Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,840 --> 00:00:13,800
Can we get a round of shots?
2
00:01:25,040 --> 00:01:27,000
Hey. It's the police. Wake up.
3
00:01:30,960 --> 00:01:32,320
Cool. Your face!
4
00:01:32,480 --> 00:01:34,320
You got a real surprise,
huh, Mirko?
5
00:01:34,480 --> 00:01:37,320
You have to go. I'm off to work,
and my boyfriend'll be back soon.
6
00:01:37,560 --> 00:01:39,840
That's his T-shirt, by the way.
7
00:01:40,000 --> 00:01:42,800
- You have a boyfriend?
- It's an open relationship.
8
00:01:42,960 --> 00:01:45,720
But still, it wouldn't be cool
if you were still here.
9
00:01:45,880 --> 00:01:47,920
It's okay.
My name is Milo, by the way.
10
00:01:49,000 --> 00:01:51,480
Yes. Right.
What's my name again?
11
00:02:14,600 --> 00:02:17,120
Hey, asshole,
this is a bikeway!
12
00:02:18,320 --> 00:02:19,640
Morning.
13
00:02:34,760 --> 00:02:37,240
- Everything okay? Are you hurt?
- No.
14
00:03:01,120 --> 00:03:02,600
No, not again!
15
00:03:09,200 --> 00:03:10,520
Good morning!
16
00:03:11,240 --> 00:03:13,320
- Okay guys, the party's over.
- What?
17
00:03:14,320 --> 00:03:15,840
What's going on here?
18
00:03:16,560 --> 00:03:17,800
Renzo!
19
00:03:20,680 --> 00:03:24,640
- Guys, this is my bed. Get out.
- What?
20
00:03:32,120 --> 00:03:34,600
Hey, Milo! Hey.
Is it okay if I do some cleaning?
21
00:03:34,760 --> 00:03:38,440
I'll do such a cool job.
Really sparkly. Real... That okay?
22
00:03:38,600 --> 00:03:40,080
Renzo!
23
00:03:40,320 --> 00:03:41,840
Okay, off you go.
24
00:03:42,800 --> 00:03:45,200
- Faster. Goodbye. Thanks.
- What a square.
25
00:03:45,360 --> 00:03:46,600
This sucks.
26
00:03:46,840 --> 00:03:48,240
- Thanks.
- Bye.
27
00:03:48,400 --> 00:03:50,600
- Bye, Milo.
- Okay. Bye.
28
00:03:50,840 --> 00:03:52,640
- Ciao, Milo.
- Don't come back. Thanks. Bye.
29
00:03:53,240 --> 00:03:54,880
- Goodbye.
- Yep. Okay.
30
00:03:55,120 --> 00:03:57,240
That's ours. Thank you.
31
00:03:57,400 --> 00:03:58,400
Bye.
32
00:04:07,920 --> 00:04:09,280
Renzo!
33
00:04:10,160 --> 00:04:11,960
Wake up!
34
00:04:14,120 --> 00:04:15,600
Morning, Milo.
35
00:04:16,280 --> 00:04:20,520
- Is there a problem?
- No. Everything's great!
36
00:04:25,160 --> 00:04:26,440
Oh man!
37
00:04:28,440 --> 00:04:30,760
I don't know
how they all ended up here.
38
00:04:31,480 --> 00:04:33,000
I didn't know them.
39
00:04:33,240 --> 00:04:36,840
If you want to stay here, make a change.
No wonder Ricky threw you out.
40
00:04:38,040 --> 00:04:41,840
That was completely different.
All right, I'm sorry.
41
00:04:43,040 --> 00:04:44,720
- Want a Bloody Mary as well?
- No.
42
00:04:44,960 --> 00:04:46,640
You shouldn't drink so much either.
43
00:04:46,800 --> 00:04:50,080
We need to make a change,
and I don't mean our haircuts, I mean...
44
00:04:50,240 --> 00:04:51,360
the basics.
45
00:04:52,280 --> 00:04:56,720
Dude... It's too early
to have this conversation.
46
00:04:56,800 --> 00:04:59,960
No! It's not too early,
actually it's far too late!
47
00:05:00,760 --> 00:05:04,360
I just woke up in an apartment with some
woman who didn't know my name.
48
00:05:04,520 --> 00:05:07,080
- And I didn't know hers.
- Steffi, I think.
49
00:05:08,320 --> 00:05:09,760
The point is...
50
00:05:10,880 --> 00:05:14,720
I think I'm just getting too old
for all this superficial bullshit.
51
00:05:16,000 --> 00:05:19,000
Someday I want to be
taking my kids to school, you know?
52
00:05:19,160 --> 00:05:20,400
Yes.
53
00:05:21,040 --> 00:05:22,960
I get what you're saying.
54
00:05:32,880 --> 00:05:35,280
You think we should quit
the nightlife?
55
00:05:35,360 --> 00:05:36,680
No. Not at all.
56
00:05:37,600 --> 00:05:41,440
I just think it's time we took a step,
and finally opened our own place.
57
00:05:41,680 --> 00:05:43,240
Be our own bosses at last.
58
00:05:43,480 --> 00:05:46,320
We'll hire people. Go to the office
in the daytime. All respectable.
59
00:05:46,560 --> 00:05:49,680
Then we can lead a normal life.
Family...
60
00:05:50,320 --> 00:05:51,560
Kids...
61
00:05:52,520 --> 00:05:54,320
Bike rides and stuff...
62
00:05:56,680 --> 00:05:59,840
Dude, when you talk like that,
it brings tears to my eyes.
63
00:06:02,160 --> 00:06:04,280
I love bike rides!
64
00:06:07,120 --> 00:06:08,880
I never had that.
65
00:06:13,240 --> 00:06:14,920
You know what?
66
00:06:18,160 --> 00:06:20,120
I'm up for that.
67
00:06:22,400 --> 00:06:24,360
Let's get fucking respectable.
68
00:06:30,800 --> 00:06:33,120
You two are really
good buddies, right?
69
00:06:33,920 --> 00:06:36,200
Watch out,
here comes the chaos team!
70
00:06:37,000 --> 00:06:39,400
Those are just to show
how long we've known each other,
71
00:06:39,560 --> 00:06:41,240
and dreamed of having our own bar.
72
00:06:42,120 --> 00:06:45,680
Got it.
I think you're both great guys.
73
00:06:45,800 --> 00:06:48,560
Seriously. Big double-like
from my point of view.
74
00:06:48,680 --> 00:06:52,080
But to be totally honest,
I'm no "nightlife expert".
75
00:06:52,200 --> 00:06:53,680
Let's put it that way.
76
00:06:54,520 --> 00:06:56,640
But you do go
for a drink now and then...
77
00:06:57,240 --> 00:06:59,800
I do, yes. I like socializing.
78
00:07:00,040 --> 00:07:05,040
When I do, I can go off like a little
gun and become a wild party animal.
79
00:07:06,080 --> 00:07:08,320
Okay, Heiko...
May I call you Heiko?
80
00:07:10,240 --> 00:07:12,600
The Kirk Bar here in Kreuzberg...
We know the owner.
81
00:07:12,760 --> 00:07:14,400
- Kirk.
- Yeah, and he wants out.
82
00:07:14,920 --> 00:07:17,440
The property owner
will reserve it for us till next week.
83
00:07:17,600 --> 00:07:21,680
Great location. Regular customers...
Cool shit.
84
00:07:21,840 --> 00:07:24,440
And for renovation, licenses
85
00:07:24,600 --> 00:07:28,000
and transfer fees,
we'll need around 100,000 euros.
86
00:07:30,920 --> 00:07:35,400
Well, unfortunately I can't
approve such loans alone,
87
00:07:35,640 --> 00:07:38,720
and when my boss
Mr. Holrich hears "nightlife",
88
00:07:38,880 --> 00:07:41,720
he thinks "money laundering",
"drugs", "violence".
89
00:07:41,880 --> 00:07:45,880
You have to present it to your boss
in a totally different way. Nightlife...
90
00:07:46,040 --> 00:07:48,880
It's of elemental importance.
Without it, there'd be no humanity.
91
00:07:49,120 --> 00:07:52,040
In the Stone Age, people danced around
the fire at night and drummed.
92
00:07:52,640 --> 00:07:56,280
Nightlife is about...
meeting, getting together.
93
00:07:57,800 --> 00:08:00,760
- Celebrating life. Music.
- Reproduction.
94
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
Ultimately, we all only
plunge into the night
95
00:08:03,160 --> 00:08:08,120
to meet that one person, who we want to
wake up next to for the rest of our lives.
96
00:08:11,080 --> 00:08:12,800
Hearing that,
97
00:08:12,880 --> 00:08:17,160
it makes you want to plunge
into the nightlife again yourself.
98
00:08:17,400 --> 00:08:20,240
And milk the bear again a bit.
99
00:08:21,040 --> 00:08:23,040
Tickle the gland a bit.
100
00:08:25,200 --> 00:08:27,240
Then come see us in our bar.
101
00:08:28,080 --> 00:08:30,720
We'll really take the plunge,
we'll show you Berlin.
102
00:08:30,800 --> 00:08:32,480
I've got butterflies!
103
00:08:33,960 --> 00:08:36,280
Heiko, you need to vacate
the conference room.
104
00:08:36,440 --> 00:08:38,080
Yes, sure.
We're nearly finito.
105
00:08:42,400 --> 00:08:44,600
Are you going
to your game night tonight?
106
00:08:45,280 --> 00:08:49,240
Yes. Well? I sent you
a little email in that regard.
107
00:08:49,760 --> 00:08:51,120
Yes, several.
108
00:08:52,520 --> 00:08:56,120
I'm afraid I can't tonight.
I'm meeting my sister.
109
00:08:57,400 --> 00:08:58,600
Right.
110
00:08:59,080 --> 00:09:01,960
Well, then have fun.
111
00:09:02,560 --> 00:09:04,720
Bye-bye. See you, Petra.
112
00:09:08,320 --> 00:09:09,560
Right...
113
00:09:16,760 --> 00:09:18,880
Super-hot bird, righta?
114
00:09:21,120 --> 00:09:25,160
I don't mean that in a sexist way.
I mean it very lovingly.
115
00:09:25,320 --> 00:09:29,600
Okay? Birds are precious.
Worth protecting. Right?
116
00:09:29,840 --> 00:09:34,880
I'm not getting any younger.
And... Life as a single in Berlin...
117
00:09:35,040 --> 00:09:37,000
it can be very...
118
00:09:37,160 --> 00:09:39,360
It can be very frustrating.
119
00:09:43,440 --> 00:09:44,720
- Heiko.
- Yep.
120
00:09:44,880 --> 00:09:47,560
Forget your games
and come to our bar.
121
00:09:47,640 --> 00:09:49,440
Sorry, not tonight, no way.
122
00:09:49,520 --> 00:09:53,040
Game night is sacrosanct.
But I have time tomorrow.
123
00:09:54,520 --> 00:09:56,560
Signorina
124
00:09:56,800 --> 00:09:59,000
Come with me to Mallorca
125
00:09:59,240 --> 00:10:01,240
I'm a fitness trainer
126
00:10:01,480 --> 00:10:03,560
And I drink protein
127
00:10:03,800 --> 00:10:06,000
With Signorina
128
00:10:06,240 --> 00:10:08,120
Come with me to Ibiza
129
00:10:08,720 --> 00:10:10,760
I am a fitness trainer
130
00:10:11,000 --> 00:10:14,440
And now you will drink protein of mine
131
00:10:14,680 --> 00:10:19,000
Steffen K, alpha man
Fitness trainer on Instagram
132
00:10:19,240 --> 00:10:21,440
8000 followers and rising
133
00:10:21,680 --> 00:10:23,920
Despite the massive fame,
self-effacing
134
00:10:24,160 --> 00:10:26,320
I used to be rock bottom,
playing hooky
135
00:10:26,480 --> 00:10:28,600
And now I'm at the top,
an influencer
136
00:10:28,840 --> 00:10:30,880
Party with the stars,
make noise
137
00:10:31,120 --> 00:10:33,280
Party with ma homies,
the Bachelor Boys
138
00:10:33,520 --> 00:10:37,560
Celebs and glamor
and photographers
139
00:10:38,160 --> 00:10:41,880
All living creatures
want to sleep with us
140
00:10:49,520 --> 00:10:51,040
Well?
141
00:10:51,720 --> 00:10:54,040
How did you get
an appointment with us again?
142
00:10:55,360 --> 00:10:58,560
I had a thing going
with your boss's secretary.
143
00:11:00,400 --> 00:11:02,720
And why do you call yourselves
The Bachelors?
144
00:11:02,960 --> 00:11:07,440
Well, obviously because the other two
look a bit like the Bachelor.
145
00:11:10,440 --> 00:11:12,040
Am I supposed to think that's cool?
146
00:11:12,120 --> 00:11:14,680
Yes! There's massive
marketing potential.
147
00:11:14,920 --> 00:11:19,480
- But you should be telling us that.
- The Bachelor is a sexist show.
148
00:11:20,120 --> 00:11:23,880
- It's okay if it's sexy.
- Sexist! Not sexy.
149
00:11:24,840 --> 00:11:27,200
And you?
Do you look like anyone?
150
00:11:28,600 --> 00:11:31,600
No one. I'm Steffen K,
fitness trainer from Nuremberg.
151
00:11:32,120 --> 00:11:36,640
And I have 8000 Instagram followers.
And my YouTube channel is exploding.
152
00:11:37,240 --> 00:11:41,280
I've got the modern fitness-blogger,
nutrition-fashion-VIP thing dialed.
153
00:11:41,440 --> 00:11:44,040
I'm the mastermind of the trio.
The brain!
154
00:11:44,640 --> 00:11:46,280
And together, we're the...
155
00:11:46,800 --> 00:11:48,920
- Bach...
- ...e... lors.
156
00:11:49,160 --> 00:11:52,200
- Bachelors.
- Bachelors. Need to practice a bit.
157
00:11:53,280 --> 00:11:56,360
- Oh God! So, dear Bachelors...
- Exactly!
158
00:11:56,520 --> 00:11:59,160
As a label,
we work with genuine artists.
159
00:11:59,320 --> 00:12:00,720
With real musicians.
Understand?
160
00:12:00,960 --> 00:12:05,160
Not with fitness trainers
or Z-list celebrity lookalike wannabes,
161
00:12:05,400 --> 00:12:07,600
or whatever it is you are.
162
00:12:09,440 --> 00:12:11,080
- Hey, Sunny.
- Hey, Max.
163
00:12:11,240 --> 00:12:13,280
I have a few roses for you again.
164
00:12:13,520 --> 00:12:17,120
If you ask me,
this guy's overdoing it a little.
165
00:12:18,160 --> 00:12:19,600
- Thank you.
- Sure.
166
00:12:19,760 --> 00:12:21,000
Ciao.
167
00:12:27,000 --> 00:12:28,720
So, what's the deal?
168
00:12:30,920 --> 00:12:34,080
All right, listen guys.
I don't have a rose for you.
169
00:12:42,840 --> 00:12:44,400
- Hi, sweetie.
- Hi.
170
00:12:45,000 --> 00:12:47,680
- I missed you.
- You've turned up in style.
171
00:12:48,120 --> 00:12:50,480
Okay, you find it embarrassing.
I knew it.
172
00:12:50,640 --> 00:12:54,880
- Next time I'll come on my bike again.
- Nonsense, this car's really beautiful.
173
00:13:37,160 --> 00:13:39,920
- What are you doing?
- Me?
174
00:13:40,480 --> 00:13:42,640
Nothing. Checking my emails.
175
00:13:43,320 --> 00:13:47,880
You were swiping.
Were you looking at photos? Or...
176
00:13:48,360 --> 00:13:50,680
Wait a minute.
You weren't on Tinder or anything?
177
00:13:51,640 --> 00:13:53,680
No, Sunny, of course not.
178
00:13:57,440 --> 00:14:01,600
No way! You're on Tinder,
swiping through women here in bed?
179
00:14:01,840 --> 00:14:03,960
Yes! I'm communicating.
180
00:14:04,200 --> 00:14:07,600
I have friends on Tinder.
Tinder's like Facebook.
181
00:14:07,760 --> 00:14:10,320
Tinder is not like Facebook.
Tinder's like Fuckbook.
182
00:14:10,560 --> 00:14:13,840
And you're looking for fuck-dates
while we're here in...
183
00:14:14,280 --> 00:14:15,840
Sweetie!
184
00:14:16,080 --> 00:14:20,400
- What the hell do you want from me?
- Yes, sorry, but what did you expect?
185
00:14:20,560 --> 00:14:23,560
For us to be
in a monogamous relationship? Sweetie!
186
00:14:23,800 --> 00:14:25,440
Call me Sweetie one more time...
187
00:14:25,680 --> 00:14:28,440
You want to travel with me,
you send me roses,
188
00:14:28,680 --> 00:14:30,760
and you talk about destiny, Jan!
189
00:14:31,160 --> 00:14:34,200
So? That doesn't mean
I can't meet other women.
190
00:14:34,800 --> 00:14:39,080
- Sunny... What era are you living in?
- I wonder about that, too.
191
00:14:44,120 --> 00:14:46,160
Why does this always happen to me?
192
00:14:54,320 --> 00:14:58,840
Man! Mega-refreshing!
And the music here...
193
00:14:59,000 --> 00:15:00,520
It is so mega-cool.
194
00:15:00,760 --> 00:15:03,880
- Maybe you should invite Petra here.
- Maybe.
195
00:15:04,400 --> 00:15:06,800
But seriously, Renzo,
I'll tell you something.
196
00:15:07,040 --> 00:15:09,920
We'll get you your own bar.
I'll fight for you.
197
00:15:10,760 --> 00:15:12,080
Like a ninja.
198
00:15:12,240 --> 00:15:14,840
But with your little conviction,
it won't be that simple.
199
00:15:16,520 --> 00:15:21,200
- Everyone makes mistakes.
- That's it. We're all human.
200
00:15:21,840 --> 00:15:23,400
We are all human!
201
00:15:23,640 --> 00:15:25,760
- And we wanna dance.
- Looks like it, bro!
202
00:15:26,000 --> 00:15:27,600
And I need another drink, bro.
203
00:15:28,320 --> 00:15:30,840
- You'll get it, bro.
- Yes!
204
00:15:35,440 --> 00:15:37,280
Stop calling each other
"bro" right now.
205
00:15:37,440 --> 00:15:39,720
- Have you given him a pill?
- He wanted one.
206
00:15:40,320 --> 00:15:42,920
He meant an aspirin, you idiot!
He's our bank adviser.
207
00:15:43,080 --> 00:15:48,560
- Take a look at him! He's happy!
- He's too happy, you moron.
208
00:15:52,640 --> 00:15:55,720
Maybe you'd like to escort your friend
to the toilet, Renzo?
209
00:15:55,880 --> 00:15:57,600
- Now!
- Right.
210
00:16:00,520 --> 00:16:02,440
Excuse me. Hello?
211
00:16:04,280 --> 00:16:06,800
- Hi. What can I get you?
- A double advocaat.
212
00:16:07,040 --> 00:16:10,080
A double advocaat?
You like the old-fashioned stuff.
213
00:16:10,600 --> 00:16:14,280
Yan you spare me the comments
and just get me a damn advocaat, okay?
214
00:16:29,280 --> 00:16:30,680
There you go.
215
00:16:34,360 --> 00:16:38,280
Sorry I was so harsh.
I've just had a really awful evening.
216
00:16:38,960 --> 00:16:41,600
It's okay. Want to talk about it?
That's what barkeepers are for.
217
00:16:42,280 --> 00:16:43,600
No thanks.
218
00:16:50,720 --> 00:16:53,080
- Thanks. Keep the change.
- Thank you.
219
00:16:53,800 --> 00:16:55,960
See you again soon perhaps.
220
00:16:57,680 --> 00:16:59,080
Hey, wake up.
221
00:18:13,520 --> 00:18:16,880
I don't get it.
The young man was on a website?
222
00:18:18,160 --> 00:18:22,880
Tinder! On Tinder, Herbert.
I'm on Tinder, too. It's not bad.
223
00:18:23,120 --> 00:18:27,720
But not when you're in bed with a lady.
That's out of order. That's...
224
00:18:28,320 --> 00:18:31,000
shitty of Jan. Asshole!
225
00:18:31,960 --> 00:18:35,560
I'm really sorry, Sunny. Georg,
pour us another advocaat, please.
226
00:18:35,800 --> 00:18:37,240
I'll buy a round.
227
00:18:38,160 --> 00:18:41,040
What was I to expect?
I met him in the nightlife.
228
00:18:41,280 --> 00:18:43,280
The men who go out
are all unhinged.
229
00:18:43,520 --> 00:18:46,440
Technically speaking
this is nightlife, too, Sunny.
230
00:18:46,960 --> 00:18:50,840
No, Dad! This?
This is nice.
231
00:18:51,000 --> 00:18:53,400
Anyway, it's only 5 pm.
232
00:18:54,600 --> 00:18:58,040
Why do you always go
for the bad boys?
233
00:18:58,200 --> 00:19:01,000
You've got a thing
for bad boys, sweetheart.
234
00:19:01,240 --> 00:19:03,880
That's not true, Hilde!
He's an architect.
235
00:19:04,040 --> 00:19:06,440
He sent me roses.
He even wrote poetry.
236
00:19:07,120 --> 00:19:10,080
That's your weak point.
You're too romantic.
237
00:19:10,320 --> 00:19:13,120
- You're stupidly romantic!
- Nonsense!
238
00:19:13,360 --> 00:19:15,800
You are, you're very romantic,
my darling.
239
00:19:16,600 --> 00:19:18,960
Sunny,
I think it's great you're like that.
240
00:19:19,200 --> 00:19:21,440
Without romance,
life would be crap.
241
00:19:23,360 --> 00:19:24,960
May I have this dance?
242
00:19:51,400 --> 00:19:54,000
- They were here, Sunny.
- Excuse me? What?
243
00:19:54,600 --> 00:19:56,920
- The Bachelors. They were here.
- So?
244
00:19:57,160 --> 00:20:02,720
So? Their fitness video got
half a million hits. On the first day.
245
00:20:02,960 --> 00:20:05,040
You know what that means?
Mallorca, beer tent,
246
00:20:05,280 --> 00:20:07,040
getting featured on TV shows.
247
00:20:07,280 --> 00:20:09,600
It'll be a smash hit
and who will make the money? Not us.
248
00:20:09,840 --> 00:20:12,840
Leslie, do you want to work
with fifth-rate Instagram morons?
249
00:20:13,080 --> 00:20:16,040
Yes, I do. If those Bachelor morons
are a cash-cow,
250
00:20:16,640 --> 00:20:19,320
I want to be a Bachelor, too.
I have three kids, Sandra.
251
00:20:19,920 --> 00:20:22,960
Now they even want
a goddamn PlayStation at Easter.
252
00:20:23,120 --> 00:20:27,760
When I started here, you told me to find
and develop bands that suit my taste.
253
00:20:28,000 --> 00:20:30,880
Stop that childish nonsense.
Grow up at last!
254
00:20:33,760 --> 00:20:36,000
- I'm disappointed, Sandra.
- You know what?
255
00:20:36,520 --> 00:20:39,160
Maybe this just isn't
the right place for me.
256
00:20:39,320 --> 00:20:42,720
- Maybe I should just go elsewhere.
- Yes. And you will.
257
00:20:42,960 --> 00:20:46,680
I was going to tell you.
You're going to Atlanta. If you want to.
258
00:20:48,280 --> 00:20:49,800
You mean...
259
00:20:50,040 --> 00:20:51,680
You always wanted to go abroad,
260
00:20:51,920 --> 00:20:56,240
so I commended you to our partners
and... they seem to think you're great.
261
00:21:08,480 --> 00:21:10,840
We could go on a trip on Sunday.
262
00:21:11,000 --> 00:21:13,560
- Go on a bike ride.
- Can you even ride a bike?
263
00:21:14,720 --> 00:21:18,440
What's that supposed to mean?
Of course I can ride a bike.
264
00:21:21,000 --> 00:21:23,720
Ricky, can't you see
how hard I'm trying?
265
00:21:24,280 --> 00:21:26,080
I'm turning my whole life around.
266
00:21:26,320 --> 00:21:28,440
- Ricky, I need you in the kitchen.
- Coming.
267
00:21:28,960 --> 00:21:30,560
Renzo, we go way back.
268
00:21:31,200 --> 00:21:34,760
And hey. We had a lot of fun.
But I was 20 then.
269
00:21:35,360 --> 00:21:37,400
Mom, can I have the phone?
270
00:21:37,640 --> 00:21:40,680
No, do your homework first.
And eat that apple.
271
00:21:43,000 --> 00:21:45,680
I don't do nightlife anymore.
I have a day-life.
272
00:21:46,440 --> 00:21:49,080
- Can you get that in your head?
- Ricky, that's the point.
273
00:21:49,240 --> 00:21:51,080
I want a day-life, too.
274
00:21:51,680 --> 00:21:55,080
I'm becoming respectable.
Milo and I are opening our own place.
275
00:21:55,840 --> 00:21:58,480
Please get a grip
on your own problems first.
276
00:22:00,440 --> 00:22:02,400
What problems, Ricky?
277
00:22:02,560 --> 00:22:04,200
- Renzo?
- Yes?
278
00:22:04,440 --> 00:22:06,440
Are you an alcoholic?
279
00:22:07,000 --> 00:22:11,680
I'm a barkeeper. That's totally
different, Henri. Why do you ask?
280
00:22:14,520 --> 00:22:18,120
Ricky, it's really unfair
that the boy should find that out.
281
00:22:18,560 --> 00:22:20,080
That's not for him.
282
00:22:20,320 --> 00:22:23,600
Then next time, don't turn up
to his school play totally high.
283
00:22:23,760 --> 00:22:27,080
I wasn't totally high.
I was in good spirits.
284
00:22:27,520 --> 00:22:31,480
And Henri,
you were great as that toadstool.
285
00:22:32,080 --> 00:22:34,000
I was a ladybug.
286
00:22:36,040 --> 00:22:40,680
Right! That's why
you flew around! I get it now.
287
00:22:40,920 --> 00:22:44,560
It was an outstanding performance.
Totally convincing.
288
00:22:51,360 --> 00:22:53,560
Renzo,
you know how much I like you.
289
00:22:54,800 --> 00:22:57,960
But I already have one child.
I don't need another.
290
00:23:00,200 --> 00:23:02,400
So shall we go on a bike ride
on Sunday?
291
00:23:02,480 --> 00:23:03,840
No!
292
00:23:10,520 --> 00:23:13,200
The cappuccino with oat milk
was for you, right?
293
00:23:14,800 --> 00:23:17,680
Okay, Sun, last chance to say
it's all a stupid joke.
294
00:23:18,280 --> 00:23:22,200
Sorry, Lucy, but I'm doing it. I fly
on Sunday evening. I have a ticket.
295
00:23:22,720 --> 00:23:25,600
It's crazy, man. You don't leave Berlin.
You move to Berlin!
296
00:23:26,440 --> 00:23:29,280
Hello! Guys!
Could you be a little more positive?
297
00:23:29,440 --> 00:23:34,480
- Atlanta! It's a massive opportunity.
- I still think it's really shit of you.
298
00:23:34,720 --> 00:23:36,640
And it smells of shit here, too.
299
00:23:38,760 --> 00:23:41,960
Yes, Nicki did a poop.
That's great, honey.
300
00:23:43,080 --> 00:23:46,440
- That's her comment on your plans.
- You think Atlanta guys are different?
301
00:23:46,680 --> 00:23:51,760
Hello! This isn't about guys anymore.
I'm done with all that.
302
00:23:51,920 --> 00:23:55,080
Sorry, Sun, but that's total bullshit.
It's only just beginning!
303
00:23:55,840 --> 00:23:57,440
Biologically, I mean.
304
00:24:00,280 --> 00:24:03,960
Hey, so...
So this is your last weekend in Berlin?
305
00:24:04,360 --> 00:24:06,400
Then we really have to party.
306
00:24:06,640 --> 00:24:08,720
I'm not interested
in any more nightlife.
307
00:24:08,800 --> 00:24:09,800
Enough already!
308
00:24:09,880 --> 00:24:13,680
You've decided enough, you dictator!
We decide how we say farewell, okay?
309
00:24:20,360 --> 00:24:23,960
Buongiorno.
I just got... some great news.
310
00:24:26,240 --> 00:24:27,240
She said yes.
311
00:24:30,120 --> 00:24:32,960
- Who said yes?
- Petra.
312
00:24:33,200 --> 00:24:36,440
She said she'd come to mine
for the games night. It...
313
00:24:36,600 --> 00:24:39,080
It'll be mega.
314
00:24:39,320 --> 00:24:41,600
Great.
We're happy for you, Heiko.
315
00:24:42,280 --> 00:24:43,600
It's...
316
00:24:45,480 --> 00:24:47,480
And how's it looking with the loan?
317
00:24:49,000 --> 00:24:50,560
The loan!
318
00:24:52,440 --> 00:24:54,640
Oh boy! Boy oh boy.
319
00:24:57,480 --> 00:25:02,200
I fought, guys.
Believe me, I battled. Like a ninja.
320
00:25:02,360 --> 00:25:06,960
But my boss rejected your application.
Your conviction is the problem, Renzo.
321
00:25:07,600 --> 00:25:09,240
We don't lend to drug dealers.
322
00:25:09,880 --> 00:25:12,320
- That's what my boss says.
- I'm not...
323
00:25:14,520 --> 00:25:16,400
I drove a car from A to B.
That's all.
324
00:25:17,680 --> 00:25:22,200
I'm terribly sorry. I hope you won't
hold it against me personally.
325
00:25:22,720 --> 00:25:26,640
Maybe you can come
to my games night? I'd be mega-glad.
326
00:25:29,200 --> 00:25:32,200
I swear, Milo,
I'll come up with the money.
327
00:25:33,280 --> 00:25:36,880
You don't get it. The Kirk Bar's gone.
It was reserved for us till today.
328
00:25:37,120 --> 00:25:38,920
Then we'll find another location.
329
00:25:39,160 --> 00:25:43,000
- We'll do this. I'll sort it out.
- Don't get any crazy ideas.
330
00:25:44,680 --> 00:25:48,800
Bike rides, that's my idea.
That's our aim.
331
00:25:49,720 --> 00:25:53,560
I've spent three years trying to be
a father to the boy,
332
00:25:53,760 --> 00:25:56,440
though he isn't my son.
And you know why?
333
00:25:57,360 --> 00:26:00,800
I love the little maniac. I love Ricky.
Do you understand?
334
00:26:01,040 --> 00:26:03,600
And I want to show her
I'm serious about her.
335
00:26:04,320 --> 00:26:05,800
And about the bar.
336
00:26:08,120 --> 00:26:12,640
- Or do you want to go it alone?
- No, man! I'm not doing it without you.
337
00:26:13,600 --> 00:26:16,880
We're family, Renzo.
And it stays that way, no matter what.
338
00:26:17,600 --> 00:26:21,360
I could cry again.
You're the best.
339
00:26:21,880 --> 00:26:23,520
You're my bro!
340
00:26:25,200 --> 00:26:27,360
- Fuck! Are you crazy? What the hell?
- What is it?
341
00:26:27,600 --> 00:26:30,400
You stuck your tongue in my eye,
you idiot. It stings like hell.
342
00:26:34,520 --> 00:26:38,280
- I ate Thai earlier. Sorry.
- Idiot!
343
00:26:45,560 --> 00:26:50,080
I'm really sorry. But that thing
really suits you. Does it still hurt?
344
00:26:50,240 --> 00:26:53,720
No, you idiot. The doc just said not to
stick your tongue in my eye for a while.
345
00:26:53,880 --> 00:26:55,320
I'll try.
346
00:26:55,480 --> 00:26:58,160
I'm leaving early tonight, okay?
I've cleared it with Mary.
347
00:26:59,520 --> 00:27:02,040
- Will I see you later?
- We'll see.
348
00:27:09,280 --> 00:27:13,240
Ladies. Those guys have invited us
to join them. What do you say?
349
00:27:13,400 --> 00:27:16,720
How often do I have to tell you?
I'm not in the mood for any guys.
350
00:27:19,360 --> 00:27:21,840
How about that!
What a coincidence.
351
00:27:22,000 --> 00:27:25,720
We met before. I'm Steffen K.
But I guess you know me from Instagram.
352
00:27:25,960 --> 00:27:28,960
I'm a VIP fitness trainer
from Nuremberg. And they...
353
00:27:29,120 --> 00:27:31,560
They're my bros.
They're The Bachelors.
354
00:27:31,800 --> 00:27:33,480
- Hey.
- Good evening.
355
00:27:34,080 --> 00:27:35,960
How did you even get in here?
356
00:27:36,120 --> 00:27:38,800
I had a thing going
with the bouncer's sister.
357
00:27:39,640 --> 00:27:42,320
- It's super here.
- Berlin's totally crazy.
358
00:27:42,480 --> 00:27:43,520
Mad!
359
00:27:44,840 --> 00:27:46,880
- Hi. My name's Mia.
- Hey!
360
00:27:48,000 --> 00:27:51,200
- How do you know each other?
- They're complete morons.
361
00:27:51,360 --> 00:27:56,600
So, girls, how's it looking?
Can we buy you a drink?
362
00:27:56,760 --> 00:28:00,280
-We could also go into the VIP area.
-There is no VIP area here.
363
00:28:00,880 --> 00:28:03,160
It sounds very enticing,
but quite honestly...
364
00:28:04,360 --> 00:28:07,920
- We just want to be alone.
- Hey, Sunny, don't be so tense.
365
00:28:08,160 --> 00:28:11,040
Here, try this.
It's a Skinny Niagara. Sugar-free.
366
00:28:12,040 --> 00:28:16,240
Come on! It's super here.
It's a bit like Ibiza, right?
367
00:28:16,920 --> 00:28:18,560
Come on, try it.
368
00:28:18,720 --> 00:28:21,480
Fuck! Shit!
Oh my God!
369
00:28:21,640 --> 00:28:24,520
Can't you be careful
with that damn umbrella?
370
00:28:24,760 --> 00:28:25,760
You asshole!
371
00:28:25,840 --> 00:28:28,040
But you made such
an unnatural movement.
372
00:28:28,280 --> 00:28:32,320
- I think I'm blind, man!
- See you later... at Bergheim?
373
00:28:32,560 --> 00:28:34,000
In the VIP area?
374
00:28:34,240 --> 00:28:35,720
Closing time, my friends.
375
00:28:35,800 --> 00:28:38,440
Renzo, man, where are you?
I'm worried.
376
00:28:39,040 --> 00:28:41,800
I hope you haven't drunk yourself
under a table.
377
00:28:42,040 --> 00:28:44,440
I'm going for a currywurst.
Call me.
378
00:28:53,080 --> 00:28:54,560
Thanks.
379
00:29:05,200 --> 00:29:07,160
- Is this space free?
- Yes, sure.
380
00:29:20,000 --> 00:29:22,720
- Do you always go around like that?
- No. Do you?
381
00:29:22,960 --> 00:29:24,200
No.
382
00:29:24,360 --> 00:29:26,560
I think I've seen you
somewhere before.
383
00:29:26,640 --> 00:29:28,600
I think I served you an advocaat.
384
00:29:32,800 --> 00:29:36,600
What's going on here?
That's hilarious. I mean...
385
00:29:36,840 --> 00:29:38,920
Unless you're blind,
which wouldn't be funny.
386
00:29:39,080 --> 00:29:40,240
No. I'm not.
387
00:29:40,840 --> 00:29:44,680
Mia? We were going
to that other table over there.
388
00:29:44,920 --> 00:29:47,640
Yes.
We were going there. So...
389
00:29:47,800 --> 00:29:49,520
- No, stay here.
- Have fun, pirates!
390
00:29:49,760 --> 00:29:52,080
You're so silly!
391
00:29:58,280 --> 00:29:59,760
Milo.
392
00:29:59,920 --> 00:30:02,480
- Sandra. Or Sunny.
- Nice to meet you.
393
00:31:01,680 --> 00:31:04,280
Berlin is so beautiful here.
So peaceful.
394
00:31:04,520 --> 00:31:06,520
"Cheetah" used to be over there.
395
00:31:06,680 --> 00:31:09,760
My parents met there
at a Saturday Night Fever party.
396
00:31:09,920 --> 00:31:11,720
I love the soundtrack.
397
00:31:20,240 --> 00:31:22,960
I think I should go. Sorry.
We only just met.
398
00:31:23,200 --> 00:31:26,520
- We don't know each other.
- What's all this all of a sudden?
399
00:31:28,400 --> 00:31:31,600
I've had sub-optimal experiences
with guys like you.
400
00:31:31,760 --> 00:31:34,120
- What kind am I?
- A guy from the nightlife.
401
00:31:34,280 --> 00:31:36,480
- So?
- That means stress.
402
00:31:37,560 --> 00:31:39,840
That's nonsense.
What's with the prejudice?
403
00:31:43,560 --> 00:31:46,160
Apart from that,
I'm only in Berlin this weekend.
404
00:31:46,320 --> 00:31:49,480
I fly to Atlanta on Sunday
to start a new job and a new life.
405
00:31:49,640 --> 00:31:51,040
So, sorry.
406
00:31:52,760 --> 00:31:54,720
You can't just leave like this.
407
00:31:55,320 --> 00:31:58,560
I mean look at us! Two pirates.
It's destiny!
408
00:31:59,440 --> 00:32:03,120
Don't say that word!
I cannot stand that destiny number.
409
00:32:03,360 --> 00:32:08,640
- What number?
- I'm going now. I'm sorry, but... Ciao.
410
00:32:34,560 --> 00:32:36,840
Beautiful, isn't it?
Like snowflakes.
411
00:32:47,040 --> 00:32:48,040
Everything okay?
412
00:33:03,320 --> 00:33:05,640
- Interesting turnaround!
- Shut up.
413
00:33:13,600 --> 00:33:18,080
Okay, enough. I can't. I can really do
without the dating games,
414
00:33:18,240 --> 00:33:20,160
and all the blah blah blah.
415
00:33:20,400 --> 00:33:24,160
Let's go on one date.
Tomorrow, Saturday night... Well, today!
416
00:33:24,320 --> 00:33:26,120
One single date.
Let's have dinner.
417
00:33:26,280 --> 00:33:28,560
Really relaxed.
And get to know each other.
418
00:33:31,480 --> 00:33:33,080
Please.
419
00:33:33,240 --> 00:33:35,160
All right.
Give me your number.
420
00:33:40,200 --> 00:33:43,920
I'll call you. At 3 pm precisely.
No silly games. No stress.
421
00:33:44,520 --> 00:33:45,920
I said I'm no stress.
422
00:33:49,880 --> 00:33:50,960
Thank you.
423
00:33:52,280 --> 00:33:54,400
- Okay.
- I'll be expecting your call.
424
00:33:54,560 --> 00:33:57,440
- Officially, at 3 pm.
- Yes.
425
00:33:57,960 --> 00:34:01,840
- Shall I walk you home?
- No. I think I want to be alone.
426
00:34:02,000 --> 00:34:03,320
Okay.
427
00:34:19,160 --> 00:34:20,400
Renzo!
428
00:34:21,080 --> 00:34:23,440
You have no idea
what has just happened.
429
00:34:29,600 --> 00:34:30,960
Renzo!
430
00:35:07,320 --> 00:35:09,280
Renzo. Where are you?
431
00:35:10,040 --> 00:35:11,400
Listen.
432
00:35:11,560 --> 00:35:16,280
I know this sounds mega-cheesy,
but I think I just met Miss Right.
433
00:35:16,520 --> 00:35:18,480
She had an eye-patch,
just like me.
434
00:35:20,680 --> 00:35:22,640
I'm just sending you a message.
435
00:35:26,280 --> 00:35:27,560
Everything okay?
436
00:35:28,400 --> 00:35:29,520
Quiet!
437
00:35:31,560 --> 00:35:33,320
I'm in serious trouble.
438
00:35:36,360 --> 00:35:39,080
- How do you mean, serious?
- Fucking serious.
439
00:35:43,960 --> 00:35:47,520
- I did a job last night.
- Don't say you drove a car from A to B.
440
00:35:47,760 --> 00:35:50,840
I did it for us! For Ricky.
For the money for the bar.
441
00:35:51,080 --> 00:35:53,120
Jesus, Renzo.
To hell with the money.
442
00:35:53,360 --> 00:35:55,840
Do you want to ruin your life?
Go back to jail?
443
00:35:56,000 --> 00:35:57,400
Please stop it.
444
00:36:00,640 --> 00:36:01,840
Okay, what happened?
445
00:36:03,520 --> 00:36:07,920
They gave me this car.
A pharmacy emergency car.
446
00:36:08,480 --> 00:36:10,520
I was to drive it
to the Port of Hamburg and back.
447
00:36:10,600 --> 00:36:13,120
It was a super-quick journey.
No problem.
448
00:36:14,160 --> 00:36:17,520
Then suddenly I got hungry.
I parked around the corner.
449
00:36:18,120 --> 00:36:21,320
And went to the 24/7 store.
I bought a bar of chocolate.
450
00:36:22,680 --> 00:36:24,240
Is that relevant?
451
00:36:25,560 --> 00:36:26,600
Kind of.
452
00:36:27,960 --> 00:36:31,240
When I came out,
the car was gone.
453
00:36:34,440 --> 00:36:36,080
And the three kilos of coke.
454
00:36:37,120 --> 00:36:38,800
You had three kilos of coke in the car?
455
00:36:39,960 --> 00:36:42,160
- Yeah, man.
- You are an uber-moron.
456
00:36:42,400 --> 00:36:45,080
Three kilos, man?
What were you doing? Shit!
457
00:36:45,320 --> 00:36:46,920
Okay, who? An Arab clan?
458
00:36:47,160 --> 00:36:51,400
Not Arabs. Guys from Marzahn.
They have this Children's Paradise.
459
00:36:51,560 --> 00:36:54,400
- With bouncy castles and...
- They sound pretty friendly.
460
00:36:54,640 --> 00:36:57,040
- Fond of children.
- It's camouflage.
461
00:37:00,800 --> 00:37:02,120
That's them.
462
00:37:02,880 --> 00:37:05,040
- Come, come, come.
- What are you doing?
463
00:37:05,560 --> 00:37:07,680
Renzo!
We know you're in there.
464
00:37:07,840 --> 00:37:09,840
- Shit!
- Are you insane?
465
00:37:11,120 --> 00:37:13,640
Come, come, come.
We have to get out of here.
466
00:37:13,800 --> 00:37:15,440
Why we? Why me?
467
00:37:15,960 --> 00:37:17,640
Renzo, open the fucking door.
468
00:37:18,240 --> 00:37:19,760
Renzo!
469
00:37:26,600 --> 00:37:28,640
Hi. Hello.
470
00:37:29,680 --> 00:37:31,360
Where is Renzo?
471
00:37:31,520 --> 00:37:32,880
Renzo?
472
00:37:33,040 --> 00:37:34,400
He's not here.
473
00:37:36,040 --> 00:37:38,200
Hello! I can see you.
474
00:37:39,280 --> 00:37:42,480
Renzo. Don't be an idiot.
475
00:37:43,960 --> 00:37:48,120
- Come down. Let's talk.
- I told you what happened.
476
00:37:48,360 --> 00:37:52,240
The damn car got stolen.
Now please leave us in peace. Please.
477
00:37:52,400 --> 00:37:55,680
For fuck's sake.
Koma, get him off the roof.
478
00:37:55,840 --> 00:37:59,760
I don't want to climb on the roof.
Let him stew there.
479
00:37:59,920 --> 00:38:01,560
If I go, I'll kill him.
480
00:38:02,040 --> 00:38:04,880
Misha, take it easy.
Let him sit up there.
481
00:38:05,120 --> 00:38:08,120
He's high again.
We'll talk to him instead.
482
00:38:10,400 --> 00:38:12,360
What's your name, kid?
483
00:38:13,440 --> 00:38:17,080
- Milo.
- Nice name. Congratulations.
484
00:38:18,000 --> 00:38:20,600
- Thanks.
- You two are life partners?
485
00:38:21,360 --> 00:38:23,640
Not quite. We're...
486
00:38:25,160 --> 00:38:27,000
good friends.
487
00:38:28,320 --> 00:38:30,800
Renzo could use
a good friend right now.
488
00:38:31,400 --> 00:38:33,640
You know, Milo,
your friend up on the roof there,
489
00:38:33,880 --> 00:38:36,680
he owes us a little package.
Do you know where it is?
490
00:38:39,000 --> 00:38:40,400
- I know nothing.
- Are you having us on?
491
00:38:40,640 --> 00:38:42,920
Do you know who we are?
What we do?
492
00:38:44,600 --> 00:38:46,080
You have a...
493
00:38:47,840 --> 00:38:49,720
Children's Paradise?
494
00:38:50,840 --> 00:38:53,040
The package?
Where is the package?
495
00:38:55,960 --> 00:38:59,120
- Renzo said the car got stolen.
- Stolen?
496
00:38:59,840 --> 00:39:02,520
You know what I think?
We should chop his head off,
497
00:39:02,600 --> 00:39:04,480
dry him in the bathroom
and send him to your father.
498
00:39:05,200 --> 00:39:09,120
- Good idea. Pavel will like that.
- We have to set an example.
499
00:39:09,320 --> 00:39:12,480
We need the goods.
Calm down, Misha. Stop that bullshit.
500
00:39:16,400 --> 00:39:19,000
Milo, please excuse
my two associates.
501
00:39:19,240 --> 00:39:21,920
They're a bit uncultured.
They wanted to chop your heads off,
502
00:39:22,160 --> 00:39:25,240
and take them to my father.
He'd make tankards out of them.
503
00:39:27,640 --> 00:39:31,120
- Tankards.
- He likes to drink beer from skulls.
504
00:39:31,360 --> 00:39:34,600
He likes all that Viking crap.
Do you like the Vikings?
505
00:39:38,280 --> 00:39:39,280
So-so.
506
00:39:39,520 --> 00:39:43,280
You know, Milo, you seem like
a really sensible kid to me.
507
00:39:43,520 --> 00:39:45,520
A cultural integration success story.
508
00:39:45,760 --> 00:39:49,040
A real German, who sorts his trash,
who's tidy and punctual.
509
00:39:49,280 --> 00:39:53,040
And that's why I believe
that you will return my package to me.
510
00:39:53,200 --> 00:39:56,960
Or something worth 150,000 euros,
I don't give a shit what.
511
00:39:57,120 --> 00:39:58,600
Maybe your grandma's jewelry?
512
00:40:01,000 --> 00:40:05,080
To be honest, I don't quite understand
what I've got to do with any of this.
513
00:40:05,240 --> 00:40:09,440
Wait, wait, wait. You have something
to do with this, because he says so.
514
00:40:10,120 --> 00:40:13,040
- Is that clear?
- So, Milo. Listen.
515
00:40:13,280 --> 00:40:16,560
You have one night, one.
12 noon tomorrow is the deadline.
516
00:40:16,800 --> 00:40:19,640
The emphasis is on dead.
Do you understand me?
517
00:40:19,800 --> 00:40:21,920
We can't hear you, Milo.
518
00:40:25,720 --> 00:40:28,280
Yes, yes. I understand. Okay.
519
00:40:32,800 --> 00:40:35,280
Renzo. Come back in.
They've gone, for God's sake.
520
00:40:36,960 --> 00:40:39,920
- I'm staying here forever.
- Pull yourself together!
521
00:40:40,160 --> 00:40:42,360
Don't shout at me, or I'll jump!
522
00:40:43,760 --> 00:40:46,440
- Please come back in.
- Okay!
523
00:40:53,240 --> 00:40:54,720
Man!
524
00:40:55,320 --> 00:40:57,560
Is there anyone you can talk to?
Anyone?
525
00:40:57,680 --> 00:41:01,760
Forget it.
We're dead. We are so dead.
526
00:41:01,920 --> 00:41:05,480
That's the bit that I don't really get.
Why am I dead?
527
00:41:07,680 --> 00:41:09,760
I'm so sorry I got you into this.
528
00:41:10,000 --> 00:41:13,440
It's all my fault. I...
529
00:41:16,000 --> 00:41:18,480
I need some fresh air.
I have to get out.
530
00:41:18,880 --> 00:41:21,520
You just were...
Renzo!
531
00:41:25,360 --> 00:41:27,240
Look at the people.
532
00:41:27,400 --> 00:41:29,840
They're so free!
Like butterflies.
533
00:41:30,000 --> 00:41:34,440
Renzo, focus! So, once again, is there
any chance we can find the stolen car?
534
00:41:34,600 --> 00:41:37,040
The car's gone.
It'll be in Romania somewhere.
535
00:41:37,200 --> 00:41:39,240
With 200 families dancing around it.
536
00:41:39,400 --> 00:41:42,320
- We have to raise the money.
- We don't have 150,000 euros!
537
00:41:42,480 --> 00:41:43,880
You don't say!
538
00:41:45,920 --> 00:41:48,400
- Can't we just go to the police?
- Are you crazy?
539
00:41:49,000 --> 00:41:50,880
They'll detain me. They'll stab me.
540
00:41:51,040 --> 00:41:53,040
Their men are everywhere.
They'll find you too!
541
00:41:53,280 --> 00:41:55,320
We have to get out of Berlin.
542
00:41:55,920 --> 00:41:58,040
- We have to go to ground.
- How do you mean?
543
00:41:58,280 --> 00:42:01,560
Disappear! Spend a few months
in a mountain lodge in Bavaria.
544
00:42:01,720 --> 00:42:05,400
What lodge? I can't go to Bavaria.
I have a date.
545
00:42:06,840 --> 00:42:09,520
- Are you screwing with me?
- No, man.
546
00:42:09,960 --> 00:42:12,560
This date is
extremely important to me, okay?
547
00:42:15,240 --> 00:42:18,320
Renzo, you can't get drunk now.
We have to think logically.
548
00:42:20,080 --> 00:42:25,480
There is one possibility. I know a place
with that much money lying around.
549
00:42:25,640 --> 00:42:27,480
- It's just lying around?
- Yes.
550
00:42:27,640 --> 00:42:31,120
A few guys stash their cash
in a cabin on a lake in Brandenburg.
551
00:42:31,360 --> 00:42:32,640
Who are these guys?
552
00:42:33,760 --> 00:42:38,400
Some kind of rap crew.
I drove some stuff from A to B for them.
553
00:42:38,480 --> 00:42:39,560
What rap crew?
554
00:42:39,680 --> 00:42:41,040
Well, they're not De La Soul,
555
00:42:41,200 --> 00:42:45,320
they're more like hooligan dudes.
These guys have no sense of humor.
556
00:42:45,560 --> 00:42:46,720
They don't even rap.
557
00:42:46,960 --> 00:42:50,240
And your brainwave is to steal
150,000 euros from them, that's...
558
00:42:50,400 --> 00:42:53,560
Do you have a better idea?
Paint the money or what?
559
00:42:54,520 --> 00:42:56,840
- We can't just rob people.
- They're not normal people.
560
00:42:57,080 --> 00:43:01,080
They've put so many guys in hospital.
They've robbed grandmas.
561
00:43:01,840 --> 00:43:04,880
They deserve it.
If we steal the money from them,
562
00:43:05,040 --> 00:43:07,440
we're like Robin Hood or something.
563
00:43:08,360 --> 00:43:11,640
No, Renzo, honestly.
We should just talk to the police.
564
00:43:11,880 --> 00:43:16,200
Then we're dead! Don't you get it?
I want to live! I want a family!
565
00:43:16,360 --> 00:43:19,920
Yeah? I want kids. I want to go on
bike rides. Tell me you want that, too.
566
00:43:20,080 --> 00:43:22,640
- Tell me you want that, too!
- Be quiet, man.
567
00:43:26,800 --> 00:43:28,200
Listen.
568
00:43:28,360 --> 00:43:32,240
You only have to drive me to the cabin.
I'll do the rest.
569
00:43:37,040 --> 00:43:41,200
Okay, I'll help you. On the condition
that you promise, on our friendship,
570
00:43:41,440 --> 00:43:47,240
that you'll stop driving stuff from
A to B or C, or wherever the hell, okay?
571
00:43:47,480 --> 00:43:49,240
Do you understand?
572
00:43:50,040 --> 00:43:51,360
Promise me.
573
00:43:51,600 --> 00:43:54,840
I promise you.
I promise, on our friendship.
574
00:44:04,520 --> 00:44:06,000
Don't interrupt me!
575
00:44:07,160 --> 00:44:10,360
Hey, Sunny.
You really are super-punctual.
576
00:44:11,040 --> 00:44:12,520
Is everything okay with you?
577
00:44:12,760 --> 00:44:16,200
Yes. Everything's fine.
Super-fine. I'm doing great.
578
00:44:16,440 --> 00:44:19,200
I'm taking a walk in the park.
It's beautiful.
579
00:44:19,440 --> 00:44:22,040
Trees and stuff. Birds.
580
00:44:22,280 --> 00:44:24,240
Nice...
581
00:44:24,480 --> 00:44:28,240
About tonight,
do you know the Bin Go place?
582
00:44:29,320 --> 00:44:32,080
- The bingo?
- No, Bin Go.
583
00:44:32,320 --> 00:44:36,080
Asian.
It's right around the corner from me.
584
00:44:36,320 --> 00:44:39,240
- Say at 7:30?
- 7:30?
585
00:44:40,440 --> 00:44:42,320
I don't know if I can make that.
586
00:44:42,920 --> 00:44:47,000
Would a bit later be okay? Around...
11:00 perhaps?
587
00:44:48,280 --> 00:44:49,920
Are you crazy? For dinner?
588
00:44:51,200 --> 00:44:54,640
- In Argentina they eat at midnight.
- But we're not in Argentina.
589
00:44:55,280 --> 00:44:56,760
Milo, don't complicate things.
590
00:44:57,360 --> 00:44:59,600
- Let's say 8:30?
- Okay.
591
00:44:59,840 --> 00:45:01,560
8:30. I'll be there, okay?
592
00:45:02,280 --> 00:45:03,720
See you then.
Look forward to seeing you.
593
00:45:03,800 --> 00:45:05,360
Cool. Me too. Ciao.
594
00:45:06,920 --> 00:45:10,160
What men under 70
take a walk alone in the park?
595
00:45:11,640 --> 00:45:13,360
- Drug dealers?
- Come on!
596
00:45:13,440 --> 00:45:15,600
Give the man a chance.
597
00:45:15,840 --> 00:45:17,600
It's your first date.
598
00:45:17,840 --> 00:45:21,560
I think you guys will have
a very romantic evening, Sunny.
599
00:45:22,480 --> 00:45:23,960
I can sense it.
600
00:45:30,000 --> 00:45:31,480
Ricky, listen, it's me.
601
00:45:32,080 --> 00:45:35,000
I just wanted to tell you
how much I'm thinking about you.
602
00:45:35,480 --> 00:45:37,320
And how much I love you both.
603
00:45:37,480 --> 00:45:40,680
And I want to go on
those damn bike rides with you.
604
00:45:40,920 --> 00:45:44,720
- Let's go tomorrow morning.
- Are you high, dude? What are you on?
605
00:45:45,800 --> 00:45:51,080
An overdose of love is what I'm on.
That's all, Ricky. I love you both.
606
00:45:51,320 --> 00:45:53,880
- Renzo, stop this drivel. Please.
- No!
607
00:45:54,120 --> 00:45:56,800
I won't stop. I'm only just starting.
608
00:45:57,840 --> 00:46:02,480
Tell Henri I love him.
And I love you, too. Ciao.
609
00:46:04,240 --> 00:46:05,880
Bye.
610
00:46:07,240 --> 00:46:08,960
Was that Renzo?
611
00:46:09,720 --> 00:46:12,000
Once again,
I need to be there by 8 pm.
612
00:46:12,160 --> 00:46:14,760
Milo, I've got it.
613
00:46:14,920 --> 00:46:20,040
And now we switch to gangster mode.
Come on, man. Give me a beat.
614
00:46:21,600 --> 00:46:24,000
Put on a beat. We need a beat.
615
00:46:56,960 --> 00:46:59,920
- Please turn around.
- We have to walk from here.
616
00:47:00,160 --> 00:47:01,280
Sneak up.
617
00:47:01,360 --> 00:47:03,520
I'm going nowhere.
I said I'd drive you.
618
00:47:03,760 --> 00:47:06,000
But you have to come!
Are you totally crazy?
619
00:47:06,240 --> 00:47:08,480
You're completely useless here.
620
00:47:09,320 --> 00:47:12,720
Hey.
I've got a proper plan.
621
00:47:14,280 --> 00:47:16,800
We can't even park there.
It's a nature reserve.
622
00:47:16,960 --> 00:47:19,000
Cut the junior sleuth crap.
623
00:47:19,160 --> 00:47:21,200
We must be ice-cold
and execute the plan.
624
00:47:21,320 --> 00:47:22,600
What is the damn plan?
625
00:47:22,760 --> 00:47:25,800
The plan is you climb a tree
and observe the situation.
626
00:47:25,960 --> 00:47:27,880
What do you mean I climb a tree?
627
00:47:28,040 --> 00:47:31,560
Yes. You observe.
Meanwhile I go into the cabin and,
628
00:47:31,720 --> 00:47:35,040
if anything out of the ordinary happens,
you give me a signal.
629
00:47:35,200 --> 00:47:37,760
- What signal?
- Well, a signal!
630
00:47:38,640 --> 00:47:41,440
- Do an owl hoot!
- Hoot? That's completely stupid.
631
00:47:41,600 --> 00:47:44,200
- It isn't stupid.
- There are no owls in Berlin.
632
00:47:44,440 --> 00:47:47,400
- We're in Brandenburg!
- Whatever! I couldn't give a hoot.
633
00:47:47,640 --> 00:47:50,320
- What will you do?
- I'll call you. Hello! Phone!
634
00:47:50,560 --> 00:47:54,160
Hello! Risky! We're not using phones.
We're not amateurs.
635
00:47:54,320 --> 00:47:57,960
We are amateurs! That's the point.
We are total amateurs.
636
00:47:58,120 --> 00:48:00,200
- You perhaps.
- But hooting?
637
00:48:00,360 --> 00:48:03,320
Really professional!
Hooting isn't exactly gangster-style.
638
00:48:03,560 --> 00:48:06,960
Hooting's a classic, man.
I guarantee it will work.
639
00:48:07,200 --> 00:48:10,440
- And how does a damn owl hoot?
- How d'you think an owl hoots?
640
00:48:15,200 --> 00:48:19,680
- That's why an owl is said to hoot.
- Okay, that makes sense.
641
00:48:21,880 --> 00:48:23,360
Try it out!
642
00:48:25,880 --> 00:48:30,880
Be a fucking professional.
We don't have time to clown around.
643
00:48:36,880 --> 00:48:40,760
That really does sound silly.
Call me instead.
644
00:48:43,160 --> 00:48:46,000
Left leg. Then the right.
Your right leg!
645
00:48:48,480 --> 00:48:52,080
- I'm concentrating.
- Push yourself up. Push up!
646
00:48:52,320 --> 00:48:55,320
Now your right on there. That's it!
647
00:48:55,560 --> 00:48:57,480
- Perfect.
- Shut your mouth!
648
00:48:57,640 --> 00:49:01,520
That wasn't your first time, huh?
Really good.
649
00:49:02,040 --> 00:49:05,440
- Man, are you getting on my nerves!
- Can you see everything?
650
00:49:05,680 --> 00:49:07,600
- Go on now.
- Milo...
651
00:49:09,160 --> 00:49:10,480
- I love you.
- Go!
652
00:49:55,880 --> 00:49:57,800
For goodness' sake!
653
00:50:37,160 --> 00:50:41,120
- Shit, there are owls here.
- Milo!
654
00:50:42,160 --> 00:50:44,200
- Was that you? Are you the owl?
- No.
655
00:50:44,360 --> 00:50:46,400
We agreed you would call!
656
00:50:47,160 --> 00:50:49,960
It wasn't me.
There are real owls here.
657
00:50:50,200 --> 00:50:53,400
- I can't hear you.
- Owls. Real ones.
658
00:50:54,280 --> 00:50:55,800
Real ones!
659
00:50:59,080 --> 00:51:00,400
Oh fuck!
660
00:51:09,400 --> 00:51:10,400
Hello, Sunny.
661
00:51:10,480 --> 00:51:13,360
Hey, Milo. It's me again.
Are you okay?
662
00:51:14,040 --> 00:51:15,640
Yes, are you okay?
663
00:51:15,800 --> 00:51:19,000
Hey listen.
Bin Go doesn't have a table until 9.
664
00:51:20,000 --> 00:51:21,640
Great.
That suits me better anyway.
665
00:51:22,160 --> 00:51:25,200
- Why are you whispering?
- I'm kind of in the woods.
666
00:51:25,800 --> 00:51:27,720
In a nature reserve.
667
00:51:27,880 --> 00:51:30,440
There's a bird nesting,
and there's frogs and things.
668
00:51:31,640 --> 00:51:33,840
You spend a lot of time in nature.
669
00:51:34,080 --> 00:51:36,920
Yes. That's me.
I like to hang out in the woods.
670
00:51:38,520 --> 00:51:42,160
- See you later. Looking forward to it.
- Okay, see you later. Bye.
671
00:51:46,040 --> 00:51:49,560
- Now he's in the woods.
- But that's nice.
672
00:51:50,880 --> 00:51:52,160
Yes!
673
00:52:26,680 --> 00:52:29,000
These are my bags.
674
00:52:30,280 --> 00:52:31,720
My bags.
675
00:52:32,240 --> 00:52:33,720
My bags!
676
00:52:38,520 --> 00:52:41,560
Fuck! Renzo! Get out of there!
677
00:52:42,160 --> 00:52:43,680
No!
678
00:52:43,840 --> 00:52:45,640
Renzo! Get out of there!
679
00:52:45,800 --> 00:52:47,360
Renzo, get out!
680
00:52:55,480 --> 00:52:58,280
Renzo! Get out!
There's a jeep coming.
681
00:53:01,120 --> 00:53:03,160
We have to get away.
What are you doing?
682
00:53:03,320 --> 00:53:06,200
It was them!
They stole the car and the coke.
683
00:53:10,040 --> 00:53:11,600
What an idiot!
684
00:53:13,120 --> 00:53:14,520
Fuck!
685
00:53:22,480 --> 00:53:25,280
- Five 70s.
- Five 70s? No way!
686
00:53:25,720 --> 00:53:28,520
- Last time I came, you pressed 20!
- No, I said I did 20 reps.
687
00:53:28,680 --> 00:53:30,240
20 reps?
688
00:53:30,400 --> 00:53:33,360
- Don't talk shit, man.
- No way, whether you're bulking or not.
689
00:53:33,600 --> 00:53:36,080
- Bulking, dude!
- Your balls can do 20 reps.
690
00:53:37,760 --> 00:53:41,000
I do not believe it, dude.
No, no, no, no, no, no.
691
00:53:41,160 --> 00:53:42,200
Fuck, man!
692
00:53:42,440 --> 00:53:44,800
Goddamn! They better not.
They better not have!
693
00:53:45,040 --> 00:53:47,480
- Fuck! Get the dog, Mike!
- What?
694
00:53:47,720 --> 00:53:51,240
What's with you? Should I email you?
Get the fucking dog! Man!
695
00:53:52,440 --> 00:53:53,880
If they have dogs, we're screwed.
696
00:53:54,120 --> 00:53:57,000
The cabin was your responsibility.
Just get one thing right!
697
00:53:57,240 --> 00:53:59,440
Let's take one of the boats.
698
00:54:00,520 --> 00:54:01,880
- What boat?
- There.
699
00:54:07,080 --> 00:54:09,160
Track them. Track them, Tayson.
700
00:54:10,640 --> 00:54:12,200
Go on, go on!
701
00:54:20,760 --> 00:54:21,880
Is that Renzo?
702
00:54:24,240 --> 00:54:25,920
Renzo, you fool, I can see you.
703
00:54:26,080 --> 00:54:28,400
- Come back right now.
- You started it.
704
00:54:28,640 --> 00:54:31,240
You stole my car.
I won't let you screw with me.
705
00:54:31,400 --> 00:54:33,560
What's that dipshit talking about?
706
00:54:33,720 --> 00:54:34,840
No idea.
707
00:54:35,000 --> 00:54:38,000
Renzo, what are you on about?
Stop paddling now, you spacko!
708
00:54:38,240 --> 00:54:39,920
Or you're dead, Renzo.
709
00:54:40,080 --> 00:54:43,160
Hand me a piece, Mike.
I'll kill them.
710
00:54:43,320 --> 00:54:46,200
- I don't know if...
- Get me a damn gun, I said!
711
00:54:47,200 --> 00:54:50,280
- Faster, Milo, faster.
- I can't go any faster!
712
00:54:50,440 --> 00:54:51,960
Fucking stand-up paddle board.
713
00:54:54,240 --> 00:54:57,720
- Are you kidding me?
- We don't have anything else here.
714
00:54:57,880 --> 00:54:59,760
This is a flare gun, Attilla.
715
00:55:00,000 --> 00:55:01,880
Well, it sure packs a punch.
716
00:55:02,360 --> 00:55:05,000
- Final warning, Renzo.
- Faster!
717
00:55:16,920 --> 00:55:18,000
Respect, man.
718
00:55:18,120 --> 00:55:19,360
Renzo!
719
00:55:20,520 --> 00:55:22,800
Only it's a shame
you hit the rucksack.
720
00:55:22,960 --> 00:55:24,240
We're on fire!
721
00:55:27,640 --> 00:55:29,040
Tayson, fetch!
722
00:55:29,200 --> 00:55:31,320
Fetch. In you go. Go!
723
00:55:32,720 --> 00:55:35,080
Get them, Tayson, get them.
Swim, boy, swim.
724
00:55:44,000 --> 00:55:46,920
Goddamn it!
You are such an idiot!
725
00:56:05,400 --> 00:56:09,800
Genius plan! Super strategy!
Well-devised, down to the last detail!
726
00:56:09,960 --> 00:56:14,480
Okay, it didn't go that well.
But calm down.
727
00:56:15,560 --> 00:56:17,000
Inhale...
728
00:56:18,280 --> 00:56:19,520
Exhale...
729
00:56:20,400 --> 00:56:21,760
Inhale...
730
00:56:26,640 --> 00:56:28,400
Drive!
731
00:56:33,400 --> 00:56:35,720
- Faster! Faster!
- Shut up!
732
00:56:41,800 --> 00:56:43,600
- Fuck! Shit!
- Hit reverse!
733
00:56:43,840 --> 00:56:45,480
- Where have they come from?
- Go, go!
734
00:56:45,720 --> 00:56:47,920
Cute car, huh? Come here...
735
00:56:49,720 --> 00:56:52,240
- Look out, there are trees!
- I can see! This is a forest!
736
00:56:53,880 --> 00:56:56,520
- Go that way. This way. Drive!
- Shit!
737
00:57:00,720 --> 00:57:03,240
Turn, man! Turn! Goddamn it!
738
00:57:03,480 --> 00:57:05,880
- Faster, man!
- Come on! Come on!
739
00:57:13,960 --> 00:57:16,960
- There they are.
- Man! The fuckers!
740
00:57:18,600 --> 00:57:21,160
- Go, go, go!
- Shit!
741
00:57:27,920 --> 00:57:30,200
Dead end,
you sons of bitches, dead end.
742
00:57:30,880 --> 00:57:33,160
- Buckle up!
- In your cosmetic case car!
743
00:57:34,200 --> 00:57:36,040
Fuck!
744
00:57:44,720 --> 00:57:45,920
Nice stunt, man!
745
00:57:46,160 --> 00:57:48,440
You fucking sons of bitches!
746
00:57:52,800 --> 00:57:54,200
Fuck! Shit!
747
00:57:54,800 --> 00:57:56,560
Burn, Renzo, burn!
748
00:57:56,800 --> 00:57:58,760
We're burning! Fuck!
749
00:58:00,040 --> 00:58:01,800
- Man!
- Man, man, man!
750
00:58:02,040 --> 00:58:03,920
Get in!
751
00:58:07,520 --> 00:58:08,960
You are simply the coolest.
752
00:58:09,200 --> 00:58:11,960
You know how you drive?
Like a young god. A young god!
753
00:58:12,120 --> 00:58:13,960
Shut up, man. This is not cool.
754
00:58:14,120 --> 00:58:16,520
Are you high?
Now we're really up shit creek.
755
00:58:17,440 --> 00:58:19,560
You should be a professional driver.
756
00:58:20,160 --> 00:58:22,120
Like a young god!
757
00:58:24,560 --> 00:58:29,320
Don't you understand? They definitely
stole my coke. They stole the car...
758
00:58:29,480 --> 00:58:33,000
Then you must tell your Russian friends,
then they can...
759
00:58:33,160 --> 00:58:36,920
No. That will start a gang war.
Then we're double-dead.
760
00:58:37,560 --> 00:58:40,760
Great. This is just perfect.
Perfect, Renzo.
761
00:58:43,640 --> 00:58:47,440
- I still think we should go to ground.
- I have a date! I'm not missing it!
762
00:58:47,600 --> 00:58:49,800
Even if it's the last thing I ever do.
763
00:59:00,280 --> 00:59:04,200
This is from the gentlemen over there.
They're asking if you are alone.
764
00:59:06,520 --> 00:59:09,400
Very kind. Thanks.
But I'm waiting for someone.
765
00:59:17,960 --> 00:59:21,280
- Hey, Sunny. I'm so sorry, but...
- I've been here for 15 minutes.
766
00:59:21,440 --> 00:59:23,240
That is a bit rude.
767
00:59:23,400 --> 00:59:26,560
- Sorry. I'll be there in 20 minutes.
- Okay.
768
00:59:27,240 --> 00:59:29,480
It just tells me
our date isn't so important...
769
00:59:29,720 --> 00:59:31,560
No! On the contrary, Sunny.
770
00:59:31,640 --> 00:59:33,840
The complete opposite.
It's very important to me.
771
00:59:34,080 --> 00:59:35,640
- Believe me.
- Man, just come.
772
00:59:35,880 --> 00:59:37,200
Hurry up.
773
00:59:47,880 --> 00:59:50,400
She's a real pain. Good grief.
774
00:59:50,640 --> 00:59:54,080
She isn't a pain at all.
And if she is, it's in a sweet way.
775
00:59:55,600 --> 00:59:57,920
And don't you say that.
You're the biggest pain ever.
776
00:59:58,680 --> 00:59:59,840
- In a sweet way?
- No.
777
01:00:00,080 --> 01:00:02,240
Not in a sweet way.
A pain-in-the-ass way!
778
01:00:02,400 --> 01:00:05,360
Stop it! If it wasn't for me,
you'd never have met her.
779
01:00:05,520 --> 01:00:09,040
I got you the eye patch.
Think about it.
780
01:00:09,640 --> 01:00:10,960
Think about it.
781
01:00:21,400 --> 01:00:25,000
- So, where shall I drop you?
- Drop me? I'm sticking with you.
782
01:00:25,240 --> 01:00:27,720
No way! It's a date, you fool.
For the 100th time.
783
01:00:27,960 --> 01:00:32,040
- Okay, I'll stay in the background.
- No way! You will leave me alone.
784
01:00:32,720 --> 01:00:36,160
I can't be alone now.
Man, I'm scared.
785
01:00:37,640 --> 01:00:39,120
They're looking for me.
786
01:00:40,600 --> 01:00:41,920
Now what?
787
01:00:43,800 --> 01:00:45,280
- Yes?
- Hello hello! Milo.
788
01:00:46,400 --> 01:00:49,960
- How you doing, bro?
- Heiko! This is a surprise.
789
01:00:50,560 --> 01:00:53,640
- I'm doing great. What are you up to?
- Games night!
790
01:00:54,160 --> 01:00:55,960
That's why I'm calling.
791
01:00:56,120 --> 01:00:57,520
Bros, we need you.
792
01:00:57,760 --> 01:00:59,960
It would be mega
to have two more players.
793
01:01:01,280 --> 01:01:02,720
Petra is here!
794
01:01:04,160 --> 01:01:05,160
Hold on...
795
01:01:05,840 --> 01:01:09,480
Heiko's games night!
You can go there. You'll be safe.
796
01:01:11,640 --> 01:01:14,680
- What is it they play again?
- It doesn't matter.
797
01:01:14,840 --> 01:01:16,120
I'll meet you after my date.
798
01:01:16,280 --> 01:01:18,960
- Then we'll make a new plan, okay?
- No.
799
01:01:19,800 --> 01:01:22,120
Okay, Renzo is coming.
He so excited.
800
01:01:23,080 --> 01:01:25,800
Mega! We're really excited.
801
01:01:31,720 --> 01:01:34,120
DO YOU WANT TO END
THE CURRENT JOURNEY?
802
01:01:36,720 --> 01:01:38,040
- HOW WAS YOUR DRIVE?
- GOOD.
803
01:01:38,200 --> 01:01:39,760
WHAT IS THE CONDITION
OF THE CAR?
804
01:01:49,640 --> 01:01:51,240
SO-SO.
805
01:02:00,120 --> 01:02:02,360
Hey, Sunny. I'm terribly sorry.
806
01:02:03,320 --> 01:02:04,560
Hi.
807
01:02:05,920 --> 01:02:08,160
- You look great.
- Thank you.
808
01:02:10,720 --> 01:02:11,720
What happened?
809
01:02:13,240 --> 01:02:16,360
Like I said, I spent a while...
in the woods.
810
01:02:17,080 --> 01:02:20,280
In nature, taking a walk
and swimming and paddling and stuff.
811
01:02:20,800 --> 01:02:22,960
Like an adventure challenge
or something?
812
01:02:23,120 --> 01:02:25,920
Yes! Exactly.
An adventure challenge...
813
01:02:26,160 --> 01:02:28,640
Quite an intense
adventure challenge, actually.
814
01:02:28,880 --> 01:02:30,680
Was it fun?
815
01:02:31,840 --> 01:02:33,680
Yes, it was.
816
01:02:34,600 --> 01:02:36,280
Parts of it.
817
01:02:37,680 --> 01:02:39,400
But let me unwind first.
818
01:02:39,920 --> 01:02:42,400
Green Veltliner!
Excellent. Good choice.
819
01:02:45,600 --> 01:02:47,680
So, Sunny...
820
01:02:48,640 --> 01:02:52,560
Sorry again for being late.
To us, to this evening.
821
01:02:58,040 --> 01:03:00,920
You've got something in your hair.
Just a second.
822
01:03:01,080 --> 01:03:04,600
I think... it's a piece of reed.
823
01:03:07,760 --> 01:03:09,720
To be honest, Sunny...
824
01:03:09,880 --> 01:03:12,440
It wasn't really
an adventure challenge.
825
01:03:12,680 --> 01:03:15,840
My best friend was with me.
He has problems and I'm helping him.
826
01:03:16,520 --> 01:03:19,000
What kind of problems?
Relationship problems?
827
01:03:20,560 --> 01:03:23,480
Yes, in the broadest sense, yes.
828
01:03:25,160 --> 01:03:29,600
But let's not talk about problems.
Let's talk about something nice.
829
01:03:31,200 --> 01:03:33,360
Those seeds.
The snowflakes.
830
01:03:35,200 --> 01:03:37,560
You have some story
about that, right?
831
01:03:38,440 --> 01:03:39,680
Okay.
832
01:03:42,960 --> 01:03:47,640
So far, I understand everything.
I understand that you're patsies,
833
01:03:48,240 --> 01:03:51,120
who get robbed like schoolboys.
I understand that.
834
01:03:51,240 --> 01:03:55,280
- Do you understand that?
- He asked if you understand, man!
835
01:03:55,520 --> 01:03:59,360
- The cabin was your responsibility!
- Hey, what are you shouting for?
836
01:03:59,600 --> 01:04:03,400
Are you crazy?
No one told you to shout, Attilla.
837
01:04:03,640 --> 01:04:05,440
- Sorry, Mr. Kempa.
- Hey, Heinzi!
838
01:04:06,440 --> 01:04:08,560
Be more considerate.
The kids are asleep.
839
01:04:08,680 --> 01:04:10,200
Sorry, my darling. Sorry.
840
01:04:10,440 --> 01:04:12,840
The gentlemen are just leaving,
I promise.
841
01:04:13,000 --> 01:04:15,040
And no one will shout again.
842
01:04:17,240 --> 01:04:19,040
Sorry, Mrs. Kempa.
The noise was my fault.
843
01:04:19,280 --> 01:04:23,120
- Hands off the dinosaur!
- Leave the dinosaur alone!
844
01:04:24,680 --> 01:04:26,520
Heinz, are you smoking?
845
01:04:26,680 --> 01:04:28,960
- No.
- I don't believe it.
846
01:04:29,960 --> 01:04:32,400
- Sorry.
- We had an agreement.
847
01:04:34,040 --> 01:04:36,600
- Asshole!
- It's gone.
848
01:04:36,840 --> 01:04:39,200
Show some consideration.
You have neighbors!
849
01:04:39,360 --> 01:04:41,480
Coming!
I'll be right with you, Woczinski!
850
01:04:41,720 --> 01:04:44,240
I'll punch you in the mouth,
you butthead.
851
01:04:44,480 --> 01:04:47,800
Then you'll sleep just fine.
Forever!
852
01:04:49,840 --> 01:04:52,480
Heinz! That's enough!
853
01:04:52,720 --> 01:04:55,120
- It was dumb, it was dumb...
- Asshole!
854
01:04:55,360 --> 01:04:57,720
Man... This is going great.
855
01:04:58,400 --> 01:05:02,000
It's Saturday night, you assholes.
We wanted a pleasant evening.
856
01:05:02,240 --> 01:05:04,680
A bit of smooching,
watch some series.
857
01:05:04,840 --> 01:05:07,600
Tenderness.
That's important for a relationship.
858
01:05:08,200 --> 01:05:10,400
Yes, I totally get that, Mr. Kempa.
859
01:05:10,640 --> 01:05:13,480
I always say you have to invest time
in a relationship.
860
01:05:13,640 --> 01:05:18,520
- You have to show affection. Attention.
- Shut your mouth.
861
01:05:19,120 --> 01:05:21,560
Mike, you understand zilch.
Who are the two guys?
862
01:05:21,800 --> 01:05:24,960
Come on. Come.
863
01:05:25,560 --> 01:05:27,680
- He's called Renzo.
- What?
864
01:05:28,360 --> 01:05:30,600
- His name is Renzo.
- Okay.
865
01:05:30,840 --> 01:05:34,440
- He drove a few errands for us, and...
- And there was another guy.
866
01:05:34,680 --> 01:05:36,480
A colleague of his.
Also a barkeeper.
867
01:05:36,720 --> 01:05:40,120
- Milo.
- Barkeepers? Sweet. Okay, listen.
868
01:05:40,520 --> 01:05:41,840
Listen.
869
01:05:42,800 --> 01:05:47,040
Tell everyone who's out and about
tonight, all bouncers, promoters,
870
01:05:47,200 --> 01:05:50,480
pimps, dealers,
cleaners, taxi drivers,
871
01:05:50,640 --> 01:05:55,080
all the nightlife lowlife and street
dogs who we know, that there's a reward.
872
01:05:55,320 --> 01:05:58,280
Anyone who sees these chumps
will let me know immediately.
873
01:05:58,520 --> 01:06:02,680
I want them delivered by the morning,
bound, gagged, quartered, I don't care.
874
01:06:02,840 --> 01:06:04,920
Get going. Good night!
875
01:06:08,880 --> 01:06:11,560
Hey, Renzo. Bro!
876
01:06:12,400 --> 01:06:15,520
Mega that you could make it.
Mega-mega. Is Milo coming, too?
877
01:06:17,000 --> 01:06:18,640
He's coming later, Heiko.
878
01:06:18,800 --> 01:06:21,640
- I'm Murli, the Dwarf King.
- Right...
879
01:06:23,200 --> 01:06:25,600
- In you come.
- Just take the card...
880
01:06:25,760 --> 01:06:28,480
Hey, guys. This is Renzo.
881
01:06:29,080 --> 01:06:31,040
Gundalf, the Wizard.
882
01:06:31,200 --> 01:06:34,160
Archer Roderich the Fifth
reporting for duty.
883
01:06:34,320 --> 01:06:37,480
- I'm Petra, hello.
- No Petra, you're not Petra.
884
01:06:37,640 --> 01:06:40,240
You're Amonia,
Queen of the Swamp Forest.
885
01:06:40,400 --> 01:06:42,720
- Yes, right. Sorry.
- So!
886
01:06:42,960 --> 01:06:44,200
May the games begin.
887
01:06:44,360 --> 01:06:47,400
I'm just thinking
we can do the full costume tonight.
888
01:06:48,040 --> 01:06:49,760
- Yeah!
- Right?
889
01:06:50,640 --> 01:06:52,080
What costumes?
890
01:06:53,240 --> 01:06:57,840
My dad was in radio for 20 years.
He worked in the music department.
891
01:06:58,000 --> 01:07:00,840
Then he opened the dance bar,
Maratonga.
892
01:07:00,920 --> 01:07:04,720
Maratonga?
Nice name. Sounds interesting.
893
01:07:05,360 --> 01:07:07,680
But it's not doing well.
It won't last much longer.
894
01:07:07,840 --> 01:07:10,160
They're all in bed
with hot-water bottles by 9 pm.
895
01:07:11,440 --> 01:07:14,360
- Sorry, I just have to take this.
- Okay.
896
01:07:14,960 --> 01:07:17,480
- Yes?
- Milo, when are you coming?
897
01:07:17,640 --> 01:07:20,080
- This is a total nightmare.
- Why's it a nightmare?
898
01:07:20,680 --> 01:07:23,240
Please don't leave me
alone here, Milo.
899
01:07:24,000 --> 01:07:26,440
- It's so humiliating.
- Pull yourself together, Renzo.
900
01:07:26,680 --> 01:07:30,320
- I can't now. I'll come later.
- I can't handle it here.
901
01:07:30,480 --> 01:07:33,720
Stick it out. Be strong.
I need you to be strong, okay?
902
01:07:35,280 --> 01:07:37,640
Elegoan!
Come back to the table.
903
01:07:37,800 --> 01:07:40,000
Yes, we want to play on.
904
01:07:42,360 --> 01:07:43,400
It's true.
905
01:07:43,560 --> 01:07:45,720
Your buddy?
The poor thing.
906
01:07:45,960 --> 01:07:49,560
- Yes, he ended up at a games night.
- I love games nights.
907
01:07:50,200 --> 01:07:51,880
Really?
908
01:07:54,560 --> 01:07:56,760
Man, Elegoan
just answer the question.
909
01:07:56,920 --> 01:07:59,240
- Go on, Amonia, read it again.
- Okay.
910
01:07:59,400 --> 01:08:02,000
Which door do you want to open,
Elegoan?
911
01:08:02,160 --> 01:08:04,920
The door
to the Dwarf People of Manapur?
912
01:08:05,080 --> 01:08:07,440
Mega-door, Elegoan.
They're excellent dwarves.
913
01:08:08,040 --> 01:08:11,040
The door
to the Gringonia Magic Circle?
914
01:08:11,120 --> 01:08:15,680
- The world of magic.
- Or the door to the Archers of Rakato?
915
01:08:15,760 --> 01:08:19,440
Our arrows are soaked in dragon's blood.
Dragon's blood!
916
01:08:21,040 --> 01:08:23,840
Guys, I'm a little overwhelmed.
917
01:08:24,000 --> 01:08:27,360
In theory he could just
ride on through the Miracle Forest.
918
01:08:27,600 --> 01:08:31,720
- No he cannot, Murli! No sir!
- No. Elegoan must open a door now.
919
01:08:31,960 --> 01:08:33,920
It says so
in the Book of Eternal Signs.
920
01:08:34,000 --> 01:08:36,320
- Yes! Here...
- It's so complicated.
921
01:08:36,440 --> 01:08:39,520
No, it isn't complicated.
It was the same for you just now.
922
01:08:39,600 --> 01:08:40,600
Yes.
923
01:08:40,680 --> 01:08:42,120
Anyhow,
it's about the Realm of Dwarves.
924
01:08:42,360 --> 01:08:44,680
But he isn't a Sign Changer.
He has to be a Sign Changer.
925
01:08:44,920 --> 01:08:46,920
Of course he isn't a Sign Changer,
but he can...
926
01:08:47,160 --> 01:08:49,520
- But he's the Prince of Elves.
- No, he just had...
927
01:08:49,680 --> 01:08:51,360
He only just had...
928
01:09:02,160 --> 01:09:03,160
But that's important!
929
01:09:03,240 --> 01:09:05,880
Of course it is.
That's what I'm saying.
930
01:09:06,120 --> 01:09:10,800
All I'm saying is I think you can work
the nightlife and lead a normal life.
931
01:09:11,400 --> 01:09:13,400
Back-to-school nights, bike rides...
932
01:09:14,080 --> 01:09:16,920
It's just not that simple
if you get home every day at 6 am.
933
01:09:17,160 --> 01:09:20,920
But if you have your own bar,
you don't need to come home at 6 am.
934
01:09:21,080 --> 01:09:24,000
Know how many people have told me
they want to open a club?
935
01:09:24,760 --> 01:09:29,520
Everyone wants to open a club.
Even I wanted to open a club once.
936
01:09:29,680 --> 01:09:33,400
- You?
- Not a club. A venue for live bands.
937
01:09:33,640 --> 01:09:36,400
To promote young talent.
There's hardly anywhere like that.
938
01:09:36,640 --> 01:09:39,680
My dad's café would be
absolutely ideal for that.
939
01:09:40,600 --> 01:09:42,120
Maybe we should join forces.
940
01:09:44,280 --> 01:09:47,400
It seems you're forgetting
that I'm leaving town tomorrow?
941
01:09:47,560 --> 01:09:49,800
We were going to talk about that.
942
01:09:49,960 --> 01:09:52,240
- Hey, Milo.
- Hey, Franky!
943
01:09:53,200 --> 01:09:55,720
Haven't seen you in ages!
How are you?
944
01:09:56,240 --> 01:09:58,680
We used to work together.
This is Sunny.
945
01:09:58,840 --> 01:10:00,360
- It's a pleasure, hello.
- Hi.
946
01:10:01,240 --> 01:10:04,920
Hey, do you have a death wish?
The whole city is looking for you.
947
01:10:05,080 --> 01:10:08,160
- Kempa put up a reward for you.
- Who's Kempa?
948
01:10:08,320 --> 01:10:12,240
Nasty guy. You gotta get out of Berlin.
Right now. Take off, man.
949
01:10:12,400 --> 01:10:14,560
Everyone is looking for you.
Good luck.
950
01:10:14,720 --> 01:10:16,240
Ciao.
951
01:10:17,720 --> 01:10:18,960
Bye.
952
01:10:31,960 --> 01:10:33,600
Milo, hello...
953
01:10:35,800 --> 01:10:37,160
Is everything okay?
954
01:10:37,320 --> 01:10:40,240
Listen, Sunny.
Maybe we'd better go somewhere else.
955
01:10:41,200 --> 01:10:42,560
What was that just now?
956
01:10:43,920 --> 01:10:46,440
Let's just take a little walk.
Sunny, please.
957
01:10:47,600 --> 01:10:49,400
Trust me.
958
01:10:49,560 --> 01:10:51,560
What's the plan now?
959
01:10:51,720 --> 01:10:53,920
We could go for an ice cream.
Somewhere different.
960
01:10:54,080 --> 01:10:56,240
- I know a great place in Steglitz.
- Steglitz?
961
01:10:56,480 --> 01:10:59,640
That's 40 minutes away, Milo.
I think I'll just go home.
962
01:10:59,880 --> 01:11:02,760
Sunny, wait. Please.
Let's not break it off here.
963
01:11:02,920 --> 01:11:05,680
Break what off?
We had dinner together, it was nice,
964
01:11:05,840 --> 01:11:07,840
but it's all getting kind of weird.
965
01:11:08,000 --> 01:11:10,040
You're getting
the wrong impression of me.
966
01:11:10,200 --> 01:11:13,640
Our timing is just wrong.
I'm flying to Atlanta tomorrow...
967
01:11:13,880 --> 01:11:16,960
I'm sure Atlanta's fascinating,
but must you move there?
968
01:11:17,120 --> 01:11:18,920
I'm only going
for eight months at first.
969
01:11:19,000 --> 01:11:21,240
Eight months?
Eight months is ages.
970
01:11:21,400 --> 01:11:25,640
You'll meet a man in eight months!
A rapper or an eight-foot basketballer.
971
01:11:25,800 --> 01:11:28,560
Hello! I'm not going
to Atlanta to meet guys!
972
01:11:28,800 --> 01:11:31,840
It'll just happen. It always does.
You'll forget me. That's life.
973
01:11:32,000 --> 01:11:34,360
But Milo, what do you expect?
What?
974
01:11:34,600 --> 01:11:35,960
By the way, I live here.
975
01:11:36,120 --> 01:11:38,760
Let's stay in touch. And write.
On Facebook.
976
01:11:39,000 --> 01:11:42,480
Facebook? Is that a joke? It still
exists? My grandma's on Facebook!
977
01:11:43,200 --> 01:11:46,360
- Or carrier pigeons...
- It's working out for you, huh, Milo?
978
01:11:48,160 --> 01:11:50,360
- Where's Renzo?
- I think you got me mixed up.
979
01:11:50,600 --> 01:11:53,920
- What are you doing? Let him go!
- Shut up, girl, or I'll slash you.
980
01:11:54,480 --> 01:11:56,800
Attilla! Mike! Come here!
981
01:11:58,840 --> 01:12:01,640
- Hey! Stop!
- Run!
982
01:12:04,040 --> 01:12:06,320
- Come on, man, come on.
- Get up!
983
01:12:15,960 --> 01:12:18,120
- Who are those guys?
- I'll explain later.
984
01:12:18,280 --> 01:12:21,680
- We have to hide somewhere.
- Hide? What is this shit, Milo?
985
01:12:22,160 --> 01:12:23,640
Stop right now!
986
01:12:27,200 --> 01:12:28,520
In there.
987
01:12:28,760 --> 01:12:31,240
- Excuse me.
- Watch out!
988
01:12:31,480 --> 01:12:33,560
Stop running, goddamn it!
989
01:12:34,080 --> 01:12:36,680
- Excuse me.
- Hey Milo, what are you doing?
990
01:12:37,840 --> 01:12:40,240
- Hey, we're all waiting, okay!
- Shut the fuck up.
991
01:12:40,480 --> 01:12:43,600
Fucking tourists!
All of you, man. All of you.
992
01:13:09,840 --> 01:13:10,960
Come on!
993
01:13:11,720 --> 01:13:12,720
Run!
994
01:13:29,640 --> 01:13:31,000
Out of the way!
995
01:14:01,440 --> 01:14:02,760
Come on.
996
01:14:05,080 --> 01:14:06,400
Come on!
997
01:14:08,480 --> 01:14:09,800
In there.
998
01:14:16,760 --> 01:14:19,080
Okay. I think we lost them.
999
01:14:20,640 --> 01:14:24,240
- Everything okay?
- Nothing is okay. Very far from okay.
1000
01:14:24,480 --> 01:14:27,360
You have to keep quiet, Sunny.
I'm so sorry I got you into this.
1001
01:14:27,520 --> 01:14:30,120
Will you finally tell me
what the hell is going on?
1002
01:14:31,720 --> 01:14:33,560
Okay. So...
1003
01:14:34,760 --> 01:14:38,440
My friend's relationship problems...
To be precise,
1004
01:14:38,680 --> 01:14:40,680
it's more
of a professional relationship.
1005
01:14:41,480 --> 01:14:44,840
Renzo owes some guys a lot of money
and the guys aren't very nice.
1006
01:14:45,360 --> 01:14:48,320
- Yes. I noticed.
- No, they were different guys.
1007
01:14:48,920 --> 01:14:51,520
We owe them, too.
Whatever. It's complex.
1008
01:14:51,600 --> 01:14:52,600
Okay. Enough.
1009
01:14:52,720 --> 01:14:57,040
I tell you, this is all a bit too crazy.
Okay? I'm calling the police.
1010
01:14:57,280 --> 01:15:01,480
No, you can't! Then I'm dead.
Then we might all be dead.
1011
01:15:07,080 --> 01:15:11,800
Our date is really sub-optimal.
You do realize that, don't you?
1012
01:15:13,240 --> 01:15:15,040
Why didn't you just cancel?
1013
01:15:16,680 --> 01:15:20,280
I'd probably have never seen you again,
and that wasn't an option.
1014
01:15:20,440 --> 01:15:24,520
But look. We're sitting here
in a goddamn pirate ship!
1015
01:15:25,680 --> 01:15:30,000
- It's like with our patches.
- Just cut the romantic crap!
1016
01:15:30,520 --> 01:15:35,680
- It is not romantic to die on a date.
- You're not going to die, I promise.
1017
01:15:36,200 --> 01:15:38,320
- Will we hide in this ship all night?
- No.
1018
01:15:40,920 --> 01:15:44,640
Let's go to that games night.
We'll be safe there.
1019
01:15:44,880 --> 01:15:46,920
You like games nights.
1020
01:15:49,440 --> 01:15:52,640
DWARF PARTY AT MURLI'S AKA
HEIKO GANSER, STEINSTRASSE 176
1021
01:15:52,880 --> 01:15:54,320
YOU ROCK
1022
01:15:54,560 --> 01:15:56,360
WHAT TRIBE IS THAT?
1023
01:15:56,600 --> 01:15:58,400
HEY, WHO'S THE NEW GIRL?
1024
01:16:08,880 --> 01:16:11,560
Hey guys,
why have you posted it on Instagram?
1025
01:16:14,880 --> 01:16:18,680
Hey, guys! It's very uncool
posting it and tagging me.
1026
01:16:18,840 --> 01:16:22,200
- He's square, he's square.
- He's square, he's square.
1027
01:16:23,920 --> 01:16:25,040
He's square!
1028
01:16:25,720 --> 01:16:28,800
- Murli, someone rang.
- Then open the door, hot boy!
1029
01:16:42,800 --> 01:16:43,920
Hey, Milo.
1030
01:16:44,520 --> 01:16:46,840
You must be Sunny.
Pleased to meet you.
1031
01:16:46,920 --> 01:16:48,000
Hello.
1032
01:16:48,720 --> 01:16:51,840
Just so you know,
the mood in here is very boisterous.
1033
01:16:54,600 --> 01:16:55,840
Hey!
1034
01:16:56,720 --> 01:17:00,400
Hello. These are my friends.
This is Sunny, and Milo.
1035
01:17:00,640 --> 01:17:03,280
Milo-Milodi...
1036
01:17:04,800 --> 01:17:07,080
Elegoan,
your friends are our friends.
1037
01:17:07,320 --> 01:17:10,400
Come, join us,
we're doing a sexy dance.
1038
01:17:11,960 --> 01:17:14,520
Come.
Let's dance a sexy dance.
1039
01:17:14,760 --> 01:17:17,520
- Gundalf, chill out a bit.
- All right...
1040
01:17:25,120 --> 01:17:26,560
Thank you.
1041
01:17:26,720 --> 01:17:28,920
Sorry about the chaos.
It's my first time, too.
1042
01:17:29,080 --> 01:17:31,560
Have they all taken mushrooms,
or what?
1043
01:17:34,640 --> 01:17:35,920
Fuck!
1044
01:17:36,160 --> 01:17:40,040
- Did someone follow you?
- No... I don't know.
1045
01:17:46,640 --> 01:17:51,800
Hello. Sorry to bother you so late,
but we're looking for some friends.
1046
01:17:52,040 --> 01:17:53,160
Hello!
1047
01:17:53,760 --> 01:17:55,040
Hey!
1048
01:17:55,200 --> 01:17:58,080
Renzo!
We can hear you!
1049
01:17:58,560 --> 01:18:04,400
Listen. There's these villains.
They're looking for me and my friends.
1050
01:18:04,640 --> 01:18:07,280
Evil warriors from an evil empire.
1051
01:18:09,480 --> 01:18:10,920
Hello. Hey!
1052
01:18:11,440 --> 01:18:13,880
- And they're outside the door.
- Sounds good.
1053
01:18:14,440 --> 01:18:18,760
Listen. All you have to do
is hide us.
1054
01:18:21,680 --> 01:18:23,040
We're not here.
1055
01:18:26,120 --> 01:18:27,960
We're not here.
1056
01:18:39,640 --> 01:18:41,360
Hello, you clowns.
1057
01:18:41,520 --> 01:18:44,320
You hard of hearing?
We were ringing. What's going on?
1058
01:18:44,960 --> 01:18:46,360
And where is Renzo?
1059
01:18:49,200 --> 01:18:50,400
Answer, Peter Pan.
1060
01:18:50,640 --> 01:18:53,360
We know Renzo was here.
We follow him on Instagram, okay?
1061
01:18:53,600 --> 01:18:55,560
What is there to laugh about?
1062
01:18:55,720 --> 01:18:58,080
- We don't know any Renzo.
- No, never heard of him.
1063
01:18:58,320 --> 01:19:00,120
Who is Renzo?
1064
01:19:00,360 --> 01:19:04,360
Okay, I see five pieces on the board,
but only four assholes on the sofa.
1065
01:19:04,600 --> 01:19:07,960
- Tell me where he is right now.
- This is such a wonderful evening.
1066
01:19:08,200 --> 01:19:10,000
Abracadabra!
1067
01:19:11,600 --> 01:19:14,200
Okay, we'll play a different game now.
May I?
1068
01:19:20,440 --> 01:19:24,600
Here's the deal. If you three don't
tell me where he is in five seconds,
1069
01:19:24,840 --> 01:19:27,040
I'll cut this little princess's
finger off.
1070
01:19:27,640 --> 01:19:31,280
But not the middle finger,
I'll still need that.
1071
01:19:31,520 --> 01:19:33,440
I really will! Five!
1072
01:19:34,080 --> 01:19:36,760
- Four.
- Four!
1073
01:19:37,000 --> 01:19:40,480
- Where is he?
- It's a secret we'll take to the grave.
1074
01:19:41,080 --> 01:19:42,960
Three. Two.
1075
01:19:43,200 --> 01:19:46,560
- I'll do it. Last chance. Where is he?
- I magicked him away.
1076
01:19:54,160 --> 01:19:56,360
Yes!
1077
01:19:57,720 --> 01:20:01,000
That is cool!
It hurts!
1078
01:20:03,600 --> 01:20:05,400
This is really cool.
1079
01:20:08,120 --> 01:20:09,800
I think I need a Band-Aid.
1080
01:20:16,240 --> 01:20:18,280
- I found her finger!
- They're really sick.
1081
01:20:19,680 --> 01:20:22,080
Right. The number
with the finger was very mean.
1082
01:20:22,240 --> 01:20:24,680
- Now get out of Almudia!
- Leave the Dwarf Realm!
1083
01:20:26,120 --> 01:20:28,960
- They have nothing to do with it.
- If you've got a problem, come to us.
1084
01:20:29,120 --> 01:20:31,200
I don't have a problem,
you do, my friend!
1085
01:20:31,440 --> 01:20:35,400
- You have a problem. If you don't...
- Leave Elegoan alone!
1086
01:20:38,440 --> 01:20:40,160
- There!
- Cool!
1087
01:20:40,880 --> 01:20:42,120
Gundalf!
1088
01:20:48,280 --> 01:20:49,960
My boys!
1089
01:20:54,960 --> 01:20:57,160
Get out! That's it!
1090
01:20:58,080 --> 01:20:59,360
Piss off!
1091
01:20:59,960 --> 01:21:01,480
Victory for the Dwarves!
1092
01:21:01,720 --> 01:21:03,200
- Triumph for the Dwarves!
- Mega!
1093
01:21:03,440 --> 01:21:04,920
- Mega!
- Victory for the Dwarves!
1094
01:21:05,160 --> 01:21:08,400
- Victory for the Dwarves!
- Freedom for Almudia!
1095
01:21:09,600 --> 01:21:11,800
Thrown from the balcony?
Are you kidding me?
1096
01:21:12,040 --> 01:21:15,560
No, Mr. Kempa, I swear.
Those guys are hardcore.
1097
01:21:16,280 --> 01:21:18,920
- We're taking Attilla to hospital.
- Must I do everything myself?
1098
01:21:19,080 --> 01:21:22,520
Must I do it all myself?
You zero, you failure, you shithead!
1099
01:21:22,680 --> 01:21:24,920
I'm sorry, Mr. Kempa,
but they want war.
1100
01:21:25,160 --> 01:21:26,400
War they shall have!
1101
01:21:26,640 --> 01:21:29,080
I'm coming.
Turn around and wait there.
1102
01:21:29,600 --> 01:21:33,560
- Don't be a wuss, Mike.
- Yes, Mr. Kempa, I'll try. I'll try.
1103
01:21:35,240 --> 01:21:37,080
Goddamn it! Fuck!
1104
01:21:37,320 --> 01:21:39,120
Heiko, please be sensible.
1105
01:21:39,640 --> 01:21:43,320
Guys, believe us. You really have to
go to hospital, Petra, please!
1106
01:21:43,480 --> 01:21:46,520
Nonsense, I feel much better.
Really, the chamomile tea is helping.
1107
01:21:47,160 --> 01:21:50,280
- It looks much better.
- So, I'll make breakfast.
1108
01:21:51,880 --> 01:21:53,920
- Who wants eggs?
- No one. Heiko!
1109
01:21:54,160 --> 01:21:57,440
You have to take her
to hospital immediately.
1110
01:21:59,160 --> 01:22:01,360
- It's part of the game, you see?
- Exactly.
1111
01:22:01,520 --> 01:22:05,080
And when the finger's reattached,
the Dwarves have won!
1112
01:22:05,240 --> 01:22:07,400
- Victory for the Dwarves!
- Yeah!
1113
01:22:07,560 --> 01:22:09,600
I love you guys.
You live the game.
1114
01:22:09,840 --> 01:22:14,320
You're living it!
We are all living it together right now!
1115
01:22:14,480 --> 01:22:16,520
- Gundalf! Roderich!
- Yes.
1116
01:22:16,680 --> 01:22:17,840
Amonia.
1117
01:22:19,680 --> 01:22:21,480
Let's go. We're on a mission.
1118
01:22:21,640 --> 01:22:24,040
Heiko!
What an amazing games night!
1119
01:22:24,280 --> 01:22:27,320
- Don't forget your finger!
- Thank you.
1120
01:22:27,560 --> 01:22:29,480
- It's been an honor.
- Bye.
1121
01:22:32,080 --> 01:22:33,600
Oh my God!
1122
01:22:35,080 --> 01:22:37,000
I have to use the bathroom.
1123
01:22:38,000 --> 01:22:40,440
Really good woman!
And? How was the meal?
1124
01:22:40,680 --> 01:22:42,560
You had Vietnamese, right?
Was it nice?
1125
01:22:43,640 --> 01:22:46,400
The important question
is how we get out of this, Elegoan.
1126
01:22:46,640 --> 01:22:48,560
Everyone in Berlin is looking for us.
1127
01:22:50,080 --> 01:22:53,520
First we have to get out of here.
We should go out the back door.
1128
01:22:53,760 --> 01:22:56,600
- Incognito.
- How do you mean, incognito?
1129
01:22:59,520 --> 01:23:01,760
This is stupid.
Now we'll really stand out.
1130
01:23:01,920 --> 01:23:05,360
We've just left a games evening.
Just like normal.
1131
01:23:05,520 --> 01:23:08,480
- Just walk like normal.
- Okay, we need a plan.
1132
01:23:08,640 --> 01:23:11,960
Honestly, guys,
my plan is that we now part ways.
1133
01:23:12,680 --> 01:23:16,720
Is that because of me?
I can walk a few meters behind you.
1134
01:23:16,880 --> 01:23:19,120
Really, have a normal date.
I'm not here.
1135
01:23:19,280 --> 01:23:20,760
I'm not here!
1136
01:23:20,920 --> 01:23:24,520
Sunny, I'm so sorry how it went tonight.
And I totally understand that...
1137
01:23:24,680 --> 01:23:27,760
The question is what are you going to do
to get out of this mess?
1138
01:23:27,920 --> 01:23:30,160
I'm wondering about that, too.
1139
01:23:34,760 --> 01:23:36,840
- Renzo?
- There's no Renzo here!
1140
01:23:37,880 --> 01:23:39,880
I'm Elegoan!
1141
01:23:42,080 --> 01:23:45,800
- Should we run now?
- Yes. Run!
1142
01:23:50,120 --> 01:23:51,120
Shit!
1143
01:23:55,560 --> 01:23:57,080
- Shit!
- Shit!
1144
01:23:57,600 --> 01:23:58,920
This way!
1145
01:23:59,520 --> 01:24:00,800
Shit!
1146
01:24:03,080 --> 01:24:04,320
Shit.
1147
01:24:05,960 --> 01:24:07,880
Stay where you are!
1148
01:24:08,840 --> 01:24:12,240
- They're shooting at us!
- Shit!
1149
01:24:12,480 --> 01:24:15,040
- Jesus Christ! I'm going to waste them!
- You bastards!
1150
01:24:17,000 --> 01:24:18,440
Fuck!
1151
01:24:21,080 --> 01:24:22,640
Down there! The boat.
1152
01:24:22,880 --> 01:24:24,280
- Come on!
- Go, go, go!
1153
01:24:28,040 --> 01:24:29,280
Quick!
1154
01:24:30,040 --> 01:24:32,200
- Row!
- Quick!
1155
01:24:32,280 --> 01:24:33,880
- Milo, what are you doing?
- To the right!
1156
01:24:35,520 --> 01:24:36,760
Help!
1157
01:24:42,720 --> 01:24:44,680
We've been hit! We're sinking!
1158
01:24:45,440 --> 01:24:46,760
We're sinking!
1159
01:24:47,000 --> 01:24:48,800
- Fuck!
- Renzo, we'll get you.
1160
01:24:49,040 --> 01:24:51,760
We'll get you all! Man!
1161
01:24:52,680 --> 01:24:55,280
Quick, hurry up. We're sinking.
The boat's full of water.
1162
01:24:55,520 --> 01:24:57,360
- We've nearly made it.
- Quick, quick.
1163
01:24:57,600 --> 01:24:59,080
Paddle! Hurry, guys.
1164
01:24:59,320 --> 01:25:01,000
Faster. Go on!
1165
01:25:03,000 --> 01:25:05,680
Wait. Wait. I'll go first.
1166
01:25:11,520 --> 01:25:14,920
- Renzo. Come on.
- Help. Help.
1167
01:25:23,280 --> 01:25:24,520
Hello.
1168
01:25:24,960 --> 01:25:26,320
Look at them!
1169
01:25:28,240 --> 01:25:29,400
Good evening.
1170
01:25:31,760 --> 01:25:34,680
- What the hell is this?
- It's a White Party.
1171
01:25:35,960 --> 01:25:38,680
Just keep walking
without attracting attention.
1172
01:25:38,840 --> 01:25:42,680
Boy, that was embarrassing.
This stupid costume is a waste of time.
1173
01:25:42,840 --> 01:25:44,840
I should just have stayed at home.
1174
01:25:45,000 --> 01:25:48,800
- I knew you'd be stress. I knew it!
- I'm not!
1175
01:25:48,960 --> 01:25:51,400
I'm sick of the sound
of the stupid word.
1176
01:25:51,880 --> 01:25:53,200
They were just shooting at us!
1177
01:25:53,440 --> 01:25:56,400
We almost drowned.
That's stress by my definition, okay?
1178
01:25:56,560 --> 01:25:59,560
Sunny, stop moaning.
It's really becoming a pain!
1179
01:25:59,800 --> 01:26:02,200
You're still on your first date.
Be more positive.
1180
01:26:02,440 --> 01:26:05,080
Sorry, Renzo,
what did you expect in this situation?
1181
01:26:05,240 --> 01:26:07,120
Shall we discuss our star signs?
1182
01:26:08,240 --> 01:26:10,480
- I'm a Gemini.
- I'm not interested.
1183
01:26:17,120 --> 01:26:18,720
I'm going home now.
1184
01:26:18,880 --> 01:26:22,400
Hey, Sunny, you can't leave now.
It's too dangerous on your own.
1185
01:26:22,640 --> 01:26:25,280
I'm going home now,
on my own.
1186
01:26:35,960 --> 01:26:37,480
What is it?
1187
01:26:38,560 --> 01:26:42,800
- I...
- That's a fine automobile.
1188
01:26:42,960 --> 01:26:44,520
It's very special.
1189
01:26:44,680 --> 01:26:47,840
It's an E-Type, man.
Do you know what this is worth?
1190
01:26:50,440 --> 01:26:53,800
A gem like this
could solve a lot of problems for us.
1191
01:26:54,040 --> 01:26:55,040
I'm just saying.
1192
01:26:55,160 --> 01:26:57,640
Forget it, Renzo.
It's a really bad idea.
1193
01:26:57,800 --> 01:27:01,160
Why? The Russians told us to bring
something worth 150,000 euros.
1194
01:27:01,400 --> 01:27:05,600
We'll only be even deeper in the mire.
We can't just rob people.
1195
01:27:06,120 --> 01:27:07,680
The owner is called Jan.
1196
01:27:08,600 --> 01:27:10,800
Jan's a real asshole.
1197
01:27:11,960 --> 01:27:14,360
So ethically speaking, it would be...
1198
01:27:15,040 --> 01:27:16,160
totally okay.
1199
01:27:17,200 --> 01:27:20,440
- Now that surprises me, Sunny.
- Me too.
1200
01:27:21,840 --> 01:27:23,840
Sounds like a serious plan.
1201
01:27:24,720 --> 01:27:29,840
Now your date's really starting to make
sense. It's fate. Do you get that?
1202
01:27:33,280 --> 01:27:35,680
- I know a hotel in the mountains.
- Where?
1203
01:27:35,840 --> 01:27:38,120
There's snow there already.
We can ski.
1204
01:27:38,240 --> 01:27:41,840
- I've never skied.
- Here it is. Here it is.
1205
01:28:00,920 --> 01:28:04,720
- It's working out for you, Jan?
- How do you know my name?
1206
01:28:04,960 --> 01:28:07,720
We're like Batman.
We fight for justice.
1207
01:28:08,320 --> 01:28:12,440
So, Casanova, get out, leave the key,
no stupid moves or you're dead.
1208
01:28:12,680 --> 01:28:16,200
Please, let me live!
Take her.
1209
01:28:16,360 --> 01:28:19,440
Run to the river Spree
and don't turn around, got it?
1210
01:28:20,480 --> 01:28:21,800
Go!
1211
01:28:32,080 --> 01:28:34,120
And what about me?
1212
01:28:35,760 --> 01:28:39,080
You've officially been rescued by us.
You can go.
1213
01:28:39,160 --> 01:28:41,440
Yes. Ciao.
1214
01:28:44,000 --> 01:28:46,240
I'm moving back to Hanover.
1215
01:28:48,520 --> 01:28:51,760
Hey, guys. I have to admit
that was kind of cool.
1216
01:28:56,640 --> 01:29:00,360
Mr. Sorokin. Yes. I've got something
very valuable for you.
1217
01:29:00,880 --> 01:29:05,080
It's a surprise. We're on our way
to you. See you soon. Ciao.
1218
01:29:05,240 --> 01:29:07,480
It's working out.
It's all working out perfectly.
1219
01:29:07,640 --> 01:29:09,680
That's overdoing it a bit.
1220
01:29:22,400 --> 01:29:25,520
- Shit, the cops.
- Good evening, folks.
1221
01:29:25,760 --> 01:29:27,280
Three in a two-seater?
1222
01:29:27,880 --> 01:29:32,280
Go over the crossing, then pull over
and show me your papers.
1223
01:29:35,000 --> 01:29:39,440
It's okay, Paul, I know him.
Hey, hello! Mirko?
1224
01:29:39,680 --> 01:29:42,400
- Everything okay with you guys?
- Everything's great.
1225
01:29:44,240 --> 01:29:45,920
Steffi's the name.
1226
01:29:46,280 --> 01:29:48,680
Steffi! I told you, man.
1227
01:29:48,840 --> 01:29:52,000
Right then, enjoy your drive.
Bye, Mirko.
1228
01:29:52,840 --> 01:29:55,000
My name is Milo!
1229
01:30:04,040 --> 01:30:05,120
Hey, Sammy...
1230
01:30:22,000 --> 01:30:26,000
- Are you sure this is the place?
- Absolutely. Ring the bell.
1231
01:31:02,640 --> 01:31:04,240
It's nice here.
1232
01:31:06,560 --> 01:31:08,320
I love bouncy castles.
1233
01:31:09,840 --> 01:31:11,440
Do you bounce sometimes?
1234
01:31:13,400 --> 01:31:14,480
No, we don't bounce.
1235
01:31:15,360 --> 01:31:17,120
- Never?
- Never.
1236
01:31:19,680 --> 01:31:22,760
The car is in immaculate condition.
Tip top.
1237
01:31:28,560 --> 01:31:30,720
Where did you get the car from?
1238
01:31:30,880 --> 01:31:32,080
Don't worry.
1239
01:31:32,320 --> 01:31:35,880
I'm not talking to you. I'm talking to
the men. Got it? Stay out of it.
1240
01:31:36,120 --> 01:31:38,000
Without me,
the car wouldn't even be here.
1241
01:31:38,240 --> 01:31:41,080
- We're a team. Everyone can speak.
- Equal rights.
1242
01:31:41,320 --> 01:31:45,000
Yes. Equal rights.
What a load of shit.
1243
01:31:45,080 --> 01:31:49,000
You're progressive.
Women's quota. Great! Fuck you!
1244
01:31:49,160 --> 01:31:52,400
Where's the damn car from?
Is that so hard to answer?
1245
01:31:52,680 --> 01:31:53,760
Well?
1246
01:31:55,560 --> 01:31:57,680
Shit. It's Kempa.
1247
01:31:58,600 --> 01:32:03,680
Jesus, you don't mean to tell us that
the car out there belongs to that guy?
1248
01:32:05,640 --> 01:32:08,880
- It's complicated.
- Fuck that. I don't need complicated.
1249
01:32:09,120 --> 01:32:11,200
- Do you understand?
- Tell me about it!
1250
01:32:12,360 --> 01:32:14,320
Fucking idiots.
1251
01:32:21,120 --> 01:32:24,800
Well, look who it is. Mr. Sorokin.
Good morning.
1252
01:32:25,040 --> 01:32:26,480
How's your father?
1253
01:32:27,080 --> 01:32:29,800
Haven't seen him in ages.
Nice place here.
1254
01:32:32,080 --> 01:32:34,160
I have to come by with the kids.
1255
01:32:34,800 --> 01:32:37,040
Forgive me for just barging in.
1256
01:32:38,960 --> 01:32:41,120
Nice car, by the way.
So well maintained.
1257
01:32:41,960 --> 01:32:43,960
Is it your car, Kempa?
1258
01:32:44,120 --> 01:32:45,360
Perhaps.
1259
01:32:46,120 --> 01:32:48,880
These two fools tried to rob me.
1260
01:32:49,120 --> 01:32:52,400
- I've suffered certain losses.
- It's the same with us.
1261
01:32:53,280 --> 01:32:56,440
Excuse me, Mr. Kempa,
but you robbed me!
1262
01:32:56,600 --> 01:33:00,760
Your men stole my pharmacy car.
They stole your packages.
1263
01:33:01,000 --> 01:33:03,480
Another word and I'll kill you.
And I'll shoot you in the balls.
1264
01:33:03,640 --> 01:33:05,560
No one will shoot here.
1265
01:33:05,800 --> 01:33:07,120
Calm down. Take it easy.
1266
01:33:07,640 --> 01:33:10,360
You don't understand
what these two losers are up to.
1267
01:33:10,520 --> 01:33:12,560
Like hell did we rob you!
1268
01:33:12,720 --> 01:33:15,960
You think I'd pick a fight
with a psychopathic Russian family?
1269
01:33:16,560 --> 01:33:19,200
Who are you calling psychopathic?
1270
01:33:20,480 --> 01:33:21,800
Suggestion:
1271
01:33:22,640 --> 01:33:26,400
You let me have the nice automobile,
and in return...
1272
01:33:27,040 --> 01:33:28,920
you can have the girl.
1273
01:33:29,840 --> 01:33:31,880
Well, the girl certainly is a factor.
1274
01:33:32,920 --> 01:33:35,560
The girl has nothing to do
with any of this.
1275
01:33:35,800 --> 01:33:37,320
The girl is going to go home.
1276
01:33:37,560 --> 01:33:39,760
- No one is going home.
- Especially the girl.
1277
01:33:40,880 --> 01:33:44,960
Excuse me, could you please stop calling
me 'the girl'? It's discrimination!
1278
01:33:45,200 --> 01:33:48,360
- Call me 'young lady'.
- You're not that young anymore.
1279
01:33:48,600 --> 01:33:51,080
Okay, everyone, stop.
That's enough, okay?
1280
01:33:51,240 --> 01:33:53,640
We had a deal, and I did my part.
1281
01:33:54,240 --> 01:33:57,360
If there's anything to discuss,
you and I can sort it out.
1282
01:33:58,080 --> 01:34:00,400
Renzo and I can work
to pay off your debt.
1283
01:34:00,480 --> 01:34:02,800
For all I care,
we'll work as call boys.
1284
01:34:03,760 --> 01:34:05,360
Seriously?
1285
01:34:05,520 --> 01:34:09,440
Or cut me up and sell my organs,
but this young lady here...
1286
01:34:09,520 --> 01:34:13,480
The young lady, she's leaving now.
She has nothing to do with this.
1287
01:34:13,560 --> 01:34:15,880
She was on a date with me!
1288
01:34:20,080 --> 01:34:22,240
All this's going on
and you go on a date?
1289
01:34:22,320 --> 01:34:24,480
Yes.
It was important to me.
1290
01:34:25,680 --> 01:34:28,560
- Milo!
- How was your date, if I may ask?
1291
01:34:28,720 --> 01:34:32,120
- Romantic and stuff?
- You know, it wasn't bad!
1292
01:34:32,600 --> 01:34:36,520
But it's late now and I need to sleep.
Can you end this drama now?
1293
01:34:37,200 --> 01:34:38,920
- You speak Russian?
- Yes.
1294
01:34:39,120 --> 01:34:42,080
- My mother's from St. Petersburg.
- St. Petersburg's a classy city.
1295
01:34:42,560 --> 01:34:44,120
The White Nights are very beautiful.
1296
01:34:44,360 --> 01:34:46,680
It's the cultural capital.
Many museums.
1297
01:34:46,800 --> 01:34:49,080
Hold on, what is this?
A refugee reunion?
1298
01:34:49,320 --> 01:34:51,720
Don't you realize
these guys are screwing you?
1299
01:34:51,880 --> 01:34:55,480
Just a moment.
Just a second....
1300
01:34:56,960 --> 01:34:59,320
I have to take this quickly, okay?
1301
01:35:00,480 --> 01:35:03,200
Bernadette, hello.
Hello, my darling.
1302
01:35:04,000 --> 01:35:07,440
Yes, I'm sorry.
I know!
1303
01:35:08,240 --> 01:35:09,760
Wait just a moment...
1304
01:35:10,360 --> 01:35:13,440
It's extremely loud here.
Can you switch off the blowers please?
1305
01:35:13,680 --> 01:35:15,800
- It's a nuisance.
- Switch it off, please.
1306
01:35:16,880 --> 01:35:18,880
Hello, I'm back. Darling, listen.
1307
01:35:19,040 --> 01:35:22,520
You start with season two now,
and I'll come home. Yes.
1308
01:35:22,760 --> 01:35:25,120
Darling, what can I do? It's just...
1309
01:35:25,360 --> 01:35:28,080
Please don't. Don't shout.
Please don't shout.
1310
01:35:28,240 --> 01:35:31,400
I'm sorry. What else do you want?
What else can I do?
1311
01:35:31,640 --> 01:35:33,920
Berna, please.
Bernadette?
1312
01:35:34,520 --> 01:35:37,120
Darling? Fuck!
1313
01:35:37,800 --> 01:35:40,440
- It's a shame what's become of him.
- Poor bastard.
1314
01:35:41,040 --> 01:35:45,000
Is she pissed! What shall I do?
What will I do now?
1315
01:35:45,960 --> 01:35:49,840
That woman is killing me.
She's killing me, man.
1316
01:35:52,560 --> 01:35:54,760
- Kempa, do you want the car?
- What?
1317
01:35:55,520 --> 01:35:58,040
- Do you want the car?
- Yes.
1318
01:35:58,760 --> 01:35:59,960
Yes, yes. That would be great.
1319
01:36:00,200 --> 01:36:03,160
My wife would like that. That would be
a nice gesture after tonight.
1320
01:36:03,320 --> 01:36:04,720
Okay.
1321
01:36:08,760 --> 01:36:10,320
And you romantics.
1322
01:36:11,920 --> 01:36:14,600
I like you. I like you a little.
1323
01:36:14,760 --> 01:36:17,960
And that's why
you don't have to repay the money to me.
1324
01:36:21,160 --> 01:36:23,400
I mean not today. Not now.
1325
01:36:24,080 --> 01:36:27,160
You have until the end of the month.
Is that a good idea?
1326
01:36:27,680 --> 01:36:29,120
- Deal?
- Great!
1327
01:36:29,280 --> 01:36:31,720
- Yes, come on, be in a good mood.
- Great!
1328
01:36:33,600 --> 01:36:35,400
Renzo, it's the 28th today.
1329
01:36:42,240 --> 01:36:44,400
So, how was your evening?
1330
01:36:45,240 --> 01:36:46,720
It was pretty cool.
1331
01:36:49,040 --> 01:36:51,720
- Thanks for picking us up. Kind of you.
- Sure.
1332
01:36:52,760 --> 01:36:55,240
You had a wild night out, huh?
1333
01:36:57,080 --> 01:36:58,400
Kind of.
1334
01:36:59,880 --> 01:37:03,160
How are you going to sort it out
by the end of the month?
1335
01:37:04,000 --> 01:37:07,440
That's our problem.
Don't you worry.
1336
01:37:10,800 --> 01:37:13,000
Heiko messaged us,
the old dwarf.
1337
01:37:13,240 --> 01:37:15,920
THAT WAS A MEGA GAMES NIGHT!
1338
01:37:16,080 --> 01:37:17,640
Her finger's reattached!
1339
01:37:26,120 --> 01:37:29,240
- Thanks again for the ride.
- Yes, thanks.
1340
01:37:29,760 --> 01:37:31,120
Sure, no problem.
1341
01:37:33,440 --> 01:37:38,000
Maybe we can talk things over later.
Over coffee?
1342
01:37:38,160 --> 01:37:41,240
Milo, I still have so much to do
before I leave, you know?
1343
01:37:41,400 --> 01:37:43,680
Besides, I'm exhausted.
1344
01:37:46,520 --> 01:37:48,640
- Bye.
- Ciao, ciao.
1345
01:37:48,880 --> 01:37:50,880
- Ciao.
- Ciao.
1346
01:37:52,640 --> 01:37:53,640
- Ciao.
- Ciao.
1347
01:38:02,000 --> 01:38:03,440
I'm so sorry.
1348
01:38:04,080 --> 01:38:05,320
Really.
1349
01:38:07,360 --> 01:38:09,160
I don't know what to say.
1350
01:38:19,880 --> 01:38:23,320
Say, that car...
The pharmacy vehicle...
1351
01:38:24,000 --> 01:38:25,680
Where was it stolen?
1352
01:38:25,840 --> 01:38:28,240
Here.
Right around the corner from the 24/7.
1353
01:38:28,400 --> 01:38:29,640
Right.
1354
01:38:30,520 --> 01:38:32,440
I'm only asking because,
1355
01:38:32,600 --> 01:38:36,840
there's a car on the other side
of the road that looks almost identical.
1356
01:38:41,080 --> 01:38:45,040
- There are lots of them in Berlin.
- Really?
1357
01:38:46,840 --> 01:38:48,360
Are you sure, Renzo?
1358
01:38:52,040 --> 01:38:55,040
That jacket on the seat
looks a bit like yours.
1359
01:38:57,160 --> 01:38:59,680
It does bear
a certain resemblance, yes.
1360
01:38:59,840 --> 01:39:01,240
Fascinating.
1361
01:39:03,520 --> 01:39:05,400
This is a total surprise.
1362
01:39:06,240 --> 01:39:09,960
I have to admit,
I'm finding this almost embarrassing.
1363
01:39:11,920 --> 01:39:13,960
The car didn't get stolen at all.
1364
01:39:14,120 --> 01:39:17,000
You just forgot where you parked,
you idiot!
1365
01:39:17,600 --> 01:39:19,360
I'm really sorry, Milo.
1366
01:39:19,600 --> 01:39:22,720
The whole of last night...
All that stress...
1367
01:39:23,960 --> 01:39:27,120
- I could kill you!
- Milo, it's great.
1368
01:39:27,680 --> 01:39:31,800
Now we can return their package,
and we've cleared our debt. It's great!
1369
01:39:31,960 --> 01:39:34,480
- You do my head in.
- Milo!
1370
01:39:35,200 --> 01:39:36,840
Milo, it's great!
1371
01:39:37,840 --> 01:39:39,080
Hey.
1372
01:39:40,760 --> 01:39:42,080
I'm sorry.
1373
01:39:43,320 --> 01:39:45,080
Hey, what's up, dude?
1374
01:39:46,080 --> 01:39:47,480
I do not believe it!
1375
01:40:29,640 --> 01:40:32,960
- Renzo?
- Hey, Sunny. I'm not here.
1376
01:40:33,200 --> 01:40:36,720
- Take no notice of me.
- Have you gone completely mad?
1377
01:40:36,960 --> 01:40:40,440
- How did you get up there?
- I said take no notice of me!
1378
01:40:40,680 --> 01:40:42,840
This is only about the snowflakes.
1379
01:40:43,360 --> 01:40:46,600
Let them enchant you.
It's magic.
1380
01:40:46,840 --> 01:40:48,800
You guys are such total idiots.
1381
01:40:53,960 --> 01:40:57,720
Hello, Milo. Did you think this up?
Going on the roof?
1382
01:40:57,840 --> 01:40:59,200
No, it was his idea.
1383
01:40:59,920 --> 01:41:02,920
I wanted to ask if you want
to see me again before you leave.
1384
01:41:04,240 --> 01:41:06,680
Sorry.
I really can't.
1385
01:41:07,360 --> 01:41:11,760
But I'm going to go to my Dad's café
later, to say goodbye to everybody.
1386
01:41:13,920 --> 01:41:16,920
- You mean Café Maratonga?
- Yes.
1387
01:41:17,840 --> 01:41:20,320
You remembered the name.
Not bad.
1388
01:41:23,520 --> 01:41:26,160
Renzo, that's enough.
You can stop.
1389
01:41:27,840 --> 01:41:29,520
I'm not stopping.
1390
01:41:31,000 --> 01:41:32,680
WELCOME
TO MARATONGA DANCE CAFE
1391
01:41:50,240 --> 01:41:52,760
Hello. Are you Sunny's father?
1392
01:41:53,000 --> 01:41:54,360
I'm Milo.
1393
01:41:55,080 --> 01:41:59,360
- Georg. I've heard all about you.
- All good, I hope!
1394
01:41:59,600 --> 01:42:01,080
Well, some of it.
1395
01:42:03,680 --> 01:42:06,440
- Really nice place. Great venue.
- Yes.
1396
01:42:06,680 --> 01:42:11,440
Thanks. Only it's dead at night.
We need a new program here.
1397
01:42:15,440 --> 01:42:17,920
Is it true
she's flying to Atlanta tonight?
1398
01:42:19,800 --> 01:42:21,720
Ask her yourself.
1399
01:42:32,120 --> 01:42:34,680
Hello, young man.
All on your own?
1400
01:42:34,840 --> 01:42:39,760
You remind me of a man.
Roberto. My first Italian.
1401
01:42:41,760 --> 01:42:43,320
Shall we dance?
1402
01:43:24,200 --> 01:43:27,200
I thought what you said earlier
was really nice.
1403
01:43:28,280 --> 01:43:30,600
That you'd be a call boy for me.
1404
01:43:31,320 --> 01:43:35,320
- I didn't mean it literally.
- Still, it was kind of romantic.
1405
01:43:37,080 --> 01:43:39,200
No one ever said that to me before.
1406
01:43:41,720 --> 01:43:44,160
I was wondering whether
to drive to the airport
1407
01:43:44,320 --> 01:43:47,960
and dramatically run to the gate
to try and stop you, like in a film.
1408
01:43:48,120 --> 01:43:52,200
That isn't going to work, Milo.
I'm definitely flying.
1409
01:43:52,840 --> 01:43:55,680
I have to do it, for me.
Do you understand?
1410
01:43:56,360 --> 01:43:58,640
But I'll definitely
come back to Berlin.
1411
01:44:00,200 --> 01:44:01,680
In eight months.
1412
01:44:02,360 --> 01:44:04,400
Maybe a little sooner.
1413
01:44:05,120 --> 01:44:08,080
And during that time,
you can think up the evening program.
1414
01:44:08,600 --> 01:44:10,360
For our club here.
1415
01:44:32,280 --> 01:44:33,840
It's going pretty well.
1416
01:44:34,760 --> 01:44:36,320
Yes, it's great fun.
1417
01:44:40,000 --> 01:44:42,720
- Renzo, catch me.
- Go on then, I'll catch you.
1418
01:44:42,880 --> 01:44:44,960
I've got you!
I've got you, kid.111558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.