Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,587 --> 00:00:05,755
DANNY:
Guys, guys,
2
00:00:05,797 --> 00:00:07,382
I want to make a toast.
3
00:00:07,465 --> 00:00:11,302
To the worst Super Bowl
in the history of the game
4
00:00:11,386 --> 00:00:13,430
and my biggest payday ever.
5
00:00:13,471 --> 00:00:15,473
-RAY: Hear! Hear!
-Woo-hoo!
6
00:00:15,515 --> 00:00:18,268
Nine to nothing. The MVP was
the fucking field goal kicker.
7
00:00:18,309 --> 00:00:20,186
-The favorite didn't cover.
-Total went under?
8
00:00:20,270 --> 00:00:21,688
Coin toss was tails.
9
00:00:21,771 --> 00:00:23,440
And every square bet
fell flat on its ass.
10
00:00:23,481 --> 00:00:25,650
Damn it, we got to toast again.
11
00:00:25,692 --> 00:00:27,027
-(laughter)
-Ha.
12
00:00:27,110 --> 00:00:29,237
-I have a question.
-$3.8 million.
13
00:00:29,320 --> 00:00:31,489
Oh, get thee in my mouth.
14
00:00:31,573 --> 00:00:33,074
Right? My boner could
flip the table.
15
00:00:33,158 --> 00:00:34,951
(laughter)
16
00:00:34,993 --> 00:00:36,327
Hey, guys.
17
00:00:36,411 --> 00:00:37,912
-Wow, hey.
-SANDRA: Hi.
18
00:00:38,496 --> 00:00:40,832
Sorry we're late. Stopped to do
a little shopping.
19
00:00:40,874 --> 00:00:42,500
Clearly.
20
00:00:42,542 --> 00:00:44,502
Everyone, allow me to introduce
my girlfriend Yvette.
21
00:00:44,544 --> 00:00:48,006
Yvette, this is Lorraine, Ray,
Sandra and Danny.
22
00:00:48,089 --> 00:00:49,174
-Hi.
-(Russian accent): Hello.
23
00:00:49,257 --> 00:00:51,301
Hello, let me help you, please.
24
00:00:51,343 --> 00:00:53,303
You look nice, Hector.
25
00:00:53,345 --> 00:00:55,680
-Thank you.
-HECTOR: Yeah, in the immortal
words of Billy Gibbons,
26
00:00:55,764 --> 00:00:59,184
every girl's crazy about
a sharp-dressed man.
27
00:00:59,267 --> 00:01:02,354
Oh, champagne.
What are we celebrating?
28
00:01:03,229 --> 00:01:06,691
(exhales)
I-I got my biopsy results.
29
00:01:06,775 --> 00:01:08,026
Benign.
30
00:01:08,777 --> 00:01:11,237
-Good health is everything.
-(chuckles)
31
00:01:11,321 --> 00:01:12,572
Hey, you guys see Super Bowl
yesterday?
32
00:01:12,655 --> 00:01:14,491
Nah, just a little bit
of it, yeah.
33
00:01:14,532 --> 00:01:16,326
Yeah, I was in church
thanking the big guy.
34
00:01:16,368 --> 00:01:18,370
I went to Super Bowl party.
35
00:01:18,453 --> 00:01:21,498
I had the zero-zero square
at halftime, won $50.
36
00:01:21,539 --> 00:01:23,208
-Oh, big money.
-Oh.
37
00:01:23,291 --> 00:01:24,918
That's fun.
Where'd you two meet?
38
00:01:25,001 --> 00:01:27,462
-At the dog park.
-Oh, what kind of dog
do you have?
39
00:01:28,463 --> 00:01:30,674
How far you want
to go with bullshit?
40
00:01:30,715 --> 00:01:31,966
I was doing this for you.
41
00:01:32,050 --> 00:01:33,551
I'm okay to be whore.
42
00:01:33,593 --> 00:01:34,511
All right.
43
00:01:34,551 --> 00:01:36,388
Full disclosure,
this lovely lady
44
00:01:36,471 --> 00:01:38,598
is only my girlfriend
till tomorrow.
45
00:01:38,682 --> 00:01:40,642
At noon.
46
00:01:40,725 --> 00:01:41,810
-Oh.
-Oh.
47
00:01:41,851 --> 00:01:44,479
Okay, let's, uh, let's order.
48
00:01:44,562 --> 00:01:45,979
Okay.
49
00:01:46,064 --> 00:01:48,274
♪ ♪
50
00:02:01,121 --> 00:02:02,372
(sighs)
51
00:02:02,414 --> 00:02:04,040
God bless America.
52
00:02:04,082 --> 00:02:05,875
-Amen.
-I got a question.
53
00:02:05,917 --> 00:02:08,919
How are we ever gonna survive
legalized gambling?
54
00:02:08,961 --> 00:02:11,881
(laughter)
55
00:02:14,509 --> 00:02:15,635
Wow.
56
00:02:15,719 --> 00:02:16,803
(sighs)
57
00:02:16,886 --> 00:02:18,471
Well, it does require
some thinking.
58
00:02:18,555 --> 00:02:20,348
-We got to put it to work.
-I'm listening.
59
00:02:20,432 --> 00:02:22,100
We could open a chain
of massage parlors.
60
00:02:22,183 --> 00:02:23,268
-No.
-No, hey,
61
00:02:23,351 --> 00:02:24,894
let me finish.
62
00:02:24,936 --> 00:02:26,228
It's a 100% cash business.
63
00:02:26,271 --> 00:02:27,605
And what goes on
behind closed doors
64
00:02:27,689 --> 00:02:29,274
is between the masseuse
and the customer.
65
00:02:29,357 --> 00:02:30,775
Do you go to those places?
66
00:02:32,402 --> 00:02:33,695
Would it help at all
if I told you
67
00:02:33,778 --> 00:02:35,030
I went with an owner
of an NFL team?
68
00:02:35,113 --> 00:02:36,781
It's a dirty business.
69
00:02:36,823 --> 00:02:38,366
And what we do is clean?
70
00:02:38,450 --> 00:02:40,035
Our customers have free will,
they choose to bet.
71
00:02:40,118 --> 00:02:43,079
Those girls-- it's this
or they're back on the boat.
72
00:02:43,121 --> 00:02:44,789
You're only making it hotter.
73
00:02:45,457 --> 00:02:48,877
Okay, let's table the massage
parlors for the moment.
74
00:02:48,960 --> 00:02:51,171
We don't participate
in human trafficking.
75
00:02:51,254 --> 00:02:55,425
No, we don't.
Shame on you, Rayfield.
76
00:02:58,303 --> 00:02:59,637
(sighing):
Okay.
77
00:02:59,721 --> 00:03:02,307
We got to figure out a place
to park this
78
00:03:02,349 --> 00:03:03,516
while we explore our options.
79
00:03:03,600 --> 00:03:04,893
Where do we stand on titty bars?
80
00:03:04,976 --> 00:03:07,979
Tabling, Hector, tabling.
81
00:03:08,021 --> 00:03:09,522
♪ I'm the truth, I'm the truth,
I'm the truth ♪
82
00:03:09,606 --> 00:03:11,149
♪ You can go on, let it loose ♪
83
00:03:11,191 --> 00:03:12,984
♪ Let it loose,
I'm the truth... ♪
84
00:03:13,068 --> 00:03:14,361
DANNY: How much you think
you're gonna need
85
00:03:14,444 --> 00:03:15,653
for that place in Brentwood?
86
00:03:15,737 --> 00:03:17,822
Oh, you mean
Grandma's love nest?
87
00:03:17,864 --> 00:03:20,825
I'm looking at a one-year lease,
30 grand a month,
88
00:03:20,909 --> 00:03:22,869
so, 360.
89
00:03:22,952 --> 00:03:24,954
Got big plans for your cut?
90
00:03:24,996 --> 00:03:27,082
Well, I don't want to seem
like I'm showboating,
91
00:03:27,165 --> 00:03:29,542
but, uh, Anthony needs braces,
92
00:03:29,626 --> 00:03:31,670
Sandra wants to buy
a fucking horse,
93
00:03:31,753 --> 00:03:33,672
and there's something askew
with my prostate,
94
00:03:33,713 --> 00:03:37,341
-so, uh, set phasers on fun.
-(chuckles)
95
00:03:37,384 --> 00:03:39,803
Are you gonna use, um,
what's-his-name?
96
00:03:39,844 --> 00:03:42,847
The urologist who drops
six figures a year on Nebraska?
97
00:03:42,930 --> 00:03:45,809
Oh, Dr. Cornhusker? Nah.
98
00:03:45,850 --> 00:03:48,353
I prefer an Ivy League
finger up my ass.
99
00:03:48,436 --> 00:03:50,563
Perfect world?
100
00:03:50,647 --> 00:03:52,649
-Jewish finger.
-Ah.
101
00:04:00,532 --> 00:04:03,535
A quarter gets you six minutes?
You believe this?
102
00:04:05,370 --> 00:04:07,622
-Use my card.
-When'd you get a credit card?
103
00:04:07,706 --> 00:04:09,499
-DANNY: It's Anthony's.
-RAY: He's 11.
104
00:04:09,541 --> 00:04:11,167
He's also the legal owner
of my home.
105
00:04:11,209 --> 00:04:12,669
Please don't tell him.
106
00:04:12,711 --> 00:04:14,212
-Let me give you fellas a hand.
-No, no, no.
107
00:04:14,295 --> 00:04:16,297
-Down! Put it down!
-Whoa, whoa.
108
00:04:16,380 --> 00:04:17,632
What you got in here?
109
00:04:17,716 --> 00:04:19,300
Put the fucking thing
down, buddy!
110
00:04:19,341 --> 00:04:22,303
Okay, okay. I'm just trying
to be neighborly.
111
00:04:23,179 --> 00:04:24,305
Thank you.
112
00:04:24,389 --> 00:04:26,349
Here you go. For your trouble.
113
00:04:26,391 --> 00:04:27,934
A hundred dollars?
114
00:04:28,018 --> 00:04:31,062
Delores, this guy's
giving out hundies!
115
00:04:31,104 --> 00:04:32,897
Ooh! Get me one!
116
00:04:32,939 --> 00:04:34,524
Shit!
117
00:04:34,566 --> 00:04:36,151
Must be in the bags.
118
00:04:36,234 --> 00:04:38,111
(clamoring)
119
00:04:38,194 --> 00:04:39,362
Those guys?
120
00:04:39,404 --> 00:04:41,364
Yeah, keep going.
Yeah, go get 'em!
121
00:04:42,657 --> 00:04:44,951
-Did we lose 'em?
-Think so.
122
00:04:45,034 --> 00:04:46,619
Jesus, like a zombie movie.
123
00:04:46,703 --> 00:04:48,246
Careful, that's not
a nice thing to say.
124
00:04:48,329 --> 00:04:50,457
Oh, you started it with
"Here's for your troubles."
125
00:04:50,540 --> 00:04:52,082
I was just trying
to help him out.
126
00:04:52,167 --> 00:04:55,086
You want to help out homeless
people? Try paying taxes.
127
00:04:56,421 --> 00:04:57,797
What the fuck?
128
00:05:00,550 --> 00:05:03,094
(indistinct radio chatter)
129
00:05:05,055 --> 00:05:07,140
Greg, what's going on?
130
00:05:07,223 --> 00:05:09,309
We were robbed.
And it's Gregory.
131
00:05:09,392 --> 00:05:10,810
Did they get into
the safety deposit boxes?
132
00:05:10,894 --> 00:05:12,896
No, no. Just a couple
of twitchy meth heads
133
00:05:12,937 --> 00:05:14,939
grabbed some marked bills
and a dye pack.
134
00:05:15,023 --> 00:05:17,192
Probably high as a kite and
covered in purple ink by now.
135
00:05:17,275 --> 00:05:19,319
Well, that's a relief.
136
00:05:19,402 --> 00:05:21,029
Because of all
the legal documents
137
00:05:21,112 --> 00:05:22,781
and keepsakes you store with us?
138
00:05:22,822 --> 00:05:23,990
Exactly, Gregory.
139
00:05:24,074 --> 00:05:26,368
What the fuck are
you two pricks doing here?
140
00:05:26,451 --> 00:05:29,079
This is our bank.
What are you doing here?
141
00:05:29,120 --> 00:05:33,332
I-I took my in-laws
to see Disney on Ice. Hey.
142
00:05:34,084 --> 00:05:37,462
Eh, brownie points
with the wife. Well played.
143
00:05:37,504 --> 00:05:38,963
What's in the bags?
144
00:05:39,047 --> 00:05:40,298
Laundry.
145
00:05:40,382 --> 00:05:42,008
You take your laundry
to the bank?
146
00:05:42,092 --> 00:05:44,010
Yeah.
147
00:05:44,094 --> 00:05:45,470
Care to show me?
148
00:05:46,262 --> 00:05:47,305
No.
149
00:05:47,389 --> 00:05:49,057
Do you know these clowns?
150
00:05:49,140 --> 00:05:51,267
-I do.
-What do you think's
in the bags?
151
00:05:51,308 --> 00:05:52,560
Um...
152
00:05:52,644 --> 00:05:53,978
(gunshots in distance)
153
00:05:54,020 --> 00:05:55,563
(anxious chatter)
154
00:05:55,647 --> 00:05:58,441
You are the luckiest
motherfuckers in the world.
155
00:05:58,483 --> 00:06:00,694
Lloyd, Denise! Wait in my car!
156
00:06:00,777 --> 00:06:02,070
-Jesus.
-Yeah.
157
00:06:02,153 --> 00:06:03,321
Probably shouldn't be
standing here
158
00:06:03,405 --> 00:06:04,739
with all that dirty money.
159
00:06:04,823 --> 00:06:06,408
Right.
160
00:06:08,618 --> 00:06:10,829
(clamoring)
161
00:06:15,000 --> 00:06:17,544
What do you say
we just buy a new car?
162
00:06:17,627 --> 00:06:20,630
SANDRA:
Unbelievable. You guys are lucky
you got out of there.
163
00:06:20,672 --> 00:06:22,215
Just so you know, they're not
homeless anymore.
164
00:06:22,298 --> 00:06:23,758
They're unhoused.
165
00:06:23,842 --> 00:06:26,094
Ray, you're the woke half
of our little enterprise.
166
00:06:26,177 --> 00:06:27,595
You want to take this?
167
00:06:27,679 --> 00:06:29,973
When we refused to hand out
any more money,
168
00:06:30,015 --> 00:06:32,517
one of them dropped a deuce
on the roof of my car.
169
00:06:32,600 --> 00:06:34,394
Kinda knocked the ACLU
right out of me.
170
00:06:34,477 --> 00:06:35,937
-(scoffs)
-Where's Anthony?
171
00:06:36,021 --> 00:06:37,605
He's spending the night
at a friend's.
172
00:06:37,689 --> 00:06:39,983
-He's got a friend?
-Yeah, he's got a friend.
173
00:06:40,025 --> 00:06:42,152
-Don't get snippy. That's news.
-Well...
174
00:06:42,193 --> 00:06:44,362
(sighs) So, what's the plan
with all this?
175
00:06:44,446 --> 00:06:47,866
We got to find
somewhere safe for it.
176
00:06:47,907 --> 00:06:49,409
How about we put it
in a storage unit?
177
00:06:49,492 --> 00:06:51,202
-No. No way.
-Why not?
178
00:06:51,286 --> 00:06:52,996
I kept a lot of stuff from my
playing career in one of those.
179
00:06:53,038 --> 00:06:55,582
You know, helmets,
jerseys, shoes.
180
00:06:55,665 --> 00:06:57,834
-Rats got to it.
-Rats eat money?
181
00:06:57,876 --> 00:06:59,627
They ate a football
and a pair of cleats.
182
00:06:59,711 --> 00:07:01,087
So, why don't we just put it
under the bed?
183
00:07:01,171 --> 00:07:02,922
-The bed.
-Yeah.
184
00:07:03,006 --> 00:07:05,050
I'm not even gonna dignify
that with a response.
185
00:07:05,133 --> 00:07:07,177
It's where I kept your Christmas
present for three months.
186
00:07:07,218 --> 00:07:08,511
You never found it.
187
00:07:08,553 --> 00:07:10,388
-The Tony Lamas?
-Gonna dignify it now?
188
00:07:10,472 --> 00:07:12,349
All right, bed's an option.
189
00:07:12,390 --> 00:07:14,434
Well, if you're thinking about
the bed, why not my place?
190
00:07:14,517 --> 00:07:16,311
Two words: da hood.
191
00:07:16,394 --> 00:07:17,896
Well, that's racist.
192
00:07:17,937 --> 00:07:19,147
Is it?
193
00:07:19,189 --> 00:07:20,899
Okay, let's stash $3.8 million
194
00:07:20,982 --> 00:07:23,193
on the corner of Malcolm X
Avenue and MLK Boulevard.
195
00:07:23,234 --> 00:07:25,528
Fine.
196
00:07:25,570 --> 00:07:27,405
But it's an option,
like the bed.
197
00:07:27,489 --> 00:07:29,240
Well, how about we bury it
in the backyard?
198
00:07:29,324 --> 00:07:30,575
What, are we pirates now?
199
00:07:30,658 --> 00:07:32,452
Whoa, whoa, whoa.
Hang on, hang on.
200
00:07:32,534 --> 00:07:33,578
That's not the worst idea
in the world.
201
00:07:33,661 --> 00:07:34,954
You got a shovel?
202
00:07:35,038 --> 00:07:36,539
I don't know.
203
00:07:36,581 --> 00:07:37,916
What do you mean you don't know?
204
00:07:37,999 --> 00:07:40,418
-How could you not know?
-I got a yard guy.
205
00:07:40,502 --> 00:07:43,755
Comes once a week, takes out
the garbage, does everything.
206
00:07:43,797 --> 00:07:45,507
When you move into Brentwood,
I'll give you his number.
207
00:07:45,590 --> 00:07:47,550
You're moving to Brentwood?
208
00:07:47,592 --> 00:07:49,260
Yeah. So we need shovels
and we need...
209
00:07:49,344 --> 00:07:51,805
-When were you planning
on telling me?
-I just did.
210
00:07:51,888 --> 00:07:54,015
I'm sorry, but I thought we had
the kind of relationship
211
00:07:54,099 --> 00:07:56,101
that would merit
a little foreshadowing.
212
00:07:56,142 --> 00:07:58,645
-Foreshadowing?
-A heads-up, motherfucker.
213
00:07:58,728 --> 00:07:59,771
You know I'm only moving
for my grandma.
214
00:07:59,854 --> 00:08:01,106
Who I'd love to meet one day,
215
00:08:01,189 --> 00:08:02,774
assuming you're not
ashamed of me.
216
00:08:02,816 --> 00:08:04,359
-Sandra...
-RAY: I'm not ashamed of you,
217
00:08:04,442 --> 00:08:06,903
I'm just organizing my life.
218
00:08:06,945 --> 00:08:09,864
-Are you hearing this bullshit?
-I am.
219
00:08:11,950 --> 00:08:13,410
Well, don't you assholes
have some shovels to buy?
220
00:08:13,451 --> 00:08:16,579
-Yep, yep, come on, asshole.
-Shovel.
221
00:08:17,539 --> 00:08:18,957
(exhales)
222
00:08:18,998 --> 00:08:21,209
So, we're okay leaving
the money with you?
223
00:08:21,292 --> 00:08:22,836
Oh, my...
224
00:08:22,919 --> 00:08:24,796
Of course. Of course we are.
225
00:08:24,879 --> 00:08:27,716
Um, okay, I'll pick up some
Chinese food on the way,
226
00:08:27,799 --> 00:08:30,176
-save you from cooking?
-(sighs)
227
00:08:30,260 --> 00:08:32,721
Right. Let's go.
228
00:08:36,433 --> 00:08:38,476
I mean...
229
00:08:38,559 --> 00:08:41,354
RAY:
You do realize you just told
your wife you don't trust her?
230
00:08:41,438 --> 00:08:44,149
(scoffs) It's not about trust.
231
00:08:44,232 --> 00:08:46,443
It's about reality.
232
00:08:46,484 --> 00:08:49,362
You take any woman,
I mean any woman,
233
00:08:49,446 --> 00:08:52,699
and you show her a bag with
just under $4 million in it?
234
00:08:52,782 --> 00:08:54,701
And then you show her a picture
235
00:08:54,784 --> 00:08:57,495
of the guy she's been fucking
for 15 years?
236
00:08:57,537 --> 00:08:59,748
She's taking the bag.
237
00:09:00,540 --> 00:09:02,000
And you, "organizing your life"?
238
00:09:02,042 --> 00:09:02,959
What?
239
00:09:03,001 --> 00:09:04,336
I got a lot of responsibilities
240
00:09:04,419 --> 00:09:06,087
and I'm just trying to simplify.
241
00:09:06,171 --> 00:09:08,048
By sleeping with a woman who has
an ice pick in her pocketbook?
242
00:09:08,131 --> 00:09:09,466
Very funny.
243
00:09:09,507 --> 00:09:10,925
I've seen it.
244
00:09:11,009 --> 00:09:12,469
It's got electrical tape
wrapped around the handle
245
00:09:12,510 --> 00:09:14,137
so it doesn't slip
when it's wet.
246
00:09:15,847 --> 00:09:17,349
I got half a mind
to take this money
247
00:09:17,432 --> 00:09:18,683
and leave the country.
248
00:09:18,725 --> 00:09:20,560
You split it, I'll go with you.
249
00:09:20,643 --> 00:09:21,895
I was kidding.
250
00:09:21,978 --> 00:09:23,646
-I wasn't.
-(Sandra laughs)
251
00:09:23,688 --> 00:09:26,691
But, man, the shit that comes
out of his mouth sometimes.
252
00:09:26,775 --> 00:09:27,984
Don't take it personal.
253
00:09:28,026 --> 00:09:29,944
How could I not
take it personal?
254
00:09:30,028 --> 00:09:31,196
Because you're married to a guy
who grew up in foster care.
255
00:09:31,279 --> 00:09:32,197
That's some damaged goods.
256
00:09:32,280 --> 00:09:33,281
Well, what about you?
257
00:09:33,365 --> 00:09:34,449
You came up the same way.
258
00:09:34,532 --> 00:09:35,533
I'm better than him.
259
00:09:35,617 --> 00:09:37,118
(laughs)
260
00:09:37,202 --> 00:09:39,996
Still, I can't help picturing
him standing here,
261
00:09:40,038 --> 00:09:42,707
holding his shiny, new shovel,
wondering where his money went.
262
00:09:42,790 --> 00:09:46,127
(both laughing)
263
00:09:46,878 --> 00:09:49,881
So, tell me about this
microdosing thing you're doing.
264
00:09:49,964 --> 00:09:52,217
You're interested? I thought
you were more of a Cabernet,
265
00:09:52,258 --> 00:09:53,843
Ambien kind of gal.
266
00:09:53,885 --> 00:09:56,429
-Maybe that's what
I wanted you to think.
-Oh?
267
00:09:56,513 --> 00:09:58,264
I get to know you better, I'll
tell you about kicking heroin.
268
00:09:58,348 --> 00:10:01,434
-Really?
-High school's different
for everybody.
269
00:10:01,518 --> 00:10:02,894
Huh.
270
00:10:02,977 --> 00:10:04,437
So, what's the deal
with these mushrooms?
271
00:10:04,521 --> 00:10:06,731
Instead of telling you,
why don't I show you?
272
00:10:06,773 --> 00:10:08,483
-Now?
-Anthony's not here.
273
00:10:08,566 --> 00:10:11,695
Those knuckleheads will be
up all night digging a hole.
274
00:10:11,736 --> 00:10:12,904
You'll walk me through it?
275
00:10:12,987 --> 00:10:15,699
Why don't we walk together?
276
00:10:15,740 --> 00:10:18,118
-You talk to Hector?
-Nah.
277
00:10:18,201 --> 00:10:20,120
He's probably still having
the girlfriend experience.
278
00:10:20,203 --> 00:10:21,579
(scoffs)
279
00:10:21,621 --> 00:10:23,123
All through the dinner,
I was trying to look at her
280
00:10:23,206 --> 00:10:25,834
-without getting caught.
-Me, too.
281
00:10:25,917 --> 00:10:29,045
-Ice pick, buddy, ice pick.
-(laughs)
282
00:10:29,087 --> 00:10:32,090
So what are we thinking?
Two shovels,
283
00:10:32,173 --> 00:10:33,800
a plastic tub.
284
00:10:33,883 --> 00:10:35,427
Something to wrap the cash
so it stays dry.
285
00:10:35,510 --> 00:10:36,886
What, like aluminum foil?
286
00:10:36,928 --> 00:10:38,888
We're not baking a potato.
Saran Wrap.
287
00:10:38,930 --> 00:10:41,266
What, are we making a sandwich?
288
00:10:41,307 --> 00:10:43,268
(grunts)
Jesus.
289
00:10:43,351 --> 00:10:44,602
Dirt usually this hard?
290
00:10:44,686 --> 00:10:46,062
It's winter, so yeah.
291
00:10:47,272 --> 00:10:48,815
Kind of hurts.
292
00:10:48,898 --> 00:10:50,233
You were in jail for four years.
You never dug a hole?
293
00:10:50,275 --> 00:10:52,610
Okay, to be clear,
jail's for pussies.
294
00:10:52,694 --> 00:10:54,195
I was in prison.
295
00:10:54,279 --> 00:10:56,448
Sure, you were
public enemy number one.
296
00:10:56,531 --> 00:10:58,450
Never done hard labor?
297
00:10:58,533 --> 00:11:00,160
Nope.
298
00:11:00,243 --> 00:11:01,536
I did laundry.
299
00:11:01,619 --> 00:11:04,080
Started in loading,
graduated to mending rips,
300
00:11:04,122 --> 00:11:05,665
sewing buttons, what have you.
301
00:11:05,749 --> 00:11:07,709
Mm-hmm. Let me see your hands.
302
00:11:08,710 --> 00:11:11,296
It's like veal.
303
00:11:11,379 --> 00:11:12,964
You've never done
manual labor, have you?
304
00:11:13,048 --> 00:11:15,425
Always been the brains
behind the outfit.
305
00:11:15,467 --> 00:11:17,177
Move away.
306
00:11:17,260 --> 00:11:19,137
(grunts)
307
00:11:23,016 --> 00:11:25,560
-Am I gonna throw up?
-Nah, that's peyote.
308
00:11:25,643 --> 00:11:27,979
Psilocybin's real gentle.
309
00:11:28,021 --> 00:11:29,856
What about Mario and Luigi
over there?
310
00:11:29,939 --> 00:11:31,941
-Should we tell them
what we're doing?
-(scoffs)
311
00:11:31,983 --> 00:11:34,778
Three-to-one
they don't even notice.
312
00:11:34,819 --> 00:11:37,322
-Hundred gets me three?
-Yeah.
313
00:11:37,364 --> 00:11:39,115
Done.
314
00:11:39,157 --> 00:11:41,701
-(chuckles)
-Hmm.
315
00:11:43,286 --> 00:11:44,829
It's like cement.
316
00:11:44,871 --> 00:11:46,331
I'm telling you.
317
00:11:46,373 --> 00:11:47,665
(panting, gasps)
318
00:11:47,707 --> 00:11:49,167
You know, I saw somewhere
319
00:11:49,250 --> 00:11:51,002
where gravediggers
heat up the cold ground
320
00:11:51,086 --> 00:11:53,588
-to make it easier.
-That's not a bad idea.
321
00:11:53,672 --> 00:11:55,423
Brains behind the outfit.
322
00:11:55,507 --> 00:11:59,219
Well, we're gonna need
some twigs, for kindling.
323
00:11:59,302 --> 00:12:01,471
You feel it?
324
00:12:01,513 --> 00:12:03,473
Not really.
325
00:12:06,518 --> 00:12:08,645
I would like to say something.
326
00:12:08,687 --> 00:12:10,188
Yeah?
327
00:12:10,271 --> 00:12:12,357
I'm glad
you're my sister-in-law.
328
00:12:12,399 --> 00:12:15,360
-Oh, it's working.
-No, it's not the drug.
329
00:12:15,443 --> 00:12:17,696
I really am. I...
330
00:12:17,779 --> 00:12:19,322
You remind me of my sister.
331
00:12:19,364 --> 00:12:22,575
I didn't know you had
a sister. Where is she?
332
00:12:22,659 --> 00:12:25,537
Oh, Rebecca died
a long time ago.
333
00:12:25,578 --> 00:12:27,580
-Car accident.
-Oh, no.
334
00:12:27,664 --> 00:12:31,376
Yeah. It was awful.
335
00:12:31,418 --> 00:12:32,794
Did you call her Becky?
336
00:12:32,877 --> 00:12:35,213
(laughs):
I did.
337
00:12:35,255 --> 00:12:37,048
She hated it.
338
00:12:37,132 --> 00:12:39,342
God, I was so mean to her.
339
00:12:39,384 --> 00:12:40,927
You?
340
00:12:41,011 --> 00:12:43,013
Yeah. I was the pretty one,
341
00:12:43,054 --> 00:12:45,849
so I was always stealing
her boyfriends.
342
00:12:50,687 --> 00:12:52,897
You think you're prettier
than me?
343
00:12:52,981 --> 00:12:56,234
No, I was prettier than Becky.
344
00:12:56,276 --> 00:12:58,695
Yeah, but you said
I reminded you of her.
345
00:12:58,737 --> 00:13:00,739
Not in that way.
346
00:13:00,822 --> 00:13:02,574
-Well, in what way?
-I...
347
00:13:02,657 --> 00:13:04,409
I had tits, she didn't.
348
00:13:04,451 --> 00:13:05,785
I have tits.
349
00:13:05,869 --> 00:13:07,912
-Eh.
-What's "meh"?
350
00:13:07,954 --> 00:13:09,581
Lorraine,
you're a beautiful woman.
351
00:13:09,664 --> 00:13:11,041
Don't make this about you.
352
00:13:11,082 --> 00:13:15,545
The accident your sister was in,
who was driving?
353
00:13:15,587 --> 00:13:17,756
Why would you ask that?
354
00:13:17,797 --> 00:13:19,799
It was you, wasn't it?
355
00:13:21,092 --> 00:13:22,802
You're the reason I'm dead.
356
00:13:22,886 --> 00:13:25,930
-You're not Becky.
-Answer me.
357
00:13:26,014 --> 00:13:27,307
I was driving, yes,
but it was just because
358
00:13:27,390 --> 00:13:30,268
-you were too drunk.
-You killed me?
359
00:13:30,310 --> 00:13:31,853
You thought it would be funny
to grab the wheel
360
00:13:31,936 --> 00:13:33,897
and play chicken
with a telephone pole.
361
00:13:33,938 --> 00:13:35,106
You were my big sister.
362
00:13:35,190 --> 00:13:36,900
You were supposed
to look after me!
363
00:13:36,941 --> 00:13:39,235
-You were actually
two years older than me.
-I don't care!
364
00:13:39,277 --> 00:13:43,448
Oh, sure, Becky, just walk away
like you always do.
365
00:13:43,531 --> 00:13:46,076
(shouts)
366
00:13:46,117 --> 00:13:49,204
Nice job.
You must've been a Boy Scout.
367
00:13:49,287 --> 00:13:51,331
No, but I was molested.
368
00:13:51,414 --> 00:13:53,917
-You serious?
-Yeah, older woman.
369
00:13:53,958 --> 00:13:55,377
But back then,
it wasn't considered a crime
370
00:13:55,460 --> 00:13:58,088
as much as it was a, uh,
learning opportunity.
371
00:13:58,129 --> 00:14:00,298
(phone ringing)
372
00:14:02,967 --> 00:14:04,344
What's up, Hector?
Where you been?
373
00:14:04,427 --> 00:14:06,388
-Danny, I've been kidnapped!
-What?
374
00:14:06,471 --> 00:14:09,057
Yvette and her Russian
fuckin' friends... (grunts)
375
00:14:09,140 --> 00:14:12,977
It might be somebody else.
They're wearing masks.
376
00:14:13,061 --> 00:14:14,396
-Are you serious?
-Very.
377
00:14:14,479 --> 00:14:16,147
Well, what do they want
with you?
378
00:14:16,231 --> 00:14:18,608
I may have bragged to Yvette
about our big score.
379
00:14:18,650 --> 00:14:20,026
You told the hooker?
380
00:14:20,110 --> 00:14:21,569
I thought we had a connection.
381
00:14:21,653 --> 00:14:23,071
-What's going on?
-Uh...
382
00:14:23,154 --> 00:14:24,823
Hector's, uh, girlfriend
experience took a turn.
383
00:14:24,864 --> 00:14:26,408
What's the ask?
384
00:14:26,491 --> 00:14:28,451
Well, here's the good news.
They only want half.
385
00:14:28,493 --> 00:14:29,661
One-nine?
386
00:14:29,744 --> 00:14:31,037
Leaves us with one-nine.
387
00:14:31,121 --> 00:14:32,956
Tell them to go fuck themselves.
388
00:14:34,665 --> 00:14:36,292
Sounds like a nyet.
389
00:14:37,335 --> 00:14:38,670
You can't let them kill him.
390
00:14:38,712 --> 00:14:40,171
Nobody's killing anybody.
391
00:14:40,213 --> 00:14:42,007
It's all a negotiation.
392
00:14:42,090 --> 00:14:43,508
(phone ringing)
393
00:14:43,591 --> 00:14:44,759
What'd I tell you?
394
00:14:44,843 --> 00:14:46,469
-Go.
-They say they're gonna
395
00:14:46,511 --> 00:14:49,055
cut me up into little pieces
and feed me to their pigs.
396
00:14:49,139 --> 00:14:51,516
Pigs? Who's got pigs
in Los Angeles?
397
00:14:51,558 --> 00:14:52,851
Zoning issue.
398
00:14:52,934 --> 00:14:54,561
Danny, please.
You got to do something.
399
00:14:54,644 --> 00:14:56,354
I'm getting a call.
I'll call you back.
400
00:14:57,856 --> 00:15:00,358
He's gonna call back.
401
00:15:05,405 --> 00:15:08,158
You can't keep stalling.
What's our number?
402
00:15:08,992 --> 00:15:10,201
I'm thinking ten grand.
403
00:15:10,243 --> 00:15:12,037
The ask is one-nine,
404
00:15:12,120 --> 00:15:13,872
and you're gonna counter
with ten grand?
405
00:15:13,913 --> 00:15:14,998
Twelve?
406
00:15:15,040 --> 00:15:16,416
-Danny.
-Twelve-five.
407
00:15:16,499 --> 00:15:18,168
That's a good day's work
for an average criminal.
408
00:15:18,209 --> 00:15:21,338
And you're willing to bet
Hector's life on this?
409
00:15:21,379 --> 00:15:22,714
(exhales)
410
00:15:22,756 --> 00:15:24,466
I know I'm gonna sound
like one of these assholes
411
00:15:24,549 --> 00:15:28,136
that bets with us,
but I'm really feeling this one.
412
00:15:32,098 --> 00:15:33,516
I'm sorry.
413
00:15:33,558 --> 00:15:35,226
What are you sorry about?
414
00:15:35,268 --> 00:15:37,604
I'm a board-certified
psychedelic therapist,
415
00:15:37,687 --> 00:15:39,564
and I haven't been doing my job.
416
00:15:39,606 --> 00:15:41,858
You're not certified
for anything.
417
00:15:41,900 --> 00:15:43,485
More importantly...
418
00:15:45,236 --> 00:15:47,572
...Becky forgives you.
419
00:15:47,614 --> 00:15:49,074
What?
420
00:15:49,115 --> 00:15:50,408
She came to me.
421
00:15:50,450 --> 00:15:53,453
She told me the accident
was her fault.
422
00:15:55,622 --> 00:15:58,750
(exhales)
Don't fuck with me, Lorraine.
423
00:15:58,792 --> 00:16:01,419
I'm not fucking with you.
424
00:16:01,461 --> 00:16:05,298
And she said guys didn't like
you because you were pretty.
425
00:16:05,382 --> 00:16:07,050
They liked you
because you sucked cock
426
00:16:07,092 --> 00:16:09,552
like it cured cancer.
427
00:16:09,594 --> 00:16:11,680
RAY (distant):
Okay. Okay, okay, okay, okay!
428
00:16:11,763 --> 00:16:14,933
-Do you have
a fire extinguisher?
-What the fuck?
429
00:16:14,974 --> 00:16:16,434
RAY:
How could you not know?
430
00:16:16,518 --> 00:16:19,062
-Do you have a hose?
-SANDRA: Pretty.
431
00:16:19,854 --> 00:16:21,231
Biblical.
432
00:16:21,272 --> 00:16:22,607
The green thing that looks
like a snake.
433
00:16:22,691 --> 00:16:24,317
Yeah, no, we got a h...
We got a hose.
434
00:16:24,401 --> 00:16:25,694
The gardener uses it.
435
00:16:25,777 --> 00:16:27,404
Yeah, yeah, go find it.
Where is it?
436
00:16:27,445 --> 00:16:29,197
-I don't know.
-Oh, my God. Just go find it.
437
00:16:29,280 --> 00:16:31,241
-O-Oh, yeah, yeah.
-Oh, shit.
438
00:16:31,282 --> 00:16:33,660
-Oh, here-here it is. I got it.
-Hurry up. Hurry up.
439
00:16:33,743 --> 00:16:35,370
-Fucking dirty back here.
-What are you doing?
440
00:16:35,453 --> 00:16:39,040
Uh, it's tangled
around a fucking rock!
441
00:16:39,124 --> 00:16:41,626
-Okay.
-RAY: Come on.
442
00:16:43,795 --> 00:16:45,296
Use your thumb!
443
00:16:45,338 --> 00:16:47,132
-What?
-Put the thumb
on top of the hose!
444
00:16:47,215 --> 00:16:49,384
-What the fuck
are you talking about?
-To tighten up the spray!
445
00:16:49,426 --> 00:16:51,678
-I don't know
what the fuck you mean.
-Give it to me.
446
00:16:51,761 --> 00:16:54,139
Can you believe
that's my life partner?
447
00:16:54,222 --> 00:16:56,182
DANNY:
Okay.
448
00:16:56,266 --> 00:16:58,768
-Okay. Okay, yeah.
-Yeah.
449
00:16:58,810 --> 00:17:00,437
Wow, that's clever.
450
00:17:00,478 --> 00:17:02,397
That's-- well...
451
00:17:02,480 --> 00:17:03,982
You done with the hole?
452
00:17:04,065 --> 00:17:05,983
Yeah, Lorraine,
we're done with the hole.
453
00:17:06,026 --> 00:17:07,777
What's gonna happen with Hector?
454
00:17:07,819 --> 00:17:10,363
-I'm waiting on another call.
-And what if you don't get one?
455
00:17:10,446 --> 00:17:13,867
I love the guy,
but... problem solved.
456
00:17:13,950 --> 00:17:15,326
Hey. You don't mean that.
457
00:17:15,410 --> 00:17:16,953
Oh, you see right through me.
458
00:17:16,994 --> 00:17:19,079
I'm just acting tough
because my heart's breaking.
459
00:17:20,080 --> 00:17:21,540
And by the way,
thanks to you two
460
00:17:21,624 --> 00:17:24,836
for keeping your shit together
through all this.
461
00:17:24,877 --> 00:17:27,047
Oh.
462
00:17:27,130 --> 00:17:29,215
-What's that?
-I'll tell you
463
00:17:29,299 --> 00:17:31,009
when your face stops melting.
464
00:17:31,051 --> 00:17:34,095
-(pounding on door)
-Ugh, now what?
465
00:17:34,179 --> 00:17:36,848
Fuck. Fuck.
466
00:17:39,976 --> 00:17:41,186
Oh, thank God.
467
00:17:41,269 --> 00:17:42,520
-Tell me about it.
-They let you go?
468
00:17:42,604 --> 00:17:44,397
-I escaped.
-How'd you do that?
469
00:17:44,481 --> 00:17:45,899
They left me alone in a room
long enough so I could cut
470
00:17:45,982 --> 00:17:48,193
the duct tape on the edge
of a metal workbench.
471
00:17:48,276 --> 00:17:50,737
And the best part,
the commie bastards
472
00:17:50,820 --> 00:17:52,489
left the back door unlocked.
473
00:17:53,365 --> 00:17:54,991
(vehicle approaching)
474
00:17:55,033 --> 00:17:57,494
RAY:
Oh, fuck me.
475
00:17:57,535 --> 00:17:58,870
-He led them to us.
-Yep.
476
00:17:58,953 --> 00:17:59,954
No, I escaped.
477
00:18:00,038 --> 00:18:01,664
Look.
478
00:18:04,125 --> 00:18:05,710
That could be Amazon, FedEx.
479
00:18:05,794 --> 00:18:08,046
-How many are there?
-I don't know. Eight, nine?
480
00:18:08,129 --> 00:18:10,382
-Armed?
-Heavily.
481
00:18:12,217 --> 00:18:14,094
-(glass shatters)
-(heavy thud)
482
00:18:22,143 --> 00:18:24,145
Well, what's it say?
483
00:18:24,229 --> 00:18:27,148
"Bring all the money out
or die."
484
00:18:27,232 --> 00:18:29,025
-Oh, my God.
-(phone ringing)
485
00:18:29,067 --> 00:18:30,235
That's not a lot of wiggle room.
486
00:18:30,276 --> 00:18:32,112
Oh, hey, Anthony.
487
00:18:32,195 --> 00:18:33,780
How's it going?
488
00:18:34,823 --> 00:18:36,116
You want to come home?
489
00:18:36,199 --> 00:18:37,242
(mouths)
490
00:18:37,283 --> 00:18:38,827
Well, I'm sorry
491
00:18:38,910 --> 00:18:40,286
Justin's being mean to you,
492
00:18:40,370 --> 00:18:41,663
but y-you're just gonna have
to figure out
493
00:18:41,705 --> 00:18:43,248
a way to get along.
494
00:18:43,331 --> 00:18:45,750
Well, pick up a fork
and stab him back.
495
00:18:45,792 --> 00:18:48,253
I-I got to go.
Stay where you are.
496
00:18:48,336 --> 00:18:50,088
Uh-- Mommy loves you.
497
00:18:50,171 --> 00:18:52,007
-Oh, my God.
-LORRAINE: D.
498
00:18:52,090 --> 00:18:53,800
What are you gonna do?
499
00:18:57,721 --> 00:18:58,930
Who you calling?
500
00:18:58,972 --> 00:19:00,640
My favorite cop.
501
00:19:02,434 --> 00:19:04,352
Carl. Danny Colavito.
502
00:19:04,436 --> 00:19:05,979
How would
the Police Athletic League
503
00:19:06,062 --> 00:19:10,066
like to make a million dollars
in small, unmarked bills?
504
00:19:10,108 --> 00:19:11,693
(sirens wailing)
505
00:19:13,278 --> 00:19:15,530
(tires screeching)
506
00:19:20,285 --> 00:19:21,828
(tires screech)
507
00:19:26,541 --> 00:19:29,461
I would recommend
we all get down.
508
00:19:39,971 --> 00:19:41,765
Gun!
509
00:19:50,482 --> 00:19:52,650
Brains of the outfit.
510
00:19:52,692 --> 00:19:54,736
(cat meowing)
511
00:19:57,155 --> 00:19:58,615
♪ ♪
512
00:20:05,413 --> 00:20:07,624
♪ Yeah ♪
513
00:20:15,423 --> 00:20:16,841
♪ Yeah ♪
514
00:20:29,729 --> 00:20:32,357
♪ I love Jimmy Luxury. ♪
515
00:20:32,440 --> 00:20:33,858
It's your favorite bookmaker.
516
00:20:33,900 --> 00:20:38,947
(clears throat)
Call me back.36651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.