All language subtitles for ER - 02x14 - The right thing.720p.WEB-DL.AAC.2.0.h.264-TjHD
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,000 --> 00:00:19,460
Oh, I was just dropping off
yesterday's post-op notes.
2
00:00:19,670 --> 00:00:21,630
That's okay. I was up reading.
3
00:00:21,840 --> 00:00:23,720
Didn't you have surgery this morning?
4
00:00:25,680 --> 00:00:26,930
Oh, damn!
5
00:00:32,360 --> 00:00:34,660
The file on Mrs. Rubadoux.
6
00:00:34,860 --> 00:00:37,450
- You finished with it?
- Yeah, I'll drop it off later.
7
00:00:37,660 --> 00:00:40,580
Get going. I'll take care of it.
8
00:00:47,140 --> 00:00:49,020
- Hey, Carter.
- Morning.
9
00:00:49,180 --> 00:00:50,980
And a grand one it is.
10
00:00:51,140 --> 00:00:53,440
Yeah, easy for you to say.
I'm not on until noon.
11
00:00:53,650 --> 00:00:56,490
Yeah, well, it's much more fun
to ride in together.
12
00:00:56,650 --> 00:00:59,990
- Don't you usually drive to work?
- My car's in the shop.
13
00:01:00,160 --> 00:01:03,830
Did you drive around for two, three
weeks with that brake-warning light on?
14
00:01:04,000 --> 00:01:08,470
No! A week. At most.
15
00:01:08,680 --> 00:01:10,550
Is your apartment on this line?
16
00:01:10,720 --> 00:01:14,640
- No, I'm on the Congress-O'Hare line.
- But you're taking Ravenswood today.
17
00:01:14,850 --> 00:01:17,110
- Yeah, it's Mark's line.
- This is us.
18
00:01:17,320 --> 00:01:20,320
Stop and shop
at Davey's Liquor Depot.
19
00:01:20,530 --> 00:01:22,330
Tequila shopping.
Doug Ross' birthday.
20
00:01:22,490 --> 00:01:24,710
- Margaritas at my apartment after work.
- Okay.
21
00:01:24,870 --> 00:01:26,330
- See you later.
- Bye.
22
00:01:26,540 --> 00:01:27,920
Right.
23
00:01:28,130 --> 00:01:31,880
I'm doing an endarterectomy at 11:00,
if any of your residents want to observe.
24
00:01:32,090 --> 00:01:34,140
And give them an excuse
to miss my rounds?
25
00:01:34,310 --> 00:01:36,020
How thoughtless of me.
26
00:01:36,230 --> 00:01:38,100
- Peter.
- Morning.
27
00:01:38,310 --> 00:01:40,020
Hey, there. So good of you to wake.
28
00:01:40,230 --> 00:01:43,240
- I'm sorry. I was working late last night.
- And you overslept.
29
00:01:43,450 --> 00:01:45,240
- It won't happen again.
- I hope not.
30
00:01:45,450 --> 00:01:48,870
I think the patient might have questioned
your professionalism.
31
00:01:49,080 --> 00:01:54,590
- I stayed up reading the research files.
- Impressive, but diligence is no excuse.
32
00:01:54,760 --> 00:01:57,430
There now, the lecture is over.
33
00:01:57,600 --> 00:02:01,520
Mrs. Rubadoux, Mr. Roth,
Warrington, Dorgan, McFarland....
34
00:02:01,730 --> 00:02:04,190
And these patients
have what in common?
35
00:02:04,360 --> 00:02:07,280
You used Lazerol and the
clamp-and-run technique on them.
36
00:02:07,910 --> 00:02:10,500
We used the clamp-and-run.
37
00:02:10,700 --> 00:02:12,000
I went through the charts.
38
00:02:12,210 --> 00:02:16,260
I'm trying to understand why all of these
patients were excluded from the study.
39
00:02:16,470 --> 00:02:20,140
Well, they each had complications
which made them unsuitable candidates.
40
00:02:20,310 --> 00:02:23,310
- Shouldn't we determine that before?
- They were emergent cases.
41
00:02:23,480 --> 00:02:24,940
- Would you have let them die?
- No.
42
00:02:29,410 --> 00:02:33,000
I failed to communicate the magnitude
and scope of this kind of study.
43
00:02:33,160 --> 00:02:35,580
- No, I understand the scope.
- I don't think you do.
44
00:02:36,170 --> 00:02:40,220
Mrs. Rubadoux had pulmonary disease,
renal insufficiency and heart failure.
45
00:02:40,430 --> 00:02:43,930
She was never a candidate for the study.
Thank you. I'll sign those later.
46
00:02:44,140 --> 00:02:46,020
- But with Mr. Roth--
- With Mr. Roth...
47
00:02:46,190 --> 00:02:49,690
...we changed surgical procedure in
mid-course which benefited the patient.
48
00:02:49,860 --> 00:02:52,780
Would you have us continue the
clamp-and-run just to include him?
49
00:02:52,990 --> 00:02:55,450
No, but there are rules
for compiling data, right?
50
00:02:55,620 --> 00:02:58,790
We're talking about saving lives.
You and I have talked about risks...
51
00:02:59,000 --> 00:03:01,550
...related to this extraordinary level
of medicine.
52
00:03:01,760 --> 00:03:04,510
We'd never take the first step
if we didn't take risks.
53
00:03:04,720 --> 00:03:07,390
Now, I hope that as we go along,
you can grasp that.
54
00:03:07,560 --> 00:03:08,940
I'll try to.
55
00:03:09,140 --> 00:03:11,980
Perhaps I was foolish
to bring you in on the team.
56
00:03:12,150 --> 00:03:13,360
No, sir, I don't think so.
57
00:03:13,570 --> 00:03:15,860
Third-year residents
rarely have the maturity.
58
00:03:16,070 --> 00:03:17,870
You are lucky to have this opportunity.
59
00:03:18,040 --> 00:03:21,210
Perhaps you don't realize
how lucky you are.
60
00:03:22,290 --> 00:03:24,510
Maybe you ought to take a day
to consider that.
61
00:04:21,650 --> 00:04:24,660
Sorry. Thanks.
62
00:04:24,830 --> 00:04:27,120
Carter, seeing as how you have
so much time...
63
00:04:27,330 --> 00:04:29,380
...I've got a knee lac
on a 6-year-old in 2.
64
00:04:29,580 --> 00:04:32,050
Can't do it. We are observing
a thyroidectomy at 11...
65
00:04:32,210 --> 00:04:33,930
...and we've got rounds at 10.
66
00:04:34,090 --> 00:04:35,300
- You've got time.
- What?
67
00:04:35,510 --> 00:04:37,140
- Make yourself useful.
- Dr. Benton--
68
00:04:37,350 --> 00:04:39,060
- About that knee lac....
- Do you mind?
69
00:04:39,270 --> 00:04:42,770
Paramedics are pulling up with an
apparently intoxicated street individual.
70
00:04:42,980 --> 00:04:45,240
- Be my guest.
- Man!
71
00:04:45,450 --> 00:04:46,990
Come on. I've missed you, Carter.
72
00:04:47,200 --> 00:04:48,910
By the way, happy birthday, Dr. Ross.
73
00:04:49,120 --> 00:04:51,250
It's not my birthday.
That's an ugly rumor.
74
00:04:51,410 --> 00:04:54,840
And, Jerry, Groundhog Day is over,
so let's get rid of that guy.
75
00:04:55,090 --> 00:04:58,430
I am so sorry, Marguerite. I just
can't understand how this happened.
76
00:04:58,590 --> 00:05:00,720
My foot hit the ice.
My bum hit the bricks.
77
00:05:00,890 --> 00:05:03,900
I shoveled all the steps,
but there it was, third from the top.
78
00:05:04,100 --> 00:05:07,030
A small, yet undeniably
slick patch of ice.
79
00:05:07,240 --> 00:05:08,950
I'm gonna live, Edward. Don't worry.
80
00:05:09,160 --> 00:05:11,030
Yes, but why? Why did this happen?
81
00:05:11,240 --> 00:05:14,000
- It was an accident.
- There are no accidents.
82
00:05:14,250 --> 00:05:16,460
He overthinks things.
Studying to be an analyst.
83
00:05:16,670 --> 00:05:18,630
- Psychoanalyst?
- Scary, huh?
84
00:05:18,840 --> 00:05:21,390
I still can't believe
my daughter married him.
85
00:05:22,430 --> 00:05:24,140
Nathan Conley, 27-years-old.
86
00:05:24,350 --> 00:05:27,190
- ETOH intoxication, ALOC, ataxic.
- Oh, man.
87
00:05:27,360 --> 00:05:31,400
- Nystagmus, BP 90/40, resps 14.
- Excuse me, I'm gonna move upwind.
88
00:05:31,610 --> 00:05:34,080
- Who called it in?
- Some deadbeat threw him out.
89
00:05:34,240 --> 00:05:37,920
Nathan couldn't stop throwing up. Drank
a gallon of vodka, took some Xanax.
90
00:05:38,120 --> 00:05:40,250
- Some Xanax?
- The only number he could think of.
91
00:05:45,470 --> 00:05:47,770
- Did you make up today's schedule?
- Like every day.
92
00:05:47,980 --> 00:05:49,350
- Where is it?
- That is it.
93
00:05:49,560 --> 00:05:52,110
I was assisting Dr. Zarem on
a parathyroidectomy at 11...
94
00:05:52,320 --> 00:05:55,570
...and Dr. Enari on a nephrectomy at 3.
This says Bachtell's assisting.
95
00:05:55,780 --> 00:05:59,620
Dr. Vucelich said you were going to
be tied up in ER, so I reassigned.
96
00:06:02,880 --> 00:06:06,630
- Mark and Susan, really?
- Carter said they were very chummy.
97
00:06:06,800 --> 00:06:11,180
- On the EI? I thought Susan drove.
- I saw them in the lounge yesterday.
98
00:06:11,350 --> 00:06:14,690
Hey, I saw them in the cafeteria.
99
00:06:14,860 --> 00:06:16,900
Susan, how are you this morning?
100
00:06:17,070 --> 00:06:19,660
I'm fine. Thank you.
Haven't I already seen you today?
101
00:06:20,080 --> 00:06:23,080
Yes, you know, you have.
You have seen me today.
102
00:06:23,290 --> 00:06:25,670
Carol, what do you say
we get to that earache in 1?
103
00:06:25,840 --> 00:06:28,090
Oh, right. Earache.
104
00:06:30,260 --> 00:06:33,600
- Did you lose consciousness?
- Not this time, she didn't.
105
00:06:33,770 --> 00:06:35,480
- This time?
- Two months ago...
106
00:06:35,690 --> 00:06:39,440
...I stumbled over his new puppy
and hit my head on the driveway.
107
00:06:39,650 --> 00:06:41,950
My wife and I, we want children, but....
108
00:06:42,620 --> 00:06:44,580
Okay, let's just get it out in the open.
109
00:06:44,790 --> 00:06:48,920
I have some problems with commitment,
accepting responsibility.
110
00:06:49,130 --> 00:06:50,840
We thought a puppy might help.
111
00:06:51,090 --> 00:06:54,100
- Any blurry vision this time?
- No, just the cut.
112
00:06:54,260 --> 00:06:57,850
Do you think that I could somehow
be causing these accidents?
113
00:06:58,060 --> 00:07:01,150
I know that we've been having
some difficulties since you moved in.
114
00:07:01,320 --> 00:07:02,780
Let the doctor work, Edward.
115
00:07:02,990 --> 00:07:06,490
- Are you allergic to lidocaine?
- I wasn't before.
116
00:07:06,700 --> 00:07:08,750
I had stitches on my arm last summer.
117
00:07:08,910 --> 00:07:10,710
Edward sliced me with a Weed Whacker.
118
00:07:10,920 --> 00:07:13,210
Oh, my God, I did. I did, didn't I?
119
00:07:13,630 --> 00:07:18,350
I can't believe this.
I'm experiencing displacement.
120
00:07:19,060 --> 00:07:24,280
That's a defense mechanism wherein
feelings of hostility are inappropriate--
121
00:07:24,480 --> 00:07:26,530
Inappropriately redirected!
122
00:07:27,570 --> 00:07:30,120
Sorry about this. My daughter,
the only one with a job...
123
00:07:30,330 --> 00:07:34,630
...had to go to work today,
so Edward brought me in.
124
00:07:34,790 --> 00:07:37,260
It's okay.
Have you had a tetanus booster?
125
00:07:37,470 --> 00:07:38,720
Three months ago.
126
00:07:38,930 --> 00:07:43,390
Cut my leg on the basement stairs.
Tripped over Edward's golf clubs.
127
00:07:46,150 --> 00:07:48,490
- Banana bag's going.
- Are we done?
128
00:07:48,700 --> 00:07:50,660
What's the deal, Carter?
Surgery withdrawal?
129
00:07:50,870 --> 00:07:53,160
I ordered a blood alcohol level
and a tox screen.
130
00:07:53,330 --> 00:07:56,670
Okay, get a CBC, stick him for a glucose
and let's get a Chem-20.
131
00:07:56,830 --> 00:07:59,170
- His lytes have gotta be all screwed up.
- Got it.
132
00:07:59,380 --> 00:08:04,100
Scattered rales bilaterally.
Did you check his pupils?
133
00:08:09,690 --> 00:08:13,280
- Equal, round and reactive.
- Saline's going.
134
00:08:13,490 --> 00:08:16,910
Let's give him naloxone, two IV push.
And why are we doing that, Carter?
135
00:08:17,080 --> 00:08:18,790
To reverse the narcotic effect.
136
00:08:18,960 --> 00:08:21,000
Are we boring you,
or is it the way he smells?
137
00:08:21,210 --> 00:08:23,010
Okay, check his head for contusions.
138
00:08:23,170 --> 00:08:27,390
- Glucose is 40.
- Give him glucose and thiamine.
139
00:08:27,600 --> 00:08:29,890
- Why are we giving him thiamine?
- I don't know.
140
00:08:30,100 --> 00:08:35,240
Given his nutritional state, glucose can
precipitate Wernicke's encephalopathy.
141
00:08:35,400 --> 00:08:39,450
Symptoms which include ataxia
and paralysis of eye movement.
142
00:08:40,290 --> 00:08:42,580
Isn't it nice to know
you can learn something new?
143
00:08:43,960 --> 00:08:45,840
Prep for a gastric lavage. I'll be back.
144
00:08:47,890 --> 00:08:51,140
Oh, and, Carter, I want you to do
a neuro check every 15 minutes.
145
00:08:51,350 --> 00:08:53,400
And don't forget to do a stool guaiac.
146
00:08:53,770 --> 00:08:57,990
Good to see you back down here, Carter.
We missed you.
147
00:08:58,150 --> 00:09:00,660
- Hey, Mark, how's it going?
- I'm ready for a margarita.
148
00:09:00,870 --> 00:09:02,750
- Little celebration?
- It's your birthday.
149
00:09:02,950 --> 00:09:06,290
No, I mean about you and Susan.
I want you to know I think it's great.
150
00:09:06,500 --> 00:09:08,300
You two went home together
last night?
151
00:09:08,510 --> 00:09:12,890
- What? We arrived this morning, but--
- Know what? You can fill me in later.
152
00:09:13,890 --> 00:09:15,690
Dr. Greene.
153
00:09:16,940 --> 00:09:19,530
Hi, I'm Reilly Brown. We haven't met.
You're Dr...?
154
00:09:19,730 --> 00:09:22,490
Mark Greene. Shouldn't you be
in high school somewhere?
155
00:09:22,660 --> 00:09:25,580
I'm a lot older than I look, 21.
156
00:09:25,750 --> 00:09:27,790
- What have you got, Reilly?
- Wilson Wolfe, 50.
157
00:09:28,000 --> 00:09:30,130
Stuck his right hand in the snow blower.
158
00:09:30,300 --> 00:09:33,130
BP 120/80, pulse 106.
I think he's a little nervous.
159
00:09:33,300 --> 00:09:35,350
- Lose any fingers?
- No. Got them right here.
160
00:09:35,510 --> 00:09:36,970
Oh, good work there, Reilly.
161
00:09:37,180 --> 00:09:39,690
- Dr. Benton.
- What is it, Carter?
162
00:09:39,900 --> 00:09:42,820
I can understand if you're upset about
my claiming that aneurysm.
163
00:09:43,030 --> 00:09:45,570
But I don't see why
my surgical education should suffer.
164
00:09:45,780 --> 00:09:47,740
There's no surgical services.
Back to work.
165
00:09:47,950 --> 00:09:50,080
- Who needs help in here?
- Get back to work!
166
00:09:50,250 --> 00:09:51,630
Hi, I'm Reilly Brown....
167
00:09:51,790 --> 00:09:54,630
- Mark, can I talk to you?
- Yeah, sure. Everything okay?
168
00:09:54,840 --> 00:09:58,680
- Yeah, yeah. No big deal.
- Reilly, that's all. You can go now.
169
00:09:58,890 --> 00:10:01,730
BP is 120/80.
170
00:10:01,890 --> 00:10:05,320
Mr. Wolfe here seems to have put
his hand into a snow blower.
171
00:10:05,480 --> 00:10:11,240
Yeah, something was blocking it.
I can't believe I was that stupid.
172
00:10:11,410 --> 00:10:13,620
- Lots of people are.
- We've got a pumper.
173
00:10:13,830 --> 00:10:15,880
Okay, Lydia, inflate the BP cuff.
174
00:10:16,050 --> 00:10:17,420
We have the two fingers.
175
00:10:17,590 --> 00:10:20,050
- Mr. Wolfe, are you right-handed?
- Yes.
176
00:10:20,260 --> 00:10:22,140
Not anymore, you're not.
177
00:10:23,430 --> 00:10:27,020
Haleh said Nathan's waking up.
178
00:10:27,230 --> 00:10:29,820
Hey! What are you doing?
179
00:10:30,780 --> 00:10:33,030
- Call Security.
- Leave us alone!
180
00:10:33,240 --> 00:10:36,960
- No, no, you cannot be here.
- I have to take care of him.
181
00:10:37,170 --> 00:10:39,630
- Hey, Carter.
- It's okay, baby. I'll take care of you.
182
00:10:39,800 --> 00:10:41,260
Must be the girlfriend.
183
00:10:41,930 --> 00:10:44,300
- What exactly do you suspect?
- I'm not quite sure.
184
00:10:44,470 --> 00:10:48,440
- But you do have suspicions?
- He's not including any bad outcomes.
185
00:10:48,650 --> 00:10:50,690
- And you're certain?
- Yep.
186
00:10:51,400 --> 00:10:54,320
- And when you confronted him?
- He said it wasn't true.
187
00:10:54,490 --> 00:10:56,450
- But you think it is.
- He explained two...
188
00:10:56,660 --> 00:10:58,370
...but there are three others.
189
00:10:58,540 --> 00:11:01,210
First there were five,
and now there're only three?
190
00:11:01,420 --> 00:11:03,130
- Yeah.
- I'd make sure.
191
00:11:03,340 --> 00:11:07,720
- I'm going over the charts again.
- Maybe he can explain all of them.
192
00:11:07,930 --> 00:11:09,560
He took me off the surgical service.
193
00:11:09,770 --> 00:11:13,020
He could have dozens of reasons
to do that.
194
00:11:13,190 --> 00:11:15,400
Look, if I was going
to talk to somebody...
195
00:11:15,610 --> 00:11:18,370
...I mean, officially, who would it be?
196
00:11:18,530 --> 00:11:21,790
The dean. But going up
against a guy like Vucelich....
197
00:11:22,330 --> 00:11:25,000
He's one of the top cardiovascular
surgeons in the country.
198
00:11:25,210 --> 00:11:27,880
What if it comes down
to your word against his?
199
00:11:28,050 --> 00:11:33,390
- You don't think I should pursue it?
- Lf you're wrong, your career's over.
200
00:11:39,660 --> 00:11:42,330
- I can't believe you made me eat chili.
- I didn't.
201
00:11:42,500 --> 00:11:45,040
Yes, you did.
You held a gun to my head....
202
00:11:45,250 --> 00:11:46,960
Watch out!
203
00:11:50,470 --> 00:11:52,600
Help! Help! My leg!
204
00:11:52,810 --> 00:11:54,100
All right, don't move him.
205
00:11:54,310 --> 00:11:56,900
- What's your name?
- Paul.
206
00:11:57,110 --> 00:11:58,730
- Just relax. You got it?
- Yeah.
207
00:11:58,940 --> 00:12:01,700
Lift this bike up. Thanks, Jerry.
Let's just back it up here.
208
00:12:01,910 --> 00:12:03,530
- This is a cool bike.
- Kind of heavy.
209
00:12:03,740 --> 00:12:06,750
- Please don't tell him I'm here.
- Is someone after you?
210
00:12:06,920 --> 00:12:08,080
- He's gonna kill me.
- Who?
211
00:12:08,290 --> 00:12:11,710
My father. He won't let me have a
motorcycle. Doesn't think they're safe.
212
00:12:11,880 --> 00:12:14,220
I guess you didn't listen to him.
Lie back down.
213
00:12:14,430 --> 00:12:18,060
All right. I bought it this morning.
It was great until the throttle stuck.
214
00:12:18,270 --> 00:12:20,480
- I couldn't stop it.
- Lie down. Lie down.
215
00:12:43,020 --> 00:12:44,730
- Dr. Benton?
- What is it, Carter?
216
00:12:44,940 --> 00:12:48,030
Well, I now know you have
the utmost lack of respect for me.
217
00:12:48,240 --> 00:12:51,160
You can quit the study,
but you should have told me.
218
00:12:51,370 --> 00:12:54,210
- Who told you I quit the study?
- Everybody in the last hour...
219
00:12:54,380 --> 00:12:57,050
...and I think I had the right to know
before they did.
220
00:12:59,180 --> 00:13:03,560
It's more complicated than that, Carter.
I did not quit the study.
221
00:13:03,730 --> 00:13:05,520
Right.
222
00:13:11,070 --> 00:13:13,740
- I've gotta get rid of the bike!
- Settle down, Paul.
223
00:13:13,950 --> 00:13:15,750
I've got the pink slip in my pocket.
224
00:13:15,910 --> 00:13:17,630
Maybe somebody here will buy it.
225
00:13:17,840 --> 00:13:20,380
It's a little damaged.
How much do you want for it?
226
00:13:20,590 --> 00:13:23,510
I'm trying to help him out.
His father is gonna clobber him.
227
00:13:23,680 --> 00:13:25,720
Yeah, sure.
228
00:13:26,060 --> 00:13:28,900
Looks like a fractured fibula.
I can take him from here, Susan.
229
00:13:29,110 --> 00:13:31,070
Yeah. "Take him" is right.
230
00:13:31,280 --> 00:13:33,860
Okay. See you later.
231
00:13:34,070 --> 00:13:36,580
- You don't have to tell my dad, right?
- How old are you?
232
00:13:37,370 --> 00:13:40,460
- Seventeen.
- Yeah. Sorry. You're a minor.
233
00:13:41,130 --> 00:13:43,880
Maybe he'll be grateful
that you didn't kill yourself.
234
00:13:44,050 --> 00:13:45,340
I doubt it.
235
00:13:48,140 --> 00:13:51,560
- Miss Boulet?
- Ruby, what are you doing here?
236
00:13:51,730 --> 00:13:53,690
I just wanted to thank you again...
237
00:13:53,900 --> 00:13:55,780
- ...for all your help.
- You're welcome.
238
00:13:55,950 --> 00:14:00,080
And to let you know my sweetheart
passed away yesterday.
239
00:14:01,250 --> 00:14:03,500
Oh, Ruby. I'm so sorry.
240
00:14:04,290 --> 00:14:07,300
- How are you doing?
- Okay.
241
00:14:07,510 --> 00:14:09,970
Not great.
242
00:14:10,180 --> 00:14:11,560
I knew it was gonna happen...
243
00:14:11,770 --> 00:14:15,270
...but I guess you really never believe it
until it does.
244
00:14:16,070 --> 00:14:22,160
Anyway, the services are
this afternoon at 4:00...
245
00:14:22,370 --> 00:14:26,840
...at the Mount Sinai Cemetery,
you know, off Grand.
246
00:14:27,000 --> 00:14:33,180
I know you're busy,
but if you'd like to come, it's okay.
247
00:14:34,310 --> 00:14:36,020
Thank you, Ruby.
I would like to come.
248
00:14:36,230 --> 00:14:39,070
Okay, then. I'll see you later.
249
00:14:39,230 --> 00:14:41,490
I'll see you later.
250
00:14:43,070 --> 00:14:45,120
- Carter.
- Nathan's back asleep...
251
00:14:45,330 --> 00:14:49,170
...having puked three more times.
Angel's awake, weepy and full of regret.
252
00:14:49,330 --> 00:14:53,170
"Never gonna drink another drop," she
says. Great couple of SHPOS, these two.
253
00:14:53,340 --> 00:14:55,800
- What did you just say?
- SHPOS. It means subhuman--
254
00:14:56,010 --> 00:14:59,100
No, I know what it means, thank you.
255
00:14:59,270 --> 00:15:02,440
I've gotta get these x-rays
to the O.R.
256
00:15:03,110 --> 00:15:05,150
Carter's been hanging around
Benton too much.
257
00:15:05,360 --> 00:15:06,620
Haven't we all.
258
00:15:06,820 --> 00:15:10,960
Bad day at Black Rock. Multiple
7- year-olds on their way in. Animal bites.
259
00:15:11,170 --> 00:15:15,710
- A petting zoo run amuck.
- Happy birthday, dear Doug.
260
00:15:21,480 --> 00:15:23,770
- Hi.
- Hi.
261
00:15:24,730 --> 00:15:28,490
- How's Ruby? Mr. Rubadoux.
- He's hanging in.
262
00:15:28,700 --> 00:15:31,450
His wife died yesterday.
263
00:15:31,620 --> 00:15:35,040
The service is at 4:00 today, Mount
Sinai. Do you want to go with me?
264
00:15:35,250 --> 00:15:39,300
I don't think I can make it.
I'm pretty jammed up today.
265
00:15:40,890 --> 00:15:44,140
These elevators take forever.
I'm gonna take the stairs.
266
00:15:47,820 --> 00:15:53,830
- How long have you had that cough?
- I don't know. A while.
267
00:15:54,030 --> 00:15:56,250
Your chest x-rays will show us more.
268
00:15:58,170 --> 00:16:00,380
- Do they show everything?
- Why?
269
00:16:01,550 --> 00:16:04,300
- Maybe they'll show I have AIDS.
- Do you?
270
00:16:06,600 --> 00:16:10,730
Yeah. Look, you don't have to
tell Nathan about me, right?
271
00:16:11,400 --> 00:16:15,320
Have you been sick with anything else?
Fevers, rashes, night sweats?
272
00:16:15,530 --> 00:16:18,700
No. Just the cough.
273
00:16:19,790 --> 00:16:22,710
Okay, get a CBC, ABG, Chem-20...
274
00:16:22,920 --> 00:16:26,430
...a UA, hepatitis titers,
place a PPD and get a CD-4.
275
00:16:28,680 --> 00:16:30,310
You might have pneumonia...
276
00:16:30,480 --> 00:16:33,480
...so I'm gonna keep you here for a while
and run some tests.
277
00:16:34,110 --> 00:16:40,450
Look, you don't have to tell
Nathan about me. Right?
278
00:16:41,410 --> 00:16:44,250
It's against the law
for me to tell him. You should.
279
00:16:45,420 --> 00:16:47,300
He has a right to know.
280
00:16:47,460 --> 00:16:50,640
And if he's sick, he should be getting
treatment, and so should you.
281
00:16:52,470 --> 00:16:54,940
I just think he might get mad at me,
you know?
282
00:16:57,440 --> 00:17:02,950
And he might want to take off
or something, and he's all I have.
283
00:17:06,910 --> 00:17:09,200
- Can you make that out to "cash"?
- You got a deal.
284
00:17:09,370 --> 00:17:11,500
- You got robbed.
- I'm doing this as a favor.
285
00:17:11,710 --> 00:17:14,090
You still have to explain
what happened to your leg.
286
00:17:14,300 --> 00:17:15,840
- Oh, God.
- Tell your dad...
287
00:17:16,050 --> 00:17:18,810
...you were hitchhiking
and got picked up by a motorcycle...
288
00:17:18,970 --> 00:17:20,520
- ...and bam!
- Mark!
289
00:17:20,730 --> 00:17:24,230
He hates hitchhiking too,
but at least I'll only be grounded.
290
00:17:24,400 --> 00:17:27,240
Watch out for the throttle.
291
00:17:30,080 --> 00:17:32,370
- So I got lucky.
- In more ways than one, I hear.
292
00:17:32,580 --> 00:17:33,870
- What?
- Nothing.
293
00:17:34,080 --> 00:17:36,630
Lydia, what did you hear?
294
00:17:37,210 --> 00:17:39,970
- Do you have pain anywhere else?
- Only in my stomach.
295
00:17:40,180 --> 00:17:42,310
Okay, okay. Sit back.
296
00:17:42,520 --> 00:17:45,270
What have you got?
297
00:17:45,480 --> 00:17:48,230
T- Ball, is that you?
I haven't seen you in a while.
298
00:17:48,400 --> 00:17:50,610
My stomach hurts for real.
299
00:17:51,870 --> 00:17:54,410
It does! I ain't lying to you.
300
00:17:54,790 --> 00:17:57,630
Yep. Jeanie.
301
00:17:59,840 --> 00:18:03,800
I can't remember his real name, but
he's under T-Ball in the turkey file.
302
00:18:04,010 --> 00:18:07,270
- Frequent flyer. Drug seeking.
- Are you sure? He seems to be in pain.
303
00:18:07,440 --> 00:18:11,280
You'll get used to them. They'll do
anything for Valium, Percodan, Demerol.
304
00:18:11,480 --> 00:18:15,780
Let him moan and groan for an hour.
He'll get bored, go somewhere else.
305
00:18:17,250 --> 00:18:20,670
Carter! I asked you to wake
Nathan Conley up every 15 minutes.
306
00:18:20,880 --> 00:18:23,630
- I had something to do.
- You had that, and you didn't do it.
307
00:18:23,840 --> 00:18:26,090
- Okay, I'm sorry.
- I want chest films on him.
308
00:18:26,300 --> 00:18:29,140
Jerry, I need you to call Social Services.
309
00:18:29,350 --> 00:18:31,480
I've got an AIDS patient
who needs placement.
310
00:18:31,650 --> 00:18:34,230
- This thing's still here?
- It belongs to Dr. Greene now.
311
00:18:34,530 --> 00:18:35,900
Mark bought a motorcycle?
312
00:18:36,110 --> 00:18:37,820
Got it cheap.
There's only one helmet.
313
00:18:38,030 --> 00:18:41,290
- You're gonna have to get your own.
- What?
314
00:18:41,500 --> 00:18:46,670
When spring comes, you guys'll be riding
in on this instead of the EI. I would.
315
00:18:46,880 --> 00:18:50,140
- What are you talking about?
- You and Dr. Greene.
316
00:18:50,300 --> 00:18:53,060
- I think you make a great couple.
- Excuse me.
317
00:18:53,270 --> 00:18:56,520
- I'm looking for Dr. Douglas Ross.
- He's with a patient right now.
318
00:18:56,730 --> 00:18:57,940
Can I tell him who's here?
319
00:18:59,070 --> 00:19:02,490
- Now, you, over there.
- I want to sit by Joseph.
320
00:19:02,700 --> 00:19:05,620
- I don't want her near me!
- Bet you can't wait to have that baby.
321
00:19:05,830 --> 00:19:08,340
The baby part's fine.
It's when they get to this age....
322
00:19:08,550 --> 00:19:12,600
Hey, you know what, guys? Nurse
Hathaway, will you give us a hand?
323
00:19:12,760 --> 00:19:16,100
- I want to sit by Joseph.
- Get her away from me!
324
00:19:16,270 --> 00:19:18,860
I didn't even want you
to come to my birthday party.
325
00:19:19,070 --> 00:19:20,860
You're gonna sit over here.
326
00:19:21,070 --> 00:19:22,530
- Dr. Ross?
- Yeah.
327
00:19:22,740 --> 00:19:24,370
A guy at the desk wants to see you.
328
00:19:24,530 --> 00:19:26,330
- Who is it?
- Said you'd know him.
329
00:19:26,500 --> 00:19:28,960
Surprise for your birthday.
330
00:19:35,340 --> 00:19:37,640
Doug?
331
00:19:37,850 --> 00:19:40,310
Who is it?
332
00:19:47,240 --> 00:19:49,790
My father.
333
00:20:00,600 --> 00:20:03,440
Carol, I looked up
T- Ball's card in the file.
334
00:20:03,650 --> 00:20:06,990
He's always claimed back pain.
This time it's his stomach.
335
00:20:07,200 --> 00:20:09,070
- Guess he's branching out.
- Maybe...
336
00:20:09,280 --> 00:20:12,870
...but I ran some additional blood tests,
just in case.
337
00:20:15,090 --> 00:20:17,130
First my parents wouldn't let me
have one...
338
00:20:17,340 --> 00:20:20,090
...and then after med school,
my wife wouldn't let me.
339
00:20:20,300 --> 00:20:21,510
Got a good one here.
340
00:20:21,720 --> 00:20:25,060
- You know about motorcycles?
- Five brothers. Had them in the yard.
341
00:20:25,230 --> 00:20:28,480
You better get a lock and chain.
E- Ray got his stolen.
342
00:20:28,650 --> 00:20:31,910
- Keep it in your apartment.
- Third floor, no elevator.
343
00:20:32,120 --> 00:20:34,410
Susan could keep it in her place.
344
00:20:39,630 --> 00:20:42,800
- I'm looking for Carter.
- I haven't seen him.
345
00:20:43,010 --> 00:20:45,680
- Have you seen Carter?
- Is he missing again?
346
00:20:45,890 --> 00:20:50,270
It looks like Angel's got pneumocystis.
I asked him to order a bronchoscopy.
347
00:20:50,480 --> 00:20:52,110
Angel?
348
00:20:52,320 --> 00:20:54,820
Oh, man,
I was afraid this would happen.
349
00:20:55,030 --> 00:20:58,870
I had a feeling she was gonna leave.
That girl was too scared.
350
00:21:06,300 --> 00:21:10,140
- Lf you need to help, I can wait.
- I'm a pediatrician.
351
00:21:10,350 --> 00:21:13,360
- You've got a damn exciting job here.
- Only if you're unlucky...
352
00:21:13,520 --> 00:21:15,740
...which I happen to be today.
353
00:21:15,900 --> 00:21:19,790
- Don't they need this?
- They've got plenty of those inside.
354
00:21:19,990 --> 00:21:22,830
Come on. Come on out, Doug.
Come on, Dougy. Come on.
355
00:21:23,040 --> 00:21:25,710
My name isn't Dougy anymore.
356
00:21:27,380 --> 00:21:30,050
Is that why you came here?
To play ball with your boy?
357
00:21:30,970 --> 00:21:34,060
- Not with this. If this was basketball....
- We don't have one.
358
00:21:34,270 --> 00:21:37,280
Remember when you were a kid,
I used to put you on my shoulders...
359
00:21:37,480 --> 00:21:41,200
...and you'd slam-dunk.
"Two points, two points! " you'd scream.
360
00:21:41,410 --> 00:21:45,290
- How's your mother?
- She's fine. She's happy.
361
00:21:48,170 --> 00:21:50,300
- She deserves it.
- I'll tell her you said so.
362
00:21:50,470 --> 00:21:52,180
No, you won't.
363
00:21:54,260 --> 00:21:57,860
You wouldn't even tell her you saw me.
Afraid it will upset her.
364
00:21:58,020 --> 00:22:00,400
Then she'll get all melancholy.
365
00:22:04,580 --> 00:22:07,660
People never gave her enough credit.
She's a strong woman.
366
00:22:08,790 --> 00:22:11,340
She kind of had to be, didn't she?
367
00:22:12,510 --> 00:22:16,350
- She walked out on me once.
- Compared to the 12 you walked out.
368
00:22:16,510 --> 00:22:19,270
- You mean walked out on you?
- What are you doing here?
369
00:22:19,480 --> 00:22:21,270
What do you want from me?
370
00:22:21,480 --> 00:22:24,030
I don't want anything from you.
371
00:22:26,490 --> 00:22:31,620
You're all over the airwaves. You're
a big hero. I was pretty proud of you.
372
00:22:36,680 --> 00:22:40,810
- I do have regrets.
- I've gotta go to work.
373
00:22:40,970 --> 00:22:42,520
Yeah.
374
00:22:43,350 --> 00:22:45,730
Doug.
375
00:22:50,070 --> 00:22:52,290
Happy birthday, son.
376
00:22:57,460 --> 00:23:01,350
- I'm turned around. Is the El this way?
- It's that way.
377
00:23:12,700 --> 00:23:15,290
- Dr. Vucelich?
- Mr. Carter.
378
00:23:15,500 --> 00:23:18,920
- You look winded.
- Yeah, I was hurrying. Dr. Vucelich...
379
00:23:19,090 --> 00:23:21,920
...I know Dr. Benton left the study,
and I wanted to say...
380
00:23:22,090 --> 00:23:26,390
...that I've learned more under you
than in four years of medical school.
381
00:23:26,600 --> 00:23:29,100
And I'd very much like to
continue on the team.
382
00:23:30,110 --> 00:23:33,440
There's initiative, wouldn't you say?
383
00:23:34,490 --> 00:23:38,330
For better or worse, there seems to be a
plethora of students on the team now.
384
00:23:38,540 --> 00:23:41,630
I can't see that I would have anything
of substance for you to do...
385
00:23:41,840 --> 00:23:44,380
...since you're way beyond scut work.
386
00:23:45,840 --> 00:23:47,140
Best of luck.
387
00:23:48,300 --> 00:23:50,350
Excuse me.
388
00:23:52,600 --> 00:23:56,030
- Did you ask him to take an AIDS test?
- He says it gives him the creeps.
389
00:23:56,240 --> 00:23:59,410
Bilateral perihilar right there.
He needs to know Angel has AIDS...
390
00:23:59,580 --> 00:24:00,790
...so he might have it too.
391
00:24:00,990 --> 00:24:02,960
You can't tell him. The law protects her.
392
00:24:03,170 --> 00:24:05,920
- I could if they were married.
- And they're not.
393
00:24:06,090 --> 00:24:10,550
Who's protecting Nathan and
all the women he might have sex with?
394
00:24:10,720 --> 00:24:12,850
Ethically, I agree with you.
395
00:24:13,060 --> 00:24:15,440
- The law is the law, right?
- Even if it's not right.
396
00:24:16,480 --> 00:24:18,440
Hey, T-Ball. Are you giving up?
397
00:24:18,650 --> 00:24:22,160
CBC showed microcytic anemia.
Blood smear showed red-cell stippling.
398
00:24:22,330 --> 00:24:25,580
Get a blood lead level,
80 micrograms per deciliter.
399
00:24:25,750 --> 00:24:27,880
Erythrocyte protoporphyrin,
lead poisoning.
400
00:24:28,090 --> 00:24:32,300
I was sleeping in that building. I didn't
care they was fixing up during the day.
401
00:24:32,470 --> 00:24:34,350
- Dust from the renovations.
- Full of lead.
402
00:24:34,560 --> 00:24:38,600
Didn't think I needed validation on this.
I called Medicine. They're admitting him.
403
00:24:38,810 --> 00:24:41,190
Have you seen Doug?
I've got that birthday boy in 1.
404
00:24:41,400 --> 00:24:44,070
The Ilama bite?
He's out talking to his dad.
405
00:24:44,240 --> 00:24:46,540
Probably he'll never come back.
406
00:24:46,870 --> 00:24:49,620
- Have you seen Benton?
- He wants you to check some patients.
407
00:24:49,790 --> 00:24:51,750
I can't right now.
408
00:24:51,960 --> 00:24:55,130
There's an arm lac in 6,
rule-out appendicitis in 3...
409
00:24:55,340 --> 00:25:00,060
...and Dr. Lewis wants to
talk about Angel. She split AMA.
410
00:25:00,270 --> 00:25:02,400
I can't deal with those right now, Jerry.
411
00:25:04,480 --> 00:25:06,950
Oh, man.
412
00:25:13,750 --> 00:25:16,840
- What the hell are you doing?
- They're wine coolers.
413
00:25:17,010 --> 00:25:20,350
They're really good.
You want some of mine?
414
00:25:22,680 --> 00:25:24,060
- I fell.
- You fell?
415
00:25:24,270 --> 00:25:25,900
Couldn't be because you're drunk?
416
00:25:26,110 --> 00:25:29,280
Hey, man, you leave her alone.
There's nothing wrong with her.
417
00:25:29,490 --> 00:25:31,030
- Get up!
- Nathan, make him stop.
418
00:25:31,330 --> 00:25:34,250
You're the ones that won't stop.
You're sick, and you get drunk.
419
00:25:34,460 --> 00:25:36,420
- You both rip out your IVs.
- That's enough.
420
00:25:36,630 --> 00:25:38,920
- What's the matter with you?
- Look what you did.
421
00:25:39,130 --> 00:25:41,260
Look what I did? Look what I did?!
422
00:25:41,430 --> 00:25:43,140
Carter, out of here. Out of here, now!
423
00:25:43,350 --> 00:25:46,690
Okay, you. Back in bed.
Haleh, help Angel out of here.
424
00:25:47,730 --> 00:25:50,740
Come on, back in bed. Now!
425
00:25:59,960 --> 00:26:01,840
- So, what's going on?
- You saw.
426
00:26:02,010 --> 00:26:03,630
No, not with them, with you.
427
00:26:05,930 --> 00:26:08,480
These people come in here
on drugs and booze.
428
00:26:08,680 --> 00:26:11,440
They don't listen to us,
and we're supposed to treat them.
429
00:26:11,610 --> 00:26:13,820
- We're supposed to treat them.
- What good is it?
430
00:26:13,990 --> 00:26:16,530
Tomorrow they're back on the street
doing the same thing.
431
00:26:16,740 --> 00:26:19,040
The day after that
they're gonna be back in here.
432
00:26:19,200 --> 00:26:21,250
That's the job.
If you don't like them needy--
433
00:26:21,460 --> 00:26:23,170
I don't like the abuse.
434
00:26:23,340 --> 00:26:27,890
- None of us do.
- You're used to it with your sister.
435
00:26:33,400 --> 00:26:36,570
When you first got here,
we were a little concerned about you.
436
00:26:36,740 --> 00:26:41,740
You seemed to care too much.
We're not worried about that anymore.
437
00:26:43,080 --> 00:26:45,210
What happened to you, Carter?
438
00:26:49,090 --> 00:26:51,550
- Loretta.
- Hi, Dr. Greene.
439
00:26:51,760 --> 00:26:54,020
How have you been?
We've been looking for you.
440
00:26:54,230 --> 00:26:57,060
- Jimmy was dying to see The Lion King.
- No, I wasn't.
441
00:26:57,270 --> 00:27:00,030
How about some ice cream?
I was just going on a break.
442
00:27:00,240 --> 00:27:02,620
- It's a little cold for ice cream.
- Hot chocolate?
443
00:27:04,200 --> 00:27:07,540
- I couldn't hear you.
- Thank you.
444
00:27:07,710 --> 00:27:09,840
- We need to talk.
- Exam 1?
445
00:27:10,420 --> 00:27:14,470
- Could you take Loretta to Exam 1?
- Sure.
446
00:27:14,640 --> 00:27:16,100
Thanks.
447
00:27:20,060 --> 00:27:22,280
- How did he do it?
- Playing soccer.
448
00:27:22,440 --> 00:27:25,870
- I thought you said he was 60.
- With his grandchildren.
449
00:27:26,070 --> 00:27:29,330
- That's a large joint effusion.
- I'll do an arthrocentesis.
450
00:27:29,500 --> 00:27:32,840
Tell him to stick to the sidelines.
451
00:27:33,000 --> 00:27:37,140
- Do you have another minute?
- Certainly.
452
00:27:37,340 --> 00:27:41,480
Dr. Vucelich is telling people
that I left the study.
453
00:27:41,690 --> 00:27:45,030
- I wasn't sure you'd want to talk.
- I didn't exactly leave.
454
00:27:45,190 --> 00:27:48,030
Carl's very discreet.
455
00:27:48,240 --> 00:27:51,500
He didn't think it would look good
that he had to fire his star pupil.
456
00:27:51,700 --> 00:27:53,330
Is that what he said?
457
00:27:53,540 --> 00:27:59,800
I believe the euphemism was, "We're
experiencing a difference in style. "
458
00:27:59,970 --> 00:28:01,260
I'd have just fired you.
459
00:28:02,850 --> 00:28:07,320
Our differences had to do with the data,
who's left in and who's left out.
460
00:28:08,440 --> 00:28:10,150
That's a matter of interpretation.
461
00:28:10,320 --> 00:28:12,780
It's his research study.
He did get the grant...
462
00:28:12,990 --> 00:28:16,330
...on the strength of his reputation
and accomplishments.
463
00:28:16,540 --> 00:28:21,010
Do you know how much money
he brings into this hospital?
464
00:28:21,220 --> 00:28:23,680
If you've had a disagreement
with Vucelich...
465
00:28:23,890 --> 00:28:26,890
...I suggest you retreat immediately
and apologize.
466
00:28:27,060 --> 00:28:29,020
It wasn't a disagreement.
467
00:28:30,280 --> 00:28:35,070
Peter, you have the arrogance
of a great surgeon, the ego...
468
00:28:35,240 --> 00:28:37,040
...and someday, one hopes, the talent.
469
00:28:37,200 --> 00:28:42,460
But what you don't have is the ability to
get along, to be a member of the team.
470
00:28:43,510 --> 00:28:46,090
Once you're a Carl Vucelich,
you don't need that...
471
00:28:46,300 --> 00:28:49,560
...but you can't be
a Carl Vucelich without it.
472
00:28:52,570 --> 00:28:55,990
Here you go, Joseph.
I'll give your dad another call.
473
00:28:56,150 --> 00:28:57,620
Mark, you got a minute?
474
00:28:57,780 --> 00:28:59,740
- Someone check out that bite?
- It's okay...
475
00:28:59,910 --> 00:29:03,420
...but he needs someone to talk to. His
dad should have been here hours ago.
476
00:29:03,580 --> 00:29:05,550
Sure, in a few minutes.
477
00:29:10,350 --> 00:29:13,940
Please, sit down.
I have some difficult news.
478
00:29:14,150 --> 00:29:18,110
Yeah, I've been tired, but what
do you expect from an old hooker?
479
00:29:18,320 --> 00:29:22,450
New job's going great, kids are doing
well at school, everything is good.
480
00:29:25,710 --> 00:29:28,960
Your biopsy last time was positive
for cervical cancer.
481
00:29:30,180 --> 00:29:35,430
It's stage 1- B, which is relatively
early in the spread of the disease...
482
00:29:36,310 --> 00:29:41,280
...although that can only
be confirmed through surgery.
483
00:29:41,490 --> 00:29:45,160
Treatment is radical hysterectomy.
484
00:29:45,330 --> 00:29:47,920
The removal of the uterus and cervix.
485
00:29:48,120 --> 00:29:51,380
Sometimes radiation therapy is done.
486
00:29:57,600 --> 00:30:01,730
Statistics show that with treatment...
487
00:30:01,940 --> 00:30:05,280
...the five-year survival rate
is over 90%%%.
488
00:30:07,780 --> 00:30:10,000
Five years.
489
00:30:11,580 --> 00:30:14,090
My kids won't even be teenagers.
490
00:32:03,660 --> 00:32:05,920
Mr. Rubadoux...
491
00:32:06,120 --> 00:32:09,380
...I'm very sorry about your wife.
492
00:32:09,590 --> 00:32:11,550
I made a mistake.
493
00:32:11,720 --> 00:32:16,180
Not in the way I treated her,
but in the way I treated you.
494
00:32:17,690 --> 00:32:21,990
I wasn't honest. I wasn't fair.
495
00:32:24,490 --> 00:32:27,160
I was wrong.
496
00:32:27,370 --> 00:32:29,330
And I'm very, very sorry.
497
00:32:33,090 --> 00:32:36,510
This day isn't about you, Mr. Carter.
498
00:33:15,710 --> 00:33:18,470
- How's Angel?
- She's still asleep.
499
00:33:18,840 --> 00:33:23,560
- Are you kicking us out now?
- Not quite yet.
500
00:33:24,350 --> 00:33:28,730
Oh, God,
I've gotta stop this, you know?
501
00:33:28,980 --> 00:33:31,660
Angel's better at it.
502
00:33:31,820 --> 00:33:34,830
She can stop drinking for a while,
you know...
503
00:33:35,000 --> 00:33:38,960
...but then I just drag her right back in.
504
00:33:39,170 --> 00:33:41,300
I don't know why she stays.
505
00:33:44,180 --> 00:33:47,770
Nathan, there's something
that Angel's scared to tell you...
506
00:33:47,940 --> 00:33:52,320
...but it's something that I think you
have a right to know. She has AIDS.
507
00:33:53,200 --> 00:33:57,410
She has AIDS?
You mean the whole thing?
508
00:33:58,040 --> 00:34:00,250
Yes, which means you could have it too.
509
00:34:03,340 --> 00:34:07,390
Have you ever been tested?
510
00:34:07,550 --> 00:34:11,400
Could I have given it to her,
or could she have given it to me?
511
00:34:13,060 --> 00:34:16,240
If you test positive,
there's no way to know.
512
00:34:25,420 --> 00:34:28,430
- Loretta needs a little time.
- Is she going to have surgery?
513
00:34:28,630 --> 00:34:32,520
Yeah. She's just worried who's
gonna take her kids for five days.
514
00:34:32,720 --> 00:34:34,520
Al and I can take them.
515
00:34:34,730 --> 00:34:37,480
He thinks after we get married
we should adopt three or four.
516
00:34:37,690 --> 00:34:40,200
This'll get him off that kick.
517
00:34:40,950 --> 00:34:44,910
- Where have you been?
- The longest walk ever, and I'm freezing.
518
00:34:45,120 --> 00:34:47,790
- Start the margaritas in an hour.
- Mark, thank you...
519
00:34:47,960 --> 00:34:50,510
...and thank Susan,
but I'm gonna have to pass.
520
00:34:50,720 --> 00:34:53,720
- Things went that well with your dad?
- No, that was fine.
521
00:34:53,890 --> 00:34:56,270
Same old thing. He just wanted
to borrow 100 bucks.
522
00:34:56,480 --> 00:34:58,940
- Llama birthday boy is still here.
- What?
523
00:34:59,150 --> 00:35:02,570
The bite's been treated,
but his father is running late.
524
00:35:02,780 --> 00:35:06,620
Joseph? How's the arm?
525
00:35:06,830 --> 00:35:13,170
Did you know that you are my first
Ilama bite in my entire pediatric career?
526
00:35:13,340 --> 00:35:18,270
Which makes this a special day. Also
because it happens to be my birthday.
527
00:35:18,470 --> 00:35:21,150
- I hate my birthday.
- Yeah, me too.
528
00:35:21,350 --> 00:35:25,320
- My dad's always late.
- So is mine.
529
00:35:25,530 --> 00:35:29,450
He gave me a trip to the zoo,
and then he didn't even come.
530
00:35:29,660 --> 00:35:34,550
- What did you get?
- I got a card.
531
00:35:34,710 --> 00:35:38,930
And I got two tickets
to the Bulls game.
532
00:35:44,230 --> 00:35:50,660
All right, get this. There are brownies
in the refrigerator in the lounge.
533
00:35:50,830 --> 00:35:53,830
They are not birthday cake,
and they are not mine.
534
00:35:54,040 --> 00:35:56,170
But I think we should steal them. Yeah?
535
00:35:56,380 --> 00:35:57,840
- Yep.
- Yep.
536
00:36:03,010 --> 00:36:07,060
Peter, I'm sorry
we couldn't meet in my office.
537
00:36:07,270 --> 00:36:11,400
I can't get rid of the endarterectomy
team from Philadelphia.
538
00:36:15,160 --> 00:36:18,170
I went over the charts again.
All of them.
539
00:36:19,630 --> 00:36:23,300
I can see spending a day thinking about
this hasn't helped, so stop right here.
540
00:36:23,510 --> 00:36:27,140
- Agree to disagree, and move on.
- Apparently I already have.
541
00:36:27,350 --> 00:36:30,190
I didn't fire you.
I just let people know that you quit.
542
00:36:30,400 --> 00:36:32,860
Which I hadn't.
543
00:36:33,070 --> 00:36:36,570
I felt you needed help
making that decision.
544
00:36:36,740 --> 00:36:39,580
I don't understand.
At least three of those patients...
545
00:36:39,750 --> 00:36:42,750
...should not have been excluded
from the study.
546
00:36:42,920 --> 00:36:48,600
- I determine who's in and who's out.
- I thought the protocol determined that.
547
00:36:48,760 --> 00:36:52,020
If you're manipulating the data,
how can the study be valid?
548
00:36:52,190 --> 00:36:54,440
How dare you question me?
549
00:36:54,650 --> 00:36:56,530
You get the opportunity of a lifetime...
550
00:36:56,690 --> 00:36:59,200
...and you have the temerity
to challenge my reputation.
551
00:36:59,410 --> 00:37:02,160
The results won't be accurate.
Aren't lives at stake here?
552
00:37:02,330 --> 00:37:05,170
Yes, Peter, lives are at stake.
Lives that I save.
553
00:37:05,380 --> 00:37:08,720
Mothers, fathers, grandparents
are living because I made choices.
554
00:37:08,880 --> 00:37:11,720
I risked everything
to do what I know is right.
555
00:37:13,060 --> 00:37:16,310
- The rules are there for a reason.
- Grow up, Peter.
556
00:37:16,480 --> 00:37:18,190
You're no junior chemist at the FDA.
557
00:37:18,360 --> 00:37:21,110
You're a surgical Resident
in a struggling county hospital.
558
00:37:21,280 --> 00:37:23,490
How do you think money
comes into this place?
559
00:37:23,700 --> 00:37:27,630
It takes more than "please"
and "I promise to do what's right. "
560
00:37:27,830 --> 00:37:32,050
It takes results. And that, at any cost,
is what I produce.
561
00:37:32,220 --> 00:37:34,810
Now, you screw with that...
562
00:37:35,010 --> 00:37:38,850
...and you will be off surgical service
for a hell of a lot longer than one day.
563
00:37:54,520 --> 00:37:58,650
Boy, when they made you stupid,
they made you really stupid.
564
00:38:00,610 --> 00:38:03,450
That's the only funny thing
I've heard all day.
565
00:38:06,620 --> 00:38:09,790
I'm gonna die, and you're gonna tell me
I should give these up?
566
00:38:09,960 --> 00:38:14,340
The cold's doing more damage.
You do have pneumonia.
567
00:38:16,470 --> 00:38:18,440
Maybe quicker is better.
568
00:38:21,610 --> 00:38:22,860
I told Nathan.
569
00:38:26,370 --> 00:38:30,080
I know it's illegal, but I did it anyway.
He's really worried about you.
570
00:38:30,830 --> 00:38:33,590
He's worried that maybe
he gave it to you.
571
00:38:33,800 --> 00:38:36,890
He wants to go through this together.
572
00:38:39,520 --> 00:38:42,520
Yeah, sure. If he has it.
573
00:38:44,110 --> 00:38:47,780
But if....
If he's clean, and I'm sick...
574
00:38:50,160 --> 00:38:53,830
- ...why's he gonna wanna stick around?
- Which option are you hoping for?
575
00:39:03,520 --> 00:39:05,730
It's cold out here.
576
00:39:09,070 --> 00:39:11,740
I'm gonna go inside.
577
00:39:19,800 --> 00:39:22,300
Sorry about this.
The dean's staff meetings...
578
00:39:22,510 --> 00:39:24,810
...usually don't take this long.
579
00:39:25,010 --> 00:39:26,730
It's okay.
580
00:39:26,890 --> 00:39:30,690
- Does the dean know what it's about?
- No, he doesn't.
581
00:39:36,240 --> 00:39:38,620
Yes?
582
00:39:38,790 --> 00:39:40,920
Of course.
583
00:39:43,260 --> 00:39:46,680
It'll just be another minute or two.
584
00:40:13,440 --> 00:40:16,110
I don't know. I just think
I've turned into a cliché.
585
00:40:16,270 --> 00:40:17,740
Don't do this, Mark.
586
00:40:17,900 --> 00:40:22,120
I've got that "guy about to be divorced"
look all over me.
587
00:40:22,330 --> 00:40:25,750
Here I am in a very attractive
single woman's apartment...
588
00:40:25,960 --> 00:40:28,500
...drinking like
I'm still in my 20s...
589
00:40:28,710 --> 00:40:31,220
...with a brand-new, used motorcycle.
590
00:40:33,100 --> 00:40:36,690
- You are a guy about to be divorced.
- But I don't have to act like one.
591
00:40:36,850 --> 00:40:39,070
Here, try this.
592
00:40:41,570 --> 00:40:43,820
Not as good as the first,
better than the second.
593
00:40:45,160 --> 00:40:48,500
Does it matter? People at work are
making up stories about you anyway.
594
00:40:48,710 --> 00:40:51,000
About us, you mean.
595
00:40:51,170 --> 00:40:55,220
Yeah. And what is that, can I ask you?
596
00:40:55,430 --> 00:40:58,680
My car's in the shop.
I drop Susie off at my parents'.
597
00:40:58,890 --> 00:41:00,770
Meet up with you
to go tequila shopping...
598
00:41:00,940 --> 00:41:04,360
...and all of a sudden,
we're having a torrid affair.
599
00:41:04,530 --> 00:41:06,570
Who said it was torrid?
600
00:41:06,740 --> 00:41:10,620
No one.
I'm just assuming it would be.
601
00:41:10,830 --> 00:41:13,750
- That's not what I meant.
- That's okay. I know what you meant.
602
00:41:14,750 --> 00:41:17,050
I'm sure it would be too.
603
00:41:18,180 --> 00:41:20,310
Why wouldn't it be?
604
00:41:21,520 --> 00:41:23,150
No reason at all.
605
00:41:29,410 --> 00:41:32,410
There's not enough lime in this.
606
00:41:40,010 --> 00:41:42,510
- Hey, bro.
- What's up, Walt?
607
00:41:42,720 --> 00:41:45,730
Same old thing.
608
00:41:45,940 --> 00:41:49,530
What happened? You look like
you lost your tenth patient.
609
00:41:54,200 --> 00:41:56,500
I don't know, man.
610
00:41:58,380 --> 00:42:00,090
I don't know.
611
00:42:04,930 --> 00:42:08,690
- I'm off the study I told you about.
- I thought the main man loved you.
612
00:42:08,890 --> 00:42:12,740
Yeah, well, he was breaking some rules,
and I called him on it.
613
00:42:12,900 --> 00:42:15,990
- Were you right?
- I just thought it'd be different.
614
00:42:16,990 --> 00:42:19,660
The work we were doing,
where I was going....
615
00:42:19,870 --> 00:42:24,260
- Different from what?
- From everything that got me here.
616
00:42:24,420 --> 00:42:29,560
Scratching my way through med school.
Playing this game and that game.
617
00:42:29,770 --> 00:42:33,360
You angle for the best Residency
no matter what.
618
00:42:37,740 --> 00:42:40,240
You did what you had to do.
619
00:42:41,580 --> 00:42:44,830
- What we all have to do every day.
- Why do we keep on doing it?
620
00:42:45,630 --> 00:42:49,760
That's up to you. The world doesn't
change because you're moving up in it.
621
00:42:55,850 --> 00:43:01,530
I went to the dean to tell him
what was going on.
622
00:43:01,740 --> 00:43:05,660
And I waited around for 20 minutes,
and I left.
623
00:43:10,210 --> 00:43:12,090
I just left.
624
00:43:13,220 --> 00:43:17,690
I'm stupid enough to ruin my career,
but I don't even have the...
625
00:43:19,310 --> 00:43:24,450
...courage to do it the right way.
626
00:43:33,420 --> 00:43:36,340
You don't understand, Walt.
627
00:43:36,550 --> 00:43:39,810
I always thought when the time came...
628
00:43:41,150 --> 00:43:44,900
...I'd do the right thing.
53839