEAH.
627
00:41:39,831 --> 00:41:42,551
MARY ELLEN, OPEN
THIS DOOR AT ONCE.
628
00:41:52,410 --> 00:41:55,244
WHAT ARE YOU DOIN' IN HERE
WITH THE CURTAINS DRAWN?
629
00:41:59,317 --> 00:42:01,361
WHAT'S THAT YOU GOT ON?
630
00:42:01,385 --> 00:42:04,064
A NEW DRESS, AND I HATE IT.
631
00:42:04,088 --> 00:42:06,500
LOOK AT ME, MAMA.
JUST LOOK AT ME!
632
00:42:06,524 --> 00:42:08,001
I'M LOOKIN'.
633
00:42:08,025 --> 00:42:11,104
DID YOU EVER IN YOUR LIFE
SEE ANYTHING SO PATHETIC?
634
00:42:11,128 --> 00:42:13,128
THAT DRESS, IT'S, UM...
635
00:42:14,265 --> 00:42:16,666
IT'S JUST NOT
YOUR STYLE. IT, UH...
636
00:42:18,035 --> 00:42:19,847
IT DOESN'T BRING OUT
YOUR BEST FEATURES.
637
00:42:19,871 --> 00:42:22,082
THAT'S FOR SURE. I'M A FREAK.
638
00:42:22,106 --> 00:42:23,984
I BETTER GO RUN
OFF WITH A CARNIVAL.
639
00:42:24,008 --> 00:42:26,086
I'M NOT LIKE OTHER GIRLS AT ALL.
640
00:42:26,110 --> 00:42:30,223
MARY ELLEN, YOU ARE NOT A FREAK.
641
00:42:30,247 --> 00:42:32,292
YOU'RE A FINE-LOOKIN' GIRL.
642
00:42:32,316 --> 00:42:35,429
NEXT DOOR TO BEIN' BEAUTIFUL.
643
00:42:35,453 --> 00:42:37,565
YOU ONLY SAY THAT
'CAUSE YOU'RE MY MAMA.
644
00:42:37,589 --> 00:42:39,834
HONEY, LISTEN.
645
00:42:39,858 --> 00:42:43,070
TRYIN' TO BE SOMEBODY SHE'S
NOT NEVER MAKES A PERSON HAPPY.
646
00:42:43,094 --> 00:42:47,107
YOU'RE MARY ELLEN WALTON,
NOT MARTHA ROSE COVERDALE.
647
00:42:47,131 --> 00:42:48,876
THAT'S FOR SURE.
648
00:42:48,900 --> 00:42:52,260
IF YOU LIKE YOURSELF, OTHERS
ARE GONNA LIKE YOU, TOO.
649
00:42:53,838 --> 00:42:55,549
EVEN BOYS?
650
00:42:55,573 --> 00:42:57,172
ESPECIALLY BOYS.
651
00:43:02,446 --> 00:43:05,893
MAMA, HOW COME YOU'RE
SO SMART AND I'M SO DUMB?
652
00:43:05,917 --> 00:43:07,583
COME LOOK IN THE MIRROR.
653
00:43:11,455 --> 00:43:13,855
DO YOU SEE ANYBODY
DUMB IN THERE?
654
00:43:17,261 --> 00:43:19,507
MAMA, WOULD YOU HELP
ME GET OUT OF THIS THING?
655
00:43:19,531 --> 00:43:20,674
SURE.
656
00:43:20,698 --> 00:43:22,275
MAYBE IF I TAKE IT RIGHT BACK,
657
00:43:22,299 --> 00:43:24,979
MR. GODSEY WILL LET ME TRADE
IT IN FOR MY CATCHER'S MITT.
658
00:43:27,939 --> 00:43:29,171
RECKLESS?
659
00:43:33,711 --> 00:43:34,944
RECKLESS?
660
00:43:37,682 --> 00:43:41,328
RECKLESS! WHAT HAPPENED, BOY?
661
00:43:41,352 --> 00:43:43,330
WHAT HAPPENED?
662
00:43:43,354 --> 00:43:44,354
RECKLESS.
663
00:43:49,160 --> 00:43:51,994
I GOT YOU, RECKLESS. HERE WE GO.
664
00:43:57,368 --> 00:43:58,668
HERE WE GO. COME ON.
665
00:44:00,404 --> 00:44:01,704
DOWN HERE.
666
00:44:03,174 --> 00:44:06,620
THAT'S ALL RIGHT.
EASY, BOY, EASY.
667
00:44:06,644 --> 00:44:08,143
EASY, RECKLESS.
668
00:44:40,912 --> 00:44:42,044
DADDY?
669
00:44:49,386 --> 00:44:51,386
YOU THERE? I'M HERE.
670
00:44:58,129 --> 00:44:59,473
DADDY?
671
00:45:02,767 --> 00:45:04,700
DADDY? YOU THERE?
672
00:45:07,505 --> 00:45:08,738
JOHN-BOY,
673
00:45:09,974 --> 00:45:11,306
DON'T MOVE.
674
00:45:13,577 --> 00:45:15,897
STAY RIGHT WHERE
YOU ARE, JOHN-BOY.
675
00:46:11,169 --> 00:46:13,547
YOU'RE A GOOD MAN
TO HAVE AROUND.
676
00:46:16,440 --> 00:46:20,076
GRANDPA'S GONNA HAVE
A NEW STORY TO TELL.
677
00:46:23,781 --> 00:46:25,280
IS RECKLESS OK?
678
00:46:27,218 --> 00:46:28,338
YEAH.
679
00:46:32,190 --> 00:46:34,389
EVERYBODY'S GONNA BE JUST FINE.
680
00:46:47,571 --> 00:46:49,805
AHH, MIGHTY GOOD TURKEY.
681
00:46:52,476 --> 00:46:54,454
KIDS SEEMED TO THINK SO.
682
00:46:54,478 --> 00:46:56,623
TOMORROW WE'LL HAVE
A NICE TURKEY HASH.
683
00:46:56,647 --> 00:46:57,958
THEN TURKEY SOUP.
684
00:46:57,982 --> 00:47:00,260
WHEN DO WE GET THE BEAR STEAK?
685
00:47:00,284 --> 00:47:02,329
WHAT DO YOU CARE?
YOU CAN'T CHEW IT.
686
00:47:02,353 --> 00:47:04,297
WELL, I'LL BE FOUND TRYIN'.
687
00:47:04,321 --> 00:47:06,533
THAT WAS THE BIGGEST
BEAR I'VE EVER SEEN
688
00:47:06,557 --> 00:47:08,535
IN ALL MY BORN DAYS
ON THE MOUNTAIN.
689
00:47:08,559 --> 00:47:10,871
I DECLARE, ONE MINUTE
DADDY WOULD BE ON TOP,
690
00:47:10,895 --> 00:47:13,006
THE NEXT MINUTE THE
BEAR WOULD BE ON TOP.
691
00:47:13,030 --> 00:47:15,408
THERE WAS ONE TIME I
LOST YOU ALTOGETHER.
692
00:47:15,432 --> 00:47:17,878
WELL, I THOUGHT I WAS
A GONER, I'LL TELL YOU.
693
00:47:19,370 --> 00:47:21,215
YEP. HE WAS BROUGHT DOWN
WITH YOUR GUN, GRANDPA.
694
00:47:21,239 --> 00:47:22,850
WELL, A GOOD GUN'S A GOOD GUN.
695
00:47:22,874 --> 00:47:24,484
IT'S THE MAN BEHIND
IT THAT COUNTS.
696
00:47:24,508 --> 00:47:27,520
AND WHEN IT'S A WALTON
LIKE JOHN-BOY, WOW!
697
00:47:27,544 --> 00:47:30,490
LIVIE, THESE MEN WILL BE
SITTIN' HERE BRAGGING ALL NIGHT
698
00:47:30,514 --> 00:47:32,547
IF WE DON'T TAKE
THE DISHES AWAY.
699
00:47:34,518 --> 00:47:36,296
WHERE DID MARY ELLEN GET TO?
700
00:47:36,320 --> 00:47:39,266
MARY ELLEN IS
WITH HER BOYFRIEND.
701
00:47:39,290 --> 00:47:41,635
THAT'S RIGHT, I FORGOT.
702
00:47:41,659 --> 00:47:43,592
BOYFRIEND? MARY ELLEN?
703
00:47:45,029 --> 00:47:47,440
SHE'S TOO YOUNG FOR A BOYFRIEND.
704
00:47:47,464 --> 00:47:49,198
COME HERE AND TAKE A LOOK.
705
00:48:02,847 --> 00:48:04,513
GOOD PITCH, G.W.
706
00:48:05,850 --> 00:48:07,060
THAT'S G.W.
707
00:48:07,084 --> 00:48:09,263
HE'S NO BOYFRIEND,
HE'S JUST A FRIEND.
708
00:48:09,287 --> 00:48:11,020
HAVE TO START SOMEWHERE.
709
00:48:15,759 --> 00:48:18,705
I BECAME NOT A
HUNTER BUT A WRITER.
710
00:48:18,729 --> 00:48:22,075
AND I HOPE A SOURCE OF
SOME PRIDE TO MY FATHER.
711
00:48:22,099 --> 00:48:24,678
FOR TO BE A GOOD
HUNTER OR A GOOD WRITER,
712
00:48:24,702 --> 00:48:28,081
ONE MUST KNOW WHY HE
HUNTS OR WHY HE WRITES.
713
00:48:28,105 --> 00:48:31,651
AND THE WHY OF IT ALL,
FOR ME, LIES IN THAT HOUSE
714
00:48:31,675 --> 00:48:35,055
AND IN THE MEMORY OF
VOICES THAT RISE IN THE NIGHT,
715
00:48:35,079 --> 00:48:37,679
AND WILL SWEETLY
HAUNT MY LIFE FOREVER.
716
00:48:40,151 --> 00:48:42,429
JOHN-BOY.
717
00:48:42,453 --> 00:48:44,164
WHAT DO YOU WANT, ELIZABETH?
718
00:48:44,188 --> 00:48:46,200
YOU ASLEEP YET?
719
00:48:46,224 --> 00:48:47,500
NOT YET.
720
00:48:47,524 --> 00:48:49,669
WHAT'RE YOU DOIN'?
721
00:48:49,693 --> 00:48:51,138
THINKIN'.
722
00:48:51,162 --> 00:48:54,041
I'M PROUD YOU KILLED
THE BEAR, JOHN-BOY.
723
00:48:54,065 --> 00:48:56,009
ME, TOO.
724
00:48:56,033 --> 00:48:57,878
GOOD NIGHT, JOHN-BOY.
725
00:48:57,902 --> 00:48:59,534
GOOD NIGHT, HONEY.
726
00:49:07,411 --> 00:49:09,189
IN A MOMENT, SOME SCENES
727
00:49:09,213 --> 00:49:11,547
FROM THE NEXT
EPISODE OF THE WALTONS.
51647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.