Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,802 --> 00:00:23,979
You're gonna
get in trouble, man.
2
00:00:24,023 --> 00:00:25,894
Then move to France.
3
00:00:25,938 --> 00:00:29,072
The French, buddy? No.
You're, like...
4
00:00:29,115 --> 00:00:30,682
The French would like me
better than you.
5
00:00:30,725 --> 00:00:32,814
Well, no, I-I don't think...
6
00:00:40,039 --> 00:00:42,346
Now, I know there's at least
one dancer in there
7
00:00:42,389 --> 00:00:44,391
that's got a restraining order
against you, Vivian.
8
00:00:44,435 --> 00:00:46,045
Five hundred feet.
9
00:00:46,089 --> 00:00:49,353
That's not-- W-- Y-You got
old information, Sheriff.
10
00:00:49,396 --> 00:00:51,529
Candy moved down to Sioux Falls
last month
11
00:00:51,572 --> 00:00:53,183
-to take care of her mother.
-Oh, so now
12
00:00:53,226 --> 00:00:55,620
you're keeping tabs
on the poor girl, huh?
13
00:00:57,012 --> 00:00:59,145
Judge won't gonna like that.
Not at all.
14
00:01:03,062 --> 00:01:04,933
You two kids get home safe, huh?
15
00:01:07,675 --> 00:01:09,547
See you at the Elks on Thursday.
16
00:01:15,640 --> 00:01:16,989
You got my check, right?
17
00:01:17,032 --> 00:01:19,383
The re-election fund?
18
00:01:19,426 --> 00:01:21,341
Had... had my girl
19
00:01:21,385 --> 00:01:23,169
make it out personally
last week.
20
00:01:23,213 --> 00:01:26,346
What... what the fuck, Roy?
21
00:01:26,390 --> 00:01:27,913
-Hm?
-What...
22
00:01:29,262 --> 00:01:31,830
You can't do this shit
anymore, Roy.
23
00:01:31,873 --> 00:01:34,311
I-I know the governor now.
24
00:01:37,662 --> 00:01:40,926
See, now, what happens
in moments of life and death
25
00:01:40,969 --> 00:01:43,015
is that everything
comes into focus.
26
00:01:44,712 --> 00:01:46,453
Are you focused, Vivian?
27
00:01:47,498 --> 00:01:48,977
Y-yeah, yeah.
28
00:01:49,021 --> 00:01:51,154
You're not gonna
sell your bank to that woman.
29
00:01:52,372 --> 00:01:53,895
L-Lyon?
30
00:01:53,939 --> 00:01:56,333
Th-Th-That's the one.
31
00:01:56,376 --> 00:01:58,726
You're not gonna sell it,
you're not gonna negotiate,
32
00:01:58,770 --> 00:02:00,380
you're not even gonna
return her calls.
33
00:02:00,424 --> 00:02:02,513
W-Why?
34
00:02:02,556 --> 00:02:04,732
Wait, wait, wait!
35
00:02:04,776 --> 00:02:06,125
O-Okay.
36
00:02:06,169 --> 00:02:08,910
Find some other way to get rich.
37
00:02:08,954 --> 00:02:10,912
Foreclose on some homes,
38
00:02:10,956 --> 00:02:13,219
sell raffle tickets.
I don't care.
39
00:02:13,263 --> 00:02:15,482
But that woman gets nothing.
40
00:02:15,526 --> 00:02:17,658
We're clear?
41
00:02:17,702 --> 00:02:19,094
Yeah.
42
00:02:21,358 --> 00:02:22,924
Now why don't you
do a little dance?
43
00:02:24,230 --> 00:02:25,623
What?
44
00:02:28,626 --> 00:02:30,018
I'm just kidding.
45
00:02:30,062 --> 00:02:31,672
Nobody wants to see that.
46
00:03:04,227 --> 00:03:06,620
We've been patient.
47
00:03:08,709 --> 00:03:10,189
More than patient.
48
00:03:12,539 --> 00:03:14,672
But if we can't
settle this thing today,
49
00:03:14,715 --> 00:03:18,458
my next call is to
our litigation department.
50
00:03:18,502 --> 00:03:20,939
Thank you, and please
make sure to give this call
51
00:03:20,982 --> 00:03:23,028
five stars on the next survey.
52
00:03:49,010 --> 00:03:51,578
Looks like you found the cereal.
53
00:03:51,622 --> 00:03:53,319
Frosted Flakes.
54
00:03:53,363 --> 00:03:55,452
Your kid likes 'em?
55
00:03:55,495 --> 00:03:57,062
Well, kinda.
56
00:03:57,105 --> 00:03:59,673
My husband.
He can't get enough.
57
00:04:00,848 --> 00:04:02,720
Are you taking me to school?
58
00:04:02,763 --> 00:04:04,722
No school today.
59
00:04:04,765 --> 00:04:06,114
Is it a holiday?
60
00:04:07,159 --> 00:04:08,900
In a way.
61
00:04:08,943 --> 00:04:11,250
But I got to go to work, so...
62
00:04:13,774 --> 00:04:16,081
Slept in the garage again?
63
00:04:19,737 --> 00:04:21,260
You don't have to open the door.
64
00:04:23,131 --> 00:04:26,309
School bus saw me in my drawers.
65
00:04:28,136 --> 00:04:29,790
Plus, it's freezing out.
66
00:04:29,834 --> 00:04:31,314
Scotty, hon, could you
67
00:04:31,357 --> 00:04:32,358
take your book
to the living room, please?
68
00:04:32,402 --> 00:04:34,708
Want me to clear my bowl?
69
00:04:34,752 --> 00:04:36,101
Please.
70
00:04:43,543 --> 00:04:45,850
I need you to watch her today.
It's just for a few hours.
71
00:04:45,893 --> 00:04:47,678
-I want a wife.
-Maybe you could take her
to the park or what--
72
00:04:47,721 --> 00:04:49,767
Wait, what did you say?
73
00:04:51,464 --> 00:04:52,987
I said I want a wife.
74
00:04:53,988 --> 00:04:55,990
I am your wife.
75
00:04:56,034 --> 00:04:58,123
No.
76
00:04:58,166 --> 00:05:00,038
A wife.
77
00:05:00,081 --> 00:05:03,389
Someone to keep the house clean
and-and cook.
78
00:05:04,521 --> 00:05:05,609
I cook.
79
00:05:05,652 --> 00:05:09,787
Who cooks good, you know?
80
00:05:09,830 --> 00:05:13,181
Takes care of me when I'm sick
and doesn't complain about it.
81
00:05:13,225 --> 00:05:15,053
Who wants to know
how my day was first
82
00:05:15,096 --> 00:05:16,837
and listens to the answer.
83
00:05:17,838 --> 00:05:19,231
A woman who supports me.
84
00:05:19,274 --> 00:05:20,885
Oh...
85
00:05:20,928 --> 00:05:22,365
I support you.
86
00:05:22,408 --> 00:05:24,236
No, emotionally, I'm saying.
87
00:05:25,237 --> 00:05:26,543
A wife who...
88
00:05:26,586 --> 00:05:29,372
who builds my confidence,
89
00:05:29,415 --> 00:05:33,332
who everything
revolves around... me.
90
00:05:33,376 --> 00:05:35,160
Not... And I know-I know
what you do
91
00:05:35,203 --> 00:05:37,118
is important, I do, but...
92
00:05:38,119 --> 00:05:40,426
I'm important, too, you know?
93
00:05:40,470 --> 00:05:43,386
My needs, so I can grow
94
00:05:43,429 --> 00:05:45,039
and be the best.
95
00:05:45,083 --> 00:05:46,650
Okay?
96
00:05:47,868 --> 00:05:50,480
A cheerleader, is what I'm...
97
00:05:50,523 --> 00:05:54,222
You know, a wife
who comes to the club
98
00:05:54,266 --> 00:05:56,573
for the socials and doesn't
99
00:05:56,616 --> 00:05:59,184
talk about what's a felony
or what's a misdemeanor,
100
00:05:59,227 --> 00:06:01,186
but trades recipes,
101
00:06:01,229 --> 00:06:03,362
right?
With the other wives.
102
00:06:04,798 --> 00:06:06,191
Who claps when I win
103
00:06:06,234 --> 00:06:08,367
and rubs my back when I don't,
104
00:06:08,411 --> 00:06:10,064
and says,
"You'll get 'em next time
105
00:06:10,108 --> 00:06:12,763
because you are amazing."
106
00:06:20,771 --> 00:06:22,512
Is that all?
107
00:06:25,036 --> 00:06:27,430
No.
108
00:06:27,473 --> 00:06:30,433
I want a wife who takes care
of my other needs--
109
00:06:30,476 --> 00:06:32,217
my man needs--
110
00:06:32,260 --> 00:06:34,262
when I feel like it,
111
00:06:34,306 --> 00:06:37,265
and doesn't say she's tired
or that her back hurts
112
00:06:37,309 --> 00:06:38,876
or to pull out when I finish
113
00:06:38,919 --> 00:06:40,530
'cause she's not on the pill.
114
00:06:40,573 --> 00:06:42,575
Which-- I want a wife
who's on the pill.
115
00:06:43,707 --> 00:06:45,448
I can't take the pill.
116
00:06:45,491 --> 00:06:46,666
I get blood clots.
117
00:06:46,710 --> 00:06:48,320
Well, an IUD then.
118
00:06:50,583 --> 00:06:53,673
Okay, look, look.
the-the point is I am tired
119
00:06:53,717 --> 00:06:56,241
of feeling like I got to be
everything around here
120
00:06:56,284 --> 00:06:57,503
all the time.
121
00:06:57,547 --> 00:06:59,157
The man and the wife.
122
00:06:59,200 --> 00:07:03,030
Like, I got to support you
all the time, your needs,
123
00:07:03,074 --> 00:07:05,250
'cause your job is hard
and you're always saying
124
00:07:05,293 --> 00:07:06,817
you have to pick up
extra shifts.
125
00:07:08,601 --> 00:07:11,778
We are $192,000
126
00:07:11,822 --> 00:07:13,911
in debt.
127
00:07:13,954 --> 00:07:15,739
And that.
128
00:07:15,782 --> 00:07:18,132
A wife who is not
129
00:07:18,176 --> 00:07:21,179
reminding me all the time
about negative...
130
00:07:21,222 --> 00:07:22,789
negativity, you know?
131
00:07:22,833 --> 00:07:24,617
Pressure, when I-I need
to stay positive,
132
00:07:24,661 --> 00:07:26,271
'cause it's
a mental game, right?
133
00:07:26,314 --> 00:07:27,881
How far you hit a drive,
whether you're in the sand trap,
134
00:07:27,925 --> 00:07:29,361
and you just...
135
00:07:29,404 --> 00:07:32,756
suck.
You suck at that.
136
00:07:33,844 --> 00:07:35,933
So I want a wife.
137
00:07:40,067 --> 00:07:41,895
I'm late for work.
138
00:07:43,288 --> 00:07:45,029
We can talk about
139
00:07:45,072 --> 00:07:48,075
who really needs a wife later.
140
00:07:51,601 --> 00:07:53,646
Scotty, hon.
I got to go out.
141
00:07:53,690 --> 00:07:55,996
I'll be back as soon as I can.
142
00:07:56,040 --> 00:07:57,345
Okay, then.
143
00:07:57,389 --> 00:07:58,433
What am I supposed
to do with her?
144
00:07:58,477 --> 00:08:00,087
I got physical therapy
145
00:08:00,131 --> 00:08:01,915
and I'm supposed to walk
the green at 2:00, my guru says,
146
00:08:01,959 --> 00:08:03,395
so I can play it
with my eyes shut.
147
00:08:03,438 --> 00:08:05,528
You're a big boy.
Figure it out.
148
00:08:36,036 --> 00:08:38,604
Please, ple--
149
00:08:45,959 --> 00:08:47,395
Say it.
150
00:08:47,439 --> 00:08:49,223
I'm gonna call Dot
and tell her to come.
151
00:08:49,267 --> 00:08:51,922
Who the fuck is Dot?
152
00:08:51,965 --> 00:08:54,489
Listen, wait, wait!
Listen.
153
00:08:54,533 --> 00:08:55,534
Listen.
154
00:08:55,578 --> 00:08:56,927
I got cancer.
155
00:08:56,970 --> 00:08:58,276
I need an operation.
156
00:08:58,319 --> 00:08:59,886
You got the wrong guy.
157
00:08:59,930 --> 00:09:01,671
You got...
158
00:09:01,714 --> 00:09:04,021
Fuck.
159
00:09:07,502 --> 00:09:09,896
Fuck you, you fucking
piece of shit.
160
00:09:09,940 --> 00:09:11,202
Fuck you!
161
00:09:13,987 --> 00:09:16,990
...on my phone call, but they
never thought I'd release it,
162
00:09:17,034 --> 00:09:18,601
so they were gonna be okay.
163
00:09:18,644 --> 00:09:22,256
Eight times,quid pro quo.
164
00:09:22,300 --> 00:09:24,258
Except it was no times.
165
00:09:24,302 --> 00:09:27,827
Mm. They are doing it
for real this time.
166
00:09:27,871 --> 00:09:29,524
Jackals.
167
00:09:31,614 --> 00:09:33,572
Impeaching that great man.
168
00:09:33,616 --> 00:09:35,008
Now, not too short
above the ears.
169
00:09:35,052 --> 00:09:36,575
I got the debate coming up.
170
00:09:37,837 --> 00:09:39,447
Gets my goat,
171
00:09:39,491 --> 00:09:41,928
they're hounding that poor man
day and night.
172
00:09:41,972 --> 00:09:43,582
The twins think so, too.
173
00:09:43,626 --> 00:09:45,453
We want to watch cartoons.
174
00:09:45,497 --> 00:09:46,890
Hey.
175
00:09:46,933 --> 00:09:48,805
Don't talk back to your mother.
176
00:09:51,503 --> 00:09:53,636
Down at Wayne Lyon Kia,
177
00:09:53,679 --> 00:09:55,638
we got
the lowest prices in town,
178
00:09:55,681 --> 00:09:57,596
and I ain't lyin'.
179
00:09:57,640 --> 00:09:59,990
Hi, I'm Wayne Lyon
at Lyon Motors.
180
00:10:00,033 --> 00:10:01,426
And I want to get you
behind the wheel of a new...
181
00:10:01,469 --> 00:10:03,515
Aah!
182
00:10:03,558 --> 00:10:05,125
-Oh, Roy. Honey...
-Shit, woman.
183
00:10:05,169 --> 00:10:07,432
I am so sorry.
184
00:10:07,475 --> 00:10:08,738
-God.
-I don't know what happened.
185
00:10:08,781 --> 00:10:10,130
Hold on, let me just...
186
00:10:11,218 --> 00:10:12,742
These are my mother's napkins.
187
00:10:12,785 --> 00:10:14,395
What happened, Karen,
is you got
188
00:10:14,439 --> 00:10:17,007
all caught up in things
that don't concern you
189
00:10:17,050 --> 00:10:18,704
and you lost sight
of the job at hand.
190
00:10:20,619 --> 00:10:22,186
-You're right.
-Now, it's 10:00 in the morning.
191
00:10:22,229 --> 00:10:24,014
I think these girls
have something better to do
192
00:10:24,057 --> 00:10:26,756
than sit here, watch TV
like a couple of welfare queens.
193
00:10:28,322 --> 00:10:29,323
Girls, come on.
194
00:10:29,367 --> 00:10:30,934
Come on, your daddy's right.
195
00:10:30,977 --> 00:10:32,283
It's time to get
to your lessons.
196
00:10:32,326 --> 00:10:33,850
Ah, dang it.
197
00:10:39,029 --> 00:10:41,379
Thought you were that
crazy Swede for a second.
198
00:10:42,728 --> 00:10:45,165
On account of he's
missing half an ear.
199
00:10:45,209 --> 00:10:46,863
Very funny.
200
00:10:49,300 --> 00:10:51,998
Got Nadine's husband
in the box when you're ready.
201
00:10:52,042 --> 00:10:53,565
I'm Nadine's husband.
202
00:10:54,609 --> 00:10:57,264
Sure. Uh...
203
00:10:57,308 --> 00:10:59,005
uh, what I meant was, uh,
204
00:10:59,049 --> 00:11:01,704
the car salesman's
in the abattoir, ready to talk.
205
00:11:01,747 --> 00:11:02,966
Did you soften him up
a little bit?
206
00:11:03,009 --> 00:11:04,054
Oh, he's still
got all his teeth,
207
00:11:04,097 --> 00:11:05,664
if that's what you're asking,
208
00:11:05,708 --> 00:11:08,232
but only 'cause
they're in there pretty good.
209
00:11:08,275 --> 00:11:09,886
Crying like a little girl?
210
00:11:09,929 --> 00:11:11,626
He's pissed, I'll tell you that.
211
00:11:11,670 --> 00:11:14,064
Called me a few names I ain't
heard since grade school.
212
00:11:15,674 --> 00:11:17,807
Swears we got the wrong guy,
which is, like,
213
00:11:17,850 --> 00:11:19,373
nice try, asshole.
214
00:11:19,417 --> 00:11:20,548
Thought you said he was soft.
215
00:11:20,592 --> 00:11:21,724
Well, he had a pretty good shock
216
00:11:21,767 --> 00:11:23,508
at the house, you know.
217
00:11:23,551 --> 00:11:25,379
Finger in the old light socket.
218
00:11:25,423 --> 00:11:26,859
Sometimes that
scrambles the brain.
219
00:11:26,903 --> 00:11:29,035
You hear those stories, right?
220
00:11:29,079 --> 00:11:30,907
"My husband
ain't the man I married
221
00:11:30,950 --> 00:11:32,343
since the lightning struck."
222
00:11:37,043 --> 00:11:38,131
What?
223
00:11:49,403 --> 00:11:52,885
We've been wearing
kerchiefs on our faces
224
00:11:52,929 --> 00:11:54,713
so he don't recognize us later.
225
00:12:02,808 --> 00:12:04,157
...don't you understand?
I don't know
226
00:12:04,201 --> 00:12:05,550
what the fuck
you're talking about.
227
00:12:05,593 --> 00:12:07,247
Oh, who's this, then?
228
00:12:07,291 --> 00:12:09,162
Oh, king of
the idiot brigade, eh?
229
00:12:09,206 --> 00:12:10,903
Let me tell you
230
00:12:10,947 --> 00:12:12,818
what I told
these other two morons.
231
00:12:12,862 --> 00:12:16,430
You kidnapped the wrong chump.
I got friends in high places,
232
00:12:16,474 --> 00:12:18,519
and when they
get through with you,
233
00:12:18,563 --> 00:12:20,086
you're gonna wish you were
the horse at a glue factory,
234
00:12:20,130 --> 00:12:21,914
you...
235
00:12:21,958 --> 00:12:23,307
Jesus!
236
00:12:34,709 --> 00:12:36,668
What the hot fuck, Dad?
237
00:12:36,711 --> 00:12:38,757
I thought this one
was supposed to stay in the car.
238
00:12:38,801 --> 00:12:40,063
Yeah.
239
00:12:40,106 --> 00:12:41,891
So you're a leptard, too.
240
00:12:41,934 --> 00:12:43,370
How are we supposed
to get her back now?
241
00:12:43,414 --> 00:12:46,156
-You killed our leverage.
-That's not him, genius.
242
00:12:47,200 --> 00:12:48,898
You grabbed the wrong patsy.
243
00:12:49,855 --> 00:12:51,378
What? No.
244
00:12:56,993 --> 00:12:58,429
I was in the car.
245
00:12:58,472 --> 00:13:00,213
That's his fuck up.
246
00:13:02,041 --> 00:13:03,651
He was in the room, this guy.
247
00:13:03,695 --> 00:13:05,784
Name was on the door.
248
00:13:05,828 --> 00:13:08,308
-Don't know what else
I could've done.
-See?
249
00:13:08,352 --> 00:13:11,311
I thought you said
you saw the car salesman
250
00:13:11,355 --> 00:13:13,531
-in his house on Halloween.
-Yeah.
251
00:13:13,574 --> 00:13:15,359
Said you got a good look at him.
252
00:13:21,669 --> 00:13:23,019
It was dark, okay?
253
00:13:23,062 --> 00:13:25,673
And on fire, and...
I...
254
00:13:26,587 --> 00:13:27,806
He grabbed him.
255
00:13:28,894 --> 00:13:30,678
Said we got the guy.
It's the...
256
00:13:30,722 --> 00:13:33,246
What do you...
Power of suggestion.
257
00:13:43,517 --> 00:13:45,606
So what do we do now?
258
00:13:47,173 --> 00:13:50,307
Son, you got a bad-luck problem.
259
00:13:50,350 --> 00:13:52,396
Somewhere out there,
there's an upside down horseshoe
260
00:13:52,439 --> 00:13:53,527
with your name on it.
261
00:13:53,571 --> 00:13:55,138
I'm just off my game is all.
262
00:13:56,661 --> 00:13:58,750
You know I'm a winner.
263
00:13:58,793 --> 00:14:00,317
All-state quarterback,
crack shot,
264
00:14:00,360 --> 00:14:02,145
knocking all the pins down
with my eyes closed.
265
00:14:02,188 --> 00:14:03,929
That's your boy,
266
00:14:03,973 --> 00:14:05,888
not this puke pile.
267
00:14:07,324 --> 00:14:09,065
All right, I think I know
where you got
268
00:14:09,108 --> 00:14:11,371
that thorn in your paw.
Get the car.
269
00:14:11,415 --> 00:14:12,851
Where we going?
270
00:14:12,895 --> 00:14:14,679
To pay the boogeyman.
271
00:14:23,122 --> 00:14:24,428
And you're saying
that the patient had a sur--
272
00:14:24,471 --> 00:14:26,169
Mr. Seymour.
273
00:14:26,212 --> 00:14:27,779
You're saying he had surgery
scheduled this morning,
274
00:14:27,822 --> 00:14:29,041
but he checked himself out.
275
00:14:29,085 --> 00:14:30,521
No, they took him.
276
00:14:30,564 --> 00:14:31,914
Who?
277
00:14:31,957 --> 00:14:34,220
Two men.
They said they were family.
278
00:14:34,264 --> 00:14:35,482
That happens, right?
279
00:14:35,526 --> 00:14:36,875
Patient gets cold feet.
280
00:14:36,919 --> 00:14:38,833
Yeah, except his wife
is hysterical
281
00:14:38,877 --> 00:14:40,661
and nobody's seen him since.
282
00:14:52,456 --> 00:14:55,459
And on the same day,
those two FBI fellas showed up.
283
00:14:55,502 --> 00:14:57,809
-FBI?
-Oh, yeah. They were
looking for that
284
00:14:57,852 --> 00:15:00,725
mental patient female,
the runaway.
285
00:15:00,768 --> 00:15:03,032
They're down in the cafeteria
right now, talking to Mr. Lyon.
286
00:15:04,076 --> 00:15:05,469
Well, like I said,
287
00:15:05,512 --> 00:15:06,905
we just want
to talk to your wife,
288
00:15:06,949 --> 00:15:08,602
make sure she's okay.
289
00:15:09,952 --> 00:15:11,779
Are you gentlemen quite certain
290
00:15:11,823 --> 00:15:13,477
I can't offer you a gimlet?
291
00:15:13,520 --> 00:15:15,870
Uh, no, thanks.
292
00:15:17,046 --> 00:15:18,699
She gave us the slip,
293
00:15:18,743 --> 00:15:20,658
but we think she's running
from someone else.
294
00:15:22,399 --> 00:15:25,358
I'm sorry, I had a...
295
00:15:26,403 --> 00:15:29,014
I'm-I'm a little
sideways, still.
296
00:15:29,058 --> 00:15:30,929
I...
297
00:15:30,973 --> 00:15:32,626
Faulty wiring.
298
00:15:32,670 --> 00:15:35,020
I-I think my house burned down.
299
00:15:35,064 --> 00:15:37,457
And we have questions
about that.
300
00:15:37,501 --> 00:15:41,157
The night in question.
What you remember.
301
00:15:41,200 --> 00:15:42,941
Neighbors said they saw
a couple of trick-or-treaters
302
00:15:42,985 --> 00:15:45,291
fleeing the premises
after the flames started.
303
00:15:45,335 --> 00:15:46,989
That...
304
00:15:47,032 --> 00:15:49,643
Fleeing?
I-I don't...
305
00:15:54,474 --> 00:15:57,695
You ever see
that movie, The,um...
306
00:15:59,088 --> 00:16:01,177
...Nightmare Before Christmas?
307
00:16:02,178 --> 00:16:04,745
That-that's a weird movie.
308
00:16:04,789 --> 00:16:08,140
I want to say
I-I dreamed it, but in...
309
00:16:08,184 --> 00:16:09,837
real life.
310
00:16:12,405 --> 00:16:14,668
Well, sir, there's no
easy way to say this.
311
00:16:14,712 --> 00:16:16,757
Um...
312
00:16:16,801 --> 00:16:18,759
Your wife
isn't who she says she is.
313
00:16:18,803 --> 00:16:21,066
Dorothy Lyon-- uh,
314
00:16:21,110 --> 00:16:23,112
that's what we call an alias
in our line of work.
315
00:16:23,155 --> 00:16:24,243
A cover story.
316
00:16:24,287 --> 00:16:27,290
Her real name is Nadine Bump.
317
00:16:29,640 --> 00:16:32,251
-Nadine?
-When he was a boy,
318
00:16:32,295 --> 00:16:35,733
my son wanted to be a ballerina.
319
00:16:35,776 --> 00:16:37,300
I told him...
320
00:16:37,343 --> 00:16:39,693
the male of the species
321
00:16:39,737 --> 00:16:41,565
is called a "ballerino,"
322
00:16:41,608 --> 00:16:44,785
but he couldn't be swayed.
323
00:16:44,829 --> 00:16:46,744
What do you mean
she's not my wife?
324
00:16:46,787 --> 00:16:48,528
Uh, no, no.
325
00:16:48,572 --> 00:16:52,271
-She's your wife.
-But also, she isn't.
326
00:16:52,315 --> 00:16:54,186
- I'm sorry?
- See, she was
327
00:16:54,230 --> 00:16:55,753
married previously.
328
00:16:55,796 --> 00:16:57,842
Still married, some would say.
Under the law.
329
00:16:57,885 --> 00:17:01,150
To a-another man.
A bad man.
330
00:17:01,193 --> 00:17:02,238
So she ran away from him.
331
00:17:02,281 --> 00:17:03,500
And found her way to you.
332
00:17:03,543 --> 00:17:05,415
Posing as Dorothy.
333
00:17:06,416 --> 00:17:07,634
Posing?
334
00:17:07,678 --> 00:17:09,071
It's a classic scam.
335
00:17:09,114 --> 00:17:11,029
You find a gravestone
in a cemetery,
336
00:17:11,073 --> 00:17:13,118
somebody who died young and
you take over their identity,
337
00:17:13,162 --> 00:17:16,339
uh, Social Security number,
etcetera.
338
00:17:16,382 --> 00:17:18,297
We think this fella--
339
00:17:18,341 --> 00:17:21,996
the original, maybe also
simultaneous husband--
340
00:17:22,040 --> 00:17:24,303
found her and came after her.
341
00:17:24,347 --> 00:17:26,218
Your wife.
342
00:17:26,262 --> 00:17:28,742
That he took her
that first night last week.
343
00:17:28,786 --> 00:17:30,048
Okay?
And then, when she escaped,
344
00:17:30,092 --> 00:17:31,832
he came back for her
on Halloween,
345
00:17:31,876 --> 00:17:35,706
maybe burning your house down
in the process.
346
00:17:35,749 --> 00:17:37,447
And now she's fled.
347
00:17:37,490 --> 00:17:41,146
So, we're hoping you might
have some insight
348
00:17:41,190 --> 00:17:43,844
-as to possible destination.
-Excuse me.
349
00:17:43,888 --> 00:17:47,065
Indira Olmstead, Scandia PD.
350
00:17:47,109 --> 00:17:49,198
You've probably got a dozen
messages for me on your machine.
351
00:17:49,241 --> 00:17:51,548
We're right in the middle
of an interview, officer.
352
00:17:52,549 --> 00:17:54,899
On my case.
353
00:17:54,942 --> 00:17:56,814
And believe me,
you're gonna want to hear
354
00:17:56,857 --> 00:17:57,989
what I've got
to say on the matter.
355
00:17:58,032 --> 00:18:01,601
Have-have you seen my wife?
356
00:18:01,645 --> 00:18:03,690
She was supposed
to visit me today.
357
00:18:08,608 --> 00:18:10,088
No, sir.
358
00:18:10,132 --> 00:18:13,091
But I'm sure she's fine.
359
00:18:13,135 --> 00:18:14,919
And your daughter.
360
00:18:15,876 --> 00:18:18,052
My Scotty plays the drums.
361
00:18:18,096 --> 00:18:20,968
Rommel used the sound of drums
362
00:18:21,012 --> 00:18:22,927
to drive his enemy mad.
363
00:18:26,626 --> 00:18:27,845
We're done here.
364
00:18:27,888 --> 00:18:30,064
Mr. Lyon, Mr. Lyon.
365
00:18:30,108 --> 00:18:31,979
Uh, we'll-we'll circle back.
366
00:18:32,023 --> 00:18:34,243
-Officer.
-Thank you so much.
367
00:18:35,331 --> 00:18:37,376
Okay.
368
00:18:39,204 --> 00:18:40,858
Ballerino.
369
00:18:53,479 --> 00:18:56,830
Hyah!
370
00:18:56,874 --> 00:18:59,093
Dad, come on.
You're not paying this guy.
371
00:19:00,182 --> 00:19:03,489
Fine.
We're upside down. And...
372
00:19:03,533 --> 00:19:06,884
maybe it's voodoo
or whatever, but...
373
00:19:06,927 --> 00:19:09,191
...solve it
with a bullet, not...
374
00:19:10,496 --> 00:19:12,194
Otherwise, what?
375
00:19:13,195 --> 00:19:15,153
We trust this guy?
376
00:19:17,895 --> 00:19:19,375
"Here's your money,
please lift the curse"?
377
00:19:19,418 --> 00:19:21,333
I don't think so.
378
00:19:21,377 --> 00:19:23,596
We tried killing him.
379
00:19:23,640 --> 00:19:27,252
Now we're bailing water
out of a sinking boat.
380
00:19:27,296 --> 00:19:28,993
Election's a week away
and we're still
381
00:19:29,036 --> 00:19:31,778
balls-deep on righting
old wrongs with Nadine,
382
00:19:31,822 --> 00:19:33,345
our dicks in the breeze.
383
00:19:35,782 --> 00:19:37,610
We need to take luck
out of the equation.
384
00:19:37,654 --> 00:19:40,091
Period.
End of story.
385
00:19:49,361 --> 00:19:51,450
Go on, search him,
then wait in the car.
386
00:19:53,496 --> 00:19:55,454
Come on, come on.
387
00:19:55,498 --> 00:19:57,891
Let's go.
388
00:20:07,771 --> 00:20:09,381
Let me see your hands.
389
00:20:26,616 --> 00:20:28,008
It's not a win.
390
00:20:29,140 --> 00:20:31,447
We're calling a draw.
391
00:20:34,014 --> 00:20:36,060
So don't get cocky.
392
00:20:52,772 --> 00:20:54,861
I'm in the market for a bull.
393
00:20:56,559 --> 00:20:58,212
There's a science to it,
they tell me,
394
00:20:58,256 --> 00:21:01,390
but I prefer to go on instinct.
395
00:21:01,433 --> 00:21:03,870
Worked for my father
and his father before him.
396
00:21:05,655 --> 00:21:07,309
We have business.
397
00:21:07,352 --> 00:21:10,181
Christ, look at the cock
on that monster.
398
00:21:11,138 --> 00:21:14,141
Meat is meat.
399
00:21:15,404 --> 00:21:17,101
You don't talk much.
I like that.
400
00:21:18,798 --> 00:21:22,672
A man has only so many words
in his lifetime.
401
00:21:24,064 --> 00:21:26,328
For us,
402
00:21:26,371 --> 00:21:28,939
there are very few left.
403
00:21:36,512 --> 00:21:38,862
Plus interest,
'cause we got sideways.
404
00:21:38,905 --> 00:21:40,298
Now, I didn't make your deal
405
00:21:40,342 --> 00:21:42,300
but if I had
I would've been clear.
406
00:21:43,388 --> 00:21:44,998
That woman's like a tick.
407
00:21:46,260 --> 00:21:49,176
Can't crush her,
can't pull her out clean.
408
00:21:49,220 --> 00:21:51,744
Suffocation is the key.
409
00:21:51,788 --> 00:21:54,704
Or fire.
410
00:21:54,747 --> 00:21:57,010
If I had a nickel for every time
she found the daylight
411
00:21:57,054 --> 00:21:59,099
when I thought
I had her buried...
412
00:22:01,319 --> 00:22:02,799
Never had a problem before
413
00:22:02,842 --> 00:22:04,844
or since, breaking a woman,
but that one,
414
00:22:04,888 --> 00:22:08,152
she's...
What'd you call her?
415
00:22:09,196 --> 00:22:10,981
A tiger.
416
00:22:11,024 --> 00:22:12,548
Right.
417
00:22:12,591 --> 00:22:15,072
You think you're hunting her
but all the while
418
00:22:15,115 --> 00:22:17,379
you're just a mouse and
she's playing with her supper.
419
00:22:21,295 --> 00:22:23,472
Probably ought
to let her be, but...
420
00:22:38,530 --> 00:22:41,446
When a man digs a grave,
421
00:22:41,490 --> 00:22:43,361
he has to fill it.
422
00:22:44,580 --> 00:22:47,887
Otherwise, it's just a hole.
423
00:23:21,660 --> 00:23:24,141
Happy now, shitbird?
424
00:23:24,184 --> 00:23:25,795
You got your money?
425
00:23:27,536 --> 00:23:29,233
People are dead.
Good men.
426
00:23:29,276 --> 00:23:31,191
And you're still
wandering the earth,
427
00:23:31,235 --> 00:23:33,324
breathing the air
they should be breathing.
428
00:23:42,986 --> 00:23:44,770
A boy complains
429
00:23:44,814 --> 00:23:47,686
because he thinks
the world is unfair.
430
00:23:47,730 --> 00:23:49,645
He cries to his mother
431
00:23:49,688 --> 00:23:52,909
when the toy breaks
or the knee is skinned.
432
00:23:52,952 --> 00:23:55,433
Fuck that. You're the one
who's gonna be crying.
433
00:24:00,917 --> 00:24:03,093
A man knows better.
434
00:24:04,355 --> 00:24:07,576
The things that happen happen.
435
00:24:07,619 --> 00:24:11,101
Who lives, who dies.
436
00:24:11,144 --> 00:24:14,800
You don't yell at the boulder
for being a rock.
437
00:24:20,240 --> 00:24:23,287
You want the last word?
Here it is.
438
00:24:23,330 --> 00:24:25,681
I'll see you soon, asshole.
439
00:25:05,111 --> 00:25:07,200
His name is Roy Tillman.
440
00:25:07,244 --> 00:25:10,290
He's the sheriff
of Stark County, North Dakota.
441
00:25:11,596 --> 00:25:14,077
Dorothy Lyon was his wife.
442
00:25:14,120 --> 00:25:16,035
She disappeared 11 years ago.
443
00:25:16,079 --> 00:25:17,863
Until now, it was presumed dead.
444
00:25:20,300 --> 00:25:22,912
I saw him.
445
00:25:22,955 --> 00:25:23,913
Yesterday.
446
00:25:23,956 --> 00:25:25,828
At the Lyon Estate.
447
00:25:25,871 --> 00:25:27,525
What was he doing there?
448
00:25:29,048 --> 00:25:31,311
Looking for his wife,
I'm guessing.
449
00:25:33,531 --> 00:25:36,447
He's a real "I am the law" type,
450
00:25:36,490 --> 00:25:39,058
-her husband.
-Except his version of the law
is spending
451
00:25:39,102 --> 00:25:41,278
a million dollars
on tactical gear
452
00:25:41,321 --> 00:25:43,889
and weapons
on the taxpayer's dollar,
453
00:25:43,933 --> 00:25:47,023
and then gifting them
to a right-wing militia.
454
00:25:47,066 --> 00:25:48,633
Run by Roy's father-in-law.
455
00:25:48,677 --> 00:25:49,808
Current father-in-law.
456
00:25:52,724 --> 00:25:55,248
But how's Dorothy
gonna help you with that?
457
00:25:55,292 --> 00:25:57,947
She hasn't been
Mrs. Tillman in ten years.
458
00:25:57,990 --> 00:25:59,905
He runs a tight ship,
the sheriff.
459
00:25:59,949 --> 00:26:00,950
Nobody talks.
460
00:26:00,993 --> 00:26:02,429
People disappear.
Nadine...
461
00:26:02,473 --> 00:26:04,083
-Mrs. Lyon.
-She knows all the players,
462
00:26:04,127 --> 00:26:06,825
maybe even where
the bodies are buried.
463
00:26:06,869 --> 00:26:09,698
We use her to flip them.
464
00:26:11,438 --> 00:26:14,616
The son or the ranch foreman.
465
00:26:20,273 --> 00:26:22,014
Do you know where she is?
466
00:26:23,973 --> 00:26:25,452
I do not.
467
00:26:30,283 --> 00:26:32,372
What about the abuse?
468
00:26:32,416 --> 00:26:35,593
The fact that
he used to beat her?
469
00:26:35,637 --> 00:26:37,682
Or the current crimes,
kidnapping attempts?
470
00:26:39,162 --> 00:26:43,122
Conspiracy to kill
a North Dakota state trooper.
471
00:26:43,166 --> 00:26:45,647
Or, I mean, this bystander
they grabbed up yesterday.
472
00:26:45,690 --> 00:26:47,039
Probably took him
back to the ranch,
473
00:26:47,083 --> 00:26:48,301
thinking he's Wayne.
474
00:26:48,345 --> 00:26:50,216
I say that we
475
00:26:50,260 --> 00:26:53,219
get a warrant
and go there today. Now.
476
00:26:53,263 --> 00:26:54,481
God knows what
they're gonna do with him
477
00:26:54,525 --> 00:26:55,482
when they realize he's a fake.
478
00:26:55,526 --> 00:26:57,310
And if he's not there?
479
00:26:57,354 --> 00:27:01,227
Then we showed our hand,
he closes ranks, Mister...
480
00:27:01,271 --> 00:27:03,099
Seymour.
481
00:27:03,142 --> 00:27:04,796
Ends up thrown off a cliff
somewhere in Wyoming,
482
00:27:04,840 --> 00:27:06,319
never to be seen again.
483
00:27:06,363 --> 00:27:07,843
Yeah.
484
00:27:11,324 --> 00:27:12,935
If you see her.
485
00:27:12,978 --> 00:27:14,501
I'll call.
486
00:27:16,503 --> 00:27:18,201
That's how this works, right?
487
00:27:18,244 --> 00:27:21,595
You help me.
I help you.
488
00:27:21,639 --> 00:27:23,989
And we all help Dorothy.
489
00:27:24,033 --> 00:27:26,600
You know... the victim.
490
00:27:37,002 --> 00:27:38,569
Shit.
491
00:27:40,832 --> 00:27:42,007
I'm bored.
492
00:27:42,051 --> 00:27:43,574
Uh-huh.
493
00:27:46,664 --> 00:27:48,187
Whose are these?
494
00:27:48,231 --> 00:27:50,233
Don't touch that.
495
00:27:50,276 --> 00:27:51,887
How come?
496
00:27:51,930 --> 00:27:54,454
It's not a toy.
It's a tool.
497
00:27:56,761 --> 00:27:59,111
Then why do they say
"play the drums"?
498
00:28:00,417 --> 00:28:02,636
Okay, I got to go out,
499
00:28:02,680 --> 00:28:04,769
see my physical therapist.
500
00:28:06,292 --> 00:28:08,338
What about dinner?
501
00:28:09,556 --> 00:28:12,951
Um, she'll bring you something.
502
00:28:12,995 --> 00:28:14,387
Probably.
503
00:28:16,128 --> 00:28:17,913
Okay.
504
00:28:17,956 --> 00:28:20,437
Don't burn the house down.
505
00:28:54,384 --> 00:28:56,995
Problem, maybe.
506
00:28:58,344 --> 00:29:00,651
Vivian or his man
won't take my call.
507
00:29:00,694 --> 00:29:04,176
Out of the office,
his girl said. Unreachable.
508
00:29:04,220 --> 00:29:05,743
Unreachable?
509
00:29:05,787 --> 00:29:08,572
Indefinitely unreachable.
510
00:29:09,878 --> 00:29:11,662
What are they up to?
511
00:29:11,705 --> 00:29:14,578
Uh, holding our feet
to the fire, maybe.
512
00:29:14,621 --> 00:29:17,189
Playing hard to get.
Uh...
513
00:29:17,233 --> 00:29:18,800
and then...
514
00:29:18,843 --> 00:29:20,149
there's this.
515
00:29:21,150 --> 00:29:22,629
What's that?
516
00:29:22,673 --> 00:29:25,371
Uh, it's a...
it's a dress shirt, I think.
517
00:29:25,415 --> 00:29:27,330
It's pink.
518
00:29:27,373 --> 00:29:30,159
Uh, someone dropped
this off for you at reception.
519
00:29:30,202 --> 00:29:32,291
-For me?
-Yeah.
520
00:29:32,335 --> 00:29:33,815
It's monogrammed.
521
00:29:33,858 --> 00:29:35,817
So it is.
522
00:29:36,774 --> 00:29:37,993
V.D.
523
00:29:39,472 --> 00:29:42,780
Oh, and you got this note.
524
00:29:52,050 --> 00:29:54,574
-Security saw this?
-Yeah.
525
00:29:54,618 --> 00:29:57,055
They got a handwriting guy
working on it, they said.
526
00:29:57,099 --> 00:29:59,928
Seeing if they can
trace the author.
527
00:29:59,971 --> 00:30:01,668
What's it mean, you think--
528
00:30:01,712 --> 00:30:03,235
"Not on my watch"?
529
00:30:03,279 --> 00:30:04,846
And what's with the silver star?
530
00:30:04,889 --> 00:30:07,065
Means the deal's off.
531
00:30:08,240 --> 00:30:10,199
Thanks to Dorothy's husband.
532
00:30:11,200 --> 00:30:12,462
-Wayne?
-No.
533
00:30:12,505 --> 00:30:13,811
Idiot.
534
00:30:13,855 --> 00:30:16,553
The first husband.
The sheriff.
535
00:30:16,596 --> 00:30:19,469
I didn't give him
what he wanted, so...
536
00:30:19,512 --> 00:30:21,819
this is tit for that.
537
00:30:21,863 --> 00:30:23,995
Look who's up and around.
538
00:30:24,039 --> 00:30:25,562
Oh, not now.
539
00:30:25,605 --> 00:30:27,346
Oh, Mrs. Lyon.
540
00:30:27,390 --> 00:30:29,131
Hey there, slugger.
541
00:30:29,174 --> 00:30:30,915
How are you feeling?
542
00:30:33,613 --> 00:30:35,833
- Confused.
- I thought
543
00:30:35,877 --> 00:30:38,096
- you were taking him to the house.
- -Yes, ma'am,
544
00:30:38,140 --> 00:30:40,098
but he wanted to see you.
545
00:30:41,099 --> 00:30:42,666
I want to go home.
546
00:30:43,580 --> 00:30:46,061
My home.
547
00:30:47,149 --> 00:30:48,541
Sorry.
548
00:30:48,585 --> 00:30:50,413
Your wife burned the house down.
549
00:30:50,456 --> 00:30:52,763
I told him, but he
keeps asking for her.
550
00:30:52,806 --> 00:30:55,070
Mrs. Lyon.
551
00:30:55,113 --> 00:30:57,376
The other.
552
00:30:57,420 --> 00:30:59,030
Mm.
553
00:30:59,074 --> 00:31:00,945
She...
554
00:31:00,989 --> 00:31:03,252
she went out of town
for a few days.
555
00:31:03,295 --> 00:31:05,254
Sightseeing.
556
00:31:05,297 --> 00:31:07,212
And took Scotty with her.
557
00:31:07,256 --> 00:31:09,780
They said
you're supposed to rest.
558
00:31:09,823 --> 00:31:12,914
So, Jerome's gonna
take you home.
559
00:31:12,957 --> 00:31:16,874
We made up your old room,
we got out all your stuffies.
560
00:31:16,918 --> 00:31:19,921
I'll be home later,
and we can visit.
561
00:31:21,052 --> 00:31:23,750
Chef's making boeuf bourguignon
562
00:31:23,794 --> 00:31:25,839
with those-those little
onions you like.
563
00:31:25,883 --> 00:31:30,322
M... M-Mom, I wa... I w...
564
00:31:42,987 --> 00:31:45,250
Get Vivian's cell phone number,
565
00:31:45,294 --> 00:31:46,904
I don't care how.
566
00:31:48,036 --> 00:31:50,081
And then gas up the Porsche.
567
00:31:51,430 --> 00:31:53,171
Where am I going?
568
00:31:57,306 --> 00:31:59,438
To steal an election.
569
00:33:04,155 --> 00:33:06,636
Look at you.
570
00:33:06,679 --> 00:33:08,855
This is a nice kit.
571
00:33:08,899 --> 00:33:10,205
Well, it ought to be.
572
00:33:10,248 --> 00:33:11,945
Cost enough.
573
00:33:11,989 --> 00:33:13,991
Yeah, that was his last dream,
574
00:33:14,035 --> 00:33:16,211
Mr. Pie in the Sky.
575
00:33:17,516 --> 00:33:18,604
How was your day?
576
00:33:19,562 --> 00:33:21,172
Super boring.
577
00:33:23,087 --> 00:33:24,219
Where's Lars?
578
00:33:24,262 --> 00:33:25,307
He left.
579
00:33:25,350 --> 00:33:27,048
He...
580
00:33:27,091 --> 00:33:28,571
Physical therapy or something.
581
00:33:28,614 --> 00:33:31,182
But that was, like, an hour ago.
582
00:33:31,226 --> 00:33:33,054
Did you bring dinner?
583
00:33:34,098 --> 00:33:35,752
What was the last thing you ate?
584
00:33:35,795 --> 00:33:37,971
I had some crackers before.
585
00:33:38,015 --> 00:33:39,582
Like, at lunch.
586
00:33:43,716 --> 00:33:45,066
Okay, then.
587
00:33:45,109 --> 00:33:46,197
Let's get your stuff.
588
00:33:46,241 --> 00:33:47,894
Where are we going?
589
00:33:47,938 --> 00:33:49,679
To Grandma's.
590
00:34:07,000 --> 00:34:09,307
Yeah, you'll be safe here.
591
00:34:10,395 --> 00:34:11,701
All right,
592
00:34:11,744 --> 00:34:13,529
let them have it, boys.
593
00:34:13,572 --> 00:34:16,053
Nein! Ich bin ein Amrikaner.
594
00:34:16,097 --> 00:34:17,968
No, they're not! Fire!
595
00:34:19,709 --> 00:34:22,015
Aah!
596
00:34:30,459 --> 00:34:31,982
Look who I found.
597
00:34:36,204 --> 00:34:38,249
Go ahead.
598
00:34:41,383 --> 00:34:42,688
Daddy!
599
00:34:47,258 --> 00:34:48,607
Scotty.
600
00:34:51,175 --> 00:34:52,263
Hey.
601
00:34:54,439 --> 00:34:57,007
- I love you.
- I missed you so much.
602
00:34:57,050 --> 00:34:58,356
Oh, Scotty.
603
00:34:58,400 --> 00:35:00,097
Guess what, yesterday I got...
604
00:35:01,794 --> 00:35:03,622
Yeah.
605
00:35:03,666 --> 00:35:05,624
- Oh, yeah?
- -Your hand looks better.
606
00:35:12,892 --> 00:35:15,373
What, did her mother have her
607
00:35:15,417 --> 00:35:17,506
turning tricks
outside the Save Mart?
608
00:35:18,507 --> 00:35:19,856
I'm sorry?
609
00:35:19,899 --> 00:35:21,988
Don't do that.
Women who apologize
610
00:35:22,032 --> 00:35:24,034
for things that
aren't their fault
611
00:35:24,077 --> 00:35:27,255
might as well have "welcome mat"
written on their faces.
612
00:35:29,605 --> 00:35:30,954
Now you tell me.
613
00:35:34,262 --> 00:35:35,654
What's that?
614
00:35:37,003 --> 00:35:38,614
That's the history
of your daughter-in-law,
615
00:35:38,657 --> 00:35:41,356
written in punches
and chokeholds.
616
00:35:43,706 --> 00:35:45,577
Well, I'm sure I don't
need to see that.
617
00:35:46,578 --> 00:35:47,797
People who claim to be victims
618
00:35:47,840 --> 00:35:49,190
are the downfall
of this country.
619
00:35:49,233 --> 00:35:52,932
Mrs. Lyon,
have you ever in your life
620
00:35:52,976 --> 00:35:54,238
heard your daughter-in-law say
621
00:35:54,282 --> 00:35:55,848
that she was a victim?
Of anything?
622
00:35:55,892 --> 00:35:58,199
You may not like it,
but sometimes
623
00:35:58,242 --> 00:35:59,983
crimes are committed
against people.
624
00:36:00,026 --> 00:36:02,594
They're victimized.
And it's not their fault.
625
00:36:03,987 --> 00:36:05,728
I told him not to marry her.
626
00:36:05,771 --> 00:36:07,164
This whole sordid mess.
627
00:36:07,208 --> 00:36:08,948
You're saying
if a woman is abused
628
00:36:08,992 --> 00:36:10,602
and she manages to escape,
629
00:36:10,646 --> 00:36:13,475
she should move to the woods,
live in a tree,
630
00:36:13,518 --> 00:36:15,694
free from the burdens
of basic human contact?
631
00:36:15,738 --> 00:36:17,827
God forbid
she gets a fresh start,
632
00:36:17,870 --> 00:36:19,698
a good man to wash out
the taste of the bad.
633
00:36:19,742 --> 00:36:21,047
I don't like your tone.
634
00:36:21,091 --> 00:36:22,527
Tough shit.
635
00:36:26,314 --> 00:36:29,447
Some of us work for a living
and go home to empty houses
636
00:36:29,491 --> 00:36:31,754
or-or houses that should be
empty but are instead filled
637
00:36:31,797 --> 00:36:35,018
with the dirty underpants
of our man-child spouses.
638
00:36:35,061 --> 00:36:37,542
Your problem
is you think that you're rich
639
00:36:37,586 --> 00:36:38,761
cause you're better than me.
640
00:36:38,804 --> 00:36:39,849
Oh, please.
641
00:36:39,892 --> 00:36:41,720
We're the same.
642
00:36:41,764 --> 00:36:44,941
Up before dawn,
making our mark on the world.
643
00:36:44,984 --> 00:36:48,771
-But you know who
you're really in sync with?
-Hm?
644
00:36:48,814 --> 00:36:50,555
Dorothy.
645
00:36:51,556 --> 00:36:52,557
Yeah.
646
00:36:52,601 --> 00:36:54,167
I know you don't want to see it,
647
00:36:54,211 --> 00:36:56,344
but let me tell you what I see.
648
00:36:56,387 --> 00:37:00,173
I see a woman
who outsmarted two kidnappers,
649
00:37:00,217 --> 00:37:02,959
killed one of them
and nearly killed the other
650
00:37:03,002 --> 00:37:05,135
and who probably saved your son
and granddaughter's lives
651
00:37:05,178 --> 00:37:07,616
when they came at her
again at the house.
652
00:37:07,659 --> 00:37:10,967
I see a woman who doesn't quit,
no matter what.
653
00:37:11,010 --> 00:37:13,143
Who won't be silenced.
654
00:37:13,186 --> 00:37:14,971
And, unlike you,
655
00:37:15,014 --> 00:37:17,147
who never complains.
656
00:37:18,496 --> 00:37:19,932
Even when her mother-in-law
has her committed
657
00:37:19,976 --> 00:37:21,586
to a mental hospital.
658
00:37:24,850 --> 00:37:26,287
So I brought you her file
659
00:37:26,330 --> 00:37:28,376
so at least you could be
an educated asshole.
660
00:37:30,943 --> 00:37:32,945
Come work for me.
661
00:37:34,382 --> 00:37:35,687
What?
662
00:37:35,731 --> 00:37:37,515
You saw the security team.
663
00:37:37,559 --> 00:37:39,300
All those dicks.
664
00:37:39,343 --> 00:37:41,606
Think about how that looks
for a woman in my position.
665
00:37:41,650 --> 00:37:44,217
Come be window dressing--
that's the offer?
666
00:37:44,261 --> 00:37:46,829
No, no.
Come run the security team,
667
00:37:46,872 --> 00:37:48,309
be their boss.
668
00:37:48,352 --> 00:37:50,920
I know you need the money.
669
00:37:50,963 --> 00:37:53,183
I can help with your debt,
consolidate it,
670
00:37:53,226 --> 00:37:54,619
set up a payment schedule,
671
00:37:54,663 --> 00:37:56,839
get the jackals off your back.
672
00:37:57,883 --> 00:37:59,755
Name your price.
673
00:38:01,365 --> 00:38:02,410
That's...
674
00:38:03,628 --> 00:38:05,369
I've got a job.
675
00:38:05,413 --> 00:38:09,286
Cleaning vomit out of
the back of a squad car.
676
00:38:09,330 --> 00:38:12,333
And look what
they make you wear.
677
00:38:12,376 --> 00:38:15,945
I'm talking about
a white collar job,
678
00:38:15,988 --> 00:38:18,600
a white collar salary
with benefits,
679
00:38:18,643 --> 00:38:21,342
running a team of agents,
traveling the world.
680
00:38:21,385 --> 00:38:23,866
I mean, you can't-you can't
seriously turn that down.
681
00:38:23,909 --> 00:38:26,347
Otherwise, you and I
are nothing alike.
682
00:38:33,397 --> 00:38:35,181
It's kind of you.
683
00:38:35,225 --> 00:38:36,574
No, it's not.
684
00:38:37,793 --> 00:38:39,534
It's smart.
685
00:38:40,839 --> 00:38:42,406
Take the job.
686
00:38:43,755 --> 00:38:45,409
I...
687
00:38:45,453 --> 00:38:47,672
I-I've got to think about it,
688
00:38:47,716 --> 00:38:49,805
-if that's...
-Don't ask for permission.
689
00:38:52,547 --> 00:38:53,809
Right.
690
00:38:54,984 --> 00:38:56,942
I'm gonna think about it.
691
00:38:58,291 --> 00:39:00,903
And in the meantime,
692
00:39:00,946 --> 00:39:03,471
think about what I said.
693
00:39:03,514 --> 00:39:05,037
About Dorothy.
694
00:39:05,081 --> 00:39:07,736
She's out there somewhere.
695
00:39:07,779 --> 00:39:10,173
And she's not asking for help.
696
00:39:10,216 --> 00:39:12,131
But she needs it.
697
00:39:20,009 --> 00:39:22,054
You've got 24 hours.
698
00:39:23,273 --> 00:39:25,188
Or the opportunity disappears.
699
00:39:28,365 --> 00:39:30,323
That's how the world works.
700
00:39:30,367 --> 00:39:32,413
This brief window.
701
00:39:33,979 --> 00:39:35,546
Thank you.
702
00:39:35,590 --> 00:39:37,374
Aw, bet you didn't think
you were gonna say that
703
00:39:37,418 --> 00:39:39,550
and mean it
when you walked in here.
704
00:40:23,855 --> 00:40:25,335
Mr. Dugger.
705
00:40:28,425 --> 00:40:29,774
-I have a call for you.
-What?
706
00:40:29,818 --> 00:40:32,821
Thank you. Thanks.
707
00:40:32,864 --> 00:40:35,606
Danish Graves,
Redemption Services,
708
00:40:35,650 --> 00:40:37,260
in case you forgot.
709
00:40:37,303 --> 00:40:39,131
And I have Mrs. Lyon
on the phone.
710
00:40:39,175 --> 00:40:40,481
For you.
711
00:40:40,524 --> 00:40:41,569
What?
712
00:40:51,274 --> 00:40:52,318
Hello?
713
00:40:52,362 --> 00:40:54,451
Are your balls in your belly,
714
00:40:54,495 --> 00:40:57,280
looking for a safe
place to hide?
715
00:40:58,586 --> 00:41:00,501
Good.
716
00:41:00,544 --> 00:41:02,024
Listen to me.
717
00:41:02,067 --> 00:41:03,808
I'm pulling the offer.
718
00:41:03,852 --> 00:41:05,941
That $100 million
719
00:41:05,984 --> 00:41:09,031
is going to Mesa Prudential
720
00:41:09,074 --> 00:41:12,164
out in Flagstaff.
721
00:41:12,208 --> 00:41:14,732
What you get instead
is the full might
722
00:41:14,776 --> 00:41:17,256
of the federal government
723
00:41:17,300 --> 00:41:19,389
reading the shit stains
in your underwear
724
00:41:19,432 --> 00:41:21,739
like tea leaves.
725
00:41:21,783 --> 00:41:23,349
Mrs. Lyon...
726
00:41:23,393 --> 00:41:25,264
Quiet.
727
00:41:25,308 --> 00:41:27,223
A grown-up is talking.
728
00:41:27,266 --> 00:41:31,793
I called the SEC chairman
personally.
729
00:41:31,836 --> 00:41:34,186
And as we speak,
730
00:41:34,230 --> 00:41:36,449
two dozen federal agents
731
00:41:36,493 --> 00:41:40,802
are in your office,
seizing your books.
732
00:41:40,845 --> 00:41:44,066
They've also frozen
every personal
733
00:41:44,109 --> 00:41:47,243
and business bank account
you've got.
734
00:41:47,286 --> 00:41:49,114
So...
735
00:41:49,158 --> 00:41:51,334
I hope you didn't give
all your walking-around money
736
00:41:51,377 --> 00:41:53,554
to that stripper.
737
00:41:55,991 --> 00:41:59,168
Oh. Plus, I-I hear
738
00:41:59,211 --> 00:42:01,083
your son is starting
his freshman year
739
00:42:01,126 --> 00:42:03,346
at, um, Notre Dame?
740
00:42:03,389 --> 00:42:07,524
Except, whoops.
741
00:42:07,568 --> 00:42:10,179
You're late on tuition.
742
00:42:10,222 --> 00:42:13,922
So, hmm.
743
00:42:13,965 --> 00:42:15,358
Oh, that ring you hear--
744
00:42:15,401 --> 00:42:17,708
that's your son
on the other line
745
00:42:17,752 --> 00:42:20,755
calling to tell you
he's been expelled.
746
00:42:20,798 --> 00:42:22,713
Mrs. Lyon, please.
747
00:42:22,757 --> 00:42:24,672
Oh, "please."
748
00:42:24,715 --> 00:42:26,935
That's your secret weapon?
749
00:42:29,328 --> 00:42:31,592
Do you want to know
what your mistake was?
750
00:42:31,635 --> 00:42:35,291
It was thinking
death is the worst thing
751
00:42:35,334 --> 00:42:36,945
that could happen to you.
752
00:42:38,120 --> 00:42:39,904
So, congratulations.
753
00:42:39,948 --> 00:42:42,951
The sheriff's
not gonna kill you.
754
00:42:42,994 --> 00:42:46,607
Instead you're going to live
the rest of your days
755
00:42:46,650 --> 00:42:48,696
in squalor,
756
00:42:48,739 --> 00:42:50,741
surrounded by
the dead-eyed stares
757
00:42:50,785 --> 00:42:53,657
of your futureless children.
758
00:43:05,103 --> 00:43:06,627
Have a nice night.
759
00:46:39,230 --> 00:46:42,190
Now I get it.
51227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.