All language subtitles for Nightlife.2020.1080p.WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,840 --> 00:00:13,800 Can we get a round of shots? 2 00:01:25,040 --> 00:01:27,000 Hey. It's the police. Wake up. 3 00:01:30,960 --> 00:01:32,320 Cool. Your face! 4 00:01:32,480 --> 00:01:34,320 You got a real surprise, huh, Mirko? 5 00:01:34,480 --> 00:01:37,320 You have to go. I'm off to work, and my boyfriend'll be back soon. 6 00:01:37,560 --> 00:01:39,840 That's his T-shirt, by the way. 7 00:01:40,000 --> 00:01:42,800 - You have a boyfriend? - It's an open relationship. 8 00:01:42,960 --> 00:01:45,720 But still, it wouldn't be cool if you were still here. 9 00:01:45,880 --> 00:01:47,920 It's okay. My name is Milo, by the way. 10 00:01:49,000 --> 00:01:51,480 Yes. Right. What's my name again? 11 00:02:14,600 --> 00:02:17,120 Hey, asshole, this is a bikeway! 12 00:02:18,320 --> 00:02:19,640 Morning. 13 00:02:34,760 --> 00:02:37,240 - Everything okay? Are you hurt? - No. 14 00:03:01,120 --> 00:03:02,600 No, not again! 15 00:03:09,200 --> 00:03:10,520 Good morning! 16 00:03:11,240 --> 00:03:13,320 - Okay guys, the party's over. - What? 17 00:03:14,320 --> 00:03:15,840 What's going on here? 18 00:03:16,560 --> 00:03:17,800 Renzo! 19 00:03:20,680 --> 00:03:24,640 - Guys, this is my bed. Get out. - What? 20 00:03:32,120 --> 00:03:34,600 Hey, Milo! Hey. Is it okay if I do some cleaning? 21 00:03:34,760 --> 00:03:38,440 I'll do such a cool job. Really sparkly. Real... That okay? 22 00:03:38,600 --> 00:03:40,080 Renzo! 23 00:03:40,320 --> 00:03:41,840 Okay, off you go. 24 00:03:42,800 --> 00:03:45,200 - Faster. Goodbye. Thanks. - What a square. 25 00:03:45,360 --> 00:03:46,600 This sucks. 26 00:03:46,840 --> 00:03:48,240 - Thanks. - Bye. 27 00:03:48,400 --> 00:03:50,600 - Bye, Milo. - Okay. Bye. 28 00:03:50,840 --> 00:03:52,640 - Ciao, Milo. - Don't come back. Thanks. Bye. 29 00:03:53,240 --> 00:03:54,880 - Goodbye. - Yep. Okay. 30 00:03:55,120 --> 00:03:57,240 That's ours. Thank you. 31 00:03:57,400 --> 00:03:58,400 Bye. 32 00:04:07,920 --> 00:04:09,280 Renzo! 33 00:04:10,160 --> 00:04:11,960 Wake up! 34 00:04:14,120 --> 00:04:15,600 Morning, Milo. 35 00:04:16,280 --> 00:04:20,520 - Is there a problem? - No. Everything's great! 36 00:04:25,160 --> 00:04:26,440 Oh man! 37 00:04:28,440 --> 00:04:30,760 I don't know how they all ended up here. 38 00:04:31,480 --> 00:04:33,000 I didn't know them. 39 00:04:33,240 --> 00:04:36,840 If you want to stay here, make a change. No wonder Ricky threw you out. 40 00:04:38,040 --> 00:04:41,840 That was completely different. All right, I'm sorry. 41 00:04:43,040 --> 00:04:44,720 - Want a Bloody Mary as well? - No. 42 00:04:44,960 --> 00:04:46,640 You shouldn't drink so much either. 43 00:04:46,800 --> 00:04:50,080 We need to make a change, and I don't mean our haircuts, I mean... 44 00:04:50,240 --> 00:04:51,360 the basics. 45 00:04:52,280 --> 00:04:56,720 Dude... It's too early to have this conversation. 46 00:04:56,800 --> 00:04:59,960 No! It's not too early, actually it's far too late! 47 00:05:00,760 --> 00:05:04,360 I just woke up in an apartment with some woman who didn't know my name. 48 00:05:04,520 --> 00:05:07,080 - And I didn't know hers. - Steffi, I think. 49 00:05:08,320 --> 00:05:09,760 The point is... 50 00:05:10,880 --> 00:05:14,720 I think I'm just getting too old for all this superficial bullshit. 51 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 Someday I want to be taking my kids to school, you know? 52 00:05:19,160 --> 00:05:20,400 Yes. 53 00:05:21,040 --> 00:05:22,960 I get what you're saying. 54 00:05:32,880 --> 00:05:35,280 You think we should quit the nightlife? 55 00:05:35,360 --> 00:05:36,680 No. Not at all. 56 00:05:37,600 --> 00:05:41,440 I just think it's time we took a step, and finally opened our own place. 57 00:05:41,680 --> 00:05:43,240 Be our own bosses at last. 58 00:05:43,480 --> 00:05:46,320 We'll hire people. Go to the office in the daytime. All respectable. 59 00:05:46,560 --> 00:05:49,680 Then we can lead a normal life. Family... 60 00:05:50,320 --> 00:05:51,560 Kids... 61 00:05:52,520 --> 00:05:54,320 Bike rides and stuff... 62 00:05:56,680 --> 00:05:59,840 Dude, when you talk like that, it brings tears to my eyes. 63 00:06:02,160 --> 00:06:04,280 I love bike rides! 64 00:06:07,120 --> 00:06:08,880 I never had that. 65 00:06:13,240 --> 00:06:14,920 You know what? 66 00:06:18,160 --> 00:06:20,120 I'm up for that. 67 00:06:22,400 --> 00:06:24,360 Let's get fucking respectable. 68 00:06:30,800 --> 00:06:33,120 You two are really good buddies, right? 69 00:06:33,920 --> 00:06:36,200 Watch out, here comes the chaos team! 70 00:06:37,000 --> 00:06:39,400 Those are just to show how long we've known each other, 71 00:06:39,560 --> 00:06:41,240 and dreamed of having our own bar. 72 00:06:42,120 --> 00:06:45,680 Got it. I think you're both great guys. 73 00:06:45,800 --> 00:06:48,560 Seriously. Big double-like from my point of view. 74 00:06:48,680 --> 00:06:52,080 But to be totally honest, I'm no "nightlife expert". 75 00:06:52,200 --> 00:06:53,680 Let's put it that way. 76 00:06:54,520 --> 00:06:56,640 But you do go for a drink now and then... 77 00:06:57,240 --> 00:06:59,800 I do, yes. I like socializing. 78 00:07:00,040 --> 00:07:05,040 When I do, I can go off like a little gun and become a wild party animal. 79 00:07:06,080 --> 00:07:08,320 Okay, Heiko... May I call you Heiko? 80 00:07:10,240 --> 00:07:12,600 The Kirk Bar here in Kreuzberg... We know the owner. 81 00:07:12,760 --> 00:07:14,400 - Kirk. - Yeah, and he wants out. 82 00:07:14,920 --> 00:07:17,440 The property owner will reserve it for us till next week. 83 00:07:17,600 --> 00:07:21,680 Great location. Regular customers... Cool shit. 84 00:07:21,840 --> 00:07:24,440 And for renovation, licenses 85 00:07:24,600 --> 00:07:28,000 and transfer fees, we'll need around 100,000 euros. 86 00:07:30,920 --> 00:07:35,400 Well, unfortunately I can't approve such loans alone, 87 00:07:35,640 --> 00:07:38,720 and when my boss Mr. Holrich hears "nightlife", 88 00:07:38,880 --> 00:07:41,720 he thinks "money laundering", "drugs", "violence". 89 00:07:41,880 --> 00:07:45,880 You have to present it to your boss in a totally different way. Nightlife... 90 00:07:46,040 --> 00:07:48,880 It's of elemental importance. Without it, there'd be no humanity. 91 00:07:49,120 --> 00:07:52,040 In the Stone Age, people danced around the fire at night and drummed. 92 00:07:52,640 --> 00:07:56,280 Nightlife is about... meeting, getting together. 93 00:07:57,800 --> 00:08:00,760 - Celebrating life. Music. - Reproduction. 94 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 Ultimately, we all only plunge into the night 95 00:08:03,160 --> 00:08:08,120 to meet that one person, who we want to wake up next to for the rest of our lives. 96 00:08:11,080 --> 00:08:12,800 Hearing that, 97 00:08:12,880 --> 00:08:17,160 it makes you want to plunge into the nightlife again yourself. 98 00:08:17,400 --> 00:08:20,240 And milk the bear again a bit. 99 00:08:21,040 --> 00:08:23,040 Tickle the gland a bit. 100 00:08:25,200 --> 00:08:27,240 Then come see us in our bar. 101 00:08:28,080 --> 00:08:30,720 We'll really take the plunge, we'll show you Berlin. 102 00:08:30,800 --> 00:08:32,480 I've got butterflies! 103 00:08:33,960 --> 00:08:36,280 Heiko, you need to vacate the conference room. 104 00:08:36,440 --> 00:08:38,080 Yes, sure. We're nearly finito. 105 00:08:42,400 --> 00:08:44,600 Are you going to your game night tonight? 106 00:08:45,280 --> 00:08:49,240 Yes. Well? I sent you a little email in that regard. 107 00:08:49,760 --> 00:08:51,120 Yes, several. 108 00:08:52,520 --> 00:08:56,120 I'm afraid I can't tonight. I'm meeting my sister. 109 00:08:57,400 --> 00:08:58,600 Right. 110 00:08:59,080 --> 00:09:01,960 Well, then have fun. 111 00:09:02,560 --> 00:09:04,720 Bye-bye. See you, Petra. 112 00:09:08,320 --> 00:09:09,560 Right... 113 00:09:16,760 --> 00:09:18,880 Super-hot bird, righta? 114 00:09:21,120 --> 00:09:25,160 I don't mean that in a sexist way. I mean it very lovingly. 115 00:09:25,320 --> 00:09:29,600 Okay? Birds are precious. Worth protecting. Right? 116 00:09:29,840 --> 00:09:34,880 I'm not getting any younger. And... Life as a single in Berlin... 117 00:09:35,040 --> 00:09:37,000 it can be very... 118 00:09:37,160 --> 00:09:39,360 It can be very frustrating. 119 00:09:43,440 --> 00:09:44,720 - Heiko. - Yep. 120 00:09:44,880 --> 00:09:47,560 Forget your games and come to our bar. 121 00:09:47,640 --> 00:09:49,440 Sorry, not tonight, no way. 122 00:09:49,520 --> 00:09:53,040 Game night is sacrosanct. But I have time tomorrow. 123 00:09:54,520 --> 00:09:56,560 Signorina 124 00:09:56,800 --> 00:09:59,000 Come with me to Mallorca 125 00:09:59,240 --> 00:10:01,240 I'm a fitness trainer 126 00:10:01,480 --> 00:10:03,560 And I drink protein 127 00:10:03,800 --> 00:10:06,000 With Signorina 128 00:10:06,240 --> 00:10:08,120 Come with me to Ibiza 129 00:10:08,720 --> 00:10:10,760 I am a fitness trainer 130 00:10:11,000 --> 00:10:14,440 And now you will drink protein of mine 131 00:10:14,680 --> 00:10:19,000 Steffen K, alpha man Fitness trainer on Instagram 132 00:10:19,240 --> 00:10:21,440 8000 followers and rising 133 00:10:21,680 --> 00:10:23,920 Despite the massive fame, self-effacing 134 00:10:24,160 --> 00:10:26,320 I used to be rock bottom, playing hooky 135 00:10:26,480 --> 00:10:28,600 And now I'm at the top, an influencer 136 00:10:28,840 --> 00:10:30,880 Party with the stars, make noise 137 00:10:31,120 --> 00:10:33,280 Party with ma homies, the Bachelor Boys 138 00:10:33,520 --> 00:10:37,560 Celebs and glamor and photographers 139 00:10:38,160 --> 00:10:41,880 All living creatures want to sleep with us 140 00:10:49,520 --> 00:10:51,040 Well? 141 00:10:51,720 --> 00:10:54,040 How did you get an appointment with us again? 142 00:10:55,360 --> 00:10:58,560 I had a thing going with your boss's secretary. 143 00:11:00,400 --> 00:11:02,720 And why do you call yourselves The Bachelors? 144 00:11:02,960 --> 00:11:07,440 Well, obviously because the other two look a bit like the Bachelor. 145 00:11:10,440 --> 00:11:12,040 Am I supposed to think that's cool? 146 00:11:12,120 --> 00:11:14,680 Yes! There's massive marketing potential. 147 00:11:14,920 --> 00:11:19,480 - But you should be telling us that. - The Bachelor is a sexist show. 148 00:11:20,120 --> 00:11:23,880 - It's okay if it's sexy. - Sexist! Not sexy. 149 00:11:24,840 --> 00:11:27,200 And you? Do you look like anyone? 150 00:11:28,600 --> 00:11:31,600 No one. I'm Steffen K, fitness trainer from Nuremberg. 151 00:11:32,120 --> 00:11:36,640 And I have 8000 Instagram followers. And my YouTube channel is exploding. 152 00:11:37,240 --> 00:11:41,280 I've got the modern fitness-blogger, nutrition-fashion-VIP thing dialed. 153 00:11:41,440 --> 00:11:44,040 I'm the mastermind of the trio. The brain! 154 00:11:44,640 --> 00:11:46,280 And together, we're the... 155 00:11:46,800 --> 00:11:48,920 - Bach... - ...e... lors. 156 00:11:49,160 --> 00:11:52,200 - Bachelors. - Bachelors. Need to practice a bit. 157 00:11:53,280 --> 00:11:56,360 - Oh God! So, dear Bachelors... - Exactly! 158 00:11:56,520 --> 00:11:59,160 As a label, we work with genuine artists. 159 00:11:59,320 --> 00:12:00,720 With real musicians. Understand? 160 00:12:00,960 --> 00:12:05,160 Not with fitness trainers or Z-list celebrity lookalike wannabes, 161 00:12:05,400 --> 00:12:07,600 or whatever it is you are. 162 00:12:09,440 --> 00:12:11,080 - Hey, Sunny. - Hey, Max. 163 00:12:11,240 --> 00:12:13,280 I have a few roses for you again. 164 00:12:13,520 --> 00:12:17,120 If you ask me, this guy's overdoing it a little. 165 00:12:18,160 --> 00:12:19,600 - Thank you. - Sure. 166 00:12:19,760 --> 00:12:21,000 Ciao. 167 00:12:27,000 --> 00:12:28,720 So, what's the deal? 168 00:12:30,920 --> 00:12:34,080 All right, listen guys. I don't have a rose for you. 169 00:12:42,840 --> 00:12:44,400 - Hi, sweetie. - Hi. 170 00:12:45,000 --> 00:12:47,680 - I missed you. - You've turned up in style. 171 00:12:48,120 --> 00:12:50,480 Okay, you find it embarrassing. I knew it. 172 00:12:50,640 --> 00:12:54,880 - Next time I'll come on my bike again. - Nonsense, this car's really beautiful. 173 00:13:37,160 --> 00:13:39,920 - What are you doing? - Me? 174 00:13:40,480 --> 00:13:42,640 Nothing. Checking my emails. 175 00:13:43,320 --> 00:13:47,880 You were swiping. Were you looking at photos? Or... 176 00:13:48,360 --> 00:13:50,680 Wait a minute. You weren't on Tinder or anything? 177 00:13:51,640 --> 00:13:53,680 No, Sunny, of course not. 178 00:13:57,440 --> 00:14:01,600 No way! You're on Tinder, swiping through women here in bed? 179 00:14:01,840 --> 00:14:03,960 Yes! I'm communicating. 180 00:14:04,200 --> 00:14:07,600 I have friends on Tinder. Tinder's like Facebook. 181 00:14:07,760 --> 00:14:10,320 Tinder is not like Facebook. Tinder's like Fuckbook. 182 00:14:10,560 --> 00:14:13,840 And you're looking for fuck-dates while we're here in... 183 00:14:14,280 --> 00:14:15,840 Sweetie! 184 00:14:16,080 --> 00:14:20,400 - What the hell do you want from me? - Yes, sorry, but what did you expect? 185 00:14:20,560 --> 00:14:23,560 For us to be in a monogamous relationship? Sweetie! 186 00:14:23,800 --> 00:14:25,440 Call me Sweetie one more time... 187 00:14:25,680 --> 00:14:28,440 You want to travel with me, you send me roses, 188 00:14:28,680 --> 00:14:30,760 and you talk about destiny, Jan! 189 00:14:31,160 --> 00:14:34,200 So? That doesn't mean I can't meet other women. 190 00:14:34,800 --> 00:14:39,080 - Sunny... What era are you living in? - I wonder about that, too. 191 00:14:44,120 --> 00:14:46,160 Why does this always happen to me? 192 00:14:54,320 --> 00:14:58,840 Man! Mega-refreshing! And the music here... 193 00:14:59,000 --> 00:15:00,520 It is so mega-cool. 194 00:15:00,760 --> 00:15:03,880 - Maybe you should invite Petra here. - Maybe. 195 00:15:04,400 --> 00:15:06,800 But seriously, Renzo, I'll tell you something. 196 00:15:07,040 --> 00:15:09,920 We'll get you your own bar. I'll fight for you. 197 00:15:10,760 --> 00:15:12,080 Like a ninja. 198 00:15:12,240 --> 00:15:14,840 But with your little conviction, it won't be that simple. 199 00:15:16,520 --> 00:15:21,200 - Everyone makes mistakes. - That's it. We're all human. 200 00:15:21,840 --> 00:15:23,400 We are all human! 201 00:15:23,640 --> 00:15:25,760 - And we wanna dance. - Looks like it, bro! 202 00:15:26,000 --> 00:15:27,600 And I need another drink, bro. 203 00:15:28,320 --> 00:15:30,840 - You'll get it, bro. - Yes! 204 00:15:35,440 --> 00:15:37,280 Stop calling each other "bro" right now. 205 00:15:37,440 --> 00:15:39,720 - Have you given him a pill? - He wanted one. 206 00:15:40,320 --> 00:15:42,920 He meant an aspirin, you idiot! He's our bank adviser. 207 00:15:43,080 --> 00:15:48,560 - Take a look at him! He's happy! - He's too happy, you moron. 208 00:15:52,640 --> 00:15:55,720 Maybe you'd like to escort your friend to the toilet, Renzo? 209 00:15:55,880 --> 00:15:57,600 - Now! - Right. 210 00:16:00,520 --> 00:16:02,440 Excuse me. Hello? 211 00:16:04,280 --> 00:16:06,800 - Hi. What can I get you? - A double advocaat. 212 00:16:07,040 --> 00:16:10,080 A double advocaat? You like the old-fashioned stuff. 213 00:16:10,600 --> 00:16:14,280 Yan you spare me the comments and just get me a damn advocaat, okay? 214 00:16:29,280 --> 00:16:30,680 There you go. 215 00:16:34,360 --> 00:16:38,280 Sorry I was so harsh. I've just had a really awful evening. 216 00:16:38,960 --> 00:16:41,600 It's okay. Want to talk about it? That's what barkeepers are for. 217 00:16:42,280 --> 00:16:43,600 No thanks. 218 00:16:50,720 --> 00:16:53,080 - Thanks. Keep the change. - Thank you. 219 00:16:53,800 --> 00:16:55,960 See you again soon perhaps. 220 00:16:57,680 --> 00:16:59,080 Hey, wake up. 221 00:18:13,520 --> 00:18:16,880 I don't get it. The young man was on a website? 222 00:18:18,160 --> 00:18:22,880 Tinder! On Tinder, Herbert. I'm on Tinder, too. It's not bad. 223 00:18:23,120 --> 00:18:27,720 But not when you're in bed with a lady. That's out of order. That's... 224 00:18:28,320 --> 00:18:31,000 shitty of Jan. Asshole! 225 00:18:31,960 --> 00:18:35,560 I'm really sorry, Sunny. Georg, pour us another advocaat, please. 226 00:18:35,800 --> 00:18:37,240 I'll buy a round. 227 00:18:38,160 --> 00:18:41,040 What was I to expect? I met him in the nightlife. 228 00:18:41,280 --> 00:18:43,280 The men who go out are all unhinged. 229 00:18:43,520 --> 00:18:46,440 Technically speaking this is nightlife, too, Sunny. 230 00:18:46,960 --> 00:18:50,840 No, Dad! This? This is nice. 231 00:18:51,000 --> 00:18:53,400 Anyway, it's only 5 pm. 232 00:18:54,600 --> 00:18:58,040 Why do you always go for the bad boys? 233 00:18:58,200 --> 00:19:01,000 You've got a thing for bad boys, sweetheart. 234 00:19:01,240 --> 00:19:03,880 That's not true, Hilde! He's an architect. 235 00:19:04,040 --> 00:19:06,440 He sent me roses. He even wrote poetry. 236 00:19:07,120 --> 00:19:10,080 That's your weak point. You're too romantic. 237 00:19:10,320 --> 00:19:13,120 - You're stupidly romantic! - Nonsense! 238 00:19:13,360 --> 00:19:15,800 You are, you're very romantic, my darling. 239 00:19:16,600 --> 00:19:18,960 Sunny, I think it's great you're like that. 240 00:19:19,200 --> 00:19:21,440 Without romance, life would be crap. 241 00:19:23,360 --> 00:19:24,960 May I have this dance? 242 00:19:51,400 --> 00:19:54,000 - They were here, Sunny. - Excuse me? What? 243 00:19:54,600 --> 00:19:56,920 - The Bachelors. They were here. - So? 244 00:19:57,160 --> 00:20:02,720 So? Their fitness video got half a million hits. On the first day. 245 00:20:02,960 --> 00:20:05,040 You know what that means? Mallorca, beer tent, 246 00:20:05,280 --> 00:20:07,040 getting featured on TV shows. 247 00:20:07,280 --> 00:20:09,600 It'll be a smash hit and who will make the money? Not us. 248 00:20:09,840 --> 00:20:12,840 Leslie, do you want to work with fifth-rate Instagram morons? 249 00:20:13,080 --> 00:20:16,040 Yes, I do. If those Bachelor morons are a cash-cow, 250 00:20:16,640 --> 00:20:19,320 I want to be a Bachelor, too. I have three kids, Sandra. 251 00:20:19,920 --> 00:20:22,960 Now they even want a goddamn PlayStation at Easter. 252 00:20:23,120 --> 00:20:27,760 When I started here, you told me to find and develop bands that suit my taste. 253 00:20:28,000 --> 00:20:30,880 Stop that childish nonsense. Grow up at last! 254 00:20:33,760 --> 00:20:36,000 - I'm disappointed, Sandra. - You know what? 255 00:20:36,520 --> 00:20:39,160 Maybe this just isn't the right place for me. 256 00:20:39,320 --> 00:20:42,720 - Maybe I should just go elsewhere. - Yes. And you will. 257 00:20:42,960 --> 00:20:46,680 I was going to tell you. You're going to Atlanta. If you want to. 258 00:20:48,280 --> 00:20:49,800 You mean... 259 00:20:50,040 --> 00:20:51,680 You always wanted to go abroad, 260 00:20:51,920 --> 00:20:56,240 so I commended you to our partners and... they seem to think you're great. 261 00:21:08,480 --> 00:21:10,840 We could go on a trip on Sunday. 262 00:21:11,000 --> 00:21:13,560 - Go on a bike ride. - Can you even ride a bike? 263 00:21:14,720 --> 00:21:18,440 What's that supposed to mean? Of course I can ride a bike. 264 00:21:21,000 --> 00:21:23,720 Ricky, can't you see how hard I'm trying? 265 00:21:24,280 --> 00:21:26,080 I'm turning my whole life around. 266 00:21:26,320 --> 00:21:28,440 - Ricky, I need you in the kitchen. - Coming. 267 00:21:28,960 --> 00:21:30,560 Renzo, we go way back. 268 00:21:31,200 --> 00:21:34,760 And hey. We had a lot of fun. But I was 20 then. 269 00:21:35,360 --> 00:21:37,400 Mom, can I have the phone? 270 00:21:37,640 --> 00:21:40,680 No, do your homework first. And eat that apple. 271 00:21:43,000 --> 00:21:45,680 I don't do nightlife anymore. I have a day-life. 272 00:21:46,440 --> 00:21:49,080 - Can you get that in your head? - Ricky, that's the point. 273 00:21:49,240 --> 00:21:51,080 I want a day-life, too. 274 00:21:51,680 --> 00:21:55,080 I'm becoming respectable. Milo and I are opening our own place. 275 00:21:55,840 --> 00:21:58,480 Please get a grip on your own problems first. 276 00:22:00,440 --> 00:22:02,400 What problems, Ricky? 277 00:22:02,560 --> 00:22:04,200 - Renzo? - Yes? 278 00:22:04,440 --> 00:22:06,440 Are you an alcoholic? 279 00:22:07,000 --> 00:22:11,680 I'm a barkeeper. That's totally different, Henri. Why do you ask? 280 00:22:14,520 --> 00:22:18,120 Ricky, it's really unfair that the boy should find that out. 281 00:22:18,560 --> 00:22:20,080 That's not for him. 282 00:22:20,320 --> 00:22:23,600 Then next time, don't turn up to his school play totally high. 283 00:22:23,760 --> 00:22:27,080 I wasn't totally high. I was in good spirits. 284 00:22:27,520 --> 00:22:31,480 And Henri, you were great as that toadstool. 285 00:22:32,080 --> 00:22:34,000 I was a ladybug. 286 00:22:36,040 --> 00:22:40,680 Right! That's why you flew around! I get it now. 287 00:22:40,920 --> 00:22:44,560 It was an outstanding performance. Totally convincing. 288 00:22:51,360 --> 00:22:53,560 Renzo, you know how much I like you. 289 00:22:54,800 --> 00:22:57,960 But I already have one child. I don't need another. 290 00:23:00,200 --> 00:23:02,400 So shall we go on a bike ride on Sunday? 291 00:23:02,480 --> 00:23:03,840 No! 292 00:23:10,520 --> 00:23:13,200 The cappuccino with oat milk was for you, right? 293 00:23:14,800 --> 00:23:17,680 Okay, Sun, last chance to say it's all a stupid joke. 294 00:23:18,280 --> 00:23:22,200 Sorry, Lucy, but I'm doing it. I fly on Sunday evening. I have a ticket. 295 00:23:22,720 --> 00:23:25,600 It's crazy, man. You don't leave Berlin. You move to Berlin! 296 00:23:26,440 --> 00:23:29,280 Hello! Guys! Could you be a little more positive? 297 00:23:29,440 --> 00:23:34,480 - Atlanta! It's a massive opportunity. - I still think it's really shit of you. 298 00:23:34,720 --> 00:23:36,640 And it smells of shit here, too. 299 00:23:38,760 --> 00:23:41,960 Yes, Nicki did a poop. That's great, honey. 300 00:23:43,080 --> 00:23:46,440 - That's her comment on your plans. - You think Atlanta guys are different? 301 00:23:46,680 --> 00:23:51,760 Hello! This isn't about guys anymore. I'm done with all that. 302 00:23:51,920 --> 00:23:55,080 Sorry, Sun, but that's total bullshit. It's only just beginning! 303 00:23:55,840 --> 00:23:57,440 Biologically, I mean. 304 00:24:00,280 --> 00:24:03,960 Hey, so... So this is your last weekend in Berlin? 305 00:24:04,360 --> 00:24:06,400 Then we really have to party. 306 00:24:06,640 --> 00:24:08,720 I'm not interested in any more nightlife. 307 00:24:08,800 --> 00:24:09,800 Enough already! 308 00:24:09,880 --> 00:24:13,680 You've decided enough, you dictator! We decide how we say farewell, okay? 309 00:24:20,360 --> 00:24:23,960 Buongiorno. I just got... some great news. 310 00:24:26,240 --> 00:24:27,240 She said yes. 311 00:24:30,120 --> 00:24:32,960 - Who said yes? - Petra. 312 00:24:33,200 --> 00:24:36,440 She said she'd come to mine for the games night. It... 313 00:24:36,600 --> 00:24:39,080 It'll be mega. 314 00:24:39,320 --> 00:24:41,600 Great. We're happy for you, Heiko. 315 00:24:42,280 --> 00:24:43,600 It's... 316 00:24:45,480 --> 00:24:47,480 And how's it looking with the loan? 317 00:24:49,000 --> 00:24:50,560 The loan! 318 00:24:52,440 --> 00:24:54,640 Oh boy! Boy oh boy. 319 00:24:57,480 --> 00:25:02,200 I fought, guys. Believe me, I battled. Like a ninja. 320 00:25:02,360 --> 00:25:06,960 But my boss rejected your application. Your conviction is the problem, Renzo. 321 00:25:07,600 --> 00:25:09,240 We don't lend to drug dealers. 322 00:25:09,880 --> 00:25:12,320 - That's what my boss says. - I'm not... 323 00:25:14,520 --> 00:25:16,400 I drove a car from A to B. That's all. 324 00:25:17,680 --> 00:25:22,200 I'm terribly sorry. I hope you won't hold it against me personally. 325 00:25:22,720 --> 00:25:26,640 Maybe you can come to my games night? I'd be mega-glad. 326 00:25:29,200 --> 00:25:32,200 I swear, Milo, I'll come up with the money. 327 00:25:33,280 --> 00:25:36,880 You don't get it. The Kirk Bar's gone. It was reserved for us till today. 328 00:25:37,120 --> 00:25:38,920 Then we'll find another location. 329 00:25:39,160 --> 00:25:43,000 - We'll do this. I'll sort it out. - Don't get any crazy ideas. 330 00:25:44,680 --> 00:25:48,800 Bike rides, that's my idea. That's our aim. 331 00:25:49,720 --> 00:25:53,560 I've spent three years trying to be a father to the boy, 332 00:25:53,760 --> 00:25:56,440 though he isn't my son. And you know why? 333 00:25:57,360 --> 00:26:00,800 I love the little maniac. I love Ricky. Do you understand? 334 00:26:01,040 --> 00:26:03,600 And I want to show her I'm serious about her. 335 00:26:04,320 --> 00:26:05,800 And about the bar. 336 00:26:08,120 --> 00:26:12,640 - Or do you want to go it alone? - No, man! I'm not doing it without you. 337 00:26:13,600 --> 00:26:16,880 We're family, Renzo. And it stays that way, no matter what. 338 00:26:17,600 --> 00:26:21,360 I could cry again. You're the best. 339 00:26:21,880 --> 00:26:23,520 You're my bro! 340 00:26:25,200 --> 00:26:27,360 - Fuck! Are you crazy? What the hell? - What is it? 341 00:26:27,600 --> 00:26:30,400 You stuck your tongue in my eye, you idiot. It stings like hell. 342 00:26:34,520 --> 00:26:38,280 - I ate Thai earlier. Sorry. - Idiot! 343 00:26:45,560 --> 00:26:50,080 I'm really sorry. But that thing really suits you. Does it still hurt? 344 00:26:50,240 --> 00:26:53,720 No, you idiot. The doc just said not to stick your tongue in my eye for a while. 345 00:26:53,880 --> 00:26:55,320 I'll try. 346 00:26:55,480 --> 00:26:58,160 I'm leaving early tonight, okay? I've cleared it with Mary. 347 00:26:59,520 --> 00:27:02,040 - Will I see you later? - We'll see. 348 00:27:09,280 --> 00:27:13,240 Ladies. Those guys have invited us to join them. What do you say? 349 00:27:13,400 --> 00:27:16,720 How often do I have to tell you? I'm not in the mood for any guys. 350 00:27:19,360 --> 00:27:21,840 How about that! What a coincidence. 351 00:27:22,000 --> 00:27:25,720 We met before. I'm Steffen K. But I guess you know me from Instagram. 352 00:27:25,960 --> 00:27:28,960 I'm a VIP fitness trainer from Nuremberg. And they... 353 00:27:29,120 --> 00:27:31,560 They're my bros. They're The Bachelors. 354 00:27:31,800 --> 00:27:33,480 - Hey. - Good evening. 355 00:27:34,080 --> 00:27:35,960 How did you even get in here? 356 00:27:36,120 --> 00:27:38,800 I had a thing going with the bouncer's sister. 357 00:27:39,640 --> 00:27:42,320 - It's super here. - Berlin's totally crazy. 358 00:27:42,480 --> 00:27:43,520 Mad! 359 00:27:44,840 --> 00:27:46,880 - Hi. My name's Mia. - Hey! 360 00:27:48,000 --> 00:27:51,200 - How do you know each other? - They're complete morons. 361 00:27:51,360 --> 00:27:56,600 So, girls, how's it looking? Can we buy you a drink? 362 00:27:56,760 --> 00:28:00,280 -We could also go into the VIP area. -There is no VIP area here. 363 00:28:00,880 --> 00:28:03,160 It sounds very enticing, but quite honestly... 364 00:28:04,360 --> 00:28:07,920 - We just want to be alone. - Hey, Sunny, don't be so tense. 365 00:28:08,160 --> 00:28:11,040 Here, try this. It's a Skinny Niagara. Sugar-free. 366 00:28:12,040 --> 00:28:16,240 Come on! It's super here. It's a bit like Ibiza, right? 367 00:28:16,920 --> 00:28:18,560 Come on, try it. 368 00:28:18,720 --> 00:28:21,480 Fuck! Shit! Oh my God! 369 00:28:21,640 --> 00:28:24,520 Can't you be careful with that damn umbrella? 370 00:28:24,760 --> 00:28:25,760 You asshole! 371 00:28:25,840 --> 00:28:28,040 But you made such an unnatural movement. 372 00:28:28,280 --> 00:28:32,320 - I think I'm blind, man! - See you later... at Bergheim? 373 00:28:32,560 --> 00:28:34,000 In the VIP area? 374 00:28:34,240 --> 00:28:35,720 Closing time, my friends. 375 00:28:35,800 --> 00:28:38,440 Renzo, man, where are you? I'm worried. 376 00:28:39,040 --> 00:28:41,800 I hope you haven't drunk yourself under a table. 377 00:28:42,040 --> 00:28:44,440 I'm going for a currywurst. Call me. 378 00:28:53,080 --> 00:28:54,560 Thanks. 379 00:29:05,200 --> 00:29:07,160 - Is this space free? - Yes, sure. 380 00:29:20,000 --> 00:29:22,720 - Do you always go around like that? - No. Do you? 381 00:29:22,960 --> 00:29:24,200 No. 382 00:29:24,360 --> 00:29:26,560 I think I've seen you somewhere before. 383 00:29:26,640 --> 00:29:28,600 I think I served you an advocaat. 384 00:29:32,800 --> 00:29:36,600 What's going on here? That's hilarious. I mean... 385 00:29:36,840 --> 00:29:38,920 Unless you're blind, which wouldn't be funny. 386 00:29:39,080 --> 00:29:40,240 No. I'm not. 387 00:29:40,840 --> 00:29:44,680 Mia? We were going to that other table over there. 388 00:29:44,920 --> 00:29:47,640 Yes. We were going there. So... 389 00:29:47,800 --> 00:29:49,520 - No, stay here. - Have fun, pirates! 390 00:29:49,760 --> 00:29:52,080 You're so silly! 391 00:29:58,280 --> 00:29:59,760 Milo. 392 00:29:59,920 --> 00:30:02,480 - Sandra. Or Sunny. - Nice to meet you. 393 00:31:01,680 --> 00:31:04,280 Berlin is so beautiful here. So peaceful. 394 00:31:04,520 --> 00:31:06,520 "Cheetah" used to be over there. 395 00:31:06,680 --> 00:31:09,760 My parents met there at a Saturday Night Fever party. 396 00:31:09,920 --> 00:31:11,720 I love the soundtrack. 397 00:31:20,240 --> 00:31:22,960 I think I should go. Sorry. We only just met. 398 00:31:23,200 --> 00:31:26,520 - We don't know each other. - What's all this all of a sudden? 399 00:31:28,400 --> 00:31:31,600 I've had sub-optimal experiences with guys like you. 400 00:31:31,760 --> 00:31:34,120 - What kind am I? - A guy from the nightlife. 401 00:31:34,280 --> 00:31:36,480 - So? - That means stress. 402 00:31:37,560 --> 00:31:39,840 That's nonsense. What's with the prejudice? 403 00:31:43,560 --> 00:31:46,160 Apart from that, I'm only in Berlin this weekend. 404 00:31:46,320 --> 00:31:49,480 I fly to Atlanta on Sunday to start a new job and a new life. 405 00:31:49,640 --> 00:31:51,040 So, sorry. 406 00:31:52,760 --> 00:31:54,720 You can't just leave like this. 407 00:31:55,320 --> 00:31:58,560 I mean look at us! Two pirates. It's destiny! 408 00:31:59,440 --> 00:32:03,120 Don't say that word! I cannot stand that destiny number. 409 00:32:03,360 --> 00:32:08,640 - What number? - I'm going now. I'm sorry, but... Ciao. 410 00:32:34,560 --> 00:32:36,840 Beautiful, isn't it? Like snowflakes. 411 00:32:47,040 --> 00:32:48,040 Everything okay? 412 00:33:03,320 --> 00:33:05,640 - Interesting turnaround! - Shut up. 413 00:33:13,600 --> 00:33:18,080 Okay, enough. I can't. I can really do without the dating games, 414 00:33:18,240 --> 00:33:20,160 and all the blah blah blah. 415 00:33:20,400 --> 00:33:24,160 Let's go on one date. Tomorrow, Saturday night... Well, today! 416 00:33:24,320 --> 00:33:26,120 One single date. Let's have dinner. 417 00:33:26,280 --> 00:33:28,560 Really relaxed. And get to know each other. 418 00:33:31,480 --> 00:33:33,080 Please. 419 00:33:33,240 --> 00:33:35,160 All right. Give me your number. 420 00:33:40,200 --> 00:33:43,920 I'll call you. At 3 pm precisely. No silly games. No stress. 421 00:33:44,520 --> 00:33:45,920 I said I'm no stress. 422 00:33:49,880 --> 00:33:50,960 Thank you. 423 00:33:52,280 --> 00:33:54,400 - Okay. - I'll be expecting your call. 424 00:33:54,560 --> 00:33:57,440 - Officially, at 3 pm. - Yes. 425 00:33:57,960 --> 00:34:01,840 - Shall I walk you home? - No. I think I want to be alone. 426 00:34:02,000 --> 00:34:03,320 Okay. 427 00:34:19,160 --> 00:34:20,400 Renzo! 428 00:34:21,080 --> 00:34:23,440 You have no idea what has just happened. 429 00:34:29,600 --> 00:34:30,960 Renzo! 430 00:35:07,320 --> 00:35:09,280 Renzo. Where are you? 431 00:35:10,040 --> 00:35:11,400 Listen. 432 00:35:11,560 --> 00:35:16,280 I know this sounds mega-cheesy, but I think I just met Miss Right. 433 00:35:16,520 --> 00:35:18,480 She had an eye-patch, just like me. 434 00:35:20,680 --> 00:35:22,640 I'm just sending you a message. 435 00:35:26,280 --> 00:35:27,560 Everything okay? 436 00:35:28,400 --> 00:35:29,520 Quiet! 437 00:35:31,560 --> 00:35:33,320 I'm in serious trouble. 438 00:35:36,360 --> 00:35:39,080 - How do you mean, serious? - Fucking serious. 439 00:35:43,960 --> 00:35:47,520 - I did a job last night. - Don't say you drove a car from A to B. 440 00:35:47,760 --> 00:35:50,840 I did it for us! For Ricky. For the money for the bar. 441 00:35:51,080 --> 00:35:53,120 Jesus, Renzo. To hell with the money. 442 00:35:53,360 --> 00:35:55,840 Do you want to ruin your life? Go back to jail? 443 00:35:56,000 --> 00:35:57,400 Please stop it. 444 00:36:00,640 --> 00:36:01,840 Okay, what happened? 445 00:36:03,520 --> 00:36:07,920 They gave me this car. A pharmacy emergency car. 446 00:36:08,480 --> 00:36:10,520 I was to drive it to the Port of Hamburg and back. 447 00:36:10,600 --> 00:36:13,120 It was a super-quick journey. No problem. 448 00:36:14,160 --> 00:36:17,520 Then suddenly I got hungry. I parked around the corner. 449 00:36:18,120 --> 00:36:21,320 And went to the 24/7 store. I bought a bar of chocolate. 450 00:36:22,680 --> 00:36:24,240 Is that relevant? 451 00:36:25,560 --> 00:36:26,600 Kind of. 452 00:36:27,960 --> 00:36:31,240 When I came out, the car was gone. 453 00:36:34,440 --> 00:36:36,080 And the three kilos of coke. 454 00:36:37,120 --> 00:36:38,800 You had three kilos of coke in the car? 455 00:36:39,960 --> 00:36:42,160 - Yeah, man. - You are an uber-moron. 456 00:36:42,400 --> 00:36:45,080 Three kilos, man? What were you doing? Shit! 457 00:36:45,320 --> 00:36:46,920 Okay, who? An Arab clan? 458 00:36:47,160 --> 00:36:51,400 Not Arabs. Guys from Marzahn. They have this Children's Paradise. 459 00:36:51,560 --> 00:36:54,400 - With bouncy castles and... - They sound pretty friendly. 460 00:36:54,640 --> 00:36:57,040 - Fond of children. - It's camouflage. 461 00:37:00,800 --> 00:37:02,120 That's them. 462 00:37:02,880 --> 00:37:05,040 - Come, come, come. - What are you doing? 463 00:37:05,560 --> 00:37:07,680 Renzo! We know you're in there. 464 00:37:07,840 --> 00:37:09,840 - Shit! - Are you insane? 465 00:37:11,120 --> 00:37:13,640 Come, come, come. We have to get out of here. 466 00:37:13,800 --> 00:37:15,440 Why we? Why me? 467 00:37:15,960 --> 00:37:17,640 Renzo, open the fucking door. 468 00:37:18,240 --> 00:37:19,760 Renzo! 469 00:37:26,600 --> 00:37:28,640 Hi. Hello. 470 00:37:29,680 --> 00:37:31,360 Where is Renzo? 471 00:37:31,520 --> 00:37:32,880 Renzo? 472 00:37:33,040 --> 00:37:34,400 He's not here. 473 00:37:36,040 --> 00:37:38,200 Hello! I can see you. 474 00:37:39,280 --> 00:37:42,480 Renzo. Don't be an idiot. 475 00:37:43,960 --> 00:37:48,120 - Come down. Let's talk. - I told you what happened. 476 00:37:48,360 --> 00:37:52,240 The damn car got stolen. Now please leave us in peace. Please. 477 00:37:52,400 --> 00:37:55,680 For fuck's sake. Koma, get him off the roof. 478 00:37:55,840 --> 00:37:59,760 I don't want to climb on the roof. Let him stew there. 479 00:37:59,920 --> 00:38:01,560 If I go, I'll kill him. 480 00:38:02,040 --> 00:38:04,880 Misha, take it easy. Let him sit up there. 481 00:38:05,120 --> 00:38:08,120 He's high again. We'll talk to him instead. 482 00:38:10,400 --> 00:38:12,360 What's your name, kid? 483 00:38:13,440 --> 00:38:17,080 - Milo. - Nice name. Congratulations. 484 00:38:18,000 --> 00:38:20,600 - Thanks. - You two are life partners? 485 00:38:21,360 --> 00:38:23,640 Not quite. We're... 486 00:38:25,160 --> 00:38:27,000 good friends. 487 00:38:28,320 --> 00:38:30,800 Renzo could use a good friend right now. 488 00:38:31,400 --> 00:38:33,640 You know, Milo, your friend up on the roof there, 489 00:38:33,880 --> 00:38:36,680 he owes us a little package. Do you know where it is? 490 00:38:39,000 --> 00:38:40,400 - I know nothing. - Are you having us on? 491 00:38:40,640 --> 00:38:42,920 Do you know who we are? What we do? 492 00:38:44,600 --> 00:38:46,080 You have a... 493 00:38:47,840 --> 00:38:49,720 Children's Paradise? 494 00:38:50,840 --> 00:38:53,040 The package? Where is the package? 495 00:38:55,960 --> 00:38:59,120 - Renzo said the car got stolen. - Stolen? 496 00:38:59,840 --> 00:39:02,520 You know what I think? We should chop his head off, 497 00:39:02,600 --> 00:39:04,480 dry him in the bathroom and send him to your father. 498 00:39:05,200 --> 00:39:09,120 - Good idea. Pavel will like that. - We have to set an example. 499 00:39:09,320 --> 00:39:12,480 We need the goods. Calm down, Misha. Stop that bullshit. 500 00:39:16,400 --> 00:39:19,000 Milo, please excuse my two associates. 501 00:39:19,240 --> 00:39:21,920 They're a bit uncultured. They wanted to chop your heads off, 502 00:39:22,160 --> 00:39:25,240 and take them to my father. He'd make tankards out of them. 503 00:39:27,640 --> 00:39:31,120 - Tankards. - He likes to drink beer from skulls. 504 00:39:31,360 --> 00:39:34,600 He likes all that Viking crap. Do you like the Vikings? 505 00:39:38,280 --> 00:39:39,280 So-so. 506 00:39:39,520 --> 00:39:43,280 You know, Milo, you seem like a really sensible kid to me. 507 00:39:43,520 --> 00:39:45,520 A cultural integration success story. 508 00:39:45,760 --> 00:39:49,040 A real German, who sorts his trash, who's tidy and punctual. 509 00:39:49,280 --> 00:39:53,040 And that's why I believe that you will return my package to me. 510 00:39:53,200 --> 00:39:56,960 Or something worth 150,000 euros, I don't give a shit what. 511 00:39:57,120 --> 00:39:58,600 Maybe your grandma's jewelry? 512 00:40:01,000 --> 00:40:05,080 To be honest, I don't quite understand what I've got to do with any of this. 513 00:40:05,240 --> 00:40:09,440 Wait, wait, wait. You have something to do with this, because he says so. 514 00:40:10,120 --> 00:40:13,040 - Is that clear? - So, Milo. Listen. 515 00:40:13,280 --> 00:40:16,560 You have one night, one. 12 noon tomorrow is the deadline. 516 00:40:16,800 --> 00:40:19,640 The emphasis is on dead. Do you understand me? 517 00:40:19,800 --> 00:40:21,920 We can't hear you, Milo. 518 00:40:25,720 --> 00:40:28,280 Yes, yes. I understand. Okay. 519 00:40:32,800 --> 00:40:35,280 Renzo. Come back in. They've gone, for God's sake. 520 00:40:36,960 --> 00:40:39,920 - I'm staying here forever. - Pull yourself together! 521 00:40:40,160 --> 00:40:42,360 Don't shout at me, or I'll jump! 522 00:40:43,760 --> 00:40:46,440 - Please come back in. - Okay! 523 00:40:53,240 --> 00:40:54,720 Man! 524 00:40:55,320 --> 00:40:57,560 Is there anyone you can talk to? Anyone? 525 00:40:57,680 --> 00:41:01,760 Forget it. We're dead. We are so dead. 526 00:41:01,920 --> 00:41:05,480 That's the bit that I don't really get. Why am I dead? 527 00:41:07,680 --> 00:41:09,760 I'm so sorry I got you into this. 528 00:41:10,000 --> 00:41:13,440 It's all my fault. I... 529 00:41:16,000 --> 00:41:18,480 I need some fresh air. I have to get out. 530 00:41:18,880 --> 00:41:21,520 You just were... Renzo! 531 00:41:25,360 --> 00:41:27,240 Look at the people. 532 00:41:27,400 --> 00:41:29,840 They're so free! Like butterflies. 533 00:41:30,000 --> 00:41:34,440 Renzo, focus! So, once again, is there any chance we can find the stolen car? 534 00:41:34,600 --> 00:41:37,040 The car's gone. It'll be in Romania somewhere. 535 00:41:37,200 --> 00:41:39,240 With 200 families dancing around it. 536 00:41:39,400 --> 00:41:42,320 - We have to raise the money. - We don't have 150,000 euros! 537 00:41:42,480 --> 00:41:43,880 You don't say! 538 00:41:45,920 --> 00:41:48,400 - Can't we just go to the police? - Are you crazy? 539 00:41:49,000 --> 00:41:50,880 They'll detain me. They'll stab me. 540 00:41:51,040 --> 00:41:53,040 Their men are everywhere. They'll find you too! 541 00:41:53,280 --> 00:41:55,320 We have to get out of Berlin. 542 00:41:55,920 --> 00:41:58,040 - We have to go to ground. - How do you mean? 543 00:41:58,280 --> 00:42:01,560 Disappear! Spend a few months in a mountain lodge in Bavaria. 544 00:42:01,720 --> 00:42:05,400 What lodge? I can't go to Bavaria. I have a date. 545 00:42:06,840 --> 00:42:09,520 - Are you screwing with me? - No, man. 546 00:42:09,960 --> 00:42:12,560 This date is extremely important to me, okay? 547 00:42:15,240 --> 00:42:18,320 Renzo, you can't get drunk now. We have to think logically. 548 00:42:20,080 --> 00:42:25,480 There is one possibility. I know a place with that much money lying around. 549 00:42:25,640 --> 00:42:27,480 - It's just lying around? - Yes. 550 00:42:27,640 --> 00:42:31,120 A few guys stash their cash in a cabin on a lake in Brandenburg. 551 00:42:31,360 --> 00:42:32,640 Who are these guys? 552 00:42:33,760 --> 00:42:38,400 Some kind of rap crew. I drove some stuff from A to B for them. 553 00:42:38,480 --> 00:42:39,560 What rap crew? 554 00:42:39,680 --> 00:42:41,040 Well, they're not De La Soul, 555 00:42:41,200 --> 00:42:45,320 they're more like hooligan dudes. These guys have no sense of humor. 556 00:42:45,560 --> 00:42:46,720 They don't even rap. 557 00:42:46,960 --> 00:42:50,240 And your brainwave is to steal 150,000 euros from them, that's... 558 00:42:50,400 --> 00:42:53,560 Do you have a better idea? Paint the money or what? 559 00:42:54,520 --> 00:42:56,840 - We can't just rob people. - They're not normal people. 560 00:42:57,080 --> 00:43:01,080 They've put so many guys in hospital. They've robbed grandmas. 561 00:43:01,840 --> 00:43:04,880 They deserve it. If we steal the money from them, 562 00:43:05,040 --> 00:43:07,440 we're like Robin Hood or something. 563 00:43:08,360 --> 00:43:11,640 No, Renzo, honestly. We should just talk to the police. 564 00:43:11,880 --> 00:43:16,200 Then we're dead! Don't you get it? I want to live! I want a family! 565 00:43:16,360 --> 00:43:19,920 Yeah? I want kids. I want to go on bike rides. Tell me you want that, too. 566 00:43:20,080 --> 00:43:22,640 - Tell me you want that, too! - Be quiet, man. 567 00:43:26,800 --> 00:43:28,200 Listen. 568 00:43:28,360 --> 00:43:32,240 You only have to drive me to the cabin. I'll do the rest. 569 00:43:37,040 --> 00:43:41,200 Okay, I'll help you. On the condition that you promise, on our friendship, 570 00:43:41,440 --> 00:43:47,240 that you'll stop driving stuff from A to B or C, or wherever the hell, okay? 571 00:43:47,480 --> 00:43:49,240 Do you understand? 572 00:43:50,040 --> 00:43:51,360 Promise me. 573 00:43:51,600 --> 00:43:54,840 I promise you. I promise, on our friendship. 574 00:44:04,520 --> 00:44:06,000 Don't interrupt me! 575 00:44:07,160 --> 00:44:10,360 Hey, Sunny. You really are super-punctual. 576 00:44:11,040 --> 00:44:12,520 Is everything okay with you? 577 00:44:12,760 --> 00:44:16,200 Yes. Everything's fine. Super-fine. I'm doing great. 578 00:44:16,440 --> 00:44:19,200 I'm taking a walk in the park. It's beautiful. 579 00:44:19,440 --> 00:44:22,040 Trees and stuff. Birds. 580 00:44:22,280 --> 00:44:24,240 Nice... 581 00:44:24,480 --> 00:44:28,240 About tonight, do you know the Bin Go place? 582 00:44:29,320 --> 00:44:32,080 - The bingo? - No, Bin Go. 583 00:44:32,320 --> 00:44:36,080 Asian. It's right around the corner from me. 584 00:44:36,320 --> 00:44:39,240 - Say at 7:30? - 7:30? 585 00:44:40,440 --> 00:44:42,320 I don't know if I can make that. 586 00:44:42,920 --> 00:44:47,000 Would a bit later be okay? Around... 11:00 perhaps? 587 00:44:48,280 --> 00:44:49,920 Are you crazy? For dinner? 588 00:44:51,200 --> 00:44:54,640 - In Argentina they eat at midnight. - But we're not in Argentina. 589 00:44:55,280 --> 00:44:56,760 Milo, don't complicate things. 590 00:44:57,360 --> 00:44:59,600 - Let's say 8:30? - Okay. 591 00:44:59,840 --> 00:45:01,560 8:30. I'll be there, okay? 592 00:45:02,280 --> 00:45:03,720 See you then. Look forward to seeing you. 593 00:45:03,800 --> 00:45:05,360 Cool. Me too. Ciao. 594 00:45:06,920 --> 00:45:10,160 What men under 70 take a walk alone in the park? 595 00:45:11,640 --> 00:45:13,360 - Drug dealers? - Come on! 596 00:45:13,440 --> 00:45:15,600 Give the man a chance. 597 00:45:15,840 --> 00:45:17,600 It's your first date. 598 00:45:17,840 --> 00:45:21,560 I think you guys will have a very romantic evening, Sunny. 599 00:45:22,480 --> 00:45:23,960 I can sense it. 600 00:45:30,000 --> 00:45:31,480 Ricky, listen, it's me. 601 00:45:32,080 --> 00:45:35,000 I just wanted to tell you how much I'm thinking about you. 602 00:45:35,480 --> 00:45:37,320 And how much I love you both. 603 00:45:37,480 --> 00:45:40,680 And I want to go on those damn bike rides with you. 604 00:45:40,920 --> 00:45:44,720 - Let's go tomorrow morning. - Are you high, dude? What are you on? 605 00:45:45,800 --> 00:45:51,080 An overdose of love is what I'm on. That's all, Ricky. I love you both. 606 00:45:51,320 --> 00:45:53,880 - Renzo, stop this drivel. Please. - No! 607 00:45:54,120 --> 00:45:56,800 I won't stop. I'm only just starting. 608 00:45:57,840 --> 00:46:02,480 Tell Henri I love him. And I love you, too. Ciao. 609 00:46:04,240 --> 00:46:05,880 Bye. 610 00:46:07,240 --> 00:46:08,960 Was that Renzo? 611 00:46:09,720 --> 00:46:12,000 Once again, I need to be there by 8 pm. 612 00:46:12,160 --> 00:46:14,760 Milo, I've got it. 613 00:46:14,920 --> 00:46:20,040 And now we switch to gangster mode. Come on, man. Give me a beat. 614 00:46:21,600 --> 00:46:24,000 Put on a beat. We need a beat. 615 00:46:56,960 --> 00:46:59,920 - Please turn around. - We have to walk from here. 616 00:47:00,160 --> 00:47:01,280 Sneak up. 617 00:47:01,360 --> 00:47:03,520 I'm going nowhere. I said I'd drive you. 618 00:47:03,760 --> 00:47:06,000 But you have to come! Are you totally crazy? 619 00:47:06,240 --> 00:47:08,480 You're completely useless here. 620 00:47:09,320 --> 00:47:12,720 Hey. I've got a proper plan. 621 00:47:14,280 --> 00:47:16,800 We can't even park there. It's a nature reserve. 622 00:47:16,960 --> 00:47:19,000 Cut the junior sleuth crap. 623 00:47:19,160 --> 00:47:21,200 We must be ice-cold and execute the plan. 624 00:47:21,320 --> 00:47:22,600 What is the damn plan? 625 00:47:22,760 --> 00:47:25,800 The plan is you climb a tree and observe the situation. 626 00:47:25,960 --> 00:47:27,880 What do you mean I climb a tree? 627 00:47:28,040 --> 00:47:31,560 Yes. You observe. Meanwhile I go into the cabin and, 628 00:47:31,720 --> 00:47:35,040 if anything out of the ordinary happens, you give me a signal. 629 00:47:35,200 --> 00:47:37,760 - What signal? - Well, a signal! 630 00:47:38,640 --> 00:47:41,440 - Do an owl hoot! - Hoot? That's completely stupid. 631 00:47:41,600 --> 00:47:44,200 - It isn't stupid. - There are no owls in Berlin. 632 00:47:44,440 --> 00:47:47,400 - We're in Brandenburg! - Whatever! I couldn't give a hoot. 633 00:47:47,640 --> 00:47:50,320 - What will you do? - I'll call you. Hello! Phone! 634 00:47:50,560 --> 00:47:54,160 Hello! Risky! We're not using phones. We're not amateurs. 635 00:47:54,320 --> 00:47:57,960 We are amateurs! That's the point. We are total amateurs. 636 00:47:58,120 --> 00:48:00,200 - You perhaps. - But hooting? 637 00:48:00,360 --> 00:48:03,320 Really professional! Hooting isn't exactly gangster-style. 638 00:48:03,560 --> 00:48:06,960 Hooting's a classic, man. I guarantee it will work. 639 00:48:07,200 --> 00:48:10,440 - And how does a damn owl hoot? - How d'you think an owl hoots? 640 00:48:15,200 --> 00:48:19,680 - That's why an owl is said to hoot. - Okay, that makes sense. 641 00:48:21,880 --> 00:48:23,360 Try it out! 642 00:48:25,880 --> 00:48:30,880 Be a fucking professional. We don't have time to clown around. 643 00:48:36,880 --> 00:48:40,760 That really does sound silly. Call me instead. 644 00:48:43,160 --> 00:48:46,000 Left leg. Then the right. Your right leg! 645 00:48:48,480 --> 00:48:52,080 - I'm concentrating. - Push yourself up. Push up! 646 00:48:52,320 --> 00:48:55,320 Now your right on there. That's it! 647 00:48:55,560 --> 00:48:57,480 - Perfect. - Shut your mouth! 648 00:48:57,640 --> 00:49:01,520 That wasn't your first time, huh? Really good. 649 00:49:02,040 --> 00:49:05,440 - Man, are you getting on my nerves! - Can you see everything? 650 00:49:05,680 --> 00:49:07,600 - Go on now. - Milo... 651 00:49:09,160 --> 00:49:10,480 - I love you. - Go! 652 00:49:55,880 --> 00:49:57,800 For goodness' sake! 653 00:50:37,160 --> 00:50:41,120 - Shit, there are owls here. - Milo! 654 00:50:42,160 --> 00:50:44,200 - Was that you? Are you the owl? - No. 655 00:50:44,360 --> 00:50:46,400 We agreed you would call! 656 00:50:47,160 --> 00:50:49,960 It wasn't me. There are real owls here. 657 00:50:50,200 --> 00:50:53,400 - I can't hear you. - Owls. Real ones. 658 00:50:54,280 --> 00:50:55,800 Real ones! 659 00:50:59,080 --> 00:51:00,400 Oh fuck! 660 00:51:09,400 --> 00:51:10,400 Hello, Sunny. 661 00:51:10,480 --> 00:51:13,360 Hey, Milo. It's me again. Are you okay? 662 00:51:14,040 --> 00:51:15,640 Yes, are you okay? 663 00:51:15,800 --> 00:51:19,000 Hey listen. Bin Go doesn't have a table until 9. 664 00:51:20,000 --> 00:51:21,640 Great. That suits me better anyway. 665 00:51:22,160 --> 00:51:25,200 - Why are you whispering? - I'm kind of in the woods. 666 00:51:25,800 --> 00:51:27,720 In a nature reserve. 667 00:51:27,880 --> 00:51:30,440 There's a bird nesting, and there's frogs and things. 668 00:51:31,640 --> 00:51:33,840 You spend a lot of time in nature. 669 00:51:34,080 --> 00:51:36,920 Yes. That's me. I like to hang out in the woods. 670 00:51:38,520 --> 00:51:42,160 - See you later. Looking forward to it. - Okay, see you later. Bye. 671 00:51:46,040 --> 00:51:49,560 - Now he's in the woods. - But that's nice. 672 00:51:50,880 --> 00:51:52,160 Yes! 673 00:52:26,680 --> 00:52:29,000 These are my bags. 674 00:52:30,280 --> 00:52:31,720 My bags. 675 00:52:32,240 --> 00:52:33,720 My bags! 676 00:52:38,520 --> 00:52:41,560 Fuck! Renzo! Get out of there! 677 00:52:42,160 --> 00:52:43,680 No! 678 00:52:43,840 --> 00:52:45,640 Renzo! Get out of there! 679 00:52:45,800 --> 00:52:47,360 Renzo, get out! 680 00:52:55,480 --> 00:52:58,280 Renzo! Get out! There's a jeep coming. 681 00:53:01,120 --> 00:53:03,160 We have to get away. What are you doing? 682 00:53:03,320 --> 00:53:06,200 It was them! They stole the car and the coke. 683 00:53:10,040 --> 00:53:11,600 What an idiot! 684 00:53:13,120 --> 00:53:14,520 Fuck! 685 00:53:22,480 --> 00:53:25,280 - Five 70s. - Five 70s? No way! 686 00:53:25,720 --> 00:53:28,520 - Last time I came, you pressed 20! - No, I said I did 20 reps. 687 00:53:28,680 --> 00:53:30,240 20 reps? 688 00:53:30,400 --> 00:53:33,360 - Don't talk shit, man. - No way, whether you're bulking or not. 689 00:53:33,600 --> 00:53:36,080 - Bulking, dude! - Your balls can do 20 reps. 690 00:53:37,760 --> 00:53:41,000 I do not believe it, dude. No, no, no, no, no, no. 691 00:53:41,160 --> 00:53:42,200 Fuck, man! 692 00:53:42,440 --> 00:53:44,800 Goddamn! They better not. They better not have! 693 00:53:45,040 --> 00:53:47,480 - Fuck! Get the dog, Mike! - What? 694 00:53:47,720 --> 00:53:51,240 What's with you? Should I email you? Get the fucking dog! Man! 695 00:53:52,440 --> 00:53:53,880 If they have dogs, we're screwed. 696 00:53:54,120 --> 00:53:57,000 The cabin was your responsibility. Just get one thing right! 697 00:53:57,240 --> 00:53:59,440 Let's take one of the boats. 698 00:54:00,520 --> 00:54:01,880 - What boat? - There. 699 00:54:07,080 --> 00:54:09,160 Track them. Track them, Tayson. 700 00:54:10,640 --> 00:54:12,200 Go on, go on! 701 00:54:20,760 --> 00:54:21,880 Is that Renzo? 702 00:54:24,240 --> 00:54:25,920 Renzo, you fool, I can see you. 703 00:54:26,080 --> 00:54:28,400 - Come back right now. - You started it. 704 00:54:28,640 --> 00:54:31,240 You stole my car. I won't let you screw with me. 705 00:54:31,400 --> 00:54:33,560 What's that dipshit talking about? 706 00:54:33,720 --> 00:54:34,840 No idea. 707 00:54:35,000 --> 00:54:38,000 Renzo, what are you on about? Stop paddling now, you spacko! 708 00:54:38,240 --> 00:54:39,920 Or you're dead, Renzo. 709 00:54:40,080 --> 00:54:43,160 Hand me a piece, Mike. I'll kill them. 710 00:54:43,320 --> 00:54:46,200 - I don't know if... - Get me a damn gun, I said! 711 00:54:47,200 --> 00:54:50,280 - Faster, Milo, faster. - I can't go any faster! 712 00:54:50,440 --> 00:54:51,960 Fucking stand-up paddle board. 713 00:54:54,240 --> 00:54:57,720 - Are you kidding me? - We don't have anything else here. 714 00:54:57,880 --> 00:54:59,760 This is a flare gun, Attilla. 715 00:55:00,000 --> 00:55:01,880 Well, it sure packs a punch. 716 00:55:02,360 --> 00:55:05,000 - Final warning, Renzo. - Faster! 717 00:55:16,920 --> 00:55:18,000 Respect, man. 718 00:55:18,120 --> 00:55:19,360 Renzo! 719 00:55:20,520 --> 00:55:22,800 Only it's a shame you hit the rucksack. 720 00:55:22,960 --> 00:55:24,240 We're on fire! 721 00:55:27,640 --> 00:55:29,040 Tayson, fetch! 722 00:55:29,200 --> 00:55:31,320 Fetch. In you go. Go! 723 00:55:32,720 --> 00:55:35,080 Get them, Tayson, get them. Swim, boy, swim. 724 00:55:44,000 --> 00:55:46,920 Goddamn it! You are such an idiot! 725 00:56:05,400 --> 00:56:09,800 Genius plan! Super strategy! Well-devised, down to the last detail! 726 00:56:09,960 --> 00:56:14,480 Okay, it didn't go that well. But calm down. 727 00:56:15,560 --> 00:56:17,000 Inhale... 728 00:56:18,280 --> 00:56:19,520 Exhale... 729 00:56:20,400 --> 00:56:21,760 Inhale... 730 00:56:26,640 --> 00:56:28,400 Drive! 731 00:56:33,400 --> 00:56:35,720 - Faster! Faster! - Shut up! 732 00:56:41,800 --> 00:56:43,600 - Fuck! Shit! - Hit reverse! 733 00:56:43,840 --> 00:56:45,480 - Where have they come from? - Go, go! 734 00:56:45,720 --> 00:56:47,920 Cute car, huh? Come here... 735 00:56:49,720 --> 00:56:52,240 - Look out, there are trees! - I can see! This is a forest! 736 00:56:53,880 --> 00:56:56,520 - Go that way. This way. Drive! - Shit! 737 00:57:00,720 --> 00:57:03,240 Turn, man! Turn! Goddamn it! 738 00:57:03,480 --> 00:57:05,880 - Faster, man! - Come on! Come on! 739 00:57:13,960 --> 00:57:16,960 - There they are. - Man! The fuckers! 740 00:57:18,600 --> 00:57:21,160 - Go, go, go! - Shit! 741 00:57:27,920 --> 00:57:30,200 Dead end, you sons of bitches, dead end. 742 00:57:30,880 --> 00:57:33,160 - Buckle up! - In your cosmetic case car! 743 00:57:34,200 --> 00:57:36,040 Fuck! 744 00:57:44,720 --> 00:57:45,920 Nice stunt, man! 745 00:57:46,160 --> 00:57:48,440 You fucking sons of bitches! 746 00:57:52,800 --> 00:57:54,200 Fuck! Shit! 747 00:57:54,800 --> 00:57:56,560 Burn, Renzo, burn! 748 00:57:56,800 --> 00:57:58,760 We're burning! Fuck! 749 00:58:00,040 --> 00:58:01,800 - Man! - Man, man, man! 750 00:58:02,040 --> 00:58:03,920 Get in! 751 00:58:07,520 --> 00:58:08,960 You are simply the coolest. 752 00:58:09,200 --> 00:58:11,960 You know how you drive? Like a young god. A young god! 753 00:58:12,120 --> 00:58:13,960 Shut up, man. This is not cool. 754 00:58:14,120 --> 00:58:16,520 Are you high? Now we're really up shit creek. 755 00:58:17,440 --> 00:58:19,560 You should be a professional driver. 756 00:58:20,160 --> 00:58:22,120 Like a young god! 757 00:58:24,560 --> 00:58:29,320 Don't you understand? They definitely stole my coke. They stole the car... 758 00:58:29,480 --> 00:58:33,000 Then you must tell your Russian friends, then they can... 759 00:58:33,160 --> 00:58:36,920 No. That will start a gang war. Then we're double-dead. 760 00:58:37,560 --> 00:58:40,760 Great. This is just perfect. Perfect, Renzo. 761 00:58:43,640 --> 00:58:47,440 - I still think we should go to ground. - I have a date! I'm not missing it! 762 00:58:47,600 --> 00:58:49,800 Even if it's the last thing I ever do. 763 00:59:00,280 --> 00:59:04,200 This is from the gentlemen over there. They're asking if you are alone. 764 00:59:06,520 --> 00:59:09,400 Very kind. Thanks. But I'm waiting for someone. 765 00:59:17,960 --> 00:59:21,280 - Hey, Sunny. I'm so sorry, but... - I've been here for 15 minutes. 766 00:59:21,440 --> 00:59:23,240 That is a bit rude. 767 00:59:23,400 --> 00:59:26,560 - Sorry. I'll be there in 20 minutes. - Okay. 768 00:59:27,240 --> 00:59:29,480 It just tells me our date isn't so important... 769 00:59:29,720 --> 00:59:31,560 No! On the contrary, Sunny. 770 00:59:31,640 --> 00:59:33,840 The complete opposite. It's very important to me. 771 00:59:34,080 --> 00:59:35,640 - Believe me. - Man, just come. 772 00:59:35,880 --> 00:59:37,200 Hurry up. 773 00:59:47,880 --> 00:59:50,400 She's a real pain. Good grief. 774 00:59:50,640 --> 00:59:54,080 She isn't a pain at all. And if she is, it's in a sweet way. 775 00:59:55,600 --> 00:59:57,920 And don't you say that. You're the biggest pain ever. 776 00:59:58,680 --> 00:59:59,840 - In a sweet way? - No. 777 01:00:00,080 --> 01:00:02,240 Not in a sweet way. A pain-in-the-ass way! 778 01:00:02,400 --> 01:00:05,360 Stop it! If it wasn't for me, you'd never have met her. 779 01:00:05,520 --> 01:00:09,040 I got you the eye patch. Think about it. 780 01:00:09,640 --> 01:00:10,960 Think about it. 781 01:00:21,400 --> 01:00:25,000 - So, where shall I drop you? - Drop me? I'm sticking with you. 782 01:00:25,240 --> 01:00:27,720 No way! It's a date, you fool. For the 100th time. 783 01:00:27,960 --> 01:00:32,040 - Okay, I'll stay in the background. - No way! You will leave me alone. 784 01:00:32,720 --> 01:00:36,160 I can't be alone now. Man, I'm scared. 785 01:00:37,640 --> 01:00:39,120 They're looking for me. 786 01:00:40,600 --> 01:00:41,920 Now what? 787 01:00:43,800 --> 01:00:45,280 - Yes? - Hello hello! Milo. 788 01:00:46,400 --> 01:00:49,960 - How you doing, bro? - Heiko! This is a surprise. 789 01:00:50,560 --> 01:00:53,640 - I'm doing great. What are you up to? - Games night! 790 01:00:54,160 --> 01:00:55,960 That's why I'm calling. 791 01:00:56,120 --> 01:00:57,520 Bros, we need you. 792 01:00:57,760 --> 01:00:59,960 It would be mega to have two more players. 793 01:01:01,280 --> 01:01:02,720 Petra is here! 794 01:01:04,160 --> 01:01:05,160 Hold on... 795 01:01:05,840 --> 01:01:09,480 Heiko's games night! You can go there. You'll be safe. 796 01:01:11,640 --> 01:01:14,680 - What is it they play again? - It doesn't matter. 797 01:01:14,840 --> 01:01:16,120 I'll meet you after my date. 798 01:01:16,280 --> 01:01:18,960 - Then we'll make a new plan, okay? - No. 799 01:01:19,800 --> 01:01:22,120 Okay, Renzo is coming. He so excited. 800 01:01:23,080 --> 01:01:25,800 Mega! We're really excited. 801 01:01:31,720 --> 01:01:34,120 DO YOU WANT TO END THE CURRENT JOURNEY? 802 01:01:36,720 --> 01:01:38,040 - HOW WAS YOUR DRIVE? - GOOD. 803 01:01:38,200 --> 01:01:39,760 WHAT IS THE CONDITION OF THE CAR? 804 01:01:49,640 --> 01:01:51,240 SO-SO. 805 01:02:00,120 --> 01:02:02,360 Hey, Sunny. I'm terribly sorry. 806 01:02:03,320 --> 01:02:04,560 Hi. 807 01:02:05,920 --> 01:02:08,160 - You look great. - Thank you. 808 01:02:10,720 --> 01:02:11,720 What happened? 809 01:02:13,240 --> 01:02:16,360 Like I said, I spent a while... in the woods. 810 01:02:17,080 --> 01:02:20,280 In nature, taking a walk and swimming and paddling and stuff. 811 01:02:20,800 --> 01:02:22,960 Like an adventure challenge or something? 812 01:02:23,120 --> 01:02:25,920 Yes! Exactly. An adventure challenge... 813 01:02:26,160 --> 01:02:28,640 Quite an intense adventure challenge, actually. 814 01:02:28,880 --> 01:02:30,680 Was it fun? 815 01:02:31,840 --> 01:02:33,680 Yes, it was. 816 01:02:34,600 --> 01:02:36,280 Parts of it. 817 01:02:37,680 --> 01:02:39,400 But let me unwind first. 818 01:02:39,920 --> 01:02:42,400 Green Veltliner! Excellent. Good choice. 819 01:02:45,600 --> 01:02:47,680 So, Sunny... 820 01:02:48,640 --> 01:02:52,560 Sorry again for being late. To us, to this evening. 821 01:02:58,040 --> 01:03:00,920 You've got something in your hair. Just a second. 822 01:03:01,080 --> 01:03:04,600 I think... it's a piece of reed. 823 01:03:07,760 --> 01:03:09,720 To be honest, Sunny... 824 01:03:09,880 --> 01:03:12,440 It wasn't really an adventure challenge. 825 01:03:12,680 --> 01:03:15,840 My best friend was with me. He has problems and I'm helping him. 826 01:03:16,520 --> 01:03:19,000 What kind of problems? Relationship problems? 827 01:03:20,560 --> 01:03:23,480 Yes, in the broadest sense, yes. 828 01:03:25,160 --> 01:03:29,600 But let's not talk about problems. Let's talk about something nice. 829 01:03:31,200 --> 01:03:33,360 Those seeds. The snowflakes. 830 01:03:35,200 --> 01:03:37,560 You have some story about that, right? 831 01:03:38,440 --> 01:03:39,680 Okay. 832 01:03:42,960 --> 01:03:47,640 So far, I understand everything. I understand that you're patsies, 833 01:03:48,240 --> 01:03:51,120 who get robbed like schoolboys. I understand that. 834 01:03:51,240 --> 01:03:55,280 - Do you understand that? - He asked if you understand, man! 835 01:03:55,520 --> 01:03:59,360 - The cabin was your responsibility! - Hey, what are you shouting for? 836 01:03:59,600 --> 01:04:03,400 Are you crazy? No one told you to shout, Attilla. 837 01:04:03,640 --> 01:04:05,440 - Sorry, Mr. Kempa. - Hey, Heinzi! 838 01:04:06,440 --> 01:04:08,560 Be more considerate. The kids are asleep. 839 01:04:08,680 --> 01:04:10,200 Sorry, my darling. Sorry. 840 01:04:10,440 --> 01:04:12,840 The gentlemen are just leaving, I promise. 841 01:04:13,000 --> 01:04:15,040 And no one will shout again. 842 01:04:17,240 --> 01:04:19,040 Sorry, Mrs. Kempa. The noise was my fault. 843 01:04:19,280 --> 01:04:23,120 - Hands off the dinosaur! - Leave the dinosaur alone! 844 01:04:24,680 --> 01:04:26,520 Heinz, are you smoking? 845 01:04:26,680 --> 01:04:28,960 - No. - I don't believe it. 846 01:04:29,960 --> 01:04:32,400 - Sorry. - We had an agreement. 847 01:04:34,040 --> 01:04:36,600 - Asshole! - It's gone. 848 01:04:36,840 --> 01:04:39,200 Show some consideration. You have neighbors! 849 01:04:39,360 --> 01:04:41,480 Coming! I'll be right with you, Woczinski! 850 01:04:41,720 --> 01:04:44,240 I'll punch you in the mouth, you butthead. 851 01:04:44,480 --> 01:04:47,800 Then you'll sleep just fine. Forever! 852 01:04:49,840 --> 01:04:52,480 Heinz! That's enough! 853 01:04:52,720 --> 01:04:55,120 - It was dumb, it was dumb... - Asshole! 854 01:04:55,360 --> 01:04:57,720 Man... This is going great. 855 01:04:58,400 --> 01:05:02,000 It's Saturday night, you assholes. We wanted a pleasant evening. 856 01:05:02,240 --> 01:05:04,680 A bit of smooching, watch some series. 857 01:05:04,840 --> 01:05:07,600 Tenderness. That's important for a relationship. 858 01:05:08,200 --> 01:05:10,400 Yes, I totally get that, Mr. Kempa. 859 01:05:10,640 --> 01:05:13,480 I always say you have to invest time in a relationship. 860 01:05:13,640 --> 01:05:18,520 - You have to show affection. Attention. - Shut your mouth. 861 01:05:19,120 --> 01:05:21,560 Mike, you understand zilch. Who are the two guys? 862 01:05:21,800 --> 01:05:24,960 Come on. Come. 863 01:05:25,560 --> 01:05:27,680 - He's called Renzo. - What? 864 01:05:28,360 --> 01:05:30,600 - His name is Renzo. - Okay. 865 01:05:30,840 --> 01:05:34,440 - He drove a few errands for us, and... - And there was another guy. 866 01:05:34,680 --> 01:05:36,480 A colleague of his. Also a barkeeper. 867 01:05:36,720 --> 01:05:40,120 - Milo. - Barkeepers? Sweet. Okay, listen. 868 01:05:40,520 --> 01:05:41,840 Listen. 869 01:05:42,800 --> 01:05:47,040 Tell everyone who's out and about tonight, all bouncers, promoters, 870 01:05:47,200 --> 01:05:50,480 pimps, dealers, cleaners, taxi drivers, 871 01:05:50,640 --> 01:05:55,080 all the nightlife lowlife and street dogs who we know, that there's a reward. 872 01:05:55,320 --> 01:05:58,280 Anyone who sees these chumps will let me know immediately. 873 01:05:58,520 --> 01:06:02,680 I want them delivered by the morning, bound, gagged, quartered, I don't care. 874 01:06:02,840 --> 01:06:04,920 Get going. Good night! 875 01:06:08,880 --> 01:06:11,560 Hey, Renzo. Bro! 876 01:06:12,400 --> 01:06:15,520 Mega that you could make it. Mega-mega. Is Milo coming, too? 877 01:06:17,000 --> 01:06:18,640 He's coming later, Heiko. 878 01:06:18,800 --> 01:06:21,640 - I'm Murli, the Dwarf King. - Right... 879 01:06:23,200 --> 01:06:25,600 - In you come. - Just take the card... 880 01:06:25,760 --> 01:06:28,480 Hey, guys. This is Renzo. 881 01:06:29,080 --> 01:06:31,040 Gundalf, the Wizard. 882 01:06:31,200 --> 01:06:34,160 Archer Roderich the Fifth reporting for duty. 883 01:06:34,320 --> 01:06:37,480 - I'm Petra, hello. - No Petra, you're not Petra. 884 01:06:37,640 --> 01:06:40,240 You're Amonia, Queen of the Swamp Forest. 885 01:06:40,400 --> 01:06:42,720 - Yes, right. Sorry. - So! 886 01:06:42,960 --> 01:06:44,200 May the games begin. 887 01:06:44,360 --> 01:06:47,400 I'm just thinking we can do the full costume tonight. 888 01:06:48,040 --> 01:06:49,760 - Yeah! - Right? 889 01:06:50,640 --> 01:06:52,080 What costumes? 890 01:06:53,240 --> 01:06:57,840 My dad was in radio for 20 years. He worked in the music department. 891 01:06:58,000 --> 01:07:00,840 Then he opened the dance bar, Maratonga. 892 01:07:00,920 --> 01:07:04,720 Maratonga? Nice name. Sounds interesting. 893 01:07:05,360 --> 01:07:07,680 But it's not doing well. It won't last much longer. 894 01:07:07,840 --> 01:07:10,160 They're all in bed with hot-water bottles by 9 pm. 895 01:07:11,440 --> 01:07:14,360 - Sorry, I just have to take this. - Okay. 896 01:07:14,960 --> 01:07:17,480 - Yes? - Milo, when are you coming? 897 01:07:17,640 --> 01:07:20,080 - This is a total nightmare. - Why's it a nightmare? 898 01:07:20,680 --> 01:07:23,240 Please don't leave me alone here, Milo. 899 01:07:24,000 --> 01:07:26,440 - It's so humiliating. - Pull yourself together, Renzo. 900 01:07:26,680 --> 01:07:30,320 - I can't now. I'll come later. - I can't handle it here. 901 01:07:30,480 --> 01:07:33,720 Stick it out. Be strong. I need you to be strong, okay? 902 01:07:35,280 --> 01:07:37,640 Elegoan! Come back to the table. 903 01:07:37,800 --> 01:07:40,000 Yes, we want to play on. 904 01:07:42,360 --> 01:07:43,400 It's true. 905 01:07:43,560 --> 01:07:45,720 Your buddy? The poor thing. 906 01:07:45,960 --> 01:07:49,560 - Yes, he ended up at a games night. - I love games nights. 907 01:07:50,200 --> 01:07:51,880 Really? 908 01:07:54,560 --> 01:07:56,760 Man, Elegoan just answer the question. 909 01:07:56,920 --> 01:07:59,240 - Go on, Amonia, read it again. - Okay. 910 01:07:59,400 --> 01:08:02,000 Which door do you want to open, Elegoan? 911 01:08:02,160 --> 01:08:04,920 The door to the Dwarf People of Manapur? 912 01:08:05,080 --> 01:08:07,440 Mega-door, Elegoan. They're excellent dwarves. 913 01:08:08,040 --> 01:08:11,040 The door to the Gringonia Magic Circle? 914 01:08:11,120 --> 01:08:15,680 - The world of magic. - Or the door to the Archers of Rakato? 915 01:08:15,760 --> 01:08:19,440 Our arrows are soaked in dragon's blood. Dragon's blood! 916 01:08:21,040 --> 01:08:23,840 Guys, I'm a little overwhelmed. 917 01:08:24,000 --> 01:08:27,360 In theory he could just ride on through the Miracle Forest. 918 01:08:27,600 --> 01:08:31,720 - No he cannot, Murli! No sir! - No. Elegoan must open a door now. 919 01:08:31,960 --> 01:08:33,920 It says so in the Book of Eternal Signs. 920 01:08:34,000 --> 01:08:36,320 - Yes! Here... - It's so complicated. 921 01:08:36,440 --> 01:08:39,520 No, it isn't complicated. It was the same for you just now. 922 01:08:39,600 --> 01:08:40,600 Yes. 923 01:08:40,680 --> 01:08:42,120 Anyhow, it's about the Realm of Dwarves. 924 01:08:42,360 --> 01:08:44,680 But he isn't a Sign Changer. He has to be a Sign Changer. 925 01:08:44,920 --> 01:08:46,920 Of course he isn't a Sign Changer, but he can... 926 01:08:47,160 --> 01:08:49,520 - But he's the Prince of Elves. - No, he just had... 927 01:08:49,680 --> 01:08:51,360 He only just had... 928 01:09:02,160 --> 01:09:03,160 But that's important! 929 01:09:03,240 --> 01:09:05,880 Of course it is. That's what I'm saying. 930 01:09:06,120 --> 01:09:10,800 All I'm saying is I think you can work the nightlife and lead a normal life. 931 01:09:11,400 --> 01:09:13,400 Back-to-school nights, bike rides... 932 01:09:14,080 --> 01:09:16,920 It's just not that simple if you get home every day at 6 am. 933 01:09:17,160 --> 01:09:20,920 But if you have your own bar, you don't need to come home at 6 am. 934 01:09:21,080 --> 01:09:24,000 Know how many people have told me they want to open a club? 935 01:09:24,760 --> 01:09:29,520 Everyone wants to open a club. Even I wanted to open a club once. 936 01:09:29,680 --> 01:09:33,400 - You? - Not a club. A venue for live bands. 937 01:09:33,640 --> 01:09:36,400 To promote young talent. There's hardly anywhere like that. 938 01:09:36,640 --> 01:09:39,680 My dad's café would be absolutely ideal for that. 939 01:09:40,600 --> 01:09:42,120 Maybe we should join forces. 940 01:09:44,280 --> 01:09:47,400 It seems you're forgetting that I'm leaving town tomorrow? 941 01:09:47,560 --> 01:09:49,800 We were going to talk about that. 942 01:09:49,960 --> 01:09:52,240 - Hey, Milo. - Hey, Franky! 943 01:09:53,200 --> 01:09:55,720 Haven't seen you in ages! How are you? 944 01:09:56,240 --> 01:09:58,680 We used to work together. This is Sunny. 945 01:09:58,840 --> 01:10:00,360 - It's a pleasure, hello. - Hi. 946 01:10:01,240 --> 01:10:04,920 Hey, do you have a death wish? The whole city is looking for you. 947 01:10:05,080 --> 01:10:08,160 - Kempa put up a reward for you. - Who's Kempa? 948 01:10:08,320 --> 01:10:12,240 Nasty guy. You gotta get out of Berlin. Right now. Take off, man. 949 01:10:12,400 --> 01:10:14,560 Everyone is looking for you. Good luck. 950 01:10:14,720 --> 01:10:16,240 Ciao. 951 01:10:17,720 --> 01:10:18,960 Bye. 952 01:10:31,960 --> 01:10:33,600 Milo, hello... 953 01:10:35,800 --> 01:10:37,160 Is everything okay? 954 01:10:37,320 --> 01:10:40,240 Listen, Sunny. Maybe we'd better go somewhere else. 955 01:10:41,200 --> 01:10:42,560 What was that just now? 956 01:10:43,920 --> 01:10:46,440 Let's just take a little walk. Sunny, please. 957 01:10:47,600 --> 01:10:49,400 Trust me. 958 01:10:49,560 --> 01:10:51,560 What's the plan now? 959 01:10:51,720 --> 01:10:53,920 We could go for an ice cream. Somewhere different. 960 01:10:54,080 --> 01:10:56,240 - I know a great place in Steglitz. - Steglitz? 961 01:10:56,480 --> 01:10:59,640 That's 40 minutes away, Milo. I think I'll just go home. 962 01:10:59,880 --> 01:11:02,760 Sunny, wait. Please. Let's not break it off here. 963 01:11:02,920 --> 01:11:05,680 Break what off? We had dinner together, it was nice, 964 01:11:05,840 --> 01:11:07,840 but it's all getting kind of weird. 965 01:11:08,000 --> 01:11:10,040 You're getting the wrong impression of me. 966 01:11:10,200 --> 01:11:13,640 Our timing is just wrong. I'm flying to Atlanta tomorrow... 967 01:11:13,880 --> 01:11:16,960 I'm sure Atlanta's fascinating, but must you move there? 968 01:11:17,120 --> 01:11:18,920 I'm only going for eight months at first. 969 01:11:19,000 --> 01:11:21,240 Eight months? Eight months is ages. 970 01:11:21,400 --> 01:11:25,640 You'll meet a man in eight months! A rapper or an eight-foot basketballer. 971 01:11:25,800 --> 01:11:28,560 Hello! I'm not going to Atlanta to meet guys! 972 01:11:28,800 --> 01:11:31,840 It'll just happen. It always does. You'll forget me. That's life. 973 01:11:32,000 --> 01:11:34,360 But Milo, what do you expect? What? 974 01:11:34,600 --> 01:11:35,960 By the way, I live here. 975 01:11:36,120 --> 01:11:38,760 Let's stay in touch. And write. On Facebook. 976 01:11:39,000 --> 01:11:42,480 Facebook? Is that a joke? It still exists? My grandma's on Facebook! 977 01:11:43,200 --> 01:11:46,360 - Or carrier pigeons... - It's working out for you, huh, Milo? 978 01:11:48,160 --> 01:11:50,360 - Where's Renzo? - I think you got me mixed up. 979 01:11:50,600 --> 01:11:53,920 - What are you doing? Let him go! - Shut up, girl, or I'll slash you. 980 01:11:54,480 --> 01:11:56,800 Attilla! Mike! Come here! 981 01:11:58,840 --> 01:12:01,640 - Hey! Stop! - Run! 982 01:12:04,040 --> 01:12:06,320 - Come on, man, come on. - Get up! 983 01:12:15,960 --> 01:12:18,120 - Who are those guys? - I'll explain later. 984 01:12:18,280 --> 01:12:21,680 - We have to hide somewhere. - Hide? What is this shit, Milo? 985 01:12:22,160 --> 01:12:23,640 Stop right now! 986 01:12:27,200 --> 01:12:28,520 In there. 987 01:12:28,760 --> 01:12:31,240 - Excuse me. - Watch out! 988 01:12:31,480 --> 01:12:33,560 Stop running, goddamn it! 989 01:12:34,080 --> 01:12:36,680 - Excuse me. - Hey Milo, what are you doing? 990 01:12:37,840 --> 01:12:40,240 - Hey, we're all waiting, okay! - Shut the fuck up. 991 01:12:40,480 --> 01:12:43,600 Fucking tourists! All of you, man. All of you. 992 01:13:09,840 --> 01:13:10,960 Come on! 993 01:13:11,720 --> 01:13:12,720 Run! 994 01:13:29,640 --> 01:13:31,000 Out of the way! 995 01:14:01,440 --> 01:14:02,760 Come on. 996 01:14:05,080 --> 01:14:06,400 Come on! 997 01:14:08,480 --> 01:14:09,800 In there. 998 01:14:16,760 --> 01:14:19,080 Okay. I think we lost them. 999 01:14:20,640 --> 01:14:24,240 - Everything okay? - Nothing is okay. Very far from okay. 1000 01:14:24,480 --> 01:14:27,360 You have to keep quiet, Sunny. I'm so sorry I got you into this. 1001 01:14:27,520 --> 01:14:30,120 Will you finally tell me what the hell is going on? 1002 01:14:31,720 --> 01:14:33,560 Okay. So... 1003 01:14:34,760 --> 01:14:38,440 My friend's relationship problems... To be precise, 1004 01:14:38,680 --> 01:14:40,680 it's more of a professional relationship. 1005 01:14:41,480 --> 01:14:44,840 Renzo owes some guys a lot of money and the guys aren't very nice. 1006 01:14:45,360 --> 01:14:48,320 - Yes. I noticed. - No, they were different guys. 1007 01:14:48,920 --> 01:14:51,520 We owe them, too. Whatever. It's complex. 1008 01:14:51,600 --> 01:14:52,600 Okay. Enough. 1009 01:14:52,720 --> 01:14:57,040 I tell you, this is all a bit too crazy. Okay? I'm calling the police. 1010 01:14:57,280 --> 01:15:01,480 No, you can't! Then I'm dead. Then we might all be dead. 1011 01:15:07,080 --> 01:15:11,800 Our date is really sub-optimal. You do realize that, don't you? 1012 01:15:13,240 --> 01:15:15,040 Why didn't you just cancel? 1013 01:15:16,680 --> 01:15:20,280 I'd probably have never seen you again, and that wasn't an option. 1014 01:15:20,440 --> 01:15:24,520 But look. We're sitting here in a goddamn pirate ship! 1015 01:15:25,680 --> 01:15:30,000 - It's like with our patches. - Just cut the romantic crap! 1016 01:15:30,520 --> 01:15:35,680 - It is not romantic to die on a date. - You're not going to die, I promise. 1017 01:15:36,200 --> 01:15:38,320 - Will we hide in this ship all night? - No. 1018 01:15:40,920 --> 01:15:44,640 Let's go to that games night. We'll be safe there. 1019 01:15:44,880 --> 01:15:46,920 You like games nights. 1020 01:15:49,440 --> 01:15:52,640 DWARF PARTY AT MURLI'S AKA HEIKO GANSER, STEINSTRASSE 176 1021 01:15:52,880 --> 01:15:54,320 YOU ROCK 1022 01:15:54,560 --> 01:15:56,360 WHAT TRIBE IS THAT? 1023 01:15:56,600 --> 01:15:58,400 HEY, WHO'S THE NEW GIRL? 1024 01:16:08,880 --> 01:16:11,560 Hey guys, why have you posted it on Instagram? 1025 01:16:14,880 --> 01:16:18,680 Hey, guys! It's very uncool posting it and tagging me. 1026 01:16:18,840 --> 01:16:22,200 - He's square, he's square. - He's square, he's square. 1027 01:16:23,920 --> 01:16:25,040 He's square! 1028 01:16:25,720 --> 01:16:28,800 - Murli, someone rang. - Then open the door, hot boy! 1029 01:16:42,800 --> 01:16:43,920 Hey, Milo. 1030 01:16:44,520 --> 01:16:46,840 You must be Sunny. Pleased to meet you. 1031 01:16:46,920 --> 01:16:48,000 Hello. 1032 01:16:48,720 --> 01:16:51,840 Just so you know, the mood in here is very boisterous. 1033 01:16:54,600 --> 01:16:55,840 Hey! 1034 01:16:56,720 --> 01:17:00,400 Hello. These are my friends. This is Sunny, and Milo. 1035 01:17:00,640 --> 01:17:03,280 Milo-Milodi... 1036 01:17:04,800 --> 01:17:07,080 Elegoan, your friends are our friends. 1037 01:17:07,320 --> 01:17:10,400 Come, join us, we're doing a sexy dance. 1038 01:17:11,960 --> 01:17:14,520 Come. Let's dance a sexy dance. 1039 01:17:14,760 --> 01:17:17,520 - Gundalf, chill out a bit. - All right... 1040 01:17:25,120 --> 01:17:26,560 Thank you. 1041 01:17:26,720 --> 01:17:28,920 Sorry about the chaos. It's my first time, too. 1042 01:17:29,080 --> 01:17:31,560 Have they all taken mushrooms, or what? 1043 01:17:34,640 --> 01:17:35,920 Fuck! 1044 01:17:36,160 --> 01:17:40,040 - Did someone follow you? - No... I don't know. 1045 01:17:46,640 --> 01:17:51,800 Hello. Sorry to bother you so late, but we're looking for some friends. 1046 01:17:52,040 --> 01:17:53,160 Hello! 1047 01:17:53,760 --> 01:17:55,040 Hey! 1048 01:17:55,200 --> 01:17:58,080 Renzo! We can hear you! 1049 01:17:58,560 --> 01:18:04,400 Listen. There's these villains. They're looking for me and my friends. 1050 01:18:04,640 --> 01:18:07,280 Evil warriors from an evil empire. 1051 01:18:09,480 --> 01:18:10,920 Hello. Hey! 1052 01:18:11,440 --> 01:18:13,880 - And they're outside the door. - Sounds good. 1053 01:18:14,440 --> 01:18:18,760 Listen. All you have to do is hide us. 1054 01:18:21,680 --> 01:18:23,040 We're not here. 1055 01:18:26,120 --> 01:18:27,960 We're not here. 1056 01:18:39,640 --> 01:18:41,360 Hello, you clowns. 1057 01:18:41,520 --> 01:18:44,320 You hard of hearing? We were ringing. What's going on? 1058 01:18:44,960 --> 01:18:46,360 And where is Renzo? 1059 01:18:49,200 --> 01:18:50,400 Answer, Peter Pan. 1060 01:18:50,640 --> 01:18:53,360 We know Renzo was here. We follow him on Instagram, okay? 1061 01:18:53,600 --> 01:18:55,560 What is there to laugh about? 1062 01:18:55,720 --> 01:18:58,080 - We don't know any Renzo. - No, never heard of him. 1063 01:18:58,320 --> 01:19:00,120 Who is Renzo? 1064 01:19:00,360 --> 01:19:04,360 Okay, I see five pieces on the board, but only four assholes on the sofa. 1065 01:19:04,600 --> 01:19:07,960 - Tell me where he is right now. - This is such a wonderful evening. 1066 01:19:08,200 --> 01:19:10,000 Abracadabra! 1067 01:19:11,600 --> 01:19:14,200 Okay, we'll play a different game now. May I? 1068 01:19:20,440 --> 01:19:24,600 Here's the deal. If you three don't tell me where he is in five seconds, 1069 01:19:24,840 --> 01:19:27,040 I'll cut this little princess's finger off. 1070 01:19:27,640 --> 01:19:31,280 But not the middle finger, I'll still need that. 1071 01:19:31,520 --> 01:19:33,440 I really will! Five! 1072 01:19:34,080 --> 01:19:36,760 - Four. - Four! 1073 01:19:37,000 --> 01:19:40,480 - Where is he? - It's a secret we'll take to the grave. 1074 01:19:41,080 --> 01:19:42,960 Three. Two. 1075 01:19:43,200 --> 01:19:46,560 - I'll do it. Last chance. Where is he? - I magicked him away. 1076 01:19:54,160 --> 01:19:56,360 Yes! 1077 01:19:57,720 --> 01:20:01,000 That is cool! It hurts! 1078 01:20:03,600 --> 01:20:05,400 This is really cool. 1079 01:20:08,120 --> 01:20:09,800 I think I need a Band-Aid. 1080 01:20:16,240 --> 01:20:18,280 - I found her finger! - They're really sick. 1081 01:20:19,680 --> 01:20:22,080 Right. The number with the finger was very mean. 1082 01:20:22,240 --> 01:20:24,680 - Now get out of Almudia! - Leave the Dwarf Realm! 1083 01:20:26,120 --> 01:20:28,960 - They have nothing to do with it. - If you've got a problem, come to us. 1084 01:20:29,120 --> 01:20:31,200 I don't have a problem, you do, my friend! 1085 01:20:31,440 --> 01:20:35,400 - You have a problem. If you don't... - Leave Elegoan alone! 1086 01:20:38,440 --> 01:20:40,160 - There! - Cool! 1087 01:20:40,880 --> 01:20:42,120 Gundalf! 1088 01:20:48,280 --> 01:20:49,960 My boys! 1089 01:20:54,960 --> 01:20:57,160 Get out! That's it! 1090 01:20:58,080 --> 01:20:59,360 Piss off! 1091 01:20:59,960 --> 01:21:01,480 Victory for the Dwarves! 1092 01:21:01,720 --> 01:21:03,200 - Triumph for the Dwarves! - Mega! 1093 01:21:03,440 --> 01:21:04,920 - Mega! - Victory for the Dwarves! 1094 01:21:05,160 --> 01:21:08,400 - Victory for the Dwarves! - Freedom for Almudia! 1095 01:21:09,600 --> 01:21:11,800 Thrown from the balcony? Are you kidding me? 1096 01:21:12,040 --> 01:21:15,560 No, Mr. Kempa, I swear. Those guys are hardcore. 1097 01:21:16,280 --> 01:21:18,920 - We're taking Attilla to hospital. - Must I do everything myself? 1098 01:21:19,080 --> 01:21:22,520 Must I do it all myself? You zero, you failure, you shithead! 1099 01:21:22,680 --> 01:21:24,920 I'm sorry, Mr. Kempa, but they want war. 1100 01:21:25,160 --> 01:21:26,400 War they shall have! 1101 01:21:26,640 --> 01:21:29,080 I'm coming. Turn around and wait there. 1102 01:21:29,600 --> 01:21:33,560 - Don't be a wuss, Mike. - Yes, Mr. Kempa, I'll try. I'll try. 1103 01:21:35,240 --> 01:21:37,080 Goddamn it! Fuck! 1104 01:21:37,320 --> 01:21:39,120 Heiko, please be sensible. 1105 01:21:39,640 --> 01:21:43,320 Guys, believe us. You really have to go to hospital, Petra, please! 1106 01:21:43,480 --> 01:21:46,520 Nonsense, I feel much better. Really, the chamomile tea is helping. 1107 01:21:47,160 --> 01:21:50,280 - It looks much better. - So, I'll make breakfast. 1108 01:21:51,880 --> 01:21:53,920 - Who wants eggs? - No one. Heiko! 1109 01:21:54,160 --> 01:21:57,440 You have to take her to hospital immediately. 1110 01:21:59,160 --> 01:22:01,360 - It's part of the game, you see? - Exactly. 1111 01:22:01,520 --> 01:22:05,080 And when the finger's reattached, the Dwarves have won! 1112 01:22:05,240 --> 01:22:07,400 - Victory for the Dwarves! - Yeah! 1113 01:22:07,560 --> 01:22:09,600 I love you guys. You live the game. 1114 01:22:09,840 --> 01:22:14,320 You're living it! We are all living it together right now! 1115 01:22:14,480 --> 01:22:16,520 - Gundalf! Roderich! - Yes. 1116 01:22:16,680 --> 01:22:17,840 Amonia. 1117 01:22:19,680 --> 01:22:21,480 Let's go. We're on a mission. 1118 01:22:21,640 --> 01:22:24,040 Heiko! What an amazing games night! 1119 01:22:24,280 --> 01:22:27,320 - Don't forget your finger! - Thank you. 1120 01:22:27,560 --> 01:22:29,480 - It's been an honor. - Bye. 1121 01:22:32,080 --> 01:22:33,600 Oh my God! 1122 01:22:35,080 --> 01:22:37,000 I have to use the bathroom. 1123 01:22:38,000 --> 01:22:40,440 Really good woman! And? How was the meal? 1124 01:22:40,680 --> 01:22:42,560 You had Vietnamese, right? Was it nice? 1125 01:22:43,640 --> 01:22:46,400 The important question is how we get out of this, Elegoan. 1126 01:22:46,640 --> 01:22:48,560 Everyone in Berlin is looking for us. 1127 01:22:50,080 --> 01:22:53,520 First we have to get out of here. We should go out the back door. 1128 01:22:53,760 --> 01:22:56,600 - Incognito. - How do you mean, incognito? 1129 01:22:59,520 --> 01:23:01,760 This is stupid. Now we'll really stand out. 1130 01:23:01,920 --> 01:23:05,360 We've just left a games evening. Just like normal. 1131 01:23:05,520 --> 01:23:08,480 - Just walk like normal. - Okay, we need a plan. 1132 01:23:08,640 --> 01:23:11,960 Honestly, guys, my plan is that we now part ways. 1133 01:23:12,680 --> 01:23:16,720 Is that because of me? I can walk a few meters behind you. 1134 01:23:16,880 --> 01:23:19,120 Really, have a normal date. I'm not here. 1135 01:23:19,280 --> 01:23:20,760 I'm not here! 1136 01:23:20,920 --> 01:23:24,520 Sunny, I'm so sorry how it went tonight. And I totally understand that... 1137 01:23:24,680 --> 01:23:27,760 The question is what are you going to do to get out of this mess? 1138 01:23:27,920 --> 01:23:30,160 I'm wondering about that, too. 1139 01:23:34,760 --> 01:23:36,840 - Renzo? - There's no Renzo here! 1140 01:23:37,880 --> 01:23:39,880 I'm Elegoan! 1141 01:23:42,080 --> 01:23:45,800 - Should we run now? - Yes. Run! 1142 01:23:50,120 --> 01:23:51,120 Shit! 1143 01:23:55,560 --> 01:23:57,080 - Shit! - Shit! 1144 01:23:57,600 --> 01:23:58,920 This way! 1145 01:23:59,520 --> 01:24:00,800 Shit! 1146 01:24:03,080 --> 01:24:04,320 Shit. 1147 01:24:05,960 --> 01:24:07,880 Stay where you are! 1148 01:24:08,840 --> 01:24:12,240 - They're shooting at us! - Shit! 1149 01:24:12,480 --> 01:24:15,040 - Jesus Christ! I'm going to waste them! - You bastards! 1150 01:24:17,000 --> 01:24:18,440 Fuck! 1151 01:24:21,080 --> 01:24:22,640 Down there! The boat. 1152 01:24:22,880 --> 01:24:24,280 - Come on! - Go, go, go! 1153 01:24:28,040 --> 01:24:29,280 Quick! 1154 01:24:30,040 --> 01:24:32,200 - Row! - Quick! 1155 01:24:32,280 --> 01:24:33,880 - Milo, what are you doing? - To the right! 1156 01:24:35,520 --> 01:24:36,760 Help! 1157 01:24:42,720 --> 01:24:44,680 We've been hit! We're sinking! 1158 01:24:45,440 --> 01:24:46,760 We're sinking! 1159 01:24:47,000 --> 01:24:48,800 - Fuck! - Renzo, we'll get you. 1160 01:24:49,040 --> 01:24:51,760 We'll get you all! Man! 1161 01:24:52,680 --> 01:24:55,280 Quick, hurry up. We're sinking. The boat's full of water. 1162 01:24:55,520 --> 01:24:57,360 - We've nearly made it. - Quick, quick. 1163 01:24:57,600 --> 01:24:59,080 Paddle! Hurry, guys. 1164 01:24:59,320 --> 01:25:01,000 Faster. Go on! 1165 01:25:03,000 --> 01:25:05,680 Wait. Wait. I'll go first. 1166 01:25:11,520 --> 01:25:14,920 - Renzo. Come on. - Help. Help. 1167 01:25:23,280 --> 01:25:24,520 Hello. 1168 01:25:24,960 --> 01:25:26,320 Look at them! 1169 01:25:28,240 --> 01:25:29,400 Good evening. 1170 01:25:31,760 --> 01:25:34,680 - What the hell is this? - It's a White Party. 1171 01:25:35,960 --> 01:25:38,680 Just keep walking without attracting attention. 1172 01:25:38,840 --> 01:25:42,680 Boy, that was embarrassing. This stupid costume is a waste of time. 1173 01:25:42,840 --> 01:25:44,840 I should just have stayed at home. 1174 01:25:45,000 --> 01:25:48,800 - I knew you'd be stress. I knew it! - I'm not! 1175 01:25:48,960 --> 01:25:51,400 I'm sick of the sound of the stupid word. 1176 01:25:51,880 --> 01:25:53,200 They were just shooting at us! 1177 01:25:53,440 --> 01:25:56,400 We almost drowned. That's stress by my definition, okay? 1178 01:25:56,560 --> 01:25:59,560 Sunny, stop moaning. It's really becoming a pain! 1179 01:25:59,800 --> 01:26:02,200 You're still on your first date. Be more positive. 1180 01:26:02,440 --> 01:26:05,080 Sorry, Renzo, what did you expect in this situation? 1181 01:26:05,240 --> 01:26:07,120 Shall we discuss our star signs? 1182 01:26:08,240 --> 01:26:10,480 - I'm a Gemini. - I'm not interested. 1183 01:26:17,120 --> 01:26:18,720 I'm going home now. 1184 01:26:18,880 --> 01:26:22,400 Hey, Sunny, you can't leave now. It's too dangerous on your own. 1185 01:26:22,640 --> 01:26:25,280 I'm going home now, on my own. 1186 01:26:35,960 --> 01:26:37,480 What is it? 1187 01:26:38,560 --> 01:26:42,800 - I... - That's a fine automobile. 1188 01:26:42,960 --> 01:26:44,520 It's very special. 1189 01:26:44,680 --> 01:26:47,840 It's an E-Type, man. Do you know what this is worth? 1190 01:26:50,440 --> 01:26:53,800 A gem like this could solve a lot of problems for us. 1191 01:26:54,040 --> 01:26:55,040 I'm just saying. 1192 01:26:55,160 --> 01:26:57,640 Forget it, Renzo. It's a really bad idea. 1193 01:26:57,800 --> 01:27:01,160 Why? The Russians told us to bring something worth 150,000 euros. 1194 01:27:01,400 --> 01:27:05,600 We'll only be even deeper in the mire. We can't just rob people. 1195 01:27:06,120 --> 01:27:07,680 The owner is called Jan. 1196 01:27:08,600 --> 01:27:10,800 Jan's a real asshole. 1197 01:27:11,960 --> 01:27:14,360 So ethically speaking, it would be... 1198 01:27:15,040 --> 01:27:16,160 totally okay. 1199 01:27:17,200 --> 01:27:20,440 - Now that surprises me, Sunny. - Me too. 1200 01:27:21,840 --> 01:27:23,840 Sounds like a serious plan. 1201 01:27:24,720 --> 01:27:29,840 Now your date's really starting to make sense. It's fate. Do you get that? 1202 01:27:33,280 --> 01:27:35,680 - I know a hotel in the mountains. - Where? 1203 01:27:35,840 --> 01:27:38,120 There's snow there already. We can ski. 1204 01:27:38,240 --> 01:27:41,840 - I've never skied. - Here it is. Here it is. 1205 01:28:00,920 --> 01:28:04,720 - It's working out for you, Jan? - How do you know my name? 1206 01:28:04,960 --> 01:28:07,720 We're like Batman. We fight for justice. 1207 01:28:08,320 --> 01:28:12,440 So, Casanova, get out, leave the key, no stupid moves or you're dead. 1208 01:28:12,680 --> 01:28:16,200 Please, let me live! Take her. 1209 01:28:16,360 --> 01:28:19,440 Run to the river Spree and don't turn around, got it? 1210 01:28:20,480 --> 01:28:21,800 Go! 1211 01:28:32,080 --> 01:28:34,120 And what about me? 1212 01:28:35,760 --> 01:28:39,080 You've officially been rescued by us. You can go. 1213 01:28:39,160 --> 01:28:41,440 Yes. Ciao. 1214 01:28:44,000 --> 01:28:46,240 I'm moving back to Hanover. 1215 01:28:48,520 --> 01:28:51,760 Hey, guys. I have to admit that was kind of cool. 1216 01:28:56,640 --> 01:29:00,360 Mr. Sorokin. Yes. I've got something very valuable for you. 1217 01:29:00,880 --> 01:29:05,080 It's a surprise. We're on our way to you. See you soon. Ciao. 1218 01:29:05,240 --> 01:29:07,480 It's working out. It's all working out perfectly. 1219 01:29:07,640 --> 01:29:09,680 That's overdoing it a bit. 1220 01:29:22,400 --> 01:29:25,520 - Shit, the cops. - Good evening, folks. 1221 01:29:25,760 --> 01:29:27,280 Three in a two-seater? 1222 01:29:27,880 --> 01:29:32,280 Go over the crossing, then pull over and show me your papers. 1223 01:29:35,000 --> 01:29:39,440 It's okay, Paul, I know him. Hey, hello! Mirko? 1224 01:29:39,680 --> 01:29:42,400 - Everything okay with you guys? - Everything's great. 1225 01:29:44,240 --> 01:29:45,920 Steffi's the name. 1226 01:29:46,280 --> 01:29:48,680 Steffi! I told you, man. 1227 01:29:48,840 --> 01:29:52,000 Right then, enjoy your drive. Bye, Mirko. 1228 01:29:52,840 --> 01:29:55,000 My name is Milo! 1229 01:30:04,040 --> 01:30:05,120 Hey, Sammy... 1230 01:30:22,000 --> 01:30:26,000 - Are you sure this is the place? - Absolutely. Ring the bell. 1231 01:31:02,640 --> 01:31:04,240 It's nice here. 1232 01:31:06,560 --> 01:31:08,320 I love bouncy castles. 1233 01:31:09,840 --> 01:31:11,440 Do you bounce sometimes? 1234 01:31:13,400 --> 01:31:14,480 No, we don't bounce. 1235 01:31:15,360 --> 01:31:17,120 - Never? - Never. 1236 01:31:19,680 --> 01:31:22,760 The car is in immaculate condition. Tip top. 1237 01:31:28,560 --> 01:31:30,720 Where did you get the car from? 1238 01:31:30,880 --> 01:31:32,080 Don't worry. 1239 01:31:32,320 --> 01:31:35,880 I'm not talking to you. I'm talking to the men. Got it? Stay out of it. 1240 01:31:36,120 --> 01:31:38,000 Without me, the car wouldn't even be here. 1241 01:31:38,240 --> 01:31:41,080 - We're a team. Everyone can speak. - Equal rights. 1242 01:31:41,320 --> 01:31:45,000 Yes. Equal rights. What a load of shit. 1243 01:31:45,080 --> 01:31:49,000 You're progressive. Women's quota. Great! Fuck you! 1244 01:31:49,160 --> 01:31:52,400 Where's the damn car from? Is that so hard to answer? 1245 01:31:52,680 --> 01:31:53,760 Well? 1246 01:31:55,560 --> 01:31:57,680 Shit. It's Kempa. 1247 01:31:58,600 --> 01:32:03,680 Jesus, you don't mean to tell us that the car out there belongs to that guy? 1248 01:32:05,640 --> 01:32:08,880 - It's complicated. - Fuck that. I don't need complicated. 1249 01:32:09,120 --> 01:32:11,200 - Do you understand? - Tell me about it! 1250 01:32:12,360 --> 01:32:14,320 Fucking idiots. 1251 01:32:21,120 --> 01:32:24,800 Well, look who it is. Mr. Sorokin. Good morning. 1252 01:32:25,040 --> 01:32:26,480 How's your father? 1253 01:32:27,080 --> 01:32:29,800 Haven't seen him in ages. Nice place here. 1254 01:32:32,080 --> 01:32:34,160 I have to come by with the kids. 1255 01:32:34,800 --> 01:32:37,040 Forgive me for just barging in. 1256 01:32:38,960 --> 01:32:41,120 Nice car, by the way. So well maintained. 1257 01:32:41,960 --> 01:32:43,960 Is it your car, Kempa? 1258 01:32:44,120 --> 01:32:45,360 Perhaps. 1259 01:32:46,120 --> 01:32:48,880 These two fools tried to rob me. 1260 01:32:49,120 --> 01:32:52,400 - I've suffered certain losses. - It's the same with us. 1261 01:32:53,280 --> 01:32:56,440 Excuse me, Mr. Kempa, but you robbed me! 1262 01:32:56,600 --> 01:33:00,760 Your men stole my pharmacy car. They stole your packages. 1263 01:33:01,000 --> 01:33:03,480 Another word and I'll kill you. And I'll shoot you in the balls. 1264 01:33:03,640 --> 01:33:05,560 No one will shoot here. 1265 01:33:05,800 --> 01:33:07,120 Calm down. Take it easy. 1266 01:33:07,640 --> 01:33:10,360 You don't understand what these two losers are up to. 1267 01:33:10,520 --> 01:33:12,560 Like hell did we rob you! 1268 01:33:12,720 --> 01:33:15,960 You think I'd pick a fight with a psychopathic Russian family? 1269 01:33:16,560 --> 01:33:19,200 Who are you calling psychopathic? 1270 01:33:20,480 --> 01:33:21,800 Suggestion: 1271 01:33:22,640 --> 01:33:26,400 You let me have the nice automobile, and in return... 1272 01:33:27,040 --> 01:33:28,920 you can have the girl. 1273 01:33:29,840 --> 01:33:31,880 Well, the girl certainly is a factor. 1274 01:33:32,920 --> 01:33:35,560 The girl has nothing to do with any of this. 1275 01:33:35,800 --> 01:33:37,320 The girl is going to go home. 1276 01:33:37,560 --> 01:33:39,760 - No one is going home. - Especially the girl. 1277 01:33:40,880 --> 01:33:44,960 Excuse me, could you please stop calling me 'the girl'? It's discrimination! 1278 01:33:45,200 --> 01:33:48,360 - Call me 'young lady'. - You're not that young anymore. 1279 01:33:48,600 --> 01:33:51,080 Okay, everyone, stop. That's enough, okay? 1280 01:33:51,240 --> 01:33:53,640 We had a deal, and I did my part. 1281 01:33:54,240 --> 01:33:57,360 If there's anything to discuss, you and I can sort it out. 1282 01:33:58,080 --> 01:34:00,400 Renzo and I can work to pay off your debt. 1283 01:34:00,480 --> 01:34:02,800 For all I care, we'll work as call boys. 1284 01:34:03,760 --> 01:34:05,360 Seriously? 1285 01:34:05,520 --> 01:34:09,440 Or cut me up and sell my organs, but this young lady here... 1286 01:34:09,520 --> 01:34:13,480 The young lady, she's leaving now. She has nothing to do with this. 1287 01:34:13,560 --> 01:34:15,880 She was on a date with me! 1288 01:34:20,080 --> 01:34:22,240 All this's going on and you go on a date? 1289 01:34:22,320 --> 01:34:24,480 Yes. It was important to me. 1290 01:34:25,680 --> 01:34:28,560 - Milo! - How was your date, if I may ask? 1291 01:34:28,720 --> 01:34:32,120 - Romantic and stuff? - You know, it wasn't bad! 1292 01:34:32,600 --> 01:34:36,520 But it's late now and I need to sleep. Can you end this drama now? 1293 01:34:37,200 --> 01:34:38,920 - You speak Russian? - Yes. 1294 01:34:39,120 --> 01:34:42,080 - My mother's from St. Petersburg. - St. Petersburg's a classy city. 1295 01:34:42,560 --> 01:34:44,120 The White Nights are very beautiful. 1296 01:34:44,360 --> 01:34:46,680 It's the cultural capital. Many museums. 1297 01:34:46,800 --> 01:34:49,080 Hold on, what is this? A refugee reunion? 1298 01:34:49,320 --> 01:34:51,720 Don't you realize these guys are screwing you? 1299 01:34:51,880 --> 01:34:55,480 Just a moment. Just a second.... 1300 01:34:56,960 --> 01:34:59,320 I have to take this quickly, okay? 1301 01:35:00,480 --> 01:35:03,200 Bernadette, hello. Hello, my darling. 1302 01:35:04,000 --> 01:35:07,440 Yes, I'm sorry. I know! 1303 01:35:08,240 --> 01:35:09,760 Wait just a moment... 1304 01:35:10,360 --> 01:35:13,440 It's extremely loud here. Can you switch off the blowers please? 1305 01:35:13,680 --> 01:35:15,800 - It's a nuisance. - Switch it off, please. 1306 01:35:16,880 --> 01:35:18,880 Hello, I'm back. Darling, listen. 1307 01:35:19,040 --> 01:35:22,520 You start with season two now, and I'll come home. Yes. 1308 01:35:22,760 --> 01:35:25,120 Darling, what can I do? It's just... 1309 01:35:25,360 --> 01:35:28,080 Please don't. Don't shout. Please don't shout. 1310 01:35:28,240 --> 01:35:31,400 I'm sorry. What else do you want? What else can I do? 1311 01:35:31,640 --> 01:35:33,920 Berna, please. Bernadette? 1312 01:35:34,520 --> 01:35:37,120 Darling? Fuck! 1313 01:35:37,800 --> 01:35:40,440 - It's a shame what's become of him. - Poor bastard. 1314 01:35:41,040 --> 01:35:45,000 Is she pissed! What shall I do? What will I do now? 1315 01:35:45,960 --> 01:35:49,840 That woman is killing me. She's killing me, man. 1316 01:35:52,560 --> 01:35:54,760 - Kempa, do you want the car? - What? 1317 01:35:55,520 --> 01:35:58,040 - Do you want the car? - Yes. 1318 01:35:58,760 --> 01:35:59,960 Yes, yes. That would be great. 1319 01:36:00,200 --> 01:36:03,160 My wife would like that. That would be a nice gesture after tonight. 1320 01:36:03,320 --> 01:36:04,720 Okay. 1321 01:36:08,760 --> 01:36:10,320 And you romantics. 1322 01:36:11,920 --> 01:36:14,600 I like you. I like you a little. 1323 01:36:14,760 --> 01:36:17,960 And that's why you don't have to repay the money to me. 1324 01:36:21,160 --> 01:36:23,400 I mean not today. Not now. 1325 01:36:24,080 --> 01:36:27,160 You have until the end of the month. Is that a good idea? 1326 01:36:27,680 --> 01:36:29,120 - Deal? - Great! 1327 01:36:29,280 --> 01:36:31,720 - Yes, come on, be in a good mood. - Great! 1328 01:36:33,600 --> 01:36:35,400 Renzo, it's the 28th today. 1329 01:36:42,240 --> 01:36:44,400 So, how was your evening? 1330 01:36:45,240 --> 01:36:46,720 It was pretty cool. 1331 01:36:49,040 --> 01:36:51,720 - Thanks for picking us up. Kind of you. - Sure. 1332 01:36:52,760 --> 01:36:55,240 You had a wild night out, huh? 1333 01:36:57,080 --> 01:36:58,400 Kind of. 1334 01:36:59,880 --> 01:37:03,160 How are you going to sort it out by the end of the month? 1335 01:37:04,000 --> 01:37:07,440 That's our problem. Don't you worry. 1336 01:37:10,800 --> 01:37:13,000 Heiko messaged us, the old dwarf. 1337 01:37:13,240 --> 01:37:15,920 THAT WAS A MEGA GAMES NIGHT! 1338 01:37:16,080 --> 01:37:17,640 Her finger's reattached! 1339 01:37:26,120 --> 01:37:29,240 - Thanks again for the ride. - Yes, thanks. 1340 01:37:29,760 --> 01:37:31,120 Sure, no problem. 1341 01:37:33,440 --> 01:37:38,000 Maybe we can talk things over later. Over coffee? 1342 01:37:38,160 --> 01:37:41,240 Milo, I still have so much to do before I leave, you know? 1343 01:37:41,400 --> 01:37:43,680 Besides, I'm exhausted. 1344 01:37:46,520 --> 01:37:48,640 - Bye. - Ciao, ciao. 1345 01:37:48,880 --> 01:37:50,880 - Ciao. - Ciao. 1346 01:37:52,640 --> 01:37:53,640 - Ciao. - Ciao. 1347 01:38:02,000 --> 01:38:03,440 I'm so sorry. 1348 01:38:04,080 --> 01:38:05,320 Really. 1349 01:38:07,360 --> 01:38:09,160 I don't know what to say. 1350 01:38:19,880 --> 01:38:23,320 Say, that car... The pharmacy vehicle... 1351 01:38:24,000 --> 01:38:25,680 Where was it stolen? 1352 01:38:25,840 --> 01:38:28,240 Here. Right around the corner from the 24/7. 1353 01:38:28,400 --> 01:38:29,640 Right. 1354 01:38:30,520 --> 01:38:32,440 I'm only asking because, 1355 01:38:32,600 --> 01:38:36,840 there's a car on the other side of the road that looks almost identical. 1356 01:38:41,080 --> 01:38:45,040 - There are lots of them in Berlin. - Really? 1357 01:38:46,840 --> 01:38:48,360 Are you sure, Renzo? 1358 01:38:52,040 --> 01:38:55,040 That jacket on the seat looks a bit like yours. 1359 01:38:57,160 --> 01:38:59,680 It does bear a certain resemblance, yes. 1360 01:38:59,840 --> 01:39:01,240 Fascinating. 1361 01:39:03,520 --> 01:39:05,400 This is a total surprise. 1362 01:39:06,240 --> 01:39:09,960 I have to admit, I'm finding this almost embarrassing. 1363 01:39:11,920 --> 01:39:13,960 The car didn't get stolen at all. 1364 01:39:14,120 --> 01:39:17,000 You just forgot where you parked, you idiot! 1365 01:39:17,600 --> 01:39:19,360 I'm really sorry, Milo. 1366 01:39:19,600 --> 01:39:22,720 The whole of last night... All that stress... 1367 01:39:23,960 --> 01:39:27,120 - I could kill you! - Milo, it's great. 1368 01:39:27,680 --> 01:39:31,800 Now we can return their package, and we've cleared our debt. It's great! 1369 01:39:31,960 --> 01:39:34,480 - You do my head in. - Milo! 1370 01:39:35,200 --> 01:39:36,840 Milo, it's great! 1371 01:39:37,840 --> 01:39:39,080 Hey. 1372 01:39:40,760 --> 01:39:42,080 I'm sorry. 1373 01:39:43,320 --> 01:39:45,080 Hey, what's up, dude? 1374 01:39:46,080 --> 01:39:47,480 I do not believe it! 1375 01:40:29,640 --> 01:40:32,960 - Renzo? - Hey, Sunny. I'm not here. 1376 01:40:33,200 --> 01:40:36,720 - Take no notice of me. - Have you gone completely mad? 1377 01:40:36,960 --> 01:40:40,440 - How did you get up there? - I said take no notice of me! 1378 01:40:40,680 --> 01:40:42,840 This is only about the snowflakes. 1379 01:40:43,360 --> 01:40:46,600 Let them enchant you. It's magic. 1380 01:40:46,840 --> 01:40:48,800 You guys are such total idiots. 1381 01:40:53,960 --> 01:40:57,720 Hello, Milo. Did you think this up? Going on the roof? 1382 01:40:57,840 --> 01:40:59,200 No, it was his idea. 1383 01:40:59,920 --> 01:41:02,920 I wanted to ask if you want to see me again before you leave. 1384 01:41:04,240 --> 01:41:06,680 Sorry. I really can't. 1385 01:41:07,360 --> 01:41:11,760 But I'm going to go to my Dad's café later, to say goodbye to everybody. 1386 01:41:13,920 --> 01:41:16,920 - You mean Café Maratonga? - Yes. 1387 01:41:17,840 --> 01:41:20,320 You remembered the name. Not bad. 1388 01:41:23,520 --> 01:41:26,160 Renzo, that's enough. You can stop. 1389 01:41:27,840 --> 01:41:29,520 I'm not stopping. 1390 01:41:31,000 --> 01:41:32,680 WELCOME TO MARATONGA DANCE CAFE 1391 01:41:50,240 --> 01:41:52,760 Hello. Are you Sunny's father? 1392 01:41:53,000 --> 01:41:54,360 I'm Milo. 1393 01:41:55,080 --> 01:41:59,360 - Georg. I've heard all about you. - All good, I hope! 1394 01:41:59,600 --> 01:42:01,080 Well, some of it. 1395 01:42:03,680 --> 01:42:06,440 - Really nice place. Great venue. - Yes. 1396 01:42:06,680 --> 01:42:11,440 Thanks. Only it's dead at night. We need a new program here. 1397 01:42:15,440 --> 01:42:17,920 Is it true she's flying to Atlanta tonight? 1398 01:42:19,800 --> 01:42:21,720 Ask her yourself. 1399 01:42:32,120 --> 01:42:34,680 Hello, young man. All on your own? 1400 01:42:34,840 --> 01:42:39,760 You remind me of a man. Roberto. My first Italian. 1401 01:42:41,760 --> 01:42:43,320 Shall we dance? 1402 01:43:24,200 --> 01:43:27,200 I thought what you said earlier was really nice. 1403 01:43:28,280 --> 01:43:30,600 That you'd be a call boy for me. 1404 01:43:31,320 --> 01:43:35,320 - I didn't mean it literally. - Still, it was kind of romantic. 1405 01:43:37,080 --> 01:43:39,200 No one ever said that to me before. 1406 01:43:41,720 --> 01:43:44,160 I was wondering whether to drive to the airport 1407 01:43:44,320 --> 01:43:47,960 and dramatically run to the gate to try and stop you, like in a film. 1408 01:43:48,120 --> 01:43:52,200 That isn't going to work, Milo. I'm definitely flying. 1409 01:43:52,840 --> 01:43:55,680 I have to do it, for me. Do you understand? 1410 01:43:56,360 --> 01:43:58,640 But I'll definitely come back to Berlin. 1411 01:44:00,200 --> 01:44:01,680 In eight months. 1412 01:44:02,360 --> 01:44:04,400 Maybe a little sooner. 1413 01:44:05,120 --> 01:44:08,080 And during that time, you can think up the evening program. 1414 01:44:08,600 --> 01:44:10,360 For our club here. 1415 01:44:32,280 --> 01:44:33,840 It's going pretty well. 1416 01:44:34,760 --> 01:44:36,320 Yes, it's great fun. 1417 01:44:40,000 --> 01:44:42,720 - Renzo, catch me. - Go on then, I'll catch you. 1418 01:44:42,880 --> 01:44:44,960 I've got you! I've got you, kid.111558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.