All language subtitles for Pendas.Fen.1974.1080p.BluRay.x265.hevc.10bit.AAC.2.0.commentary-HeVK

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,327 --> 00:00:16,703 Oh, my country. 2 00:00:17,496 --> 00:00:19,623 I say, over and over: 3 00:00:20,666 --> 00:00:23,210 I am one of your sons. It is true. 4 00:00:24,710 --> 00:00:25,794 I am. 5 00:00:26,920 --> 00:00:28,004 I am! 6 00:00:30,131 --> 00:00:31,341 Yet, how... 7 00:00:32,175 --> 00:00:33,259 ...shall I show... 8 00:00:34,301 --> 00:00:35,511 ...my love? 9 00:00:39,515 --> 00:00:44,686 ♪ ...Praise to his name! ♪ 10 00:00:46,478 --> 00:00:51,649 ♪ O happy, suffering soul! ♪ ♪ For it is safe, ♪ 11 00:00:52,149 --> 00:00:58,280 ♪ Consumed, yet quickened, ♪ ♪ by the glance of God ♪ 12 00:00:59,406 --> 00:01:02,450 ♪ Hallelu... ♪ 13 00:01:02,742 --> 00:01:07,455 ♪ Hallelu... ♪ 14 00:01:42,949 --> 00:01:45,285 ♪ ...ujah ♪ 15 00:01:45,744 --> 00:01:53,501 ♪ Praise to his name! ♪ 16 00:02:35,917 --> 00:02:37,168 I'm sorry, Stephen. 17 00:02:40,755 --> 00:02:42,924 Your father does have a sermon to prepare. 18 00:02:47,387 --> 00:02:50,890 Well, we like you to like good music, Stephen, but it was terribly loud. 19 00:02:57,021 --> 00:02:58,731 Don't be silly, Stephen. 20 00:03:09,033 --> 00:03:11,202 It's all right, Mother. You've ruined it now. 21 00:03:40,440 --> 00:03:43,985 I think the greatest visionary work in English music... 22 00:03:44,819 --> 00:03:46,779 ...is The Dream of Gerontius, 23 00:03:47,280 --> 00:03:48,740 ...by Sir Edward Elgar. 24 00:03:50,949 --> 00:03:53,410 It poses the most important question: 25 00:03:54,661 --> 00:03:56,663 What is to happen to my soul? 26 00:04:00,125 --> 00:04:04,254 Gerontius, Greek 'Geron', 'Gerontos', an old man, has died. 27 00:04:05,546 --> 00:04:08,466 The music portrays his experience after death. 28 00:04:10,342 --> 00:04:12,719 An angel meets his soul beyond the grave. 29 00:04:14,846 --> 00:04:16,638 I think this angel is male, 30 00:04:17,431 --> 00:04:20,517 ...yet he sings in a woman's voice which makes him unearthly. 31 00:04:22,436 --> 00:04:25,355 He takes the dead man's soul across the grills of hell, 32 00:04:26,190 --> 00:04:28,192 ...where demons scream and mock them. 33 00:04:31,069 --> 00:04:33,864 Soon, they approach the courts of light. 34 00:04:35,156 --> 00:04:36,824 We hear a distant singing. 35 00:04:37,658 --> 00:04:38,993 Tumultuous, 36 00:04:39,660 --> 00:04:41,078 ...like a mighty ocean. 37 00:04:43,831 --> 00:04:46,459 Elgar himself was a pious Roman Catholic, 38 00:04:46,793 --> 00:04:49,670 ...but his message is true for us Protestants, too. 39 00:04:51,130 --> 00:04:52,256 Perhaps even - 40 00:04:54,008 --> 00:04:57,553 Perhaps especially for those not blessed with the Christian faith. 41 00:04:59,847 --> 00:05:02,850 And though it is about the judgment on one dead man, 42 00:05:04,226 --> 00:05:06,478 ...it is, surely, about that other judgment... 43 00:05:06,770 --> 00:05:07,896 ...that faces us daily, 44 00:05:09,064 --> 00:05:10,940 ...in every moment of our lives. 45 00:05:12,107 --> 00:05:13,108 Over... 46 00:05:13,901 --> 00:05:14,902 ...and over. 47 00:05:16,987 --> 00:05:18,363 We come to the crisis. 48 00:05:19,823 --> 00:05:21,323 Gerontius asks, 49 00:05:22,699 --> 00:05:23,951 ...shall he see God? 50 00:05:24,910 --> 00:05:26,494 The angel cries with joy. 51 00:05:27,745 --> 00:05:30,581 This soul is strong enough to look on God... 52 00:05:31,332 --> 00:05:33,751 ...and stand the terror and the shock. 53 00:05:35,043 --> 00:05:41,800 ♪ Hallelujah ♪ 54 00:05:43,927 --> 00:05:45,345 And so they come... 55 00:05:46,096 --> 00:05:47,806 ...before the throne of God. 56 00:06:00,485 --> 00:06:02,112 A terrible silence. 57 00:06:03,655 --> 00:06:07,075 And then breaks out a brief fearful dissonance. 58 00:06:08,159 --> 00:06:09,995 The moment of the glance of God. 59 00:06:12,247 --> 00:06:15,959 Surely the most shattering moment in all of music. 60 00:06:22,424 --> 00:06:25,051 To hear in your head such sounds. 61 00:06:27,512 --> 00:06:28,763 To be a man. 62 00:06:30,599 --> 00:06:34,394 Have Heaven and Hell between your ears and write them down... 63 00:06:35,103 --> 00:06:36,354 ...in notes. 64 00:06:38,982 --> 00:06:40,482 And walk those hills, 65 00:06:41,317 --> 00:06:43,444 ...and hear the angel and the demon. 66 00:06:44,736 --> 00:06:45,944 The judgment, 67 00:06:47,279 --> 00:06:48,739 ...on those hills. 68 00:06:50,699 --> 00:06:52,534 And hear the dissonance... 69 00:06:53,744 --> 00:06:56,622 ...that is the piercing glance of God. 70 00:07:26,483 --> 00:07:27,651 Hello, squire. 71 00:07:28,526 --> 00:07:31,404 Is this the day you school kids play at soldiers, then? 72 00:07:32,447 --> 00:07:34,866 Some of us are learning to defend our country. 73 00:07:37,994 --> 00:07:40,330 I should get your anklets straight, then. 74 00:07:41,039 --> 00:07:42,457 England's last hope! 75 00:07:47,587 --> 00:07:49,047 I wish Joel would like me. 76 00:07:49,464 --> 00:07:50,674 He can be so cutting. 77 00:07:57,639 --> 00:07:59,223 I was wondering when he would notice. 78 00:08:00,641 --> 00:08:02,601 Milk lad. Hardly original. 79 00:08:03,102 --> 00:08:04,228 So unaware. 80 00:08:04,520 --> 00:08:05,980 He'll grow through it. 81 00:08:06,689 --> 00:08:07,815 We most of us do. 82 00:08:08,524 --> 00:08:09,942 So totally unaware. 83 00:08:10,901 --> 00:08:11,985 And so late. 84 00:08:13,695 --> 00:08:15,029 What do they say here? 85 00:08:15,571 --> 00:08:17,865 'A late spring never lies.' 86 00:08:21,536 --> 00:08:27,709 ♪ And did the countenance divine ♪ 87 00:08:28,668 --> 00:08:34,882 ♪ Shine forth upon our clouded hills? ♪ 88 00:08:36,134 --> 00:08:42,306 ♪ And was Jerusalem builded here ♪ 89 00:08:43,598 --> 00:08:49,771 ♪ Among those dark satanic mills? ♪ 90 00:09:02,367 --> 00:09:05,996 ♪ Bring me my bow ♪ 91 00:09:06,496 --> 00:09:10,041 ♪ of burning gold ♪ 92 00:09:10,916 --> 00:09:17,089 ♪ Bring me my arrows of desire ♪ 93 00:09:17,798 --> 00:09:19,382 What do them letters say? 94 00:09:19,674 --> 00:09:20,966 Those letters. 95 00:09:21,842 --> 00:09:24,427 'Sophrosyne' - balance of mind. 96 00:09:24,719 --> 00:09:27,221 Trust Franklin, Franklin always knows. 97 00:09:27,513 --> 00:09:28,973 His father's a priest. 98 00:09:29,265 --> 00:09:31,601 Not a priest, a parson. 99 00:09:31,976 --> 00:09:33,811 Don't you know the difference, Honeybone? 100 00:09:34,103 --> 00:09:36,022 'Thine everywhere' over the showers. 101 00:09:36,314 --> 00:09:37,814 'The car and soap flakes.' 102 00:09:38,106 --> 00:09:41,026 Honeybone! 'Let there be light.' 103 00:09:41,526 --> 00:09:44,154 'A healthy mind in a healthy body.' 104 00:09:44,946 --> 00:09:46,530 Even over the bog, look! 105 00:09:46,822 --> 00:09:48,324 'Gnothi seauton.' 106 00:09:48,908 --> 00:09:50,910 That means, "Discover thyself." 107 00:09:51,327 --> 00:09:53,162 'Uncover thy ass,' more like! 108 00:09:53,454 --> 00:09:55,831 Honeybone! That's dirty. 109 00:09:56,248 --> 00:09:58,584 Cadet Franklin, your webbing's a disgrace! 110 00:09:58,876 --> 00:09:59,752 Corporal Honeybone. 111 00:10:00,044 --> 00:10:02,588 Your buckles are disgusting! Corporal Honeybone. 112 00:10:02,880 --> 00:10:05,424 Male and female must both be cleaned. 113 00:10:05,800 --> 00:10:07,176 Catch something else. 114 00:10:08,427 --> 00:10:09,762 Mr. Chairman, sir. 115 00:10:10,554 --> 00:10:11,514 Gentlemen. 116 00:10:12,223 --> 00:10:15,059 Our country, England, is the freest in the world. 117 00:10:15,768 --> 00:10:18,854 We have liberty of movement, liberty of choice, 118 00:10:19,522 --> 00:10:22,024 ...free speech, a free press. 119 00:10:22,483 --> 00:10:24,527 We do not have political censorship. 120 00:10:24,985 --> 00:10:26,653 Our police are not armed. 121 00:10:27,278 --> 00:10:29,322 We do not have a secret police. 122 00:10:31,533 --> 00:10:33,576 We know what we are discussing here tonight. 123 00:10:33,868 --> 00:10:37,037 Not the media in general, but one program in particular. 124 00:10:37,538 --> 00:10:39,998 That one that is in everybody's mind just now. 125 00:10:40,624 --> 00:10:42,793 The so-called TV documentary, 126 00:10:43,252 --> 00:10:44,670 "Who was Jesus?" 127 00:10:45,878 --> 00:10:47,338 Who was Jesus? 128 00:10:47,964 --> 00:10:50,133 It calls itself, I quote, 129 00:10:50,967 --> 00:10:52,759 ...'investigative theology'. 130 00:10:53,927 --> 00:10:57,430 We know in our hearts it is atheistic and subversive trash! 131 00:10:58,890 --> 00:11:02,686 From this at least, the homes of England have been saved by a timely injunction, 132 00:11:03,520 --> 00:11:06,897 ...for which we have not the abstraction of freedom itself to thank, 133 00:11:07,314 --> 00:11:11,235 ...but those who exercise eternal vigilance on its behalf. 134 00:11:13,154 --> 00:11:15,072 Look at this man and woman. 135 00:11:15,364 --> 00:11:17,825 See if you do not see them as I see them. 136 00:11:18,617 --> 00:11:21,912 A mother and a father above all parents. 137 00:11:22,204 --> 00:11:24,707 A mother and a father of England, 138 00:11:24,999 --> 00:11:28,210 ...who, in this modern wilderness of amorality, stand up alone... 139 00:11:28,502 --> 00:11:32,255 ...to uphold our erring national family on its Christian path. 140 00:11:38,928 --> 00:11:42,765 Perhaps we should let the eighteenth birthday pass and not tell him at all. 141 00:11:44,184 --> 00:11:45,185 Never tell him. 142 00:11:47,687 --> 00:11:49,063 It was agreed, 143 00:11:50,273 --> 00:11:51,691 ...in the beginning. 144 00:11:56,529 --> 00:11:57,989 Not to tell him... 145 00:11:59,657 --> 00:12:01,117 ...till he was eighteen... 146 00:12:02,118 --> 00:12:03,202 ...was agreed. 147 00:12:06,705 --> 00:12:07,831 A mistake. 148 00:12:09,875 --> 00:12:10,876 Yes. 149 00:12:14,546 --> 00:12:16,798 We should've done what we thought was right. 150 00:12:18,133 --> 00:12:19,509 Not what we agreed. 151 00:12:22,721 --> 00:12:23,722 Yes. 152 00:12:28,143 --> 00:12:30,229 With all respect to the lady who asked this, 153 00:12:30,520 --> 00:12:31,855 ...our postmistress, 154 00:12:32,147 --> 00:12:35,067 ...I hope she doesn't take this out on me by withholding my mail. 155 00:12:37,069 --> 00:12:40,781 You talk about strikers holding the country to ransom. 156 00:12:41,156 --> 00:12:43,617 What are they supposed to do? Play cricket? 157 00:12:45,535 --> 00:12:49,498 Besides, hold us to ransom, isn't that what government itself does? 158 00:12:49,957 --> 00:12:53,168 And by government I don't mean those figureheads... 159 00:12:53,460 --> 00:12:57,464 ...who come pleading to us every five years to have their licences renewed. 160 00:12:57,756 --> 00:13:01,176 - I mean the manipulators, the fixers, 161 00:13:01,468 --> 00:13:04,221 ...the psychopaths who have real power in the land. 162 00:13:05,429 --> 00:13:10,600 Is it strikers who play Monopoly for real with our countryside and cities? 163 00:13:11,643 --> 00:13:16,022 Is it strikers who smash the fabric of our communities for greed? 164 00:13:16,898 --> 00:13:20,067 Is it strikers who throw up in the air million after million, 165 00:13:20,359 --> 00:13:22,361 ...your taxes and mine, 166 00:13:22,653 --> 00:13:25,489 ...on bungles, deliriums and fantasies? 167 00:13:27,657 --> 00:13:30,576 Look, is it strikers who pillage our Earth, 168 00:13:30,868 --> 00:13:33,913 ...ransack it, drain it, drive for quick gain... 169 00:13:34,205 --> 00:13:36,708 ...to hand on nothing but dust to the children of tomorrow? 170 00:13:38,126 --> 00:13:40,837 Now, now, come off it, Mr. Arne. 171 00:13:41,129 --> 00:13:43,089 People were dying because of this strike. 172 00:13:44,841 --> 00:13:48,511 Pensioners, old soldiers dying of starvation and cold. 173 00:13:48,803 --> 00:13:51,347 - Yes. 174 00:13:51,639 --> 00:13:55,476 When that happens in a strike it's cold they die of, 175 00:13:55,768 --> 00:13:57,603 ...when it's inflation, 176 00:13:57,895 --> 00:14:00,856 ...authorities' high hand or callousness that kill them, 177 00:14:01,148 --> 00:14:03,483 ...it's hypothermia they die of then. 178 00:14:03,775 --> 00:14:05,902 Now, you have to get this into perspective. 179 00:14:06,194 --> 00:14:08,196 Perspective I give you. 180 00:14:10,240 --> 00:14:12,868 What, for instance, is the ultimate question... 181 00:14:13,160 --> 00:14:16,747 ...a government are left with when pondering matters of defense? 182 00:14:18,915 --> 00:14:21,376 How many million civilians can we afford... 183 00:14:21,668 --> 00:14:25,047 ...to let get slaughtered before the remainder revolt and depose us? 184 00:14:27,966 --> 00:14:31,470 Mr. Chairman, do we have to endure this hysterical barrage? 185 00:14:31,762 --> 00:14:33,722 Each must have his say, Sir Nicholas. 186 00:14:34,264 --> 00:14:35,265 Look... 187 00:14:37,392 --> 00:14:39,686 Not far from here is an expanse of country. 188 00:14:40,645 --> 00:14:44,274 You all know it well, Brummies drive out of a Sunday to leave their litter there. 189 00:14:46,318 --> 00:14:48,070 Poets have hymned... 190 00:14:48,362 --> 00:14:49,905 ...the spirit of this landscape. 191 00:14:50,530 --> 00:14:53,408 Our greatest composer has enshrined it. 192 00:14:54,492 --> 00:14:57,745 Farmland and pasture now, an ancient fen. 193 00:14:59,288 --> 00:15:02,625 The earth beneath your feet feels solid there. 194 00:15:03,542 --> 00:15:04,752 It is not! 195 00:15:05,419 --> 00:15:07,338 Somewhere there the land is hollow. 196 00:15:07,963 --> 00:15:10,966 Somewhere beneath is being constructed... 197 00:15:11,258 --> 00:15:13,803 ...something we are not supposed to know. 198 00:15:14,595 --> 00:15:15,930 A top secret. 199 00:15:16,222 --> 00:15:18,807 We locals are not supposed to know it's even there. 200 00:15:20,683 --> 00:15:21,975 And you accept it? 201 00:15:23,685 --> 00:15:25,061 What is it, then? 202 00:15:25,978 --> 00:15:27,062 An air raid shelter... 203 00:15:27,354 --> 00:15:31,107 ...to shift the population of Birmingham to in all of four minutes. 204 00:15:33,316 --> 00:15:36,027 What is it, hidden beneath this shell of lovely earth? 205 00:15:37,987 --> 00:15:40,364 Some hideous angel of technocratic death. 206 00:15:42,533 --> 00:15:45,202 An alternative city, for government from beneath. 207 00:15:46,829 --> 00:15:48,080 Motorways there. 208 00:15:49,456 --> 00:15:53,544 Offices, control suites, silent, empty, waiting for the day. 209 00:15:55,379 --> 00:15:57,381 Telephones, computers, 210 00:15:57,923 --> 00:15:59,341 ...signal equipment. 211 00:16:00,217 --> 00:16:01,927 Ministry pencils, 212 00:16:02,219 --> 00:16:05,681 ...every grade of H and B, ready, sharpened against the minute. 213 00:16:07,181 --> 00:16:10,393 "Oh," you said, "it must be something to protect us." 214 00:16:10,852 --> 00:16:11,853 Us? 215 00:16:12,854 --> 00:16:15,231 When for all we know the likelihood is, 216 00:16:15,523 --> 00:16:17,692 ...our entire civilian population is... 217 00:16:17,984 --> 00:16:20,820 ...marked down on some top-secret memo somewhere... 218 00:16:21,112 --> 00:16:22,864 ...as strategically expendable. 219 00:16:23,239 --> 00:16:26,826 When you talk of holding the country to ransom, 220 00:16:27,535 --> 00:16:30,163 ...please think of possibilities like that. 221 00:16:31,164 --> 00:16:34,625 The British working man will never let a dictatorship happen. 222 00:16:39,672 --> 00:16:40,923 He's far too bloody-minded. 223 00:16:42,383 --> 00:16:43,885 I damn well hope so. 224 00:16:44,302 --> 00:16:45,886 Mr. Arne is a writer. 225 00:16:46,636 --> 00:16:48,680 For all I know, he might be another Shakespeare. 226 00:16:50,973 --> 00:16:52,975 But his imagination runs away with him. 227 00:16:53,476 --> 00:16:55,603 That Arne is a shocker! 228 00:16:57,605 --> 00:17:00,441 - He's a terrible crank, father. - He is a shocker. 229 00:17:00,774 --> 00:17:01,775 He is a shocker. 230 00:17:02,067 --> 00:17:04,778 You can tell he's not a nice man from his television plays. 231 00:17:05,154 --> 00:17:06,446 Well, can't you, Mother? 232 00:17:06,821 --> 00:17:09,574 Thena's always somebody in them, unnatural. 233 00:17:10,158 --> 00:17:12,160 I think he's unnatural himself! 234 00:17:13,744 --> 00:17:16,788 That's why he and his wife haven't been blessed with children! 235 00:17:20,083 --> 00:17:21,210 Stephen... 236 00:17:22,294 --> 00:17:24,296 - It's probably a good thing. - What? 237 00:17:24,588 --> 00:17:26,256 That they haven't any children! 238 00:17:26,548 --> 00:17:28,675 Bringing them up with values like they have. 239 00:17:28,967 --> 00:17:31,637 God gives to whom he chooses, he does not make mistakes! 240 00:17:31,929 --> 00:17:34,138 Stephen, you can be grotesque. 241 00:18:18,599 --> 00:18:20,976 Have one for me, will you, my brother? 242 00:18:27,732 --> 00:18:30,317 - Hey, hands off, Barry. - What's the matter? 243 00:18:31,068 --> 00:18:32,278 Manners! 244 00:18:36,574 --> 00:18:38,325 Oh, your brother! 245 00:19:06,436 --> 00:19:07,895 He's a long while! 246 00:19:09,187 --> 00:19:10,355 Brott! 247 00:19:11,106 --> 00:19:12,482 Brott Gisbourne! 248 00:19:17,529 --> 00:19:18,530 Brott! 249 00:19:35,504 --> 00:19:36,464 The man... 250 00:19:40,676 --> 00:19:41,719 ...in the fire. 251 00:19:42,011 --> 00:19:43,303 I'm sony, Mrs Gisbourne, 252 00:19:43,595 --> 00:19:45,597 ...it's not yet possible for you to see your son! 253 00:19:45,889 --> 00:19:49,058 Nobody can see him, Mrs Gisbourne, only the doctors! 254 00:19:49,350 --> 00:19:50,225 Brott? 255 00:19:55,480 --> 00:19:56,481 Brott! 256 00:20:02,403 --> 00:20:05,740 I had a dream like that, sir. Like the queen in the play, sir. 257 00:20:08,159 --> 00:20:09,451 About a snake, Franklin? 258 00:20:09,743 --> 00:20:10,744 No, sir. 259 00:20:11,203 --> 00:20:12,495 I had a dream, sir. 260 00:20:13,120 --> 00:20:15,206 Yes, Albus, I've no doubt you had. 261 00:20:15,748 --> 00:20:16,916 Like a parable. 262 00:20:17,458 --> 00:20:20,378 That there was a demon on my dad's church tower, sir. 263 00:20:20,836 --> 00:20:24,589 Black and shiny, like a jet statue, looking down at me, sir. 264 00:20:25,215 --> 00:20:27,217 Then I thought, still dreaming, sir, 265 00:20:28,259 --> 00:20:29,803 ...I'll turn him to an angel. 266 00:20:30,095 --> 00:20:32,430 So I used my willpower in my dreams, sir. 267 00:20:32,847 --> 00:20:35,517 Pushed all my will up, at the demon on the church, 268 00:20:35,809 --> 00:20:37,727 ...and turned him into a shining angel. 269 00:20:38,937 --> 00:20:40,897 Then I thought, in my dreams, sir, 270 00:20:41,523 --> 00:20:43,274 ...if I can turn him one way, 271 00:20:43,650 --> 00:20:44,858 I can turn him back. 272 00:20:45,734 --> 00:20:47,486 So I pushed all my will, 273 00:20:47,778 --> 00:20:50,906 ...and up on the tower, the angel turned to a demon again. 274 00:20:53,826 --> 00:20:56,203 A Manichaean dream, Franklin. 275 00:20:56,704 --> 00:20:57,705 Yes, sir. 276 00:20:58,080 --> 00:20:59,498 Does that mean dirty, sir? 277 00:21:03,460 --> 00:21:05,003 - Oliver. - Sir? 278 00:21:22,980 --> 00:21:24,314 It's a heresy, sir. 279 00:21:31,697 --> 00:21:35,450 A heretical belief in the early church, that the universe was a battlefield... 280 00:21:35,742 --> 00:21:38,077 ...between the forces of lightness and dark, sir. 281 00:21:53,259 --> 00:21:56,345 I only wish, Franklin, you would, now and then, 282 00:21:56,637 --> 00:21:59,932 ...transfer your Manichaean impulse... 283 00:22:01,142 --> 00:22:02,268 ...to the rugger field. 284 00:22:04,562 --> 00:22:05,813 Yes, sir. 285 00:22:06,105 --> 00:22:08,524 Franklin doesn't do anything for the house, sir. 286 00:22:08,816 --> 00:22:10,067 He's a passenger. 287 00:22:10,735 --> 00:22:12,235 He ought to be boiled in oil. 288 00:22:14,737 --> 00:22:16,113 Skinned first. 289 00:22:16,739 --> 00:22:18,365 And then boiled alive. 290 00:22:39,677 --> 00:22:41,304 I say, excuse me. 291 00:22:43,473 --> 00:22:45,225 You've spelled Pinvin wrong. 292 00:22:45,517 --> 00:22:46,893 It's V not F. 293 00:22:47,352 --> 00:22:48,603 Pinvin. 294 00:22:51,648 --> 00:22:53,399 The police had this road blocked off this morning, 295 00:22:53,691 --> 00:22:54,943 why can't we get through? 296 00:22:55,860 --> 00:22:57,236 'Cause 'tis closed. 297 00:22:57,694 --> 00:22:58,695 Why? 298 00:22:59,071 --> 00:23:00,655 So others can't get through. 299 00:23:05,117 --> 00:23:06,869 It's Pinvin! 300 00:23:16,379 --> 00:23:17,380 Yes. 301 00:23:18,506 --> 00:23:19,924 Pull the other one, Rector. 302 00:23:20,216 --> 00:23:21,843 There's a peal of bells on. 303 00:23:23,427 --> 00:23:25,221 You know, I was thinking the other day, 304 00:23:26,055 --> 00:23:30,226 ...the lonely places our technocrats choose for their obscene experiments. 305 00:23:34,021 --> 00:23:35,147 Los Alamos, for instance. 306 00:23:35,439 --> 00:23:37,859 Ah, yes, birthplace of the atomic bomb. 307 00:23:38,150 --> 00:23:41,654 The ancient Indians have venerated that for centuries as sacred ground. 308 00:23:41,946 --> 00:23:43,197 Yeah, again and again. 309 00:23:43,531 --> 00:23:45,740 Everywhere you'll find these sick laboratories... 310 00:23:46,032 --> 00:23:48,535 ...built on, or beneath, such haunted sites. 311 00:23:49,327 --> 00:23:53,248 As though, thereby, to bottle the primal genie of the Earth. 312 00:23:53,623 --> 00:23:55,291 To pervert him. 313 00:24:01,964 --> 00:24:04,133 Oh, who's the genie in our pen? 314 00:24:04,508 --> 00:24:05,800 I wouldn't know. 315 00:24:07,051 --> 00:24:09,804 Are you interested in the occult, Mr. Arne? 316 00:24:10,888 --> 00:24:12,306 Not in the least. 317 00:24:13,390 --> 00:24:14,558 I'm a writer. 318 00:24:14,850 --> 00:24:16,184 Demons of my own. 319 00:24:17,476 --> 00:24:18,978 It's not for nothing that always around... 320 00:24:19,270 --> 00:24:22,815 ...churches ghosts and demons give the greatest trouble, they do say. 321 00:24:23,107 --> 00:24:26,903 Ah, because the church gives off most powerfully the Manichaean challenge. 322 00:24:27,194 --> 00:24:29,989 Oh, look, some would say that the spire of a church acts an aerial, 323 00:24:30,281 --> 00:24:34,452 ...attracting around it the old elemental forces of light and darkness in combat, 324 00:24:34,744 --> 00:24:35,620 ...some would say. 325 00:24:35,912 --> 00:24:39,248 I am not sure which side the church has always been on. 326 00:24:47,340 --> 00:24:48,716 Hello, Stephen. 327 00:24:50,508 --> 00:24:52,010 Hello, Mrs. Arne. 328 00:24:53,428 --> 00:24:55,012 What's the leaf for? 329 00:24:55,888 --> 00:24:57,096 Comfy. 330 00:24:58,306 --> 00:24:59,598 She has an abscess. 331 00:24:59,890 --> 00:25:00,849 A herb cure? 332 00:25:01,141 --> 00:25:02,476 Not a cure so much. 333 00:25:02,768 --> 00:25:05,979 The only way to let an abscess heal is to stop bitch-face worrying at it. 334 00:25:07,397 --> 00:25:08,899 Can't the vet put a poultice on? 335 00:25:09,191 --> 00:25:10,192 She'll tear it off. 336 00:25:10,484 --> 00:25:12,861 They don't like foreign bodies, but she'll leave a leaf. 337 00:25:13,153 --> 00:25:14,905 MRS She doesn't even know it's on. 338 00:25:23,497 --> 00:25:25,832 Put the cat down, dear, she isn't a child. 339 00:25:41,348 --> 00:25:44,059 Why is Manichaenism a heresy, Dad? 340 00:25:45,394 --> 00:25:47,938 The world is a battleground between good and evil. 341 00:25:48,939 --> 00:25:50,899 Why is it an error to believe so? 342 00:25:51,233 --> 00:25:54,111 Manichaeans didn't believe exactly that. 343 00:25:55,112 --> 00:25:56,446 They believed that... 344 00:25:57,197 --> 00:26:00,366 ...light was a vulnerable spark in man, 345 00:26:00,908 --> 00:26:03,577 ...under constant attack from forces of darkness. 346 00:26:05,079 --> 00:26:08,248 They hoped for some great son of light himself to come, 347 00:26:09,040 --> 00:26:11,584 ...to vanquish darkness and set light free. 348 00:26:12,960 --> 00:26:15,379 The son of light has come. His name is Jesus. 349 00:26:15,671 --> 00:26:17,089 Not to the Manichaeans! 350 00:26:18,048 --> 00:26:22,177 Jesus, to them, was only one of many sons of light, 351 00:26:22,928 --> 00:26:25,139 ...in an unending succession of them, 352 00:26:25,597 --> 00:26:27,265 ...in an unending battle... 353 00:26:27,932 --> 00:26:29,976 ...to save man's spark of light. 354 00:26:34,313 --> 00:26:37,442 Father, do you think dreams come true? 355 00:26:38,317 --> 00:26:41,571 Don't come true. They are true. 356 00:26:41,863 --> 00:26:43,071 What do you mean? 357 00:26:43,697 --> 00:26:46,825 Your dream tells you a truth about yourself. 358 00:26:47,701 --> 00:26:49,953 A truth you hide from while you're awake. 359 00:26:50,746 --> 00:26:53,582 A truth you need to know about yourself, 360 00:26:54,207 --> 00:26:55,959 ...for your well-being. 361 00:26:59,379 --> 00:27:00,714 This buried truth... 362 00:27:01,006 --> 00:27:02,758 ...comes up in your head while you're asleep. 363 00:27:03,675 --> 00:27:07,012 Rising to act itself out like a play for you. 364 00:27:08,512 --> 00:27:10,806 That's the responsibility of the dreamer, Stephen. 365 00:27:11,557 --> 00:27:13,100 To acknowledge that... 366 00:27:13,726 --> 00:27:16,353 ...truth about yourself the dream reveals. 367 00:27:16,896 --> 00:27:19,440 Then act upon that truth. 368 00:27:21,484 --> 00:27:23,444 The DeVo would call such a dream... 369 00:27:24,278 --> 00:27:25,613 ...voice from God. 370 00:27:26,155 --> 00:27:28,657 You're a believer. We're believers. 371 00:27:28,991 --> 00:27:30,409 You believe in God. 372 00:27:32,411 --> 00:27:33,913 I believe in truth. 373 00:30:53,693 --> 00:30:55,069 Unnatural. 374 00:31:29,228 --> 00:31:31,439 Sorry, Joel. I thought Stephen would have come. 375 00:31:31,731 --> 00:31:32,939 - Thank you. 376 00:31:43,115 --> 00:31:45,200 Parade, attention! 377 00:31:46,035 --> 00:31:47,953 Both in order, march! 378 00:31:49,913 --> 00:31:51,957 Dressing for the right; right, dress! 379 00:31:57,463 --> 00:31:58,714 Eyes front. 380 00:32:00,966 --> 00:32:03,135 'Unworthy.' 381 00:32:04,303 --> 00:32:07,222 Squad A, missing Cadet Rifleman Ascoff, sir. 382 00:32:07,514 --> 00:32:09,182 Absent from school, sir. 383 00:32:09,682 --> 00:32:12,101 Squad B, all present and correct, sir. 384 00:32:13,061 --> 00:32:15,396 Squad C, missing Corporal Franklin, sir. 385 00:32:15,688 --> 00:32:17,064 Not absent from school, sir. 386 00:32:18,482 --> 00:32:19,982 - Sergeant Honeybone. - Sir. 387 00:32:20,274 --> 00:32:22,276 - Find Franklin, will you? - Sir. 388 00:32:37,916 --> 00:32:39,416 'Discover thyself.' 389 00:34:39,244 --> 00:34:40,204 What? 390 00:34:41,371 --> 00:34:42,414 Spit it out, squire. 391 00:34:42,706 --> 00:34:44,582 Put it in a letter, squire. 392 00:34:44,874 --> 00:34:47,627 I haven't got all day! Some of us has to work. 393 00:35:08,898 --> 00:35:09,857 So, 394 00:35:10,525 --> 00:35:14,195 ...now you'll renege on your military apprenticeship also. 395 00:35:16,447 --> 00:35:17,865 What are you, Franklin? 396 00:35:20,326 --> 00:35:22,245 A non-cooperative, sir. 397 00:35:23,162 --> 00:35:26,499 And whose noble company do you now join? 398 00:35:29,168 --> 00:35:31,379 The Sixth Form Revenant, sir. 399 00:35:33,214 --> 00:35:35,216 What sort of person are you going to be? 400 00:35:36,300 --> 00:35:38,469 I do not say, "what sort of man...?" 401 00:35:39,512 --> 00:35:42,265 I begin to wonder, Franklin, whether you want to be a man at all. 402 00:35:46,102 --> 00:35:49,438 My opinions carry a deal of weight, 403 00:35:50,189 --> 00:35:51,816 ...whatever you may think of them. 404 00:35:53,692 --> 00:35:54,859 It's opinions such as mine... 405 00:35:55,151 --> 00:35:57,696 ...that you'll have to contend with, all along the line. 406 00:35:59,905 --> 00:36:02,700 Your decision to be a non-cooperative... 407 00:36:03,325 --> 00:36:06,662 ...is a decision you'll have to make again and again and again. 408 00:36:06,954 --> 00:36:09,415 Even more so after you leave here, Franklin. 409 00:36:11,166 --> 00:36:12,334 Every moment, 410 00:36:12,876 --> 00:36:14,086 ...every day, 411 00:36:16,213 --> 00:36:18,048 ...against the reality of the world. 412 00:36:24,638 --> 00:36:27,057 No doubt you think me a very peculiar sort of ohap. 413 00:36:28,517 --> 00:36:29,809 Not at all, sir. 414 00:36:31,644 --> 00:36:34,731 I have always looked up to you as - 415 00:36:36,774 --> 00:36:38,818 As an English norm, sir. 416 00:36:45,533 --> 00:36:47,368 You're the only boy in my house... 417 00:36:47,660 --> 00:36:50,496 ...who I still cannot recommend for the Sixth Form Club. 418 00:36:51,914 --> 00:36:53,249 Doesn't that pain you? 419 00:36:58,713 --> 00:37:00,548 If that's how you feel, Mr. Cooke. 420 00:37:03,259 --> 00:37:04,218 Sir. 421 00:38:34,933 --> 00:38:36,351 - Ah! 422 00:40:52,359 --> 00:40:54,444 - You all right, squire? 423 00:40:55,279 --> 00:40:56,363 You all right? 424 00:41:02,244 --> 00:41:03,662 You all - You all right? 425 00:41:04,037 --> 00:41:06,290 Come charging down that hill right into me. 426 00:41:08,292 --> 00:41:09,334 Hey! 427 00:41:09,793 --> 00:41:10,877 Hey. 428 00:41:12,085 --> 00:41:13,211 Sorry. 429 00:41:14,170 --> 00:41:15,589 Just to help you up, 430 00:41:16,256 --> 00:41:17,507 ...that's all. 431 00:41:32,981 --> 00:41:34,024 That's all! 432 00:41:39,153 --> 00:41:40,070 Joel? 433 00:41:40,362 --> 00:41:42,406 Him all right, dove. I ain't killed him. 434 00:41:43,365 --> 00:41:44,491 I'm all right. 435 00:41:44,783 --> 00:41:46,410 He'll get over it. 436 00:43:44,695 --> 00:43:48,782 "And reconstruct whatever political doctrinal purpose..." 437 00:43:49,074 --> 00:43:52,202 "...the tamperers were bending the gospel to serve." 438 00:43:54,121 --> 00:43:57,041 "Unearth from this fabrication..." 439 00:43:58,709 --> 00:44:02,086 "...the troubling historical and spiritual reality..." 440 00:44:03,087 --> 00:44:04,797 "...of Christ himself"? 441 00:44:12,471 --> 00:44:15,015 "To the reader who shouts 'blasphemy'," 442 00:44:15,640 --> 00:44:17,684 "I say, blasphemy worse..." 443 00:44:19,352 --> 00:44:22,856 "...that the name of this life-enhancing revolutionary Jesus..." 444 00:44:24,107 --> 00:44:27,652 "...should now be dangled like a halo above a sick culture," 445 00:44:28,403 --> 00:44:30,405 "...centered on authority and death." 446 00:44:52,636 --> 00:44:54,679 Dad, the place name book. 447 00:44:55,347 --> 00:44:56,723 Oh, I lent that. 448 00:44:58,475 --> 00:45:01,436 Tell your father, Stephen, that I meant to bring it back. 449 00:45:02,395 --> 00:45:04,564 Oh, well, only if you've finished with it. 450 00:45:04,898 --> 00:45:07,609 I got what I needed. I should have one of my own. 451 00:45:08,401 --> 00:45:11,362 Buying it's one of those simple jobs that never get done. 452 00:45:28,212 --> 00:45:29,922 How's your new play coming on? 453 00:45:30,381 --> 00:45:31,632 Ah, it gets written. 454 00:45:32,716 --> 00:45:34,092 Will it be outrageous? 455 00:45:36,094 --> 00:45:37,594 Your plays often are. 456 00:45:39,178 --> 00:45:41,013 I make 'em tamer now. 457 00:45:43,057 --> 00:45:46,226 Ah, the public have lost the imaginative strength they had. 458 00:45:47,394 --> 00:45:50,397 Their sight and will to see what's really going on... 459 00:45:50,689 --> 00:45:54,484 ...has been steadily weakened by the entertainment barons for gain, 460 00:45:54,776 --> 00:45:56,695 ...by the yes men for cravenness. 461 00:45:59,614 --> 00:46:02,075 We're not people any more with eyes to see. 462 00:46:02,617 --> 00:46:04,577 We're blind, gapin' holes.. 463 00:46:04,869 --> 00:46:07,830 ...at the end of a production line we're stuffing with trash. 464 00:46:09,540 --> 00:46:12,042 We're not even citizens, we are doped serfs... 465 00:46:12,334 --> 00:46:15,254 ...on some mad Great Wall of China project. 466 00:46:15,546 --> 00:46:19,466 Our task master's no Hitler, Stalin or Mao, 467 00:46:20,467 --> 00:46:22,427 ...but our own management class. 468 00:46:23,094 --> 00:46:25,597 Their pink, fat faces even begin to look alike. 469 00:46:26,264 --> 00:46:28,600 My husband's what people call a paranoid. 470 00:46:29,017 --> 00:46:31,226 - Persecution mania? - That's right. 471 00:46:31,768 --> 00:46:34,521 Trouble is his twisted notions usually prove true. 472 00:46:35,564 --> 00:46:37,649 There's one hope for man only. 473 00:46:38,901 --> 00:46:43,197 When the great concrete mega-city chokes the globe from pole to pole, 474 00:46:43,655 --> 00:46:46,742 ...it shall already have, bedded in some hidden crack, 475 00:46:47,034 --> 00:46:50,621 ...the sacred seed of its own disintegration and collapse. 476 00:46:52,121 --> 00:46:54,207 Disobedience, chaos. 477 00:46:54,832 --> 00:46:58,753 Out of those alone, can some new experiment in human living be born. 478 00:47:05,468 --> 00:47:07,470 Here am I subverting you. 479 00:47:09,305 --> 00:47:11,015 Your father would be horrified. 480 00:47:16,103 --> 00:47:17,313 Oh, I don't know. 481 00:48:01,482 --> 00:48:02,858 Dear... 482 00:48:03,484 --> 00:48:05,360 Headmaster. 483 00:48:10,907 --> 00:48:13,576 As you say, 484 00:48:14,786 --> 00:48:15,787 our... 485 00:48:17,205 --> 00:48:18,373 ...Stephen... 486 00:48:19,249 --> 00:48:20,250 ...was... 487 00:48:21,084 --> 00:48:22,168 ...proud... 488 00:48:23,920 --> 00:48:25,422 ...in his... 489 00:48:26,798 --> 00:48:28,341 ...corporal's... 490 00:48:29,843 --> 00:48:31,469 ...uniform, 491 00:48:33,638 --> 00:48:34,722 ...and... 492 00:48:36,181 --> 00:48:37,099 ...all... 493 00:48:37,391 --> 00:48:39,435 ...that it... 494 00:48:39,852 --> 00:48:40,936 ...stood... 495 00:48:41,687 --> 00:48:42,646 ...for. 496 00:48:43,856 --> 00:48:45,899 I can... 497 00:48:46,442 --> 00:48:49,235 ...only assume... 498 00:48:50,319 --> 00:48:52,154 ...that he... 499 00:48:53,071 --> 00:48:54,655 ...is now... 500 00:48:55,072 --> 00:48:57,742 ...finding some... 501 00:48:58,534 --> 00:49:00,077 ...other cause... 502 00:49:00,453 --> 00:49:02,245 ...in which... 503 00:49:02,912 --> 00:49:05,540 ...to invest... 504 00:49:06,041 --> 00:49:09,544 ...his national pride. 505 00:49:13,131 --> 00:49:17,635 Well, I can only assume it's because you hanker suddenly to join... 506 00:49:18,011 --> 00:49:20,889 ...what I term your generation's underside. 507 00:49:22,307 --> 00:49:26,436 You've never wholeheartedly subscribed, have you, Franklin, 508 00:49:26,728 --> 00:49:28,355 ...to the traditions of the school? 509 00:49:31,732 --> 00:49:33,232 Consider the photographs. 510 00:49:34,692 --> 00:49:37,487 It's fashionable now to mock such men as these. 511 00:49:38,112 --> 00:49:43,368 But their service to England and man is sterling and true. 512 00:49:43,951 --> 00:49:46,746 When the roll of honor is called of the sons of England, 513 00:49:47,455 --> 00:49:48,581 ...who should be on it? 514 00:49:49,374 --> 00:49:50,416 You? 515 00:49:51,167 --> 00:49:52,210 Or these? 516 00:50:47,722 --> 00:50:48,890 - Cold. 517 00:50:52,602 --> 00:50:53,686 Cold. 518 00:51:17,751 --> 00:51:18,835 Cold. 519 00:51:38,396 --> 00:51:39,480 Cold. 520 00:51:42,983 --> 00:51:44,067 Cold. 521 00:51:45,819 --> 00:51:46,903 Cold. 522 00:51:50,072 --> 00:51:51,740 Sir Edward? 523 00:51:56,077 --> 00:51:57,161 Come. 524 00:52:07,338 --> 00:52:08,797 ♪ Howling ♪ 525 00:52:09,089 --> 00:52:10,173 ♪ Strong ♪ 526 00:52:10,673 --> 00:52:13,258 ♪ What come to judge me? ♪ 527 00:52:14,550 --> 00:52:18,221 ♪ From the depths, I pray to thee ♪ 528 00:52:20,389 --> 00:52:23,226 Where did I pluck the sublimity of that? 529 00:52:24,685 --> 00:52:27,605 From the angels? From the air? 530 00:52:30,066 --> 00:52:31,358 From a dog. 531 00:52:31,650 --> 00:52:35,278 His owner refused to give him a bone. 532 00:52:37,030 --> 00:52:41,076 By Gerontius' transcendental deathbed cry I... 533 00:52:41,368 --> 00:52:45,329 Music from the whine of a dog for his bone. 534 00:52:47,248 --> 00:52:49,750 ♪ Sanctus forces ♪ 535 00:52:51,293 --> 00:52:53,504 For my seventieth birthday, 536 00:52:54,463 --> 00:52:56,215 ...he gave me a dinner. 537 00:52:57,550 --> 00:52:58,801 And, afterwards, 538 00:52:59,677 --> 00:53:03,264 ...at my house, he made music for me. 539 00:53:05,891 --> 00:53:10,563 I'd lived in that empty house for so long, that they wanted to... 540 00:53:11,397 --> 00:53:13,899 ...give me company, music. 541 00:53:15,275 --> 00:53:16,483 Be kind. 542 00:53:18,443 --> 00:53:21,196 A young girl sang for me. 543 00:53:22,280 --> 00:53:24,824 Oh, so nervous, so nervous. 544 00:53:26,492 --> 00:53:31,539 She had practiced her song all day long for me. 545 00:53:32,081 --> 00:53:34,584 It was a song of mine, you see. 546 00:53:36,002 --> 00:53:38,671 I stood up. 547 00:53:38,963 --> 00:53:40,423 Quaking, I, I - 548 00:53:40,715 --> 00:53:42,633 My hand was - fist was raised. 549 00:53:42,925 --> 00:53:44,885 My brow was... 550 00:53:46,345 --> 00:53:47,429 ...thunder. 551 00:53:48,555 --> 00:53:50,849 "Stop! Stop! Stop!" 552 00:53:51,141 --> 00:53:53,726 "You've ruined my birthday." 553 00:53:56,937 --> 00:53:59,815 She burst into tears and ran from the house, 554 00:54:01,150 --> 00:54:02,776 ...never sang a note again. 555 00:54:06,529 --> 00:54:08,197 Because, you see, 556 00:54:10,617 --> 00:54:12,535 ...that song was written 557 00:54:14,203 --> 00:54:15,495 ...for my wife. 558 00:54:20,292 --> 00:54:21,710 For my wife. 559 00:54:23,502 --> 00:54:25,546 So belonged... 560 00:54:41,604 --> 00:54:45,191 One day, when I was very old, 561 00:54:46,817 --> 00:54:48,193 ...the surgeons... 562 00:54:49,277 --> 00:54:51,946 ...cut half my rotten stomach out. 563 00:54:53,448 --> 00:54:54,824 No anesthetic. 564 00:54:56,242 --> 00:54:57,618 Shock was... 565 00:54:58,243 --> 00:54:59,827 ...too much for the old heart. 566 00:55:01,371 --> 00:55:05,208 They anesthetized the stomach only. 567 00:55:06,751 --> 00:55:11,339 There was a tiny curtain, so that I couldn't see them, 568 00:55:12,173 --> 00:55:13,508 ...cutting me. 569 00:55:15,176 --> 00:55:16,928 But there was a mirror in the ceiling. 570 00:55:17,220 --> 00:55:19,429 They'd forgotten about that! 571 00:55:21,139 --> 00:55:22,599 I lay down, 572 00:55:22,891 --> 00:55:25,769 ...and watched in the mirror above me, 573 00:55:26,061 --> 00:55:28,397 ...everything the surgeon did. 574 00:55:29,272 --> 00:55:30,691 His knife, 575 00:55:31,274 --> 00:55:32,317 ...butchering. 576 00:55:32,943 --> 00:55:35,070 Embowelling me alive. 577 00:55:36,362 --> 00:55:37,530 My vitals were... 578 00:55:38,406 --> 00:55:40,700 ...my sustaining blood. 579 00:55:43,035 --> 00:55:46,247 Is all that Elgar? 580 00:55:49,458 --> 00:55:51,210 Very interesting. 581 00:55:55,214 --> 00:55:57,550 Oh, have they cracked the enigma yet? 582 00:55:59,593 --> 00:56:01,512 My secret. The - 583 00:56:02,096 --> 00:56:07,143 The famous tune that fits with my enigma theme. 584 00:56:07,518 --> 00:56:09,186 Has anyone identified it yet? 585 00:56:11,397 --> 00:56:13,189 Oh, that, sir. 586 00:56:14,273 --> 00:56:15,983 Well, they have tried combining your theme... 587 00:56:16,275 --> 00:56:17,609 ...with all sorts of tunes. 588 00:56:18,318 --> 00:56:21,279 Auld Lang Syne in the minor, even God Save the King. 589 00:56:22,363 --> 00:56:24,657 None of the combinations is really convincing. 590 00:56:26,075 --> 00:56:29,120 The tune that fits is under all their noses. 591 00:56:29,412 --> 00:56:31,414 But they won't spot it. 592 00:56:31,706 --> 00:56:35,793 Because, you see, they have no demon for counterpoint. 593 00:56:40,047 --> 00:56:42,216 Shall I tell you what it is? 594 00:56:42,925 --> 00:56:44,761 Yes, come here, come. 595 00:56:49,390 --> 00:56:50,391 Oh, that, sir. 596 00:56:50,933 --> 00:56:51,934 That! 597 00:56:52,226 --> 00:56:53,310 Sing it. 598 00:56:53,977 --> 00:56:56,605 Hear how my tune... 599 00:56:57,564 --> 00:56:58,648 ...combines with that. 600 00:56:59,441 --> 00:57:01,943 - ♪ Bam - ♪ - Now! You... Shh-shh-shh. 601 00:57:02,736 --> 00:57:05,989 You're like one of the lunatics from the asylum where I taught. 602 00:57:07,115 --> 00:57:10,660 In your head, boy. Do you want all the world to know? 603 00:57:11,703 --> 00:57:13,622 Sing it in your head, nobly. 604 00:57:14,372 --> 00:57:15,999 I'll add my theme. 605 00:57:16,541 --> 00:57:19,836 Then listen, er, in your head, 606 00:57:20,462 --> 00:57:22,130 ...how that they both combine. 607 00:57:26,676 --> 00:57:29,805 ♪ Dah-doh-dee, dor-pom... ♪ 608 00:57:30,430 --> 00:57:33,350 ♪ Dah-dee, do-da-dum ♪ 609 00:57:33,642 --> 00:57:36,102 ♪ Dee-dee, pum-pom ♪ 610 00:57:36,436 --> 00:57:39,021 ♪ Dee-dum, da-da-um ♪ 611 00:57:39,313 --> 00:57:42,650 ♪ De da-da-dee, da-dee da-da... ♪ 612 00:57:44,735 --> 00:57:46,862 So, tell no one. 613 00:57:47,321 --> 00:57:48,656 Stephen, nobody. 614 00:57:49,365 --> 00:57:53,452 It's a secret between the hills, yourself and me. 615 00:57:57,039 --> 00:57:58,415 Till the grave, sir. 616 00:57:59,416 --> 00:58:00,626 Till the grave. 617 00:58:02,126 --> 00:58:03,210 Oh, yes. 618 00:58:09,466 --> 00:58:11,635 If, er, on the hills you... 619 00:58:12,927 --> 00:58:17,640 ...ever hear the sound of an old man's whistling in the air, 620 00:58:17,974 --> 00:58:19,141 ...don't be afraid. 621 00:58:19,559 --> 00:58:21,059 It'll only be me. 622 00:58:25,938 --> 00:58:28,065 ...come back to look at the world, you see. 623 00:58:29,066 --> 00:58:30,484 The lovely world. 624 00:58:32,903 --> 00:58:34,279 Silver river. 625 00:58:37,198 --> 00:58:38,825 Verdant valley. 626 00:58:40,076 --> 00:58:41,536 Beautiful world. 627 00:58:43,745 --> 00:58:47,624 Look, look, beautiful world. 628 00:59:48,267 --> 00:59:50,561 Doesn't matter how good your marks have been, 629 00:59:51,645 --> 00:59:52,979 ...you're in trouble with the school, 630 00:59:53,271 --> 00:59:55,273 ...you'll get a bad reference. 631 00:59:57,149 --> 00:59:59,568 If ever you get called up into the army, you'll... 632 01:00:01,152 --> 01:00:03,028 ...end up peeling potatoes. 633 01:00:04,947 --> 01:00:06,823 You'll never get into university. 634 01:00:08,491 --> 01:00:12,078 You'll finish up on a conveyor belt. 635 01:00:13,788 --> 01:00:15,997 Don't you sneer, Stephen. 636 01:00:17,415 --> 01:00:20,000 A man cannot leave the belt for one moment... 637 01:00:20,292 --> 01:00:22,586 ...without getting a stand-in to take his place. 638 01:00:26,131 --> 01:00:29,009 The belt moves on, regardless of the needs of men. 639 01:00:32,805 --> 01:00:34,807 It gets at a man's heart. 640 01:00:36,850 --> 01:00:39,728 The whole rhythm of his life is chained to the machine. 641 01:00:40,980 --> 01:00:42,940 It's called productivity, Stephen. 642 01:00:44,024 --> 01:00:45,359 I've seen it. 643 01:00:46,402 --> 01:00:49,530 All day long the ambulances here are never still. 644 01:01:02,626 --> 01:01:04,795 - Happy birthday, mate! 645 01:01:48,630 --> 01:01:50,132 You see, 646 01:01:50,758 --> 01:01:53,510 ...you are like the English language, Stephen. 647 01:01:55,178 --> 01:01:57,472 You have foreign parents, too. 648 01:02:03,102 --> 01:02:04,312 Even... 649 01:02:05,812 --> 01:02:07,564 Even Elgar had... 650 01:02:08,982 --> 01:02:10,274 ...some Welsh blood. 651 01:02:37,425 --> 01:02:39,052 Bloody garden. 652 01:02:39,844 --> 01:02:42,180 Never get on top of this bloody garden. 653 01:02:43,932 --> 01:02:45,475 Bloody sow-thistle. 654 01:02:46,267 --> 01:02:47,643 Bloody speedwell. 655 01:02:49,812 --> 01:02:51,730 Sod this bloody garden. 656 01:02:52,356 --> 01:02:54,565 And the people before us who let it run wild. 657 01:02:54,899 --> 01:02:56,191 This sow-thistle. 658 01:02:57,609 --> 01:02:58,985 Bloody speedwell. 659 01:03:00,487 --> 01:03:02,489 I'm sorry what I hear, Mrs Arne. 660 01:03:03,615 --> 01:03:05,826 - Me swearing? - Oh, no, no. 661 01:03:08,245 --> 01:03:10,163 That you can't have any children. 662 01:03:11,831 --> 01:03:13,207 You live with that. 663 01:03:16,376 --> 01:03:17,668 Can't you adopt some? 664 01:03:17,960 --> 01:03:21,380 Oh, we've been accepted on the lists. There just aren't the babies. 665 01:03:26,301 --> 01:03:28,428 Can a homosexual have children? 666 01:03:28,971 --> 01:03:31,140 They make very good fathers, I'm told. 667 01:03:32,891 --> 01:03:34,810 I, I want to have children. 668 01:03:36,270 --> 01:03:38,355 Well, you know what to do. 669 01:03:51,743 --> 01:03:53,579 I only hope you and your future wife... 670 01:03:53,871 --> 01:03:56,248 ...will make a better chemical compound than us two. 671 01:03:56,874 --> 01:03:59,960 Oh, we got one started, it fell out. 672 01:04:00,544 --> 01:04:02,044 My womb rejects. 673 01:04:02,795 --> 01:04:04,046 Chemical. 674 01:04:19,187 --> 01:04:20,687 I'm adopted. 675 01:04:24,941 --> 01:04:27,027 I'd never have guessed that, Stephen. 676 01:04:28,987 --> 01:04:31,239 How does it feel to be adopted? 677 01:04:34,117 --> 01:04:35,660 Sort of mixed. 678 01:04:37,078 --> 01:04:38,705 Glad and sad. 679 01:04:40,457 --> 01:04:42,584 Sad, I don't know where my real - 680 01:04:43,543 --> 01:04:45,211 Where my real parents are. 681 01:04:46,462 --> 01:04:48,172 But gladder than sad. 682 01:04:50,048 --> 01:04:51,591 Like a molecule in a way. 683 01:04:52,175 --> 01:04:54,594 Some of what goes to make me up, I know. 684 01:04:55,511 --> 01:04:57,888 But now there are unknown... 685 01:04:58,597 --> 01:05:00,766 ...elements, possibilities. 686 01:05:02,642 --> 01:05:06,646 And if children are placed with us, and they grow to feel like that, 687 01:05:07,813 --> 01:05:10,358 ...that will make us very happy. 688 01:05:16,239 --> 01:05:18,783 But I hope they give you lots of children. A whole tribe. 689 01:05:19,075 --> 01:05:20,159 Oh, Stephen. 690 01:05:23,955 --> 01:05:25,790 Because you're interesting people, 691 01:05:26,082 --> 01:05:28,501 ...your children would have interesting lives. 692 01:05:28,793 --> 01:05:31,504 Come on, Stephen. Don't stand around all day. 693 01:05:31,796 --> 01:05:34,173 Your arms are one length. Make yourself useful. 694 01:07:11,145 --> 01:07:12,937 I am sorry, Mrs Kings. 695 01:07:16,399 --> 01:07:17,775 I am sorry. 696 01:07:45,094 --> 01:07:47,137 We pray for your reunion... 697 01:07:47,930 --> 01:07:49,181 ...on another shore. 698 01:07:51,600 --> 01:07:52,643 Rector, 699 01:07:53,477 --> 01:07:55,896 ...we neither of us lived in hope of that. 700 01:07:56,939 --> 01:07:58,357 We have our days. 701 01:07:59,400 --> 01:08:01,068 Now his is over. 702 01:08:19,211 --> 01:08:20,754 Goodbye, my dear. 703 01:09:40,708 --> 01:09:44,003 Father, when you heard the call of God, 704 01:09:44,337 --> 01:09:45,796 ...was it a real voice? 705 01:09:46,672 --> 01:09:49,091 Any voice you hear is real. 706 01:09:49,509 --> 01:09:51,135 But outside your head. 707 01:09:51,844 --> 01:09:54,514 Was God's voice to you outside your head? 708 01:09:55,890 --> 01:09:59,352 No burning bush, if that's what you mean. 709 01:10:00,520 --> 01:10:03,523 - Joan of Arc heard voices. - Joan was a witch. 710 01:10:04,190 --> 01:10:07,276 The English only burnt her for one because she was a patriot of France. 711 01:10:07,860 --> 01:10:11,405 Unofficial patriot and French saint now. 712 01:10:13,073 --> 01:10:14,616 What was she? 713 01:10:17,369 --> 01:10:20,830 There's some evidence that she might even have not been Christian. 714 01:10:21,331 --> 01:10:24,459 But that she practiced the, what is called, 715 01:10:25,126 --> 01:10:26,545 ...the old religion. 716 01:10:26,920 --> 01:10:29,548 The primitive religion of the villages and fields. 717 01:10:31,550 --> 01:10:33,050 She worshipped the devil? 718 01:10:34,301 --> 01:10:35,511 Stephen, 719 01:10:36,178 --> 01:10:38,514 ...when a church, any church, 720 01:10:38,806 --> 01:10:41,475 ...goes to war against an older god, 721 01:10:41,767 --> 01:10:43,727 ...it has to call that older god... 722 01:10:44,270 --> 01:10:45,229 ...the devil. 723 01:10:48,941 --> 01:10:51,485 In her last moment, we are told, 724 01:10:52,403 --> 01:10:55,531 ...Joan screamed through the flames, 725 01:10:56,323 --> 01:10:57,533 ...to Jesu. 726 01:10:58,450 --> 01:10:59,618 Jesu. 727 01:11:02,037 --> 01:11:03,664 Whom did she see? 728 01:11:05,916 --> 01:11:08,544 The plaster Christ of the cathedrals, 729 01:11:09,878 --> 01:11:13,090 ...or her old, elemental village god? 730 01:11:13,799 --> 01:11:15,675 The son of Adam, son of man. 731 01:11:16,050 --> 01:11:18,678 The torn, flayed hero, bleeding on the tree. 732 01:11:19,762 --> 01:11:20,930 The old... 733 01:11:22,056 --> 01:11:23,140 ...man-god. 734 01:11:24,016 --> 01:11:25,183 Unchanging, 735 01:11:25,976 --> 01:11:27,102 ...ever changing. 736 01:11:28,437 --> 01:11:31,648 Samson, Marduk, Jesus, Balder, 737 01:11:31,940 --> 01:11:33,232 ...Heracles. 738 01:11:34,942 --> 01:11:38,613 By whom this Earth is haunted since the first beat of the heart of man. 739 01:11:39,780 --> 01:11:42,116 The bishop wouldn't like to hear you saying that. 740 01:11:44,201 --> 01:11:47,788 I have displeased other bishops in my time. 741 01:11:50,833 --> 01:11:53,418 The pagans practiced human sacrifice. 742 01:11:53,877 --> 01:11:54,961 Do we not? 743 01:11:56,421 --> 01:12:00,050 In their millions through to the fire to Moloch, living and dead. 744 01:12:01,676 --> 01:12:04,971 You know the old meaning of 'pagan' as well as I do. 745 01:12:05,263 --> 01:12:06,723 Belonging to the village. 746 01:12:07,390 --> 01:12:10,351 The village is sneered at as something petty. 747 01:12:10,934 --> 01:12:12,144 Petty it can be. 748 01:12:12,811 --> 01:12:14,187 Yet, it works. 749 01:12:14,687 --> 01:12:16,105 The scale is human, 750 01:12:16,939 --> 01:12:18,399 ...people can relate there. 751 01:12:19,359 --> 01:12:23,655 Man may yet, in the nick of time, revolt and save himself. 752 01:12:24,364 --> 01:12:26,199 Revolt from the monolith, 753 01:12:26,908 --> 01:12:28,408 ...come back to the village. 754 01:12:34,122 --> 01:12:36,208 Jesus was a revolutionary. 755 01:12:36,833 --> 01:12:39,336 In the most elemental sense. 756 01:12:40,337 --> 01:12:41,505 In him alone... 757 01:12:42,172 --> 01:12:46,802 In him alone, the legislator and the demon fuse. 758 01:12:47,511 --> 01:12:50,806 He has been taken over, just as Marx was taken over. 759 01:12:51,473 --> 01:12:55,852 Perverted by the Pauls, Augustines, Constantines, 760 01:12:56,645 --> 01:12:59,147 ...the institution mongers, the doctrine men. 761 01:13:00,107 --> 01:13:03,443 We crucify him over and over. 762 01:13:06,612 --> 01:13:08,698 Over and over in that church, I... 763 01:13:09,657 --> 01:13:11,033 ...crucify him. 764 01:13:12,617 --> 01:13:14,452 Then, why do you stay frocked? 765 01:13:14,744 --> 01:13:15,787 Because... 766 01:13:18,540 --> 01:13:20,667 Because, like all of us in this world, 767 01:13:21,167 --> 01:13:22,210 ...I am two men. 768 01:13:23,294 --> 01:13:24,378 A self, 769 01:13:25,087 --> 01:13:26,422 ...and a non-self. 770 01:13:27,714 --> 01:13:30,967 Only by being non-selves can we now survive, 771 01:13:31,718 --> 01:13:35,221 ...in our own mortal shrouds we weave around us. 772 01:13:36,347 --> 01:13:39,434 And what shall this survival profit us... 773 01:13:40,726 --> 01:13:44,229 ...in this day of the mask, this day of corporation man? 774 01:13:45,397 --> 01:13:47,649 What shall the self do then, poor thing, 775 01:13:48,400 --> 01:13:51,695 ...but curl away in from the poisoning wind and dream? 776 01:13:53,822 --> 01:13:56,658 Dream of some second coming... 777 01:13:57,492 --> 01:13:59,911 ...man himself must bring about... 778 01:14:01,203 --> 01:14:04,665 ...through some last disobedience and new... 779 01:14:05,332 --> 01:14:06,542 ...resurrection. 780 01:14:11,547 --> 01:14:15,926 Yes, there is need of a book to argue this. 781 01:14:17,428 --> 01:14:22,183 Perhaps, you might give the world just such a book. 782 01:14:24,602 --> 01:14:25,770 Stephen, 783 01:14:26,729 --> 01:14:28,439 ...where fathers fail, 784 01:14:29,440 --> 01:14:31,400 ...they look to their sons to achieve. 785 01:14:33,944 --> 01:14:36,238 I'm not your chemical son, Dad. 786 01:14:37,865 --> 01:14:40,826 I wouldn't inherit your understanding. 787 01:14:42,328 --> 01:14:46,040 No knowing, son, what you might not inherit. 788 01:14:52,713 --> 01:14:55,466 The world would've become this present bedlam, 789 01:14:55,758 --> 01:14:56,966 ...church or no. 790 01:14:57,967 --> 01:14:59,177 Yet, I wonder, 791 01:14:59,803 --> 01:15:01,721 ...romanticism of a sort, I know, 792 01:15:02,388 --> 01:15:03,640 ...and yet, I wonder. 793 01:15:04,641 --> 01:15:08,478 Just as I wonder whom Joan of Arc in her last agony saw. 794 01:15:10,062 --> 01:15:11,688 I wonder about another. 795 01:15:11,980 --> 01:15:12,856 A man. 796 01:15:13,190 --> 01:15:15,609 A thousand years even earlier than she. 797 01:15:16,443 --> 01:15:18,445 A king of Midland, England. 798 01:15:18,987 --> 01:15:20,155 This... 799 01:15:21,406 --> 01:15:22,782 ...last of his kind, 800 01:15:23,157 --> 01:15:25,284 ...last pagan king in England, 801 01:15:26,077 --> 01:15:30,248 ...fighting his last battle against the new machine. 802 01:15:31,624 --> 01:15:33,960 That battle in which he is to fall. 803 01:15:34,877 --> 01:15:36,671 King Penda. 804 01:15:38,297 --> 01:15:41,759 What mystery of this land went down with him forever? 805 01:15:42,802 --> 01:15:44,554 What wisdom? 806 01:15:46,097 --> 01:15:48,224 When Penda fell, 807 01:15:48,766 --> 01:15:51,686 ...what dark old sun of light went out? 808 01:15:54,939 --> 01:15:56,357 Pinvin. 809 01:15:58,734 --> 01:16:00,069 Pin-fin. 810 01:16:02,363 --> 01:16:03,947 King Penda's fen. 811 01:16:11,705 --> 01:16:13,331 Did Penda die here? 812 01:16:17,043 --> 01:16:19,003 Who says that he is dead? 813 01:19:43,999 --> 01:19:45,875 ♪ ...for it is safe, ♪ 814 01:19:46,250 --> 01:19:53,049 ♪ Consumed, yet quickened, ♪ ♪ by the glance of God. ♪ 815 01:19:53,841 --> 01:19:58,304 ♪ Hallelu... ♪ 816 01:21:28,144 --> 01:21:29,562 Stephen. 817 01:21:33,191 --> 01:21:35,359 Stephen Franklin. 818 01:21:38,487 --> 01:21:40,323 Unbury me. 819 01:21:42,742 --> 01:21:45,119 Free me from this tree. 820 01:22:12,980 --> 01:22:16,733 Many of us proceed to the ancient universities. 821 01:22:17,567 --> 01:22:20,195 Others into family businesses. 822 01:22:21,029 --> 01:22:24,074 Others into the forces of the Crown. 823 01:22:25,450 --> 01:22:29,287 All onto the first rungs of that ladder, 824 01:22:29,579 --> 01:22:33,375 ...destining us for positions of influence... 825 01:22:33,750 --> 01:22:35,919 ...and decision-making of the land. 826 01:22:37,837 --> 01:22:40,257 Nor must we forget those, er, 827 01:22:40,590 --> 01:22:43,301 ...somewhat more angular brethren amongst us. 828 01:22:45,427 --> 01:22:49,473 Whose eyes are turned, it would seem, upon less concrete things. 829 01:22:51,600 --> 01:22:55,312 So, what more fitting valedictory... 830 01:22:56,146 --> 01:22:58,731 ...and than to sing together, one last time, 831 01:22:59,023 --> 01:23:02,568 ...what has traditionally become our second school song, 832 01:23:03,278 --> 01:23:07,115 ...and every Englishman's alternative national hymn. 833 01:23:14,455 --> 01:23:18,084 "And did those feet in ancient time" 834 01:23:18,418 --> 01:23:21,129 "walk upon England's mountains green?" 835 01:23:22,130 --> 01:23:24,424 "And was the holy lamb of God" 836 01:23:24,716 --> 01:23:27,677 "on England's pleasant pastures seen?" 837 01:23:29,053 --> 01:23:31,764 "And did the countenance divine" 838 01:23:32,515 --> 01:23:35,727 "shine forth upon our clouded hills?" 839 01:24:39,915 --> 01:24:41,499 Are you an English boy? 840 01:24:42,458 --> 01:24:45,544 - Such a light in his eyes. - True English boy? 841 01:24:46,253 --> 01:24:47,213 It is he. 842 01:24:48,421 --> 01:24:51,216 It is he. He has the light. 843 01:24:51,841 --> 01:24:55,637 We knew the child would come. He's been promised us for so long. 844 01:24:56,596 --> 01:24:58,348 But that we should find him, 845 01:24:59,391 --> 01:25:01,267 ...is too lovely to be true. 846 01:25:03,937 --> 01:25:06,398 No, if we touch him, he'll vanish. It's written. 847 01:25:07,524 --> 01:25:09,192 The child is innocent. 848 01:25:10,984 --> 01:25:13,112 He does not know his inheritance. 849 01:25:15,364 --> 01:25:17,324 Nor does he know the courage he will need... 850 01:25:17,616 --> 01:25:20,702 ...to exercise his right in this dark world. 851 01:25:22,538 --> 01:25:24,957 Not that they put us to the fire any more. 852 01:25:27,126 --> 01:25:28,418 Oh, Stephen. 853 01:25:29,585 --> 01:25:30,795 Stephen. 854 01:25:31,629 --> 01:25:33,339 Think of that torment. 855 01:25:34,257 --> 01:25:35,675 To be burned. 856 01:25:36,843 --> 01:25:40,012 Shackled to the mockery of a tree and burned. 857 01:25:41,139 --> 01:25:42,390 Living. 858 01:25:43,057 --> 01:25:44,267 Burned away. 859 01:25:46,269 --> 01:25:48,229 What torment is that? 860 01:25:49,188 --> 01:25:51,816 Through the flames we see our lord. 861 01:25:52,942 --> 01:25:56,319 He reaches out his hand, to bring us from the shadow of this world. 862 01:25:57,611 --> 01:26:00,823 When we were burned, we cried in joy. 863 01:26:01,449 --> 01:26:03,033 The Crosstians think we scream. 864 01:26:04,034 --> 01:26:05,910 We cried in joy. 865 01:26:07,078 --> 01:26:08,454 When we are burned, 866 01:26:09,496 --> 01:26:11,873 ...why, we are turned to light. 867 01:26:14,500 --> 01:26:15,584 Look. 868 01:26:17,168 --> 01:26:18,419 Your inheritance. 869 01:26:20,628 --> 01:26:23,047 The kings of the Earth, you can govern. 870 01:26:24,215 --> 01:26:25,925 They walk in their sleep. 871 01:26:27,427 --> 01:26:30,180 Yours is the right to inherit the power. 872 01:26:31,472 --> 01:26:33,140 To will their will. 873 01:26:35,142 --> 01:26:36,268 Power, Stephen, 874 01:26:37,686 --> 01:26:40,063 ...to turn the rock ofthe world to wealth. 875 01:26:41,482 --> 01:26:42,524 Power, 876 01:26:43,650 --> 01:26:45,486 ...to fall and not to die. 877 01:26:46,778 --> 01:26:48,280 Like Joan the Maid. 878 01:26:49,656 --> 01:26:50,616 To fall, 879 01:26:51,908 --> 01:26:53,326 ...and not to die. 880 01:26:54,160 --> 01:26:56,245 You have to come with us. 881 01:26:56,787 --> 01:26:58,873 You are our child of light. 882 01:26:59,165 --> 01:27:01,083 You have to be born in us. 883 01:27:01,792 --> 01:27:03,628 Then you become pure light. 884 01:27:04,836 --> 01:27:06,379 No. No! 885 01:27:06,713 --> 01:27:07,797 Oh! 886 01:27:08,757 --> 01:27:11,259 - I am nothing pure. 887 01:27:13,135 --> 01:27:14,678 Nothing pure! 888 01:27:16,931 --> 01:27:18,891 My race is mixed. 889 01:27:19,725 --> 01:27:23,354 My sex is mixed. I am woman and man. 890 01:27:25,898 --> 01:27:28,025 Light with darkness. 891 01:27:29,401 --> 01:27:30,611 Mixed! 892 01:27:32,321 --> 01:27:33,364 Mixed. 893 01:27:35,824 --> 01:27:38,911 I am nothing special. Nothing, nothing pure. 894 01:27:40,246 --> 01:27:42,164 I am mud and flame! 895 01:27:42,790 --> 01:27:44,500 If we can't have him, darkness must not. 896 01:28:07,606 --> 01:28:08,649 Penda! 897 01:28:16,240 --> 01:28:20,077 There you have seen your true dark enemies of England. 898 01:28:20,536 --> 01:28:25,165 Sick father and mother, who would have us children forever. 899 01:28:26,500 --> 01:28:27,792 King Penda? 900 01:28:28,960 --> 01:28:30,086 Stephen, 901 01:28:30,461 --> 01:28:32,213 ...our land must live. 902 01:28:32,714 --> 01:28:35,091 This land we love must live. 903 01:28:35,592 --> 01:28:38,720 Her deep, dark flame must never die. 904 01:28:40,638 --> 01:28:41,973 Night is falling. 905 01:28:42,765 --> 01:28:46,936 Your land and mine goes down into a darkness now. 906 01:28:47,228 --> 01:28:50,815 And I, and all the other guardians of her flame.. 907 01:28:51,190 --> 01:28:53,234 ...are driven from our home, 908 01:28:53,526 --> 01:28:56,362 ...up out into the wolf's jaw. 909 01:28:58,364 --> 01:29:01,117 But the flame still flickers in the fen. 910 01:29:01,909 --> 01:29:04,787 You are marked down to cherish that. 911 01:29:05,830 --> 01:29:09,667 Cherish the flame till we can safely wake again. 912 01:29:10,918 --> 01:29:14,297 The flame is in your hands, we trust it you. 913 01:29:15,214 --> 01:29:18,926 Our sacred demon of ungovernableness. 914 01:29:20,094 --> 01:29:21,596 Cherish the flame, 915 01:29:22,513 --> 01:29:24,265 ...we shall rest easy. 916 01:29:29,436 --> 01:29:31,605 Stephen, be secret. 917 01:29:32,272 --> 01:29:34,107 Child, be strange. 918 01:29:34,858 --> 01:29:38,654 Dark, true, impure and dissonant. 919 01:29:39,821 --> 01:29:41,740 Cherish our flame. 920 01:29:42,741 --> 01:29:44,325 Our dawn... 921 01:29:45,326 --> 01:29:46,661 ...shall come. 62742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.